Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,333 --> 00:00:22,666
30 seconds to showtime.
2
00:00:22,750 --> 00:00:26,000
Let's not keep the gods waiting
longer than they have to.
3
00:00:26,583 --> 00:00:29,625
Jojoba, display my followers.
4
00:00:29,708 --> 00:00:31,125
9,900 followers, Phefo.
5
00:00:31,708 --> 00:00:33,750
Jojoba, display my followers.
6
00:00:33,833 --> 00:00:36,708
9,901 followers, Moepi.
7
00:00:37,083 --> 00:00:37,916
Jojoba.
8
00:00:38,000 --> 00:00:39,041
Hey, Sundi.
9
00:00:40,250 --> 00:00:41,291
Two followers.
10
00:00:42,750 --> 00:00:44,166
They'll see me when I win.
11
00:00:44,250 --> 00:00:46,333
All contestants to the stage.
12
00:00:46,916 --> 00:00:50,625
Oro Kotoko!
13
00:00:50,708 --> 00:00:54,750
We are coming to you live
from the Amphitheater of Dreams
14
00:00:54,833 --> 00:01:00,916
for the second round
of Who Wants to Be A God!
15
00:01:01,000 --> 00:01:04,750
These humans of Oro Kotoko
are here to test
16
00:01:05,000 --> 00:01:07,750
if they are worthy to ascend to Hodimo,
17
00:01:07,833 --> 00:01:13,083
the Land of the Gods,
as the new God of Creativity!
18
00:01:13,166 --> 00:01:17,166
Here comes the judges,
the most relevant Gods of Hodimo.
19
00:01:18,250 --> 00:01:22,666
To advance to the finals
and get one step closer to this,
20
00:01:22,750 --> 00:01:26,125
you mortals must do the impossible
21
00:01:26,208 --> 00:01:30,416
and win the heart of the most adored.
22
00:01:31,083 --> 00:01:33,125
Your Goddess of Plenty.
23
00:01:33,958 --> 00:01:35,166
Maadi!
24
00:01:38,291 --> 00:01:42,666
Just don't be like
Tsibinki's bust of a BFF, Ncane.
25
00:01:43,958 --> 00:01:44,791
Last season,
26
00:01:44,875 --> 00:01:46,833
we ascended Ncane from mortality.
27
00:01:46,916 --> 00:01:50,750
He was divine, until...
28
00:01:50,833 --> 00:01:53,125
...he captioned in all caps.
29
00:01:53,208 --> 00:01:54,625
So basic.
30
00:01:56,333 --> 00:01:58,708
And so, he was ejected from Hodimo.
31
00:02:03,583 --> 00:02:05,916
Ncane's neglect makes way for one.
32
00:02:06,000 --> 00:02:08,458
If you want to be gods of creativity,
33
00:02:08,583 --> 00:02:09,791
create!
34
00:02:11,875 --> 00:02:13,250
It's gotta be good.
35
00:02:13,333 --> 00:02:14,500
I can do this.
36
00:02:21,125 --> 00:02:23,166
Hmm.
37
00:02:24,375 --> 00:02:25,875
Moepi's take on the selfie.
38
00:02:25,958 --> 00:02:27,208
Derivative much?
39
00:02:32,958 --> 00:02:35,708
Phefo serving us squad goals.
40
00:02:35,791 --> 00:02:37,083
Ugh.
41
00:02:38,666 --> 00:02:41,583
Sundiata knocking on
42
00:02:41,666 --> 00:02:43,666
a... rock.
43
00:03:09,291 --> 00:03:11,500
- Is that what he looks like?
- Huh?
44
00:03:11,583 --> 00:03:13,291
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
45
00:03:13,375 --> 00:03:15,208
Don't look! Don't look!
46
00:03:15,291 --> 00:03:16,833
I'm finished.
47
00:03:17,458 --> 00:03:20,333
And the winner is Sundiata.
48
00:03:21,750 --> 00:03:25,875
You, Sundiata,
have won my heart in this round.
49
00:03:28,375 --> 00:03:30,583
But to truly ascend,
50
00:03:30,666 --> 00:03:35,916
you must earn
1 million followers in 24 hours.
51
00:03:36,000 --> 00:03:39,125
Or return to being basic.
52
00:03:44,375 --> 00:03:45,625
Going up.
53
00:03:51,208 --> 00:03:53,041
Welcome to Hodimo.
54
00:03:53,125 --> 00:03:56,958
For new arrivals,
please proceed to the main hall.
55
00:03:59,916 --> 00:04:01,833
Oh!
56
00:04:03,333 --> 00:04:04,583
Hmm...
57
00:04:04,666 --> 00:04:06,458
Thank you for picking me.
58
00:04:06,541 --> 00:04:09,333
Things were getting "meh" around here
59
00:04:09,416 --> 00:04:12,000
until you unboxed Tsi-boring.
60
00:04:13,125 --> 00:04:14,541
It was an accident.
61
00:04:14,625 --> 00:04:17,375
That little stunt is gonna cost you.
62
00:04:17,458 --> 00:04:18,833
Watch your back.
63
00:04:20,375 --> 00:04:21,416
So...
64
00:04:21,500 --> 00:04:24,375
that genius move was a fluke?
65
00:04:25,958 --> 00:04:28,416
Let's see if you're a one-trick pony.
66
00:04:29,916 --> 00:04:32,916
The Adventure Core
takes you anywhere instantly.
67
00:04:33,000 --> 00:04:34,500
Tattoos.
68
00:04:36,958 --> 00:04:38,833
Makeup filters.
69
00:04:41,708 --> 00:04:43,041
Oh, yes.
70
00:04:48,875 --> 00:04:50,916
So where do I... create?
71
00:05:00,833 --> 00:05:02,416
Being a god takes...
72
00:05:02,500 --> 00:05:04,083
...work.
73
00:05:06,708 --> 00:05:07,791
And staying one?
74
00:05:07,875 --> 00:05:10,166
With me? You'll get your million.
75
00:05:10,250 --> 00:05:13,250
Come,
use your talents where they count.
76
00:05:23,916 --> 00:05:26,833
9,000 followers, Sundi.
16 hours left.
77
00:05:27,708 --> 00:05:29,916
900,000 new followers, Maadi.
78
00:05:30,000 --> 00:05:30,916
More.
79
00:05:33,083 --> 00:05:33,916
More.
80
00:05:35,666 --> 00:05:36,750
More!
81
00:05:42,000 --> 00:05:43,125
More.
82
00:05:44,458 --> 00:05:47,458
More. More. More. More.
83
00:05:47,541 --> 00:05:48,583
Huh?
84
00:05:54,458 --> 00:05:56,041
More. More. More!
85
00:05:58,625 --> 00:05:59,583
Jojoba.
86
00:06:00,291 --> 00:06:01,208
Capture.
87
00:06:02,541 --> 00:06:04,666
670,000 followers.
88
00:06:05,750 --> 00:06:07,000
Woof, woof.
89
00:06:08,375 --> 00:06:10,000
Fetch.
90
00:06:10,958 --> 00:06:12,958
Jojoba, review Tsibinki's page.
91
00:06:13,875 --> 00:06:17,375
"Watch out, Maadi, rescues have fleas."
92
00:06:17,458 --> 00:06:19,333
"You can take a mutt out of the pound,
93
00:06:19,416 --> 00:06:21,625
but even in Hodimo, basic is still basic."
94
00:06:21,708 --> 00:06:24,416
150,000 followers and falling.
95
00:06:24,500 --> 00:06:26,166
Oh. No, no, no, no.
96
00:06:27,041 --> 00:06:28,000
No.
97
00:06:36,541 --> 00:06:37,750
- So...
- Oh! Huh?
98
00:06:37,833 --> 00:06:39,208
You don't wanna be a god anymore?
99
00:06:39,958 --> 00:06:41,458
I... I, I...
100
00:06:42,166 --> 00:06:43,583
I thought it would be different.
101
00:06:43,666 --> 00:06:46,291
Four hours left to get your dream.
102
00:06:46,375 --> 00:06:48,875
It's harder than I thought
to get people to like you.
103
00:06:50,458 --> 00:06:52,750
Oh. Sorry, sorry, sorry.
104
00:06:54,583 --> 00:06:55,791
Oh.
105
00:06:55,875 --> 00:06:57,375
You're beautiful.
106
00:06:57,458 --> 00:06:59,750
You're only seeing that now?
107
00:06:59,833 --> 00:07:04,125
Maadi and Sundiata,
sitting in a tree, K-I-S-S...
108
00:07:04,208 --> 00:07:06,583
Uh...
109
00:07:09,083 --> 00:07:11,125
It's beautiful down here.
110
00:07:11,208 --> 00:07:13,625
You're only seeing that now?
111
00:07:16,291 --> 00:07:17,416
Why...
112
00:07:17,500 --> 00:07:19,458
Why do you want it so much?
113
00:07:19,541 --> 00:07:20,916
Why did you?
114
00:07:22,333 --> 00:07:24,125
I don't know if I still... Oh!
115
00:07:24,208 --> 00:07:25,166
Oh!
116
00:07:27,625 --> 00:07:29,208
Jojoba, go live.
117
00:07:29,291 --> 00:07:30,500
Are you sure, Sundi?
118
00:07:30,583 --> 00:07:32,250
Jojoba.
119
00:07:38,500 --> 00:07:39,375
Mm.
120
00:07:39,458 --> 00:07:41,875
800,910 followers.
121
00:07:41,958 --> 00:07:43,458
35 minutes left.
122
00:07:44,500 --> 00:07:48,625
You're so desperate to be seen
by people that don't care.
123
00:07:48,708 --> 00:07:50,250
You get to say that, you're...
124
00:07:50,875 --> 00:07:51,916
you!
125
00:07:52,000 --> 00:07:53,708
Nobody ever sees me.
126
00:07:53,791 --> 00:07:56,833
And it never stops, Sundiata.
127
00:07:56,916 --> 00:07:59,916
Sometimes, I wish
I could just tear it all down.
128
00:08:01,791 --> 00:08:05,125
Sundi, you have reached
1 million followers.
129
00:08:05,208 --> 00:08:06,250
Oh, my gosh.
130
00:08:06,333 --> 00:08:08,666
Oh! Oh, my gosh!
131
00:08:08,750 --> 00:08:10,458
What have you done?
132
00:08:13,458 --> 00:08:14,958
Jojoba. Review.
133
00:08:15,041 --> 00:08:19,083
"Tired Goddess of Greedy
clings to basic mutt face for relevance."
134
00:08:19,166 --> 00:08:21,375
No, no, no, no. This is... This is not--
135
00:08:21,458 --> 00:08:24,083
"Restore your filter, Maadi,
you are hurting our eyes."
136
00:08:24,166 --> 00:08:25,416
I, I just wanted the world
to see us happy.
137
00:08:25,500 --> 00:08:28,583
"Sundiata for President.
Cancel Maadi now."
138
00:08:28,666 --> 00:08:30,541
Restore filter.
139
00:08:30,625 --> 00:08:31,833
Apply filter.
140
00:08:31,916 --> 00:08:32,916
Adventure Core,
141
00:08:33,000 --> 00:08:34,250
take me home.
142
00:08:35,833 --> 00:08:37,625
My followers are falling.
143
00:08:38,416 --> 00:08:39,916
I'm losing my powers.
144
00:08:40,666 --> 00:08:41,875
Maadi, I'm so...
145
00:08:43,541 --> 00:08:44,500
Maadi.
146
00:08:44,583 --> 00:08:46,333
-Where's Maadi?
-"Ma" who?
147
00:08:46,500 --> 00:08:48,291
Basics get canceled, honey.
148
00:08:48,375 --> 00:08:51,541
Now hold still.
Time to get fitted for your god filter.
149
00:08:52,625 --> 00:08:54,708
Jojoba, send a message to Maadi.
150
00:08:54,791 --> 00:08:56,125
Tell her we can take it all down,
151
00:08:56,208 --> 00:08:58,083
but I need her help.
152
00:09:01,583 --> 00:09:02,833
Maadi.
153
00:09:02,916 --> 00:09:04,083
Please, Maadi.
154
00:09:04,166 --> 00:09:05,750
No new messages, Sundi.
155
00:09:05,833 --> 00:09:07,958
Finally.
156
00:09:08,041 --> 00:09:12,916
Introducing, your new God of Creativity...
157
00:09:13,000 --> 00:09:16,041
Sundiata!
158
00:09:38,291 --> 00:09:39,916
What are you doing?
159
00:09:40,000 --> 00:09:41,958
Are you trying to ruin everything?
160
00:09:42,041 --> 00:09:44,500
You're going to destroy this place!
161
00:09:44,583 --> 00:09:45,708
Exactly!
162
00:09:46,750 --> 00:09:48,208
Maadi.
163
00:09:48,291 --> 00:09:49,333
You came.
164
00:09:52,291 --> 00:09:54,500
Aw, how the mighty have fallen.
165
00:10:16,125 --> 00:10:18,958
Ew! Ew, ew, ew, ew, ew, ew, ew, ew.
166
00:10:24,291 --> 00:10:26,458
So now they see you.
167
00:10:26,541 --> 00:10:28,291
They don't matter.
168
00:10:28,875 --> 00:10:31,208
Finally, he gets it.
169
00:10:32,916 --> 00:10:34,208
System overloading.
170
00:10:37,333 --> 00:10:39,458
Jojoba. Delete.
10804
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.