Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,117 --> 00:00:01,625
Previously on Bitten...
2
00:00:01,688 --> 00:00:03,625
I know every wolf in this territory
3
00:00:03,703 --> 00:00:06,004
- and I do not know you.
- Elena, I am your father.
4
00:00:06,006 --> 00:00:10,208
I have been tracking a very
dangerous Russian Mutt.
5
00:00:10,210 --> 00:00:13,211
Sasha Antonov.
6
00:00:14,500 --> 00:00:16,467
I haven't seen you in a long while.
7
00:00:16,469 --> 00:00:18,935
I've been very busy
with my work, sheriff.
8
00:00:18,937 --> 00:00:21,304
Surprised you haven't heard,
I'm not the sheriff anymore,
9
00:00:21,306 --> 00:00:22,673
just Karen now.
10
00:00:22,675 --> 00:00:24,675
- The hell is all this?
- Counterfeiting material.
11
00:00:24,677 --> 00:00:26,309
This is Bucky Durst's stuff.
12
00:00:26,311 --> 00:00:27,511
Isn't he one of us?
13
00:00:27,513 --> 00:00:29,480
- I am guest here.
- Whose guest?
14
00:00:29,482 --> 00:00:31,648
- Up there, big house.
- Stonehaven?
15
00:00:31,650 --> 00:00:33,850
The Russian Pack isn't run on loyalty,
16
00:00:33,852 --> 00:00:35,151
it's run on money.
17
00:00:35,153 --> 00:00:37,854
Those briefcases are not as
full as they used to be.
18
00:00:37,856 --> 00:00:39,022
There is the weakness.
19
00:00:39,024 --> 00:00:40,556
Until you've gone through the Change,
20
00:00:40,558 --> 00:00:42,158
you don't know anything.
21
00:00:42,160 --> 00:00:44,327
The new strength you'll
get, the heightened senses,
22
00:00:44,329 --> 00:00:46,329
all those things need to be mastered.
23
00:00:46,331 --> 00:00:48,131
Probably wouldn't last
one day out on your own.
24
00:00:48,133 --> 00:00:50,966
If Roman lives and he finds out that
you have my blood in your veins,
25
00:00:50,968 --> 00:00:53,669
you have Antonov blood, he will
stop at nothing to kill you.
26
00:00:53,671 --> 00:00:55,805
He wants to destroy every trace of me.
27
00:00:55,807 --> 00:00:57,874
There was a time when I
would've helped you, Roman.
28
00:00:57,876 --> 00:00:59,375
But that time is past.
29
00:00:59,377 --> 00:01:01,343
Who do you think you are, Danvers?
30
00:01:01,345 --> 00:01:02,879
I have your son!
31
00:01:02,881 --> 00:01:04,079
He attacked Elena,
32
00:01:04,081 --> 00:01:06,515
I will not let that go, Roman.
33
00:01:06,517 --> 00:01:08,350
Now you and I will settle this,
34
00:01:08,352 --> 00:01:09,684
and then you're going to go home.
35
00:01:09,686 --> 00:01:12,821
I am taking control of events, Roman.
36
00:01:22,366 --> 00:01:24,733
Are they still in there?
37
00:01:24,735 --> 00:01:25,867
Yeah.
38
00:01:28,338 --> 00:01:29,671
Thirty years of history,
39
00:01:29,673 --> 00:01:31,372
the whole reason for the blood feud
40
00:01:31,374 --> 00:01:32,874
boiled down to one conversation.
41
00:01:32,876 --> 00:01:34,843
Look, Jeremy can't get
Roman to back down
42
00:01:34,845 --> 00:01:36,921
if he doesn't know what's
at the heart of all this.
43
00:01:37,063 --> 00:01:38,696
He needs all the leverage he can get.
44
00:01:38,698 --> 00:01:40,732
Do you think Jeremy
really wants to do this?
45
00:01:40,734 --> 00:01:42,066
What do you mean?
46
00:01:42,410 --> 00:01:44,743
He was ready to hand
over Alexei and Katia.
47
00:01:44,883 --> 00:01:46,750
To wash his hands of
all of the Antonovs.
48
00:01:46,752 --> 00:01:48,552
That was just for show. Okay?
49
00:01:48,554 --> 00:01:52,022
- To get Roman to see we were serious.
- He used them as pawns, Clay.
50
00:01:52,024 --> 00:01:54,391
He wants what's best for you.
51
00:01:54,393 --> 00:01:56,526
For all of us.
52
00:02:01,180 --> 00:02:02,480
I know. But I...
53
00:02:02,516 --> 00:02:04,048
You asked him for help.
54
00:02:05,318 --> 00:02:07,051
He's giving it to you.
55
00:02:09,055 --> 00:02:11,055
Are you saying you don't trust him?
56
00:02:14,727 --> 00:02:18,929
I'm saying that Jeremy's focus
has been on bigger issues.
57
00:02:18,931 --> 00:02:22,466
And I don't agree with
all of his solutions.
58
00:02:25,138 --> 00:02:26,770
Come on, let's go to bed.
59
00:02:28,674 --> 00:02:30,306
No.
60
00:02:30,308 --> 00:02:31,942
I won't be able to sleep.
61
00:02:46,291 --> 00:02:47,857
Thirty years of running.
62
00:02:47,859 --> 00:02:49,992
For one moment of humanity.
63
00:02:49,994 --> 00:02:51,127
Yeah.
64
00:02:53,465 --> 00:02:55,831
It was...
65
00:02:55,833 --> 00:02:58,668
The lowest point of my life.
66
00:02:58,670 --> 00:03:00,803
That was at the heart of all this?
67
00:03:03,340 --> 00:03:04,674
Yeah.
68
00:03:06,343 --> 00:03:07,977
Her name was Natalya.
69
00:03:07,979 --> 00:03:11,847
Natalya Navikev. She
was Roman's daughter.
70
00:03:11,849 --> 00:03:13,649
Because of me, she died.
71
00:03:14,686 --> 00:03:16,686
It was the beginning of the blood feud
72
00:03:16,688 --> 00:03:19,154
that now extends to my children.
73
00:03:19,156 --> 00:03:23,192
All three of them, should Roman
ever find out about Elena.
74
00:03:23,194 --> 00:03:25,127
I can make Roman see reason.
75
00:03:27,198 --> 00:03:28,997
I have his son.
76
00:03:28,999 --> 00:03:31,700
And he has a problem back
home that I can solve,
77
00:03:31,702 --> 00:03:34,136
that will ruin him if
it's not dealt with.
78
00:03:38,408 --> 00:03:40,374
You're taking an enormous risk.
79
00:03:40,376 --> 00:03:44,012
I don't know how to repay you.
80
00:03:44,014 --> 00:03:46,715
My help comes with a price.
81
00:03:46,717 --> 00:03:49,884
Of course. Of course, anything.
82
00:03:49,886 --> 00:03:53,087
When this is over, you and Alexei
and Katia are going to leave.
83
00:03:54,890 --> 00:03:58,025
And you're going to cut off all
contact with Elena forever.
84
00:03:58,027 --> 00:04:00,394
You will also tell her
that getting in touch
85
00:04:00,396 --> 00:04:02,530
was a great mistake on your part.
86
00:04:03,733 --> 00:04:05,566
- Jeremy...
- My Pack has been under attack
87
00:04:05,568 --> 00:04:07,235
since you got here.
88
00:04:07,237 --> 00:04:10,738
And Elena is being torn apart
between her loyalty for us
89
00:04:10,740 --> 00:04:12,405
and the unknown with you.
90
00:04:12,407 --> 00:04:13,974
Your presence
91
00:04:13,976 --> 00:04:16,576
is pulling at the seams of my household,
92
00:04:16,578 --> 00:04:19,246
causing discord between Clay and Elena,
93
00:04:19,248 --> 00:04:21,248
Elena and myself...
94
00:04:21,250 --> 00:04:22,750
And you will leave
95
00:04:22,752 --> 00:04:25,552
before those relationships
are torn apart forever.
96
00:04:27,922 --> 00:04:30,423
You're asking me to break her heart.
97
00:04:30,425 --> 00:04:32,759
And we will help her mend it.
98
00:04:32,761 --> 00:04:34,894
Clay, and Nick, and myself.
99
00:04:36,131 --> 00:04:37,464
We will take care of her
100
00:04:37,466 --> 00:04:39,098
because we're her family.
101
00:04:42,603 --> 00:04:44,470
Now, you and your other two children
102
00:04:44,472 --> 00:04:47,239
will be safe and free.
103
00:04:47,241 --> 00:04:50,509
But in exchange, you will
never see Elena again.
104
00:05:28,041 --> 00:05:31,291
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
105
00:05:46,402 --> 00:05:48,903
- Good faith negotiations.
- Yes.
106
00:05:49,066 --> 00:05:52,582
But I must come to a
place of your choosing.
107
00:05:52,800 --> 00:05:55,066
Unarmed.
108
00:05:55,068 --> 00:05:59,437
And, you have Konstantin
as your hostage.
109
00:05:59,439 --> 00:06:01,272
No harm is going to come to your son.
110
00:06:01,274 --> 00:06:02,607
I give you my word.
111
00:06:02,609 --> 00:06:05,410
As long as I do what you say.
112
00:06:05,412 --> 00:06:09,780
- It's a dangerous game, Danvers.
- You put me in this position.
113
00:06:09,782 --> 00:06:11,916
You attacked my Pack
members on my territory.
114
00:06:11,918 --> 00:06:13,618
I am giving you a way out of this
115
00:06:13,620 --> 00:06:15,420
that saves face for everyone.
116
00:06:17,123 --> 00:06:19,624
Anything else?
117
00:06:19,626 --> 00:06:22,627
This guy, all your men,
they'll have to stay away.
118
00:06:22,895 --> 00:06:27,089
_
119
00:06:28,001 --> 00:06:34,901
_
120
00:06:37,643 --> 00:06:40,310
What our host says may be true.
121
00:06:40,312 --> 00:06:41,645
Be ready.
122
00:06:43,315 --> 00:06:45,315
- Shall we?
- Is it far?
123
00:06:45,317 --> 00:06:46,517
We have an office right here
124
00:06:46,519 --> 00:06:47,951
where we won't be disturbed.
125
00:06:47,953 --> 00:06:50,453
I'll take you up. Sasha
will be here in a moment.
126
00:08:29,251 --> 00:08:30,583
Sasha's here.
127
00:08:36,058 --> 00:08:38,391
You're certain we won't be interrupted?
128
00:08:38,393 --> 00:08:41,762
The Sorrentinos have owned
this company for years.
129
00:08:41,764 --> 00:08:43,563
They're going to close for the day soon.
130
00:08:44,766 --> 00:08:46,432
Private enough to talk.
131
00:08:46,434 --> 00:08:50,069
And public enough that you
and Roman will stay civil.
132
00:08:50,071 --> 00:08:52,738
Clay will be nearby to make
sure we're not disturbed.
133
00:08:54,609 --> 00:08:57,610
Whatever it takes to get this done.
134
00:09:01,448 --> 00:09:04,150
You sure you can do this?
135
00:09:04,152 --> 00:09:05,484
I have to.
136
00:09:30,444 --> 00:09:33,612
That language is from my past.
It has no place here.
137
00:09:35,982 --> 00:09:38,783
The years have not been kind to you.
138
00:09:40,854 --> 00:09:42,120
Nor you.
139
00:09:42,122 --> 00:09:45,190
Ah, but for me, it's been life's riches.
140
00:09:46,526 --> 00:09:49,627
For you, it's cowardice and lies.
141
00:09:50,830 --> 00:09:52,996
It has hollowed you out.
142
00:09:52,998 --> 00:09:55,132
Let's sit and talk about this like men.
143
00:09:55,134 --> 00:09:57,301
You control everything
about this meeting,
144
00:09:57,303 --> 00:10:01,339
but you will not control what I say.
145
00:10:01,341 --> 00:10:03,140
After 30 years...
146
00:10:04,677 --> 00:10:06,810
No one gets to do that.
147
00:10:19,324 --> 00:10:23,826
Hm! I was wondering if it was
going to be you guarding me next.
148
00:10:25,697 --> 00:10:26,896
Now you know.
149
00:10:26,898 --> 00:10:29,699
You knock me out, bind me in chains.
150
00:10:29,701 --> 00:10:32,034
I must say, it is not five-star service.
151
00:10:32,036 --> 00:10:34,170
You held a knife to my throat.
152
00:10:34,172 --> 00:10:37,039
After that, the welcome
mat got rolled up.
153
00:10:37,041 --> 00:10:39,175
Hm, and no one knows where we are
154
00:10:39,177 --> 00:10:41,844
so there's no chance
of my being rescued.
155
00:10:43,381 --> 00:10:45,181
We just want this over with.
156
00:10:47,518 --> 00:10:51,553
My father and Sasha Antonov
in the same room together.
157
00:10:52,991 --> 00:10:55,691
I would dearly love to
hear that conversation.
158
00:10:56,727 --> 00:10:58,594
You've never met him?
159
00:10:58,596 --> 00:11:00,195
No.
160
00:11:00,197 --> 00:11:03,732
My father's chased him my entire life.
161
00:11:03,734 --> 00:11:07,102
A ghost I was never sure was even real.
162
00:11:07,104 --> 00:11:09,571
What is he like?
163
00:11:09,573 --> 00:11:11,206
What do you think he's like?
164
00:11:11,208 --> 00:11:14,209
Hm, according to my father
he's a liar, a coward,
165
00:11:14,211 --> 00:11:18,079
a man he trusted, who turned
around and betrayed him.
166
00:11:18,081 --> 00:11:20,215
Does that sound like the man you've met?
167
00:11:23,921 --> 00:11:25,887
We've barely even talked.
168
00:11:28,292 --> 00:11:29,924
I gave you a good life.
169
00:11:29,926 --> 00:11:31,626
Made sure you had everything.
170
00:11:31,628 --> 00:11:36,096
And you, it's like you put that
on the floor and pissed on it.
171
00:11:36,098 --> 00:11:39,099
And now you hide behind this
wolf who owes you nothing.
172
00:11:39,101 --> 00:11:41,769
The stench of your
weakness is overpowering.
173
00:11:41,771 --> 00:11:44,605
The blood that you have
spilled to find me,
174
00:11:44,607 --> 00:11:46,240
the lives that you have ruined...
175
00:11:46,242 --> 00:11:48,575
You put all our lives at risk!
I disobeyed you.
176
00:11:48,577 --> 00:11:50,945
I found something more
important than your orders,
177
00:11:50,947 --> 00:11:53,113
than your precious Pack.
178
00:11:53,115 --> 00:11:55,782
It was our Pack! Roman,
179
00:11:55,784 --> 00:11:58,452
Sasha, enough.
180
00:11:58,454 --> 00:11:59,987
We're going to sit down.
181
00:12:01,423 --> 00:12:03,790
I don't expect this day
to end in fellowship.
182
00:12:03,792 --> 00:12:06,259
But there is much at stake here.
183
00:12:06,261 --> 00:12:10,263
Already, blood has been
spilled, on my territory.
184
00:12:10,265 --> 00:12:13,099
And already threats have
been made against my Pack.
185
00:12:14,336 --> 00:12:16,269
That ends today.
186
00:12:16,271 --> 00:12:19,939
Nothing will settle this
except Sasha's life.
187
00:12:21,142 --> 00:12:24,143
It is fair exchange for what he's done.
188
00:12:24,145 --> 00:12:26,145
I know you feel that way.
189
00:12:26,147 --> 00:12:29,648
But I believe that I
have something to offer
190
00:12:29,650 --> 00:12:31,650
that is even more valuable.
191
00:12:43,364 --> 00:12:44,663
Hey.
192
00:12:44,665 --> 00:12:46,632
Just checking in, you okay?
193
00:12:46,634 --> 00:12:48,834
You know, for people who want
to keep their secret hidden
194
00:12:48,836 --> 00:12:50,736
you're not exactly subtle with your art.
195
00:12:50,738 --> 00:12:52,837
Huh!
196
00:12:52,839 --> 00:12:54,672
I think it's understated,
197
00:12:54,674 --> 00:12:56,808
with a hint of whimsy.
198
00:12:59,179 --> 00:13:00,979
Is my dad going to be okay?
199
00:13:05,019 --> 00:13:07,019
Jeremy knows what he's doing.
200
00:13:07,021 --> 00:13:10,187
And Clay is there just in
case anything goes wrong.
201
00:13:10,189 --> 00:13:12,857
And, if Jeremy gets Roman
to drop his vendetta,
202
00:13:12,859 --> 00:13:14,191
what happens to us?
203
00:13:15,194 --> 00:13:18,863
Well, that's up to Jeremy.
204
00:13:18,865 --> 00:13:20,865
My dad wants to stay close to Elena.
205
00:13:20,867 --> 00:13:23,401
And Alexei needs to be
around other wolves,
206
00:13:23,403 --> 00:13:24,736
I get that.
207
00:13:26,039 --> 00:13:28,672
But I don't want to stay here.
208
00:13:28,674 --> 00:13:31,342
Well, it's not really a
decision for me to make.
209
00:13:31,344 --> 00:13:33,344
I mean, what's my life
look like in Bear Valley?
210
00:13:33,346 --> 00:13:37,048
I get a job at a coffee shop?
At a book store?
211
00:13:37,050 --> 00:13:39,350
Do you even allow that?
212
00:13:39,352 --> 00:13:42,052
- Katia.
- I mean, with what I know,
213
00:13:42,054 --> 00:13:45,055
would I even be able to leave the house?
214
00:13:45,057 --> 00:13:48,725
What if I just disappeared?
215
00:13:48,727 --> 00:13:50,060
You wouldn't even know I existed.
216
00:13:50,062 --> 00:13:51,462
I could go to Montreal,
217
00:13:51,464 --> 00:13:53,063
Chicago, New York...
218
00:13:53,065 --> 00:13:54,898
I'd vanish.
219
00:13:54,900 --> 00:13:58,234
Be an anonymous girl in a huge city.
220
00:13:58,236 --> 00:14:00,736
It'd be the safest thing in
the world for everybody.
221
00:14:00,738 --> 00:14:02,072
No, look, Katia,
222
00:14:02,074 --> 00:14:05,075
the safest place is here, trust me.
223
00:14:05,077 --> 00:14:07,743
Well, for now, maybe.
224
00:14:07,745 --> 00:14:09,912
But what happens next?
225
00:14:09,914 --> 00:14:11,914
What happens to me?
226
00:14:35,606 --> 00:14:37,839
Bear Valley Sheriff's office.
227
00:14:37,841 --> 00:14:39,574
Hey, Allison, it's Karen.
228
00:14:39,576 --> 00:14:41,743
How's civilian life treating you?
229
00:14:41,745 --> 00:14:44,279
It's good! Listen, I was wondering
if you could do me a favour.
230
00:14:44,281 --> 00:14:46,281
Sure thing. You name it.
231
00:14:46,283 --> 00:14:48,617
I saw a suspicious character in town,
232
00:14:48,619 --> 00:14:49,985
foreign, Russian I think.
233
00:14:49,987 --> 00:14:53,087
I got his plates, um,
it's probably a rental.
234
00:14:55,325 --> 00:14:56,457
Allison?
235
00:14:56,459 --> 00:14:58,326
I thought you'd retired.
236
00:14:58,328 --> 00:14:59,828
Huh, I have.
237
00:14:59,830 --> 00:15:01,796
You should be on the lake, fishing.
238
00:15:01,798 --> 00:15:03,498
I have been fishing.
239
00:15:03,500 --> 00:15:06,967
Look... I just... I just don't
like the look of this guy.
240
00:15:06,969 --> 00:15:09,504
Okay. Just this once.
241
00:15:09,506 --> 00:15:10,804
What are the plates?
242
00:15:10,806 --> 00:15:13,107
Okay, I'm going to send
them to you right now.
243
00:15:17,147 --> 00:15:19,980
What was your life like, before this?
244
00:15:19,982 --> 00:15:22,816
Before you became a werewolf?
245
00:15:22,818 --> 00:15:24,351
It doesn't matter.
246
00:15:26,822 --> 00:15:28,989
Was it difficult...
247
00:15:28,991 --> 00:15:30,457
to walk away from?
248
00:15:30,459 --> 00:15:32,159
It was easier than lying all the time,
249
00:15:32,161 --> 00:15:34,595
keeping secrets from the
people that I loved.
250
00:15:38,467 --> 00:15:42,001
I didn't have anyone to walk away
from, no brothers, no sisters.
251
00:15:42,003 --> 00:15:44,171
My parents died when I was young, so...
252
00:15:44,173 --> 00:15:46,173
You were an orphan.
253
00:15:46,175 --> 00:15:48,308
That would make it easier.
254
00:15:49,478 --> 00:15:51,344
What do you remember of your parents,
255
00:15:51,346 --> 00:15:54,013
your mother, or your father.
256
00:15:54,015 --> 00:15:55,347
It's none of your business.
257
00:15:56,851 --> 00:15:58,184
Of course.
258
00:16:01,189 --> 00:16:04,156
Growing up I often
wished I was an orphan.
259
00:16:05,493 --> 00:16:09,161
My father could be... forceful.
260
00:16:10,364 --> 00:16:13,332
When I was 16 I dared to eat before him.
261
00:16:14,868 --> 00:16:16,202
It was a mistake.
262
00:16:16,204 --> 00:16:19,205
I was starving, did not think about it.
263
00:16:19,207 --> 00:16:20,539
When I realized what I had done,
264
00:16:20,541 --> 00:16:24,176
I dropped my food and
begged for forgiveness.
265
00:16:26,714 --> 00:16:28,046
What happened?
266
00:16:29,583 --> 00:16:31,883
He smiled and...
267
00:16:31,885 --> 00:16:34,219
Held his hand out for me to shake.
268
00:16:34,221 --> 00:16:37,055
When I obliged he took my hand and...
269
00:16:37,057 --> 00:16:39,390
slammed it on the table.
270
00:16:39,392 --> 00:16:42,393
Then he pulled a knife he
had hidden in his belt
271
00:16:42,395 --> 00:16:45,363
and plunged it right through my hand.
272
00:16:47,066 --> 00:16:49,734
I was stuck there for
the rest of the meal,
273
00:16:49,736 --> 00:16:51,236
unable to eat.
274
00:16:51,238 --> 00:16:54,539
That is who my father is.
275
00:16:54,541 --> 00:16:58,209
That is how he has remained
Alpha for so many years.
276
00:17:00,412 --> 00:17:03,380
Lessons are taught at
the point of a knife.
277
00:17:05,618 --> 00:17:07,417
"Forgiveness"
278
00:17:07,419 --> 00:17:10,220
is not a word my father knows.
279
00:17:12,091 --> 00:17:14,625
What do you have, Danvers?
280
00:17:14,627 --> 00:17:16,760
What can you offer
281
00:17:16,762 --> 00:17:19,062
to help me forgive?
282
00:18:10,354 --> 00:18:11,687
It must be difficult.
283
00:18:11,689 --> 00:18:14,523
The only woman in a world of wolves.
284
00:18:14,525 --> 00:18:17,660
They must always be... after you.
285
00:18:18,674 --> 00:18:19,773
I made my choice.
286
00:18:19,775 --> 00:18:22,909
Hm, mating for life. An unusual choice.
287
00:18:24,312 --> 00:18:26,312
Everyone tells me I'm unique.
288
00:18:26,314 --> 00:18:28,949
I agree. The only female werewolf.
289
00:18:28,951 --> 00:18:31,785
Why is that? Why are you the only one?
290
00:18:34,322 --> 00:18:35,989
Maybe it's my childhood.
291
00:18:35,991 --> 00:18:37,657
Really?
292
00:18:37,659 --> 00:18:41,660
You survived being bitten
because you were an orphan?
293
00:18:41,662 --> 00:18:43,796
No matter how difficult that was,
294
00:18:43,798 --> 00:18:45,498
how does that make you so much stronger
295
00:18:45,500 --> 00:18:47,800
than any other woman who's been bitten?
296
00:18:49,337 --> 00:18:51,971
Jeremy helped me through the Change.
297
00:18:51,973 --> 00:18:55,173
The cost of this feud goes beyond blood.
298
00:18:55,175 --> 00:18:57,175
It goes beyond just pride.
299
00:18:57,177 --> 00:18:59,678
Nothing is more important than pride.
300
00:18:59,680 --> 00:19:01,981
But in a territory as vast as yours,
301
00:19:01,983 --> 00:19:05,350
pride alone is not enough to rouse
the wolves from their dens.
302
00:19:05,352 --> 00:19:07,686
Sometimes a little extra
incentive is needed
303
00:19:07,688 --> 00:19:09,989
to get them to answer your call.
304
00:19:09,991 --> 00:19:12,690
And lately, they have not
all been responding.
305
00:19:12,692 --> 00:19:15,693
What is it you think you know, Danvers?
306
00:19:15,695 --> 00:19:18,196
I know you rule your Pack by fear.
307
00:19:18,198 --> 00:19:19,831
But also with money.
308
00:19:19,833 --> 00:19:21,833
And lately, your
circumstances have changed.
309
00:19:21,835 --> 00:19:24,369
More money is going out
than is coming back in
310
00:19:24,371 --> 00:19:27,372
and the cost of loyalty is increasing.
311
00:19:27,374 --> 00:19:30,041
Your ability to lead is weakening.
312
00:19:30,043 --> 00:19:31,709
To absolve the sins of the past
313
00:19:31,711 --> 00:19:34,512
you're giving me advice
on my leadership?
314
00:19:38,018 --> 00:19:40,384
We have the means to counterfeit money.
315
00:19:40,386 --> 00:19:43,555
If you agree to a truce,
there will be much more.
316
00:19:43,557 --> 00:19:45,556
You think I can be bought.
317
00:19:45,558 --> 00:19:48,392
No, I think you can see the
bigger picture, Roman.
318
00:19:48,394 --> 00:19:50,861
I think you can see beyond this feud.
319
00:19:52,398 --> 00:19:55,199
This will guarantee that
the Navikevs rule Russia
320
00:19:55,201 --> 00:19:59,703
long after the world has forgotten
the name "Sasha Antonov".
321
00:20:06,879 --> 00:20:09,580
Alexei, we're guests here.
322
00:20:09,582 --> 00:20:12,049
You can't just eat all their food.
323
00:20:12,051 --> 00:20:14,751
Well, Nick told me I could
have whatever I wanted.
324
00:20:14,753 --> 00:20:16,419
Nick was just being polite.
325
00:20:16,421 --> 00:20:17,887
Something you should try.
326
00:20:17,889 --> 00:20:19,422
I've got to fill the
time with something.
327
00:20:19,424 --> 00:20:21,391
I can't just wait.
328
00:20:21,393 --> 00:20:22,892
It'll be okay.
329
00:20:22,894 --> 00:20:25,428
What makes you think this
meeting's going to work?
330
00:20:25,430 --> 00:20:26,896
What makes you think it won't?
331
00:20:31,403 --> 00:20:35,237
Imagine if this threat wasn't
hanging over our heads...
332
00:20:35,239 --> 00:20:37,607
We would be able to start
our lives for real.
333
00:20:37,609 --> 00:20:39,909
You sure have a lot of faith in them.
334
00:20:42,113 --> 00:20:43,579
If this doesn't work...
335
00:20:45,617 --> 00:20:47,750
I don't want to run anymore.
336
00:20:51,088 --> 00:20:54,923
The waiting, you know, it's
just driving me crazy. This...
337
00:20:54,925 --> 00:20:57,459
hoping other people will get
us out of this mess and...
338
00:20:57,461 --> 00:20:59,995
It'll work. They'll get it done.
339
00:20:59,997 --> 00:21:02,797
- Well, we've got to do something.
- Like what?
340
00:21:02,799 --> 00:21:05,834
Something! I don't know,
take control for once.
341
00:21:07,771 --> 00:21:10,639
I'm so sick of being on the
sidelines of my own life.
342
00:21:21,118 --> 00:21:23,284
I Really appreciate the favour, Dave.
343
00:21:23,286 --> 00:21:25,853
Not a problem. Anything
for an old partner.
344
00:21:25,855 --> 00:21:28,122
Heard a rumour that you retired, though.
345
00:21:28,124 --> 00:21:31,559
What would I do if I retired?
I'm blue to the bone.
346
00:21:31,561 --> 00:21:33,494
How's Baltimore?
347
00:21:33,496 --> 00:21:35,329
Crime-infested, drug-riddled.
348
00:21:35,331 --> 00:21:37,231
- Same as ever. Uh-huh.
349
00:21:37,233 --> 00:21:39,133
Hey, I'm not surprised
you needed a little help
350
00:21:39,135 --> 00:21:41,401
tracking this guy down.
What do you mean?
351
00:21:41,403 --> 00:21:44,204
The guy's name is Victor Larnov.
352
00:21:44,206 --> 00:21:45,572
Nothing in the U.S.,
353
00:21:45,574 --> 00:21:47,141
but a real nasty record in Russia.
354
00:21:47,143 --> 00:21:49,543
Charged with assault, withdrawn.
355
00:21:49,545 --> 00:21:51,545
Attempt murder, attempt murder,
356
00:21:51,547 --> 00:21:55,916
-Ag assault, all withdrawn.
- A bad guy.
357
00:21:55,918 --> 00:21:57,684
Yup. What the hell's a guy like that
358
00:21:57,686 --> 00:21:59,352
doing in Bear Valley?
359
00:21:59,354 --> 00:22:01,988
Great question. Thanks
for the info, Dave.
360
00:22:01,990 --> 00:22:04,057
Let me know how this goes down.
361
00:22:04,059 --> 00:22:05,392
And hey, be careful.
362
00:22:05,394 --> 00:22:06,726
Yeah, you bet.
363
00:22:18,005 --> 00:22:20,539
Other women have had guides
who were just as experienced
364
00:22:20,541 --> 00:22:22,541
but none of them survived the bite,
365
00:22:22,543 --> 00:22:25,010
physically, or mentally.
366
00:22:26,380 --> 00:22:29,215
What is it about you, Elena Michaels,
367
00:22:29,217 --> 00:22:32,084
that makes you so special?
368
00:22:38,391 --> 00:22:40,892
It is very skilled work.
369
00:22:40,894 --> 00:22:43,228
We Folded a Mutt into our Pack.
He was a counterfeiter.
370
00:22:43,230 --> 00:22:45,396
He made that.
371
00:22:45,398 --> 00:22:46,732
With this.
372
00:22:53,039 --> 00:22:55,906
It is an intriguing proposal, Danvers.
373
00:22:55,908 --> 00:22:59,277
Money, for the life of a Judas.
374
00:23:04,751 --> 00:23:07,584
We'd have to discuss the particulars.
375
00:23:07,586 --> 00:23:08,919
Of course.
376
00:23:12,125 --> 00:23:14,125
Perhaps it is genetic.
377
00:23:14,127 --> 00:23:15,726
What is?
378
00:23:15,728 --> 00:23:20,064
Something in your blood that
helped you survive the Change.
379
00:23:20,066 --> 00:23:22,932
Your mother and your father
were both descended of wolves.
380
00:23:22,934 --> 00:23:24,901
It seems that made a difference.
381
00:23:26,572 --> 00:23:30,073
My parents were doctors. Humans.
382
00:23:31,610 --> 00:23:33,076
I think maybe they were not.
383
00:23:33,078 --> 00:23:35,245
You don't know anything about my family.
384
00:23:35,247 --> 00:23:38,248
I was wondering, why did your
Pack get involved in this feud?
385
00:23:38,250 --> 00:23:41,084
Why not just hand the
Antonovs over to Roman?
386
00:23:41,086 --> 00:23:45,221
Why are you so interested
in their welfare?
387
00:23:46,624 --> 00:23:48,457
This is our territory.
388
00:23:48,459 --> 00:23:50,459
Any blood spilled here is our problem.
389
00:23:50,461 --> 00:23:52,628
It is more than that.
390
00:23:52,630 --> 00:23:54,264
Sasha was hidden for years,
391
00:23:54,266 --> 00:23:56,265
we weren't able to find a trace of him.
392
00:23:56,267 --> 00:23:59,802
Then, suddenly, he risks
everything to come here,
393
00:23:59,804 --> 00:24:02,805
to spend time with... you.
394
00:24:02,807 --> 00:24:04,774
Hiding out here. Why?
395
00:24:06,010 --> 00:24:07,643
For his children.
396
00:24:07,645 --> 00:24:09,812
- To give them a better life.
- Yes.
397
00:24:09,814 --> 00:24:11,947
But for which child?
398
00:24:14,118 --> 00:24:17,319
There were rumours 30
years ago of a baby girl.
399
00:24:17,321 --> 00:24:19,487
Sasha's child.
400
00:24:19,489 --> 00:24:22,124
My father was unable to confirm them.
401
00:24:22,126 --> 00:24:25,127
Then Sasha shows up here.
You defend him.
402
00:24:25,129 --> 00:24:26,995
Risk relationships for him.
403
00:24:26,997 --> 00:24:29,497
The sort of thing you
would do for family.
404
00:24:29,499 --> 00:24:31,199
The sort of thing you would do
405
00:24:31,201 --> 00:24:33,267
for your father.
406
00:24:36,139 --> 00:24:37,672
Do you know, Jeremy,
407
00:24:37,674 --> 00:24:39,808
what is at the heart of this?
408
00:24:40,844 --> 00:24:44,879
What led to three decades of hatred?
409
00:24:44,881 --> 00:24:46,013
Yes.
410
00:24:47,350 --> 00:24:49,217
You know?
411
00:24:49,219 --> 00:24:51,853
This man, this mudak,
412
00:24:51,855 --> 00:24:53,054
killed my daughter.
413
00:24:53,056 --> 00:24:55,323
I didn't kill Natalya.
414
00:24:55,325 --> 00:24:59,861
As surely as if your
hands were on her neck.
415
00:24:59,863 --> 00:25:01,695
But they weren't my hands, Roman.
416
00:25:01,697 --> 00:25:03,163
They were yours.
417
00:25:03,165 --> 00:25:06,533
I asked you to take care of
Natalya when her mother died.
418
00:25:06,535 --> 00:25:08,068
To watch over her.
419
00:25:08,070 --> 00:25:11,872
I knew that I could not risk
being part of her life.
420
00:25:11,874 --> 00:25:15,041
I trusted you to protect her.
421
00:25:15,043 --> 00:25:17,544
- Instead you ruined her.
- I fell in love with her!
422
00:25:17,546 --> 00:25:19,412
She was my daughter!
423
00:25:19,414 --> 00:25:20,747
And you killed her!
424
00:25:20,749 --> 00:25:23,383
She couldn't live after what you did!
425
00:25:23,385 --> 00:25:25,385
You showed her what you are!
426
00:25:25,387 --> 00:25:26,887
What we are!
427
00:25:26,889 --> 00:25:30,090
You left me no choice but
to kill my own daughter!
428
00:25:38,867 --> 00:25:41,868
I'm sure he did not tell
you who your mother was.
429
00:25:41,870 --> 00:25:45,872
I'm sure he did not tell you that
he was responsible for her death.
430
00:25:48,910 --> 00:25:50,710
I don't know what you're talking about.
431
00:25:51,745 --> 00:25:53,578
Sasha doesn't mean anything to me.
432
00:25:53,580 --> 00:25:55,915
His selfishness, his stupidity.
433
00:25:55,917 --> 00:25:57,549
That is why your mother died.
434
00:25:57,551 --> 00:26:01,220
She gasped her last breath
while he stayed hidden...
435
00:26:02,423 --> 00:26:03,755
Enough!
436
00:26:03,757 --> 00:26:05,590
You're right, it was my fault!
437
00:26:05,592 --> 00:26:07,759
I took a reckless chance!
438
00:26:07,761 --> 00:26:10,094
But she was your daughter, my God!
439
00:26:10,096 --> 00:26:12,731
I expected you to...
You left me no choice!
440
00:26:12,733 --> 00:26:15,767
- There was nothing else I could do!
- Of course you had a choice!
441
00:26:15,769 --> 00:26:17,736
You could have let her live!
442
00:26:20,941 --> 00:26:23,909
You could have trusted
her with our secret!
443
00:26:25,445 --> 00:26:27,912
Jeremy, certainly you agree!
444
00:26:29,983 --> 00:26:31,115
No.
445
00:26:31,117 --> 00:26:34,452
That is the one thing
that protects our kind.
446
00:26:34,454 --> 00:26:36,120
Humans can never know our secret.
447
00:26:36,122 --> 00:26:38,122
That's too great a risk.
448
00:26:38,124 --> 00:26:40,124
But my children, Katia and Alexei,
449
00:26:40,126 --> 00:26:42,960
surely they cannot be
punished for my mistake.
450
00:26:42,962 --> 00:26:46,263
My daughter died, you killed her.
451
00:26:46,265 --> 00:26:48,966
And, because of that, you have to pay.
452
00:26:48,968 --> 00:26:51,802
Everyone with a drop
of your blood in them
453
00:26:51,804 --> 00:26:53,136
has to pay!
454
00:26:58,277 --> 00:27:00,677
Roman, it's been over 30 years.
455
00:27:02,647 --> 00:27:04,114
You have to let this go.
456
00:27:05,150 --> 00:27:07,117
She was my daughter.
457
00:27:09,154 --> 00:27:10,687
You're defending a man
458
00:27:10,689 --> 00:27:12,990
who's been running away
from the truth for 30 years
459
00:27:12,992 --> 00:27:15,492
after causing your own mother's death.
460
00:27:15,494 --> 00:27:16,826
- Ugh!
- Stop!
461
00:27:19,172 --> 00:27:21,999
My father is going to kill Sasha today.
462
00:27:22,000 --> 00:27:24,667
Because your mother was my sister.
463
00:27:24,669 --> 00:27:26,836
Roman's daughter.
464
00:27:30,841 --> 00:27:33,376
I'm not a Navikev.
465
00:27:33,378 --> 00:27:34,843
You are.
466
00:27:38,516 --> 00:27:41,217
And you are also an Antonov.
467
00:27:44,688 --> 00:27:46,455
Therefore you must die.
468
00:28:53,198 --> 00:28:54,798
_
469
00:29:44,246 --> 00:29:47,381
Ugh!
470
00:29:48,250 --> 00:29:49,583
Ugh!
471
00:30:49,142 --> 00:30:51,009
Oof!
472
00:30:51,011 --> 00:30:53,478
Ugh! What the hell are you doing here?
473
00:30:53,480 --> 00:30:55,447
- I just want to help.
- Not happening.
474
00:30:55,449 --> 00:30:58,149
My father's in there, something
goes down I have to protect him!
475
00:30:58,151 --> 00:31:00,485
What you need to do is get
the hell out of here.
476
00:31:00,487 --> 00:31:01,820
I can help.
477
00:31:01,822 --> 00:31:03,655
If Roman and his men
find out you're here,
478
00:31:03,657 --> 00:31:05,189
they will kill you.
479
00:31:07,160 --> 00:31:09,160
I'm not going anywhere.
480
00:31:19,505 --> 00:31:22,306
Perhaps you are right, Jeremy.
481
00:31:22,308 --> 00:31:25,643
This sickness has been
infecting me for too long.
482
00:31:27,346 --> 00:31:29,647
Maybe it's time to cut it out.
483
00:31:32,318 --> 00:31:34,694
Are you ready to start
discussing the terms?
484
00:31:41,360 --> 00:31:42,692
Yes.
485
00:31:45,364 --> 00:31:47,164
We've wasted enough time.
486
00:31:48,233 --> 00:31:50,500
Now, we move forward.
487
00:31:52,204 --> 00:31:55,672
_
488
00:32:20,231 --> 00:32:21,563
_
489
00:32:24,035 --> 00:32:25,434
Come here, come here, come here.
490
00:32:25,436 --> 00:32:26,902
Listen, listen!
491
00:32:26,904 --> 00:32:29,571
You watch the entrance.
If you see anything,
492
00:32:29,573 --> 00:32:32,741
- you yell. Got it?
- Yeah.
493
00:32:34,912 --> 00:32:38,179
You stay right here. Don't move.
494
00:34:08,502 --> 00:34:11,369
Danvers, what is going on...
495
00:34:30,023 --> 00:34:31,689
You are right, Danvers.
496
00:34:31,691 --> 00:34:33,858
My Pack means everything to me.
497
00:34:33,860 --> 00:34:36,694
This coward isn't worth it.
498
00:34:36,696 --> 00:34:38,863
But you must vow
499
00:34:38,865 --> 00:34:41,065
to never help him again.
500
00:34:41,067 --> 00:34:42,066
Let him suffer,
501
00:34:42,068 --> 00:34:44,869
outcast and alone for 30 more years.
502
00:34:44,871 --> 00:34:47,371
It's a fitting fate.
503
00:34:47,373 --> 00:34:49,007
You have my word on that.
504
00:34:51,177 --> 00:34:53,077
Then it's time for this to end.
505
00:34:53,079 --> 00:34:54,879
Just like that?
506
00:34:54,881 --> 00:34:56,547
The past needs to be buried.
507
00:34:56,549 --> 00:34:59,250
The future needs to begin.
508
00:34:59,252 --> 00:35:00,451
But not for him.
509
00:35:00,453 --> 00:35:01,718
Ugh!
510
00:35:06,892 --> 00:35:09,026
Argh!
511
00:35:26,378 --> 00:35:29,579
Ga-a-a-ah!
512
00:35:42,364 --> 00:35:44,731
- Move away!
- I can't do that.
513
00:35:44,733 --> 00:35:46,133
Then you have decided!
514
00:36:33,613 --> 00:36:35,246
A-a-a-rgh!
515
00:37:02,975 --> 00:37:04,307
Clay!
516
00:37:06,311 --> 00:37:08,445
- Was that Roman?
- I think so.
517
00:37:10,649 --> 00:37:11,848
What happened?
518
00:37:15,987 --> 00:37:17,454
Roman tried to kill Sasha.
519
00:37:17,456 --> 00:37:18,988
Clay, I need you to hunt him down.
520
00:37:18,990 --> 00:37:20,823
Jeremy, Alexei was here.
521
00:37:20,825 --> 00:37:23,459
He had his first Change and ran off.
522
00:37:23,461 --> 00:37:25,461
Did anyone see him? I don't think so.
523
00:37:25,463 --> 00:37:27,163
Clay, you've got to find him quickly
524
00:37:27,165 --> 00:37:28,497
before someone else does, okay?
525
00:37:28,499 --> 00:37:30,332
Elena, I need you to stay here with me.
526
00:37:30,334 --> 00:37:32,301
Please go get the medikit
out of your car.
527
00:37:35,807 --> 00:37:37,206
Jeremy.
528
00:37:37,208 --> 00:37:39,541
Nick, get Katia out of the house
529
00:37:39,543 --> 00:37:41,377
and out of sight. Jeremy, look,
530
00:37:41,379 --> 00:37:42,645
Alexei is missing.
531
00:37:42,647 --> 00:37:44,480
We've been looking for
him but he's gone.
532
00:37:44,482 --> 00:37:46,214
Don't worry about Alexei,
Clay is on that.
533
00:37:46,216 --> 00:37:48,216
Just get Katia away from
Stonehaven, some place safe.
534
00:37:48,218 --> 00:37:50,352
What's going on, what happened?
535
00:37:50,354 --> 00:37:52,488
I think the Russians
are coming after her.
536
00:37:54,024 --> 00:37:55,991
Call me when you get on the road.
537
00:37:59,562 --> 00:38:01,496
Go grab your things, we're leaving.
538
00:38:01,498 --> 00:38:03,498
What happened, where's
Alexei, where's my father?
539
00:38:03,500 --> 00:38:05,200
I'll find out what's happening
as soon as we get moving.
540
00:38:05,202 --> 00:38:07,169
Just, please, just hurry.
541
00:38:16,045 --> 00:38:18,379
I'm fine, I'm fine, help Jeremy.
542
00:38:18,381 --> 00:38:20,214
- What is she doing here?
- I don't know.
543
00:38:20,216 --> 00:38:22,883
- How did she...
- I don't know!
544
00:38:24,220 --> 00:38:26,187
Let me deal with her, you take Sasha.
545
00:38:27,890 --> 00:38:29,223
Jeremy, I'm so sorry.
546
00:38:29,225 --> 00:38:31,025
You did everything you could.
547
00:38:32,228 --> 00:38:34,628
Okay... I'm okay, Elena.
548
00:38:36,532 --> 00:38:38,365
- I'll be right there.
- Yeah, yeah.
549
00:38:40,903 --> 00:38:42,536
What are you going to do?
550
00:38:45,907 --> 00:38:48,308
I need to find out what she saw.
551
00:39:09,318 --> 00:39:11,685
I thought you said Stonehaven was safe,
552
00:39:11,798 --> 00:39:14,097
being part of the Pack was safe.
553
00:39:16,436 --> 00:39:18,936
I'm taking you someplace safer.
554
00:39:20,440 --> 00:39:22,440
Running and hiding, if I
could make a living at that
555
00:39:22,442 --> 00:39:24,575
I'd have my career figured out.
556
00:39:27,779 --> 00:39:31,114
I didn't think I'd ever
miss living in Dawson City.
557
00:40:02,380 --> 00:40:03,846
Is it done?
558
00:40:03,848 --> 00:40:05,181
No?
559
00:40:05,183 --> 00:40:07,016
It is just the beginning.
560
00:40:07,018 --> 00:40:09,352
Danvers has taken Sasha's side.
561
00:40:09,354 --> 00:40:11,187
He's an enemy to us now.
562
00:40:11,189 --> 00:40:14,857
You left me to fend for myself
and nothing is resolved?
563
00:40:14,859 --> 00:40:17,659
- You survived.
- Argh!
564
00:40:17,661 --> 00:40:19,561
They know where we are. We have to move.
565
00:40:19,563 --> 00:40:21,196
Find another base.
566
00:40:21,198 --> 00:40:23,198
I have a place already.
567
00:40:23,200 --> 00:40:26,702
And what happened to that girl, Elena?
568
00:40:26,704 --> 00:40:28,704
I left her alive.
569
00:40:28,706 --> 00:40:29,905
Why?
570
00:40:29,907 --> 00:40:31,874
You wondered why Sasha was here,
571
00:40:31,876 --> 00:40:34,042
why he's interested in Elena.
572
00:40:34,044 --> 00:40:35,377
I have the answer now.
573
00:40:39,216 --> 00:40:41,616
Alexei!
574
00:40:41,618 --> 00:40:43,318
Alexei!
575
00:40:46,423 --> 00:40:47,555
Alexei...
576
00:40:50,226 --> 00:40:53,027
- Hey, hey, are you all right?
- Clay?
577
00:40:53,897 --> 00:40:55,229
What happened?
578
00:40:57,233 --> 00:40:58,733
I can't remember.
579
00:40:58,735 --> 00:41:02,069
I, uh... there was...
580
00:41:02,071 --> 00:41:04,539
- it was moving.
- What was?
581
00:41:05,909 --> 00:41:07,908
- I don't know.
- Alexei, think hard,
582
00:41:07,910 --> 00:41:09,243
what did you kill?
583
00:41:09,245 --> 00:41:12,413
I was in the forest and
I could smell fear.
584
00:41:12,415 --> 00:41:14,548
And then it was running and...
585
00:41:14,550 --> 00:41:17,918
And I had to chase it. I just...
I just had to.
586
00:41:17,920 --> 00:41:19,753
You smell like gasoline.
587
00:41:19,755 --> 00:41:21,755
And I had to hunt.
588
00:41:21,757 --> 00:41:24,090
And I did, I did it.
589
00:41:24,092 --> 00:41:27,460
I was a wolf!
590
00:41:27,462 --> 00:41:28,595
It was...
591
00:41:29,932 --> 00:41:31,264
It was incredible.
592
00:41:35,270 --> 00:41:38,772
Alexei, this is human blood.
593
00:41:38,774 --> 00:41:40,273
What happened?
594
00:41:40,275 --> 00:41:42,775
Who did you kill?
595
00:41:57,458 --> 00:41:58,657
I've just checked the house,
596
00:41:58,659 --> 00:42:00,059
the Russians haven't been here,
597
00:42:00,061 --> 00:42:01,259
so they're either still coming
598
00:42:01,261 --> 00:42:02,661
or they've changed their plans.
599
00:42:02,663 --> 00:42:04,964
And Katia and Alexei?
600
00:42:04,966 --> 00:42:07,132
Nick is taking Katia to a safe house
601
00:42:07,134 --> 00:42:08,601
and Clay is tracking Alexei.
602
00:42:08,603 --> 00:42:12,471
His first Change.
603
00:42:12,473 --> 00:42:14,139
I should have been there.
604
00:42:14,141 --> 00:42:15,807
Just, stop.
605
00:42:15,809 --> 00:42:17,742
Okay, you need to rest.
606
00:42:21,148 --> 00:42:22,547
Your face.
607
00:42:22,549 --> 00:42:23,748
No, don't.
608
00:42:40,000 --> 00:42:41,766
Are you all right?
609
00:42:43,369 --> 00:42:44,568
Elena?
610
00:42:57,805 --> 00:42:59,883
- sync and corrections by Caio -
- www.addic7ed.com -
43537
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.