Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,111 --> 00:00:10,180
This is Munich, Germany...
2
00:00:11,284 --> 00:00:12,905
...where 12 new teams
3
00:00:13,008 --> 00:00:15,629
are headed to the Amazing Race
starting line,
4
00:00:15,732 --> 00:00:17,629
Bavarian-style.
5
00:00:17,732 --> 00:00:19,146
Use those long legs, bae.
6
00:00:19,249 --> 00:00:22,180
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
7
00:00:22,284 --> 00:00:25,284
- We are Team Miami in the house.
- Miami.
8
00:00:25,387 --> 00:00:26,905
"Raised on croquetas."
9
00:00:27,008 --> 00:00:28,663
We've been together 13 years,
10
00:00:28,767 --> 00:00:31,215
and we've been married
six of those years.
11
00:00:31,318 --> 00:00:33,180
I am a professional dancer.
12
00:00:33,284 --> 00:00:35,732
I am currently
on tour with Pitbull.
13
00:00:35,836 --> 00:00:37,111
And I am a firefighter.
14
00:00:37,215 --> 00:00:38,905
I've been a firefighter
for 12 years.
15
00:00:39,008 --> 00:00:40,525
We are grateful
for this opportunity,
16
00:00:40,629 --> 00:00:42,905
and we're gonna,
you know, kick some butt.
17
00:00:43,008 --> 00:00:44,043
:
Hey, hey, hey, hey!
18
00:00:44,146 --> 00:00:45,008
All right,
what's winning so far?
19
00:00:45,111 --> 00:00:46,111
Big Brother or this?
20
00:00:46,215 --> 00:00:47,318
- Yeah, yeah. Come on.
21
00:00:47,422 --> 00:00:48,732
Are you kidding me? Fresh air?
22
00:00:48,836 --> 00:00:50,146
- Get out of here.
23
00:00:50,249 --> 00:00:53,077
We met on the reality TV show
Big Brother,
24
00:00:53,180 --> 00:00:55,939
and we've been dating
for the past eight months.
25
00:00:56,043 --> 00:00:59,008
Claire is the smartest girl
I've ever met.
26
00:00:59,111 --> 00:01:00,663
I work in software and tech.
27
00:01:00,767 --> 00:01:02,422
I do machine learning.
28
00:01:02,525 --> 00:01:03,560
You're the brains
of the operation.
29
00:01:03,663 --> 00:01:05,043
Yeah. You're the muscle.
30
00:01:05,146 --> 00:01:06,594
It does concern me a little bit
if I'm the muscle.
31
00:01:06,698 --> 00:01:08,905
- That is, that is true.
32
00:01:09,008 --> 00:01:12,284
-♪ ♪
- Hey, hey, hey, hey, hey, hey!
33
00:01:12,387 --> 00:01:14,974
Hey, hey, hey, hey, hey! Oh!
34
00:01:15,077 --> 00:01:17,146
Wait, I'm sorry.
Are we going down?
35
00:01:20,491 --> 00:01:22,353
- Is there no seat belt?!
36
00:01:38,077 --> 00:01:39,456
Holy crap.
37
00:01:39,560 --> 00:01:41,249
We are doing
The Amazing freaking Race.
38
00:01:41,353 --> 00:01:43,525
Go, go, go, go, go, go, go.
39
00:01:43,629 --> 00:01:45,111
Go, go, go. Go, go, go, go, go.
40
00:01:53,387 --> 00:01:56,008
I would like to officially
welcome you
41
00:01:56,111 --> 00:01:58,111
to the start
of your Amazing Race
42
00:01:58,215 --> 00:01:59,870
here in Munich, Germany.
43
00:02:03,560 --> 00:02:04,836
A lot of history here.
44
00:02:04,939 --> 00:02:07,974
This is home
to the largest beer festival
45
00:02:08,077 --> 00:02:09,560
in the world, Oktoberfest.
46
00:02:09,663 --> 00:02:13,629
And you are about to be part
of some Munich history
47
00:02:13,732 --> 00:02:15,249
when you take part in this race.
48
00:02:17,180 --> 00:02:20,146
We have highly
competitive people here.
49
00:02:20,249 --> 00:02:23,698
Rex, Tim,
you guys know about competition?
50
00:02:23,801 --> 00:02:26,353
For those of you who don't know,
I was a head coach
51
00:02:26,456 --> 00:02:28,836
in the National Football League
for eight years--
52
00:02:28,939 --> 00:02:32,008
six with the New York Jets,
two with the Buffalo Bills.
53
00:02:32,111 --> 00:02:33,905
I'm Tim Mann.
I'm a probation officer
54
00:02:34,008 --> 00:02:35,491
for the state of Tennessee.
55
00:02:35,594 --> 00:02:37,318
So I got paired up
with Rex on the golf course.
56
00:02:37,422 --> 00:02:39,629
We golfed together and became
good friends after that.
57
00:02:39,732 --> 00:02:41,491
I truly believe
we can win this race.
58
00:02:41,594 --> 00:02:42,836
Look, I-I thought my team
59
00:02:42,939 --> 00:02:44,043
was gonna win the Super Bowl
with the Jets.
60
00:02:44,146 --> 00:02:45,249
So maybe it ain't gonna happen.
61
00:02:45,353 --> 00:02:46,284
- No, I'm just kidding.
62
00:02:46,387 --> 00:02:48,422
But I truly think we can.
63
00:02:48,525 --> 00:02:49,836
We're Team T-Rex.
64
00:02:49,939 --> 00:02:53,077
This dinosaur is gonna
devour the competition.
65
00:02:53,180 --> 00:02:55,870
I'm not used to seeing
you without the headset on.
66
00:02:55,974 --> 00:02:57,836
Are you gonna be
barking out orders to people?
67
00:02:57,939 --> 00:02:59,836
- This guy right here, for sure.
- Just me.
68
00:03:01,215 --> 00:03:03,215
- Ah! I'm Abby.
- I'm Will.
69
00:03:03,318 --> 00:03:06,284
I-I see you found it very
difficult to contain yourself.
70
00:03:06,387 --> 00:03:08,284
We've been watching this
since we met.
71
00:03:08,387 --> 00:03:09,698
We've known each other
for 20 years.
72
00:03:09,801 --> 00:03:10,939
We've been dating
for eight of those.
73
00:03:11,043 --> 00:03:12,663
We're high school sweethearts.
74
00:03:12,767 --> 00:03:14,215
- It can be hard to get
a word in with Abby, but...
75
00:03:14,318 --> 00:03:16,146
- Sorry.
76
00:03:16,249 --> 00:03:17,939
It is a dream of ours
to be on the show,
77
00:03:18,043 --> 00:03:20,284
and it's gonna be awesome
to run a race with this girl,
78
00:03:20,387 --> 00:03:21,767
- who's so passionate
about everything.
79
00:03:21,870 --> 00:03:23,387
- Aw.
80
00:03:23,491 --> 00:03:25,732
Now, I know you both
have got some dance moves.
81
00:03:25,836 --> 00:03:27,836
- Yeah.
82
00:03:27,939 --> 00:03:29,525
Um, my name is Quinton, and...
83
00:03:29,629 --> 00:03:32,387
- I'm Mattie.
- And we are both
former, um, NFL cheerleaders.
84
00:03:32,491 --> 00:03:34,111
- For the Los Angeles Rams, baby.
85
00:03:34,215 --> 00:03:35,560
For the Los Angeles Rams, baby.
86
00:03:35,663 --> 00:03:37,594
I met this lovely girl.
She was my captain.
87
00:03:37,698 --> 00:03:39,043
And we've been
best friends ever since.
88
00:03:39,146 --> 00:03:40,801
- Wow.
- Awesome.
- All right.
89
00:03:40,905 --> 00:03:43,422
- Let's talk about the sisters.
An amazing story.
90
00:03:43,525 --> 00:03:44,905
I'm Molly. This is Emily.
91
00:03:45,008 --> 00:03:47,077
And we are
identical twin sisters.
92
00:03:47,180 --> 00:03:49,318
We just met one year ago.
93
00:03:49,422 --> 00:03:50,318
- Whoa.
94
00:03:50,422 --> 00:03:51,836
Wow.
95
00:03:51,939 --> 00:03:54,525
We were adopted from South Korea
and separated at birth.
96
00:03:54,629 --> 00:03:58,284
Molly was adopted to
a Jewish family in Florida,
97
00:03:58,387 --> 00:04:02,629
and I was adopted to
a Jewish family in Pennsylvania.
98
00:04:02,732 --> 00:04:05,422
We grew up not knowing
that one another existed.
99
00:04:05,525 --> 00:04:07,077
And as adults,
100
00:04:07,180 --> 00:04:11,111
uh, discovered one another when
my daughter took a DNA test.
101
00:04:11,215 --> 00:04:13,801
Being on the Race
gives us a unique opportunity
102
00:04:13,905 --> 00:04:16,939
to make up for 36 lost years.
103
00:04:17,043 --> 00:04:20,043
How amazing that you get
this opportunity together, huh?
104
00:04:20,146 --> 00:04:22,318
- Yeah. This is truly a gift.
- Yeah.
105
00:04:23,422 --> 00:04:25,077
My dad and I are immigrants.
106
00:04:25,180 --> 00:04:26,387
Which is, I mean, I don't know
if you can tell
107
00:04:26,491 --> 00:04:27,870
- where we're from...
- We're from Jamaica.
108
00:04:27,974 --> 00:04:29,043
...but we are from Jamaica.
109
00:04:29,146 --> 00:04:30,663
We've always traveled
110
00:04:30,767 --> 00:04:32,801
- vicariously
through Amazing Race.
- Yeah. Yeah.
111
00:04:32,905 --> 00:04:34,560
- Now we're doing it on
The Amazing Race.
- On The Amazing Race. Yeah.
112
00:04:34,663 --> 00:04:36,215
- I love it.
- Yeah.
113
00:04:36,318 --> 00:04:38,491
Looking forward to learning
more about all of you
114
00:04:38,594 --> 00:04:42,318
along the way, but right now
we have a race to get started.
115
00:04:42,422 --> 00:04:44,663
There are a lot of
firsts on this race.
116
00:04:44,767 --> 00:04:47,698
This is the first time ever
that we have started
117
00:04:47,801 --> 00:04:50,422
- outside the United States.
118
00:04:50,525 --> 00:04:53,767
The other thing that's new
and different about this race
119
00:04:53,870 --> 00:04:56,422
is that you can
complete the challenges
120
00:04:56,525 --> 00:05:00,146
on this first leg of the race
in any order that you want to.
121
00:05:00,249 --> 00:05:01,491
- Wow.
122
00:05:01,594 --> 00:05:04,077
It's called the Scramble.
123
00:05:04,180 --> 00:05:06,663
The Scramble. That's something
different where I was excited.
124
00:05:06,767 --> 00:05:09,215
- I was like, "Let's do this."
Bring it.
- Yeah, I was so excited.
125
00:05:09,318 --> 00:05:10,870
- Wow.
- Wow. Wow.
126
00:05:11,905 --> 00:05:14,077
The other thing you should know
is, for the first time
127
00:05:14,180 --> 00:05:16,767
in Amazing Race history,
128
00:05:16,870 --> 00:05:21,594
there are
no non-elimination legs.
129
00:05:21,698 --> 00:05:23,905
- Ooh!
130
00:05:24,008 --> 00:05:26,215
Okay. We got to be on our A-game
131
00:05:26,318 --> 00:05:27,905
- every single time.
- Every single leg. Yeah.
132
00:05:28,008 --> 00:05:31,491
If you arrive last,
you will be eliminated.
133
00:05:31,594 --> 00:05:33,215
- This is do-or-die, you know?
- Yeah.
134
00:05:33,318 --> 00:05:34,663
Because there is
no other chance.
135
00:05:34,767 --> 00:05:38,698
When I say go,
you can run around the fountain
136
00:05:38,801 --> 00:05:40,111
and go over to your bags.
137
00:05:40,215 --> 00:05:41,939
On top of your bags,
you'll see an envelope.
138
00:05:42,043 --> 00:05:45,491
Inside the envelope
are three addresses
139
00:05:45,594 --> 00:05:47,456
for the challenges
that you need to complete.
140
00:05:47,560 --> 00:05:50,146
You can
complete those challenges
141
00:05:50,249 --> 00:05:51,594
in any order you want.
142
00:05:51,698 --> 00:05:54,284
When you do, you will have
the clues you need
143
00:05:54,387 --> 00:05:55,939
to find me at the Pit Stop.
144
00:05:57,525 --> 00:05:59,387
Now, you're gonna be making
your way around Munich
145
00:05:59,491 --> 00:06:02,870
in one of the cars that's
parked in the lot over there.
146
00:06:02,974 --> 00:06:04,560
Is everybody ready to race?
147
00:06:10,456 --> 00:06:13,008
The world is waiting for you.
148
00:06:13,111 --> 00:06:14,353
Good luck.
149
00:06:14,456 --> 00:06:16,111
Travel safe.
150
00:06:19,801 --> 00:06:21,008
Go!
151
00:06:24,215 --> 00:06:26,215
Let's go!
152
00:06:26,318 --> 00:06:28,146
Here we go.
153
00:06:28,249 --> 00:06:30,043
I'm ready, let's go.
154
00:06:32,698 --> 00:06:34,698
- oh, my God.
- Go.
155
00:06:34,801 --> 00:06:36,767
- Love and light.
- Route Info.
156
00:06:36,870 --> 00:06:38,180
"Get ready to scramble."
157
00:06:38,284 --> 00:06:40,870
"Use the map in your car
to drive to each challenge
158
00:06:40,974 --> 00:06:42,732
- in any order you wish..."
- Okay.
159
00:06:42,836 --> 00:06:43,870
"...to find your clues."
160
00:06:43,974 --> 00:06:45,870
"The challenge locations are...
161
00:06:45,974 --> 00:06:47,353
Roll at Luitpoldpark."
162
00:06:47,456 --> 00:06:48,974
"Saw at Biergarten Seehaus."
163
00:06:49,077 --> 00:06:52,387
"Smash at
Augustiner-Keller Biergarten."
164
00:06:54,215 --> 00:06:58,215
This is arguably the tastiest
beverage on the planet.
165
00:06:58,318 --> 00:07:00,318
Ice-cold beer--
166
00:07:00,422 --> 00:07:02,870
the number one
ingredient at Oktoberfest.
167
00:07:02,974 --> 00:07:04,318
Prost!
168
00:07:04,422 --> 00:07:06,732
This Scramble
requires teams to complete
169
00:07:06,836 --> 00:07:08,836
three Oktoberfest-inspired
tasks.
170
00:07:08,939 --> 00:07:10,525
Roll a beer keg
171
00:07:10,629 --> 00:07:12,974
through an obstacle course
in under one minute.
172
00:07:13,077 --> 00:07:14,594
Saw through a log.
173
00:07:14,698 --> 00:07:17,939
And smash
an enormous block of ice.
174
00:07:18,043 --> 00:07:20,318
Once complete,
they'll have the three parts
175
00:07:20,422 --> 00:07:23,698
of a clue they need
to find me at the Pit Stop.
176
00:07:23,801 --> 00:07:25,939
We don't know what
the challenges entail.
177
00:07:26,043 --> 00:07:27,422
It just tells us where it is,
178
00:07:27,525 --> 00:07:29,387
and then we should get
our clues when we get there.
179
00:07:29,491 --> 00:07:31,284
- All right.
- Let's go.
180
00:07:31,387 --> 00:07:32,905
Scramble was mind-blowing.
181
00:07:33,008 --> 00:07:35,732
Now you have to decide what
order you're going to things.
182
00:07:35,836 --> 00:07:37,456
- Go. Go.
- Let's do this, baby.
183
00:07:39,491 --> 00:07:41,215
I am not generally
a patient person.
184
00:07:41,318 --> 00:07:43,663
So when I identified
Luitpoldpark,
185
00:07:43,767 --> 00:07:45,284
looking at the map, I'm like,
"Let's just go right now.
186
00:07:45,387 --> 00:07:46,284
"'Cause I can get us there.
187
00:07:46,387 --> 00:07:47,456
We'll get there fast."
188
00:07:47,560 --> 00:07:48,939
All right, let's do it.
189
00:07:49,043 --> 00:07:51,077
Yeah. Let's think about this
before making a decision.
190
00:07:51,180 --> 00:07:52,870
- Can you help us
find some locations?
- Yeah, of course.
191
00:07:52,974 --> 00:07:54,318
We're trying to find
these three locations.
192
00:07:54,422 --> 00:07:55,974
If you can help us
mark it on our map,
193
00:07:56,077 --> 00:07:57,353
we would love you forever.
194
00:07:57,456 --> 00:07:59,077
We had a strategy, and it was
195
00:07:59,180 --> 00:08:01,284
asking for all these
extensive directions
196
00:08:01,387 --> 00:08:02,732
to all these
different locations.
197
00:08:02,836 --> 00:08:05,870
"Altstaädten l..." Oh, my God.
German is so fun.
198
00:08:05,974 --> 00:08:07,387
So, Luitpoldpark is right there?
199
00:08:07,491 --> 00:08:10,043
We got directions
to all three of those places,
200
00:08:10,146 --> 00:08:12,180
and then we got
further directions
201
00:08:12,284 --> 00:08:13,974
on how to travel
to those places.
202
00:08:14,077 --> 00:08:16,249
We're Asian kids.
You know, we're overachievers.
203
00:08:16,353 --> 00:08:17,663
Like, all we do is study.
So we're like,
204
00:08:17,767 --> 00:08:19,318
"Oh, how do we get
extra credit on this race?"
205
00:08:19,422 --> 00:08:22,491
Okay, so that's the exact place
of number one.
206
00:08:22,594 --> 00:08:23,870
Luitpoldpark, right here.
207
00:08:23,974 --> 00:08:25,215
Right here. Look, look, look.
It's right there.
208
00:08:25,318 --> 00:08:26,974
- This one? Okay.
- Circle that, yeah.
209
00:08:27,077 --> 00:08:28,594
Can you look this up for us?
210
00:08:28,698 --> 00:08:31,560
Our strategy is find out where
these locations are on a map.
211
00:08:31,663 --> 00:08:34,008
We don't want to have to stop
and ask for more directions.
212
00:08:34,111 --> 00:08:35,525
All right, Claire, what's your
stress level right now?
213
00:08:35,629 --> 00:08:37,353
Once we get out,
I'll feel better.
214
00:08:39,698 --> 00:08:40,732
This is crazy!
215
00:08:41,698 --> 00:08:43,146
No.
216
00:08:43,249 --> 00:08:45,077
- Any-any-any order
you-you want to go in.
- Oh.
217
00:08:45,180 --> 00:08:47,111
We're on The Amazing Race!
218
00:08:49,698 --> 00:08:51,284
Okay, so we're here.
219
00:08:51,387 --> 00:08:52,905
Phil's always
at a nice scenic spot,
220
00:08:53,008 --> 00:08:56,284
so I figured this one
is closest to the river.
221
00:08:56,387 --> 00:08:58,387
The Pit Stop
might be somewhere nearby,
222
00:08:58,491 --> 00:08:59,732
so let's save that for last.
223
00:08:59,836 --> 00:09:01,629
- We're going to Smash first.
- Smash?
224
00:09:01,732 --> 00:09:03,077
- Here we go.
225
00:09:03,180 --> 00:09:04,870
And then we're gonna do, um...
226
00:09:04,974 --> 00:09:07,525
Biergarten Seehaus
to Luitpoldpark.
227
00:09:07,629 --> 00:09:10,043
- Molly, we're
on The Amazing Race!
228
00:09:10,146 --> 00:09:12,043
So now let's see what we can do.
229
00:09:14,560 --> 00:09:16,249
- All right,
we're going to Roll.
- We picked Roll first
230
00:09:16,353 --> 00:09:18,594
because that was the first one
that we found.
231
00:09:18,698 --> 00:09:19,939
We just were like,
"All right, go for it."
232
00:09:20,043 --> 00:09:21,767
Let me just
figure out where we are.
233
00:09:21,870 --> 00:09:23,974
- I know this is beside the
point, but your hair is so cool.
- Yeah.
234
00:09:24,077 --> 00:09:25,560
- You're so wonderful.
Thank you, thank you, thank you.
235
00:09:29,905 --> 00:09:30,939
Uh, we're from Los Angeles.
236
00:09:31,043 --> 00:09:32,043
- Yeah. Yeah, yeah, yeah.
- Oh, cool.
237
00:09:32,146 --> 00:09:34,146
Babe, you're gonna make a right.
238
00:09:34,249 --> 00:09:36,180
We got to do them
in different orders.
239
00:09:36,284 --> 00:09:38,111
- Yeah. Definitely.
- Whatever order we choose.
240
00:09:38,215 --> 00:09:39,456
- Definitely.
- Man. That's a game changer.
241
00:09:39,560 --> 00:09:40,698
We don't know how many teams
242
00:09:40,801 --> 00:09:42,146
- are in front of us right now.
- Yeah.
243
00:09:42,249 --> 00:09:43,215
And we're just, we're just
trying to get on the road
244
00:09:43,318 --> 00:09:44,318
- and get going.
- Yeah.
245
00:09:44,422 --> 00:09:45,663
Thank you so much.
246
00:09:45,767 --> 00:09:46,629
- Thank you, thank you...
- Of course. Good luck.
247
00:09:46,732 --> 00:09:48,077
Are we the last to leave?
248
00:09:48,180 --> 00:09:49,732
- Yes, we are.
249
00:09:49,836 --> 00:09:53,284
But slow and steady wins
the race on The Amazing Race.
250
00:10:44,491 --> 00:10:45,525
Breaking news.
251
00:10:45,629 --> 00:10:47,180
This just in. Scramble.
252
00:10:47,284 --> 00:10:49,111
They give us all three addresses
253
00:10:49,215 --> 00:10:52,525
and we just go
in whatever order we want.
254
00:10:52,629 --> 00:10:55,215
You know, German is such
a fun language, you know?
255
00:10:55,318 --> 00:10:57,318
Like, say, like,
butterfly in Spanish,
256
00:10:57,422 --> 00:10:59,974
it's mariposa. In French,
it's le papillon.
257
00:11:00,077 --> 00:11:02,836
In-in German, you know
what it is? It's Schmetterling.
258
00:11:02,939 --> 00:11:05,008
Nina and I met on a dating app,
259
00:11:05,111 --> 00:11:07,215
and we've been together
for four years.
260
00:11:07,318 --> 00:11:09,043
- We recently got engaged.
- We did.
261
00:11:09,146 --> 00:11:10,215
We're so different. I mean...
262
00:11:10,318 --> 00:11:12,077
Aastha is very spiritual.
263
00:11:12,180 --> 00:11:14,525
- She grew up Hindu.
- I've meditated
two hours a day
264
00:11:14,629 --> 00:11:15,525
for the past ten years.
265
00:11:15,629 --> 00:11:17,422
That keeps me focused.
266
00:11:17,525 --> 00:11:19,594
I'm probably gonna
skip over things accidentally,
267
00:11:19,698 --> 00:11:21,353
but Aastha's going
to be able to slow us down,
268
00:11:21,456 --> 00:11:22,629
and then lead
us to the finish line.
269
00:11:23,629 --> 00:11:26,043
We're going to Luitpoldpark.
270
00:11:26,146 --> 00:11:27,422
Luitpoldpark? All right.
271
00:11:27,525 --> 00:11:29,318
We lived here before.
I was stationed here.
272
00:11:29,422 --> 00:11:30,732
Member of
the United States Army.
273
00:11:30,836 --> 00:11:32,663
Michael and I are
both active duty military.
274
00:11:32,767 --> 00:11:34,043
Air Force and Army.
275
00:11:34,146 --> 00:11:35,629
The active duty part,
276
00:11:35,732 --> 00:11:37,146
there's a great deal of family
277
00:11:37,249 --> 00:11:38,456
and personal sacrifice.
278
00:11:38,560 --> 00:11:39,456
We only see each other
279
00:11:39,560 --> 00:11:40,698
once or twice per year.
280
00:11:40,801 --> 00:11:42,249
The ultimate goal
is just to have fun
281
00:11:42,353 --> 00:11:44,284
and just reconnect
with each other.
282
00:11:45,318 --> 00:11:47,284
Park it, right here.
Park it, right here. Right here.
283
00:11:47,387 --> 00:11:49,767
- It's out here.
- It said "Roll."
284
00:11:49,870 --> 00:11:51,594
- Red and yellow,
right here, right?
- Look for "Roll."
285
00:11:51,698 --> 00:11:53,698
- Hey, found something.
- I see it. I see it.
286
00:11:54,939 --> 00:11:57,215
"Roll a beer keg
through the slalom course.
287
00:11:57,318 --> 00:11:59,111
"Cross the finish line
before the clock runs out
288
00:11:59,215 --> 00:12:00,732
to receive a piece
of the Pit Stop clue."
289
00:12:00,836 --> 00:12:01,801
Let's go.
290
00:12:01,905 --> 00:12:03,180
I see a sign.
291
00:12:08,974 --> 00:12:11,180
Hello!
- Hello.
292
00:12:13,353 --> 00:12:14,284
Okay.
293
00:12:14,387 --> 00:12:15,767
Up, up, up, up.
294
00:12:20,836 --> 00:12:21,974
I got to go run down there.
He's gonna run back.
295
00:12:22,077 --> 00:12:23,698
In less than 55 seconds.
296
00:12:23,801 --> 00:12:24,698
All right.
297
00:12:29,870 --> 00:12:31,525
- Oh...
298
00:12:44,905 --> 00:12:46,387
Come on, Marcus.
299
00:12:46,491 --> 00:12:48,801
I was just like, "Screw that hay
bale. We're just going over it."
300
00:12:50,905 --> 00:12:52,456
It's not good.
301
00:12:53,525 --> 00:12:55,180
- How would you ever think that
302
00:12:55,284 --> 00:12:56,491
that was the right thing to do?
303
00:12:56,594 --> 00:12:57,767
Oh, let me just toss
this bad boy.
304
00:12:57,870 --> 00:12:59,077
It's an obstacle course
for a reason.
305
00:12:59,180 --> 00:13:01,353
We'll try it again.
306
00:13:03,111 --> 00:13:04,732
I'm centering myself
on my breath
307
00:13:04,836 --> 00:13:08,353
and focusing on
remembering why I'm here,
308
00:13:08,456 --> 00:13:10,732
who I am,
and my power and my strength.
309
00:13:10,836 --> 00:13:12,767
- Sorry. Sorry. Sorry. Sorry.
310
00:13:12,870 --> 00:13:14,905
- Go, go, go, go, go, go, go, go.
311
00:13:15,008 --> 00:13:17,698
We have known
each other for eight years,
312
00:13:17,801 --> 00:13:21,422
and we're actually coming up
on our third-year anniversary.
313
00:13:21,525 --> 00:13:24,525
We work together
as motivational speakers.
314
00:13:24,629 --> 00:13:26,525
We go to schools
and we help students realize
315
00:13:26,629 --> 00:13:28,732
that they are important
and that they matter.
316
00:13:28,836 --> 00:13:33,422
And I must say, Dom has a fire
that most people do not have.
317
00:13:33,525 --> 00:13:37,318
It's just this internal flame
that just, ooh, gets really hot.
318
00:13:37,422 --> 00:13:38,974
- And... Yes.
- Tends to burn a little bit.
319
00:13:39,077 --> 00:13:40,732
- I-Is this it? "Kleinhesselohe."
- Yep.
320
00:13:40,836 --> 00:13:42,180
- Yep, that's it. Yeah.
- Okay. "Seehaus."
321
00:13:42,284 --> 00:13:43,663
"Biergarten." Come on,
come on, let's do this.
322
00:13:43,767 --> 00:13:45,215
- Okay. Okay.
- Yes.
323
00:13:45,318 --> 00:13:47,318
- Oh, God.
- Okay.
324
00:13:47,422 --> 00:13:48,939
- L... L...
- Love and light.
325
00:13:49,043 --> 00:13:50,456
Love and light. Okay. Go.
Here, here, here.
326
00:13:50,560 --> 00:13:53,146
"Saw completely through a log
to the music of Bavaria.
327
00:13:53,249 --> 00:13:56,215
"Then bring the cut end
of your log to the farmer,
328
00:13:56,318 --> 00:13:59,043
who will hand you
a piece of the Pit Stop clue."
329
00:13:59,146 --> 00:14:00,836
- Hello.
330
00:14:00,939 --> 00:14:02,905
- Take the saw. Take the, uh...
- Okay. Okay.
331
00:14:03,008 --> 00:14:05,422
-♪ ♪
332
00:14:05,525 --> 00:14:06,422
- Give me a kiss.
- Thank you. Danke.
333
00:14:06,525 --> 00:14:08,284
Thank you. Danke.
334
00:14:08,387 --> 00:14:09,939
- We're gonna just
crush it. Let's do it.
- Okay.
335
00:14:10,043 --> 00:14:11,698
Grab that side.
336
00:14:11,801 --> 00:14:14,422
We're gonna put the saw right
here, and then this, it's all...
337
00:14:14,525 --> 00:14:15,870
It's a teamwork motion, okay?
338
00:14:15,974 --> 00:14:17,594
So, look, look.
We're gonna do this.
339
00:14:17,698 --> 00:14:18,767
- Back and forth,
back and forth, okay?
- Okay, got it.
340
00:14:18,870 --> 00:14:19,870
Until the whole thing's done.
341
00:14:19,974 --> 00:14:21,594
- Teamwork. Pull.
342
00:14:21,698 --> 00:14:23,146
You got to pull. Pull.
343
00:14:23,249 --> 00:14:25,870
We had to saw off
a really thick piece of log.
344
00:14:25,974 --> 00:14:29,008
We don't stop.
This is a workout.
345
00:14:29,111 --> 00:14:30,491
I love a good workout.
346
00:14:30,594 --> 00:14:32,077
Yeah.
347
00:14:34,456 --> 00:14:35,905
We got to go up and down
in 55 seconds.
348
00:14:44,456 --> 00:14:46,698
Let's go, let's go, let's go!
Come on.
349
00:14:57,215 --> 00:14:59,836
You've done it! Fantastic!
350
00:15:01,111 --> 00:15:02,629
This is for you, okay?
351
00:15:02,732 --> 00:15:04,318
All right. "To cross
Luitpoldbruücke."
352
00:15:04,422 --> 00:15:06,422
- They'll add up...
and be a full sentence.
- Yeah. Yeah.
353
00:15:06,525 --> 00:15:08,077
Okay.
354
00:15:08,180 --> 00:15:11,077
I haven't worked out
in nearly two months,
355
00:15:11,180 --> 00:15:13,077
'cause I was in the field,
sleeping on a tank.
356
00:15:16,284 --> 00:15:17,836
We are making an assumption
357
00:15:17,939 --> 00:15:19,456
that the Pit Stop
is gonna be near the park.
358
00:15:19,560 --> 00:15:21,732
We're gonna go to the closest
one, then the farthest one,
359
00:15:21,836 --> 00:15:24,215
then the park where-where we
think the Pit Stop is gonna be.
360
00:15:24,318 --> 00:15:26,491
If we can ever get started going
in the right direction,
361
00:15:26,594 --> 00:15:28,456
we'll be okay.
362
00:15:28,560 --> 00:15:30,905
- Here we go.
- The good teams don't worry
about the other teams, Rex.
363
00:15:31,008 --> 00:15:32,974
Yeah, who-who told you that?
364
00:15:33,077 --> 00:15:35,284
- We're gonna roll.
- We're gonna roll.
365
00:15:35,387 --> 00:15:37,077
Okay. Got it.
366
00:15:37,180 --> 00:15:38,905
I hope it's a dance challenge.
367
00:15:39,008 --> 00:15:40,560
I am a dance studio owner
368
00:15:40,663 --> 00:15:43,974
in one of the largest Latin
dance companies in Los Angeles.
369
00:15:44,077 --> 00:15:45,836
We first partnered up
four years ago.
370
00:15:45,939 --> 00:15:47,974
She was the professional,
I was the amateur.
371
00:15:48,077 --> 00:15:50,422
We're ready for the next phase
of our lives, and
372
00:15:50,525 --> 00:15:53,318
what better than to test
each other's communication,
373
00:15:53,422 --> 00:15:54,663
- our love...
- Yeah. Everything.
374
00:15:54,767 --> 00:15:56,215
- than in something like this?
- Yeah.
375
00:15:56,318 --> 00:15:58,215
- This is, like, hard.
-!¡AÁndale!
376
00:15:58,318 --> 00:16:00,870
- Come on, cars.
- That's how we say it
in Los Angeles. !¡AÁndale!
377
00:16:00,974 --> 00:16:03,387
- Oh, someone's already here.
- Hell, yeah.
378
00:16:03,491 --> 00:16:05,146
Zirkus Krone-Strasse,
with a "Z."
379
00:16:05,249 --> 00:16:06,491
All right, Abby, you're looking.
380
00:16:06,594 --> 00:16:08,629
- There's the other team.
- Yup.
381
00:16:08,732 --> 00:16:11,284
Okay, let's go.
382
00:16:11,387 --> 00:16:14,905
- Let's go, guys.
Let's go!
- Let's go, guys!
383
00:16:15,008 --> 00:16:16,215
- All right. All right.
- It's this.
384
00:16:16,318 --> 00:16:17,318
Yeah. Yellow, red. Okay.
385
00:16:17,422 --> 00:16:18,525
There it is right there.
386
00:16:18,629 --> 00:16:19,905
Zirkus Krone. Right there.
387
00:16:20,008 --> 00:16:22,836
Where we're going
to now is called "Smash."
388
00:16:24,560 --> 00:16:27,077
- Go, go, come on, come on,
come on, come on.
389
00:16:27,180 --> 00:16:30,594
- Come on, Abby!
390
00:16:30,698 --> 00:16:31,767
You got it back, babe. Come on.
391
00:16:31,870 --> 00:16:32,698
Derek tore through this.
392
00:16:32,801 --> 00:16:34,249
I've never seen anyone
393
00:16:34,353 --> 00:16:35,318
roll a keg faster.
394
00:16:35,422 --> 00:16:36,732
- Hey. Let's go. Go.
- Yeah.
395
00:16:36,836 --> 00:16:38,491
Sorry. Sorry. Sorry.
396
00:16:38,594 --> 00:16:40,422
You got this, Claire. Come on.
397
00:16:40,525 --> 00:16:43,215
- Okay. Vamos.
- Go, go, go, go!
398
00:16:43,318 --> 00:16:44,698
- We have 15 seconds.
- Will, be careful.
399
00:16:44,801 --> 00:16:46,249
Stay in your lane, David.
400
00:16:46,353 --> 00:16:49,836
- Come on! Come on. Right.
- Nice and slow.
401
00:16:49,939 --> 00:16:52,663
- Yeah! You've done it!
402
00:16:52,767 --> 00:16:54,836
- Come on, babe.
403
00:16:54,939 --> 00:16:56,180
- No good. Too slow.
404
00:16:56,284 --> 00:16:58,284
- My bad, Will.
- No, you're good. You're good.
405
00:16:58,387 --> 00:16:59,560
- Go back.
- Think we got
406
00:16:59,663 --> 00:17:00,870
to go again
'cause we ran out of time.
407
00:17:00,974 --> 00:17:03,629
- Can we get our clue?
- For you.
408
00:17:03,732 --> 00:17:04,974
- Good luck, guys.
- Good luck.
409
00:17:05,077 --> 00:17:06,146
Uh, now we're gonna go
410
00:17:06,249 --> 00:17:08,146
to English Gardens to do Saw.
411
00:17:10,456 --> 00:17:12,353
- All right.
- Here we are.
412
00:17:12,456 --> 00:17:14,870
Das biergarten.
413
00:17:14,974 --> 00:17:17,491
- Okay, ready? All right.
- Okay.
414
00:17:17,594 --> 00:17:19,663
- Roadblock.
- Roadblock. Uh-uh. Okay. Okay.
415
00:17:19,767 --> 00:17:21,008
"Who wants to chill?"
416
00:17:21,111 --> 00:17:23,077
"Smash an ice block
to free a container
417
00:17:23,180 --> 00:17:25,215
with a piece
of the Pit Stop clue."
418
00:17:25,318 --> 00:17:26,387
- I'll chill.
- You need to chill.
419
00:17:26,491 --> 00:17:27,594
- I do need to chill.
420
00:17:27,698 --> 00:17:29,284
Look. We're here.
421
00:17:29,387 --> 00:17:31,043
- All right.
- All right,
you found the first spot.
422
00:17:31,146 --> 00:17:33,422
All right. "Who wants to chill?"
423
00:17:33,525 --> 00:17:34,767
- Want to do it?
- I'll do it.
424
00:17:39,111 --> 00:17:40,629
Hello.
425
00:17:44,111 --> 00:17:47,077
Okay. Okay.
426
00:17:47,180 --> 00:17:49,422
- You got this!
- I've never done this before.
427
00:17:49,525 --> 00:17:52,905
So the ice challenge,
we had to basically chisel ice
428
00:17:53,008 --> 00:17:56,663
and find a clue for the puzzle
to get to Phil's Pit Stop.
429
00:17:56,767 --> 00:17:57,939
Yeah, baby!
430
00:17:58,043 --> 00:17:59,698
Yeah.
431
00:17:59,801 --> 00:18:01,180
There you go.
432
00:18:01,284 --> 00:18:04,387
Oh. I'm so glad
she got this one.
433
00:18:04,491 --> 00:18:07,215
Yes.
434
00:18:07,318 --> 00:18:09,146
- Oh, my God.
435
00:18:09,249 --> 00:18:10,732
Go, babe!
436
00:18:10,836 --> 00:18:13,456
That's my husband!
437
00:18:17,974 --> 00:18:20,974
Do I even have the right side?
438
00:18:21,077 --> 00:18:21,939
- Okay. Me?
- You can chill. All right.
439
00:18:22,043 --> 00:18:23,560
All right, I'm gonna do it.
440
00:18:23,663 --> 00:18:25,180
- You think it's beer? Okay.
- I got it. I got it. I got it.
441
00:18:30,353 --> 00:18:32,491
Aah! Oh, come on.
442
00:18:32,594 --> 00:18:33,629
Babe, you went so fast.
443
00:18:33,732 --> 00:18:34,905
All right, let's go.
444
00:18:35,008 --> 00:18:37,732
Yes! Let's go, baby.
445
00:18:37,836 --> 00:18:40,905
Good job!
446
00:18:41,008 --> 00:18:42,111
Go, baby! Go!
447
00:18:44,043 --> 00:18:45,560
Okay.
448
00:18:45,663 --> 00:18:48,215
All right. Let's go.
449
00:18:48,318 --> 00:18:51,008
So now we're going
to Luitpoldpark.
450
00:18:51,111 --> 00:18:52,974
All right. I'm going
straight, right, Nia?
451
00:18:53,077 --> 00:18:56,077
Uh...
452
00:18:56,180 --> 00:18:57,663
I cannot confirm or deny.
453
00:18:57,767 --> 00:18:59,732
I have no idea where we are,
and we're not going
454
00:18:59,836 --> 00:19:01,180
in the right direction,
that's for sure.
455
00:19:01,284 --> 00:19:03,180
My wife said, "Listen to Tim.
456
00:19:03,284 --> 00:19:04,732
He's gonna be the navigator."
457
00:19:04,836 --> 00:19:06,698
- So I'm doing it.
458
00:19:06,801 --> 00:19:09,249
But if we come last,
I'm kicking his ass.
459
00:19:13,939 --> 00:19:15,663
We're gonna do this,
we'll be in first place.
460
00:19:15,767 --> 00:19:16,974
- First place.
- Yeah.
461
00:19:17,077 --> 00:19:19,663
- We got this.
462
00:19:21,594 --> 00:19:23,318
There's a sign right here.
463
00:19:23,422 --> 00:19:24,698
- Guten Tag.
464
00:19:24,801 --> 00:19:27,008
- Guten Tag.
465
00:19:27,111 --> 00:19:28,870
- The outfits.
- Want to switch?
466
00:19:28,974 --> 00:19:31,180
Yes. Okay.
467
00:19:36,422 --> 00:19:38,491
Oh, my God.
468
00:19:38,594 --> 00:19:39,698
- Line it straight,
straight, straight.
- That's difficult.
469
00:19:39,801 --> 00:19:40,905
- Okay.
- Line it straight.
470
00:19:41,008 --> 00:19:42,491
Put that muscle into it, baby.
471
00:19:42,594 --> 00:19:44,698
You got those strong arms,
472
00:19:44,801 --> 00:19:46,663
that back.
You know I love your back.
473
00:19:46,767 --> 00:19:48,594
- Let's go.
- Okay.
474
00:19:48,698 --> 00:19:50,491
The secret is rhythm.
475
00:19:50,594 --> 00:19:53,836
Rich and Dom-- they were putting
their entire body into it,
476
00:19:53,939 --> 00:19:55,284
and they seemed really,
really, really tired.
477
00:19:55,387 --> 00:19:56,698
Come on, Rich.
478
00:19:56,801 --> 00:19:58,560
We're almost there.
We're over halfway.
479
00:19:58,663 --> 00:20:00,801
I never have sawed it
in my life, but I realized
480
00:20:00,905 --> 00:20:02,387
- you don't got to do that.
- Right.
481
00:20:02,491 --> 00:20:03,732
Because a saw is
482
00:20:03,836 --> 00:20:06,560
just as sharp
if you do little movements.
483
00:20:06,663 --> 00:20:08,215
- We're actually
passing them here.
- Yup.
484
00:20:08,318 --> 00:20:09,974
There you go.
485
00:20:10,077 --> 00:20:12,594
- Shorter?
- Angle, angle, angle, angle.
486
00:20:12,698 --> 00:20:14,249
We were not sawing efficiently.
487
00:20:14,353 --> 00:20:16,077
We were getting
a little bit out of the groove.
488
00:20:16,180 --> 00:20:18,767
- Okay. Stop, stop.
489
00:20:18,870 --> 00:20:21,767
It's hard to be positive
because I was frustrated,
490
00:20:21,870 --> 00:20:23,422
I was tired, I was a mess.
491
00:20:23,525 --> 00:20:24,698
This is terribly difficult.
492
00:20:31,422 --> 00:20:34,215
Teamwork together.
Now you pull down.
493
00:20:34,318 --> 00:20:36,043
There we go.
That's exactly how you do it.
494
00:20:36,146 --> 00:20:37,525
Hallelujah.
495
00:20:37,629 --> 00:20:39,043
- Yes.
496
00:20:43,249 --> 00:20:44,456
Let's go, babe! You got this!
497
00:20:46,387 --> 00:20:47,525
Oh, my gosh,
498
00:20:47,629 --> 00:20:49,353
we are so competitive.
499
00:20:49,456 --> 00:20:51,663
Competitive in games,
competitive in grades,
500
00:20:51,767 --> 00:20:53,215
competitive in everything.
501
00:20:53,318 --> 00:20:54,698
David, focus!
502
00:20:54,801 --> 00:20:56,836
- Go!
503
00:20:56,939 --> 00:20:58,318
Come on, David! Work!
504
00:21:03,146 --> 00:21:04,491
Ooh!
505
00:21:04,594 --> 00:21:05,560
You've done it!
506
00:21:05,663 --> 00:21:07,008
David, focus, focus!
507
00:21:07,111 --> 00:21:09,008
- Yeah.
508
00:21:09,111 --> 00:21:10,905
- You got it.
509
00:21:11,008 --> 00:21:12,318
- This is for you.
- Thank you.
- Awesome.
510
00:21:12,422 --> 00:21:13,905
- I wish you good luck, okay?
- Thank you.
511
00:21:14,008 --> 00:21:15,008
- Congratulations.
- Thank you.
- Thank you. Thank you.
512
00:21:15,111 --> 00:21:16,146
Thank you. Let's go.
513
00:21:16,249 --> 00:21:18,284
- Let's go to Saw.
- Okay.
514
00:21:18,387 --> 00:21:19,870
We're going to Saw
at Englischer Garten.
515
00:21:19,974 --> 00:21:22,008
- Let's go.
- Let's go, babe. Come on.
516
00:21:24,077 --> 00:21:25,939
Break that ice, babe! Good job!
517
00:21:26,043 --> 00:21:28,387
- Got it.
- Yes! Let's go!
518
00:21:28,491 --> 00:21:31,146
- Let's go. Okay.
- One down.
519
00:21:31,249 --> 00:21:32,387
- Oh, there.
- Yes. Oh there we go,
520
00:21:32,491 --> 00:21:33,594
there we go, parking,
parking, parking.
521
00:21:33,698 --> 00:21:34,939
We got a team
right there with us.
522
00:21:35,043 --> 00:21:36,387
Team right there.
There-There's our girls.
523
00:21:36,491 --> 00:21:38,180
Seeing Team T-Rex
524
00:21:38,284 --> 00:21:40,146
parking with us--
that really, like,
525
00:21:40,249 --> 00:21:41,594
kind of shook us up
a little bit.
526
00:21:41,698 --> 00:21:42,698
'Cause we're like,
"Oh, my God. We need to run."
527
00:21:42,801 --> 00:21:44,180
"Who wants to chill?"
528
00:21:44,284 --> 00:21:46,146
- That's gonna be Nina.
- Okay.
529
00:21:46,249 --> 00:21:47,939
- You're gonna chill.
- Uh... All right, I'll chill.
530
00:21:48,043 --> 00:21:50,180
You got it! You got it!
531
00:21:50,284 --> 00:21:52,594
- Let's go!
532
00:21:52,698 --> 00:21:53,629
Awesome!
533
00:21:53,732 --> 00:21:56,008
Great job!
534
00:21:56,111 --> 00:21:58,077
We are 40-plus-year-old
newlyweds.
535
00:21:58,180 --> 00:21:59,663
We actually met at church.
536
00:21:59,767 --> 00:22:01,353
And I was looking dead at her.
537
00:22:01,456 --> 00:22:03,594
- And she was looking
directly over my head.
538
00:22:04,732 --> 00:22:06,629
I definitely thought
he was too short for me.
539
00:22:06,732 --> 00:22:08,422
I'm six foot, two,
he's five foot, seven.
540
00:22:08,525 --> 00:22:10,043
But I got to meet
541
00:22:10,146 --> 00:22:13,767
the person and realize
that we had so much in common.
542
00:22:13,870 --> 00:22:15,905
People say
"When they go low, we go high."
543
00:22:16,008 --> 00:22:18,146
Well, we can go low and high
at the same time.
544
00:22:18,249 --> 00:22:19,422
All right, next one.
545
00:22:21,146 --> 00:22:22,629
- Yeah!
- Yeah! Yeah!
546
00:22:22,732 --> 00:22:24,491
- Good job, Nina!
- Put some damn muscle
on it.
547
00:22:24,594 --> 00:22:26,767
- That's good.
548
00:22:26,870 --> 00:22:29,491
- Got it. That's it.
- All right.
549
00:22:29,594 --> 00:22:31,215
- Now we go to the other one.
- Yeah.
550
00:22:33,318 --> 00:22:35,215
- Oh.
- You got it, baby!
551
00:22:35,318 --> 00:22:37,698
- You got it!
552
00:22:37,801 --> 00:22:40,353
We're done, baby. Yay!
553
00:22:42,146 --> 00:22:45,043
Come on, Rich. We're almost
there. We're over halfway.
554
00:22:45,146 --> 00:22:46,698
All right. So close.
Look at it. It's moving.
555
00:22:46,801 --> 00:22:50,732
Oh, there it is. Yeah!
556
00:22:50,836 --> 00:22:52,767
Oh, put that muscle.
Shoulders, baby.
557
00:22:53,767 --> 00:22:57,491
Supa, ja? Ist gut?
558
00:22:57,594 --> 00:22:59,491
- Ah! Thank you.
- Wunderbar. Wunderbar.
559
00:22:59,594 --> 00:23:01,732
- Thank you. Danke schoen.
- Wunderbar.
560
00:23:01,836 --> 00:23:03,318
- Oh. God.
- Let's go.
561
00:23:03,422 --> 00:23:05,974
- Yes. Thank you so much.
562
00:23:06,077 --> 00:23:07,491
Danke.
563
00:23:07,594 --> 00:23:09,318
- Danke. Thank you.
- Let's go.
564
00:23:09,422 --> 00:23:11,663
- Come on, come on, come on.
- Yes, yes, yes.
565
00:23:11,767 --> 00:23:13,077
Let's go, let's go, let's go.
566
00:23:15,905 --> 00:23:17,146
- Lock it. Lock the car, please.
- Yup.
567
00:23:17,249 --> 00:23:18,318
It's right here.
Go, go, go. Quick, quick.
568
00:23:18,422 --> 00:23:19,663
Do you have the...?
569
00:23:19,767 --> 00:23:20,974
We're gonna go to Luitpoldpark.
570
00:23:21,077 --> 00:23:22,560
Yes. We're gonna roll it.
571
00:23:22,663 --> 00:23:24,387
-♪ ♪
- Okay, pull, pull.
572
00:23:24,491 --> 00:23:25,663
Just pull. Don't push.
Pull. Pull.
573
00:23:29,767 --> 00:23:31,870
Use that big-boy strength.
Let's go.
574
00:23:34,974 --> 00:23:37,387
Okay. Good job.
575
00:23:43,043 --> 00:23:45,284
You got it.
Good job, Claire.
576
00:23:45,387 --> 00:23:47,801
We are not seeing anyone.
577
00:23:47,905 --> 00:23:49,560
No one is coming running up.
578
00:23:49,663 --> 00:23:51,146
I don't know if this means
that we are going fast
579
00:23:51,249 --> 00:23:53,560
- or if we're going slow
- We're going super slow.
580
00:23:53,663 --> 00:23:54,939
- and teams have
already come through.
- Mm-hmm.
581
00:23:55,043 --> 00:23:56,732
With a Scramble, you just won't
582
00:23:56,836 --> 00:23:58,318
know where you are.
583
00:23:58,422 --> 00:24:00,594
So I guess
let's just keep sawing.
584
00:24:00,698 --> 00:24:03,594
Good job, babe.
Pull it hard, babe. Harder!
585
00:24:03,698 --> 00:24:05,008
Come on.
586
00:24:05,111 --> 00:24:06,215
- You got it!
587
00:24:06,318 --> 00:24:08,387
- Congratulations.
588
00:24:08,491 --> 00:24:10,353
- Good job, you guys.
- Let's go. Awesome!
589
00:24:10,456 --> 00:24:12,008
We're about
to go to Saw. Let's go.
590
00:24:12,111 --> 00:24:13,525
Now we're going.
591
00:24:13,629 --> 00:24:14,767
Uh-huh.
592
00:24:14,870 --> 00:24:16,318
- Go! Go!
593
00:24:16,422 --> 00:24:17,767
Oh, no, no, no, no, no, no.
594
00:24:17,870 --> 00:24:19,905
Cut, cut, cut.
595
00:24:20,008 --> 00:24:22,008
Oh.
596
00:24:24,974 --> 00:24:26,077
Okay, passed.
597
00:24:26,180 --> 00:24:28,180
- All right.
- Danke. Danke.
598
00:24:29,491 --> 00:24:31,456
- Stay tight!
- One-take wonder.
599
00:24:31,560 --> 00:24:34,249
Everything you've got. Let's go.
Pick it up. Pick up speed.
600
00:24:34,353 --> 00:24:36,629
Get it to me, fast.
601
00:24:36,732 --> 00:24:38,629
With my sports background,
you never
602
00:24:38,732 --> 00:24:40,215
look at the clock. You know,
you keep your head down.
603
00:24:40,318 --> 00:24:42,043
You work
until you hear the buzzer.
604
00:24:43,353 --> 00:24:45,353
- Oh!
- Oh.
605
00:24:47,525 --> 00:24:49,560
- Yes! Let's go!
606
00:24:51,974 --> 00:24:54,215
- That is for you and for you.
- Danke. Bye.
- Danke.
607
00:24:56,905 --> 00:24:58,491
- Hell, yes.
- Okay.
608
00:24:58,594 --> 00:25:00,249
Wait. Where are you?
609
00:25:00,353 --> 00:25:03,353
- You told me I had to turn.
- I'm sorry. I was... Ugh.
610
00:25:03,456 --> 00:25:05,939
- Okay.
- Our twin telepathy
is not working.
611
00:25:06,043 --> 00:25:07,318
We don't have that
612
00:25:07,422 --> 00:25:09,870
'cause we didn't live together
for 36 years.
613
00:25:09,974 --> 00:25:13,456
- What are we doing?
- Oh, here.
614
00:25:13,560 --> 00:25:15,180
"Route Info."
615
00:25:15,284 --> 00:25:16,836
Oh, no.
616
00:25:16,939 --> 00:25:18,560
It's hard to gauge if teams
617
00:25:18,663 --> 00:25:20,491
are ahead of you or behind you.
618
00:25:20,594 --> 00:25:23,525
'Cause the twins came in
after us, but we had seen them
619
00:25:23,629 --> 00:25:24,663
before us
620
00:25:24,767 --> 00:25:26,008
at Smash, so there's real...
621
00:25:26,111 --> 00:25:28,008
There was really
no way to know,
622
00:25:28,111 --> 00:25:29,111
and we just had to hustle.
623
00:25:31,801 --> 00:25:34,836
- Yeah!
624
00:25:34,939 --> 00:25:35,870
You got it!
625
00:25:35,974 --> 00:25:37,249
- Clue.
- All right.
626
00:25:37,353 --> 00:25:38,491
Congratulations for you.
627
00:25:38,594 --> 00:25:40,387
- Thank you. Danke.
- Thank you. Danke.
628
00:25:40,491 --> 00:25:42,422
- Yes.
- Yes.
629
00:25:42,525 --> 00:25:44,422
- We are headed to Saw.
- Saw.
630
00:25:44,525 --> 00:25:46,698
Oh, man. Been on the road
for a minute.
631
00:25:46,801 --> 00:25:48,249
I don't like it.
632
00:25:48,353 --> 00:25:51,629
Right where we are,
the streets are really jumbled.
633
00:25:51,732 --> 00:25:54,111
- Oh.
- As the road bends left,
we're gonna make the right.
634
00:25:54,215 --> 00:25:55,767
Okay.
635
00:25:55,870 --> 00:25:57,456
Make... Go... Come make it.
636
00:26:01,284 --> 00:26:04,353
We have no idea where anyone is,
637
00:26:04,456 --> 00:26:06,663
but we do know that we saw three
teams finish in front of us.
638
00:26:06,767 --> 00:26:10,146
So, it's gonna be interesting.
639
00:26:10,249 --> 00:26:12,560
This doesn't look like
where we need to go.
640
00:26:12,663 --> 00:26:14,732
-♪ ♪
- Ready? On top. Okay.
641
00:26:14,836 --> 00:26:16,077
- Saw on top.
- Ah.
642
00:26:16,180 --> 00:26:17,870
- Right on top. Right on top.
643
00:26:17,974 --> 00:26:19,801
- Ah.
- Ah.
644
00:26:19,905 --> 00:26:21,525
Ah. Yes!
645
00:26:21,629 --> 00:26:24,353
- Oh!
646
00:26:26,146 --> 00:26:27,870
- Right here, baby.
Grab this way.
- Okay.
647
00:26:27,974 --> 00:26:29,284
Okay. You want
to get inside the groove, okay?
648
00:26:29,387 --> 00:26:31,318
- Why way? Which way? Here?
- Yeah. Pull back.
649
00:26:33,422 --> 00:26:34,525
- What's up, guys?
650
00:26:35,732 --> 00:26:37,698
- Hey, guys.
- Hello.
- Oh!
651
00:26:37,801 --> 00:26:40,008
Come on.
652
00:26:42,525 --> 00:26:46,284
There we go, Abby.
Work these muscles.
653
00:26:46,387 --> 00:26:48,353
- Oh. Oh, oh. Oh, oh.
- Do an update.
654
00:26:48,456 --> 00:26:50,146
- Uh-oh. Where we going?
- My bad. We're going straight.
655
00:26:50,249 --> 00:26:52,801
- Go straight.
- Oh, my goodness. I hate this.
656
00:26:52,905 --> 00:26:53,939
I've been here multiple times
657
00:26:54,043 --> 00:26:55,870
before in the Army,
658
00:26:55,974 --> 00:26:58,732
but don't know enough about
the city to just move about.
659
00:26:58,836 --> 00:27:00,215
Damn, I don't want
to be on this road.
660
00:27:00,318 --> 00:27:02,146
Michael, we're gonna make
a left. We're gonna make a left.
661
00:27:03,594 --> 00:27:04,870
There are no
662
00:27:04,974 --> 00:27:06,387
- non-elimination legs.
- Yup.
663
00:27:06,491 --> 00:27:08,284
Oh, make the U-turn.
Come back. U-turn.
664
00:27:08,387 --> 00:27:09,801
There are no second chances.
665
00:27:09,905 --> 00:27:11,629
Oh, man. I definitely
don't want to be damn
666
00:27:11,732 --> 00:27:13,974
first team eliminated.
667
00:27:18,491 --> 00:27:19,698
- Go back immediately?
- Yeah.
668
00:27:23,284 --> 00:27:25,180
- You got it!
- Oh, my God.
- Oh, my God.
669
00:27:25,284 --> 00:27:26,939
- Danke schoen.
- Danke schoen.
670
00:27:27,043 --> 00:27:28,491
Let's go.
671
00:27:28,594 --> 00:27:31,284
Linton and Sharik
and five other teams
672
00:27:31,387 --> 00:27:34,698
have completed two
of the three challenges.
673
00:27:34,801 --> 00:27:38,905
All other teams
have only completed one.
674
00:27:39,008 --> 00:27:40,318
Ha, ha! We're here!
675
00:27:40,422 --> 00:27:43,456
Oh! Hello.
676
00:27:43,560 --> 00:27:44,974
Go, go.
677
00:27:46,353 --> 00:27:48,387
Keep going fast.
Look how they're going.
678
00:27:48,491 --> 00:27:51,284
We're sawing
to the beat, baby.
679
00:27:52,456 --> 00:27:54,387
Will and Abby show up after us,
and I'm think,
680
00:27:54,491 --> 00:27:56,870
"All right, yeah, we're ahead of
them. We're good. We're good."
681
00:27:56,974 --> 00:27:59,767
And they're just sawing without
any effort, and they just...
682
00:27:59,870 --> 00:28:01,180
It's like butter.
683
00:28:01,284 --> 00:28:03,491
- That log's infected!
- Go!
684
00:28:05,905 --> 00:28:07,318
Nice.
685
00:28:07,422 --> 00:28:10,284
Oh. Oh, oh, oh!
686
00:28:11,698 --> 00:28:14,077
Thank you so much.
687
00:28:14,180 --> 00:28:16,594
"Saw completely through a log
688
00:28:16,698 --> 00:28:18,422
to the music of Bavaria.
Choose any..."
689
00:28:18,525 --> 00:28:20,043
- Hey, there they are.
- Good luck, guys.
690
00:28:20,146 --> 00:28:21,870
- Thank you guys.
- Thank you. Thank you.
Thank you.
691
00:28:21,974 --> 00:28:24,629
-♪ ♪
- Baby, small motions.
They're going so fast.
692
00:28:24,732 --> 00:28:26,456
Hello!
693
00:28:26,560 --> 00:28:27,732
- Hello!
- Hi.
694
00:28:27,836 --> 00:28:29,870
- Go!
695
00:28:29,974 --> 00:28:31,353
- Why are you stopping?!
696
00:28:31,456 --> 00:28:33,008
- Want to switch sides?
- Go.
697
00:28:33,111 --> 00:28:35,732
Our goal is to do it faster
than the music.
698
00:28:35,836 --> 00:28:37,249
We got to go faster
than the music.
699
00:28:37,353 --> 00:28:39,215
- Pull.
- Okay, this is all
we have left to do.
700
00:28:39,318 --> 00:28:42,318
Set. Let's go, Mattie.
Yeah, yeah, yeah. Come on.
701
00:28:42,422 --> 00:28:45,043
Smile, babe.
You're on The Amazing Race.
702
00:28:45,146 --> 00:28:46,491
I know for a fact
703
00:28:46,594 --> 00:28:47,974
Aubrey has never held a saw
in her hand.
704
00:28:48,077 --> 00:28:49,974
And she got it.
She picked it up really quick.
705
00:28:51,870 --> 00:28:53,422
David's more impressed
about my sawing skills
706
00:28:53,525 --> 00:28:56,387
- than how
I actually got us there.
- Yeah. No, I mean...
707
00:28:56,491 --> 00:28:58,318
- Which was way harder.
708
00:29:01,870 --> 00:29:03,111
- Here we go, baby.
- You-you see...
709
00:29:03,215 --> 00:29:04,318
- Yeah, right there.
- Oh. Okay, okay, okay.
710
00:29:04,422 --> 00:29:06,353
Damn.
Everyone's already been here.
711
00:29:06,456 --> 00:29:07,836
- "Who wants to chill?"
- Do you want to take it?
712
00:29:07,939 --> 00:29:08,905
Yeah, yeah, I'll chill.
713
00:29:09,008 --> 00:29:12,491
- Ah!
714
00:29:12,594 --> 00:29:14,905
- You got it!
715
00:29:23,215 --> 00:29:24,491
Go, go, go, go!
716
00:29:24,594 --> 00:29:27,801
- Go, go, go!
- Aah! Come on! Damn it!
717
00:29:27,905 --> 00:29:29,111
- Yay!
- I got it! I got it!
718
00:29:29,215 --> 00:29:31,353
- Guten Tag. All right.
719
00:29:31,456 --> 00:29:33,284
- Danke! Danke!
720
00:29:33,387 --> 00:29:34,974
All right,
let's just put 'em all down.
721
00:29:35,077 --> 00:29:38,146
- It's wings. It's wings.
- Oh, nice.
722
00:29:39,594 --> 00:29:40,801
So this is what you get
723
00:29:40,905 --> 00:29:42,077
when you finish all three
of the challenges.
724
00:29:42,180 --> 00:29:43,353
- And...
- And it's a nice little puzzle.
725
00:29:43,456 --> 00:29:44,974
you piece it together.
726
00:29:45,077 --> 00:29:48,008
Immediately.
- And we have
a beautiful angel!
727
00:29:48,111 --> 00:29:49,594
Derek and Claire
728
00:29:49,698 --> 00:29:52,111
have figured out
the clue they need
729
00:29:52,215 --> 00:29:54,663
to find me here at the Pit Stop.
730
00:29:54,767 --> 00:29:58,043
Friedensengal-- angel of peace.
731
00:29:58,146 --> 00:30:00,974
Keeping watch
high above the city,
732
00:30:01,077 --> 00:30:03,008
teams will find me here
under the wings.
733
00:30:03,111 --> 00:30:06,422
With no non-eliminations
on this race,
734
00:30:06,525 --> 00:30:10,180
the last team to check in
will be eliminated.
735
00:30:10,284 --> 00:30:12,974
"Park in one of the available
marked parking spaces.
736
00:30:13,077 --> 00:30:14,939
The crosswalk is
located underground."
737
00:30:15,043 --> 00:30:17,560
This is the most nervous
I've been on this race.
738
00:30:19,318 --> 00:30:20,456
Wow, babe.
I'm so proud of you.
739
00:30:23,525 --> 00:30:24,732
Oh. Oh, oh!
740
00:30:26,008 --> 00:30:27,249
Look, everyone's
gonna beat us.
741
00:30:27,353 --> 00:30:29,560
- They've been doing...
- Come on, baby.
742
00:30:29,663 --> 00:30:32,008
- Ooh.
- Ah.
743
00:30:32,111 --> 00:30:33,215
- Thank you.
744
00:30:33,318 --> 00:30:34,387
Come on. Let's get to the car.
745
00:30:34,491 --> 00:30:35,870
They're right behind us.
746
00:30:35,974 --> 00:30:37,387
You can
give me all three pieces.
747
00:30:37,491 --> 00:30:40,318
- 22 Widenmayerstrasse and 25.
- We're headed to the...
748
00:30:40,422 --> 00:30:41,767
Yes!
749
00:30:41,870 --> 00:30:43,525
Have no idea
where we are on the pack.
750
00:30:43,629 --> 00:30:44,698
In the worst case,
751
00:30:44,801 --> 00:30:46,767
we are somewhere
around, like, eight.
752
00:30:46,870 --> 00:30:49,215
Best case, we could be first.
753
00:30:49,318 --> 00:30:51,180
- Tim?
- Yeah.
754
00:30:51,284 --> 00:30:52,422
Come on, buddy.
755
00:30:52,525 --> 00:30:54,008
Here we go. Here we go.
Here we go.
756
00:30:54,111 --> 00:30:55,456
- Are you ready?
- Yes!
757
00:30:59,008 --> 00:31:01,560
Come on, Tim!
Doing great, buddy! Doing great!
758
00:31:01,663 --> 00:31:04,836
Tim gets ready for marathons.
He's in great shape.
759
00:31:04,939 --> 00:31:08,146
I don't want to be an anchor.
I lost 50 pounds for this race.
760
00:31:08,249 --> 00:31:09,905
Got it.
761
00:31:10,008 --> 00:31:11,249
You know, I know
what the fans are thinking.
762
00:31:11,353 --> 00:31:12,698
That's a deck chair
off the Titanic.
763
00:31:13,836 --> 00:31:15,284
Come on, Rex!
764
00:31:15,387 --> 00:31:17,318
But it was important
for me to get down
765
00:31:17,422 --> 00:31:18,939
and give ourselves a chance.
766
00:31:20,525 --> 00:31:22,939
Go, Rich, go!
767
00:31:23,043 --> 00:31:24,043
Aah!
768
00:31:24,146 --> 00:31:25,663
Yeah!
769
00:31:25,767 --> 00:31:28,629
- Attaboy, kid.
- Yeah, good.
770
00:31:28,732 --> 00:31:30,146
- Good.
771
00:31:30,249 --> 00:31:31,974
Congratulations. For you.
772
00:31:32,077 --> 00:31:33,870
- Thank you, sir.
- Thank you.
773
00:31:34,870 --> 00:31:38,491
- So now we have to go
to the Biergarten Seehaus.
- Yeah.
774
00:31:38,594 --> 00:31:41,387
We're doing so poorly
getting to this third one.
775
00:31:41,491 --> 00:31:43,525
You know, the Scramble just
makes it hard on this first leg
776
00:31:43,629 --> 00:31:45,111
of keeping track of other teams.
777
00:31:45,215 --> 00:31:47,560
- Yeah, yeah, yeah, yeah!
- Oh, my God!
- Ah!
778
00:31:47,663 --> 00:31:50,870
When we left the first
challenge in the park,
779
00:31:50,974 --> 00:31:52,353
we hadn't seen any other teams,
so who knows?
780
00:31:52,456 --> 00:31:53,732
Go, go, go, go!
781
00:31:53,836 --> 00:31:55,422
- Yes!
- Yeah!
782
00:31:55,525 --> 00:31:57,801
Hopefully, we're still
in, like, top grouping.
783
00:31:57,905 --> 00:32:00,629
- Yes!
- Yes!
784
00:32:00,732 --> 00:32:02,939
- Okay. What street are we on?
- Um...
785
00:32:03,974 --> 00:32:06,043
Come on, girl. Attagirl.
786
00:32:06,146 --> 00:32:08,456
This is physical. Okay.
787
00:32:08,560 --> 00:32:10,525
Like, we cannot mess up.
We have to make sure
788
00:32:10,629 --> 00:32:12,180
we don't finish last.
789
00:32:14,146 --> 00:32:15,456
Go, go, go, go!
790
00:32:15,560 --> 00:32:16,836
You got this, baby!
791
00:32:16,939 --> 00:32:19,801
- You got it, baby.
792
00:32:19,905 --> 00:32:23,077
- Keep going! Keep going!
793
00:32:23,180 --> 00:32:25,284
Roll it! Just throw it!
Throw it!
794
00:32:29,939 --> 00:32:33,560
Go, Rich! Go!
795
00:32:33,663 --> 00:32:34,905
Don't lose control!
796
00:32:44,043 --> 00:32:45,387
Speed, but focus.
797
00:32:45,491 --> 00:32:46,905
A little tired, but we're gonna
make this happen
798
00:32:47,008 --> 00:32:48,387
because we're gonna fight.
799
00:32:51,215 --> 00:32:53,629
Don't lose control!
Don't lose control!
800
00:32:53,732 --> 00:32:55,043
Don't lose control.
801
00:32:55,146 --> 00:32:56,043
Let's go, baby!
802
00:32:56,146 --> 00:32:57,077
The race is really gonna
803
00:32:57,180 --> 00:32:58,629
challenge us personally,
804
00:32:58,732 --> 00:33:00,043
and also as a couple,
805
00:33:00,146 --> 00:33:01,456
and we know that we need
806
00:33:01,560 --> 00:33:02,870
to support each other
no matter what.
807
00:33:02,974 --> 00:33:04,767
You got it!
808
00:33:13,491 --> 00:33:14,836
- Thank you.
- Congratulations for you.
809
00:33:14,939 --> 00:33:16,974
- Danke.
- Good luck.
- Thank you so much.
810
00:33:17,077 --> 00:33:19,387
Doing hard things,
for me, is important,
811
00:33:19,491 --> 00:33:21,422
and showing others
that they can do it, too.
812
00:33:21,525 --> 00:33:22,525
We're meant
to go through the challenges
813
00:33:22,629 --> 00:33:23,974
and through the journeys
814
00:33:24,077 --> 00:33:26,836
to make us realize
our fullest potential.
815
00:33:27,905 --> 00:33:30,353
- Oh, here it is, to the right.
- That took way too long.
816
00:33:30,456 --> 00:33:33,353
-♪ ♪
- The other way.
817
00:33:33,456 --> 00:33:36,318
:
Yo. This is hard.
818
00:33:37,353 --> 00:33:39,422
Come on, Marcus.
819
00:33:39,525 --> 00:33:41,284
- "Who wants to chill?"
- "Who wants to chill?"
820
00:33:41,387 --> 00:33:43,801
Okay. Um...
821
00:33:43,905 --> 00:33:45,767
Since you're hesitating,
I'll do it.
822
00:33:47,180 --> 00:33:48,594
- Yes!
823
00:33:50,387 --> 00:33:51,974
We're trying to get
824
00:33:52,077 --> 00:33:53,974
to the Pit Stop.
We're trying to find Phil.
825
00:33:54,077 --> 00:33:55,836
Yeah, the Scramble--
you just have no idea,
826
00:33:55,939 --> 00:33:58,353
'cause we could be
racing for first right now.
827
00:33:58,456 --> 00:34:00,422
- We're almost
to the Pit Stop, babe.
- Yeah, babe.
828
00:34:00,525 --> 00:34:03,284
- We got to keep,
uh, keep moving.
- Just... Yeah.
829
00:34:03,387 --> 00:34:04,629
Oh, I see the angel.
830
00:34:04,732 --> 00:34:06,905
Derek, we might be first!
831
00:34:07,008 --> 00:34:08,422
We got to keep moving.
832
00:34:08,525 --> 00:34:10,215
- You know, run a steady race.
- Yeah.
833
00:34:10,318 --> 00:34:11,663
The crosswalk
is located underground.
834
00:34:11,767 --> 00:34:13,215
We have to go underground.
835
00:34:13,318 --> 00:34:14,491
There, there, there!
836
00:34:14,594 --> 00:34:16,077
- Who?
- Phil!
837
00:34:16,180 --> 00:34:17,732
No, there's no way.
838
00:34:18,836 --> 00:34:20,663
- Claire, there's no way.
- What?
839
00:34:22,077 --> 00:34:23,422
- Claire, it's Phil!
- Aah!
840
00:34:25,146 --> 00:34:27,560
Welcome to Munich, Germany.
841
00:34:27,663 --> 00:34:28,732
Thank you. I like your beard.
842
00:34:28,836 --> 00:34:29,767
Danke.
843
00:34:29,870 --> 00:34:30,939
Derek and Claire,
844
00:34:31,043 --> 00:34:33,284
you are the first team
to arrive.
845
00:34:33,387 --> 00:34:35,318
- Oh, my God! What?! No!
846
00:34:35,422 --> 00:34:37,491
- Come on, Claire!
- Oh, yes!
847
00:34:37,594 --> 00:34:39,353
- Number uno. Let's go!
- Number one in the mat!
848
00:34:39,456 --> 00:34:41,732
And I do have
some great news for you.
849
00:34:41,836 --> 00:34:43,905
You have won $2,500 each.
850
00:34:44,008 --> 00:34:45,767
- Come on.
851
00:34:45,870 --> 00:34:47,767
So you can use
that $5,000 collectively
852
00:34:47,870 --> 00:34:50,732
if you want to go on a trip
anywhere you want.
853
00:34:50,836 --> 00:34:52,387
It's really, really wild
that we got first.
854
00:34:52,491 --> 00:34:53,939
Everyone hopes.
855
00:34:54,043 --> 00:34:55,249
- They just don't want
to get last.
- Literally.
856
00:34:55,353 --> 00:34:56,629
That's what
we were racing for today.
857
00:34:56,732 --> 00:34:58,111
- Was not last.
- Not get last.
858
00:34:58,215 --> 00:34:59,767
I hope this sets a tone for us
859
00:34:59,870 --> 00:35:01,008
for the rest of the race.
860
00:35:01,111 --> 00:35:03,491
- Right here. Yep.
- You sure?
861
00:35:03,594 --> 00:35:05,215
My pants falling down.
862
00:35:07,801 --> 00:35:09,249
- Step on the mat.
863
00:35:09,353 --> 00:35:11,767
My wife has skills
I didn't even know possible.
864
00:35:11,870 --> 00:35:14,698
- She can roll a beer keg
like nobody else.
865
00:35:16,939 --> 00:35:18,974
- Dude, are you pushing?
- You got to...
866
00:35:19,077 --> 00:35:21,663
I don't know what you're...
867
00:35:21,767 --> 00:35:23,594
- When I go,
you got to push.
- Are you pushing?
868
00:35:23,698 --> 00:35:27,215
- I thought I was pulling myself.
- As I pull, you got to push.
869
00:35:27,318 --> 00:35:28,422
- Okay.
- I'm pulling now.
870
00:35:28,525 --> 00:35:29,870
All right.
871
00:35:29,974 --> 00:35:33,491
- Hey, boys.
- What's up, gentlemen? Yo.
872
00:35:33,594 --> 00:35:34,870
Right here.
873
00:35:34,974 --> 00:35:36,077
The way we relate as brothers,
874
00:35:36,180 --> 00:35:37,629
there's no competition. Usually,
875
00:35:37,732 --> 00:35:39,491
- it's a family vacation,
you know, Christmas.
- Yeah.
876
00:35:39,594 --> 00:35:41,318
And so, this adds
a-a different dynamic
877
00:35:41,422 --> 00:35:42,974
to our relationship.
878
00:35:43,077 --> 00:35:45,111
You got to push,
Marcus, come on!
879
00:35:45,215 --> 00:35:46,491
We have to learn
880
00:35:46,594 --> 00:35:48,698
how do we communicate
the best way?
881
00:35:51,318 --> 00:35:53,043
Oh, my God.
882
00:35:57,353 --> 00:36:00,318
Yeah!
883
00:36:00,422 --> 00:36:02,560
- Bye!
884
00:36:06,284 --> 00:36:08,215
Challenges-- the last two--
we really crushed them.
885
00:36:08,318 --> 00:36:10,870
Yeah. I think
we're really trying
886
00:36:10,974 --> 00:36:12,387
not to get too confident, though,
887
00:36:12,491 --> 00:36:14,043
'cause it's absolutely
not over until it's over.
888
00:36:14,146 --> 00:36:16,249
Everyone else is also
equally very good.
889
00:36:16,353 --> 00:36:18,525
- So that's the problem.
- Yeah. It's very competitive.
890
00:36:20,629 --> 00:36:21,698
Too slow.
891
00:36:21,801 --> 00:36:23,939
- Aah!
- It's okay, baby.
892
00:36:24,801 --> 00:36:26,077
- Almost.
- Lumber, lumber, lumber,
893
00:36:26,180 --> 00:36:28,146
lumber, lumber, lumber, lumber!
894
00:36:31,111 --> 00:36:33,318
- Danke.
895
00:36:33,422 --> 00:36:34,836
- Hey, boys.
- Hey.
896
00:36:34,939 --> 00:36:36,663
They look sweaty.
897
00:36:38,767 --> 00:36:40,249
- Yay!
- Yeah!
898
00:36:40,353 --> 00:36:42,870
- Oh, my God.
You got to be kidding me.
- Well done.
899
00:36:42,974 --> 00:36:45,284
- Thank you, sir.
- Thank you, sir.
900
00:36:45,387 --> 00:36:47,111
Let's go put the clue together.
901
00:36:47,215 --> 00:36:49,008
- Let me read that thing.
- Mm-hmm.
902
00:36:50,974 --> 00:36:52,870
- Hello.
- Hey, guys.
903
00:36:52,974 --> 00:36:54,422
Hey, what's up, girl?
904
00:36:56,594 --> 00:36:57,629
Good job, baby.
905
00:37:01,629 --> 00:37:03,043
It's okay. It's okay, babe.
906
00:37:03,146 --> 00:37:05,939
- You got it, baby.
- Go!
907
00:37:12,905 --> 00:37:14,525
- Hey!
908
00:37:16,215 --> 00:37:19,456
- You got it!
- Yeah!
909
00:37:19,560 --> 00:37:21,249
Team Croqueta came by,
literally came in,
910
00:37:21,353 --> 00:37:23,870
- did it one time, and they left.
- Yeah, one. Yeah.
911
00:37:23,974 --> 00:37:25,422
And we were like, "Aah!"
912
00:37:25,525 --> 00:37:27,422
Phil, we're coming!
913
00:37:27,525 --> 00:37:29,767
- Let's go.
914
00:37:29,870 --> 00:37:32,422
Welcome. Feel good?
915
00:37:32,525 --> 00:37:34,043
I think as far
as the challenges go,
916
00:37:34,146 --> 00:37:36,043
- we... beasted 'em.
- We beast it. Beast it.
917
00:37:36,146 --> 00:37:37,491
This is our dress rehearsal.
918
00:37:48,801 --> 00:37:49,974
Yes!
919
00:37:53,077 --> 00:37:55,318
Oh.
920
00:37:56,629 --> 00:37:58,353
Why is that so hard?
921
00:37:58,456 --> 00:38:01,767
- So the bridge is south of us.
- We're close.
922
00:38:01,870 --> 00:38:03,180
Okay. Stay on Widenmayer
923
00:38:03,284 --> 00:38:04,698
'cause that's the street
we want to be on.
924
00:38:06,111 --> 00:38:08,353
It was like, okay, now I got to
do it. I know the technique.
925
00:38:08,456 --> 00:38:10,111
I know the physics.
I got to do it this time.
926
00:38:16,043 --> 00:38:18,111
- Here. Here. Here.
- Run, run, run, run,
run, run, run, run.
927
00:38:18,215 --> 00:38:19,836
- Run, run, run, run!
928
00:38:22,215 --> 00:38:24,077
- Yeah! Yeah!
929
00:38:24,180 --> 00:38:25,767
Oh, my God.
930
00:38:25,870 --> 00:38:29,043
- We got it! We got it!
We got it.
- Oh!
931
00:38:30,698 --> 00:38:31,939
"Who wants to chill?"
932
00:38:32,043 --> 00:38:33,387
- You want to chill.
- I want-want to chill.
933
00:38:33,491 --> 00:38:36,629
- Go, go, go, go, go.
Go, go!
934
00:38:36,732 --> 00:38:37,870
There you go, babe.
935
00:38:40,698 --> 00:38:41,905
- Got it.
936
00:38:42,008 --> 00:38:43,491
Let's go!
937
00:38:45,801 --> 00:38:47,456
We have to go that way.
938
00:38:47,560 --> 00:38:49,491
Thought it said
the crosswalk was underground.
939
00:38:49,594 --> 00:38:51,318
- Yeah.
- Yeah, it's underground.
940
00:38:51,422 --> 00:38:52,594
- Yes, we do see
another team.
- That team right there.
941
00:38:52,698 --> 00:38:55,767
Okay, Dad, we can beat them.
942
00:38:55,870 --> 00:38:57,422
- We're going there.
We're going there.
- Cross now.
943
00:38:57,525 --> 00:38:58,663
I think Phil's over there.
944
00:38:58,767 --> 00:39:01,111
- Did you see the sisters yet?
- No.
945
00:39:01,215 --> 00:39:03,594
Cross right here.
946
00:39:05,698 --> 00:39:07,629
Nice. Land. Beautiful.
947
00:39:07,732 --> 00:39:08,801
We have another team coming in.
948
00:39:08,905 --> 00:39:12,387
- Oh. Hey, guys.
- Hey.
949
00:39:12,491 --> 00:39:16,043
- Oh, you guys are breathing.
- This was a tiring day.
950
00:39:16,146 --> 00:39:17,560
- This was...
this was hard, for sure.
- Oh.
951
00:39:17,663 --> 00:39:18,732
There's no underground thing.
952
00:39:18,836 --> 00:39:19,870
That's not
an underground thing.
953
00:39:19,974 --> 00:39:20,836
We got to turn around.
954
00:39:20,939 --> 00:39:23,698
- Yeah.
- Come on, Mike.
955
00:39:23,801 --> 00:39:25,180
So we got to cross on this side?
956
00:39:29,974 --> 00:39:31,594
Classic.
957
00:39:31,698 --> 00:39:34,560
- All right.
- Phil.
958
00:39:34,663 --> 00:39:36,111
Wow, look at this.
959
00:39:36,215 --> 00:39:37,698
- Bring it in, bring it in.
- Here he comes.
960
00:39:37,801 --> 00:39:39,043
Had a good day?
961
00:39:39,146 --> 00:39:41,594
Dying for beer,
but had a great day.
962
00:39:41,698 --> 00:39:42,629
Here comes another team.
963
00:39:44,939 --> 00:39:46,939
- Abby,
964
00:39:47,043 --> 00:39:48,387
Will, I thought you guys
were gonna pass out
965
00:39:48,491 --> 00:39:49,732
at the start of the race.
966
00:39:49,836 --> 00:39:51,456
I mean, you looked so excited.
967
00:39:51,560 --> 00:39:52,939
And there's another team
right now.
968
00:39:55,008 --> 00:39:57,836
Make some space. Let 'em in.
969
00:39:57,939 --> 00:40:00,077
Crosswalk is
located underground.
970
00:40:00,180 --> 00:40:02,905
Right here, ba-babe. Right here.
971
00:40:03,008 --> 00:40:06,629
- Ah, Phil.
- Oh, my God.
972
00:40:06,732 --> 00:40:09,008
Luis and Michelle...
you are not out of the race.
973
00:40:09,111 --> 00:40:12,215
- Oh.
- You are the tenth team
to arrive.
974
00:40:12,318 --> 00:40:14,801
We're running out of time now.
975
00:40:14,905 --> 00:40:17,077
I've never been under
so much pressure in my life.
976
00:40:17,180 --> 00:40:19,077
We have no idea what...
977
00:40:19,180 --> 00:40:20,732
what place we're in.
978
00:40:20,836 --> 00:40:22,249
We just hope we're not last.
979
00:40:22,353 --> 00:40:24,698
- It might be coming up.
- This says "O-E-T-T" right here,
980
00:40:24,801 --> 00:40:26,043
- but I can't make a left.
- Okay, you make a left.
981
00:40:26,146 --> 00:40:28,629
- It's only a right.
- Oh, my gosh.
982
00:40:29,836 --> 00:40:31,870
- We're almost there, baby.
- Hope so.
983
00:40:31,974 --> 00:40:34,491
Hope I'm not in last.
984
00:40:34,594 --> 00:40:37,387
What a day.
985
00:40:37,491 --> 00:40:40,353
Yeah. Come on.
986
00:40:42,318 --> 00:40:44,974
Aubrey and David, you're nodding
your head like you know.
987
00:40:45,077 --> 00:40:48,456
We figured
the odds are against us.
988
00:40:48,560 --> 00:40:49,491
You knew it was
gonna be competitive
989
00:40:49,594 --> 00:40:50,870
at the starting line, right?
990
00:40:50,974 --> 00:40:52,698
- Oh, right off the bat.
- Right off the bat.
991
00:40:52,801 --> 00:40:54,801
Everybody wants more, I know,
but like I told you,
992
00:40:54,905 --> 00:40:57,215
- no more second chances.
- I know. I know.
993
00:40:57,318 --> 00:40:59,939
- That's...
Yeah, that's the challenge.
994
00:41:00,043 --> 00:41:01,594
Can you see something?
995
00:41:02,594 --> 00:41:04,560
I told you.
996
00:41:04,663 --> 00:41:07,353
- David!
- I told you. I told you.
997
00:41:07,456 --> 00:41:09,077
- Didn't I tell you?
- I am pleased
to tell you
998
00:41:09,180 --> 00:41:10,629
- I told you.
- you are not
999
00:41:10,732 --> 00:41:12,974
- the last team to arrive.
- Aah!
- Yeah!
1000
00:41:13,077 --> 00:41:15,111
- You are team number 11.
- Oh!
1001
00:41:15,215 --> 00:41:17,629
You are still in the race.
1002
00:41:19,008 --> 00:41:20,732
Ah, Aastha and Nina.
1003
00:41:23,284 --> 00:41:25,629
Unfortunately, you are
the last team to arrive.
1004
00:41:25,732 --> 00:41:27,732
- Yeah.
- And you are eliminated
1005
00:41:27,836 --> 00:41:30,525
- from the race.
- That's okay.
We-we had fun. We had fun, Phil.
1006
00:41:30,629 --> 00:41:32,318
No regrets. We got to...
1007
00:41:32,422 --> 00:41:34,456
I got to go to Germany
with my best friend.
1008
00:41:34,560 --> 00:41:37,043
I was so stressed out, but...
1009
00:41:37,146 --> 00:41:38,836
I was having a good time, actually.
1010
00:41:38,939 --> 00:41:40,732
- She's having such a good time.
- I was having a lot of fun.
1011
00:41:40,836 --> 00:41:42,249
And that's how our life
is, you know?
1012
00:41:42,353 --> 00:41:46,043
I'm-I'm the person who worries
about every little thing.
1013
00:41:46,146 --> 00:41:48,456
And this person
is a light in my life.
1014
00:41:48,560 --> 00:41:51,663
And I mean, without her, I-I
wouldn't be in anything, so...
1015
00:41:51,767 --> 00:41:55,111
I still have my winner with me,
and, uh, we're gonna go home
1016
00:41:55,215 --> 00:41:57,560
and laugh about this
every single day of our lives.
1017
00:41:57,663 --> 00:42:00,077
My main rule was to have fun,
1018
00:42:00,180 --> 00:42:02,146
and I had a blast today.
1019
00:42:02,249 --> 00:42:03,698
There's no other place
in the world that I'd rather be,
1020
00:42:03,801 --> 00:42:05,905
and there's no other person
I'd rather be with.
1021
00:42:06,939 --> 00:42:09,008
This season
on The Amazing Race...
1022
00:42:09,111 --> 00:42:11,043
-♪ ♪
- We ain't playing!
1023
00:42:11,146 --> 00:42:12,767
- We ain't playing,
we ain't playing!
- We ain't playing!
1024
00:42:14,456 --> 00:42:16,836
Why is this so hard?
1025
00:42:16,939 --> 00:42:19,146
- Is that real
or are we seeing things?
1026
00:42:19,249 --> 00:42:20,594
Oh, my gosh.
1027
00:42:20,698 --> 00:42:23,146
This is unbelievable.
1028
00:42:24,146 --> 00:42:26,836
I've just been freaking out
'cause he's freaking out.
1029
00:42:28,215 --> 00:42:31,801
This is all I wanted!
1030
00:42:38,422 --> 00:42:41,318
Captioning sponsored by CBS
1031
00:42:41,422 --> 00:42:44,353
and TOYOTA.
1032
00:42:44,456 --> 00:42:47,422
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
72263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.