All language subtitles for [Chinese (Hong Kong) - zh-HK] TVB Drama 乘胜狙击 26_28 柏义被踢下台 陈展鹏、林夏薇、陈山聪、傅嘉莉、单立文、吴岱融 时装赌博悬疑 粤语中字 TVB 2017 [DownSub.com]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,160 --> 00:01:03,040
对不起, Hugo
2
00:01:03,400 --> 00:01:04,480
我不是存心出卖你的
3
00:01:04,920 --> 00:01:07,600
我不知道为什么会听蒋冠一他们说
4
00:01:07,920 --> 00:01:09,400
就像神差鬼使一样
5
00:01:12,000 --> 00:01:15,160
放心, 我没有生你的气
6
00:01:15,680 --> 00:01:17,560
反而让我清楚知道
7
00:01:18,160 --> 00:01:19,600
原来你真的这么爱我
8
00:01:20,000 --> 00:01:23,200
是, 我真的不想看见你有事
9
00:01:23,320 --> 00:01:25,120
总之你以后一心一意
10
00:01:25,320 --> 00:01:27,840
跟我一起对付蒋冠一, 那就可以了
11
00:01:28,720 --> 00:01:29,560
一定会
12
00:01:34,640 --> 00:01:36,520
伍先生, 找我有什么事?
13
00:01:36,760 --> 00:01:38,320
我今天想休息一下
14
00:01:38,520 --> 00:01:41,480
你替我看管赌场 知道
15
00:01:51,000 --> 00:01:52,120
澳门真漂亮
16
00:01:53,120 --> 00:01:54,520
为什么你今天不上班?
17
00:01:55,080 --> 00:01:59,360
没什么, 想陪伴你, 顺道休息一下
18
00:01:59,560 --> 00:02:01,400
感受一下这么漂亮的环境
19
00:02:06,320 --> 00:02:07,960
经过昨晚那件事之后
20
00:02:08,120 --> 00:02:10,080
我发现我是真心喜欢你的
21
00:02:10,600 --> 00:02:12,320
我不忍心看见你有事
22
00:02:13,960 --> 00:02:15,640
幸亏你昨天提醒我
23
00:02:16,000 --> 00:02:19,280
要不然我一定会被蒋冠一抓走了
24
00:02:19,800 --> 00:02:20,600
谢谢
25
00:02:24,280 --> 00:02:25,720
我昨天真的好害怕
26
00:02:27,160 --> 00:02:28,560
我好害怕会失去了你
27
00:02:30,400 --> 00:02:32,360
我从来没有试过这样
28
00:02:34,080 --> 00:02:37,600
那你又可知道, 我有什么感觉?
29
00:02:38,960 --> 00:02:39,760
是什么?
30
00:02:48,800 --> 00:02:50,240
就是被出卖的感觉
31
00:03:07,480 --> 00:03:10,920
真的想不到要走哪一步棋
32
00:03:11,120 --> 00:03:12,920
才可以反败为胜
33
00:03:13,280 --> 00:03:15,800
现在最重要的是找回夏美诗
34
00:03:16,040 --> 00:03:18,040
但是我们找了很多天都找不到她
35
00:03:18,800 --> 00:03:20,920
我也找不到Stone
36
00:03:22,320 --> 00:03:25,200
要坐上主席之位真的很困难
37
00:03:25,920 --> 00:03:27,800
我现在想到一步棋
38
00:03:28,720 --> 00:03:31,720
这步棋也是最后一步
39
00:03:31,960 --> 00:03:34,720
如果连这步棋也行不通
40
00:03:35,320 --> 00:03:36,760
我们就完蛋了
41
00:03:44,280 --> 00:03:46,640
怎么样?昨天赌场怎样?
42
00:03:46,920 --> 00:03:49,760
没什么特别, 内地这几天是假期
43
00:03:49,960 --> 00:03:50,920
多了人来赌博
44
00:03:51,040 --> 00:03:53,320
我们的收入多了10%左右
45
00:03:53,600 --> 00:03:54,480
做得好
46
00:03:55,400 --> 00:03:59,440
还有, 以后公关部由你跟进
47
00:03:59,480 --> 00:04:02,160
公关的事情一向是夏小姐跟进的
48
00:04:02,320 --> 00:04:05,880
很简单, 她辞职了, 即日生效
49
00:04:06,080 --> 00:04:06,960
这么突然?
50
00:04:08,000 --> 00:04:10,480
女人打工特别多心
51
00:04:10,640 --> 00:04:12,400
况且现在有那么多新赌场
52
00:04:12,520 --> 00:04:15,080
哪里薪水高, 她们就去哪里
53
00:04:15,240 --> 00:04:18,680
但后天就是酒店嘉年华的宣传活动
54
00:04:19,120 --> 00:04:21,200
一向是夏小姐跟进的
55
00:04:21,320 --> 00:04:22,760
我不知道怎样接手
56
00:04:22,920 --> 00:04:25,560
不如叫她先跟进这个活动才走吧
57
00:04:26,880 --> 00:04:29,000
是不是我说得不清楚呢?
58
00:04:29,200 --> 00:04:31,120
我叫你怎样做就怎样做
59
00:04:31,320 --> 00:04:33,440
公关部可不是只有你一个人做事
60
00:04:33,480 --> 00:04:34,480
是的, 伍先生
61
00:04:34,720 --> 00:04:37,080
总之你尽快找人顶替她的职位
62
00:04:37,280 --> 00:04:40,160
放心, 我会尽快找人顶替她的职位
63
00:04:40,600 --> 00:04:41,400
对了
64
00:04:41,600 --> 00:04:44,640
上次马来西亚那些家伙搞砸了
65
00:04:45,600 --> 00:04:47,280
你快替我想办法
66
00:04:47,640 --> 00:04:50,440
看怎样可以把骏昇的资产转移
67
00:04:50,720 --> 00:04:53,320
事成之后, 我不会不分你一份
68
00:04:54,000 --> 00:04:56,800
我明白, 伍先生, 我会尽快想办法
69
00:05:00,160 --> 00:05:02,880
还有, 新赌场执照的事
70
00:05:03,080 --> 00:05:04,000
你要加紧跟进
71
00:05:04,560 --> 00:05:07,600
要捞油水的, 就要靠这件大事
72
00:05:07,720 --> 00:05:08,840
知道, 伍先生
73
00:05:10,280 --> 00:05:11,040
进来
74
00:05:12,920 --> 00:05:15,600
伍先生, 夏小姐的房间已经收拾好
75
00:05:15,760 --> 00:05:18,040
不过有些私人物品应该怎样处理?
76
00:05:18,240 --> 00:05:19,400
全部给我丢弃
77
00:05:19,600 --> 00:05:22,000
但是有些东西很贵重的
78
00:05:22,760 --> 00:05:24,120
我叫你全部丢弃
79
00:05:24,320 --> 00:05:25,200
是的, 伍先生
80
00:05:29,960 --> 00:05:32,240
伍柏义…
81
00:05:32,920 --> 00:05:34,920
我问你, Veronica在哪里?
82
00:05:35,640 --> 00:05:36,880
我可不是她的保姆
83
00:05:37,040 --> 00:05:38,000
我怎么知道她在哪里?
84
00:05:38,160 --> 00:05:40,600
你说, 是不是你害死了夏美诗?
85
00:05:40,640 --> 00:05:43,920
不要乱说, 不然我把你送进牢狱中
86
00:05:44,080 --> 00:05:47,160
伍柏义, 你为什么要变成这样?
87
00:05:47,360 --> 00:05:50,120
那是你的爸爸和你的女朋友
88
00:05:50,520 --> 00:05:52,160
你怎可以这样对待他们?
89
00:05:52,400 --> 00:05:53,960
你还有没有人性?
90
00:05:56,800 --> 00:06:00,840
霍小姐, 我怎样对我爸爸是我的事
91
00:06:01,120 --> 00:06:02,800
至于我身边的女人
92
00:06:04,640 --> 00:06:07,560
我差点忘了, 你以前好像也是吧?
93
00:06:07,840 --> 00:06:09,800
我也是这样对你的, 很公平啊
94
00:06:11,000 --> 00:06:12,640
放手 站在一旁
95
00:06:12,880 --> 00:06:13,800
不要碰我
96
00:06:15,560 --> 00:06:17,840
如果Veronica有什么事
97
00:06:18,320 --> 00:06:19,800
也是你一手造成的
98
00:06:25,120 --> 00:06:28,200
伍柏义 放开他…
99
00:06:28,800 --> 00:06:30,200
我不会放过你的
100
00:06:34,200 --> 00:06:36,480
小子, 学人家当保镖吗?
101
00:06:36,520 --> 00:06:39,000
回家看看自己的样子吧
102
00:06:39,080 --> 00:06:40,800
伍柏义, 你自己做过什么
103
00:06:40,960 --> 00:06:41,880
你自己知道
104
00:06:42,080 --> 00:06:43,800
把他带走吧 是
105
00:06:43,960 --> 00:06:47,040
走吧… 伍柏义…
106
00:06:49,760 --> 00:06:52,080
你还好吧?真的不用去医院?
107
00:06:52,120 --> 00:06:55,480
小事一桩, 用跌打酒揉一揉就没事
108
00:06:55,640 --> 00:06:58,440
早知道不叫你去, 害你被打
109
00:06:58,480 --> 00:07:00,840
幸亏我有跟你一起去
110
00:07:01,000 --> 00:07:03,040
要不然只有你一个人被欺负就惨了
111
00:07:03,480 --> 00:07:04,600
他们那么多人
112
00:07:04,760 --> 00:07:07,040
刚才你不动手就不用捱打了
113
00:07:07,080 --> 00:07:09,160
连你也忍不住动手
114
00:07:09,320 --> 00:07:11,480
难道我能冷眼旁观吗?
115
00:07:13,120 --> 00:07:14,200
都怪我没用
116
00:07:14,400 --> 00:07:17,080
不能像叶问一样一个打十个
117
00:07:17,120 --> 00:07:19,600
就被十个把我打成猪头一样
118
00:07:20,800 --> 00:07:24,240
你还笑得出来, 如果我不是女人
119
00:07:24,400 --> 00:07:26,120
他们一定也会打我
120
00:07:26,160 --> 00:07:27,320
如果他们敢碰你
121
00:07:27,480 --> 00:07:29,080
我一定跟他们拼了
122
00:07:29,520 --> 00:07:32,080
总之以后有我在
123
00:07:32,280 --> 00:07:33,640
就没有人能够伤害你
124
00:07:36,160 --> 00:07:40,480
从小到大, 我都受我姐姐保护
125
00:07:42,040 --> 00:07:44,080
从来没有试过保护别人
126
00:07:44,760 --> 00:07:48,360
但是刚才…伍柏义对你动手动脚
127
00:07:49,160 --> 00:07:51,160
我真的忍不住要保护你
128
00:07:51,560 --> 00:07:56,600
你放心, 我会找新界仔把拳术练好
129
00:07:56,640 --> 00:07:57,680
学好功夫
130
00:07:58,640 --> 00:08:00,880
以后就没有人能够伤害你了
131
00:08:00,920 --> 00:08:02,840
我到时候不只一个打十个
132
00:08:03,040 --> 00:08:06,360
还可以打二十个, 甚至三十个也行
133
00:08:08,080 --> 00:08:09,400
那岂不是大场面?
134
00:08:09,800 --> 00:08:11,200
真的是大场面
135
00:08:11,600 --> 00:08:12,800
那岂不是宇宙最强?
136
00:08:13,240 --> 00:08:16,800
倒没这么夸张, 澳门最强而已
137
00:08:17,360 --> 00:08:18,200
最低限度
138
00:08:18,440 --> 00:08:21,600
我可以用我宽广的胸襟去保护你
139
00:08:23,280 --> 00:08:24,480
你想不想试试看?
140
00:08:29,120 --> 00:08:30,200
安全的吗?
141
00:08:31,040 --> 00:08:32,120
非常安全
142
00:08:32,880 --> 00:08:34,120
怎样保护?
143
00:08:34,320 --> 00:08:35,800
用力的抱紧你
144
00:08:47,000 --> 00:08:48,600
那让我试试看
145
00:09:06,400 --> 00:09:08,160
赌场管理账目方面
146
00:09:08,280 --> 00:09:09,560
我已经找了一个自己人
147
00:09:09,720 --> 00:09:11,640
负责把其中一箱现金
148
00:09:11,760 --> 00:09:14,120
标示记号, 独立处理
149
00:09:14,280 --> 00:09:15,160
然后每天
150
00:09:15,280 --> 00:09:17,520
只有他跟我单对单交收款项
151
00:09:17,680 --> 00:09:20,760
然后我就会把款项放进后车箱
152
00:09:20,920 --> 00:09:22,200
博彩监察局呢?
153
00:09:22,680 --> 00:09:24,520
他们没有安插太多人在我们赌场
154
00:09:24,640 --> 00:09:27,160
我已经办妥了, 总之伍先生你放心
155
00:09:27,560 --> 00:09:29,880
开过第一箱, 之后没有问题的话
156
00:09:30,000 --> 00:09:31,160
我就会把数目加大
157
00:09:32,160 --> 00:09:34,520
做得好, 用心点
158
00:09:34,680 --> 00:09:36,120
我一定不会亏待你的
159
00:09:36,320 --> 00:09:37,400
谢谢伍先生
160
00:09:37,560 --> 00:09:39,240
没事的话出去做事吧
161
00:09:42,040 --> 00:09:43,400
我知道了一些事情
162
00:09:43,680 --> 00:09:45,040
不知道是否应该说
163
00:09:45,200 --> 00:09:46,760
大家是自己人, 有话就直说嘛
164
00:09:46,920 --> 00:09:49,520
上次你说夏美诗是内奸
165
00:09:49,680 --> 00:09:50,840
所以我有点担心
166
00:09:51,000 --> 00:09:53,160
我把你身边的每一个人都查一查
167
00:09:53,280 --> 00:09:54,680
看有没有什么古怪
168
00:09:54,720 --> 00:09:58,160
竟然让我发现欧阳杰
169
00:09:58,320 --> 00:10:01,080
这个月户口里多了二千万元
170
00:10:03,600 --> 00:10:05,320
你从哪里得到这些资料?
171
00:10:05,480 --> 00:10:06,960
银行里有我的自己人
172
00:10:07,680 --> 00:10:10,560
我之前还给了欧阳杰一百万元
173
00:10:10,720 --> 00:10:13,120
以为他可以专心为我卖命
174
00:10:14,560 --> 00:10:15,880
一百万元
175
00:10:16,840 --> 00:10:18,920
又怎么及二千万元那么吸引?
176
00:10:21,480 --> 00:10:22,280
跟我来
177
00:10:22,640 --> 00:10:25,040
伍先生, 你也认为欧阳杰出卖你?
178
00:10:25,080 --> 00:10:27,680
之前我把很重要的任务交托了给他
179
00:10:27,880 --> 00:10:29,120
不过从今天开始
180
00:10:29,280 --> 00:10:32,320
这个如此重要的任务, 就要交给你
181
00:10:46,760 --> 00:10:49,400
伍先生, 过来找我先通知我嘛
182
00:10:51,320 --> 00:10:53,600
没什么, 特意来探望你
183
00:10:53,640 --> 00:10:55,000
看你辛不辛苦
184
00:10:55,880 --> 00:10:57,240
你对林磊真不错
185
00:10:57,440 --> 00:10:59,640
当成自己的老板一样招呼
186
00:10:59,680 --> 00:11:02,000
怎么了?收了别人的钱
187
00:11:02,160 --> 00:11:04,040
叫你好好照顾林磊吗?
188
00:11:04,200 --> 00:11:05,920
我真的不知道你说什么, 伍先生
189
00:11:05,960 --> 00:11:09,160
如果你承认, 我或许可以原谅你
190
00:11:10,000 --> 00:11:12,320
但是你撒谎就令我很反感
191
00:11:12,400 --> 00:11:13,080
Derek
192
00:11:13,760 --> 00:11:15,600
张开你双眼看清楚
193
00:11:15,800 --> 00:11:18,560
怎么样?银行户口多了二千万元
194
00:11:18,760 --> 00:11:19,840
中了六合彩吗?
195
00:11:20,040 --> 00:11:23,120
还是在赌场玩老虎机赢了大奖?
196
00:11:23,600 --> 00:11:25,560
没道理啊, 如果赢了大奖
197
00:11:25,720 --> 00:11:26,720
我怎么会不知道?
198
00:11:26,880 --> 00:11:29,640
伍先生, 我完全不知道这二千万元
199
00:11:29,680 --> 00:11:31,920
是从哪里来的, 摆明是有人坑我
200
00:11:32,120 --> 00:11:34,160
他以前这样子对我, 在我耳边开枪
201
00:11:34,320 --> 00:11:35,240
还让我吃哑巴亏
202
00:11:35,400 --> 00:11:36,680
你叫我好好整他嘛
203
00:11:36,840 --> 00:11:37,920
我也不能狠狠的对付他
204
00:11:38,640 --> 00:11:40,280
后来用引擎润滑油替他擦脸
205
00:11:47,600 --> 00:11:50,240
伍先生, 有事慢慢说
206
00:11:51,280 --> 00:11:54,080
内奸, 原来是你出卖我?
207
00:11:54,120 --> 00:11:55,440
没有, 我没有出卖你, 伍先生
208
00:12:05,960 --> 00:12:08,160
内奸, 原来是你出卖我?
209
00:12:08,280 --> 00:12:10,000
没有, 我没有出卖你, 伍先生
210
00:12:10,200 --> 00:12:12,160
不管什么事, 你先放下枪
211
00:12:12,320 --> 00:12:14,280
那么好帮我查内奸
212
00:12:14,480 --> 00:12:16,000
查看所有人的户口?
213
00:12:16,200 --> 00:12:17,720
如果阿杰有二千万元
214
00:12:17,840 --> 00:12:19,920
他老早走了, 怎么还要留下来?
215
00:12:20,120 --> 00:12:22,440
我真的没有出卖你, 你先放下枪吧
216
00:12:22,600 --> 00:12:24,920
根本就是你在阿杰的户口动了手脚
217
00:12:25,320 --> 00:12:26,960
枉我还这么信任你 我没有
218
00:12:27,160 --> 00:12:30,720
大费周章, 就是引我带你来见林磊
219
00:12:30,800 --> 00:12:32,640
我之前不是说留了一箱钱给你吗?
220
00:12:32,760 --> 00:12:35,920
好, 我留一箱冥钱给你
221
00:13:16,320 --> 00:13:16,960
伍柏义
222
00:13:17,160 --> 00:13:18,960
你还要再杀多少人才愿意收手?
223
00:13:19,120 --> 00:13:20,240
杀到没有人妨碍我为止
224
00:13:20,960 --> 00:13:22,400
阿一, 我跟你说过 有没有事
225
00:13:22,560 --> 00:13:23,720
兄弟也不留情面
226
00:13:23,880 --> 00:13:26,400
我只会射准一点, 让你没那么痛苦
227
00:13:26,560 --> 00:13:29,800
不要嘴硬了, 让我带Stone走吧
228
00:13:29,840 --> 00:13:31,760
你在说话吗?你凭什么?
229
00:13:31,920 --> 00:13:33,360
是林磊出卖你的
230
00:13:33,480 --> 00:13:35,840
现在我帮你干掉他, 你应该谢谢我
231
00:13:36,000 --> 00:13:38,400
这是我跟Stone的私人恩怨
232
00:13:39,040 --> 00:13:41,440
你们外人不要插手
233
00:13:41,480 --> 00:13:42,320
且看如何
234
00:13:54,160 --> 00:13:55,200
你自己小心
235
00:14:07,920 --> 00:14:09,880
让他留下来, 你自己走
236
00:14:09,920 --> 00:14:12,320
爸爸, 不要妨碍我
237
00:14:13,720 --> 00:14:14,920
我叫你让他留下来
238
00:14:21,880 --> 00:14:22,880
阿杰, 追
239
00:14:33,120 --> 00:14:34,560
一仔, 你别无选择了
240
00:14:34,720 --> 00:14:36,680
今天三块石一定要留下来
241
00:14:36,920 --> 00:14:39,000
因为他曾经有份儿杀我
242
00:14:39,160 --> 00:14:40,680
我一定不会让他好过的
243
00:14:40,960 --> 00:14:41,840
你不要迫我
244
00:14:45,040 --> 00:14:46,600
你拿枪出来干什么?
245
00:14:46,760 --> 00:14:48,720
打爸爸是大逆不道
246
00:14:48,880 --> 00:14:51,920
如果杀死自己的爸爸是天地不容
247
00:14:51,960 --> 00:14:52,840
会给雷劈的
248
00:14:53,040 --> 00:14:55,920
我不太相信你敢开枪, 开枪吧
249
00:14:56,360 --> 00:14:57,320
开枪啊
250
00:15:01,640 --> 00:15:04,600
你不开枪, 又怎样救走三块石?
251
00:15:04,720 --> 00:15:06,520
你不开枪, 又怎样帮扫帚昇
252
00:15:06,560 --> 00:15:08,040
恢复他的主席之位?
253
00:15:08,240 --> 00:15:09,600
你不杀死你的亲生爸爸
254
00:15:09,720 --> 00:15:12,680
你什么都做不了, 傻孩子
255
00:15:12,880 --> 00:15:16,920
世界就是这样, 游戏规则就是这样
256
00:15:17,080 --> 00:15:20,120
一定要心狠手辣, 让爸爸来教你
257
00:15:31,160 --> 00:15:32,440
子弹匣你也拿出来了
258
00:15:32,600 --> 00:15:34,720
原来你真的不打算射杀爸爸
259
00:15:36,160 --> 00:15:37,240
不过没有分别啊
260
00:15:37,720 --> 00:15:39,760
去死吧…
261
00:15:54,800 --> 00:15:56,400
一哥, 你先带林磊走
262
00:15:56,560 --> 00:15:57,440
这里交给我们四人
263
00:16:00,400 --> 00:16:01,320
你还不走?
264
00:16:01,520 --> 00:16:03,560
放心, 我们会应付蒋天龙的
265
00:16:04,800 --> 00:16:05,640
交给你们
266
00:16:39,560 --> 00:16:42,440
一哥, 你先走, 这里交给我
267
00:16:43,000 --> 00:16:43,840
你自己小心
268
00:17:18,839 --> 00:17:20,959
废物…
269
00:17:25,440 --> 00:17:28,640
小乡巴, 还是一样输, 真是废物
270
00:18:01,920 --> 00:18:03,680
这么容易昏倒, 废物
271
00:18:05,440 --> 00:18:08,840
1分28秒, 比你上次打倒我还快
272
00:18:14,800 --> 00:18:18,320
霍骏昇, 你完蛋了
273
00:18:18,400 --> 00:18:22,000
还想再当赌王?下辈子吧
274
00:18:40,800 --> 00:18:42,160
让他们逃掉了
275
00:18:43,760 --> 00:18:46,880
Derek, 对不起, 是我害了你
276
00:18:47,880 --> 00:18:50,480
起来吧, 睡够了吗?人都走光了
277
00:18:53,440 --> 00:18:56,000
余老板, 怎么会这样?
278
00:18:56,200 --> 00:18:58,160
穿了避弹衣, 没事的
279
00:18:58,200 --> 00:19:01,080
不是, 穿了避弹衣也很痛
280
00:19:01,320 --> 00:19:02,680
我刚才给震得昏倒了
281
00:19:02,720 --> 00:19:04,400
这一件是好东西
282
00:19:04,560 --> 00:19:06,240
机关枪的子弹也射不穿
283
00:19:06,400 --> 00:19:08,640
实际测试跟出厂规格
284
00:19:08,680 --> 00:19:10,000
完全是两码子的事
285
00:19:10,400 --> 00:19:13,280
厉害, 连我也骗了
286
00:19:13,320 --> 00:19:16,120
不过, 这次幸亏有你们帮忙
287
00:19:16,320 --> 00:19:17,960
多年老朋友说这种话?
288
00:19:18,120 --> 00:19:20,720
大家都只是想维护澳门赌业的秩序
289
00:19:24,760 --> 00:19:25,560
霍先生
290
00:19:26,720 --> 00:19:29,880
霍先生, 我刚刚替林先生打了针
291
00:19:30,080 --> 00:19:31,640
情况暂时可以稳定下来
292
00:19:31,800 --> 00:19:34,840
他之前应该被下了药, 令身体中毒
293
00:19:35,000 --> 00:19:37,240
他的心脏机能严重受损
294
00:19:37,480 --> 00:19:39,040
他会不会好起来?
295
00:19:39,200 --> 00:19:41,880
幸运的话可以康复七八成
296
00:19:42,080 --> 00:19:43,840
但是要完全康复的话
297
00:19:43,960 --> 00:19:45,400
我看没什么可能
298
00:19:45,640 --> 00:19:47,040
现在最重要的是
299
00:19:47,800 --> 00:19:49,600
让他慢慢可以再说话
300
00:19:49,800 --> 00:19:52,400
行动方面可能要迟一点
301
00:19:52,520 --> 00:19:54,840
但是他将来一定会有后遗症
302
00:19:55,760 --> 00:19:58,320
你替我安排一个顾问医生团队
303
00:19:58,360 --> 00:20:01,320
照顾他, 我一定要把他治好
304
00:20:01,520 --> 00:20:04,200
霍先生, 你放心, 我会安排的了
305
00:20:04,400 --> 00:20:07,560
我今晚会再来看他, 我先走了
306
00:20:18,880 --> 00:20:24,120
Stone, 兄弟是一辈子的
307
00:20:25,600 --> 00:20:28,280
你不要把以前的事放在心上
308
00:20:32,440 --> 00:20:35,200
你放心, 无论要花多少钱
309
00:20:36,080 --> 00:20:37,360
花多少时间
310
00:20:38,440 --> 00:20:41,840
我都会想尽办法把你治好的
311
00:20:51,480 --> 00:20:52,680
我跟你说
312
00:20:53,520 --> 00:20:56,240
应该记住的东西, 我才会记住
313
00:20:58,240 --> 00:21:02,560
我只记住我们俩在越南逃难时
314
00:21:02,920 --> 00:21:04,560
怎样出生入死
315
00:21:05,480 --> 00:21:09,280
怎样在渔船上被边防军不断扫射
316
00:21:09,680 --> 00:21:11,160
让我们要跳海
317
00:21:12,120 --> 00:21:15,160
我们怎样饿得要吃老鼠肉
318
00:21:15,400 --> 00:21:19,640
其他的事, 我都不会记住
319
00:21:20,200 --> 00:21:24,240
可能我以前是疏忽了你
320
00:21:24,680 --> 00:21:26,440
让你心里不舒服
321
00:21:27,400 --> 00:21:28,680
但是无论如何
322
00:21:29,760 --> 00:21:32,440
你也曾经是我最好的兄弟
323
00:21:33,760 --> 00:21:36,960
虽然我们未必可以再有
324
00:21:37,000 --> 00:21:38,680
像以前一样的兄弟情
325
00:21:40,480 --> 00:21:45,280
但是跟我经历最多的, 只有你一人
326
00:21:47,520 --> 00:21:51,760
你听好, 你一定要好起来
327
00:21:52,760 --> 00:21:56,800
你的名字有三块石, 你比石头还硬
328
00:21:57,080 --> 00:21:58,640
你一定撑得住的
329
00:22:20,440 --> 00:22:24,120
昇哥, 这次帮你, 我牺牲了很多
330
00:22:25,000 --> 00:22:27,440
倒也是, 堂堂Macluck老板
331
00:22:27,560 --> 00:22:30,640
被诬蔑搭上未成年少女
332
00:22:31,440 --> 00:22:33,480
谁叫我跟你是老朋友
333
00:22:33,520 --> 00:22:35,800
再说, 那个伍柏义这么没江湖道义
334
00:22:35,960 --> 00:22:37,360
我一向行侠仗义
335
00:22:37,520 --> 00:22:39,040
我看他不顺, 就要作弄他
336
00:22:39,800 --> 00:22:42,040
余老板, 你可以自己开拍一出戏
337
00:22:42,080 --> 00:22:44,520
当男主角, 我保证你能获奖
338
00:22:44,920 --> 00:22:47,960
我也有想过的, 投资一下吧…
339
00:22:49,800 --> 00:22:53,120
甜心 正好…过来…过来坐
340
00:22:55,320 --> 00:22:57,520
我跟你介绍, 我女朋友Linda
341
00:22:57,680 --> 00:23:00,440
她看起来是14岁, 其实是24
342
00:23:00,600 --> 00:23:02,360
不然怎样能骗过伍柏义?
343
00:23:02,560 --> 00:23:03,960
你的演技不错
344
00:23:04,080 --> 00:23:06,160
开拍一出戏让你当女主角吧
345
00:23:06,320 --> 00:23:07,080
好啊
346
00:23:09,320 --> 00:23:11,400
你们回家后再缠绵吧
347
00:23:11,560 --> 00:23:13,040
不过这次真的是阴差阳错
348
00:23:13,200 --> 00:23:14,560
要不是之前我叫Derek
349
00:23:14,600 --> 00:23:15,920
去盯紧伍柏义跟你女儿
350
00:23:16,080 --> 00:23:17,240
他们俩就不会这么熟
351
00:23:17,400 --> 00:23:19,520
这点子就没那么容易成功
352
00:23:19,680 --> 00:23:22,320
再加上我这臭模样, 活像个叛徒
353
00:23:22,440 --> 00:23:24,920
所以我才能够欺骗伍柏义
354
00:23:25,080 --> 00:23:27,440
相信我真的会出卖余老板
355
00:23:27,480 --> 00:23:28,720
如果我没有猜错的话
356
00:23:28,920 --> 00:23:30,640
那天我们几个一起玩大老二
357
00:23:30,760 --> 00:23:31,960
也是一个局吧?
358
00:23:32,120 --> 00:23:35,280
阿一, 那时候我真的很欣赏你
359
00:23:35,320 --> 00:23:36,640
不想你走
360
00:23:36,840 --> 00:23:39,840
就叫余老板和大老二王输给我们
361
00:23:39,960 --> 00:23:42,640
制造一个我们俩很合拍的假象
362
00:23:42,800 --> 00:23:46,440
不过, 事实上我们俩也很合拍
363
00:23:47,320 --> 00:23:49,680
余老板找我去对付你
364
00:23:49,840 --> 00:23:51,080
也是你安排的?
365
00:23:51,240 --> 00:23:53,680
昇哥说你是个聪明人
366
00:23:53,880 --> 00:23:55,240
也是一个好人
367
00:23:55,440 --> 00:23:56,640
可惜你为了你爸爸
368
00:23:56,840 --> 00:23:58,040
总是要对付昇哥
369
00:23:58,200 --> 00:24:01,600
那就让你靠拢我, 替昇哥看管着你
370
00:24:01,760 --> 00:24:02,800
你有什么问题
371
00:24:02,960 --> 00:24:04,680
我第一时间通知昇哥
372
00:24:05,520 --> 00:24:07,000
昇哥还说不喜欢下棋
373
00:24:07,160 --> 00:24:08,480
有了全盘计划
374
00:24:08,640 --> 00:24:11,360
棋王也会失手的
375
00:24:11,560 --> 00:24:14,120
就像那次你回骏昇搞破坏
376
00:24:14,280 --> 00:24:16,120
又停电, 又放老鼠
377
00:24:16,280 --> 00:24:18,040
事前也没有通知余老板
378
00:24:18,200 --> 00:24:20,880
把我们骏昇害惨了
379
00:24:21,600 --> 00:24:23,480
股价不停的下跌
380
00:24:23,640 --> 00:24:25,280
幸亏你说过要押它下跌
381
00:24:25,440 --> 00:24:26,960
我帮昇哥赚回不少
382
00:24:27,880 --> 00:24:30,640
阿一, 那次算你走运
383
00:24:30,840 --> 00:24:32,760
如果Stone那一枪射歪一点
384
00:24:32,920 --> 00:24:34,240
你已经死了
385
00:24:34,960 --> 00:24:37,240
Stone根本不会开枪打死我
386
00:24:37,440 --> 00:24:39,800
他只是想挑衅起我跟你的仇恨
387
00:24:39,960 --> 00:24:41,080
我后来也是这样想
388
00:24:41,600 --> 00:24:46,360
总之做人就是你算我, 我算你
389
00:24:46,600 --> 00:24:49,520
算得准的人才是赢家
390
00:24:50,280 --> 00:24:53,200
始终姜是老的辣
391
00:24:53,400 --> 00:24:55,640
昇哥这步棋叫还原基本步
392
00:24:55,840 --> 00:24:59,080
重新洗牌, 输了就没得留下来
393
00:25:08,720 --> 00:25:11,880
蒋先生, 你走错路吗?
394
00:25:12,080 --> 00:25:14,800
你是董事吗?你干什么进来?
395
00:25:15,720 --> 00:25:19,280
你不要忘记你那10%的骏昇股份
396
00:25:19,440 --> 00:25:20,480
是属于我的
397
00:25:21,720 --> 00:25:23,280
但是法律上不是啊
398
00:25:23,760 --> 00:25:25,440
不管如何, 我们有很多椅子
399
00:25:25,640 --> 00:25:27,160
你喜欢的就随便坐
400
00:25:27,840 --> 00:25:30,240
大家都来了吗?开会吧
401
00:25:30,280 --> 00:25:31,240
等等
402
00:25:37,400 --> 00:25:41,280
今天所有议程都要让路
403
00:25:41,520 --> 00:25:45,840
因为我要提出一个更重要的动议
404
00:25:50,120 --> 00:25:51,720
就是罢免你
405
00:25:52,080 --> 00:25:54,760
伍柏义将再不会担任
406
00:25:54,800 --> 00:25:56,520
骏昇集团的主席
407
00:25:56,920 --> 00:25:58,400
你说罢免就罢免吗?
408
00:26:00,640 --> 00:26:02,560
也要有人赞成才行啊
409
00:26:14,840 --> 00:26:18,600
霍骏昇, 我的股份比你多
410
00:26:18,840 --> 00:26:21,680
就算他们赞成, 我也不会输
411
00:26:23,280 --> 00:26:27,040
伍柏义, 你不要再做梦了
412
00:26:27,320 --> 00:26:29,680
林磊那27%股权
413
00:26:29,880 --> 00:26:31,800
已经再不会支持你了
414
00:26:33,560 --> 00:26:35,240
他中风了
415
00:26:35,480 --> 00:26:38,000
他怎样告诉你他不支持我?
416
00:26:38,680 --> 00:26:39,880
你说得对
417
00:26:42,880 --> 00:26:44,360
所以我找来了医生
418
00:26:44,560 --> 00:26:49,200
证明林磊的精神状态是完全清醒
419
00:26:49,400 --> 00:26:51,640
也可以独立思考
420
00:26:51,800 --> 00:26:55,440
有能力表达自己的意愿
421
00:26:55,480 --> 00:26:59,520
我还请律师在场替我们见证
422
00:27:00,320 --> 00:27:03,160
我是代表我们七位的专业医生团队
423
00:27:03,320 --> 00:27:06,440
证明林磊先生是神志清醒的
424
00:27:06,600 --> 00:27:08,960
完全可以表达他自己的意愿
425
00:27:09,520 --> 00:27:14,720
Stone, 现在你用摇头和点头
426
00:27:14,960 --> 00:27:17,400
去告诉大家你的想法
427
00:27:17,920 --> 00:27:19,360
由始至终
428
00:27:20,680 --> 00:27:23,400
你有没有曾经授权伍柏义
429
00:27:23,640 --> 00:27:26,280
担任骏昇集团的主席?
430
00:27:39,240 --> 00:27:40,080
好
431
00:27:43,280 --> 00:27:46,440
怎么样?还需要投票吗?
432
00:27:47,920 --> 00:27:49,400
起来吧, 伍柏义
433
00:27:49,600 --> 00:27:50,880
这个位子不适合你坐
434
00:28:26,560 --> 00:28:28,240
这次让你乘虚而入
435
00:28:28,920 --> 00:28:31,040
一人一局, 平手
436
00:28:31,240 --> 00:28:33,680
一直要乘虚而入的人是你自己
437
00:28:33,840 --> 00:28:36,760
我们虽然是做老千, 但是盗亦有道
438
00:28:36,960 --> 00:28:38,200
你做这么多伤天害理的事
439
00:28:38,440 --> 00:28:39,680
一定没有好结果
440
00:28:39,880 --> 00:28:42,000
你不要跟我说这种道理
441
00:28:42,160 --> 00:28:43,960
如果我这次做得更彻底
442
00:28:44,160 --> 00:28:46,320
应该早就把你们俩干掉
443
00:28:46,560 --> 00:28:48,040
根本就不需要再玩下去
444
00:28:48,360 --> 00:28:50,400
你还是不知道自己输什么
445
00:28:50,960 --> 00:28:52,720
就是因为你做人太彻底
446
00:28:52,760 --> 00:28:54,240
你身边没有朋友
447
00:28:54,440 --> 00:28:56,120
你以为六亲不认就可以赢吗?
448
00:28:56,320 --> 00:28:58,960
现在我就证明给你看, 你是错的
449
00:28:59,280 --> 00:29:02,240
这次你们赢, 是因为你们运气好
450
00:29:03,040 --> 00:29:04,720
我赢不是因为我运气好
451
00:29:05,000 --> 00:29:06,320
是因为我身边有一帮
452
00:29:06,360 --> 00:29:08,160
跟我出生入死的好兄弟
453
00:29:08,480 --> 00:29:10,240
新界仔他们回来澳门帮我
454
00:29:10,440 --> 00:29:11,600
要是没有他们
455
00:29:11,800 --> 00:29:13,480
我根本赢不了这一局
456
00:29:13,760 --> 00:29:15,520
是他们的良心救了我
457
00:29:15,560 --> 00:29:16,680
废话
458
00:29:17,920 --> 00:29:21,040
稍后这一局才是分胜负
459
00:29:22,840 --> 00:29:24,280
你可以赢一局
460
00:29:24,480 --> 00:29:26,680
是因为我们从来没有防范你
461
00:29:26,960 --> 00:29:29,240
但是你现在的底牌我都看穿了
462
00:29:29,600 --> 00:29:30,960
师父的死
463
00:29:31,160 --> 00:29:33,120
和夏美诗的失踪都是因为你
464
00:29:33,400 --> 00:29:35,560
这次我一定要你全押
465
00:29:37,840 --> 00:29:38,640
好啊
466
00:29:40,240 --> 00:29:42,960
有时间的话, 回老人院探望你爸爸
467
00:29:43,160 --> 00:29:45,320
现在他是你唯一的亲人和朋友
468
00:29:45,560 --> 00:29:47,360
因为你真的时间不多了
469
00:29:54,640 --> 00:29:56,480
蒋冠一说我咎由自取
470
00:29:57,240 --> 00:29:58,880
说我没有珍惜那帮兄弟
471
00:29:59,400 --> 00:30:02,960
没有珍惜过朋友、没有珍惜过家人
472
00:30:03,520 --> 00:30:06,480
没有珍惜过你, 你说是不是?
473
00:30:09,680 --> 00:30:11,480
我很讨厌那个混蛋蒋冠一
474
00:30:12,480 --> 00:30:14,400
他自以为很了解我
475
00:30:15,560 --> 00:30:19,800
你知道吗, 我差点就可以当赌王了
476
00:30:23,640 --> 00:30:25,240
笑什么?
477
00:30:26,440 --> 00:30:27,640
你耻笑我吗?
478
00:30:28,120 --> 00:30:29,200
你笑我?
479
00:30:31,800 --> 00:30:34,160
死老头, 取笑我?
480
00:30:34,400 --> 00:30:37,840
取笑我?你吃泥土吧, 你吃吧
481
00:30:38,080 --> 00:30:41,440
我这样也是你害的, 死老头, 吃吧
482
00:30:41,480 --> 00:30:44,400
你笑我?我要掐死你这个老头
483
00:30:44,880 --> 00:30:48,400
我这样也是你害的, 我要把你掐死
484
00:30:49,320 --> 00:30:51,440
你干什么?放手…
485
00:30:51,480 --> 00:30:53,400
死老头 我要报警了…
486
00:30:53,440 --> 00:30:55,800
干什么?你疯了吗?他是你爸爸
487
00:30:56,400 --> 00:30:58,800
我没有这样的混蛋爸爸 走啊
488
00:31:00,360 --> 00:31:01,560
伍伯伯, 不用怕
489
00:31:01,800 --> 00:31:04,360
没事, 不用怕, 没事
490
00:31:05,600 --> 00:31:09,200
恭喜你们, 又可以再聚头喝酒庆祝
491
00:31:09,240 --> 00:31:11,040
Win姐, 我们办妥了澳门的事
492
00:31:11,200 --> 00:31:12,720
就会回来香港跟你庆祝
493
00:31:12,840 --> 00:31:16,240
好啊, 干杯 干杯…
494
00:31:16,760 --> 00:31:19,160
慢着, 阿花, 你拿着的是什么?
495
00:31:19,320 --> 00:31:20,840
你怀孕了不可以喝酒
496
00:31:21,040 --> 00:31:23,040
什么酒?是鲜奶
497
00:31:23,080 --> 00:31:24,760
你知道我有多讨厌喝牛奶
498
00:31:24,960 --> 00:31:26,880
不过没办法, 为了女儿
499
00:31:26,920 --> 00:31:28,280
我一天要喝三杯
500
00:31:28,320 --> 00:31:29,840
你知道是女儿了吗?
501
00:31:30,040 --> 00:31:31,160
应该是
502
00:31:31,360 --> 00:31:34,040
好啊, 如果是女儿, 可以替她打扮
503
00:31:34,200 --> 00:31:37,320
我知道你辛苦, 总之我回来香港后
504
00:31:37,360 --> 00:31:38,640
就跟你一起庆祝
505
00:31:38,800 --> 00:31:41,400
当然要, 不然我要翻脸了
506
00:31:41,560 --> 00:31:44,400
好, 我今晚再找你吧, 好吗?
507
00:31:44,680 --> 00:31:46,640
再见… 再见
508
00:31:53,760 --> 00:31:55,520
我要感谢各位兄弟姐妹
509
00:31:55,560 --> 00:31:57,240
要不是你们回来
510
00:31:57,400 --> 00:31:59,800
我根本不可以把伍柏义踢出局
511
00:31:59,960 --> 00:32:01,560
一哥, 你不要这样说
512
00:32:01,720 --> 00:32:03,600
我们之前一声不响的一走了之
513
00:32:03,800 --> 00:32:05,920
要说不好意思的应该是我们
514
00:32:06,160 --> 00:32:08,560
你们只是想给我惊喜, 是不是?
515
00:32:08,600 --> 00:32:11,360
不是, 我们是把家人安顿好之后
516
00:32:11,520 --> 00:32:12,880
才再赶回来澳门的
517
00:32:13,080 --> 00:32:16,040
我妹妹说想多见识、多学习
518
00:32:16,240 --> 00:32:19,000
我给了她一点钱到外国深造
519
00:32:19,160 --> 00:32:21,680
我也安排了家人投资移民到别处去
520
00:32:21,800 --> 00:32:23,480
总之不会让那混蛋找到他们
521
00:32:23,680 --> 00:32:26,280
希望你不要怪我们这帮朋友
522
00:32:26,440 --> 00:32:29,960
原来你们只把我当成朋友?
523
00:32:30,120 --> 00:32:32,960
但是我当你们是出生入死的好兄弟
524
00:32:33,000 --> 00:32:34,520
说得好, 我是在测试你
525
00:32:34,560 --> 00:32:36,760
来, 干杯 干杯…
526
00:32:36,800 --> 00:32:38,720
在心中 在心中…
527
00:32:43,200 --> 00:32:45,760
怎么了, 主席之位还没坐暖
528
00:32:45,800 --> 00:32:47,240
就被扫帚昇扫下来了吗?
529
00:32:48,040 --> 00:32:49,680
你以什么态度跟我说话?
530
00:32:50,960 --> 00:32:52,480
我只是说出事实的真相
531
00:33:08,320 --> 00:33:11,240
这里是我的家, 你要分主副
532
00:33:12,160 --> 00:33:14,040
要分主副的人是你
533
00:33:14,920 --> 00:33:16,920
蒋庐的业权是我给你的
534
00:33:16,960 --> 00:33:18,320
你真的变懵懂了
535
00:33:19,120 --> 00:33:21,600
说明是蒋庐, 就是姓蒋的
536
00:33:21,880 --> 00:33:25,480
你姓什么?你是姓伍的, 真是废物
537
00:33:25,720 --> 00:33:27,280
你说谁是废物?
538
00:33:27,480 --> 00:33:29,640
你是西人吗?你住在外国吗?
539
00:33:29,880 --> 00:33:31,280
废物你也听不明白吗?
540
00:33:31,480 --> 00:33:34,960
你才是废物, 让你儿子带走林磊
541
00:33:35,000 --> 00:33:36,760
还自诩有多厉害、聪明、威风
542
00:33:36,960 --> 00:33:39,600
结果呢?我的计划都给你搞砸了
543
00:33:40,720 --> 00:33:42,280
你的计划要是完美
544
00:33:42,320 --> 00:33:45,400
就不会这么容易被搞砸, 傻孩子
545
00:33:45,560 --> 00:33:48,000
还有, 不会泡妞就别去泡妞
546
00:33:48,200 --> 00:33:50,000
连自己的妞儿也出卖你
547
00:33:50,160 --> 00:33:51,080
跟我学习一下
548
00:33:51,320 --> 00:33:53,960
我的妞儿对我死心塌地
549
00:33:54,120 --> 00:33:57,160
你只会瞎诌, 你的妞儿丘月华
550
00:33:57,320 --> 00:33:58,600
跟你结了婚又怎样?
551
00:33:58,760 --> 00:34:00,600
心也只是向着霍骏昇
552
00:34:01,320 --> 00:34:02,240
你说什么?
553
00:34:02,480 --> 00:34:05,000
原来你是西人, 你才不会听中文
554
00:34:05,160 --> 00:34:07,840
我说你的妞儿心里对着霍骏昇
555
00:34:07,880 --> 00:34:12,040
我输, 是输给你的混蛋儿子蒋冠一
556
00:34:12,239 --> 00:34:15,079
你呢?你是输给霍骏昇
557
00:34:15,760 --> 00:34:16,600
我没有输
558
00:34:16,639 --> 00:34:18,399
你没有输?你要是没有输
559
00:34:18,440 --> 00:34:20,320
就不会赖在蒋庐里无所事事
560
00:34:21,280 --> 00:34:23,720
好啊, 你这么厉害吗?
561
00:34:23,960 --> 00:34:26,280
以后你自己一个人对付我儿子
562
00:34:26,440 --> 00:34:28,000
我就自己一个人对付扫帚昇
563
00:34:28,040 --> 00:34:29,480
好啊 好啊
564
00:34:29,719 --> 00:34:32,079
但是我肯定你很快就会输给我儿子
565
00:34:32,280 --> 00:34:33,880
要是没有我支援你
566
00:34:34,040 --> 00:34:35,840
你死了九次还不止
567
00:34:36,000 --> 00:34:36,800
混蛋
568
00:34:39,920 --> 00:34:41,840
论打, 你还不到家
569
00:34:44,040 --> 00:34:45,040
废物
570
00:34:45,880 --> 00:34:46,920
混蛋
571
00:34:48,320 --> 00:34:51,400
一代赌王?不也被我踩在脚下吗?
572
00:34:51,440 --> 00:34:53,240
你以为自己真的是赌王吗?
573
00:34:53,400 --> 00:34:54,800
只是因为当年没有能干的人
574
00:34:54,840 --> 00:34:56,080
你才可以上位
575
00:34:56,239 --> 00:34:58,880
现在世界都不一样了, 臭瘸子
576
00:34:59,520 --> 00:35:01,200
死废物, 滚蛋
577
00:35:17,120 --> 00:35:19,240
先生, 有什么可以帮你?
578
00:35:19,280 --> 00:35:21,040
我想买肉松杏仁饼
579
00:35:21,200 --> 00:35:22,840
不好意思
580
00:35:23,000 --> 00:35:24,960
因为今早有一个旅行团来了
581
00:35:25,080 --> 00:35:26,160
把货物都买光了
582
00:35:26,280 --> 00:35:27,640
本来剩下最后一包
583
00:35:27,800 --> 00:35:29,520
也被那位小姐买了
584
00:35:32,880 --> 00:35:34,080
苏丽芬?
585
00:35:35,160 --> 00:35:37,120
你不是喜欢吃花生糖的吗?
586
00:35:37,160 --> 00:35:39,880
你上次在这里向我硬销花生糖的
587
00:35:41,840 --> 00:35:43,720
其实我不喜欢吃甜食
588
00:35:43,760 --> 00:35:46,720
不过上次想泡你, 想打开话题而已
589
00:35:48,800 --> 00:35:53,200
你想拿两包花生糖来泡我
590
00:35:53,360 --> 00:35:54,680
那你究竟喜欢吃什么?
591
00:35:56,720 --> 00:36:00,640
最后一盒, 我跟你分享吧
592
00:36:00,840 --> 00:36:05,160
不过要看你接受…还是不接受了
593
00:36:06,560 --> 00:36:09,960
接受, 当然接受, 你还想吃什么?
594
00:36:12,080 --> 00:36:13,800
陈小姐, 麻烦你, 这种要一箱
595
00:36:13,840 --> 00:36:15,680
不用了, 我自己拿一盒就够了
596
00:36:16,280 --> 00:36:17,840
要那么多干什么?
597
00:36:17,880 --> 00:36:20,360
无所谓, 我对我弟弟也是这样的
598
00:36:20,400 --> 00:36:21,920
知道你疼你弟弟了
599
00:36:21,960 --> 00:36:23,320
你对你爸爸也很好
600
00:36:23,360 --> 00:36:24,720
常常熬汤给他喝嘛
601
00:36:24,880 --> 00:36:27,320
熬什么, 我只是买例汤给他喝
602
00:36:27,360 --> 00:36:30,000
不用, 我很会熬汤的
603
00:36:30,160 --> 00:36:31,400
熬汤你也会?
604
00:36:31,560 --> 00:36:33,160
我弟弟茶餐厅的老火例汤
605
00:36:33,200 --> 00:36:34,920
全部都是我熬的, 如果我教你
606
00:36:35,080 --> 00:36:37,400
你爸爸喝过后一定会回味无穷
607
00:36:37,600 --> 00:36:39,280
那要尝过才知道
608
00:36:39,440 --> 00:36:41,480
付钱之后立即去买汤料吧
609
00:36:41,680 --> 00:36:43,760
怕你不成, 如果不好喝的话
610
00:36:43,800 --> 00:36:46,040
那就算了吧 即是怎样?
611
00:36:46,160 --> 00:36:47,720
算了即是怎样?
612
00:36:47,920 --> 00:36:51,680
就是算了 即是怎样?
613
00:36:54,720 --> 00:36:56,840
不用买手信了
614
00:36:57,000 --> 00:36:59,720
他们看见你已经够开心了
615
00:36:59,920 --> 00:37:01,560
不行, 第一次探望你家人
616
00:37:01,720 --> 00:37:02,960
怎可以两手空空的?
617
00:37:03,120 --> 00:37:04,280
雪条?
618
00:37:08,600 --> 00:37:11,600
看见了, 也听到了
619
00:37:12,040 --> 00:37:14,880
老人家最喜欢吃核桃糕
620
00:37:15,040 --> 00:37:16,480
我替你包好, 好吗?
621
00:37:16,640 --> 00:37:18,600
好, 谢谢 支持你
622
00:37:20,640 --> 00:37:22,000
伍柏义有什么动静?
623
00:37:22,200 --> 00:37:23,920
我和阿权跟踪了他几天
624
00:37:23,960 --> 00:37:25,680
没什么动静, 很少外出
625
00:37:25,960 --> 00:37:28,000
一外出就是买酒, 还会买很多瓶
626
00:37:28,120 --> 00:37:29,040
之后就回家
627
00:37:29,200 --> 00:37:31,560
看来他在想办法反击
628
00:37:33,840 --> 00:37:34,720
我爸爸呢?
629
00:37:34,760 --> 00:37:37,160
蒋天龙也差不多, 很少外出
630
00:37:37,360 --> 00:37:38,800
不过伯母就有外出
631
00:37:39,000 --> 00:37:40,600
她每一次都会去买酒
632
00:37:40,800 --> 00:37:42,760
不是普通的酒, 是烈酒
633
00:37:42,960 --> 00:37:44,200
应该是帮你爸爸买的
634
00:37:44,360 --> 00:37:47,080
伯母精神很不好, 还有点沮丧
635
00:37:47,400 --> 00:37:49,200
我看见她的手有淤伤
636
00:37:49,640 --> 00:37:51,360
我怀疑你爸爸打她
637
00:37:57,720 --> 00:37:58,480
怎么了
638
00:37:58,520 --> 00:38:00,160
宝宝还有没有常常踢你那么顽皮?
639
00:38:00,360 --> 00:38:01,600
我想她再顽皮一点
640
00:38:01,800 --> 00:38:03,360
就是证明她健康
641
00:38:03,560 --> 00:38:05,320
如果她不动我反而更害怕
642
00:38:05,440 --> 00:38:06,440
倒也是
643
00:38:06,600 --> 00:38:08,920
我今天去做产检的时候
644
00:38:09,080 --> 00:38:12,120
我录下了宝宝的心跳声, 给你听听
645
00:38:15,080 --> 00:38:16,760
原来真的跳得这么快?
646
00:38:16,920 --> 00:38:20,200
我觉得宝宝的心跳声很神奇
647
00:38:20,400 --> 00:38:22,280
就算我之前再辛苦
648
00:38:22,440 --> 00:38:24,440
吐得胃也快要掉出来也好
649
00:38:24,560 --> 00:38:26,800
只要我一听到她的心跳声
650
00:38:26,840 --> 00:38:28,400
我整个人都精神起来
651
00:38:28,520 --> 00:38:31,680
我就告诉自己, 我一定要挺下去
652
00:38:31,920 --> 00:38:34,320
直至她好好出生为止
653
00:38:34,480 --> 00:38:35,520
辛苦你了
654
00:38:35,760 --> 00:38:37,760
最近我不可以在你身边照顾你
655
00:38:38,720 --> 00:38:40,640
我跟你说过很多遍
656
00:38:40,760 --> 00:38:42,520
爸爸把我照顾得很好
657
00:38:43,760 --> 00:38:46,440
阿花, 最近你自己小心一点
658
00:38:46,600 --> 00:38:48,560
义仔和爸爸不会甘心
659
00:38:48,600 --> 00:38:49,640
他一定会反击的
660
00:38:49,800 --> 00:38:51,760
所以我一定要留在澳门盯紧他们
661
00:38:51,960 --> 00:38:52,720
但是你放心
662
00:38:52,760 --> 00:38:54,520
我会尽快想办法, 跟他速战速决
663
00:38:54,680 --> 00:38:56,280
然后回来香港陪你
664
00:38:56,680 --> 00:38:59,440
好, 放心, 我会照顾自己的
665
00:38:59,720 --> 00:39:02,000
我跟宝宝都会支持你
666
00:39:02,120 --> 00:39:03,960
让你去做你应该做的事情
667
00:39:05,000 --> 00:39:07,760
那你记住每天录下宝宝的心跳声
668
00:39:07,800 --> 00:39:08,840
然后传给我
669
00:39:09,720 --> 00:39:12,240
让我好像每天都能够听到她说话
670
00:39:12,400 --> 00:39:15,640
好, 你好好照顾自己 保重
671
00:39:24,600 --> 00:39:26,320
我的孙女, 漂亮吗?
672
00:39:26,520 --> 00:39:28,680
像一颗骰子, 怎么看呢?
673
00:39:28,840 --> 00:39:30,080
你才是骰子
674
00:39:30,240 --> 00:39:33,840
你看她, 手长脚长, 有身形了
675
00:39:33,960 --> 00:39:36,320
将来一定是香港小姐
676
00:39:36,440 --> 00:39:37,600
有很多男朋友
677
00:39:37,880 --> 00:39:39,880
何其西, 你想当星爷吗?
678
00:39:39,920 --> 00:39:43,280
是星公, 总之我有了这个孙女之后
679
00:39:43,440 --> 00:39:45,640
以后就衣食无忧了
680
00:39:47,800 --> 00:39:49,200
你坚持要看见她的样子吗?
681
00:39:54,960 --> 00:39:58,360
那女的很眼熟, 不知道在哪里见过
682
00:39:58,520 --> 00:40:00,840
是不是召妓没付钱
683
00:40:00,880 --> 00:40:03,120
所以觉得眼熟呢? 召你的头
684
00:40:03,280 --> 00:40:04,840
还是她欠了你的钱?
685
00:40:06,640 --> 00:40:07,680
我想起来了
686
00:40:07,960 --> 00:40:09,440
好茶来了
687
00:40:10,880 --> 00:40:12,920
儿子、女儿, 我回来了
688
00:40:14,360 --> 00:40:16,040
伯父 爸爸
689
00:40:16,120 --> 00:40:19,680
霍小姐大驾光临?
690
00:40:19,800 --> 00:40:22,200
臭小子, 怎么不早一点跟我说?
691
00:40:22,320 --> 00:40:25,080
让我准备一些好菜来招待霍小姐嘛
692
00:40:25,240 --> 00:40:27,400
臭小子, 进来帮我切好的水果
693
00:40:27,440 --> 00:40:29,960
招待霍小姐 好, 来
694
00:40:30,160 --> 00:40:33,280
来, 坐吧, 喝喝这种茶吧
695
00:40:34,400 --> 00:40:36,680
臭小子, 你受我一拜
696
00:40:37,680 --> 00:40:40,520
臭小子, 赌王的女儿你也泡得到
697
00:40:40,680 --> 00:40:42,080
早点告诉我嘛
698
00:40:42,280 --> 00:40:44,720
如果你当了赌王的女婿
699
00:40:44,880 --> 00:40:48,560
你爸爸我就真的衣食无忧了
700
00:40:48,600 --> 00:40:50,680
低调一点
701
00:40:50,880 --> 00:40:53,080
是, Sir, 赌王女婿
702
00:40:53,280 --> 00:40:55,960
吃水果, 你要吃蜜瓜
703
00:40:56,600 --> 00:40:58,240
尝尝吧…霍小姐
704
00:41:01,680 --> 00:41:03,240
水果好甜
705
00:41:03,400 --> 00:41:06,520
是吗?以后多点来吃水果吧
706
00:41:09,480 --> 00:41:12,480
对了, 阿花, 我刚才在油麻地
707
00:41:12,520 --> 00:41:14,400
遇见阿良以前的妞儿
708
00:41:14,440 --> 00:41:16,880
她现在牵着一个新男朋友
709
00:41:16,920 --> 00:41:19,040
不知道是不是被妞儿甩了
710
00:41:19,240 --> 00:41:20,760
或许不是
711
00:41:20,800 --> 00:41:23,040
或许是阿良觉得跟那个女的不投契
712
00:41:23,080 --> 00:41:24,480
是他甩了人家
713
00:41:24,760 --> 00:41:27,840
我觉得不是, 他之前被你甩了
714
00:41:28,000 --> 00:41:29,480
现在又被妞儿甩了
715
00:41:30,360 --> 00:41:32,560
我真的怕他想不开, 开枪自杀
716
00:41:32,600 --> 00:41:34,440
爸爸你不要乱说
717
00:41:34,480 --> 00:41:37,400
爸爸, 他们分开了
718
00:41:37,560 --> 00:41:39,600
他现在怎样都跟姐姐没有关系了
719
00:41:39,720 --> 00:41:43,280
我是怕阿良疯了, 来骚扰你姐姐
720
00:41:43,400 --> 00:41:45,640
他要骚扰我早就来了
721
00:41:45,680 --> 00:41:47,480
爸爸, 你不要再胡思乱想
722
00:41:47,520 --> 00:41:49,320
我现在什么都不担心
723
00:41:49,440 --> 00:41:52,560
最担心我的宝宝是否健康
724
00:41:53,840 --> 00:41:55,240
最好不是这样
725
00:41:56,040 --> 00:41:58,040
你可能刚刚抽过血才会有点晕眩
726
00:41:58,080 --> 00:41:58,680
你休息一会
727
00:41:58,720 --> 00:42:00,240
医生很快就会进来看你
728
00:42:00,400 --> 00:42:01,600
谢谢, 护士
729
00:42:26,800 --> 00:42:30,840
宝宝, 知道我是谁吗?
47624