Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:31,930 --> 00:02:33,929
Well, Marlene.
2
00:02:33,930 --> 00:02:34,930
Hi.
3
00:02:34,931 --> 00:02:38,929
Well, have you already done your homework?
4
00:02:38,930 --> 00:02:40,929
Yes, of course I'm done.
5
00:02:40,930 --> 00:02:41,930
Are you done?
6
00:02:41,931 --> 00:02:43,929
I wasn't at school today.
7
00:02:43,930 --> 00:02:46,929
No? And your homework, how was it?
8
00:02:46,930 --> 00:02:51,929
Uff, I can't tell you.
9
00:02:51,930 --> 00:02:54,929
How can't you tell me? Didn't go well?
10
00:02:54,930 --> 00:02:56,929
Yes, let me surprise you.
11
00:02:56,930 --> 00:02:59,929
I would like to see the surprise.
12
00:02:59,930 --> 00:03:02,929
You have a delicious banana, right?
13
00:03:02,930 --> 00:03:03,930
Yes.
14
00:03:03,931 --> 00:03:05,929
Yes?
15
00:03:05,930 --> 00:03:07,929
Yes.
16
00:03:07,930 --> 00:03:10,929
Hey, daddy.
17
00:03:10,930 --> 00:03:11,930
Yes, what?
18
00:03:11,931 --> 00:03:14,929
What are you doing with the banana?
19
00:03:14,930 --> 00:03:16,929
Yes, what am I doing?
20
00:03:16,930 --> 00:03:19,929
The movements.
21
00:03:19,930 --> 00:03:22,929
How do you know that?
22
00:03:22,930 --> 00:03:29,082
I think I know more than you think.
23
00:03:30,082 --> 00:03:34,409
You know more than I think?
24
00:03:34,410 --> 00:03:37,345
Really?
25
00:03:37,346 --> 00:03:39,345
Yes, I think so.
26
00:03:39,346 --> 00:03:41,345
Let's see.
27
00:03:41,346 --> 00:03:44,345
Yes.
28
00:03:44,346 --> 00:03:47,057
Yes?
29
00:03:47,058 --> 00:03:49,417
What do you think?
30
00:03:49,418 --> 00:03:52,417
It's better than a banana, isn't it?
31
00:03:52,418 --> 00:03:53,418
Yes.
32
00:03:53,418 --> 00:03:54,418
Yes?
33
00:03:54,419 --> 00:03:57,418
Come on, let me see.
34
00:03:58,418 --> 00:04:02,513
What is that?
35
00:04:02,514 --> 00:04:04,513
Yes, bubbles.
36
00:04:04,514 --> 00:04:06,513
What do you mean, bubbles?
37
00:04:06,514 --> 00:04:09,513
I thought you knew how to do it.
38
00:04:09,514 --> 00:04:12,513
Yes, of course, bubbles.
39
00:04:12,514 --> 00:04:15,513
I think you have to
teach me a lot, don't you?
40
00:04:15,514 --> 00:04:16,514
Bubbles.
41
00:04:16,515 --> 00:04:22,514
No, my friends, they say it's okay.
42
00:04:23,514 --> 00:04:26,513
I don't know, maybe you should
send my girlfriend to me again.
43
00:04:26,514 --> 00:04:28,513
But glasses are different with a child.
44
00:04:28,514 --> 00:04:30,513
How is that?
45
00:04:30,514 --> 00:04:31,514
How is that different?
46
00:04:31,515 --> 00:04:34,513
You have to make an ice cream corner.
47
00:04:34,514 --> 00:04:35,514
Ice cream corner?
48
00:04:35,515 --> 00:04:37,513
Yes, try it.
49
00:04:37,514 --> 00:04:39,513
Yes.
50
00:04:39,514 --> 00:04:42,697
What?
51
00:04:42,698 --> 00:04:46,697
You have to make it really tight and deep.
52
00:04:46,698 --> 00:04:50,025
Yes, nice and clean.
53
00:04:50,026 --> 00:04:55,025
So, and slide nicely like a dolly.
54
00:04:55,026 --> 00:04:57,545
Can I touch it?
55
00:04:57,546 --> 00:04:59,545
Yes, of course.
56
00:04:59,546 --> 00:05:01,545
And you can touch a dolly.
57
00:05:01,546 --> 00:05:03,545
Yes, of course, but
that's a dolly, isn't it?
58
00:05:03,546 --> 00:05:06,545
Yes, that doesn't
matter, it's also a dolly.
59
00:05:06,546 --> 00:05:09,545
You can slide just as well.
60
00:05:09,546 --> 00:05:14,546
And I have just as much fun as
you do when you slide a normal dolly.
61
00:05:20,890 --> 00:05:22,890
You're doing quite well.
62
00:05:32,090 --> 00:05:36,090
You are really learnable.
63
00:05:37,090 --> 00:05:38,090
So good?
64
00:05:39,090 --> 00:05:41,090
Yes, very deep.
65
00:05:42,090 --> 00:05:43,090
Can't go deeper?
66
00:05:44,090 --> 00:05:45,090
No, can't go deeper.
67
00:05:46,090 --> 00:05:48,089
Of course it goes deeper.
68
00:05:48,090 --> 00:05:50,090
You have to open your mouth wide.
69
00:05:54,090 --> 00:05:56,090
This piece is even deeper.
70
00:05:57,090 --> 00:05:58,090
What?
71
00:05:59,090 --> 00:06:00,090
Oh, child, yes.
72
00:06:02,090 --> 00:06:04,090
Yes, you are doing well.
73
00:06:10,090 --> 00:06:13,026
Hey, but it's getting bigger.
74
00:06:14,026 --> 00:06:15,026
Did I do that?
75
00:06:16,026 --> 00:06:17,026
Yes, you are doing well.
76
00:06:18,026 --> 00:06:19,026
With the biggest one.
77
00:06:32,026 --> 00:06:34,025
That's better than a lolly.
78
00:06:34,026 --> 00:06:35,026
Yes?
79
00:06:35,027 --> 00:06:37,025
A lolly is not bigger.
80
00:06:37,026 --> 00:06:40,907
You see, then I would
suggest that instead of getting a
81
00:06:40,919 --> 00:06:45,025
lolly from me every week, you
get this from me every week.
82
00:06:45,026 --> 00:06:47,025
What do you think of that?
83
00:06:47,026 --> 00:06:49,025
Good idea.
84
00:06:49,026 --> 00:06:52,026
I think so too, by the way.
85
00:06:55,026 --> 00:06:58,025
Oh, you're doing a good job.
86
00:06:58,026 --> 00:07:02,026
Oh, child.
87
00:07:08,026 --> 00:07:15,929
Oh, if you're nice, then we
can also dye him in taste.
88
00:07:15,930 --> 00:07:16,930
Yes?
89
00:07:16,931 --> 00:07:19,929
Then I'll dip him in the brown.
90
00:07:19,930 --> 00:07:20,930
Oh, do it.
91
00:07:20,930 --> 00:07:21,930
Yes.
92
00:07:21,930 --> 00:07:22,930
Now.
93
00:07:22,930 --> 00:07:23,930
No, not now.
94
00:07:23,931 --> 00:07:25,929
Now we're doing something else.
95
00:07:25,930 --> 00:07:29,930
First we have to earn
it, then we have to...
96
00:07:35,130 --> 00:07:37,129
That's nice, daddy.
97
00:07:37,130 --> 00:07:39,130
Yes, that's very nice.
98
00:07:41,130 --> 00:07:44,129
I know other nice things we can do.
99
00:07:44,130 --> 00:07:45,130
What?
100
00:07:45,131 --> 00:07:47,129
Yes, do you want to see?
101
00:07:47,130 --> 00:07:49,129
Yes, show me.
102
00:07:49,130 --> 00:07:51,130
Let's play with your little Flum.
103
00:07:52,130 --> 00:07:54,129
Do you know that?
104
00:07:54,130 --> 00:07:56,130
Have you ever played with it?
105
00:07:59,130 --> 00:08:02,129
Come on, all little girls do that.
106
00:08:02,130 --> 00:08:06,130
You don't have to be ashamed
of yourself, that's perfectly normal.
107
00:08:08,130 --> 00:08:11,130
Do you want to show
your daddy how you do it?
108
00:08:17,130 --> 00:08:19,129
But I'm just showing you.
109
00:08:19,130 --> 00:08:21,129
Yes, of course.
110
00:08:21,130 --> 00:08:23,129
You just have to show your daddy.
111
00:08:23,130 --> 00:08:25,129
I have to go on.
112
00:08:25,130 --> 00:08:29,129
No, and you don't betray mommy
and grandma what we do here.
113
00:08:29,130 --> 00:08:31,129
Do you promise me that?
114
00:08:31,130 --> 00:08:33,129
Why?
115
00:08:33,130 --> 00:08:38,129
I don't know, maybe mommy is jealous
of you, but otherwise you do it with her.
116
00:08:38,130 --> 00:08:39,130
Okay?
117
00:08:39,131 --> 00:08:41,129
And you get a new one.
118
00:08:41,130 --> 00:08:44,129
But Flumatschel is now on the menu.
119
00:08:44,130 --> 00:08:48,129
Yes, yes, that's right.
120
00:08:48,130 --> 00:08:51,233
And when you're a girl, you're safe.
121
00:08:51,234 --> 00:08:57,233
And as a reward you
get an additional real doll.
122
00:08:57,234 --> 00:08:59,233
Yes?
123
00:08:59,234 --> 00:09:01,234
Okay.
124
00:09:28,826 --> 00:09:33,825
I already showed you that.
125
00:09:33,826 --> 00:09:35,825
You already showed me that?
126
00:09:35,826 --> 00:09:38,825
And you thank me for doing that.
127
00:09:38,826 --> 00:09:42,825
Yes, you thank me for not
seeing you like that anymore.
128
00:09:42,826 --> 00:09:45,826
Since I gave you as a little baby.
129
00:09:47,826 --> 00:09:50,569
What else do you do?
130
00:09:50,570 --> 00:09:51,570
Show me.
131
00:10:01,306 --> 00:10:04,306
Don't you know, daddy, that it's beautiful?
132
00:10:05,306 --> 00:10:10,306
Yes, I know it's beautiful,
but I didn't know you knew it.
133
00:10:12,306 --> 00:10:14,305
It feels good, doesn't it?
134
00:10:14,306 --> 00:10:16,305
Shall I feel it too?
135
00:10:16,306 --> 00:10:17,306
Yes?
136
00:10:17,306 --> 00:10:18,306
Yes.
137
00:10:19,306 --> 00:10:22,410
It feels even better, believe me.
138
00:10:25,410 --> 00:10:28,770
Let me see, very carefully.
139
00:10:29,770 --> 00:10:31,769
Very carefully.
140
00:10:31,770 --> 00:10:33,770
Very carefully, look.
141
00:10:35,770 --> 00:10:40,770
And for that, we don't need a flowcheck.
142
00:10:41,770 --> 00:10:43,770
We don't need a flowcheck.
143
00:10:44,770 --> 00:10:48,097
How did you get that? Who told you that?
144
00:10:48,098 --> 00:10:50,097
I don't know.
145
00:10:50,098 --> 00:10:53,097
Was it your girlfriend Susi or what?
146
00:10:53,098 --> 00:10:54,098
No.
147
00:10:55,098 --> 00:10:59,993
It's going in very deep.
148
00:10:59,994 --> 00:11:01,993
It's going in very deep, isn't it?
149
00:11:01,994 --> 00:11:05,993
Yes, the Barbie comes
in with her whole foot.
150
00:11:05,994 --> 00:11:06,994
No.
151
00:11:06,994 --> 00:11:07,994
Yes.
152
00:11:07,995 --> 00:11:09,993
But I know that, my child.
153
00:11:09,994 --> 00:11:12,993
Do you know what else fits in there?
154
00:11:12,994 --> 00:11:13,994
What?
155
00:11:14,994 --> 00:11:18,994
Yes, my beautiful tail
that you just slipped.
156
00:11:19,994 --> 00:11:23,377
In there, yes.
157
00:11:23,378 --> 00:11:26,513
It doesn't hurt at all.
158
00:11:26,514 --> 00:11:29,514
Shall we try that right away?
159
00:11:30,514 --> 00:11:32,513
Are you serious?
160
00:11:32,514 --> 00:11:34,514
Yes, of course.
161
00:11:35,714 --> 00:11:38,713
First, very carefully,
my finger goes in there.
162
00:11:38,714 --> 00:11:40,713
Very carefully.
163
00:11:40,714 --> 00:11:43,713
But your finger is too big.
164
00:11:43,714 --> 00:11:46,713
It's not that big, it's weird.
165
00:11:46,714 --> 00:11:48,714
Very carefully, look.
166
00:11:52,170 --> 00:11:56,233
It's slippery in there, do you notice that?
167
00:11:56,234 --> 00:11:57,234
Yes.
168
00:11:57,235 --> 00:11:59,233
It looks good, doesn't it?
169
00:11:59,234 --> 00:12:00,234
Yes.
170
00:12:00,235 --> 00:12:03,561
Now it's already too big.
171
00:12:03,562 --> 00:12:07,722
Yes, that's not good either.
172
00:12:09,722 --> 00:12:12,721
Come a little bit behind me.
173
00:12:12,722 --> 00:12:13,722
Oh yes.
174
00:13:24,818 --> 00:13:27,817
And if you want to become a big girl,
175
00:13:27,818 --> 00:13:30,817
you have to do this very
often with your daddy.
176
00:13:30,818 --> 00:13:32,817
Practice a lot.
177
00:13:32,818 --> 00:13:34,817
Very often?
178
00:13:34,818 --> 00:13:35,818
Yes.
179
00:13:35,818 --> 00:13:36,818
And then?
180
00:13:36,819 --> 00:13:39,818
And then you will become a big girl.
181
00:13:44,818 --> 00:13:48,050
You will prepare a big
party for your daddy.
182
00:13:54,050 --> 00:13:56,049
My child, I love you.
183
00:13:56,050 --> 00:13:59,050
You are such a sweet girl.
184
00:14:10,818 --> 00:14:12,817
You have to move your pelvis.
185
00:14:12,818 --> 00:14:14,818
That's awesome.
186
00:14:17,818 --> 00:14:21,818
You are a very good student.
187
00:14:26,818 --> 00:14:29,817
It's very exhausting, isn't it?
188
00:14:29,818 --> 00:14:31,817
Do you think so?
189
00:14:31,818 --> 00:14:33,817
Yes, a little bit.
190
00:14:33,818 --> 00:14:35,817
I think it's really nice.
191
00:14:35,818 --> 00:14:37,817
I don't find it exhausting at all.
192
00:14:37,818 --> 00:14:41,818
Besides, without effort,
without price, I always say.
193
00:14:44,818 --> 00:14:47,818
You know, just tell that
to your girlfriend Susi.
194
00:14:49,818 --> 00:14:54,818
But a few girls in my class
have already done that.
195
00:14:55,818 --> 00:14:58,817
I can tell that to her too.
196
00:14:58,818 --> 00:15:01,817
No, child, don't do that.
197
00:15:01,818 --> 00:15:03,817
For God's sake, tell her.
198
00:15:03,818 --> 00:15:05,817
But tell her.
199
00:15:05,818 --> 00:15:10,817
Otherwise they will always laugh at me.
200
00:15:10,818 --> 00:15:13,817
Because I haven't done that yet.
201
00:15:13,818 --> 00:15:16,817
Now I can tell her too.
202
00:15:16,818 --> 00:15:18,817
You can tell her.
203
00:15:18,818 --> 00:15:20,817
It was another boy from your class.
204
00:15:20,818 --> 00:15:23,817
Otherwise you won't get any
money if you don't love her.
205
00:15:23,818 --> 00:15:26,817
You are not a lie.
206
00:15:26,818 --> 00:15:28,817
Sometimes you can lie in life.
207
00:15:28,818 --> 00:15:30,817
That's an emergency.
208
00:15:30,818 --> 00:15:33,177
And you don't have to.
209
00:15:33,178 --> 00:15:36,177
I think, such a handsome young man.
210
00:15:36,178 --> 00:15:38,177
My daddy is way too old.
211
00:15:38,178 --> 00:15:40,178
Otherwise there is no reason.
212
00:15:42,178 --> 00:15:45,178
Come on, let's keep going.
213
00:15:55,178 --> 00:15:57,177
That's a nice puppy.
214
00:15:57,178 --> 00:15:59,178
Yes, I think so too.
215
00:16:02,586 --> 00:16:04,585
And what are we going to do now?
216
00:16:04,586 --> 00:16:06,585
Like in the old days.
217
00:16:06,586 --> 00:16:09,585
Let's play a game.
218
00:16:09,586 --> 00:16:11,585
Oh yes, that's fun.
219
00:16:11,586 --> 00:16:13,585
I'll leave him alone.
220
00:16:13,586 --> 00:16:15,585
I don't have any pants on now.
221
00:16:15,586 --> 00:16:17,585
You have to sit on it.
222
00:16:17,586 --> 00:16:18,586
Can I?
223
00:16:18,586 --> 00:16:19,586
Yes.
224
00:16:19,587 --> 00:16:21,585
Very carefully.
225
00:16:21,586 --> 00:16:24,586
The scene is a lot of fun.
226
00:17:06,810 --> 00:17:08,809
Oh yes.
227
00:17:08,810 --> 00:17:10,809
That's nice.
228
00:17:10,810 --> 00:17:12,809
Yes, that's nice.
229
00:17:12,810 --> 00:17:15,521
Cool.
230
00:17:15,522 --> 00:17:18,362
Oh yes.
231
00:17:25,626 --> 00:17:28,625
It's much nicer than before.
232
00:17:28,626 --> 00:17:29,626
Yes?
233
00:17:29,626 --> 00:17:30,626
Yes.
234
00:17:30,627 --> 00:17:33,625
I told you, it's fun.
235
00:17:33,626 --> 00:17:37,626
Even though you're
already dead, I still love it.
236
00:17:40,626 --> 00:17:43,113
I'm just...
237
00:17:43,114 --> 00:17:44,114
Okay.
238
00:17:47,114 --> 00:17:48,346
Oh yes.
239
00:17:50,346 --> 00:17:52,346
Oh yes.
240
00:19:05,470 --> 00:19:07,469
Oh, daddy, I can not anymore.
241
00:19:07,470 --> 00:19:09,469
Yes, come on, you can do it.
242
00:19:09,470 --> 00:19:11,470
You can sleep.
243
00:19:14,470 --> 00:19:15,470
So, yes.
244
00:19:15,470 --> 00:19:16,470
That's good.
245
00:19:16,471 --> 00:19:18,469
Now I can have a little more space.
246
00:19:18,470 --> 00:19:20,469
Yes.
247
00:19:20,470 --> 00:19:21,470
Oh, yes.
248
00:19:23,470 --> 00:19:24,470
And now?
249
00:19:24,970 --> 00:19:26,970
And now we play the same game again.
250
00:19:27,970 --> 00:19:29,969
But you can not play the same game.
251
00:19:29,970 --> 00:19:30,970
Yes.
252
00:19:30,971 --> 00:19:32,969
We play another game.
253
00:19:32,970 --> 00:19:33,970
Come on.
254
00:20:48,514 --> 00:20:52,601
Are you comfortable?
255
00:20:52,602 --> 00:20:54,601
Yes.
256
00:20:54,602 --> 00:20:56,602
I'm going to hug you.
257
00:21:00,602 --> 00:21:02,601
You're so nice, child.
258
00:21:02,602 --> 00:21:04,601
Oh yes.
259
00:21:04,602 --> 00:21:05,602
Yes.
260
00:21:10,602 --> 00:21:12,601
Oh, it's great.
261
00:21:12,602 --> 00:21:14,602
Oh, child.
262
00:21:18,602 --> 00:21:20,602
Oh, child.
263
00:21:22,602 --> 00:21:26,602
Oh, it's great to see your
beautiful, firm hind legs.
264
00:21:28,602 --> 00:21:30,602
Yes.
265
00:21:42,602 --> 00:21:46,602
Oh, yes.
266
00:21:52,602 --> 00:21:54,602
Oh, child.
267
00:21:56,602 --> 00:21:58,601
Hey, daddy.
268
00:21:58,602 --> 00:22:00,601
Yes, my dear?
269
00:22:00,602 --> 00:22:03,601
Are bananas really growing so small?
270
00:22:03,602 --> 00:22:05,601
No, no, no.
271
00:22:05,602 --> 00:22:07,601
No.
272
00:22:07,602 --> 00:22:11,377
Oh, let me show you a trick.
273
00:22:11,378 --> 00:22:13,377
Yes, should I show you that?
274
00:22:13,378 --> 00:22:15,378
Ah, you know what it looks like.
275
00:22:16,378 --> 00:22:18,377
Oh, yes, come on, I'll show you.
276
00:22:18,378 --> 00:22:20,378
Yes.
277
00:22:21,378 --> 00:22:23,377
Come on, sit down, child.
278
00:22:23,378 --> 00:22:24,378
Yes.
279
00:22:26,378 --> 00:22:28,377
Come on, show me your chest.
280
00:22:28,378 --> 00:22:30,378
Yes.
281
00:22:31,378 --> 00:22:33,377
Put it up.
282
00:22:33,378 --> 00:22:34,929
Yes.
283
00:22:34,930 --> 00:22:35,930
Oh, that's nice.
284
00:22:35,931 --> 00:22:37,929
Now I'll show you the mask.
285
00:22:37,930 --> 00:22:39,929
Put it on.
286
00:22:39,930 --> 00:22:41,930
Oh, how tight it is.
287
00:22:56,554 --> 00:22:58,554
Yes.
288
00:23:01,554 --> 00:23:03,554
Yes.
289
00:23:09,554 --> 00:23:11,553
There it comes, my child.
290
00:23:11,554 --> 00:23:13,553
You can already go with your tongue.
291
00:23:13,554 --> 00:23:15,553
That's not toxic.
292
00:23:15,554 --> 00:23:17,553
Oh, yes.
293
00:23:17,554 --> 00:23:19,554
And? Does it look like grains?
294
00:23:23,554 --> 00:23:25,554
Yes.
295
00:23:27,554 --> 00:23:29,553
You don't have to be disgusted.
296
00:23:29,554 --> 00:23:30,554
Yes.
297
00:23:30,555 --> 00:23:32,553
Yes, it sticks, right?
298
00:23:32,554 --> 00:23:37,554
Yes.
299
00:23:46,554 --> 00:23:47,554
Yes.
300
00:23:53,554 --> 00:23:55,818
Yes, child.
301
00:23:58,818 --> 00:24:00,817
That was nice.
302
00:24:00,818 --> 00:24:01,818
Daddy.
303
00:24:01,819 --> 00:24:03,817
Yes, child.
304
00:24:03,818 --> 00:24:06,817
I think I just saw grandma walking by.
305
00:24:06,818 --> 00:24:08,817
You saw grandma walking by?
306
00:24:08,818 --> 00:24:09,818
Yes.
307
00:24:09,819 --> 00:24:11,817
Oh, the door is a bit open, but...
308
00:24:11,818 --> 00:24:13,817
That was grandma.
309
00:24:13,818 --> 00:24:15,817
Child, don't panic.
310
00:24:15,818 --> 00:24:17,817
I'll go and see if it really was.
311
00:24:17,818 --> 00:24:19,818
Stay quiet.
312
00:24:24,826 --> 00:24:28,825
No, no, child, don't be afraid.
313
00:24:28,826 --> 00:24:30,825
Grandma is not here.
314
00:24:30,826 --> 00:24:34,825
I saw someone down the stairs,
but he couldn't have seen us.
315
00:24:34,826 --> 00:24:36,825
Don't be afraid, stay here.
316
00:24:36,826 --> 00:24:38,825
I'm afraid.
317
00:24:38,826 --> 00:24:40,825
I'm afraid, too.
318
00:24:40,826 --> 00:24:42,826
Yes, me too.
319
00:24:48,122 --> 00:24:53,121
Yes, my goodness, that was
pretty hot of you last night.
320
00:24:53,122 --> 00:24:56,121
I can tell you that. You
were also with Elmore.
321
00:24:56,122 --> 00:24:57,122
Aha.
322
00:24:57,123 --> 00:24:59,121
You know, she's like that.
323
00:24:59,122 --> 00:25:03,121
Yes, the way you made me and the night.
324
00:25:03,122 --> 00:25:08,313
Yes, I think you should have had that.
325
00:25:08,314 --> 00:25:09,314
Really?
326
00:25:09,314 --> 00:25:10,314
Yes.
327
00:25:10,315 --> 00:25:13,395
Oh yes, it wasn't bad
either. So when I think back
328
00:25:13,407 --> 00:25:16,314
on it, my goodness, I
think it's awesome again.
329
00:25:17,314 --> 00:25:18,314
I can tell you that.
330
00:25:18,315 --> 00:25:19,417
Yes.
331
00:25:19,418 --> 00:25:21,417
You have a good taste.
332
00:25:21,418 --> 00:25:24,418
But you also have a nice breath.
333
00:25:26,418 --> 00:25:28,417
You have a nice breath too.
334
00:25:28,418 --> 00:25:29,418
Yes.
335
00:25:29,418 --> 00:25:30,418
Do you want to eat?
336
00:25:31,418 --> 00:25:34,417
That was great. That was great, the night.
337
00:25:34,418 --> 00:25:35,418
Yes.
338
00:25:35,419 --> 00:25:40,418
You know, I think you should
make it a little bigger again, right?
339
00:25:42,418 --> 00:25:44,417
You know, I know.
340
00:25:44,418 --> 00:25:45,418
Yes.
341
00:26:06,042 --> 00:26:09,042
And do you know, Johan,
what I always wanted to see?
342
00:26:10,042 --> 00:26:12,042
When a woman is peeing.
343
00:26:13,042 --> 00:26:14,042
Yes?
344
00:26:15,042 --> 00:26:17,658
Don't you want to show me that?
345
00:26:18,658 --> 00:26:20,658
I don't want to see that.
346
00:26:21,890 --> 00:26:23,890
Yes, why not?
347
00:26:33,306 --> 00:26:35,306
Come on, show me how you can pee.
348
00:26:37,306 --> 00:26:40,170
Come here.
349
00:26:41,170 --> 00:26:42,466
Yes, come.
350
00:26:43,466 --> 00:26:44,466
Yes, come.
351
00:26:45,466 --> 00:26:46,466
Yes, come.
352
00:26:48,466 --> 00:26:49,466
Yes.
353
00:26:52,138 --> 00:26:53,138
Yes.
354
00:27:18,074 --> 00:27:20,074
Yes, oh yes.
355
00:27:22,074 --> 00:27:24,074
Oh yes.
356
00:27:27,930 --> 00:27:29,930
Mhh, that's nice.
357
00:27:32,194 --> 00:27:33,194
Yes.
358
00:27:38,458 --> 00:27:41,458
Oh, a hot and warm juice on top. Yes.
359
00:27:45,458 --> 00:27:46,458
Yes.
360
00:27:52,154 --> 00:27:54,154
Yes.
361
00:27:55,154 --> 00:27:57,154
Oh yes, oh.
362
00:27:59,154 --> 00:28:01,154
Oh, great.
363
00:28:02,154 --> 00:28:04,153
Yes.
364
00:28:04,154 --> 00:28:07,890
Julia, yes.
365
00:28:11,890 --> 00:28:13,898
Yes.
366
00:28:20,378 --> 00:28:22,378
Hm? Was that all?
367
00:28:23,378 --> 00:28:24,378
Oh, yes.
368
00:28:25,378 --> 00:28:26,378
Yes.
369
00:28:29,378 --> 00:28:31,378
Hm, great. Yes.
370
00:28:34,378 --> 00:28:35,378
Did you like the fish?
371
00:28:36,378 --> 00:28:37,378
Oh, yes.
372
00:28:38,378 --> 00:28:39,378
It was great.
373
00:28:39,378 --> 00:28:40,378
Did you really make it?
374
00:28:40,378 --> 00:28:41,378
Yes.
375
00:28:41,379 --> 00:28:43,378
Come on, now I'll
make it really hard again.
376
00:28:45,378 --> 00:28:46,378
Is it hard?
377
00:28:46,378 --> 00:28:47,378
Yes.
378
00:28:47,378 --> 00:28:48,378
Come on, you can do it.
379
00:28:48,378 --> 00:28:49,378
Yes.
380
00:28:50,378 --> 00:28:53,378
Oh, that's nice.
381
00:29:02,266 --> 00:29:03,266
Yes.
382
00:29:43,834 --> 00:29:46,834
Yes, it's nice and warm here, yes.
383
00:29:47,834 --> 00:29:50,834
Oh yes, how cold, yes.
384
00:29:55,834 --> 00:29:56,834
Yes.
385
00:30:02,458 --> 00:30:03,594
Yes.
386
00:31:22,714 --> 00:31:24,713
Now you're not even lying on the table.
387
00:31:24,714 --> 00:31:28,714
Now I'm going to lick your pee.
388
00:31:29,714 --> 00:31:31,714
Come on, get out of here.
389
00:31:34,914 --> 00:31:36,914
Yes, sit on it.
390
00:31:37,914 --> 00:31:40,914
Yes, sit on it.
391
00:31:41,914 --> 00:31:43,914
Yes, yes, yes.
392
00:31:44,914 --> 00:31:46,914
Yes.
393
00:31:54,946 --> 00:31:56,946
Yes.
394
00:32:06,074 --> 00:32:08,722
Yes, sit on it.
395
00:32:09,722 --> 00:32:11,722
Yes.
396
00:34:06,946 --> 00:34:14,946
I'm so tired of this shit.
397
00:35:17,594 --> 00:35:19,594
That's great, isn't it?
398
00:35:20,594 --> 00:35:24,594
Yes, yes...
399
00:35:38,674 --> 00:35:41,673
Oh, I like you. Finally, fuck me.
400
00:35:41,674 --> 00:35:43,673
Please, please.
401
00:35:43,674 --> 00:35:47,673
Please, do it.
402
00:35:47,674 --> 00:35:49,673
Finally.
403
00:35:49,674 --> 00:35:51,673
Oh, God.
404
00:35:51,674 --> 00:35:55,673
I'm so tired.
405
00:35:55,674 --> 00:35:59,673
Please, do it.
406
00:35:59,674 --> 00:36:01,673
Yes.
407
00:36:01,674 --> 00:36:03,674
Oh, I'm so tired.
408
00:39:07,190 --> 00:39:09,190
What are you doing?
409
00:39:21,190 --> 00:39:25,189
What are you doing?
410
00:39:25,190 --> 00:39:27,190
Yes.
411
00:39:31,190 --> 00:39:35,189
Now I sit on the chair and
you can always lean off.
412
00:39:35,190 --> 00:39:37,190
Yes.
413
00:39:43,190 --> 00:39:45,189
Now you sit on me.
414
00:39:45,190 --> 00:39:49,189
Yes.
415
00:39:49,190 --> 00:39:51,189
Sit on me.
416
00:39:51,190 --> 00:39:59,190
Yes.
417
00:40:07,878 --> 00:40:11,005
Sit on me.
418
00:40:11,006 --> 00:40:13,005
Yes.
419
00:40:13,006 --> 00:40:15,005
Sit on me.
420
00:40:15,006 --> 00:40:17,005
Yes.
421
00:40:17,006 --> 00:40:19,005
Now I sit on you.
422
00:40:19,006 --> 00:40:23,005
Yes.
423
00:40:23,006 --> 00:40:25,006
Sit on me.
424
00:40:29,006 --> 00:40:31,006
Now I sit on you.
425
00:40:35,006 --> 00:40:37,005
Yes.
426
00:40:37,006 --> 00:40:45,006
Oh, you're so beautiful.
427
00:41:39,386 --> 00:41:43,385
Daddy, Daddy, Daddy, I
don't want to go to Grandma.
428
00:41:43,386 --> 00:41:45,385
Why not?
429
00:41:45,386 --> 00:41:48,385
Come on, let's go home.
430
00:41:48,386 --> 00:41:51,386
What's the problem?
431
00:41:52,386 --> 00:41:59,193
I think, back then, when
you were in my nursery,
432
00:41:59,194 --> 00:42:02,193
I think she saw it.
433
00:42:02,194 --> 00:42:05,193
You know what your
grandma is really good at?
434
00:42:05,194 --> 00:42:08,193
She's much better at it than you think.
435
00:42:08,194 --> 00:42:11,393
Come on, let's go.
436
00:42:11,394 --> 00:42:16,394
Oh, yes, let's clean it up nicely.
437
00:42:24,330 --> 00:42:28,329
Grandma, what are you doing here?
438
00:42:28,330 --> 00:42:33,529
Where did you come from?
439
00:42:33,530 --> 00:42:35,529
This is your school.
440
00:42:35,530 --> 00:42:37,529
Come on, go away.
441
00:42:37,530 --> 00:42:40,529
Where am I here with this mess?
442
00:42:40,530 --> 00:42:42,529
You're crazy.
443
00:42:42,530 --> 00:42:45,529
What are you doing with my literary mood?
444
00:42:45,530 --> 00:42:47,529
I didn't know that either.
445
00:42:47,530 --> 00:42:50,529
Come on, sit down.
446
00:42:50,530 --> 00:42:52,529
Sit down.
447
00:42:52,530 --> 00:42:55,529
It's all dirty.
448
00:42:55,530 --> 00:42:58,530
Yes, the old days.
449
00:43:15,098 --> 00:43:17,097
And now you can sit down.
450
00:43:17,098 --> 00:43:21,665
Now you can rest.
451
00:43:21,666 --> 00:43:23,665
You can sit down.
452
00:43:23,666 --> 00:43:25,665
Oh yes, I can rest.
453
00:43:25,666 --> 00:43:27,665
Yes, you can rest.
454
00:43:27,666 --> 00:43:31,666
You can rest.
455
00:44:11,714 --> 00:44:13,713
I knew that.
456
00:44:13,714 --> 00:44:15,713
And you're not that little anymore.
457
00:44:15,714 --> 00:44:19,713
You see, child, I told you,
your grandma is easy on you.
458
00:44:19,714 --> 00:44:23,713
She doesn't see many
things as closely as you think.
459
00:44:23,714 --> 00:44:29,713
And, to be honest, maybe
I should enlighten you,
460
00:44:29,714 --> 00:44:32,713
because at some point
you'll get it out of yourself.
461
00:44:32,714 --> 00:44:35,713
I've had sex with grandma before.
462
00:44:35,714 --> 00:44:37,713
With grandma?
463
00:44:37,714 --> 00:44:38,714
Yes.
464
00:44:38,715 --> 00:44:41,713
And what does mommy have to do with it?
465
00:44:41,714 --> 00:44:43,713
Mommy?
466
00:44:43,714 --> 00:44:46,713
Mommy was there too.
467
00:44:46,714 --> 00:44:49,521
Aren't you surprised?
468
00:44:49,522 --> 00:44:51,521
Don't you believe me?
469
00:44:51,522 --> 00:44:53,521
I don't believe you.
470
00:44:53,522 --> 00:44:55,521
You're trying to fool me.
471
00:44:55,522 --> 00:44:56,522
I don't believe you.
472
00:44:56,523 --> 00:44:58,522
I'll show you.
473
00:44:59,522 --> 00:45:01,521
I don't believe you.
474
00:45:01,522 --> 00:45:04,553
You don't believe me?
475
00:45:04,554 --> 00:45:06,694
Let's see.
476
00:45:13,594 --> 00:45:16,006
Good morning!
477
00:45:22,106 --> 00:45:24,705
You see, grandma can do it well.
478
00:45:24,706 --> 00:45:26,705
Is that nice, daddy?
479
00:45:26,706 --> 00:45:28,705
Yes, my child. You know that.
480
00:45:28,706 --> 00:45:30,706
You've done that before.
481
00:45:33,778 --> 00:45:35,777
Didn't you like that?
482
00:45:35,778 --> 00:45:37,777
Yes, but grandma can do it well.
483
00:45:37,778 --> 00:45:39,778
You can do it well, too. Try it.
484
00:45:51,642 --> 00:45:53,642
I don't care about wine anymore.
485
00:45:55,642 --> 00:45:58,450
Now you again, Orwin.
486
00:47:31,418 --> 00:47:32,418
Daddy?
487
00:47:32,419 --> 00:47:34,417
Yes, my child?
488
00:47:34,418 --> 00:47:36,417
May I ask you something?
489
00:47:36,418 --> 00:47:38,418
Ask me.
490
00:47:42,266 --> 00:47:45,265
You, uhm, Susi,
491
00:47:45,266 --> 00:47:48,266
was at my school.
492
00:47:49,266 --> 00:47:50,266
You know her, right?
493
00:47:50,266 --> 00:47:51,266
Yes, of course.
494
00:47:52,266 --> 00:47:55,266
Yes, she told me once...
495
00:47:57,266 --> 00:48:00,258
No...
496
00:48:01,258 --> 00:48:03,257
Yes, tell me, tell me.
497
00:48:03,258 --> 00:48:06,258
You're still very open, you know that.
498
00:48:07,258 --> 00:48:08,258
What then?
499
00:48:08,259 --> 00:48:10,257
Yes, Susi,
500
00:48:10,258 --> 00:48:12,257
she was once with a man
501
00:48:12,258 --> 00:48:14,258
in the forest.
502
00:48:15,258 --> 00:48:16,258
And...
503
00:48:17,258 --> 00:48:23,258
Yes, and then he spit on his bum
504
00:48:25,258 --> 00:48:28,257
and not into the little fly,
505
00:48:28,258 --> 00:48:33,745
but into the butt.
506
00:48:33,746 --> 00:48:35,745
So, gross.
507
00:48:35,746 --> 00:48:36,746
Yes, uhm.
508
00:48:36,747 --> 00:48:38,745
That's not right, is it?
509
00:48:38,746 --> 00:48:39,746
It's not possible.
510
00:48:39,746 --> 00:48:40,746
Of course it's possible.
511
00:48:40,746 --> 00:48:41,746
I told her.
512
00:48:41,747 --> 00:48:44,745
I told her, hey, you're
crazy, you're lying.
513
00:48:44,746 --> 00:48:48,746
And she said yes, she did.
514
00:48:49,746 --> 00:48:51,745
Yes, and that's not so bad,
515
00:48:51,746 --> 00:48:54,746
that's quite normal.
516
00:48:56,746 --> 00:48:58,745
That's possible, daddy.
517
00:48:58,746 --> 00:49:00,745
Yes, of course it's possible.
518
00:49:00,746 --> 00:49:02,745
Have you ever tried to...
519
00:49:02,746 --> 00:49:04,746
with a finger or something?
520
00:49:05,746 --> 00:49:10,833
Well, with my...
521
00:49:10,834 --> 00:49:15,833
with the leg of my Barbie doll, yes,
522
00:49:15,834 --> 00:49:18,833
but only in my...
523
00:49:18,834 --> 00:49:21,834
my fly and not in the butt.
524
00:49:22,834 --> 00:49:23,834
Yes, you know,
525
00:49:23,835 --> 00:49:27,833
I can show you that if you want.
526
00:49:27,834 --> 00:49:30,993
And in the butt?
527
00:49:30,994 --> 00:49:32,994
Yes, of course in the butt.
528
00:49:33,994 --> 00:49:37,097
You have to learn something for your life.
529
00:49:37,098 --> 00:49:40,097
Just ask your father, he knows everything.
530
00:49:40,098 --> 00:49:43,673
Does it hurt, daddy?
531
00:49:43,674 --> 00:49:44,674
No, my child,
532
00:49:44,675 --> 00:49:46,673
just a little bit of flushing
533
00:49:46,674 --> 00:49:48,674
and it will be wonderful.
534
00:49:56,026 --> 00:49:59,526
Sure, grandma has a Flutschi, we can try.
535
00:50:00,526 --> 00:50:02,525
Grandma, go get Flutschi.
536
00:50:02,526 --> 00:50:05,526
You always have to get
Flutschi, you can't do without him.
537
00:50:06,526 --> 00:50:07,526
You know?
538
00:50:07,527 --> 00:50:09,758
Yes, now we can do it.
539
00:50:10,758 --> 00:50:11,758
I'm sure.
540
00:50:11,758 --> 00:50:12,758
You want to go?
541
00:50:12,759 --> 00:50:18,758
Then I can tell Susi, I know more than you.
542
00:50:19,758 --> 00:50:22,758
Yes, I would be a little careful.
543
00:50:23,258 --> 00:50:28,258
But first, I would say, we have to
make the experience of love, right?
544
00:50:30,258 --> 00:50:35,801
You can tell Susi, I'll tell you later.
545
00:50:35,802 --> 00:50:39,801
First pay attention to how it is.
546
00:50:39,802 --> 00:50:40,802
Yes.
547
00:50:40,803 --> 00:50:42,802
You're already big, almost grown up.
548
00:50:43,802 --> 00:50:46,802
Yes, grandma, then we'll get the Flutschi.
549
00:50:49,834 --> 00:50:53,834
Now, you can take it.
550
00:50:56,066 --> 00:50:58,066
Now pull it out.
551
00:50:59,066 --> 00:51:03,218
Now pull it out.
552
00:51:20,282 --> 00:51:27,209
It is important that you
do not forget the brush.
553
00:51:27,210 --> 00:51:30,210
Everything nicely and evenly.
554
00:51:50,458 --> 00:51:52,457
It's good.
555
00:51:52,458 --> 00:51:54,457
Thank you.
556
00:51:54,458 --> 00:51:56,457
It's beautiful.
557
00:51:56,458 --> 00:52:01,457
But it's important that everything
is full of fluff, so that it doesn't hurt.
558
00:52:01,458 --> 00:52:04,562
Look, you can also do a lot.
559
00:52:15,162 --> 00:52:17,161
Very well.
560
00:52:17,162 --> 00:52:19,161
Also with Fludji?
561
00:52:19,162 --> 00:52:21,161
Also with Fludji.
562
00:52:21,162 --> 00:52:23,617
You never left the house without Fludji.
563
00:52:23,618 --> 00:52:25,617
That's what they say.
564
00:52:25,618 --> 00:52:27,618
And we carry that from
generation to generation.
565
00:52:33,018 --> 00:52:35,017
And now we want to show you something.
566
00:52:35,018 --> 00:52:37,377
Watch out!
567
00:52:37,378 --> 00:52:39,377
Grandma is putting some lusci on it.
568
00:52:39,378 --> 00:52:41,377
A coconut.
569
00:52:41,378 --> 00:52:43,378
Here, you can see it.
570
00:52:58,842 --> 00:53:00,841
Very gently.
571
00:53:00,842 --> 00:53:02,841
That's it.
572
00:53:02,842 --> 00:53:04,841
Is it good?
573
00:53:04,842 --> 00:53:06,841
Look at it.
574
00:53:06,842 --> 00:53:08,841
Yes, exactly.
575
00:53:08,842 --> 00:53:12,737
It's okay.
576
00:53:12,738 --> 00:53:14,738
Be very relaxed.
577
00:53:16,738 --> 00:53:19,354
Now you can feel it.
578
00:53:21,354 --> 00:53:24,546
Very relaxed.
579
00:54:13,466 --> 00:54:15,466
You are so quiet and calm.
580
00:54:37,178 --> 00:54:39,178
You are such a great puppy!
581
00:54:54,938 --> 00:55:02,938
Oh yes, oh yes, oh yes, oh yes, oh yes.
582
00:55:58,266 --> 00:56:01,265
You have such sweet little breasts.
583
00:56:01,266 --> 00:56:03,265
So adorable.
584
00:56:03,266 --> 00:56:07,266
They are so adorable and so small.
585
00:56:15,642 --> 00:56:17,641
You have such small breasts.
586
00:56:17,642 --> 00:56:19,641
Yes.
587
00:56:19,642 --> 00:56:21,641
They grow.
588
00:56:21,642 --> 00:56:23,641
They grow bigger.
589
00:56:23,642 --> 00:56:25,641
They grow.
590
00:56:25,642 --> 00:56:27,641
They are so beautiful.
591
00:56:27,642 --> 00:56:29,641
They are so small.
592
00:56:29,642 --> 00:56:33,641
They grow.
593
00:56:33,642 --> 00:56:35,641
Isn't that beautiful?
594
00:56:35,642 --> 00:56:37,641
They are just as big.
595
00:56:37,642 --> 00:56:39,641
You have just as big breasts.
596
00:56:39,642 --> 00:56:41,641
You have beautiful big breasts.
597
00:56:41,642 --> 00:56:43,641
Yes.
598
00:56:43,642 --> 00:56:47,641
Isn't it beautiful when the three
generations sit together at the table?
599
00:56:47,642 --> 00:56:49,641
I think so.
600
00:56:49,642 --> 00:56:51,641
Don't you think so too?
601
00:56:51,642 --> 00:56:53,641
Look how beautiful your breasts are.
602
00:56:53,642 --> 00:56:59,641
They grow.
603
00:56:59,642 --> 00:57:01,641
They are so small and tender.
604
00:57:01,642 --> 00:57:03,641
Yes.
605
00:57:03,642 --> 00:57:11,642
They grow.
606
00:57:54,218 --> 00:57:56,217
Yes, you want to.
607
00:57:56,218 --> 00:57:58,217
Yes.
608
00:57:58,218 --> 00:58:00,217
Like this?
609
00:58:00,218 --> 00:58:01,218
Yes, exactly.
610
00:58:18,298 --> 00:58:22,961
Oh, my God.
611
00:58:22,962 --> 00:58:24,961
Now you're fine again.
612
00:58:24,962 --> 00:58:26,961
Yes.
613
00:58:26,962 --> 00:58:28,961
I have no pain here either.
614
00:58:28,962 --> 00:58:30,961
Is the arm so nice?
615
00:58:30,962 --> 00:58:32,961
Your arm?
616
00:58:32,962 --> 00:58:34,961
Yes, my child.
617
00:58:34,962 --> 00:58:36,961
You're a little tighter.
618
00:58:36,962 --> 00:58:38,961
That's clear.
619
00:58:38,962 --> 00:58:40,961
It's great, too.
620
00:58:40,962 --> 00:58:42,961
Grandma really held on well.
621
00:58:42,962 --> 00:58:44,961
Yes, man.
622
00:58:44,962 --> 00:58:49,177
You're really fine, aren't you?
623
00:58:49,178 --> 00:58:51,177
Yes.
624
00:58:51,178 --> 00:58:53,177
Yes, how are you?
625
00:58:53,178 --> 00:58:55,177
Great to see you.
626
00:58:55,178 --> 00:58:57,177
Yes.
627
00:58:57,178 --> 00:58:59,177
I always like to watch.
628
00:58:59,178 --> 00:59:01,178
That's part of the family.
629
00:59:03,178 --> 00:59:06,785
It was him, you know?
630
00:59:06,786 --> 00:59:08,785
Oh, dear daddy.
631
00:59:08,786 --> 00:59:10,785
Yes, my child.
632
00:59:10,786 --> 00:59:12,785
Do you remember where I was?
633
00:59:12,786 --> 00:59:14,785
Yes, show me.
634
00:59:14,786 --> 00:59:16,785
There's something.
635
00:59:16,786 --> 00:59:18,786
I'd like to go in there, too.
636
00:59:37,562 --> 00:59:43,201
Yes, that's also a very cool thing.
637
00:59:43,202 --> 00:59:46,201
I'm so happy with the feather.
638
00:59:46,202 --> 00:59:50,201
Yes, that's what makes you cool, right?
639
00:59:50,202 --> 00:59:52,202
Yes.
640
01:01:47,034 --> 01:01:55,034
Can you do me a finger impromptu?
641
01:02:00,602 --> 01:02:01,602
Yes!
642
01:02:01,603 --> 01:02:06,601
Let's see if that's nice too.
643
01:02:06,602 --> 01:02:09,825
Is that good like that?
644
01:02:09,826 --> 01:02:12,826
Yes!
645
01:02:25,210 --> 01:02:27,209
Is it good?
646
01:02:27,210 --> 01:02:30,209
You know how you learn, right?
647
01:02:30,210 --> 01:02:31,210
Yes.
648
01:02:31,211 --> 01:02:34,209
Yes, you've learned a lot, haven't you?
649
01:02:34,210 --> 01:02:35,210
Yes.
650
01:02:56,186 --> 01:02:58,185
Is that good?
651
01:02:58,186 --> 01:03:00,185
Don't you take a blood sample, Grandma?
652
01:03:00,186 --> 01:03:02,185
Yes, I do.
653
01:03:02,186 --> 01:03:04,185
Do you?
654
01:03:04,186 --> 01:03:06,185
Yes.
655
01:03:06,186 --> 01:03:08,185
I'm very happy with the blood.
656
01:03:08,186 --> 01:03:10,185
Do you feel it?
657
01:03:10,186 --> 01:03:12,185
You learned a lot today.
658
01:03:12,186 --> 01:03:14,186
Yes.
659
01:03:29,850 --> 01:03:31,849
You can't get enough, can you?
660
01:03:31,850 --> 01:03:33,850
You're all over the place.
661
01:03:35,850 --> 01:03:37,849
Do you love her?
662
01:03:37,850 --> 01:03:39,850
Yes.
663
01:03:48,698 --> 01:03:52,697
Oh, I have to tell mom.
664
01:03:52,698 --> 01:03:56,697
Do you think I'm better at it than you?
665
01:03:56,698 --> 01:03:59,697
Or do we let mom join us right away?
666
01:03:59,698 --> 01:04:00,698
Yes.
667
01:06:11,482 --> 01:06:17,482
Very good.
668
01:06:22,650 --> 01:06:24,649
You know what?
669
01:06:24,650 --> 01:06:29,649
Now grandma is going to get
you a little night for the bike.
670
01:06:29,650 --> 01:06:32,266
Grandma!
671
01:08:02,010 --> 01:08:04,010
I'm so happy you came.
672
01:08:06,010 --> 01:08:14,010
I'm so happy you came.
673
01:08:15,970 --> 01:08:19,970
I think you should go to your homework.
674
01:08:25,418 --> 01:08:29,417
Here is the lady Nicole.
675
01:08:29,418 --> 01:08:33,417
She pissed on my tail the last time.
676
01:08:33,418 --> 01:08:35,417
Crazy.
677
01:08:35,418 --> 01:08:39,417
I have to go there again.
678
01:08:39,418 --> 01:08:43,418
I have to pick up a lesson from her.
679
01:08:45,418 --> 01:08:47,418
Chantal is there too.
680
01:08:52,130 --> 01:08:56,129
If I see that,
681
01:08:56,130 --> 01:08:58,130
I will be horny again.
682
01:09:09,978 --> 01:09:12,977
No, no, it was all true. No problem.
683
01:09:12,978 --> 01:09:14,977
It's a bit crazy.
684
01:09:14,978 --> 01:09:17,977
But maybe our mother is sleeping.
685
01:09:17,978 --> 01:09:19,977
The door is mostly open.
686
01:09:19,978 --> 01:09:21,958
Always open.
687
01:10:29,882 --> 01:10:32,881
Do you know him?
688
01:10:32,882 --> 01:10:35,881
Him? I don't know him.
689
01:10:35,882 --> 01:10:37,881
Hi!
690
01:10:37,882 --> 01:10:40,881
Tell me, what are you doing here?
691
01:10:40,882 --> 01:10:42,881
And where is our mother?
692
01:10:42,882 --> 01:10:44,881
She should be lying here.
693
01:10:44,882 --> 01:10:50,881
Do you mean the cool music
piece I spent the whole night with?
694
01:10:50,882 --> 01:10:52,881
I think he means our mother.
695
01:10:52,882 --> 01:10:56,881
Yes, that sounds like a crazy idea.
696
01:10:56,882 --> 01:10:58,881
Yes.
697
01:10:58,882 --> 01:11:05,489
It's a bit too dark for him.
698
01:11:05,490 --> 01:11:10,417
What's he doing?
699
01:11:10,418 --> 01:11:11,418
And? Does he still smell?
700
01:11:11,418 --> 01:11:12,418
That smells like mother.
701
01:11:12,419 --> 01:11:15,417
Yes? Then I'll take him in the morning.
702
01:11:15,418 --> 01:11:17,417
I was just about to do that.
703
01:11:17,418 --> 01:11:21,417
I always take him in when he's a naked pig.
704
01:11:21,418 --> 01:11:24,417
I'm so annoyed.
705
01:11:24,418 --> 01:11:27,457
No, no, no, what are you doing?
706
01:11:27,458 --> 01:11:29,457
You know that.
707
01:11:29,458 --> 01:11:31,457
Yes, I think so.
708
01:11:31,458 --> 01:11:35,913
I'll tell you what kind of
family I'm in right now.
709
01:11:35,914 --> 01:11:37,913
Here, a family of nerves.
710
01:11:37,914 --> 01:11:40,913
Everything under and above is always good.
711
01:11:40,914 --> 01:11:43,849
Do you mean our brother?
712
01:11:43,850 --> 01:11:45,849
It really looks like it.
713
01:11:45,850 --> 01:11:48,849
Tell me, who is that?
714
01:11:48,850 --> 01:11:50,849
Who do you mean? Him?
715
01:11:50,850 --> 01:11:51,850
That's my brother.
716
01:11:51,850 --> 01:11:52,850
You?
717
01:11:52,850 --> 01:11:53,850
Yes, of course.
718
01:11:53,851 --> 01:11:55,849
Just say you're still fucking each other.
719
01:11:55,850 --> 01:11:58,849
Yes.
720
01:11:58,850 --> 01:12:00,849
I don't believe it.
721
01:12:00,850 --> 01:12:03,849
I think I'm in paradise here.
722
01:12:03,850 --> 01:12:05,849
Yes.
723
01:12:05,850 --> 01:12:08,849
Well, a tail is a tail.
724
01:12:08,850 --> 01:12:10,849
And a hole is a hole.
725
01:12:10,850 --> 01:12:12,849
From me.
726
01:12:12,850 --> 01:12:13,850
Not so much a hole.
727
01:12:13,851 --> 01:12:15,850
You have a tail.
728
01:12:22,554 --> 01:12:24,554
Hey, what about me?
729
01:12:26,554 --> 01:12:28,553
I meant to eat the banana,
but it's coming again.
730
01:12:28,554 --> 01:12:30,554
Come here!
731
01:13:14,042 --> 01:13:16,042
Let's see what's in here.
732
01:13:26,042 --> 01:13:28,041
Oh, here!
733
01:13:28,042 --> 01:13:35,801
But she caught something again, the mother.
734
01:13:35,802 --> 01:13:37,801
Look!
735
01:13:37,802 --> 01:13:39,801
A giant thing.
736
01:13:39,802 --> 01:13:41,802
My God!
737
01:14:44,570 --> 01:14:46,569
And blow on the sister, you know that?
738
01:14:46,570 --> 01:14:48,569
Ah, that's not bad at all.
739
01:14:48,570 --> 01:14:50,570
That looks really good, what she's doing.
740
01:15:02,586 --> 01:15:05,062
Mua!
741
01:16:53,722 --> 01:16:54,722
Yeah!
742
01:16:55,762 --> 01:16:57,762
I'm playing the Doctor today.
743
01:17:00,466 --> 01:17:02,466
Let's see...
744
01:17:17,114 --> 01:17:19,113
But that looks great.
745
01:17:19,114 --> 01:17:21,113
Look here.
746
01:17:21,114 --> 01:17:23,113
We've been doing this for years.
747
01:17:23,114 --> 01:17:25,114
Yes.
748
01:17:31,418 --> 01:17:33,418
If only our mom knew...
749
01:17:42,266 --> 01:17:44,266
Yes.
750
01:17:52,154 --> 01:17:54,154
Mmmh, tasty!
751
01:18:34,426 --> 01:18:36,425
And again.
752
01:18:36,426 --> 01:18:40,657
I'd rather have my tail in your face.
753
01:18:40,658 --> 01:18:42,657
Yes.
754
01:18:42,658 --> 01:18:44,658
Here, too.
755
01:18:47,114 --> 01:18:51,234
I'll have my tail on your tits.
756
01:18:53,234 --> 01:18:55,233
She's really confused.
757
01:18:55,234 --> 01:18:57,233
What does she look like?
758
01:18:57,234 --> 01:18:59,234
I think the mother is alive.
759
01:19:28,122 --> 01:19:35,673
I would like to put my tail
between your cool muppets.
760
01:19:35,674 --> 01:19:37,673
Then do it.
761
01:19:37,674 --> 01:19:40,674
Feels good.
762
01:19:44,674 --> 01:19:48,673
You have cool thick melons here.
763
01:19:48,674 --> 01:19:51,673
It's nice, isn't it?
764
01:19:51,674 --> 01:19:53,674
It's great.
765
01:23:36,922 --> 01:23:42,761
Yes, now I want to
put you in a little flower.
766
01:23:42,762 --> 01:23:44,761
Yes.
767
01:23:44,762 --> 01:23:47,721
Yes, you've been
sitting here with the heart.
768
01:23:47,722 --> 01:23:49,722
Yes.
769
01:24:04,794 --> 01:24:06,794
Ula, Ula, Ula!
770
01:26:18,074 --> 01:26:20,074
Now I have to tear my brother again.
771
01:27:51,866 --> 01:27:56,873
It's much better when the pig is that big.
772
01:27:56,874 --> 01:27:58,874
Oh yes, and so small.
773
01:29:46,202 --> 01:29:51,313
Now we put the cool ones on the fish.
774
01:29:51,314 --> 01:29:53,313
And we will use them.
775
01:29:53,314 --> 01:29:59,313
Yes, we have to make some space.
776
01:29:59,314 --> 01:30:03,569
On with her.
777
01:30:03,570 --> 01:30:07,569
And we will use the massive ones.
778
01:30:07,570 --> 01:30:14,569
I'm curious.
779
01:30:14,570 --> 01:30:17,569
Shall I give her some more?
780
01:30:17,570 --> 01:30:20,569
Do you want to see the sour ones?
781
01:30:20,570 --> 01:30:21,570
Yes, of course.
782
01:30:21,571 --> 01:30:23,569
There you go, boys.
783
01:30:23,570 --> 01:30:31,570
Yes.
784
01:31:54,394 --> 01:31:56,394
Now I'm coming too.
785
01:32:23,938 --> 01:32:26,938
Now you've got the last drop out of me.
786
01:32:27,938 --> 01:32:29,938
You've used it.
787
01:32:30,938 --> 01:32:32,937
Now you've got the last drop out of me.
788
01:32:32,938 --> 01:32:34,937
He's sprayed me all over.
789
01:32:34,938 --> 01:32:36,937
Just like the mother.
790
01:32:36,938 --> 01:32:38,937
Yes?
791
01:32:38,938 --> 01:32:40,937
I can't judge that, unfortunately.
792
01:32:40,938 --> 01:32:42,937
She was happy too.
793
01:32:42,938 --> 01:32:44,938
I think so.
794
01:32:47,938 --> 01:32:49,937
My mother likes it too.
795
01:32:49,938 --> 01:32:51,937
I've seen it myself.
796
01:32:51,938 --> 01:32:53,938
How?
797
01:33:02,658 --> 01:33:04,657
That was awesome.
798
01:33:04,658 --> 01:33:06,657
Do you want something else?
799
01:33:06,658 --> 01:33:08,658
Yes.
800
01:33:12,658 --> 01:33:14,657
Yes.
801
01:33:14,658 --> 01:33:16,658
And now we're waiting for the mother, right?
802
01:33:18,658 --> 01:33:20,658
Yes.
49254
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.