All language subtitles for The.Cabin.Chronicles.S02E03.Hood.Cliff.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:42,379 --> 00:00:44,862 We started coming out here every Labor 2 00:00:44,965 --> 00:00:47,379 Day, together, when I was probably 16 or 17. 3 00:00:49,724 --> 00:00:51,482 The original cabin here was 20 by 20. 4 00:00:52,758 --> 00:00:54,517 It was really sweet, actually, because that cabin 5 00:00:54,620 --> 00:00:58,517 was built by a dad and his son for the mom. 6 00:00:58,620 --> 00:01:01,724 And so it was always kind of like a mom's retreat. 7 00:01:08,896 --> 00:01:10,862 This is our family cabin. 8 00:01:10,965 --> 00:01:12,137 It's called Hood Cliff. 9 00:01:14,344 --> 00:01:16,793 We're in the Northern Kitsap Peninsula 10 00:01:16,896 --> 00:01:18,827 in the state of Washington. 11 00:01:18,931 --> 00:01:20,620 It's a beautiful, beautiful location. 12 00:01:27,034 --> 00:01:31,689 I think that this is a story of actually a lot of Americans. 13 00:01:31,793 --> 00:01:35,137 My husband and I are from Central Illinois. 14 00:01:35,241 --> 00:01:38,413 We met in college at an ecology field trip, 15 00:01:38,517 --> 00:01:41,275 and we went to graduate school together. 16 00:01:41,379 --> 00:01:42,965 He's a forester by training. 17 00:01:43,068 --> 00:01:44,241 You're a soil scientist. 18 00:01:44,344 --> 00:01:46,172 I'm a soil scientist by training, 19 00:01:46,275 --> 00:01:49,103 although I would call myself an environmental scientist. 20 00:01:49,206 --> 00:01:51,172 At a point in time, my husband said to me, 21 00:01:51,275 --> 00:01:54,068 you love being at the cabin. 22 00:01:54,172 --> 00:01:55,931 When he said "the cabin," though, 23 00:01:56,034 --> 00:01:59,620 he meant a cabin that I would rent in northern Michigan 24 00:01:59,724 --> 00:02:03,206 with the kids for several weeks every summer. 25 00:02:03,310 --> 00:02:06,068 He says, why don't you look for a cabin? 26 00:02:06,172 --> 00:02:10,896 I started thinking, well, I really like the West. 27 00:02:11,000 --> 00:02:12,724 I'm going to see what I can find out there. 28 00:02:14,655 --> 00:02:16,758 I started looking for vacant land 29 00:02:16,862 --> 00:02:19,275 because I thought maybe I'll find something 30 00:02:19,379 --> 00:02:20,862 that's got an old structure on it, 31 00:02:20,965 --> 00:02:22,413 which is what I really wanted. 32 00:02:22,517 --> 00:02:25,379 And lo and behold, there it was. 33 00:02:26,724 --> 00:02:31,344 I was-- I was totally sucked in immediately, 34 00:02:31,448 --> 00:02:36,172 you know, and then I saw the setting, and I saw the trees, 35 00:02:36,275 --> 00:02:38,586 and I saw the mountains. 36 00:02:38,689 --> 00:02:41,689 It's the only thing I thought of when I went to bed at night. 37 00:02:41,793 --> 00:02:45,586 I mean, that's how special it has been to me. 38 00:02:47,758 --> 00:02:51,655 The original structure was probably 55 years old. 39 00:02:51,758 --> 00:02:53,862 I mean, I knew something had to be done. 40 00:02:53,965 --> 00:02:55,103 I just didn't know what. 41 00:02:55,206 --> 00:02:56,965 There were just little scraps of paper everywhere, 42 00:02:57,068 --> 00:02:58,413 and all the time, you were sketching 43 00:02:58,517 --> 00:02:59,862 on napkins, on pieces of paper. 44 00:02:59,965 --> 00:03:02,206 Like, how do you take the original 20 by 20 footprint 45 00:03:02,310 --> 00:03:04,793 and make it make sense? 46 00:03:04,896 --> 00:03:06,413 And I think it was like a couple of years if you, 47 00:03:06,517 --> 00:03:09,103 like, leaving sketches around various locations. 48 00:03:09,206 --> 00:03:10,310 That's exactly right. 49 00:03:10,413 --> 00:03:11,448 And I think we were, 50 00:03:11,551 --> 00:03:14,068 like, maybe we should ask somebody, 51 00:03:14,172 --> 00:03:16,896 because Mom's going to keep sketching. 52 00:03:17,000 --> 00:03:21,413 I ended up being very lucky in being recommended 53 00:03:21,517 --> 00:03:25,344 and architect, Matt Whitman of Whitman Estes, 54 00:03:25,448 --> 00:03:29,103 who heard what I wanted and, I mean, 55 00:03:29,206 --> 00:03:31,034 had a deep respect for the site. 56 00:03:32,517 --> 00:03:35,655 We would work through what it was we were 57 00:03:35,758 --> 00:03:37,206 trying to accomplish with this. 58 00:03:55,379 --> 00:03:57,344 It's so much fun to wake up in the Murphy bed 59 00:03:57,448 --> 00:04:00,448 and look out at the water and to have a space to be together. 60 00:04:00,551 --> 00:04:01,931 It's hard to find time to be together. 61 00:04:02,034 --> 00:04:03,206 But you come out to the cabin, and you 62 00:04:03,310 --> 00:04:04,310 know that's what you're doing. 63 00:04:04,413 --> 00:04:05,793 You know what the routine is. 64 00:04:05,896 --> 00:04:06,965 Yeah. 65 00:04:07,068 --> 00:04:08,620 It's breakfast, and then it's hanging out. 66 00:04:12,241 --> 00:04:15,344 The idea of the cabin is kind of being able to step into it 67 00:04:15,448 --> 00:04:17,448 and letting it kind of reveal itself to you. 68 00:04:19,068 --> 00:04:22,241 When you walk into the cabin, 69 00:04:22,344 --> 00:04:23,862 you walk through the connector-- 70 00:04:23,965 --> 00:04:25,724 these two buildings are separate-- 71 00:04:25,827 --> 00:04:28,689 and you come into the old main cabin. 72 00:04:28,793 --> 00:04:31,000 You walk through the coat racks and storage. 73 00:04:31,103 --> 00:04:32,689 You have all these warm wood tones. 74 00:04:32,793 --> 00:04:35,172 And then you see the windows, and you see all of it together. 75 00:04:35,275 --> 00:04:36,344 You get the fireplace going. 76 00:04:36,448 --> 00:04:38,655 Everything is very welcoming, very cozy space-- 77 00:04:38,758 --> 00:04:39,620 but still bright. 78 00:04:41,793 --> 00:04:43,655 Everything is kind of really functional 79 00:04:43,758 --> 00:04:45,068 because we can't have things here 80 00:04:45,172 --> 00:04:47,931 that aren't multi-functional, like the pass-through window 81 00:04:48,034 --> 00:04:50,103 where you can be grilling out there, 82 00:04:50,206 --> 00:04:51,896 and you can be passing things in and out 83 00:04:52,000 --> 00:04:55,310 from the kitchen to the outdoor space really easily. 84 00:04:55,413 --> 00:04:56,655 You can have these big windows where 85 00:04:56,758 --> 00:04:59,000 you can just come out onto these pretty expansive porches, 86 00:04:59,103 --> 00:05:00,137 actually. 87 00:05:00,241 --> 00:05:02,172 They're low, and they just continue the line. 88 00:05:05,241 --> 00:05:07,172 The ducts and the overhang 89 00:05:07,275 --> 00:05:09,689 are shelters and a place to sit. 90 00:05:12,000 --> 00:05:15,206 It's like a real natural transition, 91 00:05:15,310 --> 00:05:17,827 and it's easy to relax there. 92 00:05:17,931 --> 00:05:19,793 And we have them on both the main cabin 93 00:05:19,896 --> 00:05:22,275 and the bunkhouse, and it's kind of nice, too, 94 00:05:22,379 --> 00:05:24,965 having multiple spaces, multiple retreats. 95 00:05:25,068 --> 00:05:26,931 Different people can hang out doing different things. 96 00:05:37,482 --> 00:05:42,827 Hood Cliff is special because it's not busy. 97 00:05:42,931 --> 00:05:44,586 It's quiet. 98 00:05:44,689 --> 00:05:48,793 It's the retreat and a place of peace. 99 00:05:50,931 --> 00:05:53,827 The original cabin here was built by a dad 100 00:05:53,931 --> 00:05:55,413 and his son for the mom. 101 00:05:55,517 --> 00:05:59,068 And so when you found it, it just made total sense. 102 00:05:59,172 --> 00:06:01,344 It was just like, oh yeah, you're just like the next mom 103 00:06:01,448 --> 00:06:02,655 to take over the mom's retreat. 104 00:06:04,000 --> 00:06:07,620 Good 105 00:06:07,724 --> 00:06:10,758 This place was designed 106 00:06:10,862 --> 00:06:15,034 to allow us to feel as connected to nature as possible. 107 00:06:17,275 --> 00:06:20,206 The way to do that was windows. 108 00:06:20,310 --> 00:06:25,275 Whether it's the window overlooking the water 109 00:06:25,379 --> 00:06:28,586 and often the mountains and the trees, 110 00:06:28,689 --> 00:06:31,241 or whether it's even the clear story windows 111 00:06:31,344 --> 00:06:34,103 up near the top of the ceiling, what you're seeing 112 00:06:34,206 --> 00:06:36,448 is you're always connecting to nature. 113 00:06:40,517 --> 00:06:42,448 I think working on it together has just been-- 114 00:06:42,551 --> 00:06:43,517 it's been really special. 115 00:06:45,034 --> 00:06:48,448 To help it be what you want it to be, like, 116 00:06:48,551 --> 00:06:49,862 I actually found a lot of meaning in that, 117 00:06:49,965 --> 00:06:52,206 and it was just clear from the beginning of the project 118 00:06:52,310 --> 00:06:54,724 that it was going to be so phenomenal, 119 00:06:54,827 --> 00:06:55,931 and the cabin was going to be such 120 00:06:56,034 --> 00:06:57,620 a beautiful space, that it was going to be a place 121 00:06:57,724 --> 00:06:59,344 where we could be together-- 122 00:06:59,448 --> 00:07:01,551 as small families, as a big family, as how 123 00:07:01,655 --> 00:07:02,551 we wanted to do it. 124 00:07:04,344 --> 00:07:07,827 It's, like, amazing to be a part of a story like that. 125 00:07:07,931 --> 00:07:09,172 And I love the fact-- 126 00:07:09,275 --> 00:07:12,758 I love the fact that it has always been a mom's retreat, 127 00:07:12,862 --> 00:07:14,137 and it's always been about, like, kids 128 00:07:14,241 --> 00:07:16,482 in the rest of the family showing up to build it for mom. 129 00:07:16,586 --> 00:07:18,000 And then, if you're lucky, you get invited. 130 00:07:19,689 --> 00:07:20,379 And I just love it. 131 00:07:20,482 --> 00:07:21,482 Yeah. 132 00:07:21,586 --> 00:07:23,827 That's one of the reasons that Hood Cliff 133 00:07:23,931 --> 00:07:25,551 is really, really special. 134 00:07:27,724 --> 00:07:28,965 It's just magical. 135 00:07:29,068 --> 00:07:30,068 It's-- it's magical. 10528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.