Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,500 --> 00:01:37,190
Are you ready, Ivan?
2
00:01:37,790 --> 00:01:40,130
Ready, Commander.
3
00:01:52,380 --> 00:01:56,090
We are approaching the area.
Blow up the building.
4
00:02:16,020 --> 00:02:18,570
What are you waiting for? Detonate!
5
00:02:25,160 --> 00:02:30,160
What are you waiting for?
I said, Detonate!
6
00:02:34,760 --> 00:02:38,080
What are you waiting for?
Detonate! Detonate!
7
00:02:38,560 --> 00:02:42,680
We want our freedom!
8
00:04:06,440 --> 00:04:09,690
Where are you going, Comrade?
9
00:04:09,700 --> 00:04:14,190
I am going to find a free country.
- But this is your country.
10
00:04:15,920 --> 00:04:20,410
No. Not like this. I must go now.
11
00:04:47,450 --> 00:04:50,630
But that was two years ago,
when Ivan defected from the Russians.
12
00:04:50,660 --> 00:04:53,880
Yes, well, he's sprung loose again.
- I can't believe that.
13
00:04:53,940 --> 00:04:56,010
He's supposed to be our big hero.
- Well, you better believe THIS.
14
00:04:56,070 --> 00:04:59,000
His powers have more than considerably
increased since YOU worked with him.
15
00:04:59,750 --> 00:05:02,220
In fact he's become dangerous.
16
00:05:03,110 --> 00:05:06,370
What do you mean?
- You'll be briefed later.
17
00:05:07,910 --> 00:05:11,690
What are you talking about?
- We would like you to help us find him.
18
00:05:11,800 --> 00:05:15,920
Ivan is not my responsibility any more. Not
since YOU kicked me out of YOUR department.
19
00:05:16,030 --> 00:05:20,200
Now look here, Warren, for god's sake,
that man is out there now, blowing up things
20
00:05:20,380 --> 00:05:22,350
Westec Chemical for instance.
21
00:05:22,350 --> 00:05:24,300
Wait a minute. I thought that
was supposed to be an accident.
22
00:05:24,300 --> 00:05:26,690
Oh, Hart, we're not going to teil
the whole damn world about it are we?
23
00:05:26,730 --> 00:05:28,720
Oh, for god's sakes.
24
00:05:28,900 --> 00:05:32,620
Look, I could have you transferred back
to my section if that's what you want.
25
00:05:35,200 --> 00:05:38,130
But I thought, as he was a friend
of yours, you might want to help him.
26
00:05:38,510 --> 00:05:41,590
Ivan is obviously
disturbed. He could get hurt.
27
00:05:42,240 --> 00:05:44,440
What the hell are you doing?
28
00:05:44,910 --> 00:05:48,980
It's Russian Black Tea. Want some?
29
00:05:51,630 --> 00:05:54,550
Alright! So what if I do
decide to help? What then?
30
00:05:55,150 --> 00:05:57,290
Good boy.
31
00:06:10,970 --> 00:06:14,840
I've paired you with Agent
Buchanan of Special Operations.
32
00:06:14,940 --> 00:06:16,850
Look now, Colonel, I
really don't need any of
33
00:06:16,950 --> 00:06:19,230
your military watchdogs
breathin' down my neck.
34
00:06:19,320 --> 00:06:21,310
There's a nice birdy on seven, CD.
35
00:06:23,120 --> 00:06:25,380
Now, quite seriously, Warren.
36
00:06:25,510 --> 00:06:30,510
Agent Buchanan was involved in this
damn project long before Ivan defected.
37
00:06:30,530 --> 00:06:32,630
Now that should be helpful to you.
38
00:06:32,690 --> 00:06:34,600
I think it's a bad idea
pairing up a military
39
00:06:34,620 --> 00:06:36,750
officer with a scientist
on a mission like this.
40
00:06:36,810 --> 00:06:38,870
Colonel Vaughn. How are you?
41
00:06:39,970 --> 00:06:44,360
Well, you must be Warren Hart.
I thought you'd be older.
42
00:06:49,080 --> 00:06:52,500
Hi, Maila Buchanan
43
00:06:53,030 --> 00:06:55,530
Nice to meet you.
44
00:06:55,610 --> 00:06:58,350
I think it's a great idea
paring up a military officer
45
00:06:58,350 --> 00:07:00,400
with a scientist on
a mission like this.
46
00:07:02,600 --> 00:07:04,670
What's that stuff for?
47
00:07:04,700 --> 00:07:08,400
We might need it to protect ourselves.
- To protect ourselves?
48
00:07:08,400 --> 00:07:11,340
It's our orders. Ivan is unpredictable.
49
00:07:11,580 --> 00:07:13,480
I thought we were just
supposed to talk to him.
50
00:07:13,550 --> 00:07:15,710
Yeah, but suppose he
doesn't want to listen.
51
00:07:15,750 --> 00:07:17,830
You know, your friend's
gone a little nuts.
52
00:07:17,830 --> 00:07:20,250
He's been blowin' up
factories all over the place.
53
00:07:21,700 --> 00:07:23,990
They nicknamed him "Firehead".
54
00:07:24,020 --> 00:07:26,110
But I don't understand.
Why would he do this?
55
00:07:26,630 --> 00:07:29,770
What exactly were you
working on before he cracked?
56
00:07:31,210 --> 00:07:34,940
You're pretty handy with that thing
must take a lot of field experience.
57
00:07:36,930 --> 00:07:40,350
Hey, now, now, now. I don't know what
to do with this thing now. Take it back.
58
00:07:42,010 --> 00:07:45,440
When you need to use
it, you'll figure it out.
59
00:07:48,580 --> 00:07:51,620
When you need to use it,
then you'll figure it out.
60
00:07:51,650 --> 00:07:56,170
It was terrible, just terrible. I tell ya,
they heard the blast clear over in Richmond.
61
00:07:56,220 --> 00:07:58,150
Thats about twenty,
twenty two miles from here.
62
00:07:58,190 --> 00:08:00,120
Thats incredible. Was anyone injured?
63
00:08:00,120 --> 00:08:02,960
No, thank God. It happened
in the middle of the night.
64
00:08:03,690 --> 00:08:06,980
Two security guards were there, but...
- The destruction was almost total.
65
00:08:07,150 --> 00:08:10,110
He knocked out the entire storage
facility in every laboratory.
66
00:08:10,700 --> 00:08:12,600
And you should have seen the bombs.
67
00:08:12,700 --> 00:08:14,900
Bombs? What bombs?
68
00:08:14,930 --> 00:08:18,830
The bombs they were building. I saw 'em.
They were big as hog's dicks on Sunday.
69
00:08:20,820 --> 00:08:23,210
Sorry, Ma'am.
70
00:08:23,570 --> 00:08:26,350
Was this another one of
Fulbright's "pet projects"?
71
00:08:26,540 --> 00:08:28,910
I don't know.
- You don't know.
72
00:08:29,650 --> 00:08:33,620
Holy, what the hell is this? Jesus
73
00:08:33,920 --> 00:08:35,920
Look at this?
74
00:08:40,250 --> 00:08:42,190
Were there any explosives found?
75
00:08:42,230 --> 00:08:45,390
None. No Sir, no residue. It IS odd.
76
00:08:45,790 --> 00:08:48,340
But this wasn't caused by any
normal explosion. This thing looks
77
00:08:48,380 --> 00:08:50,800
like a fusion reaction. That should
have taken the whole neighborhood.
78
00:08:51,010 --> 00:08:53,250
Could you get your guys to
bring some equipment over?
79
00:08:53,290 --> 00:08:56,820
We've got to run some tests. Thanks.
- Yes, Ma'am.
80
00:08:57,020 --> 00:08:59,610
Tell me what you're not telling me.
Tell me how Ivan could do this?
81
00:08:59,880 --> 00:09:02,100
You know Ivan has telekinesis.
82
00:09:02,160 --> 00:09:04,430
They've worked with him so he
can actually move molecules.
83
00:09:07,050 --> 00:09:10,300
What? You're telling me he can
mentally squeeze molecules? What?
84
00:09:10,910 --> 00:09:13,230
Fusion, like a nuclear reaction?
85
00:09:13,640 --> 00:09:16,390
He hasn't perfected it.
He's not THAT good yet.
86
00:09:17,380 --> 00:09:19,440
But, if he developed
that ability, he could.
87
00:09:19,500 --> 00:09:21,890
He could destroy the world.
88
00:09:21,910 --> 00:09:25,440
So what else do you know? Like,
why would Ivan go nuts like this?
89
00:09:25,520 --> 00:09:27,750
Like, why the hell won't you tell
me what you've been working on?
90
00:09:27,820 --> 00:09:29,720
That's a nasty piece of work, Ma'am.
91
00:09:30,120 --> 00:09:32,400
Thank you, Officer.
- You're welcome Ma'am.
92
00:10:13,780 --> 00:10:18,010
So, where is your Russian "Doom Machine"
going to strike next, Vaughn?
93
00:10:18,340 --> 00:10:22,260
I thought we might try to stop
him before he decides to act again.
94
00:10:22,410 --> 00:10:24,920
Listen, we entered into this arrangement...
- Together.
95
00:10:24,950 --> 00:10:27,990
Yes. And we're together now.
96
00:10:29,550 --> 00:10:33,280
Ad orderum postum.
- The Upper Order.
97
00:10:35,950 --> 00:10:38,810
Well, Westec's gone.
98
00:10:39,410 --> 00:10:42,440
Charlie's plant is destroyed.
99
00:10:42,990 --> 00:10:46,050
And together we'll share our losses.
100
00:10:46,730 --> 00:10:50,820
Destruction of these facilities actually
fits quite nicely into our original plan.
101
00:10:51,500 --> 00:10:54,030
Unless we're completely wiped out first.
102
00:10:55,540 --> 00:10:59,620
That's being taken care of.
- By a research scientist? What can he do?
103
00:11:00,710 --> 00:11:03,640
All he has to do is find him.
- And then what?
104
00:11:05,180 --> 00:11:07,480
That's been taken care of.
105
00:11:15,020 --> 00:11:19,870
Looking for lost
souls, old man? Me, too.
106
00:11:38,780 --> 00:11:43,490
Hello? - Mister Simon,
there's a breach at your factory.
107
00:11:43,950 --> 00:11:48,010
Shit. I'll be right there.
108
00:12:04,580 --> 00:12:07,140
Taggart?
- What's this pansy doing here?
109
00:12:07,640 --> 00:12:12,010
Well, hey, Taggart gosh,
my rod's bigger than yours.
110
00:12:13,510 --> 00:12:16,040
Is he inside?
111
00:12:18,530 --> 00:12:21,350
Tell them to stop firing!
Goddammit, you're gonna kill him!
112
00:12:21,370 --> 00:12:23,710
Thats the idea, Pretty Boy.
113
00:12:23,750 --> 00:12:25,750
Asshole!
114
00:12:40,890 --> 00:12:43,640
Now, now, now, you gotta stop
them! Ivan is too important to lose.
115
00:12:43,680 --> 00:12:45,780
Don't worry, they can't touch him.
116
00:12:57,600 --> 00:12:59,550
The fucker's hiding
inside of that thing.
117
00:12:59,560 --> 00:13:01,460
Well take cover and
blow the piss out of it!
118
00:13:01,470 --> 00:13:03,630
Taggart Taggart! Can I
point out to you that blowing
119
00:13:03,640 --> 00:13:05,630
up that shack would set
fire to the whole place?
120
00:13:06,100 --> 00:13:09,500
Ah, they got insurance.
- What about the old watchman?
121
00:14:03,050 --> 00:14:05,250
There's no trace of him.
122
00:14:07,680 --> 00:14:09,680
How do you expect me to
make contact with Ivan
123
00:14:09,680 --> 00:14:12,750
when you and this Bozo here to shoot
him down? - This was plain sloppy.
124
00:14:12,750 --> 00:14:16,200
Sloppy? Did you see the way I blew
him up, did you see those flames?
125
00:14:16,240 --> 00:14:19,510
That was clean, Babe.
Clean as a wolf's tooth.
126
00:14:19,890 --> 00:14:23,100
"Clean as a wolf's tooth", Taggart?
Come on, who are you, Marlin Perkins?
127
00:14:23,310 --> 00:14:27,540
Didn't you notice we didn't catch him?
Taggart, try not to be such a moron.
128
00:14:27,540 --> 00:14:29,950
Now why dont you all just shut up?
129
00:14:30,220 --> 00:14:33,160
I asked Taggart to sterilize the
scene if he couldn't find him.
130
00:14:33,210 --> 00:14:36,220
And you're right, Warren, firing
on him was particularly stupid.
131
00:14:37,180 --> 00:14:39,370
Hey look, it's the
old guy from the plant.
132
00:14:39,810 --> 00:14:43,290
I seen him up close.
He was big, really big.
133
00:14:43,400 --> 00:14:45,950
And mean, too. And those red eyes
134
00:14:46,330 --> 00:14:48,230
I didn't see no red eyes.
135
00:14:49,170 --> 00:14:51,720
Damn it, Ivan's not
ready for prime time.
136
00:14:53,350 --> 00:14:55,870
Look here, Warren. You
simply must establish
137
00:14:55,930 --> 00:14:58,130
personal contact with
him. There's no other way
138
00:14:58,160 --> 00:15:00,330
We'e assembled some
background information on Ivan.
139
00:15:00,410 --> 00:15:03,470
I suggest you go through this and try
and figure out where he might be hiding.
140
00:15:03,690 --> 00:15:06,360
Yeah, yeah what are those
things behind the newsperson?
141
00:15:06,470 --> 00:15:08,480
What are those, tiles or something?
142
00:15:08,560 --> 00:15:10,530
Oh, who cares?
143
00:15:15,310 --> 00:15:18,450
Come on, Hart. Let's go.
144
00:15:18,500 --> 00:15:20,500
I've seen those tiles before.
145
00:15:20,710 --> 00:15:22,700
What tiles?
146
00:15:22,700 --> 00:15:25,850
Now get the police to beef up
security at these locations.
147
00:15:26,100 --> 00:15:28,640
My God, you know where he's
going to strike. How did you...
148
00:15:28,790 --> 00:15:33,790
Look, Taggart, you follow orders,
you get your pension. Now piss off.
149
00:16:00,110 --> 00:16:03,450
Hi, Smith. Thanks for knocking.
- Look,Warren. I need help.
150
00:16:03,470 --> 00:16:05,980
Yeah. So do I.
- Seriously, listen.
151
00:16:06,020 --> 00:16:08,500
I've got the Aldehyde
reaction going, but when
152
00:16:08,500 --> 00:16:10,980
I add the potassium
catalyst, nothing happens.
153
00:16:13,060 --> 00:16:15,930
Doesn't your mother ever need attention?
154
00:16:16,430 --> 00:16:19,900
Your Aldehyde solution is not hot
enough. It needs to be 160 degrees.
155
00:16:20,010 --> 00:16:23,510
Thanks. What are you drawing?
- Oh, I don't know
156
00:16:23,510 --> 00:16:26,520
It looks like the heat
shield tiles for the MX.
157
00:16:27,660 --> 00:16:30,580
What do you mean, "MX"?
You mean like in the MX missile?
158
00:16:30,950 --> 00:16:33,150
Yeah. They're made out
of graphite and they've
159
00:16:33,150 --> 00:16:35,390
shaped funny like that
to fit the exhaust vent.
160
00:16:35,410 --> 00:16:38,320
I saw it when we toured the
Vandenberg Air Force base.
161
00:16:38,510 --> 00:16:42,840
Thats where Johnny Bromeyer
tried to kiss me but I told him.
162
00:16:43,020 --> 00:16:47,040
Thats it. Thats the link! Every place he's
blown up has had some military connection!
163
00:16:47,180 --> 00:16:49,290
Johnny never blew up anything!
164
00:16:49,300 --> 00:16:52,550
Not Johnny, Ivan.
- I don't know anybody named Ivan.
165
00:16:52,600 --> 00:16:55,180
Yes, but I DO.
Will syou shut up a second?
166
00:16:55,240 --> 00:16:58,410
You seem kinda stressed.
Is everything okay at work?
167
00:16:58,420 --> 00:17:00,660
No, everything's not okay at work. It
hasn't been okay in a couple of years.
168
00:17:00,740 --> 00:17:02,650
But you used to have fun there.
169
00:17:02,650 --> 00:17:05,390
In the old days, when
Pendleton was in charge.
170
00:17:06,430 --> 00:17:08,410
Pendelton.
171
00:17:08,780 --> 00:17:11,890
Pendleton was always straight forward.
He'd tell ya if he knew something.
172
00:17:12,690 --> 00:17:17,510
You need to lighten up. You
wanna play a game of laser maze?
173
00:17:20,280 --> 00:17:24,580
No you don't.
- You sweet thing.
174
00:18:10,430 --> 00:18:13,270
Hart?
175
00:18:16,000 --> 00:18:18,360
By God, it IS you. How are ya?
176
00:18:18,860 --> 00:18:22,370
You're looking good, Pendleton.
- Good to see you.
177
00:18:23,940 --> 00:18:26,530
Something's wrong, huh?
178
00:18:27,400 --> 00:18:29,600
Come on.
179
00:18:38,200 --> 00:18:41,660
So your man Ivan is hitting
military contractors, huh?
180
00:18:41,700 --> 00:18:45,180
Yeah, but not obvious ones. Thanks!
181
00:18:50,150 --> 00:18:54,180
Admiral. Everybody knows
that Westec makes fertilizer,
182
00:18:54,510 --> 00:18:56,490
but practically nobody
knows they also make
183
00:18:56,550 --> 00:18:59,000
one of the essential chemicals
for solid rocket propellant.
184
00:18:59,080 --> 00:19:01,360
It's the same with Simoris
graphite. How did Ivan find out
185
00:19:01,400 --> 00:19:03,640
they make the MX heat shield tiles?
186
00:19:03,730 --> 00:19:07,420
It doesn't make sense if Ivan IS a
Russian spy, then he'd wanna be quiet.
187
00:19:08,610 --> 00:19:11,140
Yeah?
- And if he WASNT gonna be quiet,
188
00:19:11,140 --> 00:19:13,650
why didn't he blow up something
major like Lockheed or Hughes.
189
00:19:13,670 --> 00:19:15,650
Because Ivan is not a spy.
190
00:19:15,650 --> 00:19:19,330
He wouldn't do any of those things I know
the guy. Vaughn is not telling me something.
191
00:19:20,040 --> 00:19:22,940
I'm sure that Ivan's activities are
linked with what they're working on.
192
00:19:23,090 --> 00:19:27,320
Vaughn can't even stand the man.
- What do you know about him?
193
00:19:29,000 --> 00:19:33,330
He was always a sneaky little bastard,
he and his old boy clique of perverts.
194
00:19:34,440 --> 00:19:36,380
He'd trade the Statue of Liberty for
195
00:19:36,440 --> 00:19:38,390
a couple of missiles if he
knew he could set them off.
196
00:19:39,870 --> 00:19:42,680
Well, what the hell does the
Secretary of Defense think about him?
197
00:19:43,160 --> 00:19:45,260
Fulbright?
- Yeah!
198
00:19:47,470 --> 00:19:50,870
Secretary Fulbright is the
one who put him in charge.
199
00:19:51,890 --> 00:19:55,870
But, if you ask me, it's
Vaughn who's calling the shots.
200
00:19:56,100 --> 00:19:59,940
Pendleton, I gotta find out what Vaughn is
working on. I'm sure that Ivan found out.
201
00:20:00,170 --> 00:20:04,540
Hart go back to your germs.
Youv'e a lot safer there.
202
00:20:05,590 --> 00:20:07,890
Oh what about Ivan?
203
00:20:07,950 --> 00:20:10,050
It sounds as if Ivan
can take care of himself.
204
00:20:10,100 --> 00:20:12,110
Damn it, Pendleton!
205
00:20:13,770 --> 00:20:16,700
Admiral, I've got to get
to the bottom of this thing.
206
00:20:19,030 --> 00:20:22,840
How? Vaughn's not gonna tell you anything.
- Of course not.
207
00:20:22,890 --> 00:20:26,880
But everything I need to know must be in
the computer files at Special Operations.
208
00:20:26,940 --> 00:20:29,040
But you can't get in there.
209
00:20:30,110 --> 00:20:32,310
No.
210
00:20:34,990 --> 00:20:37,560
But you can.
211
00:21:23,980 --> 00:21:28,740
Oh, shit I ain't cut out for this.
212
00:21:47,360 --> 00:21:50,620
Son of a bitch!
213
00:22:19,940 --> 00:22:23,780
Hey, come out here, butthead! Your mother's
on fire out in the hall. - What?
214
00:22:23,870 --> 00:22:26,810
I said, your mother's on fire.
Out in the hall. - What?
215
00:22:27,260 --> 00:22:29,160
Big mess.
216
00:22:36,110 --> 00:22:40,530
I said, your mother's on fire.
Big mess. Out in the hall.
217
00:22:47,110 --> 00:22:49,670
Son of a bitch!
218
00:22:59,280 --> 00:23:02,000
Oh, Jesus Christ!
219
00:23:02,570 --> 00:23:04,490
What are you doing?
Following me around?
220
00:23:04,490 --> 00:23:06,400
What, are you gonna go
report back to Vaughn?
221
00:23:06,440 --> 00:23:08,720
That's fine, cause I have a couple
of questions I'd like to ask him!
222
00:23:09,030 --> 00:23:11,690
Hey, give me some credit, alright? I'm
not going to report anything to Vaughn.
223
00:23:11,870 --> 00:23:13,770
Im supposed to be
your partner, remember?
224
00:23:13,780 --> 00:23:15,890
Oh yeah, thats right.
You're my partner.
225
00:23:15,970 --> 00:23:18,200
Well, then, maybe you could tell
me what this is? - What is that?
226
00:23:18,200 --> 00:23:21,240
Oh, come on. I took the names of
the three companies that Ivan hit,
227
00:23:21,280 --> 00:23:23,250
fed them into the
computer and guess what?
228
00:23:23,310 --> 00:23:27,260
They all have brand new defense
contracts signed by Secretary Fulbright.
229
00:23:28,630 --> 00:23:31,020
Well, there must be a hundred
companies with new contracts.
230
00:23:31,100 --> 00:23:33,060
A hundred and five to be exact.
231
00:23:33,100 --> 00:23:35,880
Imagine that I asked Mister
Computer to run those companies,
232
00:23:35,980 --> 00:23:37,910
see if any of them
had anything in common.
233
00:23:37,910 --> 00:23:42,490
And? - You tell me.
You're Special Operations.
234
00:23:49,970 --> 00:23:53,180
Westec Chemicals - access
denied, Special Operations.
235
00:23:53,340 --> 00:23:56,340
Simoris Graphite - access denied,
Special Operations.
236
00:23:56,340 --> 00:23:58,340
DeVries Industries - access denied.
237
00:23:59,240 --> 00:24:02,220
Access denied, access denied.
eight companies in all!
238
00:24:02,340 --> 00:24:04,590
So what the hell you you people on?
What, are you going to blow up the world?
239
00:24:04,650 --> 00:24:06,610
Is that what Ivan found out?
240
00:24:06,610 --> 00:24:10,690
I don't know. - You don't know?
Well maybe I'll ask Vaughn myself.
241
00:24:11,790 --> 00:24:14,970
I have top secret clearance.
I know the access codes.
242
00:24:16,880 --> 00:24:19,590
Come on.
243
00:24:20,380 --> 00:24:24,250
All those companies with the same
five people on the board of directors.
244
00:24:24,980 --> 00:24:27,500
And Vaughn is one of them.
245
00:24:35,860 --> 00:24:38,120
The Upper Order? What the hell is that?
246
00:24:38,160 --> 00:24:42,520
There was an investigation about two
years ago. I think it was the C.I.A.
247
00:24:42,550 --> 00:24:45,060
Well, can you access
the C.I.A. computer?
248
00:24:51,700 --> 00:24:56,700
Oh, my God, oh, my God,
I don't believe this.
249
00:25:07,720 --> 00:25:12,530
Who's this guy one of the Upper Order?
Where'd you get all this stuff?
250
00:25:13,560 --> 00:25:17,250
Indonesia, Saudi Arabia, Bahrain.
251
00:25:17,840 --> 00:25:21,920
Bahrain? That sounds pretty
exotic. What were you doing there?
252
00:25:22,040 --> 00:25:25,350
Travelling with Vaughn.
Special Operations business.
253
00:25:25,700 --> 00:25:30,700
Yeah. Jesus, Vaughn and that group of
old farts and their "secret society".
254
00:25:31,430 --> 00:25:33,630
Christ, they could be Neo-Nazis, or...
255
00:25:33,920 --> 00:25:37,800
Well, they'd have to be pretty powerful
to stop an entire Grand Jury investigation
256
00:25:37,840 --> 00:25:39,860
and close down a C.I.A. operation.
257
00:25:39,970 --> 00:25:42,580
I don't know, I don't know, Maila.
I always thought it was a joke,
258
00:25:42,870 --> 00:25:45,600
do you think there's really such a
thing as the Tri-lateral Commission?
259
00:25:45,660 --> 00:25:47,560
I don't think Vaughn's that competent.
260
00:25:47,600 --> 00:25:50,460
Yeah, I guess you're right. I still
think I'm in way over my head, though.
261
00:25:50,550 --> 00:25:52,460
In over your head? You?
262
00:25:52,460 --> 00:25:56,400
The guy who single-handedly pioneered high
velocity magnetism at room temperature?
263
00:25:56,430 --> 00:25:58,500
You know about that?
- Are you kidding? I've been
264
00:25:58,500 --> 00:26:01,160
a big fan of yours since your
early work on superconductors.
265
00:26:01,190 --> 00:26:03,200
Come on!
- Believe it or not, physics and
266
00:26:03,200 --> 00:26:05,730
chemistry are hobbies of mine.
- I didn't know that!
267
00:26:07,650 --> 00:26:10,140
You never really asked
me anything about myself.
268
00:26:10,240 --> 00:26:14,620
Oh, you always look so tough.
269
00:26:30,760 --> 00:26:32,660
How is this?
270
00:26:33,960 --> 00:26:36,080
That'll help.
271
00:26:54,150 --> 00:26:56,900
How about this?
272
00:26:57,270 --> 00:27:00,810
Yeah, we have to get drunk.
273
00:27:17,090 --> 00:27:21,270
23., 29., or higher.
274
00:27:21,570 --> 00:27:23,980
What?
- What's the date today?
275
00:27:24,360 --> 00:27:26,260
The 30th.
276
00:27:26,910 --> 00:27:29,100
No it's not! It's after
midnight! It's the 31st!
277
00:27:29,290 --> 00:27:31,320
Another prime number! I gotta go!
278
00:27:31,870 --> 00:27:33,910
Hart?
279
00:27:35,910 --> 00:27:38,630
Hart?
280
00:27:40,810 --> 00:27:42,710
Hart?
281
00:28:18,480 --> 00:28:22,610
You missed the last flight to
Cleveland, pal. Better get your hands up.
282
00:28:23,680 --> 00:28:26,260
Geez! You startled me! I was lost...
283
00:28:26,350 --> 00:28:28,760
Give it up! If you don't
have any I.D., you're dead.
284
00:28:28,790 --> 00:28:30,910
Alright, take it easy.
It's in my pocket.
285
00:28:30,940 --> 00:28:33,380
Take it out. Slow like.
286
00:28:40,220 --> 00:28:43,730
Special Operations. Sorry, Admiral.
287
00:28:45,560 --> 00:28:50,010
Oh! Sonofabitch! Oh, I
hate it when I do that!
288
00:28:50,880 --> 00:28:52,830
Shit!
289
00:29:01,390 --> 00:29:03,970
Having trouble old friend?
290
00:29:04,310 --> 00:29:07,270
Nah.
291
00:29:20,100 --> 00:29:22,820
Come with me!
292
00:29:30,580 --> 00:29:32,890
Jesus Christ! What is it?
293
00:29:34,610 --> 00:29:38,080
A pianist.
294
00:29:57,390 --> 00:30:00,780
It's a new bomber, isn't it?
It is, isn't it?
295
00:30:03,860 --> 00:30:07,990
It's Vaughn's new toy! It's connected with
that Upper Order, or whatever isn't it?
296
00:30:10,760 --> 00:30:15,640
Oh, come on. tell me. You're one of
the good guys, aren't ya? Jesus Christ.
297
00:30:20,810 --> 00:30:23,030
Ten seconds.
298
00:30:55,180 --> 00:30:57,580
Wait a minute! Do you
know how to fly this thing?
299
00:30:57,910 --> 00:31:00,950
You want to stay here?
300
00:31:19,840 --> 00:31:21,740
Take care of them.
301
00:31:21,790 --> 00:31:26,220
Wait a minute, I'm not a demolitions expert!
- Push the detonator, toss, and go boom!
302
00:31:55,180 --> 00:31:59,190
Now you are a demolitions expert.
303
00:32:12,000 --> 00:32:14,710
Hart?
304
00:32:15,360 --> 00:32:17,610
No, babe Schwarzenegger.
305
00:32:18,110 --> 00:32:20,010
Taggart? How did you get in here?
306
00:32:20,050 --> 00:32:23,310
The Discover Card. Beats the
pants off of American Express.
307
00:32:24,410 --> 00:32:27,730
How'd you expect Hart to get in?
308
00:32:42,000 --> 00:32:44,260
The Ruskie bastard just
hit Vanguard Airfield,
309
00:32:44,260 --> 00:32:46,510
and Vaughn wants you
and Hart over there stat.
310
00:32:47,130 --> 00:32:50,510
Could you wait in the kitchen
while I put something else on?
311
00:33:07,600 --> 00:33:10,090
Hart wasn't in his apartment.
Do you know where he is?
312
00:33:11,200 --> 00:33:13,550
Then Vaughn gave me
the assignment take out
313
00:33:13,550 --> 00:33:16,060
the N.I.H. Research
facility at Parker Center.
314
00:33:16,150 --> 00:33:20,510
What? Jesus Christ, that's where I work!
I would've been killed! Thanks, buddy.
315
00:33:20,860 --> 00:33:23,290
Not to belittle you, but I was
thinking more of the thousands
316
00:33:23,400 --> 00:33:26,520
who would die if the biologicals
were released into the air.
317
00:33:27,030 --> 00:33:28,930
Yeah? Well, them, too.
318
00:33:29,000 --> 00:33:31,630
Christ, I knew Vaughn was a
maniac, but why would he do this?
319
00:33:32,090 --> 00:33:34,550
I was to make it look
like Russian sabotage.
320
00:33:34,870 --> 00:33:39,530
Sabotage? Oh, shit. Oh, I get it.
321
00:33:39,640 --> 00:33:43,970
With a Russian threat, Vaughn could get
any arms appropriations passed he wanted!
322
00:33:44,010 --> 00:33:46,650
You do not understand what
the Upper Order stands for.
323
00:33:47,820 --> 00:33:52,030
It's not about money. Its about controlling
the world. They want an all-out war.
324
00:33:53,220 --> 00:33:55,700
Jesus Christ.
325
00:33:58,280 --> 00:34:01,720
So tell me, friend, how are
you involved in all this?
326
00:34:01,760 --> 00:34:05,180
Ivan, what the hell are you doing? I'm on
your side for god sakes! What do ya think?
327
00:34:05,190 --> 00:34:08,730
I mean, they just, they just want me,
wanted me to find you and talk to you.
328
00:34:09,000 --> 00:34:12,380
Ivan, for God's sakes! I showed
up at the airstrip alone, didn't I?
329
00:34:13,020 --> 00:34:15,340
Come on, I'm just trying to help ya!
330
00:34:21,950 --> 00:34:24,010
I always thought that
I could trust you.
331
00:34:24,010 --> 00:34:26,570
And you were in a bit of
trouble at the airfleld.
332
00:34:26,590 --> 00:34:29,380
I just had to make sure.
333
00:34:29,480 --> 00:34:33,670
But what I do not understand is why
you are so close to their assassin.
334
00:34:34,950 --> 00:34:37,620
Assassin? What the hell
are you talking about?
335
00:34:37,630 --> 00:34:39,930
That girl.
- Maila?
336
00:34:39,980 --> 00:34:44,980
She's one of Special Operations'
top assassins. Her job is to kill me.
337
00:34:45,500 --> 00:34:49,570
Oh, my God. I don't believe it.
338
00:34:50,090 --> 00:34:55,040
She was so convincing. She was so good.
339
00:34:56,740 --> 00:34:59,850
Women.
- So what the hell do we do now?
340
00:35:01,410 --> 00:35:05,900
Don't worry. I'm going
to finish them one-by-one.
341
00:36:17,570 --> 00:36:20,320
I expected you sooner.
342
00:36:23,900 --> 00:36:28,900
Tell Vaughn that life, as men
have lived it, can only be
343
00:36:32,360 --> 00:36:36,770
Oh, fuck it. Just tell
him he's a horse's ass.
344
00:36:49,110 --> 00:36:52,590
Where the hell is Hart?
- I don't know. He disappeared.
345
00:36:52,590 --> 00:36:55,040
When did you last see him?
- Last night.
346
00:36:56,380 --> 00:37:00,200
That was one of a kind.
347
00:37:05,660 --> 00:37:07,700
You think he's capable of finding Ivan?
348
00:37:08,080 --> 00:37:10,320
Don't ask me, you hired him.
349
00:37:11,460 --> 00:37:14,610
Buchanan, who's side are you on, anyway?
350
00:37:15,270 --> 00:37:18,220
I'm just a government
employee, following orders.
351
00:37:18,490 --> 00:37:22,160
Well, you follow this one - find him,
before he does something really stupid.
352
00:37:26,470 --> 00:37:31,100
I know you can do it. You're
one of my favorite agents.
353
00:37:39,790 --> 00:37:42,600
I had millions in that bird.
This is getting worse and worse!
354
00:37:42,630 --> 00:37:45,060
No, it's getting better.
- You're joking! - I never joke.
355
00:37:45,060 --> 00:37:46,960
You're crazy.
- I'm perfectly sane.
356
00:37:46,990 --> 00:37:49,430
He's completely out of control now!
- Nothing is ever
357
00:37:50,030 --> 00:37:53,170
out of my control! Don't you see?
358
00:37:54,470 --> 00:37:57,650
Are you all as idiotic as the
vulgar throng we hold in contempt?
359
00:37:59,840 --> 00:38:04,690
We had a plan to use Ivan to
precipitate a world crisis.
360
00:38:04,730 --> 00:38:07,310
That plan was so sound
361
00:38:07,350 --> 00:38:10,760
that even the intervention of unseen
hands actually came to our aid,
362
00:38:10,880 --> 00:38:14,070
Yes! Your plant was destroyed,
your plane, your factory.
363
00:38:16,400 --> 00:38:20,900
but who destroyed them? A Russian.
364
00:38:22,220 --> 00:38:26,180
And that is the point. THAT is our plan.
365
00:38:26,990 --> 00:38:30,240
Then we can still destroy
the N.I.H. Facility.
366
00:38:31,840 --> 00:38:36,570
And they'll all believe that he
did it, because we'll MAKE 'em!
367
00:38:43,780 --> 00:38:46,170
Our momentum continues.
368
00:39:21,940 --> 00:39:25,060
Vaughn? Vaughn,
where you hiding, damn it?
369
00:39:26,760 --> 00:39:29,250
Vaughn!
370
00:39:33,920 --> 00:39:37,560
Good to see you, Mister Secretary.
- Likewise
371
00:39:40,710 --> 00:39:45,410
So, what do you need?
- It's time.
372
00:39:46,270 --> 00:39:51,270
I figured as much. I read the papers.
How do you want me to play it?
373
00:39:51,830 --> 00:39:56,620
Well, Congress, as usual, won't take
to any increase in military spending,
374
00:39:56,640 --> 00:39:59,620
even though the suggestion comes
from the Secretary of Defense.
375
00:40:01,060 --> 00:40:06,020
So we're going to go for a
groundswell of public sentiment.
376
00:40:06,060 --> 00:40:08,160
That ought to cinge your
hairs and make 'em jump.
377
00:40:08,390 --> 00:40:12,050
A press conference for the media
BEFORE I present it to Congress?
378
00:40:12,130 --> 00:40:15,350
Yes. You're gonna
get to teil the people
379
00:40:15,350 --> 00:40:18,260
that there's a real Russian
spy loose in our midst.
380
00:40:18,540 --> 00:40:21,320
Scare the shit outta everybody.
381
00:40:23,130 --> 00:40:25,250
Then we're gonna hit
'em with the big one.
382
00:40:25,350 --> 00:40:27,940
What big one? - Let me worry
about that, Mister Secretary.
383
00:40:27,940 --> 00:40:29,870
You just keep from boiling
over back there in 'DC.
384
00:40:29,950 --> 00:40:34,180
Jesus, Vaughn! Let's just keep
this one in perspective, okay?
385
00:40:36,840 --> 00:40:38,880
Fulbright.
386
00:40:40,470 --> 00:40:45,330
You don't wanna go back to being a
farm fuck assemblyman in Indiana. Do ya?
387
00:40:47,460 --> 00:40:49,720
Well no, not really.
388
00:40:49,900 --> 00:40:52,880
Then don't fuck with me.
389
00:40:59,330 --> 00:41:02,790
It's only a pack of cigarettes.
390
00:41:21,830 --> 00:41:26,500
Oh, God! What are you, nuts hanging out
here? What is this, Siberian snake chowder?
391
00:41:26,670 --> 00:41:31,340
America, land of the free. Where else
can you have snakes for breakfast?
392
00:41:32,980 --> 00:41:36,140
I never saw people go hungry
until I came to this country.
393
00:41:36,220 --> 00:41:38,120
Yeah, we have Disneyland.
394
00:41:38,220 --> 00:41:40,260
Land of moose and squirrel.
395
00:41:40,630 --> 00:41:42,880
Thats Rocky and Bullwinkle, Ivan.
396
00:41:43,020 --> 00:41:45,260
Don't tell me you've changed
your mind about this country too?
397
00:41:45,360 --> 00:41:49,370
Oh, it's not the country.
It's the spirit that counts.
398
00:41:50,700 --> 00:41:54,180
I miss the cold nights.
I miss the people.
399
00:41:55,960 --> 00:41:58,160
I miss real vodka and real conversation.
400
00:41:59,910 --> 00:42:02,180
If you love Russia so much,
why did you ever leave?
401
00:42:03,710 --> 00:42:08,410
They wanted me to kill innocent civilians.
I could not do that. That is immoral.
402
00:42:10,590 --> 00:42:13,160
And now Americans
want me to do the same.
403
00:42:14,020 --> 00:42:16,880
Maybe all governments are evil.
404
00:42:19,710 --> 00:42:21,770
But I am a man of principle.
405
00:42:22,200 --> 00:42:27,200
Yeah, I got a few principles myself.
A few of these snakes would be alright.
406
00:42:28,960 --> 00:42:32,010
I don't know. Why don't we
just go to the authorities?
407
00:42:32,110 --> 00:42:34,230
These men ARE the authorities.
408
00:42:35,240 --> 00:42:38,450
Yeah, but you don't expect the two of
us to take on the war machine, do ya?
409
00:42:41,290 --> 00:42:44,690
I've been practising.
410
00:42:50,490 --> 00:42:52,630
Jesus!
411
00:42:57,350 --> 00:43:00,090
What's the range? What are the limits?
412
00:43:16,110 --> 00:43:18,940
Jesus Christ!
413
00:43:20,230 --> 00:43:22,440
Christ, Ivan you're incredible!
414
00:43:22,750 --> 00:43:25,880
No more you don't know.
415
00:43:27,390 --> 00:43:29,310
In a couple of hours,
my powers will return.
416
00:43:29,310 --> 00:43:31,510
But Ivan. Jesus Christ!
417
00:43:31,860 --> 00:43:34,790
Ivan, for all anybody knows, you're just
some maniac out there blowing up stuff.
418
00:43:34,910 --> 00:43:38,170
And it just so happens that I have written
records of these guys' total activities!
419
00:43:38,340 --> 00:43:41,290
The factories they own all the
Upper Order bullshit, the works!
420
00:43:41,650 --> 00:43:45,480
This is what we need! Where is it?
- Back in Maila's apartment.
421
00:43:47,150 --> 00:43:50,010
Oh shit, we gotta go.
422
00:44:18,610 --> 00:44:22,320
I thought you were bringing
these to me. - Of course.
423
00:44:22,540 --> 00:44:24,840
Let's go.
424
00:44:25,400 --> 00:44:27,980
Do we know the identity
of this Russian spy?
425
00:44:28,590 --> 00:44:32,150
Yes! His name is Ivan Tigor.
426
00:44:33,510 --> 00:44:38,440
He arrived here two years ago under
the cover of a defector seeking asylum.
427
00:44:39,450 --> 00:44:42,450
We believe he's in the company
of an American defector,
428
00:44:42,910 --> 00:44:46,080
Doctor Warren Hart.
429
00:44:50,010 --> 00:44:53,030
Could you give us more on the
American Scientist? Who is he?
430
00:44:53,310 --> 00:44:56,060
Is he feeding the Russian
any classified information?
431
00:44:56,940 --> 00:44:59,560
We're checking his files right now.
432
00:45:00,340 --> 00:45:03,060
I'll give you more information
as it becomes available.
433
00:45:03,210 --> 00:45:05,500
Mister Secretary!
Mister Secretary, Sir! - Yes. Edward.
434
00:45:06,000 --> 00:45:08,250
What are you doing to
protect our country,
435
00:45:08,330 --> 00:45:11,720
and what does this with regards to our
relations with the Russians and Glasnost?
436
00:45:13,480 --> 00:45:18,460
I have pressed Congress for years
to increase our military funding.
437
00:45:18,620 --> 00:45:21,160
I can only hope, and pray to God
438
00:45:21,160 --> 00:45:25,920
that they recognize the severity
of this situation, and respond now.
439
00:45:26,950 --> 00:45:31,950
I will advise the President to cease
diplomatic ties with the Russians.
440
00:45:34,180 --> 00:45:38,320
Are you out of your mind? Where do you
come off with this "Russian Spy" business?
441
00:45:39,080 --> 00:45:41,120
What are you trying to
do, start World War III?
442
00:45:42,000 --> 00:45:44,440
But Mister President,
the evidence is clear.
443
00:45:44,700 --> 00:45:47,630
He's been blowing up our military
installations. He's been killing
444
00:45:47,750 --> 00:45:49,950
Now, cut the crap, Fulbright.
445
00:45:50,010 --> 00:45:52,570
This isn't Lafayette, Indiana.
This is Washington, D.C.!
446
00:45:53,020 --> 00:45:54,980
We've got the world to think about.
447
00:45:55,070 --> 00:45:57,520
Now, I just signed a new trade
agreement with the Russians.
448
00:45:57,620 --> 00:46:00,270
As a matter of fact, me and the first lady
are planning a trip to Moscow next month.
449
00:46:00,440 --> 00:46:02,340
Now, how's that going to look?
450
00:46:02,350 --> 00:46:07,290
Us walking down Red Square, and
you're down here playing war games?
451
00:46:10,020 --> 00:46:14,330
But what am I supposed to do, Sir? - Just
catch the damn bastard and eliminate him.
452
00:46:14,540 --> 00:46:19,540
I'll pick up the red phone and smooth things
over. I'll tell them we were misinformed.
453
00:46:28,390 --> 00:46:30,290
Ah, yes
454
00:46:35,640 --> 00:46:37,590
I thought we were in a hurry.
455
00:46:37,590 --> 00:46:41,000
Ivan, a man has got to eat.
He needs protein. Come on, eat.
456
00:46:42,650 --> 00:46:46,050
You do not like my snakes.
- Ivan, your snakes sucked.
457
00:46:46,050 --> 00:46:49,190
What you need is some good American food.
Now put some ketchup on that and eat it.
458
00:46:52,860 --> 00:46:54,850
More gravy?
459
00:46:55,930 --> 00:46:59,040
Hart. - I, just asked
if you liked it. - Hart
460
00:47:00,160 --> 00:47:02,060
OH, shit!
461
00:47:13,440 --> 00:47:18,000
I cannot talk to you now, Captain. The
shields aren't gonna last much longer!
462
00:47:18,470 --> 00:47:20,370
Smith, will you knock it off?
463
00:47:20,540 --> 00:47:25,170
Hart? Hart, what? What's
wrong? I saw you on TV.
464
00:47:25,380 --> 00:47:27,970
You're not really a
Russian spy, are you?
465
00:47:28,490 --> 00:47:33,410
Of course not! Just listen to me. I'm
in big trouble and I need your help.
466
00:47:35,320 --> 00:47:38,160
Yes.
467
00:47:39,220 --> 00:47:41,690
Okay.
468
00:47:42,560 --> 00:47:47,090
That's do-able, but you're really
gonna owe me for this one, Warren.
469
00:47:47,700 --> 00:47:50,340
Anything, kiddo. Now listen to
me. I want you to be careful,
470
00:47:50,380 --> 00:47:53,700
and don't let anybody see ya.
There's a lot of Romulans out there.
471
00:47:53,700 --> 00:47:56,260
Aye, aye, Captain!
472
00:48:09,620 --> 00:48:12,130
Mom! I'm going out for a little bit!
473
00:48:13,010 --> 00:48:15,610
Don't bother me right now, sweetie.
Your mother's very busy.
474
00:48:15,710 --> 00:48:17,980
Okay, Mom!
475
00:48:49,610 --> 00:48:52,900
Smith, I knew you could do it,
honey! Come here and give me a hug.
476
00:48:58,410 --> 00:49:03,410
Hi! I'm Smith! You must be the Russian spy.
Everybody's talking about you two.
477
00:49:04,110 --> 00:49:06,530
Im Ivan Tigor, a friend.
478
00:49:07,930 --> 00:49:10,780
I've never seen such
a big Russian before.
479
00:49:10,900 --> 00:49:14,040
Now are you gonna tell me
what's REALLY happening?
480
00:49:14,040 --> 00:49:17,340
I tell ya what, Smith. When this whole
thing blows over, you can write the book.
481
00:49:17,690 --> 00:49:22,690
Honey honey, I don't have time to explain
why right now, but you can't come with us.
482
00:49:22,820 --> 00:49:26,630
Here here's twenty bucks.
Take the cab home, okay?
483
00:49:27,270 --> 00:49:30,310
What? You're going to
leave a twelve-year-old girl
484
00:49:30,360 --> 00:49:32,270
all alone on a dark street at night?
485
00:49:33,210 --> 00:49:35,110
Aren't you worried about me?
486
00:49:36,820 --> 00:49:39,720
Not in the slightest.
Come on give me a hug.
487
00:49:39,940 --> 00:49:41,840
I'm gonna take this
money and go to Vegas!
488
00:49:41,940 --> 00:49:45,270
No you're not. You're gonna go straight
home. Now come here and give me a hug.
489
00:49:47,240 --> 00:49:49,640
Thanks, babe.
490
00:49:58,550 --> 00:50:02,690
Shit Taggart, is that
you again? Hart? Hart.
491
00:50:03,750 --> 00:50:05,650
It all makes sense now.
492
00:50:05,730 --> 00:50:07,640
Let go. You don't
understand. You're hurting me!
493
00:50:07,640 --> 00:50:10,830
I understand that you're an assassin
and you lied to me! - I didn't lie!
494
00:50:10,830 --> 00:50:13,340
Well, you didn't exactly tell me everything!
- I didn't know everything!
495
00:50:13,590 --> 00:50:15,820
Well, what the hell do you know?
Who's side are you on, anyway?
496
00:50:16,410 --> 00:50:20,050
I could not find the computer printouts.
- Shit! - Vaughn took them!
497
00:50:20,050 --> 00:50:23,330
Vaughn? Taggart? What the hell is this?
Special Operations Rest Stop?
498
00:50:23,570 --> 00:50:27,150
No, dammit! - Does Vaughn
know how I got those printouts?
499
00:50:27,290 --> 00:50:29,260
DOES VAUGHN KNOW HOW
I GOT THOSE PRINTOUTS?!
500
00:50:29,260 --> 00:50:32,330
Hart! He will kill you if you try again.
501
00:50:35,080 --> 00:50:37,940
SHIT!
502
00:50:39,050 --> 00:50:41,470
Pendleton. We gotta get Pendleton
to walk us right in there.
503
00:50:41,810 --> 00:50:43,710
I got enough evidence.
I know he'll help us.
504
00:50:44,060 --> 00:50:45,960
What about her?
505
00:50:49,990 --> 00:50:52,370
She'll come with us.
506
00:51:26,360 --> 00:51:29,320
Frank? FRANK?
507
00:51:31,310 --> 00:51:34,250
Oh, dammit, Ivan. Something's wrong.
508
00:51:50,180 --> 00:51:52,500
Frank! Oh, shit, Frank!
509
00:51:52,530 --> 00:51:55,160
Hart
510
00:51:56,820 --> 00:51:59,970
It is a trap!
- Son-of-a-bitch!
511
00:52:00,500 --> 00:52:03,370
Get these fuckers!
512
00:52:12,760 --> 00:52:14,660
Shit!
513
00:52:35,800 --> 00:52:40,800
Hart back door, keep your head down.
514
00:52:47,280 --> 00:52:50,240
Shit!
Son-of-a-bitch!
515
00:53:06,910 --> 00:53:08,890
Shit
516
00:53:24,860 --> 00:53:27,260
Hart, look out!
517
00:53:54,180 --> 00:53:57,480
Oh, Christ Christ, Ivan, it'll be a
miracle if we get out of here alive.
518
00:53:58,170 --> 00:54:00,140
Miracles happen.
519
00:54:00,140 --> 00:54:02,130
Yeah, but even if we
do, all the evidence we
520
00:54:02,130 --> 00:54:04,250
have on Vaughn and his
gang has been destroyed!
521
00:54:04,280 --> 00:54:06,220
It's just our word against theirs.
522
00:54:06,260 --> 00:54:08,210
Christ, the whole
country's against us.
523
00:54:08,280 --> 00:54:10,450
Every cop and his brother
is out looking for us!
524
00:54:10,870 --> 00:54:15,340
If we are going down,
let's take Vaughn with us.
525
00:54:16,240 --> 00:54:19,210
"Lets take Vaughn with us"?
526
00:54:21,810 --> 00:54:26,020
Okay, lets go for it. What the
hell do I have to live for, anyway?
527
00:54:28,830 --> 00:54:31,940
Don't be so dramatic.
528
00:54:55,560 --> 00:54:58,960
Almost done.
529
00:55:00,500 --> 00:55:04,650
Yes? Yes, they DID show up.
530
00:55:06,410 --> 00:55:10,980
What? Well, I will tell you what you
could have done, you cretinous idiot.
531
00:55:11,040 --> 00:55:13,860
You could have burned down the whole damn
field, that's what you could have done!
532
00:55:14,050 --> 00:55:15,950
Yes, find her!
533
00:55:17,920 --> 00:55:20,930
What? What happened?
534
00:55:21,310 --> 00:55:24,950
They got away.
- Oh, my God.
535
00:55:25,860 --> 00:55:28,860
I knew it! I knew it! It's
coming apart all around us.
536
00:55:29,680 --> 00:55:31,580
It's fucking out of control!
537
00:55:33,200 --> 00:55:38,200
I am so tired of hearing
that from you. From everybody.
538
00:55:39,410 --> 00:55:41,610
NOTHING is out of my control.
539
00:55:42,050 --> 00:55:45,320
I have just spent the last
tedious half hour with you
540
00:55:45,470 --> 00:55:49,130
erasing any and all evidence of our
activities from the computer bank.
541
00:55:49,400 --> 00:55:54,390
It's gone now. Poof,
disappeared, history finito.
542
00:55:55,090 --> 00:55:57,740
All that's left are two
Russian spies on the loose,
543
00:55:57,740 --> 00:55:59,980
tearing out the heart
of America's defense.
544
00:56:00,720 --> 00:56:02,930
I told you. The President
doesn't want to hear that.
545
00:56:02,970 --> 00:56:04,890
He's not going to advance that line.
546
00:56:04,970 --> 00:56:07,950
He's already told the Russians
we've got the wrong information.
547
00:56:10,500 --> 00:56:14,770
I think it's time we all pulled out of this,
Vaughn. Let things cool down a little bit.
548
00:56:16,450 --> 00:56:21,160
Obviously our president is not aware how
grave our danger is. I must talk to him.
549
00:56:21,730 --> 00:56:24,220
You know he doesn't like you.
550
00:56:27,350 --> 00:56:31,970
This is the last thing I'm going
to ask you to do for me, George.
551
00:56:33,150 --> 00:56:36,070
I want to talk to the
President. Arrange it.
552
00:56:36,730 --> 00:56:40,670
It will be a wonderful opportunity
for us to show him our new biologicals.
553
00:56:40,780 --> 00:56:42,750
He'll want to see those, won't he?
554
00:56:43,010 --> 00:56:45,140
I suppose so.
- Fine.
555
00:56:45,320 --> 00:56:47,890
You will set up a
secret private meeting
556
00:56:47,980 --> 00:56:51,730
at the N.I.H. Facilities
at Parker Center
557
00:56:51,810 --> 00:56:55,960
the day after tomorrow. Can
you at least manage that?
558
00:57:00,460 --> 00:57:02,360
I want you there, too.
559
00:57:03,010 --> 00:57:05,910
Okay, okay!
560
00:57:12,180 --> 00:57:14,650
Better start being careful, Ivan.
It's up around the next turn.
561
00:57:22,760 --> 00:57:26,740
Jesus Christ, that was Fulbright's car.
- Let's go.
562
00:57:52,440 --> 00:57:55,620
Vaughn here. I'm
calling a special session
563
00:57:55,700 --> 00:57:58,420
at dawn. Inform the others.
564
00:58:07,170 --> 00:58:10,960
Okay, now what? Ivan, Ivan, look.
565
00:58:11,740 --> 00:58:13,640
It's Vaughn's car. He's
here! Let's go get him!
566
00:58:13,760 --> 00:58:18,460
No, no. We have to get
past security. Let's wait.
567
00:58:20,060 --> 00:58:22,000
We'll have a better chance
of getting him when he leaves.
568
00:58:22,000 --> 00:58:26,850
Ivan
- No, no, no. For now, we rest.
569
00:58:42,530 --> 00:58:44,600
What? What's going on?
- I do not know.
570
00:58:49,720 --> 00:58:52,590
Christ. It looks like
a Fortune 500 caravan.
571
00:58:54,330 --> 00:58:57,150
Well that's Ellis Shaw.
572
00:59:01,080 --> 00:59:05,020
Oh, my God! That's Peter DeVries.
573
00:59:05,730 --> 00:59:09,740
Ivan. Thats the Upper Order.
574
00:59:15,680 --> 00:59:20,680
Gentlemen, the time of
ascenscion is at hand.
575
00:59:23,900 --> 00:59:27,180
And you're all going to help me prepare.
576
00:59:27,760 --> 00:59:29,720
This is it. We'll never get
another chance like this again.
577
00:59:29,850 --> 00:59:32,170
They're all here.
- Would we have to get in?
578
00:59:33,040 --> 00:59:35,670
Yeah Christ. I've seen
you deflect bullets.
579
00:59:35,690 --> 00:59:38,100
I've seen you blow up the whole side
of a frigging cliff! Come on, let's go!
580
00:59:40,370 --> 00:59:43,540
You are forgetting
my powers are limited!
581
00:59:47,600 --> 00:59:50,160
When I exhaust them,
I have them no more.
582
00:59:50,710 --> 00:59:53,930
Ivan this is a one shot deal.
583
00:59:54,060 --> 00:59:57,240
We have the gate guards, we have
the guards in the lobby. thats all.
584
00:59:57,390 --> 00:59:59,600
That is all?
585
00:59:59,640 --> 01:00:04,190
Just get me up to Vaughn. After that, if
you're running on empty I'll finish him.
586
01:00:05,770 --> 01:00:10,050
My friend, you have been
incredible up to now.
587
01:00:10,180 --> 01:00:13,960
You have surprised me and I admire
that. But this is Special Operations
588
01:00:14,120 --> 01:00:18,470
we are up against at their home
base. You are just scientist.
589
01:00:21,440 --> 01:00:26,120
I've had a lot of experience killing
germs. Ivan, this is our best shot.
590
01:00:26,120 --> 01:00:28,020
Use some of that brain power of
yours and blast us through this fence!
591
01:00:30,440 --> 01:00:32,740
Let's just climb this one.
592
01:00:34,310 --> 01:00:39,220
And when these charges detonate,
from all locations simultaneously,
593
01:00:39,320 --> 01:00:43,650
the N.I.H. Facility will will be blown to
pieces, releasing all those deadly germs
594
01:00:43,840 --> 01:00:46,330
which they've been breeding there for
years. Thousands of people will die,
595
01:00:47,280 --> 01:00:52,280
this will bring public outcry to our side,
and eliminate our only remaining impediment.
596
01:00:55,890 --> 01:00:57,790
The President?
- The President.
597
01:00:58,390 --> 01:01:01,980
He and Fulbright will be conducting
a tour of the Facilities at that time.
598
01:01:02,880 --> 01:01:04,780
Sublime, isn't it?
599
01:01:05,110 --> 01:01:08,990
This was never part of the plan,
the President? Assassination!
600
01:01:09,340 --> 01:01:12,630
Oh, please! You've murdered thousands
of innocent people just like that.
601
01:01:12,780 --> 01:01:15,100
and you're worried about
killing the President?
602
01:01:16,510 --> 01:01:20,310
Vaughn, this is the most demented plan
I've ever had the pleasure to be a part of.
603
01:01:21,130 --> 01:01:23,770
Aren't you worried about who will
have to replace the President?
604
01:01:23,980 --> 01:01:26,790
In time we'll have to take
care of that too, won't we?
605
01:01:26,830 --> 01:01:29,790
I won't be a party to this.
- Yes, but it's my party.
606
01:01:29,790 --> 01:01:33,040
And I invited you,
because you're all petty,
607
01:01:33,650 --> 01:01:38,080
and larcenous and you'll
do exactly as I instruct.
608
01:01:49,820 --> 01:01:52,560
Don't worry. You're safe in here.
Let's see what this is all about.
609
01:02:09,860 --> 01:02:12,400
Get us more help.
They're getting through.
610
01:02:20,600 --> 01:02:23,330
Vaughn, open the fucking door!
611
01:02:37,460 --> 01:02:41,610
Bingo. Do you stuff,
Ivan. I'll cover your back.
612
01:03:13,290 --> 01:03:15,550
Oh, Jesus!
613
01:03:23,800 --> 01:03:27,300
I guess you would call this your basic
Mexican Stand-off Except for one thing,
614
01:03:27,400 --> 01:03:30,600
we've got old Firehead here on
our side. Do your stuff, Ivan.
615
01:03:42,230 --> 01:03:47,120
What the hell is that thing?
- That is a Parabolic Phase Shifter.
616
01:03:52,000 --> 01:03:55,100
It cancels out his power and
sends it right back to him.
617
01:03:55,140 --> 01:03:57,930
I've been working on it for some time.
618
01:03:58,860 --> 01:04:02,510
Ivan, Ivan, stop it! That
thing is gonna kill ya!
619
01:04:14,210 --> 01:04:16,480
Ivan!
620
01:04:18,920 --> 01:04:22,780
Yes, I'd rate this trial
run a major triumph.
621
01:04:23,840 --> 01:04:27,070
I suggest you drop your weapon, Hart.
622
01:04:27,970 --> 01:04:30,710
It's out of bullets anyways.
623
01:04:45,380 --> 01:04:47,280
Set him down!
- A little pushy aren't we.
624
01:04:48,070 --> 01:04:50,360
Make sure he has his I.D. card.
625
01:04:51,040 --> 01:04:53,010
Jesus
- Good. Now give me the gun.
626
01:04:59,920 --> 01:05:02,200
You crazy son of a bitch.
627
01:05:02,250 --> 01:05:04,870
You see, when they dig through
the rubble and find your bodies,
628
01:05:05,050 --> 01:05:09,100
it'll look like Special Operations here
made a valiant attempt to stop you and Ivan.
629
01:05:09,180 --> 01:05:11,090
They'll probably give him a medal.
630
01:05:11,090 --> 01:05:14,290
Ivan was right, wasn't he? You're gonna
blow up the N.I.H. Facility, aren't you?
631
01:05:14,340 --> 01:05:17,580
Oh yes, dozens of charges
planted all over the place.
632
01:05:18,750 --> 01:05:21,440
It will seem as you and your Russian
friend were taking no chances.
633
01:05:21,550 --> 01:05:25,910
Hey, Vaughn. What about
Ivan? Is he still alive?
634
01:05:26,160 --> 01:05:28,350
I hardly think that matters now, do you?
635
01:05:28,370 --> 01:05:31,660
So you're just gonna release all these
biologicals into the atmosphere, huh?
636
01:05:33,870 --> 01:05:36,060
That's not the half of it.
637
01:05:36,090 --> 01:05:38,420
Yeah?
638
01:05:38,500 --> 01:05:41,860
I only wish I had the
time to share it with you.
639
01:06:35,120 --> 01:06:37,200
Oh my God.
640
01:06:41,800 --> 01:06:45,760
The President? Oh, Jeez.
641
01:07:21,240 --> 01:07:24,730
So good of you to come
down Sir, and give me
642
01:07:24,770 --> 01:07:27,530
a chance to show you what
we're doing down here.
643
01:07:27,930 --> 01:07:29,840
And I have some very,
very good news for you.
644
01:07:29,910 --> 01:07:32,160
It better be good, Vaughn.
I don't have a lot of time.
645
01:07:32,670 --> 01:07:36,080
I should say not, Sir. - I mean,
I have a press conference this afternoon
646
01:07:36,110 --> 01:07:40,340
where I have to diffuse all this
Russian spy crap you've drummed up here.
647
01:07:40,360 --> 01:07:43,110
Well, that's what I want to talk to you
about, Sir. It's all been taken care of.
648
01:07:43,630 --> 01:07:46,330
We have him!
- What? Where is he?
649
01:07:46,850 --> 01:07:50,020
Mister Secretary! Please.
650
01:07:58,180 --> 01:08:01,080
Ivan?
651
01:08:04,870 --> 01:08:07,160
Ivan!
652
01:08:48,730 --> 01:08:50,750
Vaughn!
653
01:08:50,750 --> 01:08:53,430
Right in here, Sir. Please sit there.
Be comfortable, please excuse me.
654
01:09:00,450 --> 01:09:03,890
The Department of defense
presents "A Prelude To War".
655
01:09:04,600 --> 01:09:07,170
Where you holding the Russian spy?
656
01:09:07,910 --> 01:09:10,980
Let's cut all this "coming attractions"
business. Get to the main attraction!
657
01:09:11,910 --> 01:09:15,420
I'll go check on our prisoner while you
Sir, enjoy this little demonstration.
658
01:09:16,990 --> 01:09:19,900
Vaughn? Vaughn?
659
01:09:20,380 --> 01:09:23,590
These startling images could become
a reality in the very near future.
660
01:09:23,930 --> 01:09:25,920
The latest advances
in bio-chemical warfare
661
01:09:25,920 --> 01:09:28,090
pose a great threat to
our civilian population.
662
01:09:31,200 --> 01:09:33,770
Oh, Jesus
663
01:09:44,920 --> 01:09:49,730
Ivan come on, come on Ivan
we've gonna need you. Come on!
664
01:09:53,670 --> 01:09:56,150
Please! I've come to help you!
They've tried to disarm you.
665
01:09:56,230 --> 01:09:58,490
It's deadly to the nervous system.
666
01:09:58,970 --> 01:10:02,060
I gave you an injection of neo-stigmine
but it'll only last for about an hour!
667
01:10:02,420 --> 01:10:06,790
Look, I just got you loose! They're
gonna blow this whole place up!
668
01:10:07,070 --> 01:10:09,850
You've got to help me stop it!
669
01:10:18,070 --> 01:10:19,970
Where's Hart? Is he alright?
670
01:10:21,730 --> 01:10:24,160
He's somewhere in this
building. I must find Hart.
671
01:10:24,370 --> 01:10:28,260
Wait. shouldn't we diffuse this
thing first? Can you zap it?
672
01:10:29,410 --> 01:10:32,960
I don't know. It would set it off.
673
01:10:35,910 --> 01:10:40,060
Well, I've seen enough
of this twaddle. Let's go.
674
01:11:05,570 --> 01:11:09,330
Ivan, you go find Hart. I'll try
to dismantle this in the meantime.
675
01:11:23,920 --> 01:11:27,400
Oh, shit.
676
01:11:30,490 --> 01:11:32,740
Hart!
- Ivan! Ivan!
677
01:11:37,080 --> 01:11:39,410
Ivan! Jesus Christ! It's
good to see you, man!
678
01:11:39,420 --> 01:11:41,550
I thought the damn
machine had killed you.
679
01:11:41,900 --> 01:11:43,800
Are you alright?
- For now.
680
01:11:43,810 --> 01:11:47,760
What do you mean, "for now"?
- First, we take care of this.
681
01:11:52,090 --> 01:11:54,670
Ivan, what do you mean "for now"?
What did those bastards do to you?
682
01:11:55,140 --> 01:11:57,310
Injected my bloodstream with poison.
683
01:11:57,520 --> 01:11:59,830
If it is not replaced within
a very few hours, I will die.
684
01:12:01,170 --> 01:12:03,230
Oh, my God.
685
01:12:03,380 --> 01:12:06,410
Or it will blow up right now!
686
01:12:19,580 --> 01:12:22,200
God damn it!
687
01:12:25,410 --> 01:12:27,310
Let's go.
688
01:12:36,420 --> 01:12:38,410
In here!
689
01:12:44,790 --> 01:12:49,190
Make sure the President is safe
in here. I'll go check outside.
690
01:12:51,630 --> 01:12:53,550
What the hell are you doing?
- She's with us. - What?
691
01:12:53,960 --> 01:12:55,950
She's with us. - When we're out
of this mess, I'll explain everything.
692
01:12:55,970 --> 01:12:57,890
There's no need to explain anything.
693
01:12:57,890 --> 01:13:00,030
Listen, Hart, I came back
here to save you and Ivan.
694
01:13:00,220 --> 01:13:02,550
What are you talking about?
- It's true.
695
01:13:03,100 --> 01:13:06,730
Think about it. Right now we gotta go save
the President before this building blows up.
696
01:13:07,000 --> 01:13:08,900
What do you mean the president,
what are you talking about?
697
01:13:09,010 --> 01:13:10,910
It's part of Vaughn's plan.
698
01:13:10,960 --> 01:13:14,670
Clever plan, isn't it? Those are the spies
trying to escape! Get them! Kill them!
699
01:13:26,070 --> 01:13:28,250
Ivan! Jesus, Ivan, your hand!
700
01:13:41,160 --> 01:13:43,060
Right here in my lab!
701
01:13:44,730 --> 01:13:47,120
Stop! Don't shoot! Don't shoot!
- I am not a Russian spy!
702
01:13:47,120 --> 01:13:49,740
Look, I'm a Special Operations
agent. Vaughn has gone crazy.
703
01:13:49,780 --> 01:13:51,720
He's setting off bombs
throughout the building!
704
01:13:51,780 --> 01:13:53,700
He's trying to make it
look like Ivan did it.
705
01:13:53,740 --> 01:13:55,980
They're going to destroy the place!
- What?
706
01:13:56,610 --> 01:14:00,960
Here? In this building? I knew that
Vaughn was up to something big, but...
707
01:14:01,300 --> 01:14:04,030
You better tell me what's
going on, Fulbright!
708
01:14:04,560 --> 01:14:07,880
Well uh, well, Sir, let me clarify
709
01:14:07,960 --> 01:14:11,460
it's all this I mean it's true.
710
01:14:11,590 --> 01:14:13,930
It's all true. It's been
his plan since the beginning.
711
01:14:13,930 --> 01:14:16,020
He's gonna kill us all!
We gotta get outta here!
712
01:14:19,200 --> 01:14:21,900
Sir, this is my lab.
713
01:14:22,500 --> 01:14:25,690
In each one of those canisters
over there is an experimental virus
714
01:14:26,130 --> 01:14:30,240
that would wipe out the entire state
of Montana. I suggest we take them, too.
715
01:14:39,410 --> 01:14:44,410
Well, come on, man.
Let's give them a hand.
716
01:14:50,680 --> 01:14:53,090
Do not worry.
717
01:14:55,350 --> 01:14:58,280
Close the door! Stand guard.
718
01:15:29,190 --> 01:15:34,190
Shit!
Son-of-a-bitch!
719
01:15:34,420 --> 01:15:36,480
It's Vaughn! He has activated
the radiation defense shield!
720
01:15:36,520 --> 01:15:38,750
What does that mean?
- What does it mean?
721
01:15:38,810 --> 01:15:40,900
It means we ain't going anywhere.
We're sealed in, there's no way out.
722
01:15:43,040 --> 01:15:46,410
Well, I don't want to just stand here and
die, and Im sure nobody else does either.
723
01:15:46,510 --> 01:15:48,410
Now why doesn't somebody do something?
724
01:15:48,420 --> 01:15:51,900
Okay, alright. Look, Sir, take your
men. Get up to the roof emergency exit.
725
01:15:52,550 --> 01:15:56,450
Take those biologicals with ya. Ivan
come on, we gotta go after Vaughn.
726
01:15:56,860 --> 01:16:00,720
Hart, he can't go. I'll go.
- Uh, alright.
727
01:16:01,530 --> 01:16:05,140
Give me a gun.
- Give 'em your goddamn gun!
728
01:16:05,340 --> 01:16:08,460
Come on! Here.
729
01:16:34,980 --> 01:16:36,950
Alright, the way I see
it, we got two options
730
01:16:37,180 --> 01:16:39,600
one, we find the detonator, or two, we
find every bomb that Vaughn has hidden.
731
01:16:40,630 --> 01:16:42,800
Do we know where the bombs are?
- No.
732
01:16:43,710 --> 01:16:46,050
Do we know where the detonator is?
- No.
733
01:16:46,840 --> 01:16:49,220
Good, then we've got all the cards.
734
01:16:50,790 --> 01:16:54,190
Look, while we're at it, let's try and
find the radiation Defense Shield Activator.
735
01:16:54,560 --> 01:16:56,850
At least that way the other people might
be able to get out of here, alright?
736
01:16:57,250 --> 01:16:59,350
Right.
737
01:16:59,430 --> 01:17:01,360
NO, thats not gonna work!
738
01:17:01,860 --> 01:17:05,260
We got the same system at the White
House. Got stuck once, just like this.
739
01:17:05,360 --> 01:17:07,490
Shouldn't these things be made
to open up from the inside?
740
01:17:07,500 --> 01:17:09,480
We should call for help, Sir.
741
01:17:09,480 --> 01:17:12,380
Get the fucking National Guard
out here or something!
742
01:17:35,910 --> 01:17:37,930
Ivan, what are you doing, get down!
743
01:17:40,240 --> 01:17:42,370
Ivan!
744
01:17:49,670 --> 01:17:52,210
Seventeen, sixteen.
745
01:17:52,880 --> 01:17:54,790
What is it?
- I'm sorry, Mister President.
746
01:17:54,890 --> 01:17:57,160
They can't get us out of here.
747
01:17:58,750 --> 01:18:02,640
Ivan! Ivan!
- Twelve
748
01:18:02,950 --> 01:18:05,700
Carry Ivan over there
I'm going after Vaughn.
749
01:18:09,250 --> 01:18:11,150
Damn it, it's locked!
- Eight
750
01:18:11,210 --> 01:18:13,860
What are you trying to do?
- Don't worry I came prepared.
751
01:18:17,040 --> 01:18:19,010
Six
752
01:18:37,680 --> 01:18:42,220
Now that was clean, babe.
Clean as a wolf's tooth.
753
01:18:45,810 --> 01:18:48,580
Oh, Hello!
754
01:18:50,690 --> 01:18:54,820
Do I get a seat down there? Come on.
Let's take a little trip to the Carribean,
755
01:18:55,170 --> 01:19:00,170
Just you and me and a gross of
beetles? I dont think she bought it.
756
01:19:01,060 --> 01:19:02,960
You want me to read to you?
- What are you reading?
757
01:19:03,660 --> 01:19:06,170
Batman.
- I don't want you to read to me.
758
01:19:06,800 --> 01:19:11,680
Whoosh! Crumble! Vrroom!
759
01:19:14,780 --> 01:19:18,970
What is this word?
- Zap.
760
01:19:19,400 --> 01:19:21,320
Zap?
761
01:19:23,600 --> 01:19:26,900
Zap! - Hello, boys.
- Hey!
762
01:19:26,900 --> 01:19:30,160
What have you got?
- I've got you!
763
01:19:32,070 --> 01:19:35,460
Well, if she's got him, I've got you.
764
01:19:35,720 --> 01:19:37,710
What are you reading?
765
01:19:38,150 --> 01:19:43,150
Batman? He's a wimp compared to you two.
- Now hold on just a second, Smith!
766
01:19:43,490 --> 01:19:45,480
You know that Batman has to do
what he does every day of the week?
767
01:19:45,740 --> 01:19:47,640
See that crazy Cossack
over there on your right?
768
01:19:48,270 --> 01:19:50,190
He and I are finished
with this stuff for good.
769
01:20:06,260 --> 01:20:09,660
I would like to conclude this
National Security Council meeting today
770
01:20:09,870 --> 01:20:14,670
with a prayer that this kind
of dangerous and evil incident
771
01:20:15,520 --> 01:20:19,940
will never, never occur again.
66326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.