Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:50,791 --> 00:00:52,333
Some people are lovers.
4
00:00:52,416 --> 00:00:54,916
Others, fighters.
5
00:00:54,999 --> 00:00:58,458
And sometimes it's hard
to tell the difference.
6
00:01:00,583 --> 00:01:03,499
I was born a fighter,
but a girl's got bills to pay,
7
00:01:03,583 --> 00:01:05,291
and I didn't have a safety net.
8
00:01:05,374 --> 00:01:07,083
When I wasn't at school, I got a job
9
00:01:07,166 --> 00:01:09,291
training clients for Julian James,
10
00:01:09,374 --> 00:01:11,499
the best fighter on this side
of the Mississippi
11
00:01:11,583 --> 00:01:13,249
and the only father figure I'd ever had.
12
00:01:14,374 --> 00:01:16,208
Looks like she's doing all the work.
13
00:01:18,249 --> 00:01:21,166
-Keep it up, Sienna.
-Nice. One more. Nice.
14
00:01:24,541 --> 00:01:26,083
Now, my sister Beth,
15
00:01:26,166 --> 00:01:29,083
she's a lover, and my other half.
16
00:01:29,166 --> 00:01:31,583
I mean, don't get me wrong.
She drives me nuts,
17
00:01:31,666 --> 00:01:33,583
but our friend Brent balances us out.
18
00:01:34,499 --> 00:01:36,499
That was the extent of my social circle,
19
00:01:36,583 --> 00:01:38,958
and to be honest, I liked it that way.
20
00:01:39,041 --> 00:01:42,041
-You need to focus.
-I tried. That's all you.
21
00:01:42,124 --> 00:01:45,166
I mean, I have more interests.
I don't have to go to college.
22
00:01:45,249 --> 00:01:47,541
Oh, yeah. You know, why?
Why would you get a big girl job
23
00:01:47,624 --> 00:01:49,999
when you could just be
mooching off me forever?
24
00:01:50,083 --> 00:01:52,499
-Great idea. I like where your head's at.
-Ha ha.
25
00:01:52,583 --> 00:01:54,833
-So…
-I'm gonna be right back.
26
00:01:54,916 --> 00:01:57,083
-Just give me one sec.
-I don't think it's gonna work.
27
00:01:59,374 --> 00:02:02,958
-Hey. I'm Jax.
-Hi.
28
00:02:03,749 --> 00:02:05,999
Oh, I knew exactly who he was.
29
00:02:07,791 --> 00:02:10,166
Sienna, right?
I heard you're a great trainer.
30
00:02:10,249 --> 00:02:12,166
Maybe we can get in the ring sometime.
31
00:02:12,249 --> 00:02:16,458
Yeah, he was cute,
but he had a reputation,
32
00:02:16,541 --> 00:02:18,458
and I wasn't just gonna let my guard down.
33
00:02:23,208 --> 00:02:26,124
He was a fighter…
34
00:02:28,708 --> 00:02:30,916
…and a lover,
35
00:02:30,999 --> 00:02:32,749
an intoxicating combination.
36
00:02:32,833 --> 00:02:35,499
One. One, two.
37
00:02:35,583 --> 00:02:39,499
Two. One, two. Two.
38
00:02:39,583 --> 00:02:41,999
Jax was the best I'd ever trained
39
00:02:42,083 --> 00:02:43,999
and the best fighter UFG had ever had.
40
00:02:47,166 --> 00:02:50,499
Nice. It's not just about power, okay?
41
00:02:50,583 --> 00:02:52,291
-It's about precision.
-Is that right?
42
00:02:52,374 --> 00:02:54,916
Making her MXM debut,
43
00:02:54,999 --> 00:02:56,499
we have standing in the center ring
44
00:02:56,583 --> 00:02:59,249
a mixed martial artist from Springfield.
45
00:02:59,333 --> 00:03:01,749
-12 wins by knock-out.
-Whoo!
46
00:03:01,833 --> 00:03:07,708
Sienna "The Princess of Rage" Lane!
47
00:03:07,791 --> 00:03:11,291
-Whoo!
-And the crowd goes wild!
48
00:03:11,374 --> 00:03:12,999
Whoo!
49
00:03:15,708 --> 00:03:18,583
-But…
-Ugh, "but…"
50
00:03:19,999 --> 00:03:21,624
I'm not a princess.
51
00:03:21,708 --> 00:03:24,291
No? You're my princess.
52
00:03:24,374 --> 00:03:28,416
I tried to keep things professional, but…
53
00:03:35,583 --> 00:03:37,791
Whoo!
54
00:03:37,874 --> 00:03:39,291
…I was hooked.
55
00:03:39,374 --> 00:03:41,124
One hit was never enough.
56
00:03:42,791 --> 00:03:45,333
Psst. Sienna.
57
00:03:47,791 --> 00:03:49,499
Sienna.
58
00:03:49,583 --> 00:03:52,499
You're zoning out.
59
00:03:56,166 --> 00:03:57,624
I love you.
60
00:03:57,708 --> 00:03:59,083
Normally, I'd have been more outspoken
61
00:03:59,166 --> 00:04:01,708
about his habit of tempting fate,
62
00:04:01,791 --> 00:04:03,708
but he thought he was invincible,
63
00:04:03,791 --> 00:04:05,791
and I bought in to the myth.
64
00:04:09,374 --> 00:04:11,916
-Until he had an accident…
-Are you doing okay?
65
00:04:11,999 --> 00:04:14,249
…that brought us both back to reality.
66
00:04:18,124 --> 00:04:20,583
-Si, what if I never--
-Hey.
67
00:04:21,999 --> 00:04:24,541
What if I can't fight anymore?
68
00:04:24,624 --> 00:04:26,374
We're gonna get through this.
69
00:04:27,458 --> 00:04:29,624
You don't have to be here.
70
00:04:30,833 --> 00:04:35,083
-Are you crazy?
-Maybe.
71
00:04:35,166 --> 00:04:38,083
-We're a team.
-Yeah.
72
00:04:38,166 --> 00:04:39,999
Rebel champions.
73
00:04:43,166 --> 00:04:46,083
Seeing him like that, so human,
74
00:04:46,166 --> 00:04:48,458
hurting, made it all feel real.
75
00:04:51,874 --> 00:04:54,166
Try to get it parallel to your hip, okay?
76
00:04:55,999 --> 00:04:58,249
Yep.
77
00:04:59,708 --> 00:05:00,916
I'm done.
78
00:05:00,999 --> 00:05:03,291
-Where are you going?
-What's the point?
79
00:05:03,374 --> 00:05:05,916
If I can't kick, I can't fight.
80
00:05:05,999 --> 00:05:09,291
Yes, you can, Jax,
if we strengthen your other skills.
81
00:05:09,374 --> 00:05:11,374
What other skills?
82
00:05:19,249 --> 00:05:20,583
Come here.
83
00:05:21,999 --> 00:05:27,166
We're gonna find you a new edge. Okay?
84
00:05:28,749 --> 00:05:30,083
Yeah.
85
00:05:30,166 --> 00:05:31,791
He needed me…
86
00:05:33,499 --> 00:05:35,583
…and that's when I really fell.
87
00:05:52,583 --> 00:05:54,499
We were so much more connected,
88
00:05:55,583 --> 00:05:59,749
and eventually he came back
89
00:05:59,833 --> 00:06:00,916
better than before
90
00:06:01,958 --> 00:06:05,333
in every way.
91
00:06:06,999 --> 00:06:08,999
Hey, looking good.
92
00:06:13,458 --> 00:06:14,916
This is Jax. Leave a message.
93
00:06:14,999 --> 00:06:17,708
Hey, uh, so my last client canceled.
94
00:06:17,791 --> 00:06:20,916
Um, I'm just going to run
to the nutrition shop for you
95
00:06:20,999 --> 00:06:22,791
and I will be right home.
96
00:06:27,124 --> 00:06:29,249
-Thank you.
-Okay.
97
00:06:30,999 --> 00:06:32,208
-Thanks.
-Okay.
98
00:06:35,374 --> 00:06:36,624
Things were really good.
99
00:06:36,708 --> 00:06:38,708
And that feeling?
100
00:06:38,791 --> 00:06:42,374
Man, I was riding the high…
101
00:06:46,541 --> 00:06:48,958
…but I should've known
there would be a comedown.
102
00:06:54,916 --> 00:06:57,916
Jax, Beth…
103
00:06:57,999 --> 00:06:59,999
-Sienna.
-I'm so sorry.
104
00:07:49,666 --> 00:07:50,791
Oh, shit.
105
00:07:57,791 --> 00:07:59,916
No matter how far I'd fallen,
106
00:07:59,999 --> 00:08:03,291
I couldn't get him off my mind.
107
00:08:03,374 --> 00:08:04,458
And the worst part?
108
00:08:05,333 --> 00:08:08,166
He probably wasn't even
giving me a second thought.
109
00:08:09,583 --> 00:08:12,249
-Hey, champ. You okay?
-I'm good.
110
00:08:12,333 --> 00:08:14,791
-Great job this week.
-Thank you.
111
00:08:16,583 --> 00:08:17,958
See you tomorrow, boss.
112
00:08:26,499 --> 00:08:30,166
Next stop,
Springfield Community College.
113
00:08:36,291 --> 00:08:38,916
Welcome to rock bottom.
114
00:08:38,999 --> 00:08:43,291
I needed a new project,
somewhere to focus my energy.
115
00:08:43,374 --> 00:08:46,083
But I'd settle for a distraction,
116
00:08:46,166 --> 00:08:48,166
so school would have to do.
117
00:08:50,833 --> 00:08:53,791
Econ 101 was not my fave,
118
00:08:53,874 --> 00:08:56,666
but at least I had Brent.
119
00:08:56,749 --> 00:08:58,083
Brent's a good guy.
120
00:08:58,166 --> 00:08:59,916
He's smart, levelheaded,
121
00:08:59,999 --> 00:09:01,624
and not fucking my sister.
122
00:09:02,208 --> 00:09:03,708
In fact, he's all loved up
123
00:09:03,791 --> 00:09:05,624
and getting married in eight weeks.
124
00:09:08,583 --> 00:09:11,916
Wow, that's what I get
for saving you the best seat in the house?
125
00:09:11,999 --> 00:09:13,166
I see how it is.
126
00:09:17,041 --> 00:09:18,916
You okay?
127
00:09:18,999 --> 00:09:20,916
I caught my sister
and my boyfriend of a year
128
00:09:20,999 --> 00:09:22,958
having sex in our apartment,
129
00:09:23,041 --> 00:09:24,666
and I spent the night in the gym.
130
00:09:28,583 --> 00:09:31,749
Beth and Jax? Shit.
131
00:09:31,833 --> 00:09:33,791
Do you have a place to stay?
132
00:09:33,874 --> 00:09:38,166
I can't afford much.
There's a wait list for campus housing.
133
00:09:42,749 --> 00:09:46,166
I may know a guy renting a room for,
like, 250 a month.
134
00:09:47,374 --> 00:09:49,999
-Yeah?
-Just, um, be careful.
135
00:09:50,083 --> 00:09:52,499
-He's--
-What? An ax murderer?
136
00:09:53,416 --> 00:09:54,874
Complicated.
137
00:10:05,166 --> 00:10:06,583
You spent the night with Daniel?
138
00:10:06,666 --> 00:10:08,624
Jesus, Alex, I was worried sick.
139
00:10:19,791 --> 00:10:21,333
He lives in a basement?
140
00:10:22,166 --> 00:10:24,999
Now I'm really getting murder-y vibes.
141
00:10:41,541 --> 00:10:44,291
-Fuck me.
-Excuse me?
142
00:10:44,374 --> 00:10:48,291
Oh, shit.
That was supposed to be my inside voice.
143
00:10:48,374 --> 00:10:51,541
Um, hi.
144
00:10:51,624 --> 00:10:53,291
Kayden, right?
145
00:10:53,374 --> 00:10:55,708
Brent told me that you might be
looking for a roommate.
146
00:10:57,749 --> 00:11:00,166
-No.
-What? No?
147
00:11:01,624 --> 00:11:05,624
Look, I'm in a really tight spot.
148
00:11:05,708 --> 00:11:07,874
-No offense--
-Oh, wow.
149
00:11:08,791 --> 00:11:10,708
-What?
-No, it's just people say that,
150
00:11:10,791 --> 00:11:13,291
"No offense," like it'll
absolve them of the guilt
151
00:11:13,374 --> 00:11:16,124
of whatever asshole thing
they were about to say.
152
00:11:16,208 --> 00:11:17,791
So what was it you were gonna say?
153
00:11:17,874 --> 00:11:19,708
I don't think it's gonna be a good fit.
154
00:11:19,791 --> 00:11:23,416
Look, I've been through a lot.
I have nowhere else to stay.
155
00:11:23,499 --> 00:11:24,791
Not my problem.
156
00:11:26,249 --> 00:11:28,249
Okay. Fair point.
157
00:11:28,333 --> 00:11:29,749
It wasn't his problem.
158
00:11:31,166 --> 00:11:34,083
But did he have to be such a jerk?
159
00:11:34,166 --> 00:11:36,499
Well, at least he's up-front about it.
160
00:11:36,583 --> 00:11:39,374
Jax kept that shit under wraps
till I was far too gone.
161
00:11:40,624 --> 00:11:43,083
Back to the drawing board.
162
00:11:43,166 --> 00:11:45,583
As much as I hated asking for help,
163
00:11:45,666 --> 00:11:48,374
maybe Julian could give me
a little direction.
164
00:11:48,458 --> 00:11:53,041
Julian, got anyone
on the books for me today?
165
00:11:53,124 --> 00:11:54,708
'Fraid not.
166
00:11:54,791 --> 00:11:56,708
Everybody's jumping ship.
167
00:11:59,166 --> 00:12:02,083
Basement brawls
are starting back up at Powder Keg.
168
00:12:02,166 --> 00:12:04,041
More money, less rules,
169
00:12:04,708 --> 00:12:09,249
and Jax is the poster boy.
170
00:12:11,541 --> 00:12:12,583
You didn't know?
171
00:12:13,999 --> 00:12:15,874
Loyalty isn't really his thing.
172
00:12:15,958 --> 00:12:17,291
Yeah, well, ever since he stormed out,
173
00:12:17,374 --> 00:12:19,249
we've been dying a slow death,
174
00:12:19,333 --> 00:12:21,166
and now we've lost our best fighter.
175
00:12:22,583 --> 00:12:25,499
-How are we supposed to compete with that?
-Well, we don't.
176
00:12:25,583 --> 00:12:29,083
I would rather lose this gym honestly
than stoop to the underground.
177
00:12:29,166 --> 00:12:32,041
I mean, it's a sport. It's not worth
getting somebody killed for.
178
00:12:32,958 --> 00:12:36,083
Kayden "The Killer" Williams, huh?
179
00:12:36,166 --> 00:12:38,166
Small world.
180
00:12:39,624 --> 00:12:41,499
Powder Keg was UFG's biggest rival,
181
00:12:41,583 --> 00:12:44,374
and the underground operated
out of their basement.
182
00:12:46,166 --> 00:12:49,291
Nothing feels legal here--
because it isn't.
183
00:12:56,041 --> 00:12:58,999
You're a trainer? UFG, huh?
184
00:13:07,166 --> 00:13:09,499
There is only one rule!
185
00:13:09,583 --> 00:13:11,708
There are no rules!
186
00:13:12,999 --> 00:13:15,083
Oh, man, he's out!
187
00:13:18,166 --> 00:13:20,624
Hey there, princess.
Come to watch me fight?
188
00:13:20,708 --> 00:13:22,708
-No, I've seen enough.
-Hey, hey.
189
00:13:22,791 --> 00:13:25,166
-All right, stop.
-It just--
190
00:13:25,249 --> 00:13:28,208
It just happened, okay?
You're the only one who understands me.
191
00:13:28,291 --> 00:13:31,291
I don't understand you at all.
192
00:13:31,374 --> 00:13:33,833
Please, can you help me do that?
193
00:13:33,916 --> 00:13:35,958
I don't know, you just-- you got so busy.
194
00:13:36,041 --> 00:13:39,708
-Busy? Taking care of you!
-No, I didn't mean it like that, okay?
195
00:13:39,791 --> 00:13:41,541
-You know I'm not good at this stuff.
-For the last year,
196
00:13:41,624 --> 00:13:43,041
it's been all about you.
197
00:13:43,124 --> 00:13:45,666
Figuring out how to rehab your stupid leg,
198
00:13:45,749 --> 00:13:48,499
meal prepping for you, loving you,
199
00:13:48,583 --> 00:13:50,749
making sure that you're good
to fight again.
200
00:13:50,833 --> 00:13:53,416
I made a mistake. Babe--
201
00:13:53,499 --> 00:13:56,124
A mistake is forgetting to pick up dinner.
202
00:13:57,124 --> 00:14:00,999
Fucking my little sister is an act of war.
203
00:14:02,749 --> 00:14:03,749
Si--
204
00:14:05,458 --> 00:14:07,083
5 to 1 odds.
205
00:14:07,166 --> 00:14:10,083
Deadbeat's favored. You want in?
206
00:14:13,374 --> 00:14:14,999
100 on Kayden Williams.
207
00:14:17,666 --> 00:14:19,333
Right.
208
00:14:40,791 --> 00:14:44,208
Yeah! Let's go!
209
00:14:44,291 --> 00:14:45,416
-Yeah!
-Yeah!
210
00:14:47,166 --> 00:14:50,583
Brent? What are you doing here?
211
00:14:50,666 --> 00:14:52,583
I could ask you the same thing.
212
00:14:53,208 --> 00:14:55,708
I, uh-- I'm here with my fiancé.
213
00:14:55,791 --> 00:14:57,583
Evans. You must be Sienna.
214
00:14:57,666 --> 00:14:59,916
-Heard you had a rough week, huh?
-Yeah.
215
00:14:59,999 --> 00:15:01,874
But it's good to finally meet you.
216
00:15:01,958 --> 00:15:03,708
Unlike my love life,
217
00:15:03,791 --> 00:15:06,291
which had been very much on display,
218
00:15:06,374 --> 00:15:08,083
Brent kept things low-key.
219
00:15:08,166 --> 00:15:11,249
Like, he'd never introduced me
to his fiancé low-key.
220
00:15:16,749 --> 00:15:20,499
Kayden "The Killer" Williams!
221
00:15:43,708 --> 00:15:45,499
Ready? Ready?
222
00:15:45,583 --> 00:15:46,999
Go. Fight.
223
00:15:56,291 --> 00:15:58,208
How do you know each other again?
224
00:15:58,291 --> 00:15:59,958
He's my brother.
225
00:16:00,041 --> 00:16:01,874
I didn't know you had a brother.
226
00:16:01,958 --> 00:16:02,958
Adopted.
227
00:16:17,249 --> 00:16:19,374
Come here.
228
00:16:25,208 --> 00:16:28,249
He's good, but he's not unbeatable.
229
00:16:29,791 --> 00:16:31,374
He was till tonight.
230
00:16:46,124 --> 00:16:47,791
Fuck.
231
00:17:04,833 --> 00:17:06,624
How do you know him?
232
00:17:06,708 --> 00:17:09,374
That's my ex.
233
00:17:09,458 --> 00:17:10,749
I'd give anything for Jax
234
00:17:10,833 --> 00:17:13,083
to get a taste of his own medicine.
235
00:17:13,166 --> 00:17:15,458
It didn't look like
that was gonna happen tonight,
236
00:17:15,541 --> 00:17:19,249
but Kayden had promise.
237
00:17:32,624 --> 00:17:35,999
Police, police, police!
238
00:17:37,791 --> 00:17:40,833
-Shit. Shit, shit, shit.
-Hey, it's a raid.
239
00:17:40,916 --> 00:17:42,874
Deadbeat, break it up! We need to get out!
240
00:17:44,666 --> 00:17:47,291
-Everybody's going!
-See you later, Sienna.
241
00:17:49,333 --> 00:17:51,749
-We're not done yet.
-Let's go, let's go.
242
00:17:51,833 --> 00:17:55,999
-Everybody out of here.
-I want my rematch, Killer!
243
00:18:01,583 --> 00:18:03,291
Keep walking.
244
00:18:03,374 --> 00:18:06,416
-Come on, everybody out.
-All right, let's go.
245
00:18:20,374 --> 00:18:23,166
Okay, I guess this is rock bottom.
246
00:18:24,374 --> 00:18:26,083
Hopefully.
247
00:18:26,166 --> 00:18:27,624
I was out my last hundred bucks,
248
00:18:27,708 --> 00:18:29,874
and I couldn't keep sneaking into the gym.
249
00:18:37,624 --> 00:18:39,541
I haven't tied one on
like that in so long.
250
00:18:39,624 --> 00:18:41,791
Hey, good for you. Good for you.
251
00:18:45,583 --> 00:18:48,708
I had to stop feeling sorry for myself.
252
00:18:48,791 --> 00:18:51,166
No more sad girl shit,
253
00:18:51,249 --> 00:18:53,749
I was on to that mad girl shit.
254
00:18:53,833 --> 00:18:55,958
And I was not about to let
Jax get away with this.
255
00:18:56,708 --> 00:18:59,083
Powder Keg was the seventh circle of hell,
256
00:18:59,166 --> 00:19:01,291
right after CrossFit,
257
00:19:01,374 --> 00:19:03,999
but you can't slay a demon
if you're afraid of fire.
258
00:19:09,708 --> 00:19:11,458
I thought I told you
I didn't want to see you again.
259
00:19:11,541 --> 00:19:14,124
Technically, you told me
I wasn't your problem.
260
00:19:14,208 --> 00:19:17,791
And you were right. I am your solution.
261
00:19:17,874 --> 00:19:21,333
-I'm good.
-You're good, but you're not great.
262
00:19:21,416 --> 00:19:23,999
Your reflexes are quick,
but you've got poor intention.
263
00:19:24,083 --> 00:19:26,666
Your defense is spotty,
you telegraph your punches,
264
00:19:26,749 --> 00:19:28,499
and you're not using
the right hip movement on the mat
265
00:19:28,583 --> 00:19:31,874
to offset someone stronger, which he is.
266
00:19:31,958 --> 00:19:36,291
-And that's why you need me.
-Oh, I need you?
267
00:19:36,374 --> 00:19:40,083
Yeah, I am the only person
who can help you beat Jax Deneris.
268
00:19:40,666 --> 00:19:42,874
Who said I'm taking a rematch?
269
00:19:44,041 --> 00:19:45,583
I mean…
270
00:19:47,583 --> 00:19:51,124
Look, I've been in the ring
with Jax for three years.
271
00:19:51,208 --> 00:19:54,291
I stand before you a copy of your enemy.
272
00:19:54,374 --> 00:19:58,791
I know how he thinks,
how he trains, how he kills.
273
00:19:58,874 --> 00:20:02,499
I saw you lose, and I am the only one
274
00:20:02,583 --> 00:20:04,666
who can make sure
that doesn't happen again.
275
00:20:09,583 --> 00:20:13,249
Okay, what are you offering specifically?
276
00:20:13,333 --> 00:20:16,499
I train you six days a week
from now through the rematch.
277
00:20:16,583 --> 00:20:17,749
I train every day, 3-6-5.
278
00:20:17,833 --> 00:20:19,624
Yeah, that's the first thing
I'll be changing.
279
00:20:19,708 --> 00:20:20,958
You want me to train less?
280
00:20:21,041 --> 00:20:22,999
No, I want you to train smarter,
281
00:20:23,083 --> 00:20:25,041
and rest days are a part of that.
282
00:20:27,791 --> 00:20:32,916
And in turn, you…
283
00:20:32,999 --> 00:20:34,333
let me stay in your apartment.
284
00:20:34,416 --> 00:20:35,916
I mean, come on.
285
00:20:35,999 --> 00:20:37,499
I bet all my money on you last night,
286
00:20:37,583 --> 00:20:40,791
so, I mean, you kind of owe me.
287
00:20:47,791 --> 00:20:51,333
All right, lucky, let's see what you got.
288
00:20:53,999 --> 00:20:56,041
Well, I mean, for starters,
289
00:20:56,124 --> 00:20:57,416
just keep your eyes a little bit forward
290
00:20:57,499 --> 00:20:59,874
and take that curve out of your neck.
291
00:20:59,958 --> 00:21:03,374
Just kind of tuck in your lumbar sacrum.
292
00:21:10,374 --> 00:21:12,041
Your room's over there.
293
00:21:16,416 --> 00:21:17,583
Yikes.
294
00:21:29,166 --> 00:21:30,958
Hey, you go to SCC too.
295
00:21:31,999 --> 00:21:35,416
I didn't get to introduce
myself the other day. Cara.
296
00:21:36,541 --> 00:21:38,291
Sienna.
297
00:21:38,374 --> 00:21:41,041
-Want a ride?
-Uh, no, I'm good.
298
00:21:41,124 --> 00:21:43,499
Are you sure? 'Cause the bus sucks,
299
00:21:43,583 --> 00:21:46,333
and we're going to the same place.
Let's go.
300
00:21:52,874 --> 00:21:55,083
-She's temperamental.
-Mm.
301
00:21:56,249 --> 00:21:58,791
I'm guessing
I can't link my Spotify in this?
302
00:21:58,874 --> 00:22:00,958
No.
303
00:22:08,124 --> 00:22:11,083
So, you lived in Springfield
your whole life
304
00:22:11,166 --> 00:22:13,291
and you don't have
any family here or friends?
305
00:22:13,374 --> 00:22:15,166
-Not anymore.
-Why's that?
306
00:22:18,583 --> 00:22:21,916
Because that's my sister
307
00:22:21,999 --> 00:22:24,124
and that's my ex-boyfriend.
308
00:22:24,958 --> 00:22:26,791
Oh.
309
00:22:28,708 --> 00:22:30,499
Si, look, I tried to tell you,
310
00:22:30,583 --> 00:22:32,708
but you're not the easiest
person to talk to.
311
00:22:32,791 --> 00:22:35,499
I've been working my ass off
trying to take care of you.
312
00:22:36,749 --> 00:22:39,249
Beth, I haven't been able
to get you to come to school for months,
313
00:22:39,333 --> 00:22:41,124
and then you're gonna come together?
314
00:22:44,624 --> 00:22:45,624
Si, I'm sorry--
315
00:22:45,708 --> 00:22:47,958
You don't know what
you're dealing with, okay?
316
00:22:48,041 --> 00:22:50,374
He is toxic and manipulative.
317
00:22:50,458 --> 00:22:52,041
You can't fix him.
318
00:22:52,124 --> 00:22:53,999
I already tried.
319
00:23:07,958 --> 00:23:11,291
Kayden. Come on, cupcake. Rise and shine.
320
00:23:27,708 --> 00:23:28,708
Motherfucker.
321
00:23:28,791 --> 00:23:31,541
Hey, asshole, we had a deal.
322
00:23:34,791 --> 00:23:36,374
Hey, you're done.
323
00:23:39,374 --> 00:23:41,499
Listen, I gave you
your money back. We're even.
324
00:23:41,583 --> 00:23:44,083
I don't want your handouts, okay?
I want to win.
325
00:23:44,166 --> 00:23:45,999
We had a deal. Hit me.
326
00:23:47,166 --> 00:23:48,749
-No.
-Come on.
327
00:23:48,833 --> 00:23:50,416
Hit me. Let's go!
328
00:23:50,499 --> 00:23:53,083
Look, I don't want to hurt you.
329
00:23:53,166 --> 00:23:55,624
Find another project.
This is not personal.
330
00:23:59,208 --> 00:24:00,249
Come on.
331
00:24:00,333 --> 00:24:03,791
Hit me. Let's go.
332
00:24:14,583 --> 00:24:16,791
All right. Let's go.
333
00:24:18,708 --> 00:24:19,958
Come on.
334
00:24:28,916 --> 00:24:32,708
It is personal to me.
335
00:24:34,999 --> 00:24:37,708
You wanna beat him? You just lost.
336
00:24:37,791 --> 00:24:40,291
You're mine, Sienna.
337
00:24:40,374 --> 00:24:42,583
I want you. All of you.
338
00:24:50,458 --> 00:24:51,791
Sienna, I'm tapping.
339
00:24:51,874 --> 00:24:52,874
Sienna.
340
00:24:57,083 --> 00:24:58,249
Seriously?
341
00:24:58,333 --> 00:25:00,999
Why does my mind keep going back to Jax?
342
00:25:02,583 --> 00:25:03,833
You hungry?
343
00:25:06,958 --> 00:25:08,166
Yeah.
344
00:25:10,291 --> 00:25:14,041
Hi, neighbors. The usual?
345
00:25:14,124 --> 00:25:16,916
-Mm-hmm.
-You got it.
346
00:25:16,999 --> 00:25:18,708
Can I get you anything?
347
00:25:19,749 --> 00:25:21,916
Five egg whites, scrambled,
with a side of salsa,
348
00:25:21,999 --> 00:25:24,833
half an avocado,
and a chicken breast, no oil.
349
00:25:24,916 --> 00:25:27,208
Coming right up.
350
00:25:32,124 --> 00:25:34,499
So, uh, what are you studying?
351
00:25:34,583 --> 00:25:36,791
Social economics in business.
352
00:25:38,583 --> 00:25:39,874
Impressive.
353
00:25:41,999 --> 00:25:44,958
Look, this is gonna be really hard.
354
00:25:45,041 --> 00:25:47,666
Hard?
355
00:25:47,749 --> 00:25:50,083
The hardest you'll train in your life.
356
00:25:50,166 --> 00:25:51,208
Don't flatter yourself.
357
00:25:51,291 --> 00:25:53,208
I am never dating another fighter.
358
00:25:53,291 --> 00:25:56,791
You shouldn't. Especially me.
359
00:26:03,291 --> 00:26:06,708
-Excuse me.
-That's what you're eating?
360
00:26:06,791 --> 00:26:09,583
Nope, that's what you're eating.
361
00:26:14,916 --> 00:26:16,416
Mmm.
362
00:26:16,499 --> 00:26:19,499
You know there's no weight class
in the underground, right?
363
00:26:19,583 --> 00:26:21,708
Jax is bigger than me.
364
00:26:21,791 --> 00:26:23,999
You don't need to cut,
but you should be tracking your macros.
365
00:26:24,083 --> 00:26:27,833
Pack proteins with isolates,
and you'd better not be juicing.
366
00:26:28,624 --> 00:26:29,791
What else?
367
00:26:29,874 --> 00:26:31,874
Julian doesn't want
any of his team in the underground,
368
00:26:31,958 --> 00:26:34,749
so I come to you at Powder Keg.
369
00:26:34,833 --> 00:26:36,916
You do exactly what I say.
370
00:26:36,999 --> 00:26:39,833
No drinking, no smoking, no partying.
371
00:26:39,916 --> 00:26:40,958
No problem.
372
00:26:52,583 --> 00:26:53,999
That's a really good burger.
373
00:26:55,791 --> 00:26:57,583
I know. It's my usual.
374
00:26:58,999 --> 00:27:00,458
Good choice.
375
00:28:19,166 --> 00:28:20,374
Come on. Quick feet!
376
00:28:23,083 --> 00:28:24,374
Keep your abs tight.
377
00:28:33,833 --> 00:28:36,208
Good to see you, stranger.
378
00:28:37,708 --> 00:28:39,791
Nice to see you too, boss.
379
00:28:41,416 --> 00:28:43,083
I got a few interesting calls this week.
380
00:28:43,166 --> 00:28:45,083
One from a promoter
381
00:28:45,166 --> 00:28:47,499
seeing if you wanted
to fight at the nationals.
382
00:28:47,999 --> 00:28:49,291
-Me?
-Yeah.
383
00:28:49,374 --> 00:28:51,583
-Fight?
-Yeah.
384
00:28:51,666 --> 00:28:54,083
I'm just really busy. Um…
385
00:28:54,166 --> 00:28:56,916
Yeah, right, with all your clients.
386
00:28:56,999 --> 00:29:00,499
No, I just am taking
20 credits this semester.
387
00:29:00,583 --> 00:29:03,291
-Your sister called.
-Here?
388
00:29:03,374 --> 00:29:05,708
Yeah, she says you're not
answering your phone.
389
00:29:05,791 --> 00:29:07,749
Yeah, my bad?
390
00:29:07,833 --> 00:29:09,708
She sounded like
she was seriously concerned.
391
00:29:09,791 --> 00:29:12,208
Wow. That's ironic.
392
00:29:13,374 --> 00:29:16,916
You know what?
Holding onto anger is like drinking poison
393
00:29:16,999 --> 00:29:19,041
and expecting the other person to die.
394
00:29:22,166 --> 00:29:24,124
It's keeping you from being your best.
395
00:29:25,041 --> 00:29:29,374
Or maybe it's just giving me my edge.
396
00:29:29,458 --> 00:29:31,208
Get real with yourself, Sienna.
397
00:29:32,791 --> 00:29:35,916
I just think whatever it is,
this story that you're telling yourself,
398
00:29:35,999 --> 00:29:37,541
it's not necessarily reality.
399
00:29:47,916 --> 00:29:49,833
Okay, what are you looking at?
400
00:29:56,708 --> 00:29:58,749
Don't just defend. Be first.
401
00:30:02,583 --> 00:30:04,916
For every one, you give three.
402
00:30:04,999 --> 00:30:06,333
No.
403
00:30:06,416 --> 00:30:08,208
You're letting your guard down.
404
00:30:10,166 --> 00:30:12,124
-That's it.
-No, that's not it.
405
00:30:12,208 --> 00:30:15,583
Defense is not an action.
It's a given, okay?
406
00:30:15,666 --> 00:30:17,583
Your resting state should be impenetrable.
407
00:30:17,666 --> 00:30:20,166
No one gets in, no one can hurt you.
408
00:30:20,249 --> 00:30:21,874
Come on, one, two.
409
00:30:25,999 --> 00:30:28,208
Every time someone attacks,
they leave an opening.
410
00:30:28,291 --> 00:30:30,874
Find the opening, close for the kill.
411
00:30:31,874 --> 00:30:33,249
Right hook.
412
00:30:36,208 --> 00:30:37,458
Find the opening…
413
00:30:40,291 --> 00:30:41,791
…close for the kill.
414
00:30:43,999 --> 00:30:45,166
Okay.
415
00:30:54,916 --> 00:30:58,499
Sienna, can I talk to you, please?
416
00:30:58,583 --> 00:30:59,874
Since when do you even work out?
417
00:30:59,958 --> 00:31:01,833
I didn't know you were gonna be here.
418
00:31:01,916 --> 00:31:03,458
Talk to me, please.
419
00:31:03,541 --> 00:31:05,916
-Get out of my way, Beth.
-No!
420
00:31:05,999 --> 00:31:08,749
-Jax told me to stand up for myself.
-Oh, he did?
421
00:31:08,833 --> 00:31:10,833
Did he also tell you
to do your hair like this?
422
00:31:10,916 --> 00:31:13,499
'Cause it looks like
you fucked the Easter Bunny.
423
00:31:13,583 --> 00:31:15,541
Move.
424
00:31:23,333 --> 00:31:26,749
I was trying to move on,
but talk about triggering.
425
00:31:27,791 --> 00:31:30,666
Jax had told me
to stand up for myself, too,
426
00:31:30,749 --> 00:31:33,499
unless it got in the way
of what he wanted.
427
00:31:33,583 --> 00:31:34,708
-That's all you got?
-Come on.
428
00:31:34,791 --> 00:31:36,499
-That's it?
-Hit me back.
429
00:31:36,583 --> 00:31:39,416
I'm not gonna hit you back, okay?
I need you in one piece.
430
00:31:39,499 --> 00:31:42,374
If I'm ever gonna fight,
I need to take a hit.
431
00:31:42,458 --> 00:31:44,416
Who said you're gonna fight?
432
00:31:46,374 --> 00:31:50,124
The things you overlook
when you're under their influence.
433
00:31:50,208 --> 00:31:52,874
Ooh!
434
00:31:54,999 --> 00:31:57,999
Come on, I could be really good.
435
00:31:58,083 --> 00:32:02,749
You are good, but you're a better trainer.
436
00:32:22,583 --> 00:32:25,291
Was that your sister?
437
00:32:25,374 --> 00:32:26,666
How could you tell?
438
00:32:28,166 --> 00:32:29,583
The tension.
439
00:32:29,666 --> 00:32:31,249
Mm.
440
00:32:34,999 --> 00:32:36,708
-What?
-Nothing.
441
00:32:36,791 --> 00:32:38,083
Nothing? Doesn't sound like nothing.
442
00:32:38,166 --> 00:32:40,583
-What does it sound like?
-Judgment.
443
00:32:40,666 --> 00:32:43,499
-I don't know the situation here…
-No, you don't.
444
00:32:43,583 --> 00:32:45,499
-…but family is important.
-Yeah?
445
00:32:46,541 --> 00:32:49,583
Is that why you're holed up
in a basement alone?
446
00:32:51,166 --> 00:32:52,374
Stay in your lane.
447
00:33:04,999 --> 00:33:07,083
Of course I was angry.
448
00:33:07,166 --> 00:33:09,083
It was helping me get over Jax.
449
00:33:10,166 --> 00:33:11,999
And I was getting over him.
450
00:33:15,291 --> 00:33:16,791
Kinda.
451
00:34:02,541 --> 00:34:04,083
Sienna.
452
00:34:05,166 --> 00:34:06,666
Sienna.
453
00:34:06,749 --> 00:34:08,416
Sienna!
454
00:34:08,499 --> 00:34:10,124
Good dream?
455
00:34:10,208 --> 00:34:12,499
Shit.
456
00:34:12,583 --> 00:34:14,708
My alarm didn't go off.
457
00:34:14,791 --> 00:34:17,833
Let's go. It is officially confirmed.
458
00:34:17,916 --> 00:34:20,124
10:00, March 31st.
459
00:34:21,499 --> 00:34:23,374
-The rematch?
-Mm-hmm.
460
00:34:24,249 --> 00:34:27,208
Okay, you're gonna do what I say, right?
461
00:34:27,291 --> 00:34:30,374
No moody disappearing act or quid pro quo?
462
00:34:31,499 --> 00:34:33,458
"If you do this, I'll do that."
463
00:34:33,541 --> 00:34:35,083
I know what quid pro quo means.
464
00:34:35,166 --> 00:34:38,624
-So?
-Yes, sensei.
465
00:34:38,708 --> 00:34:40,041
Good.
466
00:34:40,124 --> 00:34:42,499
By the way, you talk in your sleep.
467
00:34:48,749 --> 00:34:50,999
We'd made progress,
but if he was gonna have
468
00:34:51,083 --> 00:34:52,999
any chance of beating Jax
469
00:34:53,083 --> 00:34:55,041
I'd need to pull out all the stops.
470
00:34:56,541 --> 00:34:59,624
-Come on.
-What is this?
471
00:35:00,583 --> 00:35:02,999
Mixing your MA. Do you trust me?
472
00:35:03,083 --> 00:35:04,291
-Mm-hmm.
-Are you sure?
473
00:35:04,374 --> 00:35:06,708
Well, when you say it like that…
474
00:35:18,374 --> 00:35:20,499
Okay.
475
00:35:20,583 --> 00:35:22,999
This is sensitivity training.
476
00:35:23,083 --> 00:35:26,291
The basic theory is
if your breath is grounded in your body
477
00:35:26,374 --> 00:35:27,916
and you're in sync with your opponent,
478
00:35:27,999 --> 00:35:30,708
you can overtake them
no matter their size.
479
00:35:30,791 --> 00:35:33,999
Okay? So just feel me.
480
00:35:35,333 --> 00:35:37,374
Uh-huh. Nice and easy.
481
00:35:39,249 --> 00:35:40,499
Breathe.
482
00:35:42,583 --> 00:35:44,166
Feel my next move.
483
00:35:44,249 --> 00:35:47,499
So, stay grounded in your body
484
00:35:48,791 --> 00:35:50,791
so no matter what tries to control you…
485
00:35:52,499 --> 00:35:53,999
-Whoa!
-Oh!
486
00:35:56,666 --> 00:35:59,374
-Don't fall off.
-I'm not gonna let you fall.
487
00:36:00,583 --> 00:36:02,166
You're good.
488
00:36:03,666 --> 00:36:07,291
Feel my next movement. Yep, yep.
489
00:36:08,374 --> 00:36:11,083
That's it. That's it.
490
00:36:11,166 --> 00:36:13,416
Uh-huh. Uh-huh.
491
00:36:18,999 --> 00:36:19,999
Nice.
492
00:36:23,583 --> 00:36:25,583
-Again.
-Again.
493
00:36:28,166 --> 00:36:31,166
You are a unique trainer, Sensei Lane.
494
00:36:33,166 --> 00:36:35,166
I borrowed that exercise from Julian.
495
00:36:37,416 --> 00:36:39,916
-He is a legend.
-Yeah.
496
00:36:39,999 --> 00:36:43,374
It's big shoes to fill.
497
00:36:48,374 --> 00:36:50,916
We talked about me maybe--
498
00:36:50,999 --> 00:36:52,874
maybe running the gym with him someday.
499
00:36:52,958 --> 00:36:54,291
Really?
500
00:36:54,374 --> 00:36:55,916
It's kind of why I'm studying business
501
00:36:55,999 --> 00:36:58,499
so I can help
with the books and everything.
502
00:36:59,499 --> 00:37:01,749
So you really never considered fighting?
503
00:37:05,208 --> 00:37:08,333
Of course I did. I do.
504
00:37:09,833 --> 00:37:14,291
But Jax always said I wasn't tough enough,
505
00:37:14,374 --> 00:37:16,666
-strong enough, good enough.
-Mm.
506
00:37:18,166 --> 00:37:21,208
Looking back, I think he didn't want me
to take what was his.
507
00:37:21,999 --> 00:37:23,999
The irony.
508
00:37:25,374 --> 00:37:27,708
And there's a whole stigma with women
509
00:37:27,791 --> 00:37:31,708
like we shouldn't get punched in the face
because beauty's our only asset,
510
00:37:31,791 --> 00:37:34,499
whereas men can afford to get busted up
511
00:37:34,583 --> 00:37:37,583
because you guys have
other valued qualities.
512
00:37:42,958 --> 00:37:44,916
Well, not that my opinion
matters for shit,
513
00:37:44,999 --> 00:37:49,999
but I support you fighting whatever war
you see as important.
514
00:37:51,583 --> 00:37:53,166
Inside and outside the cage.
515
00:37:56,416 --> 00:37:59,124
I saw Jax and Beth at the gym.
516
00:37:59,208 --> 00:38:04,624
I've done a lot of things
in my life that I regret…
517
00:38:06,791 --> 00:38:08,374
…but he should know better.
518
00:38:10,958 --> 00:38:12,249
He's going to.
519
00:38:23,041 --> 00:38:25,249
Come on, you're letting your guard down.
520
00:38:25,333 --> 00:38:27,083
Come on, Kayden, stay ahead of him.
521
00:38:27,166 --> 00:38:29,083
-Nice, Kayden.
-He's getting better.
522
00:38:29,166 --> 00:38:32,124
Yeah, his timing is improving.
523
00:38:32,208 --> 00:38:33,291
Come on.
524
00:38:33,374 --> 00:38:36,124
That's it. Find the openings!
525
00:38:36,208 --> 00:38:39,541
Hit the holes! Nice.
526
00:38:39,624 --> 00:38:42,708
-Come on.
-Hey, princess.
527
00:38:42,791 --> 00:38:45,041
You see me fight the other night?
528
00:38:45,124 --> 00:38:46,458
KO in 34 seconds.
529
00:38:46,541 --> 00:38:48,374
Jax, stop. I'm working.
530
00:38:48,458 --> 00:38:50,791
-This is your new guy?
-Come on, Kayden.
531
00:38:50,874 --> 00:38:54,083
Yikes. That's a step down.
532
00:38:54,166 --> 00:38:56,291
He's just sparring.
533
00:38:56,374 --> 00:38:58,624
Come on, let me talk to you for a second.
534
00:38:58,708 --> 00:38:59,708
Hey.
535
00:38:59,791 --> 00:39:01,333
You're too good for this
underground bullshit.
536
00:39:01,416 --> 00:39:02,541
You don't belong here.
537
00:39:02,624 --> 00:39:04,458
Since when do you care
about my well-being?
538
00:39:04,541 --> 00:39:06,749
What? You can't say that
I don't care about you.
539
00:39:06,833 --> 00:39:08,083
When I wanted to fight on my own,
540
00:39:08,166 --> 00:39:10,999
you didn't believe in me,
you shut it down.
541
00:39:11,083 --> 00:39:13,499
And then when I tried to
get close to you, you cheated.
542
00:39:13,583 --> 00:39:16,541
I got scared, okay? It's fight or flight.
543
00:39:16,624 --> 00:39:18,958
But I miss you, Si. Remember?
544
00:39:19,041 --> 00:39:22,041
It's you and I against the world.
545
00:39:22,124 --> 00:39:23,833
Come here. Stop.
546
00:39:23,916 --> 00:39:25,541
Kayden, protect yourself!
547
00:39:25,624 --> 00:39:27,749
Keep moving.
548
00:39:27,833 --> 00:39:30,916
-You're still seeing her.
-I can stop.
549
00:39:30,999 --> 00:39:33,541
She's just easier.
550
00:39:34,583 --> 00:39:36,374
-Easier?
-I didn't mean it like that.
551
00:39:36,458 --> 00:39:38,916
Kayden Williams is the next champion,
552
00:39:38,999 --> 00:39:41,208
and I'm training him to break you.
553
00:39:46,791 --> 00:39:48,708
-Here, hold still.
-Mm.
554
00:39:48,791 --> 00:39:50,791
-Is that okay?
-Mm-hmm.
555
00:39:50,874 --> 00:39:53,916
-What'd Jax say?
-It doesn't matter.
556
00:39:53,999 --> 00:39:55,583
All that matters is that we win.
557
00:39:55,666 --> 00:39:59,208
-What if we don't win?
-We will.
558
00:39:59,291 --> 00:40:00,499
He knows you're a threat,
559
00:40:00,583 --> 00:40:02,499
especially now that you have me.
560
00:40:02,583 --> 00:40:04,499
Jax preys on weakness, okay?
561
00:40:04,583 --> 00:40:06,708
So if you any,
we need to know what they are
562
00:40:06,791 --> 00:40:08,708
-and get ahead of them.
-Uh-huh.
563
00:40:08,791 --> 00:40:11,083
-Look what we got.
-Look what we have here.
564
00:40:11,791 --> 00:40:14,499
My girlfriend said you were begging
for sloppy seconds.
565
00:40:14,583 --> 00:40:17,499
-Thought she was joking.
-You know, you have a really interesting
566
00:40:17,583 --> 00:40:20,374
definition of girlfriend,
if it's someone you use,
567
00:40:20,458 --> 00:40:22,541
gaslight, and cheat on
with her own sister.
568
00:40:22,624 --> 00:40:25,291
Honestly,
not that surprising coming from someone
569
00:40:25,374 --> 00:40:27,916
that dropped out of the big leagues
to fight below their weight class.
570
00:40:27,999 --> 00:40:30,374
-You don't know shit about me.
-Yeah?
571
00:40:30,458 --> 00:40:33,083
-Yeah, there you go.
-Oh!
572
00:40:33,166 --> 00:40:35,624
-Back off, deadbeat!
-Oh, princess!
573
00:40:37,833 --> 00:40:41,624
-Don't fucking call me that.
-Oh.
574
00:40:41,708 --> 00:40:43,499
Forgot how sexy you are when you're angry.
575
00:40:45,999 --> 00:40:48,291
Almost as sexy as your sister.
576
00:40:48,374 --> 00:40:50,083
Yikes.
577
00:40:50,166 --> 00:40:52,124
Too much?
578
00:40:54,624 --> 00:40:56,124
Shit! Sienna!
579
00:40:57,249 --> 00:40:59,958
What the fuck? Hey!
580
00:41:00,041 --> 00:41:03,624
What the fuck? Get over here!
581
00:41:05,583 --> 00:41:07,166
I'll fucking kill you!
582
00:41:08,708 --> 00:41:09,916
Go to hell!
583
00:41:17,749 --> 00:41:19,874
Jax brought out the worst in me,
584
00:41:19,958 --> 00:41:22,374
but it felt good standing up to him.
585
00:41:25,583 --> 00:41:27,583
Maybe I need to do more for myself.
586
00:41:42,166 --> 00:41:43,541
What are you doing? I told you, I--
587
00:41:43,624 --> 00:41:46,374
You convinced yourself
you don't deserve a home. I know.
588
00:41:47,208 --> 00:41:49,083
So, what do you think?
589
00:41:49,166 --> 00:41:52,458
Belladonna Lily or Labrador Blue?
590
00:41:56,999 --> 00:42:00,374
What? Was Benjamin Moore out of
Doom and Gloom Gray?
591
00:42:00,458 --> 00:42:03,374
Yeah, as well as Brooding Beige.
592
00:42:05,416 --> 00:42:09,041
Hmm. What about Annoying Orange
or Relentless Red?
593
00:42:09,124 --> 00:42:11,333
No, they weren't.
594
00:42:11,416 --> 00:42:13,749
Apparently, they still have those ones.
595
00:42:18,583 --> 00:42:20,666
-Unfortunate.
-Mm-hmm.
596
00:42:20,749 --> 00:42:23,624
Come here!
597
00:42:33,833 --> 00:42:35,874
-Oh, no. You wouldn't.
-I wouldn't?
598
00:42:35,958 --> 00:42:37,291
-No.
-You don't think I will?
599
00:42:37,374 --> 00:42:38,708
-No, I don't.
-I will if you dare me.
600
00:42:44,583 --> 00:42:47,041
-Not even that one. No, no.
-You owe me.
601
00:42:47,124 --> 00:42:49,208
You brought this upon yourself.
602
00:42:49,291 --> 00:42:50,708
Come on. Just a little bit. Just a little.
603
00:42:50,791 --> 00:42:52,708
-Okay. Okay, a little.
-You owe it to me.
604
00:42:52,791 --> 00:42:54,999
-Just a little. Just a little.
-Yeah, okay.
605
00:43:16,666 --> 00:43:17,666
What?
606
00:43:18,666 --> 00:43:20,583
I can't.
607
00:43:22,374 --> 00:43:24,958
I can't have any distractions right now.
608
00:43:27,583 --> 00:43:29,291
I gotta get my head in the game.
609
00:43:29,374 --> 00:43:30,958
I was almost pinned last night.
610
00:43:31,041 --> 00:43:33,708
You're right.
611
00:43:33,791 --> 00:43:35,583
Okay, we just need to focus.
612
00:43:37,083 --> 00:43:38,999
Maybe we should try something different.
613
00:43:41,499 --> 00:43:43,999
No, absolutely not.
614
00:43:44,083 --> 00:43:46,499
You don't understand
how dangerous it is, okay?
615
00:43:46,583 --> 00:43:49,416
It's not a sport, it's senseless violence,
616
00:43:49,499 --> 00:43:51,833
and UFG is above that.
617
00:43:51,916 --> 00:43:53,999
If I get caught, I lose my license.
618
00:43:54,083 --> 00:43:55,333
I lose everything.
619
00:43:55,416 --> 00:43:57,291
You're losing now anyway.
620
00:43:57,374 --> 00:43:58,916
We've been underwater for months.
621
00:43:58,999 --> 00:44:00,999
Kayden is the real deal.
622
00:44:01,083 --> 00:44:03,208
So why does he fight in the underground?
623
00:44:03,291 --> 00:44:05,999
Why don't you ask him?
624
00:44:13,624 --> 00:44:15,833
Julian, this is Kayden.
625
00:44:15,916 --> 00:44:18,583
It's an honor.
I used to watch all your interviews.
626
00:44:19,458 --> 00:44:20,541
Without you, I--
627
00:44:20,624 --> 00:44:22,499
What, you wouldn't be
beating up men in basements?
628
00:44:22,583 --> 00:44:27,249
Yeah, but you-- you opened my eyes.
You opened my mind.
629
00:44:27,333 --> 00:44:28,333
-Oh, I did?
-Yeah.
630
00:44:28,416 --> 00:44:30,124
You taught me that fighting
is about so much more
631
00:44:30,208 --> 00:44:31,833
than just getting the biggest hit in.
632
00:44:34,624 --> 00:44:35,749
Take a seat.
633
00:44:40,749 --> 00:44:44,291
You know, martial arts is about joining
your mind, body, and spirit.
634
00:44:44,374 --> 00:44:46,666
It's an extension of your education.
635
00:44:47,583 --> 00:44:49,208
Well, I always wanted to go to school,
636
00:44:49,291 --> 00:44:52,083
but to be honest,
that just wasn't in the cards for me.
637
00:44:52,166 --> 00:44:54,291
But I'd be hiding in the back of a gym,
638
00:44:54,374 --> 00:44:57,208
I'd be on a bus reading anyone
that you mentioned.
639
00:44:57,291 --> 00:44:58,999
So why stay underground?
640
00:45:01,166 --> 00:45:03,791
-It's all I know.
-Then why do you need me?
641
00:45:05,583 --> 00:45:11,416
Because I need to beat Jax,
and that's where he lives.
642
00:45:11,499 --> 00:45:12,749
That's what this is about.
643
00:45:12,833 --> 00:45:14,916
He betrayed me. And he betrayed you!
644
00:45:14,999 --> 00:45:17,291
-You have every right to want--
-Sienna, I--
645
00:45:17,374 --> 00:45:21,499
Come on. Julian,
this could really put us back on the map.
646
00:45:21,583 --> 00:45:24,583
When Kayden wins,
he's gonna go legit here,
647
00:45:24,666 --> 00:45:26,791
and the fighters
are gonna flock from everywhere
648
00:45:26,874 --> 00:45:28,583
hoping for the same thing.
649
00:45:29,249 --> 00:45:32,083
You're gonna have your champ
and a following.
650
00:45:32,166 --> 00:45:34,791
My champ and a following?
It's not about ego.
651
00:45:35,791 --> 00:45:38,083
Come on.
652
00:45:38,166 --> 00:45:39,166
Please.
653
00:45:40,833 --> 00:45:42,583
We really need your help.
654
00:45:42,666 --> 00:45:46,458
I really need your help.
655
00:45:46,541 --> 00:45:47,999
Let me be clear.
656
00:45:49,583 --> 00:45:51,374
I will never support the underground.
657
00:45:54,166 --> 00:45:55,208
But I support you.
658
00:45:57,458 --> 00:45:59,124
You've gotta choose.
659
00:45:59,208 --> 00:46:02,374
Are you fighters or whatever this is?
660
00:46:02,458 --> 00:46:03,999
Because if you train in this gym,
661
00:46:04,083 --> 00:46:05,583
it has to be as professionals.
662
00:46:05,666 --> 00:46:09,499
Mixing business with pleasure
didn't work out for you last time.
663
00:46:09,583 --> 00:46:14,041
And in the cage,
a fraction of a second of distraction
664
00:46:14,916 --> 00:46:16,166
can get you killed.
665
00:46:25,999 --> 00:46:27,374
Nice!
666
00:46:58,583 --> 00:47:00,333
Yes! Nice.
667
00:47:01,541 --> 00:47:05,374
-You see how he's coming…
-Come on. Breathe.
668
00:47:22,958 --> 00:47:25,083
-Hey.
-Sienna.
669
00:47:25,166 --> 00:47:26,958
-I'm sorry I'm late.
-It's okay.
670
00:47:27,041 --> 00:47:30,083
-I'm just happy you're here.
-Of course.
671
00:47:30,166 --> 00:47:32,791
You actually just missed my mom.
She's been dying to meet you.
672
00:47:32,874 --> 00:47:34,666
-Really?
-Yeah, Kayden may have
673
00:47:34,749 --> 00:47:36,708
mentioned your name once or twice.
674
00:47:38,624 --> 00:47:41,458
-No pressure. No.
-No pressure.
675
00:47:43,374 --> 00:47:45,333
Here's the dress we picked.
676
00:47:46,374 --> 00:47:47,916
-Wow.
-Yeah.
677
00:47:47,999 --> 00:47:51,083
But one of my bridesmaids
678
00:47:51,166 --> 00:47:53,749
asked if she could design the dresses.
679
00:47:53,833 --> 00:47:55,291
-Good one.
-Gotcha.
680
00:47:55,374 --> 00:47:57,291
-Now this is beautiful.
-Way better, right?
681
00:47:57,374 --> 00:47:58,791
Yes.
682
00:47:58,874 --> 00:48:01,041
I thought you'd look great
in this neckline.
683
00:48:02,208 --> 00:48:03,541
You know what? This one's fine.
684
00:48:03,624 --> 00:48:05,374
This one's actually better than fine.
685
00:48:05,458 --> 00:48:06,916
-Mm.
-Yep.
686
00:48:06,999 --> 00:48:08,499
You didn't care to mention this?
687
00:48:08,583 --> 00:48:12,291
I love you both, and it's my big day.
688
00:48:12,374 --> 00:48:15,374
So deal with it, okay? Thank you.
689
00:48:22,541 --> 00:48:24,833
Look, I'm sorry you feel betrayed--
690
00:48:24,916 --> 00:48:26,708
That's not a good way to start an apology,
691
00:48:26,791 --> 00:48:28,833
dodging responsibility.
692
00:48:28,916 --> 00:48:32,541
Okay. I am sorry I betrayed you.
693
00:48:32,624 --> 00:48:36,291
I know how much you sacrificed
to make sure I was okay.
694
00:48:36,374 --> 00:48:39,249
But, Sienna,
it has been so hard living in your shadow,
695
00:48:39,333 --> 00:48:42,499
and Jax was the first person
to pay attention to me.
696
00:48:42,583 --> 00:48:45,041
I'm just trying to figure out who I am.
697
00:48:46,083 --> 00:48:48,583
By what? Being tied up and degraded?
698
00:48:48,666 --> 00:48:49,916
He asks if I want it.
699
00:48:49,999 --> 00:48:51,499
But you don't know what you want, Beth.
700
00:48:51,583 --> 00:48:52,958
-You're 18!
-Oh, and you do?
701
00:48:53,041 --> 00:48:55,499
I don't! Uh, no, I don't!
702
00:48:55,583 --> 00:48:58,499
I know there's a difference
between liking it rough
703
00:48:58,583 --> 00:49:00,499
and manipulating women to serve your ego.
704
00:49:00,583 --> 00:49:02,083
You know, Si, it's not about you.
Just stay out of it.
705
00:49:02,166 --> 00:49:03,666
Beth, it's not about you either.
706
00:49:03,749 --> 00:49:05,499
This is about Jax
707
00:49:05,583 --> 00:49:08,874
and the pleasure he gets
from taking our power.
708
00:49:08,958 --> 00:49:11,458
He loves me.
709
00:49:13,624 --> 00:49:15,708
I knew what she was going through
710
00:49:15,791 --> 00:49:18,333
and that it was gonna get worse.
711
00:49:18,416 --> 00:49:20,666
But when you're that far gone,
712
00:49:20,749 --> 00:49:23,166
only you can decide
when you're ready for help.
713
00:49:30,583 --> 00:49:32,791
You carb-loading there, lucky?
714
00:49:37,374 --> 00:49:40,291
Don't worry about it.
Why aren't you at the gym?
715
00:49:40,374 --> 00:49:43,083
-Miss me?
-I already put in eight hours today.
716
00:49:43,166 --> 00:49:45,374
I'm supposed to take the next 24 off.
717
00:49:45,458 --> 00:49:47,416
Unless, of course, you changed your mind
about having a rest day.
718
00:49:47,499 --> 00:49:49,999
No. Definitely not.
719
00:49:53,583 --> 00:49:55,083
You okay?
720
00:49:56,583 --> 00:49:59,499
-Great.
-Yeah?
721
00:50:01,708 --> 00:50:04,458
Uh, listen,
722
00:50:06,166 --> 00:50:08,291
I'm here if you want
to talk about anything.
723
00:50:13,458 --> 00:50:14,958
It's just Beth.
724
00:50:17,166 --> 00:50:19,291
I swear, it's like she's living
on another fucking planet.
725
00:50:19,374 --> 00:50:22,249
Like, in what world
does she not see what he's doing?
726
00:50:22,333 --> 00:50:24,916
She saw what he did to me,
727
00:50:24,999 --> 00:50:27,791
chipping away at my self-esteem
and gaslighting me.
728
00:50:33,791 --> 00:50:35,374
Uh, I'll get this one.
729
00:50:42,166 --> 00:50:45,083
-Who is that?
-It's no one.
730
00:50:45,166 --> 00:50:46,291
Oh, come on, Kayden.
731
00:50:46,374 --> 00:50:49,083
I open up to you,
and you're still a vault?
732
00:50:49,166 --> 00:50:51,916
Good to see the dynamic duo
back together again.
733
00:50:51,999 --> 00:50:53,416
Can I get you anything?
734
00:50:59,499 --> 00:51:01,583
I know you two are low-key
fight clubbing it,
735
00:51:01,666 --> 00:51:03,958
and it's kind of cool
to know people that are so hard.
736
00:51:04,041 --> 00:51:06,666
But do you have to be so hard
on each other?
737
00:51:44,583 --> 00:51:48,166
Why did it bother me so much
that Kayden wouldn't let me in?
738
00:51:48,249 --> 00:51:52,083
His whole brooding,
mysterious thing was getting to me.
739
00:51:52,166 --> 00:51:55,208
But, no, we were in this to beat Jax.
740
00:51:55,291 --> 00:51:57,916
It was purely a business transaction,
741
00:51:57,999 --> 00:51:59,541
and that's all I wanted.
742
00:51:59,624 --> 00:52:01,083
-Hey.
-Right?
743
00:52:01,166 --> 00:52:02,666
Sienna.
744
00:52:02,749 --> 00:52:05,374
Hey, Sienna.
745
00:52:05,458 --> 00:52:07,999
It's me!
746
00:52:10,083 --> 00:52:11,208
I could have snapped your wrist.
747
00:52:11,291 --> 00:52:12,916
Were you-- have you been following me?
748
00:52:12,999 --> 00:52:16,583
No. Yeah. Uh--
749
00:52:21,416 --> 00:52:23,624
I'm sorry I got mad.
750
00:52:25,583 --> 00:52:27,874
I mean, don't. Don't do that.
751
00:52:27,958 --> 00:52:32,708
-Do what?
-That. That-- that look.
752
00:52:32,791 --> 00:52:34,499
-What? That's my face.
-I…
753
00:52:36,583 --> 00:52:38,791
I know. It's just…
754
00:52:52,458 --> 00:52:54,499
You're the last thing on my mind at night.
755
00:52:54,583 --> 00:52:56,749
The first thing in the morning.
756
00:52:56,833 --> 00:53:00,083
You are the smartest,
757
00:53:00,166 --> 00:53:02,499
strongest, most insanely stubborn,
758
00:53:02,583 --> 00:53:05,249
beautiful force of a woman
I have ever met,
759
00:53:06,374 --> 00:53:08,291
and it kills me knowing
that I can't give you
760
00:53:08,374 --> 00:53:10,666
everything that you deserve.
761
00:53:10,749 --> 00:53:13,833
Kayden, people are allowed to change…
762
00:53:15,374 --> 00:53:20,041
…grow, make mistakes, and then move on.
763
00:53:22,333 --> 00:53:23,708
Whatever it is that you've gone through
764
00:53:23,791 --> 00:53:26,416
that's made the person
standing in front of me,
765
00:53:28,083 --> 00:53:29,791
it's enough.
766
00:53:31,499 --> 00:53:33,166
You're enough.
767
00:54:02,791 --> 00:54:04,583
Tell me to stop and I will.
768
00:54:04,666 --> 00:54:06,124
No way.
769
00:55:57,458 --> 00:55:59,166
Julian's gonna kill us.
770
00:56:00,999 --> 00:56:02,374
Not if he doesn't know.
771
00:56:04,583 --> 00:56:05,999
He'll know.
772
00:56:52,999 --> 00:56:56,041
Um, we can just pretend it never happened
773
00:56:56,124 --> 00:56:59,791
if you have regrets or anything.
774
00:57:04,916 --> 00:57:07,208
What? No.
775
00:57:09,999 --> 00:57:14,499
The cheese-- cheese is still melting,
776
00:57:14,583 --> 00:57:15,791
but you should try this.
777
00:57:18,374 --> 00:57:19,999
-Hot.
-Mm.
778
00:57:20,083 --> 00:57:21,666
It is my take on migas.
779
00:57:23,041 --> 00:57:24,708
-Mmm.
-Yep.
780
00:57:24,791 --> 00:57:26,749
Homemade tortilla chips,
caramelized onions,
781
00:57:26,833 --> 00:57:28,499
peppers, eggs,
782
00:57:28,583 --> 00:57:30,666
anything really
that I want to put on there.
783
00:57:30,749 --> 00:57:32,333
Oh, you want cilantro?
784
00:57:32,416 --> 00:57:33,833
No. Never.
785
00:57:33,916 --> 00:57:36,166
Really?
786
00:57:36,249 --> 00:57:37,916
-You like cilantro?
-I love cilantro.
787
00:57:37,999 --> 00:57:41,083
-Oh, no.
-You think you know someone.
788
00:57:41,166 --> 00:57:44,166
Well, I didn't know you were such a chef.
789
00:57:44,249 --> 00:57:48,791
Yeah, uh, it's what I wanted
to be when I was younger.
790
00:57:50,166 --> 00:57:52,458
It's just not the same cooking for one.
791
00:57:54,041 --> 00:57:55,916
Well, you're really good at it.
792
00:57:57,833 --> 00:57:59,583
When I woke up I realized…
793
00:58:01,166 --> 00:58:03,374
…I don't want just one night with you.
794
00:58:04,624 --> 00:58:05,791
But…
795
00:58:11,249 --> 00:58:12,374
No buts.
796
00:58:36,999 --> 00:58:38,791
All right, go.
797
00:59:29,333 --> 00:59:31,416
That's it. Light on your feet.
798
00:59:33,166 --> 00:59:35,708
-You're late.
-Sorry, boss, uh, we--
799
00:59:35,791 --> 00:59:38,624
Got caught up in each other?
Forgot what you're meant to be doing?
800
00:59:38,708 --> 00:59:41,916
I mean, if you're not gonna take this
seriously, find somewhere else to train.
801
00:59:41,999 --> 00:59:43,666
-Come on.
-Okay? I gave you the conditions, okay?
802
00:59:43,749 --> 00:59:45,083
I said keep it professional.
803
00:59:45,166 --> 00:59:46,666
But you didn't do that, did you?
804
00:59:46,749 --> 00:59:49,541
We've been down this road before, Sienna.
805
00:59:52,291 --> 00:59:53,708
Julian, come on.
806
00:59:53,791 --> 00:59:55,916
Give me a jab. Jab cross.
807
00:59:55,999 --> 00:59:57,833
Look, I really do need your help.
808
00:59:57,916 --> 00:59:59,791
You don't know what you need.
809
00:59:59,874 --> 01:00:01,416
And somebody is gonna get hurt, Sienna.
810
01:00:01,499 --> 01:00:03,541
Sir, this is just as much
my fault as it is hers.
811
01:00:03,624 --> 01:00:04,958
Hey, this is between us.
812
01:00:05,041 --> 01:00:07,374
Jab. Switch.
813
01:00:09,708 --> 01:00:11,874
Oh, nice shot.
814
01:00:11,958 --> 01:00:12,958
Come on.
815
01:00:14,333 --> 01:00:16,041
Julian, I'm really sorry.
816
01:00:19,124 --> 01:00:20,791
I am.
817
01:00:20,874 --> 01:00:22,499
Did you see Jax's fight the other night?
818
01:00:27,916 --> 01:00:28,916
It's all over the Internet.
819
01:00:36,916 --> 01:00:38,666
Oh!
820
01:00:46,916 --> 01:00:50,791
…to take on Kayden "The Killer" Williams!
821
01:00:51,541 --> 01:00:53,291
You really want to be a part of this?
822
01:00:53,374 --> 01:00:55,041
You're gonna get yourself killed.
823
01:00:56,833 --> 01:00:59,083
You got one week.
824
01:00:59,166 --> 01:01:01,208
Are you ready to send him into that?
825
01:01:03,791 --> 01:01:04,999
We'll be ready.
826
01:01:10,124 --> 01:01:13,916
Buckle down and you can stay,
827
01:01:13,999 --> 01:01:15,791
but no more warnings.
828
01:01:43,333 --> 01:01:44,624
Uh-huh.
829
01:01:48,583 --> 01:01:50,708
Nice. Yep, down.
830
01:01:50,791 --> 01:01:52,166
Nice.
831
01:02:13,166 --> 01:02:14,624
That's good.
832
01:02:14,708 --> 01:02:16,624
Hey, can you give us a hand for a sec?
833
01:02:16,708 --> 01:02:18,333
Yeah, sure. Keep going.
834
01:02:18,416 --> 01:02:20,249
Make sure you switch up the angles.
835
01:02:21,583 --> 01:02:24,083
Okay, this is Athena.
She's got a fight coming up.
836
01:02:24,166 --> 01:02:25,624
I wanna get her on her feet.
837
01:02:26,333 --> 01:02:28,083
Yeah. Sure.
838
01:02:30,708 --> 01:02:34,416
Okay, ladies, you ready?
839
01:02:34,499 --> 01:02:36,958
Okay, touch gloves.
840
01:02:37,041 --> 01:02:38,249
And go!
841
01:02:42,083 --> 01:02:43,583
Bring her to you, Athena.
842
01:02:48,749 --> 01:02:50,208
Cover.
843
01:02:52,791 --> 01:02:53,999
Use the ring.
844
01:02:56,708 --> 01:02:58,541
Step back.
845
01:03:00,874 --> 01:03:03,416
Watch those leg kicks and don't project.
846
01:03:22,333 --> 01:03:24,416
Nice. Good kick.
847
01:03:29,041 --> 01:03:30,499
Keep your guard up.
848
01:03:30,583 --> 01:03:31,708
Cover. Come on.
849
01:03:31,791 --> 01:03:33,791
Athena, use the fence.
850
01:03:43,083 --> 01:03:45,041
Keep going. The foot--
851
01:03:45,124 --> 01:03:46,791
Take her to ground.
852
01:03:52,374 --> 01:03:53,624
Okay, get off the ropes.
853
01:03:55,374 --> 01:03:57,166
Come on, take it.
854
01:03:58,208 --> 01:03:59,916
Fight your way out.
855
01:04:33,458 --> 01:04:34,791
Good fight.
856
01:04:42,708 --> 01:04:43,708
What?
857
01:04:45,541 --> 01:04:48,291
-It's nothing.
-It was nothing?
858
01:04:48,374 --> 01:04:50,249
She's won all three fights this year.
859
01:04:51,333 --> 01:04:52,791
You just took her down.
860
01:04:54,791 --> 01:04:56,791
It's nothing.
861
01:05:00,583 --> 01:05:02,749
Well, let me know when
you're ready to get serious.
862
01:05:07,583 --> 01:05:09,166
I didn't say stop.
863
01:05:21,166 --> 01:05:22,583
Wow.
864
01:05:30,583 --> 01:05:32,749
Need some help?
865
01:05:34,083 --> 01:05:36,291
Yeah, you know how to do this?
866
01:05:36,374 --> 01:05:39,083
No, not really.
867
01:05:39,166 --> 01:05:41,291
But I YouTubed it,
868
01:05:41,374 --> 01:05:43,999
so let's see.
869
01:05:44,083 --> 01:05:46,083
Mm-hmm.
870
01:05:46,166 --> 01:05:48,166
This one goes behind.
871
01:05:49,583 --> 01:05:50,791
Across.
872
01:05:55,791 --> 01:05:56,999
There.
873
01:06:02,999 --> 01:06:03,999
All right.
874
01:06:09,999 --> 01:06:12,958
Look at you. Look at you.
875
01:06:18,999 --> 01:06:22,124
I'm really glad we stayed
for the reception.
876
01:06:22,208 --> 01:06:26,291
Slink off to the shadows
when things get social?
877
01:06:26,374 --> 01:06:27,708
-It's not me.
-Oh, yeah.
878
01:06:27,791 --> 01:06:29,499
-You? I'm very social.
-No.
879
01:06:29,583 --> 01:06:31,291
Oh, yeah, definitely.
880
01:06:35,791 --> 01:06:37,166
I've missed this.
881
01:06:38,583 --> 01:06:39,999
I'm here.
882
01:06:42,583 --> 01:06:44,374
Forever?
883
01:06:45,999 --> 01:06:47,166
I mean it.
884
01:06:48,833 --> 01:06:51,374
Do you really see that happening for us?
885
01:06:54,708 --> 01:06:56,583
Go big or go home, lucky.
886
01:07:11,166 --> 01:07:13,166
There she is.
887
01:07:14,374 --> 01:07:16,791
You clean up nice, princess.
888
01:07:18,583 --> 01:07:21,583
Come on. I can't even get a hello?
889
01:07:23,374 --> 01:07:26,374
-Did Beth invite you?
-Beth?
890
01:07:28,249 --> 01:07:30,291
-I'm kidding.
-Ha, ha.
891
01:07:30,374 --> 01:07:32,499
Women are disposable.
You're a real comedian.
892
01:07:32,583 --> 01:07:34,958
Si, now that's what I love about you.
893
01:07:35,041 --> 01:07:37,124
Never afraid to tell it like it is.
894
01:07:37,208 --> 01:07:39,374
I miss that fire.
895
01:07:41,916 --> 01:07:45,374
I don't know, maybe this wedding stuff
is making me all sentimental.
896
01:07:47,374 --> 01:07:49,583
-This was supposed to be us.
-Mm.
897
01:07:50,874 --> 01:07:54,708
Me and you? Rebel champions?
898
01:07:54,791 --> 01:07:58,416
Rebels stand for something.
You can't even stand up.
899
01:07:58,499 --> 01:08:00,166
Okay, Jax, you need to go home.
900
01:08:00,249 --> 01:08:04,208
Sienna, Sienna, I know I'm not perfect.
901
01:08:04,291 --> 01:08:08,624
Neither of us were. But we were good.
902
01:08:08,708 --> 01:08:10,166
We could be great.
903
01:08:11,791 --> 01:08:12,999
I know it.
904
01:08:14,583 --> 01:08:17,708
How many times
do I have to tell you I'm done?
905
01:08:17,791 --> 01:08:20,374
It's kinda mixed signals
when you keep coming back.
906
01:08:21,083 --> 01:08:23,416
Well, consider this me breaking the cycle.
907
01:08:25,208 --> 01:08:27,208
-What's going on, Sienna?
-Come on, let's just go.
908
01:08:27,291 --> 01:08:30,041
You know she's just using you
to get back at me, right?
909
01:08:30,124 --> 01:08:33,291
What, are you hurt?
910
01:08:33,374 --> 01:08:35,083
You thought there was something more?
911
01:08:35,166 --> 01:08:36,374
That's not how she operates.
912
01:08:36,458 --> 01:08:38,499
She may look like she's on the sidelines,
913
01:08:38,583 --> 01:08:40,333
-but she's the one calling the shots.
-Jax, stop.
914
01:08:40,416 --> 01:08:43,083
You're a pawn, dude.
I'll prove it to you right now.
915
01:08:43,166 --> 01:08:44,833
-Fight me.
-Let's go.
916
01:08:44,916 --> 01:08:47,041
See if she sticks around afterwards.
917
01:08:48,083 --> 01:08:50,041
I'm not gonna fight you, man.
This is a wedding.
918
01:08:50,124 --> 01:08:52,291
Respect the families.
Save it for tomorrow.
919
01:08:52,374 --> 01:08:54,208
The fuck do you know
about respecting family?
920
01:08:54,291 --> 01:08:56,791
Killed yours, didn't you? Your mom, right?
921
01:09:03,374 --> 01:09:05,208
-Motherfucker.
-Hey!
922
01:09:22,458 --> 01:09:25,291
-Get off.
-Dude. Hey, calm down.
923
01:09:25,374 --> 01:09:28,708
-Fuck!
-Go on. Get out of here.
924
01:09:28,791 --> 01:09:30,708
Get over here. I'll fucking kill you.
925
01:09:36,541 --> 01:09:38,708
-No!
-You need to get out.
926
01:09:38,791 --> 01:09:40,333
Get off me!
927
01:09:40,416 --> 01:09:42,499
-Let me see. Let me see.
-Kayden!
928
01:09:42,583 --> 01:09:44,499
You guys enjoying the show?
929
01:09:51,749 --> 01:09:54,166
Seriously, dude, what is wrong with you?
930
01:09:56,541 --> 01:09:59,291
-Kayden. Kayden, wait!
-Fuck that guy.
931
01:09:59,374 --> 01:10:01,708
He doesn't know
anything about me or my mom
932
01:10:01,791 --> 01:10:04,708
-or my life or any--
-Neither do I.
933
01:10:04,791 --> 01:10:08,208
So talk to me. Tell me.
934
01:10:18,166 --> 01:10:20,624
That's my mom, okay?
935
01:10:20,708 --> 01:10:22,999
She raised me by herself.
936
01:10:24,041 --> 01:10:25,916
She worked three jobs
to keep food on the table,
937
01:10:25,999 --> 01:10:27,333
and I was just a piece of shit.
938
01:10:28,583 --> 01:10:30,291
One night, I got really drunk at a party,
939
01:10:30,374 --> 01:10:33,166
and, uh, she left work to come find me,
940
01:10:33,249 --> 01:10:36,458
and on the way
she got hit by a drunk driver.
941
01:10:36,541 --> 01:10:39,708
-And just like that, gone.
-You couldn't have known--
942
01:10:39,791 --> 01:10:43,124
And everything that she did for me?
That's how I repaid her.
943
01:10:43,208 --> 01:10:44,916
Now I'm just a high school dropout
944
01:10:44,999 --> 01:10:46,708
that gets beat up in
underground fights for money.
945
01:10:46,791 --> 01:10:48,833
She'd be really proud of that,
wouldn't she?
946
01:10:52,916 --> 01:10:56,291
What do you want from me, Sienna?
947
01:10:56,374 --> 01:10:58,916
I put everything that I have
into these fights.
948
01:10:59,874 --> 01:11:02,916
Everything. What do you want?
949
01:11:02,999 --> 01:11:05,916
'Cause I have nothing left to give,
950
01:11:05,999 --> 01:11:08,458
and I am not gonna be
another person's charity case.
951
01:11:08,541 --> 01:11:12,166
You're not a charity case, Kayden.
952
01:11:14,166 --> 01:11:16,916
-I'm so sorry.
-Don't! No, no, no.
953
01:11:16,999 --> 01:11:20,791
No, no.
That is the last thing I want-- pity.
954
01:11:22,791 --> 01:11:24,208
Definitely not yours,
955
01:11:26,124 --> 01:11:29,541
from the way you pity yourself so much
it keeps you chasing that asshole.
956
01:11:29,624 --> 01:11:31,583
Excuse me?
957
01:11:31,666 --> 01:11:35,249
You think you're so tough,
but you're just hiding.
958
01:11:35,333 --> 01:11:38,083
Oh, says-- says the brave hero
959
01:11:38,166 --> 01:11:39,958
just locked up in a basement
960
01:11:40,041 --> 01:11:42,041
haunted by his own ghost waiting to die.
961
01:11:42,124 --> 01:11:45,708
You forced your way into my life!
962
01:11:45,791 --> 01:11:48,083
I didn't ask for that,
and I don't need you.
963
01:11:48,166 --> 01:11:51,083
Really? You don't need me? Because
the last fight before me, you lost.
964
01:11:51,166 --> 01:11:52,999
-Wait.
-Ouch.
965
01:11:54,583 --> 01:11:57,791
-That feels broken.
-Don't.
966
01:11:57,874 --> 01:12:01,291
I'm gonna do this on my own.
Don't come tomorrow.
967
01:12:01,374 --> 01:12:04,083
Tomorrow? What?
You can't fight with a broken rib.
968
01:12:04,166 --> 01:12:06,083
What does it matter to you if I lose?
969
01:12:06,166 --> 01:12:09,499
'Cause we don't have anything
after tomorrow, do we?
970
01:12:20,208 --> 01:12:22,791
Have fun on your suicide mission!
971
01:12:26,999 --> 01:12:28,374
Fuck.
972
01:13:14,041 --> 01:13:15,791
You heading out?
973
01:13:20,666 --> 01:13:22,458
You're a professional, Sienna.
974
01:13:23,999 --> 01:13:25,958
We don't abandon our fighters.
975
01:13:26,958 --> 01:13:28,708
Let's get through this fight,
976
01:13:28,791 --> 01:13:30,874
and then we'll focus on the next chapter.
977
01:13:30,958 --> 01:13:33,791
But tonight he needs you.
978
01:13:53,999 --> 01:13:55,999
-You need a hand?
-Julian.
979
01:13:57,708 --> 01:13:59,916
I thought you didn't want
anyone to know about this.
980
01:13:59,999 --> 01:14:01,291
Well, you know, fuck 'em.
981
01:14:08,999 --> 01:14:11,708
Hey, what the hell happened?
That's a crack.
982
01:14:11,791 --> 01:14:14,041
You can't fight like that.
983
01:14:14,124 --> 01:14:15,708
Pacquiao did it. I'll be fine.
984
01:14:15,791 --> 01:14:18,291
You know, if he gets a hit in,
it'll puncture a lung.
985
01:14:18,374 --> 01:14:21,499
-It could be fatal.
-Then I better not let him hit me.
986
01:14:23,791 --> 01:14:27,416
Next up, The Killer!
987
01:14:27,499 --> 01:14:29,791
You have any last words of advice?
988
01:14:30,958 --> 01:14:32,708
Win.
989
01:14:33,624 --> 01:14:37,083
-You got this, man.
-You got this, Killer. Come on, man.
990
01:14:37,166 --> 01:14:40,083
Kayden "The Killer" Williams
makes his way to the cage
991
01:14:40,166 --> 01:14:43,291
to face off Jax "Deadbeat" Deneris
992
01:14:43,374 --> 01:14:46,499
in the showdown of the century!
993
01:14:53,708 --> 01:14:56,499
Come on, brother, you got this!
You got this!
994
01:14:56,583 --> 01:14:57,874
Come on, brother!
995
01:14:57,958 --> 01:14:58,958
This is it, folks,
996
01:14:59,041 --> 01:15:01,249
the moment you've been waiting for!
997
01:15:01,333 --> 01:15:02,791
Ready?
998
01:15:02,874 --> 01:15:06,124
Yo! Oh, that was dirty!
999
01:15:15,333 --> 01:15:18,499
-Stay ahead. Nice.
-Hey.
1000
01:15:18,583 --> 01:15:21,499
Hey. I didn't think you'd come
after last night.
1001
01:15:21,583 --> 01:15:23,333
I didn't think so either,
1002
01:15:23,416 --> 01:15:25,416
but I couldn't let him do it alone.
1003
01:15:31,999 --> 01:15:34,291
I'm sorry we ruined the night.
1004
01:15:34,374 --> 01:15:36,166
You didn't. Jax did.
1005
01:15:36,249 --> 01:15:38,666
Kayden! Get off the cage! Cover up!
1006
01:15:39,916 --> 01:15:41,499
-Come on!
-Off the cage!
1007
01:15:41,583 --> 01:15:43,583
-Come on!
-Come on, Kayden.
1008
01:15:46,333 --> 01:15:47,791
-Off the cage!
-Find the opening!
1009
01:15:49,874 --> 01:15:51,499
Hold him! Don't let him go!
1010
01:15:51,583 --> 01:15:53,374
-Hold that.
-Squeeze, squeeze.
1011
01:15:59,374 --> 01:16:00,999
Come on! Squeeze!
1012
01:16:01,083 --> 01:16:04,749
Watch the leg. Watch the leg.
1013
01:16:04,833 --> 01:16:06,833
Come on!
1014
01:16:06,916 --> 01:16:09,208
There you go!
1015
01:16:09,291 --> 01:16:11,083
Come on.
1016
01:16:29,624 --> 01:16:31,958
His ribs!
1017
01:16:33,333 --> 01:16:35,124
You can do better than that.
1018
01:16:35,208 --> 01:16:36,791
Come on, Killer. Get up!
1019
01:16:36,874 --> 01:16:39,333
-Kayden, you're okay. It's his ribs.
-Aw, Kayden…
1020
01:16:39,416 --> 01:16:43,374
This is your guy?
He's the best you got at UFG?
1021
01:16:43,458 --> 01:16:45,166
Come on, Kayden, you're okay.
1022
01:16:50,166 --> 01:16:51,791
Breathe.
1023
01:16:51,874 --> 01:16:55,499
This guy? This guy?
1024
01:16:59,624 --> 01:17:02,166
I thought you came to fight, Killer.
1025
01:17:06,374 --> 01:17:09,708
In that moment,
I realized it didn't matter anymore
1026
01:17:09,791 --> 01:17:11,583
whether we beat Jax.
1027
01:17:13,458 --> 01:17:14,833
We had each other.
1028
01:17:17,666 --> 01:17:19,208
We'd already won.
1029
01:17:26,416 --> 01:17:29,583
Killer's back on his feet.
1030
01:17:29,666 --> 01:17:31,208
He's not ready to give up.
1031
01:17:34,749 --> 01:17:36,999
-Nice! Off the cage!
-You got this. Stay grounded!
1032
01:18:18,166 --> 01:18:19,833
Go.
1033
01:18:26,791 --> 01:18:29,083
Yes!
1034
01:18:29,166 --> 01:18:30,708
The Killer wins!
1035
01:18:30,791 --> 01:18:34,208
Yes!
1036
01:18:34,291 --> 01:18:36,416
The defending champion…
1037
01:18:37,416 --> 01:18:39,708
Remember when I said
winning didn't matter?
1038
01:18:39,791 --> 01:18:40,791
I meant it.
1039
01:18:40,874 --> 01:18:44,583
But, damn, this felt good.
1040
01:18:46,208 --> 01:18:50,374
Killer, Killer, Killer, Killer, Killer!
1041
01:18:51,499 --> 01:18:53,291
You did it.
1042
01:18:53,374 --> 01:18:54,791
We did it.
1043
01:18:58,041 --> 01:19:01,708
And this felt even better.
1044
01:19:12,874 --> 01:19:14,833
Killer!
1045
01:19:21,583 --> 01:19:25,083
Oh, my God. Is she breathing?
1046
01:19:25,166 --> 01:19:26,999
Sienna. Come on.
1047
01:19:28,291 --> 01:19:30,374
Please, please, please, don't do this.
1048
01:19:30,458 --> 01:19:32,249
Fuck, man. Fuck!
1049
01:19:33,583 --> 01:19:37,041
Call an ambulance! Call an ambulance!
1050
01:19:43,374 --> 01:19:46,833
Dr. Robertson to the ER immediately.
1051
01:20:26,374 --> 01:20:27,666
You guys, she's up.
1052
01:20:28,874 --> 01:20:31,166
Sienna, can you hear me?
1053
01:20:31,249 --> 01:20:34,416
It's Beth. I'm right here.
1054
01:20:34,499 --> 01:20:36,458
You've been out for, like, three days.
1055
01:20:39,249 --> 01:20:41,166
Can we-- can we get you anything?
1056
01:20:43,749 --> 01:20:46,208
Go on your honeymoon.
1057
01:20:48,249 --> 01:20:51,666
We got her. Go. It's fine.
1058
01:20:58,791 --> 01:21:02,083
-You're gonna be okay.
-Where is he?
1059
01:21:02,166 --> 01:21:05,666
He waited
until you were in the clear, but…
1060
01:21:07,958 --> 01:21:09,999
He left you this.
1061
01:21:25,374 --> 01:21:28,541
I've always known there's danger
in loving someone too much,
1062
01:21:28,624 --> 01:21:31,124
the daily sacrifices
that turn into so much more.
1063
01:21:31,208 --> 01:21:32,416
It's okay.
1064
01:21:32,499 --> 01:21:34,499
Holding you in my arms,
1065
01:21:34,583 --> 01:21:36,916
I saw what I was doing to you,
1066
01:21:36,999 --> 01:21:41,458
and I know that if--
when you come back from this,
1067
01:21:42,374 --> 01:21:44,291
you'll continue to put yourself
in my shadow
1068
01:21:44,374 --> 01:21:46,708
just as you did with Jax.
1069
01:21:46,791 --> 01:21:48,874
You deserve so much more than that,
1070
01:21:49,958 --> 01:21:52,374
and I can be a part of holding you back.
1071
01:21:53,749 --> 01:21:56,374
You're one of the great ones, Sienna.
1072
01:22:15,291 --> 01:22:16,291
Hey.
1073
01:22:21,958 --> 01:22:24,374
Looks like our roles are reversed, huh?
1074
01:22:25,999 --> 01:22:27,916
You gonna nurse me back to health?
1075
01:22:27,999 --> 01:22:30,624
If you want.
1076
01:22:30,708 --> 01:22:32,083
I'll be here for you every day.
1077
01:22:32,166 --> 01:22:36,541
Seriously? You could've
saved yourself the trip.
1078
01:22:37,874 --> 01:22:40,374
No, it's not actually why I'm here,
1079
01:22:40,458 --> 01:22:41,916
but you did ask.
1080
01:22:41,999 --> 01:22:45,458
-You saw an opening?
-Pretty much.
1081
01:22:47,458 --> 01:22:49,374
Cookie?
1082
01:22:55,749 --> 01:22:56,999
Okay.
1083
01:23:00,416 --> 01:23:01,999
I, um…
1084
01:23:06,624 --> 01:23:08,708
I came to say that I'm sorry.
1085
01:23:09,791 --> 01:23:11,291
It was an accident.
1086
01:23:11,374 --> 01:23:13,291
I didn't see you, Sienna.
1087
01:23:13,374 --> 01:23:15,791
And by the time that I did see you…
1088
01:23:17,166 --> 01:23:20,291
The thought that I could've killed you…
1089
01:23:20,374 --> 01:23:23,458
Yeah. You could have.
1090
01:23:28,666 --> 01:23:30,791
But I…
1091
01:23:32,583 --> 01:23:36,749
I forgive you for everything.
1092
01:23:36,833 --> 01:23:40,541
-I love you.
-No, you don't.
1093
01:23:41,249 --> 01:23:43,958
You took my anger,
and you tried to control me with it,
1094
01:23:44,041 --> 01:23:48,416
and you called that love,
and that's not what love is.
1095
01:23:48,499 --> 01:23:51,374
But that doesn't mean
that you can never find it.
1096
01:23:53,166 --> 01:23:55,916
You just have to look
inside yourself, Jax.
1097
01:23:57,958 --> 01:24:00,708
Just try to fix
what's broken inside of you
1098
01:24:01,624 --> 01:24:03,666
and stop trying to break other people
1099
01:24:03,749 --> 01:24:05,374
to make yourself feel whole.
1100
01:24:08,791 --> 01:24:10,416
Can I ask you something?
1101
01:24:10,499 --> 01:24:12,791
You think there's still a chance?
1102
01:24:12,874 --> 01:24:15,083
Of what?
1103
01:24:16,166 --> 01:24:18,041
For me to be redeemed?
1104
01:24:20,666 --> 01:24:22,624
No one is beyond redemption.
1105
01:24:25,458 --> 01:24:27,416
But I wouldn't bet my money on it.
1106
01:24:27,499 --> 01:24:30,249
Yeah.
1107
01:24:40,291 --> 01:24:41,999
You're probably right.
1108
01:24:50,791 --> 01:24:54,583
It hurt, hearing those words,
1109
01:24:55,624 --> 01:24:57,333
feeling abandoned,
1110
01:24:58,583 --> 01:25:01,791
but it hurt even more
knowing he was right.
1111
01:25:03,999 --> 01:25:05,333
The first step in recovery
1112
01:25:05,416 --> 01:25:08,041
is admitting you have a problem.
1113
01:25:09,624 --> 01:25:12,208
I was an addict.
1114
01:25:15,416 --> 01:25:19,666
I'd been obsessed with Jax,
convinced it was love,
1115
01:25:19,749 --> 01:25:21,166
and my need for revenge
1116
01:25:21,249 --> 01:25:23,708
had thrown me even further off track.
1117
01:25:23,791 --> 01:25:27,083
With Kayden it felt different,
1118
01:25:27,166 --> 01:25:28,708
but I was still fighting for others
1119
01:25:28,791 --> 01:25:30,541
when I needed to fight for myself.
1120
01:25:36,499 --> 01:25:38,374
I'd lost sight of who I was,
1121
01:25:39,249 --> 01:25:40,583
what I wanted.
1122
01:26:05,416 --> 01:26:07,249
I wasn't one to forget,
1123
01:26:08,041 --> 01:26:10,208
but it cost me nothing to forgive.
1124
01:26:16,749 --> 01:26:19,041
All right.
1125
01:26:19,124 --> 01:26:22,833
-Not gourmet, but here you go.
-Thank you.
1126
01:26:22,916 --> 01:26:26,541
-Mm-hmm.
-I like your hair.
1127
01:26:26,624 --> 01:26:29,791
-It's very me, right?
-Yeah.
1128
01:26:39,208 --> 01:26:41,458
I ended things with Jax.
1129
01:26:44,374 --> 01:26:46,499
Well, aren't you gonna say I told you so?
1130
01:26:47,583 --> 01:26:49,874
I'm so proud of you.
1131
01:26:53,999 --> 01:26:56,249
Thanks, Si.
1132
01:26:56,999 --> 01:26:59,833
Now you've gotta focus on yourself.
1133
01:27:00,708 --> 01:27:02,041
I am.
1134
01:27:11,458 --> 01:27:14,291
Hey, whoa! Easy there, killer.
1135
01:27:14,374 --> 01:27:15,958
Hey, I'm not Killer.
1136
01:27:16,041 --> 01:27:19,749
-What'd he call you? Lucky?
-Exactly. It's ironic.
1137
01:27:19,833 --> 01:27:23,041
-Go again?
-Slow and steady.
1138
01:27:38,708 --> 01:27:40,624
I'll give you a minute.
1139
01:27:48,999 --> 01:27:52,499
-You look good up there.
-That? I was just warming up.
1140
01:27:53,583 --> 01:27:55,249
Heard you were in Philly.
1141
01:27:55,333 --> 01:27:57,999
Yeah. Yeah, I have an uncle up there.
1142
01:27:58,958 --> 01:28:00,999
I'm glad it worked out for you.
1143
01:28:01,083 --> 01:28:03,291
I just figured you be better off
1144
01:28:03,374 --> 01:28:05,874
if I wasn't here messing everything up.
1145
01:28:07,166 --> 01:28:10,208
-How selfless.
-I know. I know.
1146
01:28:10,291 --> 01:28:12,749
Now I know that running away
1147
01:28:12,833 --> 01:28:15,624
was exactly the wrong thing to do.
1148
01:28:16,624 --> 01:28:18,666
And I was a coward.
1149
01:28:20,541 --> 01:28:21,541
I'm sorry.
1150
01:28:23,291 --> 01:28:25,749
I'm sorry that I ran away
when you needed me the most.
1151
01:28:25,833 --> 01:28:28,249
And if you can't forgive me, that's okay.
1152
01:28:28,333 --> 01:28:30,791
I just want what's best for you.
1153
01:28:33,791 --> 01:28:36,458
I love you, Sienna.
1154
01:28:37,583 --> 01:28:39,499
I'm happy you're fighting.
1155
01:28:43,374 --> 01:28:46,166
I'd wish you luck, but who needs it when
they got your skills?
1156
01:28:50,666 --> 01:28:52,541
I read your letter.
1157
01:28:55,624 --> 01:28:57,499
I'm not gonna lie, I was so mad.
1158
01:28:57,583 --> 01:29:01,874
But I was just holding on to that anger
towards Jax,
1159
01:29:01,958 --> 01:29:04,916
and it was holding me back.
1160
01:29:04,999 --> 01:29:10,208
So, I don't know,
maybe I should be thanking you.
1161
01:29:10,291 --> 01:29:15,999
Well, no, but, um, you know what I mean.
1162
01:29:18,583 --> 01:29:21,124
I'm not doing the underground
thing anymore.
1163
01:29:22,499 --> 01:29:23,916
I applied to school in the fall.
1164
01:29:23,999 --> 01:29:26,166
-Really?
-Mm-hmm.
1165
01:29:26,249 --> 01:29:28,916
-That's really good.
-Yeah.
1166
01:29:28,999 --> 01:29:32,374
Um, in Philly?
1167
01:29:34,374 --> 01:29:35,624
Springfield.
1168
01:29:35,708 --> 01:29:40,291
So if you happen to know anyone
1169
01:29:40,374 --> 01:29:43,499
with a cheap room to rent,
1170
01:29:43,583 --> 01:29:46,166
I'd love a recommendation.
1171
01:29:49,458 --> 01:29:51,666
How's it going, Julian?
1172
01:29:51,749 --> 01:29:54,374
Well, it's still slow,
1173
01:29:54,458 --> 01:29:57,041
but I appreciate you
leaving me what you did.
1174
01:29:57,124 --> 01:29:59,333
It's not a fight
that I wanted any credit for,
1175
01:29:59,416 --> 01:30:02,249
but it's been keeping my lights on,
1176
01:30:03,416 --> 01:30:06,291
putting off the inevitable, I suppose.
1177
01:30:06,374 --> 01:30:08,374
Not if you have a champion.
1178
01:30:08,458 --> 01:30:11,291
You thinking about turning pro?
1179
01:30:12,583 --> 01:30:13,999
Not him.
1180
01:30:25,583 --> 01:30:26,583
Me.
78652
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.