All language subtitles for Familiensex 2 (1997)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:31,930 --> 00:02:33,929 Well, Marlene. 2 00:02:33,930 --> 00:02:34,930 Hi. 3 00:02:34,931 --> 00:02:38,929 Well, have you already done your homework? 4 00:02:38,930 --> 00:02:40,929 Yes, of course I'm done. 5 00:02:40,930 --> 00:02:41,930 Are you done? 6 00:02:41,931 --> 00:02:43,929 I wasn't at school today. 7 00:02:43,930 --> 00:02:46,929 No? And your homework, how was it? 8 00:02:46,930 --> 00:02:51,929 Uff, I can't tell you. 9 00:02:51,930 --> 00:02:54,929 How can't you tell me? Didn't go well? 10 00:02:54,930 --> 00:02:56,929 Yes, let me surprise you. 11 00:02:56,930 --> 00:02:59,929 I would like to see the surprise. 12 00:02:59,930 --> 00:03:02,929 You have a delicious banana, right? 13 00:03:02,930 --> 00:03:03,930 Yes. 14 00:03:03,931 --> 00:03:05,929 Yes? 15 00:03:05,930 --> 00:03:07,929 Yes. 16 00:03:07,930 --> 00:03:10,929 Hey, daddy. 17 00:03:10,930 --> 00:03:11,930 Yes, what? 18 00:03:11,931 --> 00:03:14,929 What are you doing with the banana? 19 00:03:14,930 --> 00:03:16,929 Yes, what am I doing? 20 00:03:16,930 --> 00:03:19,929 The movements. 21 00:03:19,930 --> 00:03:22,929 How do you know that? 22 00:03:22,930 --> 00:03:29,082 I think I know more than you think. 23 00:03:30,082 --> 00:03:34,409 You know more than I think? 24 00:03:34,410 --> 00:03:37,345 Really? 25 00:03:37,346 --> 00:03:39,345 Yes, I think so. 26 00:03:39,346 --> 00:03:41,345 Let's see. 27 00:03:41,346 --> 00:03:44,345 Yes. 28 00:03:44,346 --> 00:03:47,057 Yes? 29 00:03:47,058 --> 00:03:49,417 What do you think? 30 00:03:49,418 --> 00:03:52,417 It's better than a banana, isn't it? 31 00:03:52,418 --> 00:03:53,418 Yes. 32 00:03:53,418 --> 00:03:54,418 Yes? 33 00:03:54,419 --> 00:03:57,418 Come on, let me see. 34 00:03:58,418 --> 00:04:02,513 What is that? 35 00:04:02,514 --> 00:04:04,513 Yes, bubbles. 36 00:04:04,514 --> 00:04:06,513 What do you mean, bubbles? 37 00:04:06,514 --> 00:04:09,513 I thought you knew how to do it. 38 00:04:09,514 --> 00:04:12,513 Yes, of course, bubbles. 39 00:04:12,514 --> 00:04:15,513 I think you have to teach me a lot, don't you? 40 00:04:15,514 --> 00:04:16,514 Bubbles. 41 00:04:16,515 --> 00:04:22,514 No, my friends, they say it's okay. 42 00:04:23,514 --> 00:04:26,513 I don't know, maybe you should send my girlfriend to me again. 43 00:04:26,514 --> 00:04:28,513 But glasses are different with a child. 44 00:04:28,514 --> 00:04:30,513 How is that? 45 00:04:30,514 --> 00:04:31,514 How is that different? 46 00:04:31,515 --> 00:04:34,513 You have to make an ice cream corner. 47 00:04:34,514 --> 00:04:35,514 Ice cream corner? 48 00:04:35,515 --> 00:04:37,513 Yes, try it. 49 00:04:37,514 --> 00:04:39,513 Yes. 50 00:04:39,514 --> 00:04:42,697 What? 51 00:04:42,698 --> 00:04:46,697 You have to make it really tight and deep. 52 00:04:46,698 --> 00:04:50,025 Yes, nice and clean. 53 00:04:50,026 --> 00:04:55,025 So, and slide nicely like a dolly. 54 00:04:55,026 --> 00:04:57,545 Can I touch it? 55 00:04:57,546 --> 00:04:59,545 Yes, of course. 56 00:04:59,546 --> 00:05:01,545 And you can touch a dolly. 57 00:05:01,546 --> 00:05:03,545 Yes, of course, but that's a dolly, isn't it? 58 00:05:03,546 --> 00:05:06,545 Yes, that doesn't matter, it's also a dolly. 59 00:05:06,546 --> 00:05:09,545 You can slide just as well. 60 00:05:09,546 --> 00:05:14,546 And I have just as much fun as you do when you slide a normal dolly. 61 00:05:20,890 --> 00:05:22,890 You're doing quite well. 62 00:05:32,090 --> 00:05:36,090 You are really learnable. 63 00:05:37,090 --> 00:05:38,090 So good? 64 00:05:39,090 --> 00:05:41,090 Yes, very deep. 65 00:05:42,090 --> 00:05:43,090 Can't go deeper? 66 00:05:44,090 --> 00:05:45,090 No, can't go deeper. 67 00:05:46,090 --> 00:05:48,089 Of course it goes deeper. 68 00:05:48,090 --> 00:05:50,090 You have to open your mouth wide. 69 00:05:54,090 --> 00:05:56,090 This piece is even deeper. 70 00:05:57,090 --> 00:05:58,090 What? 71 00:05:59,090 --> 00:06:00,090 Oh, child, yes. 72 00:06:02,090 --> 00:06:04,090 Yes, you are doing well. 73 00:06:10,090 --> 00:06:13,026 Hey, but it's getting bigger. 74 00:06:14,026 --> 00:06:15,026 Did I do that? 75 00:06:16,026 --> 00:06:17,026 Yes, you are doing well. 76 00:06:18,026 --> 00:06:19,026 With the biggest one. 77 00:06:32,026 --> 00:06:34,025 That's better than a lolly. 78 00:06:34,026 --> 00:06:35,026 Yes? 79 00:06:35,027 --> 00:06:37,025 A lolly is not bigger. 80 00:06:37,026 --> 00:06:40,907 You see, then I would suggest that instead of getting a 81 00:06:40,919 --> 00:06:45,025 lolly from me every week, you get this from me every week. 82 00:06:45,026 --> 00:06:47,025 What do you think of that? 83 00:06:47,026 --> 00:06:49,025 Good idea. 84 00:06:49,026 --> 00:06:52,026 I think so too, by the way. 85 00:06:55,026 --> 00:06:58,025 Oh, you're doing a good job. 86 00:06:58,026 --> 00:07:02,026 Oh, child. 87 00:07:08,026 --> 00:07:15,929 Oh, if you're nice, then we can also dye him in taste. 88 00:07:15,930 --> 00:07:16,930 Yes? 89 00:07:16,931 --> 00:07:19,929 Then I'll dip him in the brown. 90 00:07:19,930 --> 00:07:20,930 Oh, do it. 91 00:07:20,930 --> 00:07:21,930 Yes. 92 00:07:21,930 --> 00:07:22,930 Now. 93 00:07:22,930 --> 00:07:23,930 No, not now. 94 00:07:23,931 --> 00:07:25,929 Now we're doing something else. 95 00:07:25,930 --> 00:07:29,930 First we have to earn it, then we have to... 96 00:07:35,130 --> 00:07:37,129 That's nice, daddy. 97 00:07:37,130 --> 00:07:39,130 Yes, that's very nice. 98 00:07:41,130 --> 00:07:44,129 I know other nice things we can do. 99 00:07:44,130 --> 00:07:45,130 What? 100 00:07:45,131 --> 00:07:47,129 Yes, do you want to see? 101 00:07:47,130 --> 00:07:49,129 Yes, show me. 102 00:07:49,130 --> 00:07:51,130 Let's play with your little Flum. 103 00:07:52,130 --> 00:07:54,129 Do you know that? 104 00:07:54,130 --> 00:07:56,130 Have you ever played with it? 105 00:07:59,130 --> 00:08:02,129 Come on, all little girls do that. 106 00:08:02,130 --> 00:08:06,130 You don't have to be ashamed of yourself, that's perfectly normal. 107 00:08:08,130 --> 00:08:11,130 Do you want to show your daddy how you do it? 108 00:08:17,130 --> 00:08:19,129 But I'm just showing you. 109 00:08:19,130 --> 00:08:21,129 Yes, of course. 110 00:08:21,130 --> 00:08:23,129 You just have to show your daddy. 111 00:08:23,130 --> 00:08:25,129 I have to go on. 112 00:08:25,130 --> 00:08:29,129 No, and you don't betray mommy and grandma what we do here. 113 00:08:29,130 --> 00:08:31,129 Do you promise me that? 114 00:08:31,130 --> 00:08:33,129 Why? 115 00:08:33,130 --> 00:08:38,129 I don't know, maybe mommy is jealous of you, but otherwise you do it with her. 116 00:08:38,130 --> 00:08:39,130 Okay? 117 00:08:39,131 --> 00:08:41,129 And you get a new one. 118 00:08:41,130 --> 00:08:44,129 But Flumatschel is now on the menu. 119 00:08:44,130 --> 00:08:48,129 Yes, yes, that's right. 120 00:08:48,130 --> 00:08:51,233 And when you're a girl, you're safe. 121 00:08:51,234 --> 00:08:57,233 And as a reward you get an additional real doll. 122 00:08:57,234 --> 00:08:59,233 Yes? 123 00:08:59,234 --> 00:09:01,234 Okay. 124 00:09:28,826 --> 00:09:33,825 I already showed you that. 125 00:09:33,826 --> 00:09:35,825 You already showed me that? 126 00:09:35,826 --> 00:09:38,825 And you thank me for doing that. 127 00:09:38,826 --> 00:09:42,825 Yes, you thank me for not seeing you like that anymore. 128 00:09:42,826 --> 00:09:45,826 Since I gave you as a little baby. 129 00:09:47,826 --> 00:09:50,569 What else do you do? 130 00:09:50,570 --> 00:09:51,570 Show me. 131 00:10:01,306 --> 00:10:04,306 Don't you know, daddy, that it's beautiful? 132 00:10:05,306 --> 00:10:10,306 Yes, I know it's beautiful, but I didn't know you knew it. 133 00:10:12,306 --> 00:10:14,305 It feels good, doesn't it? 134 00:10:14,306 --> 00:10:16,305 Shall I feel it too? 135 00:10:16,306 --> 00:10:17,306 Yes? 136 00:10:17,306 --> 00:10:18,306 Yes. 137 00:10:19,306 --> 00:10:22,410 It feels even better, believe me. 138 00:10:25,410 --> 00:10:28,770 Let me see, very carefully. 139 00:10:29,770 --> 00:10:31,769 Very carefully. 140 00:10:31,770 --> 00:10:33,770 Very carefully, look. 141 00:10:35,770 --> 00:10:40,770 And for that, we don't need a flowcheck. 142 00:10:41,770 --> 00:10:43,770 We don't need a flowcheck. 143 00:10:44,770 --> 00:10:48,097 How did you get that? Who told you that? 144 00:10:48,098 --> 00:10:50,097 I don't know. 145 00:10:50,098 --> 00:10:53,097 Was it your girlfriend Susi or what? 146 00:10:53,098 --> 00:10:54,098 No. 147 00:10:55,098 --> 00:10:59,993 It's going in very deep. 148 00:10:59,994 --> 00:11:01,993 It's going in very deep, isn't it? 149 00:11:01,994 --> 00:11:05,993 Yes, the Barbie comes in with her whole foot. 150 00:11:05,994 --> 00:11:06,994 No. 151 00:11:06,994 --> 00:11:07,994 Yes. 152 00:11:07,995 --> 00:11:09,993 But I know that, my child. 153 00:11:09,994 --> 00:11:12,993 Do you know what else fits in there? 154 00:11:12,994 --> 00:11:13,994 What? 155 00:11:14,994 --> 00:11:18,994 Yes, my beautiful tail that you just slipped. 156 00:11:19,994 --> 00:11:23,377 In there, yes. 157 00:11:23,378 --> 00:11:26,513 It doesn't hurt at all. 158 00:11:26,514 --> 00:11:29,514 Shall we try that right away? 159 00:11:30,514 --> 00:11:32,513 Are you serious? 160 00:11:32,514 --> 00:11:34,514 Yes, of course. 161 00:11:35,714 --> 00:11:38,713 First, very carefully, my finger goes in there. 162 00:11:38,714 --> 00:11:40,713 Very carefully. 163 00:11:40,714 --> 00:11:43,713 But your finger is too big. 164 00:11:43,714 --> 00:11:46,713 It's not that big, it's weird. 165 00:11:46,714 --> 00:11:48,714 Very carefully, look. 166 00:11:52,170 --> 00:11:56,233 It's slippery in there, do you notice that? 167 00:11:56,234 --> 00:11:57,234 Yes. 168 00:11:57,235 --> 00:11:59,233 It looks good, doesn't it? 169 00:11:59,234 --> 00:12:00,234 Yes. 170 00:12:00,235 --> 00:12:03,561 Now it's already too big. 171 00:12:03,562 --> 00:12:07,722 Yes, that's not good either. 172 00:12:09,722 --> 00:12:12,721 Come a little bit behind me. 173 00:12:12,722 --> 00:12:13,722 Oh yes. 174 00:13:24,818 --> 00:13:27,817 And if you want to become a big girl, 175 00:13:27,818 --> 00:13:30,817 you have to do this very often with your daddy. 176 00:13:30,818 --> 00:13:32,817 Practice a lot. 177 00:13:32,818 --> 00:13:34,817 Very often? 178 00:13:34,818 --> 00:13:35,818 Yes. 179 00:13:35,818 --> 00:13:36,818 And then? 180 00:13:36,819 --> 00:13:39,818 And then you will become a big girl. 181 00:13:44,818 --> 00:13:48,050 You will prepare a big party for your daddy. 182 00:13:54,050 --> 00:13:56,049 My child, I love you. 183 00:13:56,050 --> 00:13:59,050 You are such a sweet girl. 184 00:14:10,818 --> 00:14:12,817 You have to move your pelvis. 185 00:14:12,818 --> 00:14:14,818 That's awesome. 186 00:14:17,818 --> 00:14:21,818 You are a very good student. 187 00:14:26,818 --> 00:14:29,817 It's very exhausting, isn't it? 188 00:14:29,818 --> 00:14:31,817 Do you think so? 189 00:14:31,818 --> 00:14:33,817 Yes, a little bit. 190 00:14:33,818 --> 00:14:35,817 I think it's really nice. 191 00:14:35,818 --> 00:14:37,817 I don't find it exhausting at all. 192 00:14:37,818 --> 00:14:41,818 Besides, without effort, without price, I always say. 193 00:14:44,818 --> 00:14:47,818 You know, just tell that to your girlfriend Susi. 194 00:14:49,818 --> 00:14:54,818 But a few girls in my class have already done that. 195 00:14:55,818 --> 00:14:58,817 I can tell that to her too. 196 00:14:58,818 --> 00:15:01,817 No, child, don't do that. 197 00:15:01,818 --> 00:15:03,817 For God's sake, tell her. 198 00:15:03,818 --> 00:15:05,817 But tell her. 199 00:15:05,818 --> 00:15:10,817 Otherwise they will always laugh at me. 200 00:15:10,818 --> 00:15:13,817 Because I haven't done that yet. 201 00:15:13,818 --> 00:15:16,817 Now I can tell her too. 202 00:15:16,818 --> 00:15:18,817 You can tell her. 203 00:15:18,818 --> 00:15:20,817 It was another boy from your class. 204 00:15:20,818 --> 00:15:23,817 Otherwise you won't get any money if you don't love her. 205 00:15:23,818 --> 00:15:26,817 You are not a lie. 206 00:15:26,818 --> 00:15:28,817 Sometimes you can lie in life. 207 00:15:28,818 --> 00:15:30,817 That's an emergency. 208 00:15:30,818 --> 00:15:33,177 And you don't have to. 209 00:15:33,178 --> 00:15:36,177 I think, such a handsome young man. 210 00:15:36,178 --> 00:15:38,177 My daddy is way too old. 211 00:15:38,178 --> 00:15:40,178 Otherwise there is no reason. 212 00:15:42,178 --> 00:15:45,178 Come on, let's keep going. 213 00:15:55,178 --> 00:15:57,177 That's a nice puppy. 214 00:15:57,178 --> 00:15:59,178 Yes, I think so too. 215 00:16:02,586 --> 00:16:04,585 And what are we going to do now? 216 00:16:04,586 --> 00:16:06,585 Like in the old days. 217 00:16:06,586 --> 00:16:09,585 Let's play a game. 218 00:16:09,586 --> 00:16:11,585 Oh yes, that's fun. 219 00:16:11,586 --> 00:16:13,585 I'll leave him alone. 220 00:16:13,586 --> 00:16:15,585 I don't have any pants on now. 221 00:16:15,586 --> 00:16:17,585 You have to sit on it. 222 00:16:17,586 --> 00:16:18,586 Can I? 223 00:16:18,586 --> 00:16:19,586 Yes. 224 00:16:19,587 --> 00:16:21,585 Very carefully. 225 00:16:21,586 --> 00:16:24,586 The scene is a lot of fun. 226 00:17:06,810 --> 00:17:08,809 Oh yes. 227 00:17:08,810 --> 00:17:10,809 That's nice. 228 00:17:10,810 --> 00:17:12,809 Yes, that's nice. 229 00:17:12,810 --> 00:17:15,521 Cool. 230 00:17:15,522 --> 00:17:18,362 Oh yes. 231 00:17:25,626 --> 00:17:28,625 It's much nicer than before. 232 00:17:28,626 --> 00:17:29,626 Yes? 233 00:17:29,626 --> 00:17:30,626 Yes. 234 00:17:30,627 --> 00:17:33,625 I told you, it's fun. 235 00:17:33,626 --> 00:17:37,626 Even though you're already dead, I still love it. 236 00:17:40,626 --> 00:17:43,113 I'm just... 237 00:17:43,114 --> 00:17:44,114 Okay. 238 00:17:47,114 --> 00:17:48,346 Oh yes. 239 00:17:50,346 --> 00:17:52,346 Oh yes. 240 00:19:05,470 --> 00:19:07,469 Oh, daddy, I can not anymore. 241 00:19:07,470 --> 00:19:09,469 Yes, come on, you can do it. 242 00:19:09,470 --> 00:19:11,470 You can sleep. 243 00:19:14,470 --> 00:19:15,470 So, yes. 244 00:19:15,470 --> 00:19:16,470 That's good. 245 00:19:16,471 --> 00:19:18,469 Now I can have a little more space. 246 00:19:18,470 --> 00:19:20,469 Yes. 247 00:19:20,470 --> 00:19:21,470 Oh, yes. 248 00:19:23,470 --> 00:19:24,470 And now? 249 00:19:24,970 --> 00:19:26,970 And now we play the same game again. 250 00:19:27,970 --> 00:19:29,969 But you can not play the same game. 251 00:19:29,970 --> 00:19:30,970 Yes. 252 00:19:30,971 --> 00:19:32,969 We play another game. 253 00:19:32,970 --> 00:19:33,970 Come on. 254 00:20:48,514 --> 00:20:52,601 Are you comfortable? 255 00:20:52,602 --> 00:20:54,601 Yes. 256 00:20:54,602 --> 00:20:56,602 I'm going to hug you. 257 00:21:00,602 --> 00:21:02,601 You're so nice, child. 258 00:21:02,602 --> 00:21:04,601 Oh yes. 259 00:21:04,602 --> 00:21:05,602 Yes. 260 00:21:10,602 --> 00:21:12,601 Oh, it's great. 261 00:21:12,602 --> 00:21:14,602 Oh, child. 262 00:21:18,602 --> 00:21:20,602 Oh, child. 263 00:21:22,602 --> 00:21:26,602 Oh, it's great to see your beautiful, firm hind legs. 264 00:21:28,602 --> 00:21:30,602 Yes. 265 00:21:42,602 --> 00:21:46,602 Oh, yes. 266 00:21:52,602 --> 00:21:54,602 Oh, child. 267 00:21:56,602 --> 00:21:58,601 Hey, daddy. 268 00:21:58,602 --> 00:22:00,601 Yes, my dear? 269 00:22:00,602 --> 00:22:03,601 Are bananas really growing so small? 270 00:22:03,602 --> 00:22:05,601 No, no, no. 271 00:22:05,602 --> 00:22:07,601 No. 272 00:22:07,602 --> 00:22:11,377 Oh, let me show you a trick. 273 00:22:11,378 --> 00:22:13,377 Yes, should I show you that? 274 00:22:13,378 --> 00:22:15,378 Ah, you know what it looks like. 275 00:22:16,378 --> 00:22:18,377 Oh, yes, come on, I'll show you. 276 00:22:18,378 --> 00:22:20,378 Yes. 277 00:22:21,378 --> 00:22:23,377 Come on, sit down, child. 278 00:22:23,378 --> 00:22:24,378 Yes. 279 00:22:26,378 --> 00:22:28,377 Come on, show me your chest. 280 00:22:28,378 --> 00:22:30,378 Yes. 281 00:22:31,378 --> 00:22:33,377 Put it up. 282 00:22:33,378 --> 00:22:34,929 Yes. 283 00:22:34,930 --> 00:22:35,930 Oh, that's nice. 284 00:22:35,931 --> 00:22:37,929 Now I'll show you the mask. 285 00:22:37,930 --> 00:22:39,929 Put it on. 286 00:22:39,930 --> 00:22:41,930 Oh, how tight it is. 287 00:22:56,554 --> 00:22:58,554 Yes. 288 00:23:01,554 --> 00:23:03,554 Yes. 289 00:23:09,554 --> 00:23:11,553 There it comes, my child. 290 00:23:11,554 --> 00:23:13,553 You can already go with your tongue. 291 00:23:13,554 --> 00:23:15,553 That's not toxic. 292 00:23:15,554 --> 00:23:17,553 Oh, yes. 293 00:23:17,554 --> 00:23:19,554 And? Does it look like grains? 294 00:23:23,554 --> 00:23:25,554 Yes. 295 00:23:27,554 --> 00:23:29,553 You don't have to be disgusted. 296 00:23:29,554 --> 00:23:30,554 Yes. 297 00:23:30,555 --> 00:23:32,553 Yes, it sticks, right? 298 00:23:32,554 --> 00:23:37,554 Yes. 299 00:23:46,554 --> 00:23:47,554 Yes. 300 00:23:53,554 --> 00:23:55,818 Yes, child. 301 00:23:58,818 --> 00:24:00,817 That was nice. 302 00:24:00,818 --> 00:24:01,818 Daddy. 303 00:24:01,819 --> 00:24:03,817 Yes, child. 304 00:24:03,818 --> 00:24:06,817 I think I just saw grandma walking by. 305 00:24:06,818 --> 00:24:08,817 You saw grandma walking by? 306 00:24:08,818 --> 00:24:09,818 Yes. 307 00:24:09,819 --> 00:24:11,817 Oh, the door is a bit open, but... 308 00:24:11,818 --> 00:24:13,817 That was grandma. 309 00:24:13,818 --> 00:24:15,817 Child, don't panic. 310 00:24:15,818 --> 00:24:17,817 I'll go and see if it really was. 311 00:24:17,818 --> 00:24:19,818 Stay quiet. 312 00:24:24,826 --> 00:24:28,825 No, no, child, don't be afraid. 313 00:24:28,826 --> 00:24:30,825 Grandma is not here. 314 00:24:30,826 --> 00:24:34,825 I saw someone down the stairs, but he couldn't have seen us. 315 00:24:34,826 --> 00:24:36,825 Don't be afraid, stay here. 316 00:24:36,826 --> 00:24:38,825 I'm afraid. 317 00:24:38,826 --> 00:24:40,825 I'm afraid, too. 318 00:24:40,826 --> 00:24:42,826 Yes, me too. 319 00:24:48,122 --> 00:24:53,121 Yes, my goodness, that was pretty hot of you last night. 320 00:24:53,122 --> 00:24:56,121 I can tell you that. You were also with Elmore. 321 00:24:56,122 --> 00:24:57,122 Aha. 322 00:24:57,123 --> 00:24:59,121 You know, she's like that. 323 00:24:59,122 --> 00:25:03,121 Yes, the way you made me and the night. 324 00:25:03,122 --> 00:25:08,313 Yes, I think you should have had that. 325 00:25:08,314 --> 00:25:09,314 Really? 326 00:25:09,314 --> 00:25:10,314 Yes. 327 00:25:10,315 --> 00:25:13,395 Oh yes, it wasn't bad either. So when I think back 328 00:25:13,407 --> 00:25:16,314 on it, my goodness, I think it's awesome again. 329 00:25:17,314 --> 00:25:18,314 I can tell you that. 330 00:25:18,315 --> 00:25:19,417 Yes. 331 00:25:19,418 --> 00:25:21,417 You have a good taste. 332 00:25:21,418 --> 00:25:24,418 But you also have a nice breath. 333 00:25:26,418 --> 00:25:28,417 You have a nice breath too. 334 00:25:28,418 --> 00:25:29,418 Yes. 335 00:25:29,418 --> 00:25:30,418 Do you want to eat? 336 00:25:31,418 --> 00:25:34,417 That was great. That was great, the night. 337 00:25:34,418 --> 00:25:35,418 Yes. 338 00:25:35,419 --> 00:25:40,418 You know, I think you should make it a little bigger again, right? 339 00:25:42,418 --> 00:25:44,417 You know, I know. 340 00:25:44,418 --> 00:25:45,418 Yes. 341 00:26:06,042 --> 00:26:09,042 And do you know, Johan, what I always wanted to see? 342 00:26:10,042 --> 00:26:12,042 When a woman is peeing. 343 00:26:13,042 --> 00:26:14,042 Yes? 344 00:26:15,042 --> 00:26:17,658 Don't you want to show me that? 345 00:26:18,658 --> 00:26:20,658 I don't want to see that. 346 00:26:21,890 --> 00:26:23,890 Yes, why not? 347 00:26:33,306 --> 00:26:35,306 Come on, show me how you can pee. 348 00:26:37,306 --> 00:26:40,170 Come here. 349 00:26:41,170 --> 00:26:42,466 Yes, come. 350 00:26:43,466 --> 00:26:44,466 Yes, come. 351 00:26:45,466 --> 00:26:46,466 Yes, come. 352 00:26:48,466 --> 00:26:49,466 Yes. 353 00:26:52,138 --> 00:26:53,138 Yes. 354 00:27:18,074 --> 00:27:20,074 Yes, oh yes. 355 00:27:22,074 --> 00:27:24,074 Oh yes. 356 00:27:27,930 --> 00:27:29,930 Mhh, that's nice. 357 00:27:32,194 --> 00:27:33,194 Yes. 358 00:27:38,458 --> 00:27:41,458 Oh, a hot and warm juice on top. Yes. 359 00:27:45,458 --> 00:27:46,458 Yes. 360 00:27:52,154 --> 00:27:54,154 Yes. 361 00:27:55,154 --> 00:27:57,154 Oh yes, oh. 362 00:27:59,154 --> 00:28:01,154 Oh, great. 363 00:28:02,154 --> 00:28:04,153 Yes. 364 00:28:04,154 --> 00:28:07,890 Julia, yes. 365 00:28:11,890 --> 00:28:13,898 Yes. 366 00:28:20,378 --> 00:28:22,378 Hm? Was that all? 367 00:28:23,378 --> 00:28:24,378 Oh, yes. 368 00:28:25,378 --> 00:28:26,378 Yes. 369 00:28:29,378 --> 00:28:31,378 Hm, great. Yes. 370 00:28:34,378 --> 00:28:35,378 Did you like the fish? 371 00:28:36,378 --> 00:28:37,378 Oh, yes. 372 00:28:38,378 --> 00:28:39,378 It was great. 373 00:28:39,378 --> 00:28:40,378 Did you really make it? 374 00:28:40,378 --> 00:28:41,378 Yes. 375 00:28:41,379 --> 00:28:43,378 Come on, now I'll make it really hard again. 376 00:28:45,378 --> 00:28:46,378 Is it hard? 377 00:28:46,378 --> 00:28:47,378 Yes. 378 00:28:47,378 --> 00:28:48,378 Come on, you can do it. 379 00:28:48,378 --> 00:28:49,378 Yes. 380 00:28:50,378 --> 00:28:53,378 Oh, that's nice. 381 00:29:02,266 --> 00:29:03,266 Yes. 382 00:29:43,834 --> 00:29:46,834 Yes, it's nice and warm here, yes. 383 00:29:47,834 --> 00:29:50,834 Oh yes, how cold, yes. 384 00:29:55,834 --> 00:29:56,834 Yes. 385 00:30:02,458 --> 00:30:03,594 Yes. 386 00:31:22,714 --> 00:31:24,713 Now you're not even lying on the table. 387 00:31:24,714 --> 00:31:28,714 Now I'm going to lick your pee. 388 00:31:29,714 --> 00:31:31,714 Come on, get out of here. 389 00:31:34,914 --> 00:31:36,914 Yes, sit on it. 390 00:31:37,914 --> 00:31:40,914 Yes, sit on it. 391 00:31:41,914 --> 00:31:43,914 Yes, yes, yes. 392 00:31:44,914 --> 00:31:46,914 Yes. 393 00:31:54,946 --> 00:31:56,946 Yes. 394 00:32:06,074 --> 00:32:08,722 Yes, sit on it. 395 00:32:09,722 --> 00:32:11,722 Yes. 396 00:34:06,946 --> 00:34:14,946 I'm so tired of this shit. 397 00:35:17,594 --> 00:35:19,594 That's great, isn't it? 398 00:35:20,594 --> 00:35:24,594 Yes, yes... 399 00:35:38,674 --> 00:35:41,673 Oh, I like you. Finally, fuck me. 400 00:35:41,674 --> 00:35:43,673 Please, please. 401 00:35:43,674 --> 00:35:47,673 Please, do it. 402 00:35:47,674 --> 00:35:49,673 Finally. 403 00:35:49,674 --> 00:35:51,673 Oh, God. 404 00:35:51,674 --> 00:35:55,673 I'm so tired. 405 00:35:55,674 --> 00:35:59,673 Please, do it. 406 00:35:59,674 --> 00:36:01,673 Yes. 407 00:36:01,674 --> 00:36:03,674 Oh, I'm so tired. 408 00:39:07,190 --> 00:39:09,190 What are you doing? 409 00:39:21,190 --> 00:39:25,189 What are you doing? 410 00:39:25,190 --> 00:39:27,190 Yes. 411 00:39:31,190 --> 00:39:35,189 Now I sit on the chair and you can always lean off. 412 00:39:35,190 --> 00:39:37,190 Yes. 413 00:39:43,190 --> 00:39:45,189 Now you sit on me. 414 00:39:45,190 --> 00:39:49,189 Yes. 415 00:39:49,190 --> 00:39:51,189 Sit on me. 416 00:39:51,190 --> 00:39:59,190 Yes. 417 00:40:07,878 --> 00:40:11,005 Sit on me. 418 00:40:11,006 --> 00:40:13,005 Yes. 419 00:40:13,006 --> 00:40:15,005 Sit on me. 420 00:40:15,006 --> 00:40:17,005 Yes. 421 00:40:17,006 --> 00:40:19,005 Now I sit on you. 422 00:40:19,006 --> 00:40:23,005 Yes. 423 00:40:23,006 --> 00:40:25,006 Sit on me. 424 00:40:29,006 --> 00:40:31,006 Now I sit on you. 425 00:40:35,006 --> 00:40:37,005 Yes. 426 00:40:37,006 --> 00:40:45,006 Oh, you're so beautiful. 427 00:41:39,386 --> 00:41:43,385 Daddy, Daddy, Daddy, I don't want to go to Grandma. 428 00:41:43,386 --> 00:41:45,385 Why not? 429 00:41:45,386 --> 00:41:48,385 Come on, let's go home. 430 00:41:48,386 --> 00:41:51,386 What's the problem? 431 00:41:52,386 --> 00:41:59,193 I think, back then, when you were in my nursery, 432 00:41:59,194 --> 00:42:02,193 I think she saw it. 433 00:42:02,194 --> 00:42:05,193 You know what your grandma is really good at? 434 00:42:05,194 --> 00:42:08,193 She's much better at it than you think. 435 00:42:08,194 --> 00:42:11,393 Come on, let's go. 436 00:42:11,394 --> 00:42:16,394 Oh, yes, let's clean it up nicely. 437 00:42:24,330 --> 00:42:28,329 Grandma, what are you doing here? 438 00:42:28,330 --> 00:42:33,529 Where did you come from? 439 00:42:33,530 --> 00:42:35,529 This is your school. 440 00:42:35,530 --> 00:42:37,529 Come on, go away. 441 00:42:37,530 --> 00:42:40,529 Where am I here with this mess? 442 00:42:40,530 --> 00:42:42,529 You're crazy. 443 00:42:42,530 --> 00:42:45,529 What are you doing with my literary mood? 444 00:42:45,530 --> 00:42:47,529 I didn't know that either. 445 00:42:47,530 --> 00:42:50,529 Come on, sit down. 446 00:42:50,530 --> 00:42:52,529 Sit down. 447 00:42:52,530 --> 00:42:55,529 It's all dirty. 448 00:42:55,530 --> 00:42:58,530 Yes, the old days. 449 00:43:15,098 --> 00:43:17,097 And now you can sit down. 450 00:43:17,098 --> 00:43:21,665 Now you can rest. 451 00:43:21,666 --> 00:43:23,665 You can sit down. 452 00:43:23,666 --> 00:43:25,665 Oh yes, I can rest. 453 00:43:25,666 --> 00:43:27,665 Yes, you can rest. 454 00:43:27,666 --> 00:43:31,666 You can rest. 455 00:44:11,714 --> 00:44:13,713 I knew that. 456 00:44:13,714 --> 00:44:15,713 And you're not that little anymore. 457 00:44:15,714 --> 00:44:19,713 You see, child, I told you, your grandma is easy on you. 458 00:44:19,714 --> 00:44:23,713 She doesn't see many things as closely as you think. 459 00:44:23,714 --> 00:44:29,713 And, to be honest, maybe I should enlighten you, 460 00:44:29,714 --> 00:44:32,713 because at some point you'll get it out of yourself. 461 00:44:32,714 --> 00:44:35,713 I've had sex with grandma before. 462 00:44:35,714 --> 00:44:37,713 With grandma? 463 00:44:37,714 --> 00:44:38,714 Yes. 464 00:44:38,715 --> 00:44:41,713 And what does mommy have to do with it? 465 00:44:41,714 --> 00:44:43,713 Mommy? 466 00:44:43,714 --> 00:44:46,713 Mommy was there too. 467 00:44:46,714 --> 00:44:49,521 Aren't you surprised? 468 00:44:49,522 --> 00:44:51,521 Don't you believe me? 469 00:44:51,522 --> 00:44:53,521 I don't believe you. 470 00:44:53,522 --> 00:44:55,521 You're trying to fool me. 471 00:44:55,522 --> 00:44:56,522 I don't believe you. 472 00:44:56,523 --> 00:44:58,522 I'll show you. 473 00:44:59,522 --> 00:45:01,521 I don't believe you. 474 00:45:01,522 --> 00:45:04,553 You don't believe me? 475 00:45:04,554 --> 00:45:06,694 Let's see. 476 00:45:13,594 --> 00:45:16,006 Good morning! 477 00:45:22,106 --> 00:45:24,705 You see, grandma can do it well. 478 00:45:24,706 --> 00:45:26,705 Is that nice, daddy? 479 00:45:26,706 --> 00:45:28,705 Yes, my child. You know that. 480 00:45:28,706 --> 00:45:30,706 You've done that before. 481 00:45:33,778 --> 00:45:35,777 Didn't you like that? 482 00:45:35,778 --> 00:45:37,777 Yes, but grandma can do it well. 483 00:45:37,778 --> 00:45:39,778 You can do it well, too. Try it. 484 00:45:51,642 --> 00:45:53,642 I don't care about wine anymore. 485 00:45:55,642 --> 00:45:58,450 Now you again, Orwin. 486 00:47:31,418 --> 00:47:32,418 Daddy? 487 00:47:32,419 --> 00:47:34,417 Yes, my child? 488 00:47:34,418 --> 00:47:36,417 May I ask you something? 489 00:47:36,418 --> 00:47:38,418 Ask me. 490 00:47:42,266 --> 00:47:45,265 You, uhm, Susi, 491 00:47:45,266 --> 00:47:48,266 was at my school. 492 00:47:49,266 --> 00:47:50,266 You know her, right? 493 00:47:50,266 --> 00:47:51,266 Yes, of course. 494 00:47:52,266 --> 00:47:55,266 Yes, she told me once... 495 00:47:57,266 --> 00:48:00,258 No... 496 00:48:01,258 --> 00:48:03,257 Yes, tell me, tell me. 497 00:48:03,258 --> 00:48:06,258 You're still very open, you know that. 498 00:48:07,258 --> 00:48:08,258 What then? 499 00:48:08,259 --> 00:48:10,257 Yes, Susi, 500 00:48:10,258 --> 00:48:12,257 she was once with a man 501 00:48:12,258 --> 00:48:14,258 in the forest. 502 00:48:15,258 --> 00:48:16,258 And... 503 00:48:17,258 --> 00:48:23,258 Yes, and then he spit on his bum 504 00:48:25,258 --> 00:48:28,257 and not into the little fly, 505 00:48:28,258 --> 00:48:33,745 but into the butt. 506 00:48:33,746 --> 00:48:35,745 So, gross. 507 00:48:35,746 --> 00:48:36,746 Yes, uhm. 508 00:48:36,747 --> 00:48:38,745 That's not right, is it? 509 00:48:38,746 --> 00:48:39,746 It's not possible. 510 00:48:39,746 --> 00:48:40,746 Of course it's possible. 511 00:48:40,746 --> 00:48:41,746 I told her. 512 00:48:41,747 --> 00:48:44,745 I told her, hey, you're crazy, you're lying. 513 00:48:44,746 --> 00:48:48,746 And she said yes, she did. 514 00:48:49,746 --> 00:48:51,745 Yes, and that's not so bad, 515 00:48:51,746 --> 00:48:54,746 that's quite normal. 516 00:48:56,746 --> 00:48:58,745 That's possible, daddy. 517 00:48:58,746 --> 00:49:00,745 Yes, of course it's possible. 518 00:49:00,746 --> 00:49:02,745 Have you ever tried to... 519 00:49:02,746 --> 00:49:04,746 with a finger or something? 520 00:49:05,746 --> 00:49:10,833 Well, with my... 521 00:49:10,834 --> 00:49:15,833 with the leg of my Barbie doll, yes, 522 00:49:15,834 --> 00:49:18,833 but only in my... 523 00:49:18,834 --> 00:49:21,834 my fly and not in the butt. 524 00:49:22,834 --> 00:49:23,834 Yes, you know, 525 00:49:23,835 --> 00:49:27,833 I can show you that if you want. 526 00:49:27,834 --> 00:49:30,993 And in the butt? 527 00:49:30,994 --> 00:49:32,994 Yes, of course in the butt. 528 00:49:33,994 --> 00:49:37,097 You have to learn something for your life. 529 00:49:37,098 --> 00:49:40,097 Just ask your father, he knows everything. 530 00:49:40,098 --> 00:49:43,673 Does it hurt, daddy? 531 00:49:43,674 --> 00:49:44,674 No, my child, 532 00:49:44,675 --> 00:49:46,673 just a little bit of flushing 533 00:49:46,674 --> 00:49:48,674 and it will be wonderful. 534 00:49:56,026 --> 00:49:59,526 Sure, grandma has a Flutschi, we can try. 535 00:50:00,526 --> 00:50:02,525 Grandma, go get Flutschi. 536 00:50:02,526 --> 00:50:05,526 You always have to get Flutschi, you can't do without him. 537 00:50:06,526 --> 00:50:07,526 You know? 538 00:50:07,527 --> 00:50:09,758 Yes, now we can do it. 539 00:50:10,758 --> 00:50:11,758 I'm sure. 540 00:50:11,758 --> 00:50:12,758 You want to go? 541 00:50:12,759 --> 00:50:18,758 Then I can tell Susi, I know more than you. 542 00:50:19,758 --> 00:50:22,758 Yes, I would be a little careful. 543 00:50:23,258 --> 00:50:28,258 But first, I would say, we have to make the experience of love, right? 544 00:50:30,258 --> 00:50:35,801 You can tell Susi, I'll tell you later. 545 00:50:35,802 --> 00:50:39,801 First pay attention to how it is. 546 00:50:39,802 --> 00:50:40,802 Yes. 547 00:50:40,803 --> 00:50:42,802 You're already big, almost grown up. 548 00:50:43,802 --> 00:50:46,802 Yes, grandma, then we'll get the Flutschi. 549 00:50:49,834 --> 00:50:53,834 Now, you can take it. 550 00:50:56,066 --> 00:50:58,066 Now pull it out. 551 00:50:59,066 --> 00:51:03,218 Now pull it out. 552 00:51:20,282 --> 00:51:27,209 It is important that you do not forget the brush. 553 00:51:27,210 --> 00:51:30,210 Everything nicely and evenly. 554 00:51:50,458 --> 00:51:52,457 It's good. 555 00:51:52,458 --> 00:51:54,457 Thank you. 556 00:51:54,458 --> 00:51:56,457 It's beautiful. 557 00:51:56,458 --> 00:52:01,457 But it's important that everything is full of fluff, so that it doesn't hurt. 558 00:52:01,458 --> 00:52:04,562 Look, you can also do a lot. 559 00:52:15,162 --> 00:52:17,161 Very well. 560 00:52:17,162 --> 00:52:19,161 Also with Fludji? 561 00:52:19,162 --> 00:52:21,161 Also with Fludji. 562 00:52:21,162 --> 00:52:23,617 You never left the house without Fludji. 563 00:52:23,618 --> 00:52:25,617 That's what they say. 564 00:52:25,618 --> 00:52:27,618 And we carry that from generation to generation. 565 00:52:33,018 --> 00:52:35,017 And now we want to show you something. 566 00:52:35,018 --> 00:52:37,377 Watch out! 567 00:52:37,378 --> 00:52:39,377 Grandma is putting some lusci on it. 568 00:52:39,378 --> 00:52:41,377 A coconut. 569 00:52:41,378 --> 00:52:43,378 Here, you can see it. 570 00:52:58,842 --> 00:53:00,841 Very gently. 571 00:53:00,842 --> 00:53:02,841 That's it. 572 00:53:02,842 --> 00:53:04,841 Is it good? 573 00:53:04,842 --> 00:53:06,841 Look at it. 574 00:53:06,842 --> 00:53:08,841 Yes, exactly. 575 00:53:08,842 --> 00:53:12,737 It's okay. 576 00:53:12,738 --> 00:53:14,738 Be very relaxed. 577 00:53:16,738 --> 00:53:19,354 Now you can feel it. 578 00:53:21,354 --> 00:53:24,546 Very relaxed. 579 00:54:13,466 --> 00:54:15,466 You are so quiet and calm. 580 00:54:37,178 --> 00:54:39,178 You are such a great puppy! 581 00:54:54,938 --> 00:55:02,938 Oh yes, oh yes, oh yes, oh yes, oh yes. 582 00:55:58,266 --> 00:56:01,265 You have such sweet little breasts. 583 00:56:01,266 --> 00:56:03,265 So adorable. 584 00:56:03,266 --> 00:56:07,266 They are so adorable and so small. 585 00:56:15,642 --> 00:56:17,641 You have such small breasts. 586 00:56:17,642 --> 00:56:19,641 Yes. 587 00:56:19,642 --> 00:56:21,641 They grow. 588 00:56:21,642 --> 00:56:23,641 They grow bigger. 589 00:56:23,642 --> 00:56:25,641 They grow. 590 00:56:25,642 --> 00:56:27,641 They are so beautiful. 591 00:56:27,642 --> 00:56:29,641 They are so small. 592 00:56:29,642 --> 00:56:33,641 They grow. 593 00:56:33,642 --> 00:56:35,641 Isn't that beautiful? 594 00:56:35,642 --> 00:56:37,641 They are just as big. 595 00:56:37,642 --> 00:56:39,641 You have just as big breasts. 596 00:56:39,642 --> 00:56:41,641 You have beautiful big breasts. 597 00:56:41,642 --> 00:56:43,641 Yes. 598 00:56:43,642 --> 00:56:47,641 Isn't it beautiful when the three generations sit together at the table? 599 00:56:47,642 --> 00:56:49,641 I think so. 600 00:56:49,642 --> 00:56:51,641 Don't you think so too? 601 00:56:51,642 --> 00:56:53,641 Look how beautiful your breasts are. 602 00:56:53,642 --> 00:56:59,641 They grow. 603 00:56:59,642 --> 00:57:01,641 They are so small and tender. 604 00:57:01,642 --> 00:57:03,641 Yes. 605 00:57:03,642 --> 00:57:11,642 They grow. 606 00:57:54,218 --> 00:57:56,217 Yes, you want to. 607 00:57:56,218 --> 00:57:58,217 Yes. 608 00:57:58,218 --> 00:58:00,217 Like this? 609 00:58:00,218 --> 00:58:01,218 Yes, exactly. 610 00:58:18,298 --> 00:58:22,961 Oh, my God. 611 00:58:22,962 --> 00:58:24,961 Now you're fine again. 612 00:58:24,962 --> 00:58:26,961 Yes. 613 00:58:26,962 --> 00:58:28,961 I have no pain here either. 614 00:58:28,962 --> 00:58:30,961 Is the arm so nice? 615 00:58:30,962 --> 00:58:32,961 Your arm? 616 00:58:32,962 --> 00:58:34,961 Yes, my child. 617 00:58:34,962 --> 00:58:36,961 You're a little tighter. 618 00:58:36,962 --> 00:58:38,961 That's clear. 619 00:58:38,962 --> 00:58:40,961 It's great, too. 620 00:58:40,962 --> 00:58:42,961 Grandma really held on well. 621 00:58:42,962 --> 00:58:44,961 Yes, man. 622 00:58:44,962 --> 00:58:49,177 You're really fine, aren't you? 623 00:58:49,178 --> 00:58:51,177 Yes. 624 00:58:51,178 --> 00:58:53,177 Yes, how are you? 625 00:58:53,178 --> 00:58:55,177 Great to see you. 626 00:58:55,178 --> 00:58:57,177 Yes. 627 00:58:57,178 --> 00:58:59,177 I always like to watch. 628 00:58:59,178 --> 00:59:01,178 That's part of the family. 629 00:59:03,178 --> 00:59:06,785 It was him, you know? 630 00:59:06,786 --> 00:59:08,785 Oh, dear daddy. 631 00:59:08,786 --> 00:59:10,785 Yes, my child. 632 00:59:10,786 --> 00:59:12,785 Do you remember where I was? 633 00:59:12,786 --> 00:59:14,785 Yes, show me. 634 00:59:14,786 --> 00:59:16,785 There's something. 635 00:59:16,786 --> 00:59:18,786 I'd like to go in there, too. 636 00:59:37,562 --> 00:59:43,201 Yes, that's also a very cool thing. 637 00:59:43,202 --> 00:59:46,201 I'm so happy with the feather. 638 00:59:46,202 --> 00:59:50,201 Yes, that's what makes you cool, right? 639 00:59:50,202 --> 00:59:52,202 Yes. 640 01:01:47,034 --> 01:01:55,034 Can you do me a finger impromptu? 641 01:02:00,602 --> 01:02:01,602 Yes! 642 01:02:01,603 --> 01:02:06,601 Let's see if that's nice too. 643 01:02:06,602 --> 01:02:09,825 Is that good like that? 644 01:02:09,826 --> 01:02:12,826 Yes! 645 01:02:25,210 --> 01:02:27,209 Is it good? 646 01:02:27,210 --> 01:02:30,209 You know how you learn, right? 647 01:02:30,210 --> 01:02:31,210 Yes. 648 01:02:31,211 --> 01:02:34,209 Yes, you've learned a lot, haven't you? 649 01:02:34,210 --> 01:02:35,210 Yes. 650 01:02:56,186 --> 01:02:58,185 Is that good? 651 01:02:58,186 --> 01:03:00,185 Don't you take a blood sample, Grandma? 652 01:03:00,186 --> 01:03:02,185 Yes, I do. 653 01:03:02,186 --> 01:03:04,185 Do you? 654 01:03:04,186 --> 01:03:06,185 Yes. 655 01:03:06,186 --> 01:03:08,185 I'm very happy with the blood. 656 01:03:08,186 --> 01:03:10,185 Do you feel it? 657 01:03:10,186 --> 01:03:12,185 You learned a lot today. 658 01:03:12,186 --> 01:03:14,186 Yes. 659 01:03:29,850 --> 01:03:31,849 You can't get enough, can you? 660 01:03:31,850 --> 01:03:33,850 You're all over the place. 661 01:03:35,850 --> 01:03:37,849 Do you love her? 662 01:03:37,850 --> 01:03:39,850 Yes. 663 01:03:48,698 --> 01:03:52,697 Oh, I have to tell mom. 664 01:03:52,698 --> 01:03:56,697 Do you think I'm better at it than you? 665 01:03:56,698 --> 01:03:59,697 Or do we let mom join us right away? 666 01:03:59,698 --> 01:04:00,698 Yes. 667 01:06:11,482 --> 01:06:17,482 Very good. 668 01:06:22,650 --> 01:06:24,649 You know what? 669 01:06:24,650 --> 01:06:29,649 Now grandma is going to get you a little night for the bike. 670 01:06:29,650 --> 01:06:32,266 Grandma! 671 01:08:02,010 --> 01:08:04,010 I'm so happy you came. 672 01:08:06,010 --> 01:08:14,010 I'm so happy you came. 673 01:08:15,970 --> 01:08:19,970 I think you should go to your homework. 674 01:08:25,418 --> 01:08:29,417 Here is the lady Nicole. 675 01:08:29,418 --> 01:08:33,417 She pissed on my tail the last time. 676 01:08:33,418 --> 01:08:35,417 Crazy. 677 01:08:35,418 --> 01:08:39,417 I have to go there again. 678 01:08:39,418 --> 01:08:43,418 I have to pick up a lesson from her. 679 01:08:45,418 --> 01:08:47,418 Chantal is there too. 680 01:08:52,130 --> 01:08:56,129 If I see that, 681 01:08:56,130 --> 01:08:58,130 I will be horny again. 682 01:09:09,978 --> 01:09:12,977 No, no, it was all true. No problem. 683 01:09:12,978 --> 01:09:14,977 It's a bit crazy. 684 01:09:14,978 --> 01:09:17,977 But maybe our mother is sleeping. 685 01:09:17,978 --> 01:09:19,977 The door is mostly open. 686 01:09:19,978 --> 01:09:21,958 Always open. 687 01:10:29,882 --> 01:10:32,881 Do you know him? 688 01:10:32,882 --> 01:10:35,881 Him? I don't know him. 689 01:10:35,882 --> 01:10:37,881 Hi! 690 01:10:37,882 --> 01:10:40,881 Tell me, what are you doing here? 691 01:10:40,882 --> 01:10:42,881 And where is our mother? 692 01:10:42,882 --> 01:10:44,881 She should be lying here. 693 01:10:44,882 --> 01:10:50,881 Do you mean the cool music piece I spent the whole night with? 694 01:10:50,882 --> 01:10:52,881 I think he means our mother. 695 01:10:52,882 --> 01:10:56,881 Yes, that sounds like a crazy idea. 696 01:10:56,882 --> 01:10:58,881 Yes. 697 01:10:58,882 --> 01:11:05,489 It's a bit too dark for him. 698 01:11:05,490 --> 01:11:10,417 What's he doing? 699 01:11:10,418 --> 01:11:11,418 And? Does he still smell? 700 01:11:11,418 --> 01:11:12,418 That smells like mother. 701 01:11:12,419 --> 01:11:15,417 Yes? Then I'll take him in the morning. 702 01:11:15,418 --> 01:11:17,417 I was just about to do that. 703 01:11:17,418 --> 01:11:21,417 I always take him in when he's a naked pig. 704 01:11:21,418 --> 01:11:24,417 I'm so annoyed. 705 01:11:24,418 --> 01:11:27,457 No, no, no, what are you doing? 706 01:11:27,458 --> 01:11:29,457 You know that. 707 01:11:29,458 --> 01:11:31,457 Yes, I think so. 708 01:11:31,458 --> 01:11:35,913 I'll tell you what kind of family I'm in right now. 709 01:11:35,914 --> 01:11:37,913 Here, a family of nerves. 710 01:11:37,914 --> 01:11:40,913 Everything under and above is always good. 711 01:11:40,914 --> 01:11:43,849 Do you mean our brother? 712 01:11:43,850 --> 01:11:45,849 It really looks like it. 713 01:11:45,850 --> 01:11:48,849 Tell me, who is that? 714 01:11:48,850 --> 01:11:50,849 Who do you mean? Him? 715 01:11:50,850 --> 01:11:51,850 That's my brother. 716 01:11:51,850 --> 01:11:52,850 You? 717 01:11:52,850 --> 01:11:53,850 Yes, of course. 718 01:11:53,851 --> 01:11:55,849 Just say you're still fucking each other. 719 01:11:55,850 --> 01:11:58,849 Yes. 720 01:11:58,850 --> 01:12:00,849 I don't believe it. 721 01:12:00,850 --> 01:12:03,849 I think I'm in paradise here. 722 01:12:03,850 --> 01:12:05,849 Yes. 723 01:12:05,850 --> 01:12:08,849 Well, a tail is a tail. 724 01:12:08,850 --> 01:12:10,849 And a hole is a hole. 725 01:12:10,850 --> 01:12:12,849 From me. 726 01:12:12,850 --> 01:12:13,850 Not so much a hole. 727 01:12:13,851 --> 01:12:15,850 You have a tail. 728 01:12:22,554 --> 01:12:24,554 Hey, what about me? 729 01:12:26,554 --> 01:12:28,553 I meant to eat the banana, but it's coming again. 730 01:12:28,554 --> 01:12:30,554 Come here! 731 01:13:14,042 --> 01:13:16,042 Let's see what's in here. 732 01:13:26,042 --> 01:13:28,041 Oh, here! 733 01:13:28,042 --> 01:13:35,801 But she caught something again, the mother. 734 01:13:35,802 --> 01:13:37,801 Look! 735 01:13:37,802 --> 01:13:39,801 A giant thing. 736 01:13:39,802 --> 01:13:41,802 My God! 737 01:14:44,570 --> 01:14:46,569 And blow on the sister, you know that? 738 01:14:46,570 --> 01:14:48,569 Ah, that's not bad at all. 739 01:14:48,570 --> 01:14:50,570 That looks really good, what she's doing. 740 01:15:02,586 --> 01:15:05,062 Mua! 741 01:16:53,722 --> 01:16:54,722 Yeah! 742 01:16:55,762 --> 01:16:57,762 I'm playing the Doctor today. 743 01:17:00,466 --> 01:17:02,466 Let's see... 744 01:17:17,114 --> 01:17:19,113 But that looks great. 745 01:17:19,114 --> 01:17:21,113 Look here. 746 01:17:21,114 --> 01:17:23,113 We've been doing this for years. 747 01:17:23,114 --> 01:17:25,114 Yes. 748 01:17:31,418 --> 01:17:33,418 If only our mom knew... 749 01:17:42,266 --> 01:17:44,266 Yes. 750 01:17:52,154 --> 01:17:54,154 Mmmh, tasty! 751 01:18:34,426 --> 01:18:36,425 And again. 752 01:18:36,426 --> 01:18:40,657 I'd rather have my tail in your face. 753 01:18:40,658 --> 01:18:42,657 Yes. 754 01:18:42,658 --> 01:18:44,658 Here, too. 755 01:18:47,114 --> 01:18:51,234 I'll have my tail on your tits. 756 01:18:53,234 --> 01:18:55,233 She's really confused. 757 01:18:55,234 --> 01:18:57,233 What does she look like? 758 01:18:57,234 --> 01:18:59,234 I think the mother is alive. 759 01:19:28,122 --> 01:19:35,673 I would like to put my tail between your cool muppets. 760 01:19:35,674 --> 01:19:37,673 Then do it. 761 01:19:37,674 --> 01:19:40,674 Feels good. 762 01:19:44,674 --> 01:19:48,673 You have cool thick melons here. 763 01:19:48,674 --> 01:19:51,673 It's nice, isn't it? 764 01:19:51,674 --> 01:19:53,674 It's great. 765 01:23:36,922 --> 01:23:42,761 Yes, now I want to put you in a little flower. 766 01:23:42,762 --> 01:23:44,761 Yes. 767 01:23:44,762 --> 01:23:47,721 Yes, you've been sitting here with the heart. 768 01:23:47,722 --> 01:23:49,722 Yes. 769 01:24:04,794 --> 01:24:06,794 Ula, Ula, Ula! 770 01:26:18,074 --> 01:26:20,074 Now I have to tear my brother again. 771 01:27:51,866 --> 01:27:56,873 It's much better when the pig is that big. 772 01:27:56,874 --> 01:27:58,874 Oh yes, and so small. 773 01:29:46,202 --> 01:29:51,313 Now we put the cool ones on the fish. 774 01:29:51,314 --> 01:29:53,313 And we will use them. 775 01:29:53,314 --> 01:29:59,313 Yes, we have to make some space. 776 01:29:59,314 --> 01:30:03,569 On with her. 777 01:30:03,570 --> 01:30:07,569 And we will use the massive ones. 778 01:30:07,570 --> 01:30:14,569 I'm curious. 779 01:30:14,570 --> 01:30:17,569 Shall I give her some more? 780 01:30:17,570 --> 01:30:20,569 Do you want to see the sour ones? 781 01:30:20,570 --> 01:30:21,570 Yes, of course. 782 01:30:21,571 --> 01:30:23,569 There you go, boys. 783 01:30:23,570 --> 01:30:31,570 Yes. 784 01:31:54,394 --> 01:31:56,394 Now I'm coming too. 785 01:32:23,938 --> 01:32:26,938 Now you've got the last drop out of me. 786 01:32:27,938 --> 01:32:29,938 You've used it. 787 01:32:30,938 --> 01:32:32,937 Now you've got the last drop out of me. 788 01:32:32,938 --> 01:32:34,937 He's sprayed me all over. 789 01:32:34,938 --> 01:32:36,937 Just like the mother. 790 01:32:36,938 --> 01:32:38,937 Yes? 791 01:32:38,938 --> 01:32:40,937 I can't judge that, unfortunately. 792 01:32:40,938 --> 01:32:42,937 She was happy too. 793 01:32:42,938 --> 01:32:44,938 I think so. 794 01:32:47,938 --> 01:32:49,937 My mother likes it too. 795 01:32:49,938 --> 01:32:51,937 I've seen it myself. 796 01:32:51,938 --> 01:32:53,938 How? 797 01:33:02,658 --> 01:33:04,657 That was awesome. 798 01:33:04,658 --> 01:33:06,657 Do you want something else? 799 01:33:06,658 --> 01:33:08,658 Yes. 800 01:33:12,658 --> 01:33:14,657 Yes. 801 01:33:14,658 --> 01:33:16,658 And now we're waiting for the mother, right? 802 01:33:18,658 --> 01:33:20,658 Yes. 49254

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.