All language subtitles for Our Skyy EP06

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:04,230 Any characters, actions, places, organizations, professions, 2 00:00:04,230 --> 00:00:09,802 and situations in this series are made up for entertainment purposes only. 3 00:00:09,802 --> 00:00:14,796 They’re not intended to guide or encourage any action in the story. 4 00:00:14,975 --> 00:00:17,461 Viewer discretion is advised. 5 00:00:17,890 --> 00:00:19,200 Let me propose my idea. 6 00:00:19,200 --> 00:00:21,384 Should we talk about a person who’s so obsessed with himself 7 00:00:21,384 --> 00:00:23,073 that he ignores others around him? 8 00:00:23,073 --> 00:00:26,600 But I think we should talk about a person who cares about others too much, 9 00:00:26,600 --> 00:00:27,884 and that violates others’ rights. 10 00:00:27,884 --> 00:00:28,547 Should we? 11 00:00:29,334 --> 00:00:30,628 Do you have that space now? 12 00:00:30,760 --> 00:00:31,466 Of course. 13 00:00:35,616 --> 00:00:36,742 Can I kiss you? 14 00:00:38,362 --> 00:00:39,992 Who stopped you from doing that? 15 00:02:04,985 --> 00:02:06,000 That’s enough. 16 00:02:09,181 --> 00:02:10,231 Where are you going? 17 00:02:11,311 --> 00:02:12,176 Back to my room, apparently. 18 00:02:12,176 --> 00:02:12,828 What’s the matter with you? 19 00:02:14,375 --> 00:02:15,227 Stay with me. 20 00:02:15,902 --> 00:02:16,780 Please? 21 00:02:18,128 --> 00:02:18,765 Please? 22 00:02:18,765 --> 00:02:20,128 Beg me some more. 23 00:02:20,128 --> 00:02:21,072 Pretty please? 24 00:02:21,669 --> 00:02:22,704 Fine. 25 00:02:22,704 --> 00:02:24,182 I’ll keep you company as a friend. 26 00:02:24,487 --> 00:02:27,216 But you must let me lie on your lap because I’m sleepy. 27 00:02:28,051 --> 00:02:28,944 Okay? 28 00:02:34,294 --> 00:02:35,295 What did you just say? 29 00:02:37,550 --> 00:02:39,145 Why? You won’t let me lie on your lap? 30 00:02:40,232 --> 00:02:41,746 I will let you lie on my lap 31 00:02:43,269 --> 00:02:45,026 but you’re keeping me company as a what? 32 00:02:45,652 --> 00:02:46,520 As a friend. 33 00:02:53,207 --> 00:02:55,360 What kind of friends kiss each other like that? 34 00:02:56,141 --> 00:02:57,385 Say it again. 35 00:02:57,737 --> 00:02:59,200 What’s our relationship? 36 00:02:59,866 --> 00:03:01,542 We’re… 37 00:03:01,542 --> 00:03:02,760 What should we be? 38 00:03:03,548 --> 00:03:04,409 We’re… 39 00:03:05,882 --> 00:03:06,697 We’re friends. 40 00:03:12,440 --> 00:03:13,846 You still won’t answer me? 41 00:03:15,621 --> 00:03:17,297 Fine, we’re boyfriends. 42 00:03:17,297 --> 00:03:18,236 Happy now? 43 00:03:19,289 --> 00:03:20,019 Okay. 44 00:03:25,786 --> 00:03:26,876 What’s the matter with you? 45 00:03:27,065 --> 00:03:27,975 I answered correctly. 46 00:03:27,975 --> 00:03:29,198 Why did you kiss me again? 47 00:03:38,702 --> 00:03:40,810 I wasn’t punishing you. 48 00:03:44,350 --> 00:03:46,674 I was doing my duty as your boyfriend. 49 00:04:06,727 --> 00:04:07,998 Shit, Aye! 50 00:04:07,998 --> 00:04:08,916 It’s morning. 51 00:04:08,969 --> 00:04:10,440 It’s morning? 52 00:04:10,440 --> 00:04:11,587 We should hurry back to our rooms. 53 00:04:14,230 --> 00:04:15,690 Akk, that’s my guitar. 54 00:04:20,332 --> 00:04:21,190 Hey! 55 00:04:23,280 --> 00:04:26,204 Are you two good now? 56 00:04:27,111 --> 00:04:28,192 No. 57 00:04:28,678 --> 00:04:31,433 We just ran into each other this morning 58 00:04:32,262 --> 00:04:34,262 and we talked about the script, right? 59 00:04:34,262 --> 00:04:35,103 Yep. 60 00:04:35,416 --> 00:04:36,270 Really? 61 00:04:37,242 --> 00:04:39,522 Why didn’t I hear you two argue? 62 00:04:39,966 --> 00:04:43,478 Normally, your arguments can be heard from eight kilometers away. 63 00:04:43,478 --> 00:04:45,291 You’re exaggerating. 64 00:04:50,953 --> 00:04:52,008 Kan. 65 00:04:53,795 --> 00:04:54,790 You forgot your phone. 66 00:04:59,730 --> 00:05:01,560 What are you guys doing so early in the morning? 67 00:05:01,560 --> 00:05:02,485 You’re such early risers. 68 00:05:02,729 --> 00:05:03,793 Please start the discussion without me. 69 00:05:04,414 --> 00:05:05,680 I need to go to the bathroom. 70 00:05:06,001 --> 00:05:07,164 Wait, Kan. 71 00:05:08,478 --> 00:05:09,533 Your phone. 72 00:05:14,807 --> 00:05:15,701 Hey, Kan. 73 00:05:16,376 --> 00:05:18,600 Is my phone in my room? 74 00:05:21,688 --> 00:05:22,986 Let’s discuss work. 75 00:05:23,442 --> 00:05:24,387 See you later. 76 00:05:24,387 --> 00:05:26,522 See you. 77 00:05:36,178 --> 00:05:37,260 So what do you think, Wat? 78 00:05:37,860 --> 00:05:39,166 Which team’s idea will you choose? 79 00:05:39,301 --> 00:05:42,000 I think I’ll choose… 80 00:05:44,660 --> 00:05:45,797 Choose… 81 00:05:47,363 --> 00:05:48,685 Choose… 82 00:05:51,487 --> 00:05:53,352 I choose…. 83 00:05:54,169 --> 00:05:55,872 If you don’t choose now, 84 00:05:56,287 --> 00:05:58,044 I’ll kick your legs. 85 00:05:58,432 --> 00:05:59,388 I can’t choose. 86 00:05:59,388 --> 00:06:00,324 What? 87 00:06:02,038 --> 00:06:06,980 So I’ll combine the scripts from both teams. 88 00:06:08,182 --> 00:06:09,084 Why? 89 00:06:09,813 --> 00:06:14,447 Your scripts actually talk about the same thing. 90 00:06:15,091 --> 00:06:17,280 Just from different angles. 91 00:06:19,464 --> 00:06:20,488 That’s true. 92 00:06:21,244 --> 00:06:25,280 Akk wants to talk about someone who only cares about themselves and nothing else. 93 00:06:25,280 --> 00:06:29,083 Our team wants to talk about someone who cares too much about others. 94 00:06:29,712 --> 00:06:33,224 Combined with the original plot, it’s still the same story. 95 00:06:35,440 --> 00:06:37,980 Who will you cast this time? 96 00:06:38,959 --> 00:06:39,960 How about me? 97 00:06:39,960 --> 00:06:40,786 I’m available. 98 00:06:40,786 --> 00:06:41,783 Thanks, 99 00:06:42,081 --> 00:06:45,040 but I prefer someone who’s passionate about this topic. 100 00:06:57,566 --> 00:06:58,649 Us two again? 101 00:07:01,915 --> 00:07:02,832 And action! 102 00:07:03,534 --> 00:07:07,760 I know there’s a thin line between caring and crossing the line. 103 00:07:07,893 --> 00:07:10,568 But I think we should care about other people sometimes. 104 00:07:10,899 --> 00:07:11,905 We’re humans. 105 00:07:11,905 --> 00:07:14,951 It’s easy for us to feel and become sensitive. 106 00:07:15,077 --> 00:07:17,563 Think about it. If you’re with someone, 107 00:07:17,808 --> 00:07:20,780 and the person you’re with never knows what you like or don’t like, 108 00:07:21,133 --> 00:07:22,701 how can you stay together? 109 00:07:25,097 --> 00:07:27,280 Don’t actions speak louder than words? 110 00:07:27,280 --> 00:07:30,650 At least it’s better than people who are all talk but no action. 111 00:07:30,880 --> 00:07:33,528 I think caring about others too much 112 00:07:33,898 --> 00:07:36,762 and trying to live up to their expectations all the time 113 00:07:37,237 --> 00:07:38,481 is too exhausting. 114 00:07:44,672 --> 00:07:45,808 Cue. 115 00:07:56,371 --> 00:07:57,960 If you still have good feelings for each other, 116 00:07:58,394 --> 00:08:00,394 please hug each other tightly. 117 00:08:05,778 --> 00:08:07,967 But if you don’t want to, you can just walk away. 118 00:08:41,559 --> 00:08:43,667 Do you need anything else, Wat? 119 00:08:45,374 --> 00:08:47,374 I think I got everything. 120 00:08:49,537 --> 00:08:50,416 This is good, isn’t it? 121 00:08:51,172 --> 00:08:52,833 Yeah, it’s good. 122 00:09:00,894 --> 00:09:01,765 Cut! 123 00:09:01,975 --> 00:09:03,104 Awesome. 124 00:09:07,639 --> 00:09:09,153 Amazing. 125 00:09:11,557 --> 00:09:15,609 I really want you to see them hug. 126 00:09:16,211 --> 00:09:20,506 They’re like two people who truly love each other but believe in different things. 127 00:09:21,934 --> 00:09:23,029 It’s so touching. 128 00:09:23,240 --> 00:09:24,720 That sounds great, Wat. 129 00:09:24,957 --> 00:09:28,560 I don’t know if this addition will make it turn out well 130 00:09:28,560 --> 00:09:31,421 but I can tell from your voice that you’re enjoying it. 131 00:09:31,637 --> 00:09:32,989 I’m really enjoying it. 132 00:09:34,269 --> 00:09:37,484 Once I finish the editing, I’ll send it over so you can take a look. 133 00:09:37,484 --> 00:09:38,439 Of course. 134 00:09:40,028 --> 00:09:43,837 By the way, are you sure you won’t change your mind about your studies? 135 00:09:44,202 --> 00:09:45,443 I won’t. 136 00:09:46,847 --> 00:09:48,443 What did your family say? 137 00:09:56,294 --> 00:09:59,077 So, Wat, what are you going to do next? 138 00:10:02,337 --> 00:10:05,498 Teacher Sani told me it’s fine. 139 00:10:06,284 --> 00:10:08,014 If it doesn’t work out, I can start over. 140 00:10:09,441 --> 00:10:10,808 If we still have hope, 141 00:10:11,780 --> 00:10:13,358 we can always start over. 142 00:10:14,813 --> 00:10:15,824 That’s true. 143 00:10:18,496 --> 00:10:21,560 Anyway, six years flew by, didn’t it? 144 00:10:22,716 --> 00:10:24,000 Before we knew it, we graduated. 145 00:10:25,084 --> 00:10:28,137 When I was still in school, I thought about wanting to graduate every day 146 00:10:28,424 --> 00:10:30,424 so I could wear a university uniform and look cool. 147 00:10:30,424 --> 00:10:33,678 But when I really graduated, I felt so empty. 148 00:10:33,678 --> 00:10:34,829 Me too. 149 00:10:36,000 --> 00:10:42,000 But really, I don’t think I could have made it without you guys. 150 00:10:43,600 --> 00:10:45,033 Thank you so much. 151 00:10:45,440 --> 00:10:46,900 You don’t have to thank me. 152 00:10:47,665 --> 00:10:49,320 You kept me on track too. 153 00:10:49,892 --> 00:10:51,892 Otherwise, who knows where I would have ended up? 154 00:10:51,892 --> 00:10:55,435 Thank you so much for helping out with my film, 155 00:10:56,222 --> 00:11:00,382 even though both of you really hate indie films. 156 00:11:00,382 --> 00:11:01,505 Come on, Wat. 157 00:11:01,783 --> 00:11:04,040 I never said I hate indie films. 158 00:11:04,040 --> 00:11:05,525 I used to not like it 159 00:11:05,585 --> 00:11:08,314 but once I started to understand what they’re about, I think they’re okay. 160 00:11:09,506 --> 00:11:12,667 I think people hate or are afraid of something 161 00:11:13,850 --> 00:11:16,471 because they don’t really understand it. 162 00:11:22,849 --> 00:11:27,467 My mom calls my short film a stupid dream. 163 00:11:30,000 --> 00:11:32,972 Honestly, that’s a cool name. 164 00:11:35,155 --> 00:11:38,046 Besides, however stupid that dream might be, 165 00:11:38,262 --> 00:11:42,745 if it’s your dream, we’re always willing to support you. 166 00:11:43,120 --> 00:11:48,683 We’re so happy to be a part of your stupid dream. 167 00:11:57,083 --> 00:11:58,327 You guys 168 00:11:58,703 --> 00:12:02,215 are ruining my handsome and cool image. 169 00:12:03,204 --> 00:12:07,416 That image has been ruined since you came to sit here alone like a sad dog. 170 00:12:07,416 --> 00:12:08,632 Sad dog? 171 00:12:08,632 --> 00:12:09,386 Lonely dog. 172 00:12:09,386 --> 00:12:10,489 What’s wrong with you? 173 00:12:10,489 --> 00:12:11,192 Shut up. 174 00:12:19,553 --> 00:12:20,301 Akk. 175 00:12:20,544 --> 00:12:21,418 Yeah? 176 00:12:21,418 --> 00:12:22,322 Come here. 177 00:12:23,591 --> 00:12:24,356 What? 178 00:12:31,441 --> 00:12:32,399 Wear this. 179 00:12:32,912 --> 00:12:33,954 Let’s go out. 180 00:12:34,089 --> 00:12:34,860 Go where? 181 00:12:48,000 --> 00:12:48,888 I won’t tell. 182 00:12:54,793 --> 00:12:55,929 Is this pretty? 183 00:12:56,320 --> 00:12:57,096 Yes. 184 00:12:58,625 --> 00:12:59,256 Let’s go. 185 00:13:01,408 --> 00:13:03,317 Come on. 186 00:13:22,694 --> 00:13:24,000 I already talked to my mom. 187 00:13:24,200 --> 00:13:25,552 She’s okay. 188 00:13:25,810 --> 00:13:27,185 Just tell me when you’re ready. 189 00:13:27,401 --> 00:13:29,808 My mom will pay for everything. 190 00:13:29,808 --> 00:13:31,728 We can go study there together. 191 00:13:38,036 --> 00:13:39,720 I think 192 00:13:40,830 --> 00:13:42,290 I want to continue my studies in Thailand. 193 00:13:43,246 --> 00:13:44,814 I’m thinking of applying to universities in the North. 194 00:13:46,197 --> 00:13:49,439 But we agreed that you’d come with me 195 00:13:50,065 --> 00:13:51,552 and I already talked to my mom about it. 196 00:13:53,021 --> 00:13:56,155 Honestly, If I were to go, my parents would have no objection, 197 00:13:56,155 --> 00:13:58,398 but they wouldn’t let your parents pay for me. 198 00:13:58,816 --> 00:14:00,816 I don’t want to burden them more. 199 00:14:01,159 --> 00:14:02,187 Akk. 200 00:14:05,870 --> 00:14:06,863 You should go. 201 00:14:07,673 --> 00:14:08,842 Go where you want to be. 202 00:14:08,842 --> 00:14:09,920 Don’t worry about me. 203 00:14:10,968 --> 00:14:12,617 Are you sure you don’t want to come with me? 204 00:14:13,604 --> 00:14:14,666 Please, Akk. 205 00:14:15,800 --> 00:14:16,846 Just go. 206 00:14:16,846 --> 00:14:18,291 Don’t worry about me. 207 00:14:18,480 --> 00:14:19,497 Go. 208 00:14:19,618 --> 00:14:20,862 We can talk about this later. 209 00:14:21,170 --> 00:14:22,306 There’s still a lot of time. 210 00:14:23,309 --> 00:14:25,309 Eat your popsicle. It’s melting. 211 00:14:32,620 --> 00:14:33,633 Your mouth is messy. 212 00:14:34,956 --> 00:14:36,160 Your mouth is messy too. 213 00:14:36,855 --> 00:14:37,892 Akk! 214 00:14:38,243 --> 00:14:39,422 Wipe it for me. 215 00:14:39,601 --> 00:14:40,630 With what? 216 00:14:40,630 --> 00:14:41,493 Your mouth. 217 00:14:44,121 --> 00:14:45,581 Then we should make it a little messier. 218 00:15:15,235 --> 00:15:16,371 So good. 219 00:15:22,883 --> 00:15:24,667 See that broken bridge? 220 00:15:24,802 --> 00:15:25,640 Yes. 221 00:15:27,868 --> 00:15:28,572 I see it. 222 00:15:29,193 --> 00:15:30,489 Yes. 223 00:15:33,537 --> 00:15:34,889 What’s gotten into you? 224 00:15:36,011 --> 00:15:38,659 I just want to hug you and keep this memory. 225 00:15:38,659 --> 00:15:39,627 I don’t want to forget it. 226 00:15:40,792 --> 00:15:42,576 Then hug me tightly. 227 00:15:44,204 --> 00:15:45,367 Tighter? 228 00:15:45,665 --> 00:15:46,460 Yeah. 229 00:15:46,460 --> 00:15:47,206 Akk! 230 00:15:47,670 --> 00:15:48,712 Tight enough now? 231 00:15:48,712 --> 00:15:49,670 Akk! 232 00:15:58,443 --> 00:16:00,848 Akk, there’s a star. 233 00:16:02,830 --> 00:16:03,671 Is there? 234 00:16:05,264 --> 00:16:06,000 Here. 235 00:16:06,000 --> 00:16:06,678 Yes. 236 00:16:19,437 --> 00:16:22,112 How can our birthday message be meaningful to him? 237 00:16:22,112 --> 00:16:24,241 It must be a message from that someone. 238 00:16:25,213 --> 00:16:28,617 Tonight, there will be a party celebrating Wat’s win. 239 00:16:28,617 --> 00:16:29,975 I have an appointment with my mom. 240 00:16:29,975 --> 00:16:31,552 We need to discuss my university admission. 241 00:16:32,660 --> 00:16:33,545 What should I do? 242 00:16:33,545 --> 00:16:35,011 Wait, Akk. 243 00:17:02,390 --> 00:17:03,309 Does it still hurt? 244 00:17:04,165 --> 00:17:04,891 Let me see. 245 00:17:09,213 --> 00:17:11,213 You don’t have to take this good care of me. 246 00:17:12,183 --> 00:17:13,133 Don’t you like it? 247 00:17:14,658 --> 00:17:15,562 It’s not that. 248 00:17:16,097 --> 00:17:17,025 I like it. 249 00:17:18,717 --> 00:17:21,355 But it makes me feel uncomfortable sometimes. 250 00:17:23,128 --> 00:17:25,128 So you don’t like me taking care of you. 251 00:17:27,148 --> 00:17:27,848 Okay. 252 00:17:28,116 --> 00:17:28,961 From now on, 253 00:17:29,461 --> 00:17:31,236 I’ll try not to annoy you. 254 00:17:37,459 --> 00:17:38,605 Can you stop sulking now? 255 00:17:48,693 --> 00:17:49,547 That should help. 256 00:17:51,310 --> 00:17:52,702 You don’t know anything. 257 00:17:52,702 --> 00:17:53,310 Come here. 258 00:17:53,310 --> 00:17:54,288 I’ll show you how it’s done. 259 00:17:56,896 --> 00:17:58,708 That’s enough, Kan. 260 00:17:59,013 --> 00:17:59,962 That’s enough. 261 00:18:09,234 --> 00:18:11,914 What did you tell me about us? 262 00:18:16,476 --> 00:18:22,528 I think we shouldn’t care what the future holds. 263 00:18:26,476 --> 00:18:29,876 Just having each other now is good enough. 264 00:18:36,823 --> 00:18:37,610 That’s great. 265 00:18:40,764 --> 00:18:41,977 I really don’t want to go back. 266 00:18:50,085 --> 00:18:50,699 Let’s go. 267 00:18:52,085 --> 00:18:53,993 Let’s show the world The Eclipse. 268 00:18:57,261 --> 00:18:59,261 It’s time for the Suppalo Boys to shine. 269 00:19:04,796 --> 00:19:05,606 Let’s go. 270 00:19:11,060 --> 00:19:12,956 Happy Birthday, buddy. 271 00:19:13,598 --> 00:19:14,477 Happy Birthday. 272 00:19:14,665 --> 00:19:15,577 Thanks. 273 00:19:16,307 --> 00:19:17,006 But, Thua, 274 00:19:17,116 --> 00:19:19,670 how can our birthday message be meaningful to him? 275 00:19:19,799 --> 00:19:21,799 It must be a message from that someone. 276 00:19:22,880 --> 00:19:24,732 What did Aye say? 277 00:19:25,309 --> 00:19:26,176 Has he wished you a happy birthday yet? 278 00:19:27,220 --> 00:19:28,353 Just general stuff. 279 00:19:29,607 --> 00:19:31,756 The big director is here! 280 00:19:34,622 --> 00:19:35,803 How are you feeling, Wat? 281 00:19:35,803 --> 00:19:36,685 Have you stopped being nervous? 282 00:19:36,685 --> 00:19:38,470 You wish. 283 00:19:38,959 --> 00:19:40,437 I’m even more nervous now. 284 00:19:41,199 --> 00:19:45,162 Guys, don’t forget that today we’re going to celebrate both Akk’s birthday 285 00:19:46,004 --> 00:19:48,275 and your film’s win. 286 00:19:48,840 --> 00:19:50,151 We’ll go all out. 287 00:19:50,879 --> 00:19:52,023 No one can skip drinking. 288 00:19:53,438 --> 00:19:54,134 Excuse me. 289 00:19:54,516 --> 00:19:56,116 Teacher Sani is here. 290 00:19:56,116 --> 00:19:57,716 I’ll go get her. 291 00:19:57,800 --> 00:19:58,778 Okay. 292 00:20:01,202 --> 00:20:02,200 I’m excited for him. 293 00:20:09,823 --> 00:20:10,752 Sorry. 294 00:20:11,170 --> 00:20:12,784 I had to do some errands for my mom. 295 00:20:17,511 --> 00:20:18,156 What’s wrong? 296 00:20:20,349 --> 00:20:21,098 Nothing. 297 00:20:21,477 --> 00:20:22,192 Shall we go in? 298 00:20:22,192 --> 00:20:23,226 Let’s go. 299 00:20:24,670 --> 00:20:25,753 Let’s reserve our seats. 300 00:20:25,899 --> 00:20:26,816 I’m so tired. 301 00:20:26,816 --> 00:20:27,422 Let’s go. 302 00:20:31,722 --> 00:20:32,324 Aye. 303 00:20:32,324 --> 00:20:32,908 Yeah? 304 00:20:36,477 --> 00:20:39,196 Tonight, there will be a party celebrating Wat’s win and… 305 00:20:39,196 --> 00:20:39,869 Shit. 306 00:20:41,106 --> 00:20:41,887 I forgot. 307 00:20:43,244 --> 00:20:44,609 I have an appointment with my mom. 308 00:20:44,733 --> 00:20:46,274 We need to discuss my university admission. 309 00:20:47,413 --> 00:20:48,151 What should I do? 310 00:20:50,010 --> 00:20:51,406 If you have somewhere to be, 311 00:20:52,555 --> 00:20:53,636 you can go. 312 00:20:53,975 --> 00:20:55,975 But tell Wat your reason. 313 00:20:56,117 --> 00:20:57,386 I’m sure he’s a reasonable person. 314 00:20:59,435 --> 00:21:00,161 Sure. 315 00:21:03,374 --> 00:21:04,873 Wait, Akk. 316 00:21:07,604 --> 00:21:08,998 I want to talk about our song. 317 00:21:13,193 --> 00:21:14,509 Can we postpone it? 318 00:21:15,824 --> 00:21:17,490 Can we continue writing it when I’m free? 319 00:21:20,981 --> 00:21:21,647 Of course. 320 00:21:22,796 --> 00:21:25,550 If you have something to do, you can deal with it first. 321 00:21:26,180 --> 00:21:29,266 Anything about me can wait. 322 00:21:30,319 --> 00:21:31,876 My boyfriend is the best. 323 00:21:32,495 --> 00:21:33,114 Let’s go. 324 00:21:49,003 --> 00:21:50,308 Excuse me for a moment. 325 00:21:51,227 --> 00:21:52,047 Where are you going? 326 00:21:52,157 --> 00:21:53,299 Wat’s film is about to start. 327 00:21:53,299 --> 00:21:54,241 I’ll be right back. 328 00:21:55,637 --> 00:21:56,465 What’s going on with him? 329 00:21:56,983 --> 00:21:57,916 Hey, Kan. 330 00:21:58,293 --> 00:21:59,127 What’s going on with him? 331 00:21:59,628 --> 00:22:00,794 I have no idea. 332 00:22:01,146 --> 00:22:02,033 He didn’t tell me anything. 333 00:22:02,660 --> 00:22:03,502 I’ll get him back. 334 00:22:03,753 --> 00:22:04,431 Okay. 335 00:22:06,122 --> 00:22:06,731 I’ll come with you. 336 00:22:07,316 --> 00:22:07,955 What? 337 00:22:11,140 --> 00:22:12,316 [Don’t do this.] 338 00:22:12,984 --> 00:22:14,414 [Can we talk first?] 339 00:22:16,314 --> 00:22:19,734 [I’m not okay with you breaking up with me over text.] 340 00:22:21,720 --> 00:22:22,801 [Let’s talk.] 341 00:22:34,003 --> 00:22:35,564 Are you okay? 342 00:22:40,922 --> 00:22:43,152 This is the longest I’ve talked to someone. 343 00:22:43,152 --> 00:22:45,473 3 days. This person just broke up with me 344 00:22:45,804 --> 00:22:46,932 and blocked me on LINE. 345 00:22:47,245 --> 00:22:48,576 Not even an explanation. 346 00:22:49,973 --> 00:22:54,229 How about you try to let it go? 347 00:22:56,124 --> 00:22:57,305 It’s not that easy. 348 00:22:57,409 --> 00:22:59,116 I keep getting hurt the same way 349 00:22:59,613 --> 00:23:01,216 that I’ve lost my confidence. 350 00:23:02,956 --> 00:23:04,559 Maybe because I’m not as good as you. 351 00:23:05,380 --> 00:23:08,821 I’m not that good. 352 00:23:09,076 --> 00:23:10,596 I did bad things before 353 00:23:11,385 --> 00:23:12,905 but I think what’s important is 354 00:23:12,905 --> 00:23:15,756 how you live among the eyes of your haters. 355 00:23:16,842 --> 00:23:17,997 I know it’s hard 356 00:23:17,997 --> 00:23:19,510 but you have to do it. 357 00:23:21,144 --> 00:23:22,048 Well said. 358 00:23:24,303 --> 00:23:24,973 Aye! 359 00:23:24,973 --> 00:23:25,473 What? 360 00:23:25,576 --> 00:23:27,492 You said it so well. I had to give you a reward. 361 00:23:27,492 --> 00:23:29,199 Why do I feel redundant here? 362 00:23:31,007 --> 00:23:31,725 Come on. 363 00:23:32,038 --> 00:23:33,111 Ignore him. 364 00:23:33,111 --> 00:23:34,075 Let’s go watch Wat’s film. 365 00:23:50,954 --> 00:23:52,069 Still feeling stressed? 366 00:23:54,533 --> 00:23:55,418 Not at all. 367 00:23:56,056 --> 00:23:58,202 My hands are just cold and my heart is beating fast. 368 00:23:58,979 --> 00:24:00,624 I’m unapologetically fierce. 369 00:24:00,828 --> 00:24:02,995 The fact that you’re joking means you’re okay. 370 00:24:03,841 --> 00:24:06,071 I hope I’m still okay when this is over. 371 00:24:09,584 --> 00:24:12,356 Did your family come? 372 00:24:17,027 --> 00:24:18,077 It’d be a surprise if they came. 373 00:24:18,704 --> 00:24:21,367 We had a horrible fight last night 374 00:24:21,636 --> 00:24:22,634 when I invited them. 375 00:24:29,708 --> 00:24:31,228 Give them some time. 376 00:24:31,335 --> 00:24:32,708 You have quite a mind of your own. 377 00:24:35,972 --> 00:24:37,638 We should go inside. 378 00:24:37,988 --> 00:24:39,508 Akk and the guys have reserved us seats. 379 00:24:40,432 --> 00:24:41,200 Okay. 380 00:24:55,295 --> 00:24:56,836 [The Eclipse] 381 00:24:58,020 --> 00:25:01,196 …and the person you’re with never knows what you like or don’t like, 382 00:25:01,196 --> 00:25:02,748 how can you stay together? 383 00:25:15,145 --> 00:25:16,476 [You Freaking Misfits. You Have It Coming.] 384 00:25:30,324 --> 00:25:33,995 [Short Film Directed By Wasuwat Kongkiat] 385 00:25:37,832 --> 00:25:38,730 How are you feeling, Wat? 386 00:25:40,338 --> 00:25:41,858 Good. 387 00:25:42,310 --> 00:25:45,521 Seeing my own film on a big screen feels so amazing. 388 00:25:47,546 --> 00:25:48,543 I’m happy for you. 389 00:25:49,546 --> 00:25:50,215 What do you think? 390 00:25:51,092 --> 00:25:55,316 I think Memory Number 2, Leaving Monkhood, or Unknown Shadow. 391 00:25:55,316 --> 00:25:56,854 One of those three will win this year’s award for sure. 392 00:25:56,854 --> 00:25:57,501 Don’t you agree? 393 00:25:57,835 --> 00:26:00,608 Yeah, I was spying on the teachers’ reactions when those films were showing. 394 00:26:00,704 --> 00:26:02,453 They were all stunned. 395 00:26:03,389 --> 00:26:04,142 I have to go. 396 00:26:04,664 --> 00:26:07,665 I think I’m doomed. 397 00:26:09,594 --> 00:26:10,618 Come on, Wat. 398 00:26:11,476 --> 00:26:14,979 Getting to follow your dream is cool enough. 399 00:26:15,613 --> 00:26:16,339 Let’s go. 400 00:26:18,702 --> 00:26:20,243 If you don’t win, who will? 401 00:26:22,349 --> 00:26:25,832 And the last honorable mention award goes to… 402 00:26:29,122 --> 00:26:32,476 Your style makes me want to introduce you to another filmmaker. 403 00:26:32,517 --> 00:26:35,596 Guys, I forgot to tell you. 404 00:26:35,701 --> 00:26:37,430 I have an errand with my mom later. 405 00:26:37,430 --> 00:26:38,396 Count me out tonight. 406 00:27:03,901 --> 00:27:06,466 It is now time for the important announcement: 407 00:27:06,676 --> 00:27:13,985 The winners of High School Short Films in the under 30 minutes category 408 00:27:13,985 --> 00:27:18,103 There are two honorable mention awards this year. 409 00:27:18,475 --> 00:27:21,918 The first one goes to 410 00:27:21,918 --> 00:27:24,226 the short film called 411 00:27:33,225 --> 00:27:38,260 Little Kid From Non Sa-Ard by Siwasit Ponrongnok from Niyomsil school. 412 00:27:40,020 --> 00:27:41,320 Congratulations. 413 00:27:41,320 --> 00:27:44,086 I’d like to invite the judge to present him with the award. 414 00:27:48,193 --> 00:27:50,193 Please give a round of applause. 415 00:27:53,622 --> 00:27:55,940 Thank you, Judge. 416 00:27:55,940 --> 00:27:57,349 Congratulations. 417 00:27:57,349 --> 00:28:00,641 Please say something about winning this award today. 418 00:28:00,641 --> 00:28:03,728 Wat, I think the last award will be yours. 419 00:28:07,221 --> 00:28:13,446 And the last honorable mention award goes to the short film called 420 00:28:26,460 --> 00:28:30,900 The Eclipse by Wasuwat Kongkiat from Suppalo School. 421 00:28:33,515 --> 00:28:34,837 You did it, Wat. 422 00:28:37,084 --> 00:28:40,304 I’d like to invite the judge to present him with the award. 423 00:28:58,287 --> 00:28:59,700 Congratulations. 424 00:28:59,700 --> 00:29:01,404 Thank you, Judge. 425 00:29:01,404 --> 00:29:02,787 Congratulations. 426 00:29:02,989 --> 00:29:07,474 Please say something about winning this award. 427 00:29:13,888 --> 00:29:15,527 This is my first short film. 428 00:29:16,306 --> 00:29:17,141 Sorry. 429 00:29:17,932 --> 00:29:18,894 Our first. 430 00:29:21,492 --> 00:29:23,899 It’s a story of what we face in real life. 431 00:29:25,873 --> 00:29:29,319 Thank you to all my friends for always supporting me. 432 00:29:30,269 --> 00:29:31,772 Thank you to my advisor, 433 00:29:33,650 --> 00:29:34,451 Teacher Sani. 434 00:29:35,287 --> 00:29:37,119 If you hadn’t asked me that day, 435 00:29:38,462 --> 00:29:40,146 I wouldn’t have made it here today. 436 00:29:45,823 --> 00:29:48,252 I also want to thank my family. 437 00:29:49,053 --> 00:29:51,573 Even though they don’t really approve of me making movies, 438 00:29:53,763 --> 00:29:56,554 they secretly transferred me money in the end. 439 00:30:01,687 --> 00:30:02,625 Thank you. 440 00:30:08,763 --> 00:30:10,221 Thank you so much. 441 00:30:10,221 --> 00:30:11,281 Congratulations. 442 00:30:13,378 --> 00:30:14,926 Yes, yes, yes! 443 00:30:16,564 --> 00:30:18,361 Bravo! 444 00:30:19,138 --> 00:30:21,025 He’s my friend, guys! 445 00:30:23,663 --> 00:30:25,820 Nice speech on the stage. 446 00:30:26,495 --> 00:30:27,384 Thank you. 447 00:30:27,723 --> 00:30:29,489 He’s shy. 448 00:30:32,164 --> 00:30:33,642 Can I talk to you? 449 00:30:34,523 --> 00:30:35,497 Of course. 450 00:30:36,121 --> 00:30:38,121 Let’s wait over there. 451 00:30:44,740 --> 00:30:48,005 Even though your movie is not very perfect, 452 00:30:48,578 --> 00:30:51,900 I could see the power and sincerity in it. 453 00:30:53,193 --> 00:30:54,066 Thank you. 454 00:30:55,376 --> 00:30:56,435 Keep making films. 455 00:30:57,346 --> 00:30:58,187 Don’t give it up. 456 00:30:59,407 --> 00:31:00,205 I won’t. 457 00:31:03,241 --> 00:31:09,700 Your style makes me want to introduce you to another filmmaker. 458 00:31:13,421 --> 00:31:14,216 P’Nut? 459 00:31:15,956 --> 00:31:17,740 I’m his big fan. 460 00:31:17,740 --> 00:31:21,663 No wonder why your film reminded me of his. 461 00:31:24,923 --> 00:31:27,013 Let me tell him about you 462 00:31:27,766 --> 00:31:29,610 then you can reach out to him. 463 00:31:31,382 --> 00:31:33,382 I think you guys should know each other. 464 00:31:41,875 --> 00:31:42,678 I’m sorry. 465 00:31:44,725 --> 00:31:45,686 Thank you. 466 00:31:48,807 --> 00:31:50,807 There is our Mr. Director! 467 00:31:53,905 --> 00:31:56,700 We have to celebrate tonight. 468 00:31:57,107 --> 00:31:58,012 Guys, 469 00:31:58,577 --> 00:31:59,921 I forgot to tell you. 470 00:31:59,921 --> 00:32:01,740 I have an errand with my mom later. 471 00:32:01,740 --> 00:32:02,825 Count me out tonight. 472 00:32:03,221 --> 00:32:03,986 But today is… 473 00:32:03,986 --> 00:32:04,950 I’m sorry. 474 00:32:04,950 --> 00:32:06,396 I’ll catch up with you as soon as I’m done. 475 00:32:08,316 --> 00:32:09,029 Okay? 476 00:32:13,529 --> 00:32:14,218 Yeah. 477 00:32:14,700 --> 00:32:15,785 Hurry, go see your mom. 478 00:32:16,981 --> 00:32:17,586 Okay. 479 00:32:18,038 --> 00:32:18,800 See you later. 480 00:32:21,234 --> 00:32:22,059 What’s wrong with him? 481 00:32:23,327 --> 00:32:25,033 Why didn’t he reschedule his mom? 482 00:32:26,071 --> 00:32:27,260 It’s Akk’s birthday. 483 00:32:32,624 --> 00:32:34,624 Cheers to Wat! 484 00:32:34,624 --> 00:32:36,128 Cheers! 485 00:32:39,700 --> 00:32:41,293 Cast me in your next film. 486 00:32:41,456 --> 00:32:44,820 Sure, I’m planning to cast you as a main character. 487 00:32:46,302 --> 00:32:47,986 (I’m really grateful to you, Teacher.) 488 00:32:47,986 --> 00:32:48,535 Hey, Akk. 489 00:32:49,225 --> 00:32:50,267 Do you want anything else? 490 00:32:50,470 --> 00:32:51,428 I’ll order for you. 491 00:32:52,642 --> 00:32:53,449 I’m good. 492 00:32:53,765 --> 00:32:54,868 Don’t worry about me. 493 00:33:02,645 --> 00:33:03,517 Hey, Akk. 494 00:33:03,788 --> 00:33:04,577 Look at this. 495 00:33:05,775 --> 00:33:07,820 Did you see where Aye checked in 20 minutes ago? 496 00:33:08,765 --> 00:33:10,381 Why is he there? 497 00:33:11,608 --> 00:33:12,658 I thought he’s meeting… 498 00:33:12,658 --> 00:33:16,432 Maybe he needs to take care of something first. 499 00:33:18,839 --> 00:33:19,581 Probably. 500 00:33:20,711 --> 00:33:22,353 He wouldn’t be meeting someone else, would he? 501 00:33:25,835 --> 00:33:27,033 I’m just talking nonsense. 502 00:33:27,666 --> 00:33:29,055 He wouldn’t do that to you. 503 00:34:05,680 --> 00:34:10,278 ♪ Who’s on your mind right now, I wanna know ♪ 504 00:34:11,941 --> 00:34:15,703 ♪ Maybe you’re thinking of me too, ‘cause I’m missing you so ♪ 505 00:34:17,059 --> 00:34:20,686 ♪ If you have a lil time, I want to show ♪ 506 00:34:22,221 --> 00:34:25,893 ♪ How it’s so fine, with you by my side, you know ♪ 507 00:34:27,004 --> 00:34:29,908 ♪ Listen close, I’ll say it loud ♪ 508 00:34:29,908 --> 00:34:32,480 ♪ No one else, you’re number one ♪ 509 00:34:32,480 --> 00:34:36,658 ♪ You’re my everything, your world’s my world ♪ 510 00:34:37,110 --> 00:34:40,172 ♪ Listen close, I’ll say it loud ♪ 511 00:34:40,172 --> 00:34:42,982 ♪ It’s so amazing to have you around ♪ 512 00:34:42,982 --> 00:34:46,929 ♪ You’re the only thing I can’t live without ♪ 513 00:34:46,929 --> 00:34:49,683 ♪ Just to have you here with me ♪ 514 00:34:52,229 --> 00:34:54,519 ♪ Just to have you here with me ♪ 515 00:35:06,286 --> 00:35:07,653 It’s your verse now, Akk. 516 00:35:19,701 --> 00:35:21,475 Did you all know about this? 517 00:35:22,155 --> 00:35:23,116 Go up there. 518 00:35:23,116 --> 00:35:25,839 Hurry. 519 00:35:25,839 --> 00:35:26,979 Hurry, Akk. 520 00:35:44,970 --> 00:35:47,512 ♪ It’s so great to have you right by my side ♪ 521 00:35:47,512 --> 00:35:48,698 ♪ Without you, I’m petrified ♪ 522 00:35:48,698 --> 00:35:50,248 ♪ Waiting all day ♪ 523 00:35:50,248 --> 00:35:52,990 ♪ Makes me feel small ‘cause you’re my bae ♪ 524 00:35:52,990 --> 00:35:55,521 ♪ Give me your time, that’s all it takes ♪ 525 00:35:55,521 --> 00:35:58,099 ♪ If I get upset, just kiss and make up ♪ 526 00:35:58,099 --> 00:36:00,871 ♪ If I want to leave, just tell me to stop ♪ 527 00:36:00,871 --> 00:36:05,602 ♪ Say you love me without a prompt, that’s all I want ♪ 528 00:36:06,867 --> 00:36:08,054 Ma’am. Sir. 529 00:36:09,276 --> 00:36:11,005 We are boyfriends. 530 00:36:15,401 --> 00:36:17,401 Last time, you were the only one that pinned it for me. 531 00:36:17,767 --> 00:36:19,100 This time, we do it for each other. 532 00:36:20,018 --> 00:36:24,700 Do you know how much I like it when the sky is clear like this? 533 00:36:26,324 --> 00:36:30,470 But I like it more when you’re next to me, Akk. 534 00:36:31,195 --> 00:36:34,099 ♪ Just to have you here with me ♪ 535 00:36:47,797 --> 00:36:48,680 That’s our song. 536 00:36:49,539 --> 00:36:50,295 Do you like it? 537 00:36:51,454 --> 00:36:52,192 Yes. 538 00:36:53,186 --> 00:36:54,448 Can you give me a reward? 539 00:36:55,157 --> 00:36:56,260 What are you talking about? 540 00:36:57,839 --> 00:37:00,159 ♪ Just to have you here with me ♪ 541 00:37:00,159 --> 00:37:01,769 No, there are a lot of people here. 542 00:37:02,774 --> 00:37:03,780 Just a little peck. 543 00:37:04,977 --> 00:37:07,500 Do you want me to kiss your cheek in front of other people? 544 00:37:07,500 --> 00:37:10,878 Ouch. That hurts. 545 00:37:11,484 --> 00:37:12,829 We’re not “other people”. 546 00:37:15,450 --> 00:37:16,637 What do you say? 547 00:37:17,038 --> 00:37:18,609 Do you want me to kiss you in front of them instead? 548 00:37:22,032 --> 00:37:22,669 No. 549 00:37:23,279 --> 00:37:24,192 I’ll kiss your cheek. 550 00:37:26,500 --> 00:37:27,447 Happy now? 551 00:37:29,700 --> 00:37:31,700 I gave you a very special gift. 552 00:37:33,144 --> 00:37:34,353 Can I get more? 553 00:37:35,451 --> 00:37:36,570 You’re being greedy. 554 00:37:38,054 --> 00:37:41,590 Guys, please excuse us. 555 00:37:45,677 --> 00:37:48,355 ♪ Just to have you here with me ♪ 556 00:38:07,260 --> 00:38:09,124 Life is like a journey. 557 00:38:10,125 --> 00:38:12,486 I want you to keep going forward. 558 00:38:12,984 --> 00:38:15,500 Without knowing if there’s light at the end of the tunnel? 559 00:38:15,793 --> 00:38:16,849 You’re so cute. 560 00:38:17,098 --> 00:38:18,042 Stop it 561 00:38:18,042 --> 00:38:19,027 or I’ll punch you. 562 00:38:19,027 --> 00:38:19,785 Go ahead. 563 00:38:19,785 --> 00:38:20,959 Same rule. 564 00:38:20,959 --> 00:38:22,730 You punch, I kiss. 565 00:38:44,681 --> 00:38:53,515 ♪ Happy Birthday to You ♪ 566 00:38:53,515 --> 00:38:57,995 ♪ Happy Birthday, Happy Birthday ♪ 567 00:38:58,915 --> 00:39:04,411 ♪ Happy Birthday to You ♪ 568 00:39:10,966 --> 00:39:11,597 Let’s sit down. 569 00:39:11,597 --> 00:39:12,403 I want to eat cake already. Let’s sit down. 570 00:39:13,402 --> 00:39:16,886 Could you give us a graduation blessing? 571 00:39:18,331 --> 00:39:19,143 Of course. 572 00:39:20,331 --> 00:39:23,955 People say that life is like a journey. 573 00:39:24,710 --> 00:39:27,566 I want you to keep going forward 574 00:39:27,566 --> 00:39:31,403 to reach each of your destinations or goals. 575 00:39:34,971 --> 00:39:40,196 Keep going forward without knowing if there’s light at the end of the tunnel? 576 00:39:40,776 --> 00:39:41,877 Of course. 577 00:39:42,463 --> 00:39:44,646 You guys have done it before. 578 00:39:46,372 --> 00:39:48,440 You have walked out of those dark shadows. 579 00:40:26,090 --> 00:40:27,955 If you hadn’t posted a picture of the sky that day 580 00:40:28,792 --> 00:40:30,160 or written a sad caption, 581 00:40:31,749 --> 00:40:33,117 I wouldn’t have had the courage to say hi. 582 00:40:38,212 --> 00:40:42,129 Even with that courage, you pretended to be Bruce Wayne for a long time. 583 00:40:44,571 --> 00:40:45,962 I needed some time, alright? 584 00:40:52,969 --> 00:41:00,246 I never thought that the sky picture I posted would lead us so far to this day. 585 00:41:03,691 --> 00:41:04,586 I know, right? 586 00:41:17,117 --> 00:41:20,628 My heart is sinking a bit now that we really graduated. 587 00:41:22,753 --> 00:41:26,715 Thank you for always helping me, Teacher Sani. 588 00:41:28,568 --> 00:41:30,726 I must thank you guys too. 589 00:41:31,832 --> 00:41:36,200 Seriously, I’ve learned a lot from you guys. 590 00:41:37,152 --> 00:41:38,047 Yeah. 591 00:41:48,050 --> 00:41:49,018 Happy Birthday. 592 00:41:49,686 --> 00:41:51,237 I thought you forgot. 593 00:41:51,642 --> 00:41:52,693 I was acting. 594 00:41:53,642 --> 00:41:57,275 I told you I loved seeing you get pranked. 595 00:41:57,462 --> 00:42:00,725 When you make an angry face, you look so… 596 00:42:00,725 --> 00:42:02,788 Don’t say the word cute. 597 00:42:03,047 --> 00:42:04,279 You can’t stop me. 598 00:42:04,730 --> 00:42:07,646 In my eyes, you’re so cute. 599 00:42:07,847 --> 00:42:08,878 Stop it 600 00:42:08,878 --> 00:42:09,847 or I’ll punch you. 601 00:42:09,847 --> 00:42:10,452 Go ahead. 602 00:42:10,452 --> 00:42:11,523 Same rule. 603 00:42:11,876 --> 00:42:13,876 You punch, I kiss. 604 00:42:17,898 --> 00:42:18,934 Have you stopped being mad at me? 605 00:42:19,701 --> 00:42:21,003 Why wouldn’t I? 606 00:42:21,316 --> 00:42:22,886 Our song is that beautiful. 607 00:42:27,275 --> 00:42:28,237 Hug me, will you? 608 00:42:29,326 --> 00:42:30,364 I love hugging you. 609 00:42:38,887 --> 00:42:40,504 I love hugging you, too. 610 00:42:54,473 --> 00:42:58,029 Thank you for never letting go of my hand. 611 00:43:00,034 --> 00:43:01,060 How could I? 612 00:43:02,034 --> 00:43:03,549 You’re my space. 613 00:43:06,165 --> 00:43:10,046 You once asked me where my space was, right? 614 00:43:12,044 --> 00:43:12,912 It’s right here. 615 00:43:14,581 --> 00:43:15,713 You remember it, right? 616 00:43:15,713 --> 00:43:17,058 Of course, I do. 617 00:43:18,199 --> 00:43:21,191 Do you want to know where my space is? 618 00:43:22,747 --> 00:43:23,523 Where? 619 00:43:27,525 --> 00:43:28,313 Right here. 620 00:43:32,373 --> 00:43:37,013 I don’t know how much further we have to travel before we find our space. 621 00:43:37,870 --> 00:43:39,686 We may have to pass difficult curves 622 00:43:40,508 --> 00:43:43,207 and crossroads we have to guess whether to go left or right, 623 00:43:43,567 --> 00:43:45,838 or how many times we’ll choose to turn back. 624 00:43:47,567 --> 00:43:51,371 I won’t deny that I’m still afraid 625 00:43:53,096 --> 00:43:56,291 but just having him makes me feel a lot more at ease 626 00:43:57,056 --> 00:44:00,206 because I know he’s my safe space. 627 00:44:01,284 --> 00:44:02,720 You’ve been taking a shower too long. 628 00:44:04,267 --> 00:44:05,320 Let me join you. 629 00:44:05,607 --> 00:44:06,705 Whoa. 630 00:44:30,737 --> 00:44:31,966 Aye! 631 00:44:38,357 --> 00:44:39,563 Sleep here tonight. 632 00:44:40,357 --> 00:44:41,399 You can leave tomorrow. 633 00:44:42,487 --> 00:44:43,242 Sure. 634 00:44:43,941 --> 00:44:45,321 I think it’s too tiring to leave tonight. 635 00:44:46,086 --> 00:44:46,733 Okay. 636 00:44:47,207 --> 00:44:48,560 Let’s go to sleep. 637 00:45:06,189 --> 00:45:06,971 Aye. 638 00:45:07,264 --> 00:45:08,099 Mm? 639 00:45:11,351 --> 00:45:15,855 Will you be annoyed if I ask you for something? 640 00:45:17,803 --> 00:45:18,610 Ask away. 641 00:45:18,836 --> 00:45:19,578 What is it? 642 00:45:22,911 --> 00:45:24,911 Will you say you love me once? 643 00:45:37,631 --> 00:45:41,255 You’re addicted to hearing the word love, aren’t you? 644 00:45:43,988 --> 00:45:45,109 It’s okay if you can’t. 645 00:45:45,109 --> 00:45:45,740 I’m going to sleep now. 646 00:45:45,845 --> 00:45:46,620 Good night. 647 00:45:58,394 --> 00:46:00,499 Come on. 648 00:46:03,844 --> 00:46:05,641 You keep imagining things. 649 00:46:07,929 --> 00:46:09,613 I don’t want to annoy you. 650 00:46:17,361 --> 00:46:18,356 Aye! 651 00:46:20,995 --> 00:46:22,000 Aye! 652 00:46:35,169 --> 00:46:39,650 ♪ Who’s on your mind right now, I wanna know ♪ 653 00:46:41,312 --> 00:46:44,846 ♪ Maybe you’re thinking of me too, ‘cause I’m missing you so ♪ 654 00:46:46,639 --> 00:46:50,128 ♪ If you have a lil time, I want to show ♪ 655 00:46:53,754 --> 00:46:54,621 I love you. 656 00:46:59,989 --> 00:47:01,032 Thank you. 657 00:47:10,407 --> 00:47:11,099 What? 658 00:47:12,723 --> 00:47:14,144 Aren’t you going to say it back? 659 00:47:16,853 --> 00:47:18,020 Do I have to? 660 00:47:20,700 --> 00:47:21,668 Okay. 661 00:47:34,499 --> 00:47:35,768 I love you too, 662 00:47:37,401 --> 00:47:38,380 Shortstop. 663 00:47:43,029 --> 00:47:45,931 ♪ Listen close, I’ll say it loud ♪ 664 00:47:45,931 --> 00:47:48,339 ♪ No one else, you’re number one ♪ 665 00:47:48,339 --> 00:47:52,743 ♪ You’re my everything, your world’s my world ♪ 666 00:47:52,989 --> 00:47:55,891 ♪ Listen close, I’ll say it loud ♪ 667 00:47:55,891 --> 00:47:58,881 ♪ It’s so amazing to have you around ♪ 668 00:47:58,881 --> 00:48:03,046 ♪ You’re the only thing I can’t live without ♪ 669 00:48:03,046 --> 00:48:05,629 ♪ Just to have you here with me ♪ 670 00:48:08,075 --> 00:48:11,000 ♪ Just to have you here with me ♪ 671 00:48:13,886 --> 00:48:15,886 ♪ Just to have you here with me ♪ 672 00:48:18,764 --> 00:48:20,764 ♪ Just to have you here with me ♪ 673 00:48:22,102 --> 00:48:31,049 [Our space is where we dare to be ourselves and feel comfortable with it.] 674 00:48:31,606 --> 00:48:36,286 From now on, I’ll find an excuse to turn an ordinary day into a special one. 675 00:48:36,688 --> 00:48:39,184 Thank you for doing crazy things with me. 676 00:48:39,184 --> 00:48:42,286 I want us to spend more time together from now on. 677 00:48:43,877 --> 00:48:45,042 Papa. 678 00:48:45,376 --> 00:48:47,714 You didn’t secretly father a child anywhere, did you? 679 00:48:47,857 --> 00:48:49,857 If the person who fathered a child and left him behind isn’t you, 680 00:48:49,857 --> 00:48:50,888 but Pakorn. 681 00:48:50,888 --> 00:48:52,811 I don’t think Pakorn is that kind of person. 682 00:48:53,327 --> 00:48:54,260 Or 683 00:48:54,869 --> 00:48:55,936 Could it be Tess? 46209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.