All language subtitles for Haileys.On.It.S01E04.The.Last.Sand.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,751 --> 00:00:03,753 BETA: Chaos bots have been sent from the future 2 00:00:03,753 --> 00:00:06,339 to stop the one person who can save the world. 3 00:00:06,339 --> 00:00:07,507 Me? 4 00:00:07,757 --> 00:00:10,260 CHORUS: (SINGING) Hey, hey, hey! Hailey's on it! 5 00:00:10,260 --> 00:00:15,306 HAILEY: Teach a cat to play the piano Roller-skate all the way to Orlando 6 00:00:15,432 --> 00:00:16,558 Use my ear wax? 7 00:00:16,558 --> 00:00:18,018 To make a candle 8 00:00:18,018 --> 00:00:20,395 CHORUS: Hey, hey, hey! Hailey's on it! 9 00:00:20,603 --> 00:00:22,814 HAILEY: Win first place for world's cutest pet rock 10 00:00:22,814 --> 00:00:25,442 Do a corn maze Hope I don't get lost 11 00:00:25,442 --> 00:00:26,651 Eat an onion 12 00:00:26,651 --> 00:00:28,445 Kiss my friend Scott? 13 00:00:28,611 --> 00:00:29,779 (SCOTT GROANS) 14 00:00:30,697 --> 00:00:33,825 {\an8}CHORUS: Hey, hey, hey! Hailey's on it! 15 00:00:36,953 --> 00:00:38,830 GREGORY: Legend shall speak of this day, 16 00:00:38,830 --> 00:00:42,459 whence a hero will be not born, but made. 17 00:00:42,751 --> 00:00:43,793 Let's do this. 18 00:00:47,047 --> 00:00:48,089 (CAR LOCK BEEPS) 19 00:00:48,089 --> 00:00:52,010 {\an8}Welcome, all, to Oceanside's Annual Sandcastle Building Contest, 20 00:00:52,385 --> 00:00:55,722 {\an8}brought to ye by the Oceanside Shakespeare Company. 21 00:00:55,722 --> 00:00:58,058 {\an8}-And also, by Gravy Cakes. - (FEEDBACK SCREECHES) 22 00:00:58,308 --> 00:01:02,854 {\an8}MAN: (SINGING) Soggy and brown The best cakes in town, Gravy Cakes 23 00:01:03,521 --> 00:01:05,690 {\an8}KAI: Hey, the Banks are here. 24 00:01:06,066 --> 00:01:09,903 Oh, Peter, hair's looking good, news reporter good. 25 00:01:10,028 --> 00:01:11,071 Hi, Mrs. Dawson. 26 00:01:11,321 --> 00:01:13,740 You better get that award-winning lemonade away from me 27 00:01:13,740 --> 00:01:15,075 if you want to keep any. 28 00:01:15,658 --> 00:01:17,744 Good morrow, Gregory. 29 00:01:17,911 --> 00:01:21,498 My dad and I are kind of a big deal at the Sandcastle Building Contest. 30 00:01:21,498 --> 00:01:22,874 We've been doing it for years. 31 00:01:23,083 --> 00:01:24,334 It's become our tradition. 32 00:01:24,334 --> 00:01:27,212 My dad has this cherished triple-packing technique, 33 00:01:27,212 --> 00:01:30,131 which takes forever. So, we never really make a big castle, 34 00:01:30,131 --> 00:01:32,258 or win or place at all. 35 00:01:32,467 --> 00:01:34,719 {\an8}But we do always have a good time 36 00:01:34,719 --> 00:01:37,388 {\an8}and get those sweet participation ribbons. 37 00:01:37,722 --> 00:01:38,765 [Scott groaning] 38 00:01:38,765 --> 00:01:39,849 Hey, Scott. 39 00:01:39,849 --> 00:01:41,518 [Scott exclaims] 40 00:01:41,518 --> 00:01:44,062 Thanks for watching Dwayne and Johnson so we can do this. 41 00:01:44,062 --> 00:01:45,522 Oh, it's easy. 42 00:01:45,522 --> 00:01:48,233 When they get bummed, I just give them cookies. 43 00:01:48,233 --> 00:01:49,609 - [babies cooing] - Ahhh! 44 00:01:50,777 --> 00:01:53,863 Nice to finally have a relaxing day to be... Holy Kettle Corn! 45 00:01:54,280 --> 00:01:56,324 Beta, why are you here? 46 00:01:56,449 --> 00:01:58,368 You hate the sun and people 47 00:01:58,576 --> 00:02:00,328 and birds and sand. 48 00:02:00,453 --> 00:02:02,997 All true, but I'm here because you need to win 49 00:02:03,164 --> 00:02:04,290 the contest this year. 50 00:02:04,415 --> 00:02:07,335 List item number 167. 51 00:02:07,335 --> 00:02:10,004 I didn't tell you earlier, because I know how you are. 52 00:02:10,004 --> 00:02:12,465 - You'd freak out. - I do not freak out! 53 00:02:12,590 --> 00:02:14,384 I express my concerns loudly and quickly 54 00:02:14,384 --> 00:02:16,511 because they're all buzzing around in my head. 55 00:02:16,511 --> 00:02:18,805 Now this contest took on world-altering stakes. 56 00:02:18,805 --> 00:02:20,974 Yes, I'm totally freaking out right now! 57 00:02:20,974 --> 00:02:23,434 Hey, you got this, Hailey. 58 00:02:24,310 --> 00:02:26,563 You know what? Dad and I can totally win. 59 00:02:26,771 --> 00:02:29,274 Nobody here takes this contest seriously, anyways. 60 00:02:29,691 --> 00:02:31,985 BOY: Hello, Hailey Banks. 61 00:02:32,193 --> 00:02:35,321 HAILEY: This is A.C., and yeah, that's how he always looks. 62 00:02:35,446 --> 00:02:37,407 Way back at Taylor Dyer's sixth birthday party, 63 00:02:37,407 --> 00:02:39,450 I apparently beat him at Duck, Duck, Goose, 64 00:02:39,576 --> 00:02:42,162 and he's claimed to be my bitter rival ever since. 65 00:02:42,412 --> 00:02:44,622 I've tried ignoring him. I tried explaining 66 00:02:44,622 --> 00:02:48,042 that both people have to care for it to be an actual rivalry. 67 00:02:48,042 --> 00:02:50,170 But he's always just there. 68 00:02:50,420 --> 00:02:52,547 Hope you brought aloe vera, Hailey Banks, 69 00:02:52,755 --> 00:02:56,301 because you're about to get burned. 70 00:02:56,551 --> 00:02:57,802 Why are you here, A.C.? 71 00:02:58,011 --> 00:03:01,764 As you know, I have been keeping track of every competition we've ever had. 72 00:03:02,265 --> 00:03:04,517 - Oh, jeez, not the paper... - On this paper. 73 00:03:04,934 --> 00:03:07,979 And you are currently one up. 74 00:03:08,354 --> 00:03:10,732 I am here to settle the score, 75 00:03:10,857 --> 00:03:13,318 and nothing will stop me. 76 00:03:13,318 --> 00:03:14,986 Aw! What the beans? 77 00:03:17,655 --> 00:03:19,324 The folds keep going the wrong way, 78 00:03:19,324 --> 00:03:22,410 and once you start, it's just messed up from the... 79 00:03:22,410 --> 00:03:23,620 (BUGLE SOUNDING) 80 00:03:25,288 --> 00:03:27,248 (CHUCKLES) We're having fun, aren't we? 81 00:03:27,457 --> 00:03:29,626 Okay, we're gonna read the rules, folks. 82 00:03:29,959 --> 00:03:31,669 Teams can bring three plastic shovels, 83 00:03:31,669 --> 00:03:35,256 two pails and one personal bag into the area of their choosing. 84 00:03:35,548 --> 00:03:38,468 All builders must stay in their roped-off area, 85 00:03:38,468 --> 00:03:42,305 using only things within it to build their castle. 86 00:03:42,597 --> 00:03:43,973 Exciting stuff! 87 00:03:46,267 --> 00:03:47,352 Don't do that. 88 00:03:47,602 --> 00:03:51,064 Architects! Nigh is the time of... 89 00:03:51,064 --> 00:03:53,900 - (AIR HORN BLOWING) - Look how loud this is. So loud, right? 90 00:03:53,900 --> 00:03:55,652 Can you believe how loud this is? 91 00:03:55,777 --> 00:03:57,445 Yeah! Whoo-hoo! 92 00:03:57,445 --> 00:03:58,738 Whoa! 93 00:03:59,030 --> 00:04:00,073 (PANTING) 94 00:04:04,077 --> 00:04:05,078 (GASPS) 95 00:04:10,416 --> 00:04:12,168 (GRUNTS) 96 00:04:14,963 --> 00:04:18,549 Hi! Good pick, Hail. Water access, shade from the bluffs, 97 00:04:19,092 --> 00:04:20,093 sand is a bit loose, 98 00:04:20,218 --> 00:04:23,680 but nothing our triple-packing technique can't fix. 99 00:04:25,265 --> 00:04:28,935 Rookie move, picking the least level area, A.C. 100 00:04:29,060 --> 00:04:31,437 You're already off to a bumpy start. 101 00:04:31,562 --> 00:04:34,440 Oh, no! Whatever will I... 102 00:04:34,649 --> 00:04:37,360 Wait, what's this, that just happens to be buried here? 103 00:04:37,527 --> 00:04:39,654 Gee, I just hope I can guess the password 104 00:04:39,654 --> 00:04:41,823 on this here control tablet. 105 00:04:41,948 --> 00:04:43,950 Hey, it's my birthday. 106 00:04:44,284 --> 00:04:45,493 (CHUCKLES MALICIOUSLY) 107 00:05:00,758 --> 00:05:03,094 That is such a lucky break. 108 00:05:03,219 --> 00:05:06,097 We're just going to have to step up our game. Hey, Dad? 109 00:05:06,347 --> 00:05:09,517 And, done. First brick. 110 00:05:09,517 --> 00:05:12,687 Phew! I gotta pace myself. Musubi break. 111 00:05:13,146 --> 00:05:15,690 You know, Dad, I was thinking, maybe we could try 112 00:05:15,690 --> 00:05:18,526 for a little bigger castle this year. 113 00:05:18,693 --> 00:05:21,195 I mean, what if we just did double packing? 114 00:05:21,195 --> 00:05:25,616 (LAUGHS) And make a sandcastle that will only last a week? 115 00:05:25,742 --> 00:05:26,951 Isn't this a one-day contest? 116 00:05:26,951 --> 00:05:29,495 Hailey, mai maka'u i ka hana. 117 00:05:29,495 --> 00:05:31,247 Any job worth doing 118 00:05:31,247 --> 00:05:33,416 is worth doing right. 119 00:05:34,709 --> 00:05:36,753 Yeah. Dad, you know what? 120 00:05:36,961 --> 00:05:38,629 I'm gonna work over here for a bit. 121 00:05:38,629 --> 00:05:40,923 Scott, give me some raisins. 122 00:05:40,923 --> 00:05:42,133 Wait, what is this? 123 00:05:42,133 --> 00:05:44,385 This beach is crawling with carpenter crabs, 124 00:05:44,552 --> 00:05:47,180 who build around their food sources to protect them. 125 00:05:54,062 --> 00:05:56,647 GREGORY: Ah! A western power casts its shadow 126 00:05:56,647 --> 00:05:58,483 upon the eastern giant. 127 00:05:58,483 --> 00:06:00,610 ZOOT: I like those little robots. 128 00:06:00,610 --> 00:06:01,736 (SLURPS) 129 00:06:06,783 --> 00:06:08,910 Is that a sardine? 130 00:06:10,953 --> 00:06:13,623 - Ahhh! Beta! - You are mine. 131 00:06:15,041 --> 00:06:17,043 (GRUNTING) 132 00:06:18,669 --> 00:06:21,714 Oh! All under control. 133 00:06:21,839 --> 00:06:23,257 Thanks, Beta. Good luck. 134 00:06:23,549 --> 00:06:26,636 How dare she thwart my brilliant sabotage? 135 00:06:27,345 --> 00:06:30,181 This means war. 136 00:06:31,391 --> 00:06:34,519 Gee, who knew the beach would be so warm? 137 00:06:34,727 --> 00:06:38,314 I'd sure be a "fan" of something that could cool me down. 138 00:06:38,314 --> 00:06:39,982 Pun intended and well executed. 139 00:06:42,902 --> 00:06:45,863 Wow. The Breeze Blaster 4000. 140 00:06:46,197 --> 00:06:49,075 The world's most powerful battery-operated fan, 141 00:06:49,075 --> 00:06:51,160 which just so happens to be available 142 00:06:51,160 --> 00:06:54,122 at my parent's store, Fans Plus. 143 00:06:54,122 --> 00:06:56,499 What a coincidence! 144 00:06:56,624 --> 00:06:58,709 Yeah, that's a huge coincidence. 145 00:06:58,960 --> 00:07:02,338 I'm starting to think A.C. buried some of that stuff beforehand. 146 00:07:02,505 --> 00:07:04,590 - To cheat! - (SCOFFS) 147 00:07:07,135 --> 00:07:08,719 (LAUGHING MANIACALLY) 148 00:07:16,144 --> 00:07:19,605 GREGORY: The Black Plague, the Sacking of Rome, 149 00:07:19,605 --> 00:07:21,065 {\an8}shampoo in thine eyes, 150 00:07:21,065 --> 00:07:24,861 {\an8}tragedies all but small compared to this. 151 00:07:33,327 --> 00:07:35,288 What the beans? Is that sea... 152 00:07:35,955 --> 00:07:36,998 (GRUNTS) 153 00:07:36,998 --> 00:07:39,125 Yeah, it's seaweed. 154 00:07:39,417 --> 00:07:40,543 Fire! 155 00:07:43,379 --> 00:07:44,922 - (MELLOW MUSIC PLAYING) - (HUMMING) 156 00:07:46,716 --> 00:07:49,886 All droids to the front lines. All droids to the front lines! 157 00:07:51,596 --> 00:07:55,099 Hailey, you should know, A.C.'s droids are overpowering the crabs 158 00:07:55,099 --> 00:07:56,267 on the battlefield. 159 00:07:56,267 --> 00:07:58,853 Yes, Scott, I can see. It's literally three feet away. 160 00:07:59,061 --> 00:08:02,773 It's time. Release the twins. 161 00:08:03,649 --> 00:08:05,568 Heaven help us all. 162 00:08:07,737 --> 00:08:09,030 (RUMBLING) 163 00:08:15,912 --> 00:08:17,330 (COOING) 164 00:08:22,335 --> 00:08:23,711 (LAUGHING) 165 00:08:26,756 --> 00:08:29,383 GREGORY: The crab queen's monsters all heave and smash 166 00:08:29,634 --> 00:08:32,553 but unseen to all, looms the sugar crash. 167 00:08:32,720 --> 00:08:36,599 What? Greg, have you been speaking in rhyme this entire time? 168 00:08:37,767 --> 00:08:38,935 Have I? 169 00:08:39,644 --> 00:08:40,937 (GRUNTS) 170 00:08:42,605 --> 00:08:43,814 (SNORING) 171 00:08:43,814 --> 00:08:45,900 Time to finish this. 172 00:08:49,820 --> 00:08:50,905 The crabs are gone, 173 00:08:51,113 --> 00:08:55,034 the catapults are dismantled, the twins are passed out. 174 00:08:55,034 --> 00:08:57,078 Honestly, I don't want to wake them up. 175 00:09:00,873 --> 00:09:02,375 - (MELLOW MUSIC PLAYING) - (HUMMING) 176 00:09:10,341 --> 00:09:14,011 Aquari... Aguami... Uh... 177 00:09:14,011 --> 00:09:15,805 Oh! Just do the thing we talked about. 178 00:09:40,538 --> 00:09:43,374 (CRYING) 179 00:09:43,374 --> 00:09:47,086 That thing that you just... 180 00:09:47,628 --> 00:09:48,713 Whoa. 181 00:09:49,630 --> 00:09:52,133 Contest got kind of crazy this year. 182 00:09:52,300 --> 00:09:53,342 What have I done? 183 00:09:54,051 --> 00:09:56,012 Now, we're never going to win. 184 00:09:56,012 --> 00:09:58,889 And everyone else's castles are destroyed, too. 185 00:09:59,307 --> 00:10:00,850 Not everybody's. 186 00:10:01,809 --> 00:10:05,813 But the wind, the water, the small-scale war? 187 00:10:05,813 --> 00:10:08,190 Are no match for the triple-packing technique. 188 00:10:08,482 --> 00:10:12,570 - Remember, any job worth doing... - Is worth doing right. 189 00:10:12,570 --> 00:10:13,821 Whoa! 190 00:10:13,821 --> 00:10:15,531 Déjà vu. 191 00:10:15,531 --> 00:10:18,075 Except your dad said it earlier and we were there. 192 00:10:18,075 --> 00:10:19,744 It didn't sink in with you then, 193 00:10:19,744 --> 00:10:21,996 - but now you've learned... - I get it, Scott. 194 00:10:22,121 --> 00:10:23,289 What ho! 195 00:10:23,289 --> 00:10:27,168 This last bastion shan't be other than victor's hall. 196 00:10:27,376 --> 00:10:29,378 I think you win by default. 197 00:10:29,712 --> 00:10:31,213 (CLAPPING SOFTLY) 198 00:10:32,340 --> 00:10:33,591 (BEEPING) 199 00:10:34,300 --> 00:10:35,509 (GRUNTS) 200 00:10:36,719 --> 00:10:38,721 What the beans? 201 00:10:40,389 --> 00:10:43,601 Oh, yeah. Even better than a participation ribbon. 202 00:10:44,602 --> 00:10:48,564 And don't forget your sweet $25 Gravy Cakes gift card. 203 00:10:48,564 --> 00:10:50,733 - Who wants wet cake? - ALL: We do! 204 00:10:53,152 --> 00:10:54,487 This is disgusting. 205 00:10:54,487 --> 00:10:55,655 BOTH: Mmm-hmm. 206 00:10:55,655 --> 00:10:57,031 KAI: Too wet. 207 00:11:05,915 --> 00:11:08,834 We did it, old friend. We did it. 208 00:11:09,001 --> 00:11:10,294 (SQUAWKS) 209 00:11:10,294 --> 00:11:13,172 Come on, bug off, you dumb... 210 00:11:13,172 --> 00:11:15,800 No, I didn't mean to... Ahhh! 14716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.