Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,793 --> 00:00:03,962
NARRATOR: Chaos Bots
have been sent from the future
2
00:00:04,045 --> 00:00:06,339
to stop the one person
who can save the world.
3
00:00:06,423 --> 00:00:07,674
Me?
4
00:00:07,757 --> 00:00:08,883
SINGERS: ♪ Hey, hey ♪
5
00:00:08,967 --> 00:00:10,635
♪ Hailey's on it ♪
6
00:00:10,719 --> 00:00:12,804
HAILEY: ♪ Teach a cat to play the piano ♪
7
00:00:12,887 --> 00:00:15,473
♪ Roller-skate all the way to Orlando ♪
8
00:00:15,557 --> 00:00:17,767
♪ Use my earwax to make a candle ♪
9
00:00:17,851 --> 00:00:19,102
SINGERS: ♪ Hey, hey, hey ♪
10
00:00:19,185 --> 00:00:20,520
♪ Hailey's on it ♪
11
00:00:20,603 --> 00:00:23,023
HAILEY: ♪ Win first place
For world's cutest pet rock ♪
12
00:00:23,106 --> 00:00:25,483
♪ Do a corn maze
Hope I don't get lost ♪
13
00:00:25,567 --> 00:00:26,609
♪ Eat an onion ♪
14
00:00:26,693 --> 00:00:28,820
-Kiss my friend Scott?
-Huh?
15
00:00:28,903 --> 00:00:30,822
-(Scott screams)
-(garbage can clatters)
16
00:00:30,905 --> 00:00:32,032
SINGERS: ♪ Hey, hey, hey ♪
17
00:00:32,115 --> 00:00:33,825
♪ Hailey's on it ♪
18
00:00:35,702 --> 00:00:37,662
(Hailey snoring)
19
00:00:39,998 --> 00:00:42,125
HAILEY: Here I am,
getting my beauty sleep.
20
00:00:42,208 --> 00:00:43,209
(snores)
21
00:00:43,293 --> 00:00:44,461
Right.
22
00:00:44,544 --> 00:00:46,171
Here I am, moments before
23
00:00:46,254 --> 00:00:49,549
the most exciting day of the entire year.
24
00:00:49,632 --> 00:00:51,468
Scott... Hm.
25
00:00:51,551 --> 00:00:53,928
Your pants are on backwards.
26
00:00:54,012 --> 00:00:55,138
What?
Kiss me.
27
00:00:55,221 --> 00:00:57,182
Nope! Uh-uh! Hailey, wake up!
28
00:00:57,891 --> 00:00:58,975
(hacks)
29
00:01:00,643 --> 00:01:02,729
(sighs) Today's the day.
30
00:01:04,647 --> 00:01:05,899
Today's the day!
31
00:01:07,901 --> 00:01:11,404
BOTH: It's the 45th Annual
North Oceanside Fish Taco Festival,
32
00:01:11,488 --> 00:01:13,656
sponsored by the Bank of Temecula!
33
00:01:13,740 --> 00:01:16,659
Aw, man. My pants are on backwards.
34
00:01:17,410 --> 00:01:19,829
Morning, weaklings.
35
00:01:19,913 --> 00:01:22,832
Beta, were you working out?
36
00:01:22,916 --> 00:01:26,628
Yup. Got to be as strong in body
as I am in mind.
37
00:01:26,711 --> 00:01:29,172
So I've been getting yoked!
38
00:01:30,381 --> 00:01:31,925
I can see. Wow.
39
00:01:32,008 --> 00:01:33,259
So yoked.
40
00:01:33,343 --> 00:01:35,553
But he's a stuffed bear. He can't--
41
00:01:35,637 --> 00:01:37,680
Looking strapped and jacked, my man.
42
00:01:37,764 --> 00:01:39,599
Yoked up, dawg. Ripped to shreds.
43
00:01:39,682 --> 00:01:40,850
Okay, don't overdo it.
44
00:01:40,934 --> 00:01:42,685
I heard excitement. What's going on?
45
00:01:42,769 --> 00:01:45,105
(gasps) Is Scott moving away?
46
00:01:45,188 --> 00:01:47,107
(party favors blowing)
47
00:01:47,190 --> 00:01:48,483
Cool streamers.
48
00:01:48,566 --> 00:01:49,609
But I'm not moving.
49
00:01:49,692 --> 00:01:52,112
Although now I kinda wish I was.
50
00:01:52,195 --> 00:01:53,947
(sighs) A bear can dream.
51
00:01:54,989 --> 00:01:58,493
The reason we're excited, Beta,
is because according to our calculations,
52
00:01:58,576 --> 00:02:01,412
the next most optimal list item
is number 178,
53
00:02:01,496 --> 00:02:04,165
"Win first prize at
the Oceanside Fish Taco Festival."
54
00:02:04,249 --> 00:02:05,959
Hey, that's my line.
55
00:02:06,751 --> 00:02:09,212
But you are right,
and I do love your enthusiasm,
56
00:02:09,295 --> 00:02:11,965
-so let's get--
-Started!
57
00:02:12,048 --> 00:02:14,843
(upbeat music)
58
00:02:17,428 --> 00:02:20,181
What is going on here?
59
00:02:20,265 --> 00:02:23,560
We give you the perfect taco.
60
00:02:23,643 --> 00:02:26,020
We solved the equation
that the world's brightest minds
61
00:02:26,104 --> 00:02:28,106
have been working on
for thousands of years,
62
00:02:28,189 --> 00:02:30,483
the perfect ratio of taco to fish.
63
00:02:30,567 --> 00:02:33,153
Hailey used science, and I used my butts.
64
00:02:33,236 --> 00:02:34,654
My taste butts.
65
00:02:34,737 --> 00:02:36,781
It's taste buds, you Neanderthal.
66
00:02:36,865 --> 00:02:39,492
We have science, my dad's sour poi,
67
00:02:39,576 --> 00:02:41,953
and Scott's mom's famous kimchi
on our side.
68
00:02:42,036 --> 00:02:43,371
It's time to get cooking.
69
00:02:43,454 --> 00:02:44,914
(upbeat music continues)
70
00:03:01,639 --> 00:03:05,518
Our most secret ingredient,
sweet onion Dingles.
71
00:03:07,937 --> 00:03:11,274
BOTH: Aah!
72
00:03:11,357 --> 00:03:12,692
It's the perfect taco.
73
00:03:12,775 --> 00:03:16,029
-Almost too good to eat.
-Almost.
74
00:03:16,946 --> 00:03:18,698
BOTH: Mm, mm, mm!
75
00:03:18,781 --> 00:03:21,701
This is the best fish taco
with no fish I've ever had.
76
00:03:21,784 --> 00:03:23,411
Oh, right.
77
00:03:23,494 --> 00:03:24,996
We need to figure out what fish to use.
78
00:03:25,079 --> 00:03:26,456
Beta, what have we got?
79
00:03:26,539 --> 00:03:30,960
All you have
is Mama Ishie's Fishy Stickies.
80
00:03:31,044 --> 00:03:35,757
Fish sticks? This isn't the rinky-dink
San Clemente Fish Taco Festival, Beta.
81
00:03:35,840 --> 00:03:38,468
People drive tens of miles
to enter this competition.
82
00:03:38,551 --> 00:03:42,096
Hey. What are you kids doing up
so early on a Saturday?
83
00:03:42,180 --> 00:03:44,974
Aww, who crumbled my Dingles?
84
00:03:45,058 --> 00:03:46,476
It was for science.
85
00:03:46,559 --> 00:03:48,645
Dad, do you know
what the tastiest fish is?
86
00:03:48,728 --> 00:03:50,939
Do I? Does a turtle poop in its shell?
87
00:03:51,022 --> 00:03:52,357
BOTH: Uh...
88
00:03:52,440 --> 00:03:54,317
No, it doesn't. But yes, of course I know.
89
00:03:54,400 --> 00:03:57,362
The secret is, the meaner the fish,
90
00:03:57,445 --> 00:03:59,489
the tastier the fish.
91
00:03:59,572 --> 00:04:01,908
Really? Then, what's the meanest fish?
92
00:04:03,660 --> 00:04:05,745
Whoa. How'd he get over there so fast?
93
00:04:05,828 --> 00:04:09,916
Let me tell you the tale
of the meanest, the biggest,
94
00:04:09,999 --> 00:04:14,045
and therefore the tastiest fish
in all of Oceanside Bay,
95
00:04:14,128 --> 00:04:15,505
One-Eyed Jack.
96
00:04:15,588 --> 00:04:17,799
Uh, Dad, can you just tell us?
97
00:04:18,758 --> 00:04:19,926
Guess not.
98
00:04:20,009 --> 00:04:21,678
KAI: I was on my paddleboard.
99
00:04:21,761 --> 00:04:24,222
One with the sea, poised and strong.
100
00:04:24,305 --> 00:04:25,306
(screams)
101
00:04:27,100 --> 00:04:28,518
Once I was out past the breaks,
102
00:04:28,601 --> 00:04:30,520
I stopped for some sweet onion Dingles,
103
00:04:30,603 --> 00:04:32,272
and as I filled my belly,
104
00:04:32,355 --> 00:04:34,482
an angry force knocked me off my board.
105
00:04:36,192 --> 00:04:37,819
I tried to swim to the surface,
106
00:04:37,902 --> 00:04:39,946
but the riptide was pulling me deeper.
107
00:04:40,029 --> 00:04:44,325
That's when I saw the one-eyed monster
coming straight for me,
108
00:04:44,409 --> 00:04:46,703
his mouth wide open!
109
00:04:47,954 --> 00:04:49,372
(gasps)
110
00:04:49,455 --> 00:04:52,166
Next thing I knew, I woke up on the beach
111
00:04:52,250 --> 00:04:54,752
next to my broken board.
112
00:04:57,380 --> 00:04:59,215
It's a miracle I'm still alive.
113
00:04:59,299 --> 00:05:00,717
I looked in that Ono's eye.
114
00:05:00,800 --> 00:05:02,677
I saw his soul.
115
00:05:02,760 --> 00:05:06,097
And it was mean.
116
00:05:06,180 --> 00:05:09,225
Whoa. He sounds delicious.
117
00:05:09,309 --> 00:05:10,310
(plays)
118
00:05:10,393 --> 00:05:12,437
If you want to win the festival,
119
00:05:12,520 --> 00:05:14,355
we need that one-eyed Ono.
120
00:05:14,439 --> 00:05:16,441
Just get me in the ocean. I'll catch him.
121
00:05:16,524 --> 00:05:18,901
Dad, any idea where we can get a boat?
122
00:05:18,985 --> 00:05:21,571
Does a crab poop in its shell?
123
00:05:21,654 --> 00:05:24,407
No. But I do know of a boat.
124
00:05:24,490 --> 00:05:28,286
Let me tell you the tale
of your Uncle Chunk.
125
00:05:28,369 --> 00:05:29,454
No, thanks. We know where he lives.
126
00:05:29,537 --> 00:05:30,830
Bye!
127
00:05:34,375 --> 00:05:35,835
CHUNK: Okay, sea voyagers,
128
00:05:35,918 --> 00:05:38,921
this is the spot your dad said
he saw the fish.
129
00:05:39,005 --> 00:05:40,340
(stomach rumbles)
130
00:05:40,423 --> 00:05:42,592
-You okay, Uncle Chunk?
-Not at all.
131
00:05:42,675 --> 00:05:44,635
I bought this houseboat as an investment.
132
00:05:44,719 --> 00:05:45,803
You know what that is?
133
00:05:45,887 --> 00:05:46,888
-No.
-We're 14.
134
00:05:46,971 --> 00:05:49,432
It seemed like a good idea at the time.
135
00:05:49,515 --> 00:05:52,185
I thought it would even help me
get over my hatred of the water.
136
00:05:52,268 --> 00:05:54,854
It... (retches)
137
00:05:54,937 --> 00:05:55,938
...has not.
138
00:05:56,022 --> 00:05:57,273
I think it's cool.
139
00:05:57,357 --> 00:05:58,775
Do you guys want to buy my boat?
140
00:05:58,858 --> 00:05:59,859
-No.
-We're 14.
141
00:05:59,942 --> 00:06:01,736
Ugh! Fine! Well, listen up.
142
00:06:01,819 --> 00:06:02,987
I only have one rule,
143
00:06:03,071 --> 00:06:04,614
and it's to follow these three rules.
144
00:06:04,697 --> 00:06:05,865
Don't rock the boat,
145
00:06:05,948 --> 00:06:08,493
don't get my boat wet, and no crying.
146
00:06:08,576 --> 00:06:10,495
That last rule is mostly for me.
147
00:06:10,578 --> 00:06:12,955
I hate this boat!
148
00:06:14,040 --> 00:06:16,250
Let's get this One-Eyed Jack.
149
00:06:16,334 --> 00:06:18,336
(rock music)
150
00:06:26,469 --> 00:06:28,304
(distant hawk screams)
151
00:06:28,388 --> 00:06:30,306
BETA: What? Why are you sitting?
152
00:06:30,390 --> 00:06:32,392
-Get that fish!
-We are.
153
00:06:32,475 --> 00:06:36,354
-This is fishing.
-Well, fish harder!
154
00:06:36,437 --> 00:06:38,564
Come here, fishy fishy fish!
155
00:06:38,648 --> 00:06:40,608
Beta, stop. You're gonna scare
the Ono away.
156
00:06:40,691 --> 00:06:42,527
Yeah, the quieter, the better, Beta.
157
00:06:42,610 --> 00:06:44,278
Back at you. Ha!
158
00:06:44,362 --> 00:06:46,406
That's right, I'm yoked!
159
00:06:46,489 --> 00:06:49,659
(Beta grunting)
160
00:06:49,742 --> 00:06:52,203
Beta! Beta! Beta!
161
00:06:52,286 --> 00:06:54,247
-(breathing heavily)
-Dingle me.
162
00:06:58,751 --> 00:07:01,504
The one-eyed Ono.
He must want the Dingles.
163
00:07:01,587 --> 00:07:03,089
Scott, put some on the line.
164
00:07:07,593 --> 00:07:09,929
(both scream)
165
00:07:10,847 --> 00:07:12,432
(Hailey yelling)
166
00:07:12,515 --> 00:07:15,226
-(grunting)
-Whoo-whee!
167
00:07:15,309 --> 00:07:16,686
We got you, Ono!
168
00:07:16,769 --> 00:07:19,021
Uncle Chunk is not gonna like this.
169
00:07:19,105 --> 00:07:21,524
CHUNK: I do not like this. (retches)
170
00:07:21,607 --> 00:07:24,777
(grunts) I can't hold it.
I need to let go.
171
00:07:24,861 --> 00:07:27,905
No! Reel that fat daddy into papa!
172
00:07:29,407 --> 00:07:30,992
He's too strong!
173
00:07:31,075 --> 00:07:32,452
Ugh! I'm cutting bait!
174
00:07:36,122 --> 00:07:39,041
Out of my way. Yoked bear coming through!
175
00:07:40,626 --> 00:07:41,836
Hyah!
176
00:07:41,919 --> 00:07:44,881
-Whoa!
-Beta! No!
177
00:07:44,964 --> 00:07:47,675
(somber music)
178
00:07:58,102 --> 00:07:59,187
(chomps)
179
00:07:59,270 --> 00:08:00,730
I should have stopped him.
180
00:08:00,813 --> 00:08:03,900
Ugh. I should have
challenged him to a flex-off.
181
00:08:03,983 --> 00:08:06,152
Which would've distracted him
from harpooning.
182
00:08:06,235 --> 00:08:09,363
(sobs) He hated you so much.
183
00:08:09,447 --> 00:08:11,199
(sniffles)
184
00:08:11,282 --> 00:08:12,700
Oh, I miss him!
185
00:08:12,783 --> 00:08:15,703
-Fin!
-That's beautiful, Scott. Fin.
186
00:08:15,786 --> 00:08:17,413
(sobbing)
187
00:08:17,497 --> 00:08:19,832
Finito, my digital friend.
188
00:08:19,916 --> 00:08:22,168
No, Hailey, fin! Like, the Blue Ono's fin!
189
00:08:22,251 --> 00:08:23,294
(gasps)
190
00:08:26,964 --> 00:08:29,175
Oh, no, the Ono,
it's coming to finish us off.
191
00:08:29,258 --> 00:08:30,551
Brace for impact!
192
00:08:34,055 --> 00:08:35,973
(both screaming)
193
00:08:37,308 --> 00:08:38,684
(hacks)
194
00:08:38,768 --> 00:08:39,977
HAILEY: Beta?
195
00:08:40,061 --> 00:08:42,730
The Ono didn't eat him. He saved him.
196
00:08:42,813 --> 00:08:46,150
He's not a tasty, mean fish.
He's a yucky, nice fish.
197
00:08:46,234 --> 00:08:49,320
-(barking)
-But also, he probably saved my dad
198
00:08:49,403 --> 00:08:50,738
that day on his paddleboard.
199
00:08:50,821 --> 00:08:52,573
He's a hero! How can we thank you?
200
00:08:52,657 --> 00:08:53,741
(barks)
201
00:08:55,076 --> 00:08:56,619
Wait! That's the last--
202
00:08:56,702 --> 00:08:58,412
Never mind. It's cool, it's cool.
203
00:08:58,496 --> 00:08:59,747
(barking)
204
00:09:04,252 --> 00:09:05,836
Pull through, Beta.
205
00:09:05,920 --> 00:09:08,047
(buzzing)
206
00:09:08,130 --> 00:09:09,340
(gasps) Hailey?
207
00:09:09,423 --> 00:09:10,841
(panting) Hailey!
208
00:09:10,925 --> 00:09:12,385
You're alive!
209
00:09:12,468 --> 00:09:14,178
Scott? You're still here?
210
00:09:14,262 --> 00:09:16,514
I'm right here,
and I'm never leaving you, buddy.
211
00:09:16,597 --> 00:09:18,808
Throw me back in the water!
212
00:09:18,891 --> 00:09:20,309
What is going on?
213
00:09:20,393 --> 00:09:22,311
You got my boat all wet!
214
00:09:22,395 --> 00:09:25,147
I'm never going to be able
to sell a wet boat.
215
00:09:25,231 --> 00:09:27,149
BOTH: Sorry, Uncle Chunk.
216
00:09:27,233 --> 00:09:30,152
Well, I'm taking you back to shore,
and you can't stop me.
217
00:09:30,236 --> 00:09:31,487
BOTH: Okay.
218
00:09:31,571 --> 00:09:33,197
My calculations are back online,
219
00:09:33,281 --> 00:09:35,616
and it looks like the fish taco festival
is starting.
220
00:09:35,700 --> 00:09:38,160
But we still don't have any fish.
What are we gonna do?
221
00:09:38,244 --> 00:09:39,996
(ticking, dings)
222
00:09:41,080 --> 00:09:42,498
Here goes nothing.
223
00:09:58,347 --> 00:09:59,515
(sniffs)
224
00:10:03,686 --> 00:10:05,062
Mm. Mm!
225
00:10:06,272 --> 00:10:08,941
Mm! This taco is so good!
226
00:10:09,025 --> 00:10:10,860
And your choice of fish didn't distract
227
00:10:10,943 --> 00:10:13,195
from the delicious kimchi and poi.
228
00:10:13,279 --> 00:10:16,032
And what is this savory crunch on top?
229
00:10:16,115 --> 00:10:18,200
Uh, family secret.
230
00:10:18,284 --> 00:10:22,872
Yup. Let's just say we got a little help
from some sweet onion Dingles.
231
00:10:22,955 --> 00:10:24,332
(chuckles)
232
00:10:25,625 --> 00:10:27,752
I said the whole thing, didn't I?
233
00:10:27,835 --> 00:10:30,171
We have a winner!
234
00:10:30,254 --> 00:10:31,797
Whoo! (chuckles)
235
00:10:31,881 --> 00:10:34,467
But that was the first taco you tried.
236
00:10:34,550 --> 00:10:36,927
I drove over ten miles to get here.
237
00:10:37,011 --> 00:10:38,304
Well, their taco is delicious,
238
00:10:38,387 --> 00:10:40,264
and I have hot yoga in ten minutes,
239
00:10:40,348 --> 00:10:41,682
so tough bananas.
240
00:10:41,766 --> 00:10:43,684
(all grumbling)
241
00:10:43,768 --> 00:10:46,312
Yeah! First place, suckers!
242
00:10:46,395 --> 00:10:49,732
What has four thumbs and makes
the best fish taco in Oceanside?
243
00:10:49,815 --> 00:10:51,359
-We's guys.
-We's guys.
244
00:10:52,693 --> 00:10:55,112
-(watch chiming)
-Hey, where's Beta?
245
00:10:56,322 --> 00:10:58,240
BETA: Oh, yeah!
246
00:10:58,324 --> 00:11:00,117
Giddyup, fat daddy!
247
00:11:00,201 --> 00:11:02,328
Yee-hoo!
248
00:11:02,411 --> 00:11:03,788
Yoked bear coming through!
249
00:11:04,955 --> 00:11:06,457
-(horse hooves galloping)
-(hawk screams)
250
00:11:06,540 --> 00:11:09,752
RUSTY: In a town
where only the strong survive,
251
00:11:09,835 --> 00:11:11,587
and vicious outlaws have a showdown
252
00:11:11,671 --> 00:11:13,547
every day at high noon,
253
00:11:13,631 --> 00:11:18,344
are you tough enough
to be sheriff for the day?
254
00:11:18,427 --> 00:11:20,638
Well, then come on down to Cowpoke Corral,
255
00:11:20,721 --> 00:11:22,682
where you can try your hand
at apple bobbing,
256
00:11:22,765 --> 00:11:25,184
spittoon spitting, and barrel rolling.
257
00:11:25,267 --> 00:11:28,020
Not to mention
all the sarsaparilla you can drink
258
00:11:28,104 --> 00:11:30,189
from our commemorative glass boots.
259
00:11:30,272 --> 00:11:32,024
(reading)
260
00:11:34,860 --> 00:11:36,362
ALL: Yeehaw!
261
00:11:37,863 --> 00:11:40,282
(wind whistling)
262
00:11:40,366 --> 00:11:43,327
Whoa. What happened to this place?
263
00:11:43,411 --> 00:11:45,037
It's a ghost town.
264
00:11:45,121 --> 00:11:47,915
Ghosts? You said we were going
to some corny Western town.
265
00:11:47,998 --> 00:11:49,709
You didn't say anything about ghosts.
266
00:11:49,792 --> 00:11:51,669
You know ghosts are drawn to me!
267
00:11:51,752 --> 00:11:54,296
I mean the place is run-down, Scott.
268
00:11:54,380 --> 00:11:57,466
But since I put "become sheriff
for the day" on my list when I was nine,
269
00:11:57,550 --> 00:11:59,719
we might as well have a rootin',
tootin' good time doing it.
270
00:11:59,802 --> 00:12:01,178
Come on, partner.
271
00:12:01,262 --> 00:12:02,763
-Yee-haw!
-SCOTT: Yee-haw, I guess.
272
00:12:02,847 --> 00:12:05,099
(lively music)
273
00:12:08,144 --> 00:12:11,981
(gasps) There's the old horse corral.
And the old water trough.
274
00:12:12,064 --> 00:12:15,025
(gasps) And the old Rusty Nickels!
275
00:12:15,109 --> 00:12:17,611
Ah! He is definitely a ghost!
276
00:12:17,695 --> 00:12:19,488
Listen here, sidewinders.
277
00:12:19,572 --> 00:12:21,991
We got some rules in the Cowpoke Corral.
278
00:12:22,074 --> 00:12:25,953
No bikes, no foul language,
and no horseplay.
279
00:12:26,036 --> 00:12:27,788
Unless you're a horse, of course.
280
00:12:27,872 --> 00:12:29,540
And absolutely no phones.
281
00:12:29,623 --> 00:12:31,917
You can put those wireless
telegraph doohickeys
282
00:12:32,001 --> 00:12:34,712
in this here bucket
and collect them at day's end.
283
00:12:36,297 --> 00:12:39,633
Oh. Look at all that fresh dirt.
284
00:12:39,717 --> 00:12:42,720
I bet I could carve out
some sick bike tricks on those.
285
00:12:42,803 --> 00:12:44,346
Uh, yeah, sure. Have fun.
286
00:12:44,430 --> 00:12:46,724
I've got a sheriff's badge to win.
287
00:12:48,726 --> 00:12:50,644
Now, which of you junior buckaroos
288
00:12:50,728 --> 00:12:52,813
think they're ready to be sheriff?
289
00:12:55,983 --> 00:12:58,486
Aren't you a little old for this contest?
290
00:12:58,569 --> 00:13:00,279
Age is just a number, kid.
291
00:13:00,362 --> 00:13:02,573
My number is six. What's yours?
292
00:13:02,656 --> 00:13:04,825
Number one.
293
00:13:04,909 --> 00:13:07,036
(country music)
294
00:13:12,082 --> 00:13:13,417
(whinnies)
295
00:13:16,837 --> 00:13:17,963
(whoops)
296
00:13:25,471 --> 00:13:27,056
(alarm bell ringing)
297
00:13:27,139 --> 00:13:28,390
(giggling)
298
00:13:30,142 --> 00:13:31,727
(Hailey grunts)
299
00:13:31,811 --> 00:13:32,812
(growls)
300
00:13:36,649 --> 00:13:38,651
Yeah!
301
00:13:38,734 --> 00:13:40,194
Dang it, Jungo!
302
00:13:40,277 --> 00:13:42,696
-This is a ranch, not a rodeo!
-(Jungo laughing)
303
00:13:42,780 --> 00:13:45,533
JUNGO: You'll never catch me, Rusty!
304
00:13:45,616 --> 00:13:46,867
(screams)
305
00:13:46,951 --> 00:13:49,537
-(kids panting)
-All right, buckaroos.
306
00:13:49,620 --> 00:13:52,039
Time for your last challenge of the day.
307
00:13:53,040 --> 00:13:57,378
(neighing, huffing)
308
00:13:57,461 --> 00:13:58,712
Uh, who's that?
309
00:13:58,796 --> 00:14:00,172
Bitter Bertha.
310
00:14:00,256 --> 00:14:03,217
The wildest bronco
this side of the Colorado.
311
00:14:03,300 --> 00:14:05,427
No one's ever been able to ride her,
312
00:14:05,511 --> 00:14:09,223
and those who tried
got a ride in an ambulance instead.
313
00:14:09,306 --> 00:14:11,475
And I have to ride her to win?
314
00:14:11,559 --> 00:14:13,894
Are you off your rocker? Of course not!
315
00:14:13,978 --> 00:14:15,521
You're riding Miss Millie.
316
00:14:17,064 --> 00:14:18,065
(sighs)
317
00:14:18,691 --> 00:14:19,692
(brays)
318
00:14:21,235 --> 00:14:22,528
So, did I win?
319
00:14:22,611 --> 00:14:25,531
Yeah. I think you won.
320
00:14:25,614 --> 00:14:27,032
(chiming)
321
00:14:27,116 --> 00:14:28,576
Woo-hoo!
322
00:14:31,120 --> 00:14:32,705
Tighten that hitch, Missy.
323
00:14:32,788 --> 00:14:34,874
Can't give a ride on a wobbly wagon.
324
00:14:34,957 --> 00:14:37,960
Don't squat with your spurs on.
You might spring a leak.
325
00:14:38,043 --> 00:14:40,129
-(children giggling)
-Have fun, young'uns,
326
00:14:40,212 --> 00:14:42,548
but I'll have no cussin',
fussin' or mussin'.
327
00:14:42,631 --> 00:14:44,800
There's a new sheriff in town.
328
00:14:44,884 --> 00:14:47,136
-(panting) Hailey, you got to see--
-Whoa!
329
00:14:47,219 --> 00:14:48,971
Slow down there, little doggie.
330
00:14:49,054 --> 00:14:51,265
Your gums are a-flappin'
before the syrup hits the flapjack.
331
00:14:51,348 --> 00:14:54,393
-Why are you talking like that?
-I think my hat's on too tight.
332
00:14:54,476 --> 00:14:56,854
-What do you want, Scott?
-Oh, I just wanna show you
333
00:14:56,937 --> 00:14:58,063
all the sick bike tricks I did.
334
00:14:58,147 --> 00:15:00,524
I posted the videos,
and I got a ton of shares.
335
00:15:00,608 --> 00:15:02,818
As newly-minted sheriff, I must remind you
336
00:15:02,902 --> 00:15:05,404
that this town has rules
against bikes and phones.
337
00:15:05,487 --> 00:15:07,698
And seeing as you and I
are known associates,
338
00:15:07,781 --> 00:15:09,783
you've put me in a dilly of a pickle.
339
00:15:09,867 --> 00:15:11,285
Don't worry, Hailey.
340
00:15:11,368 --> 00:15:13,037
What's the worst that could happen?
341
00:15:13,120 --> 00:15:14,538
(motorcycle engines revving)
342
00:15:15,789 --> 00:15:17,917
Scott, never ask that question.
343
00:15:18,000 --> 00:15:21,086
(hip-hop music)
344
00:15:22,171 --> 00:15:23,839
(yelping)
345
00:15:27,426 --> 00:15:30,054
I'm sure this has nothing to do
with the videos I posted
346
00:15:30,137 --> 00:15:32,014
about all the sweet fresh dirt.
347
00:15:32,723 --> 00:15:35,893
Name's Road Rash, and we're here
because of the videos you posted
348
00:15:35,976 --> 00:15:37,686
about all the sweet fresh dirt.
349
00:15:37,770 --> 00:15:38,854
Of course you are.
350
00:15:38,938 --> 00:15:40,105
We dabble in mischief,
351
00:15:40,189 --> 00:15:42,107
mayhem and mud flinging,
352
00:15:42,191 --> 00:15:44,443
and this town is perfect for all three.
353
00:15:44,526 --> 00:15:48,364
Don't worry, I'll talk
to these guys, biker to biker.
354
00:15:48,447 --> 00:15:52,868
Hey, man, as a fellow biker,
maybe you all can just head out
355
00:15:52,952 --> 00:15:54,411
and find another town to ruin.
356
00:15:54,495 --> 00:15:57,373
If you're a real biker,
what's your biker name?
357
00:15:57,456 --> 00:15:59,583
My biker name is, um...
358
00:15:59,667 --> 00:16:01,418
"Butter Scott." Get it?
359
00:16:01,502 --> 00:16:03,128
Because I love butter.
360
00:16:03,212 --> 00:16:06,090
What? You think I love road rash?
361
00:16:06,173 --> 00:16:08,842
Your nickname is what you like the least,
362
00:16:08,926 --> 00:16:11,136
because that's the sickest!
363
00:16:11,220 --> 00:16:13,055
-(all chuckling)
-You gotta do the opposite.
364
00:16:13,138 --> 00:16:17,309
Oh. In that case,
call me "No Butter Scott."
365
00:16:17,393 --> 00:16:18,894
(scoffs) Move, poser.
366
00:16:18,978 --> 00:16:20,562
-This is our town now.
-(coughs)
367
00:16:20,646 --> 00:16:22,982
(hip-hop music resumes)
368
00:16:24,483 --> 00:16:25,401
Let's go!
369
00:16:26,443 --> 00:16:28,112
Who will stop these varmints?
370
00:16:28,195 --> 00:16:29,488
I paid for all-day parking!
371
00:16:30,364 --> 00:16:32,408
ROAD RASH: All right!
372
00:16:32,491 --> 00:16:34,410
That's it, I'm out of here!
373
00:16:34,493 --> 00:16:35,869
-Miss Banks.
-Yeah?
374
00:16:35,953 --> 00:16:38,122
As sheriff, ridding the town of these here
375
00:16:38,205 --> 00:16:41,417
two-wheeled weasels
is your responsibility.
376
00:16:41,500 --> 00:16:42,918
Ha-ha, very funny.
377
00:16:44,503 --> 00:16:45,796
Wait, you're serious?
378
00:16:45,879 --> 00:16:48,215
She who wears the badge bears the burden.
379
00:16:48,298 --> 00:16:50,426
What if that six-year-old had won?
380
00:16:50,509 --> 00:16:51,510
(cries)
381
00:16:51,593 --> 00:16:53,512
This is just a plastic badge.
382
00:16:53,595 --> 00:16:56,807
And also, I'm not good with confrontation.
383
00:16:56,890 --> 00:16:57,933
This is my fault.
384
00:16:58,017 --> 00:16:59,518
I never should've made those videos.
385
00:16:59,601 --> 00:17:01,020
Or posted them online.
386
00:17:01,103 --> 00:17:03,105
Or eaten that spicy chili
from the chuck wagon.
387
00:17:03,188 --> 00:17:04,857
We don't have a chuck wagon.
388
00:17:04,940 --> 00:17:06,483
(stomach gurgles)
389
00:17:06,567 --> 00:17:08,318
Point is, I'm going to fix this.
390
00:17:08,402 --> 00:17:10,112
Well, maybe not the chili part.
391
00:17:10,195 --> 00:17:12,072
But I know the biker code,
392
00:17:12,156 --> 00:17:13,532
and the only way these guys will leave
393
00:17:13,615 --> 00:17:15,701
is if we out-extreme them.
394
00:17:16,452 --> 00:17:19,371
Check it. This is gonna be extreme!
395
00:17:22,332 --> 00:17:23,751
(Road Rash laughs)
396
00:17:23,834 --> 00:17:27,796
That was pretty extreme. Extremely lame.
397
00:17:31,717 --> 00:17:33,469
Please help, Sheriff Hailey.
398
00:17:33,552 --> 00:17:34,928
You're right, dusty girl.
399
00:17:35,012 --> 00:17:36,889
I can't let these bullies
take over this town.
400
00:17:36,972 --> 00:17:40,225
I am sheriff after all,
and I know what I have to do.
401
00:17:42,478 --> 00:17:44,563
Gentlemen, this is a law-abiding town,
402
00:17:44,646 --> 00:17:48,609
and as sheriff, for the day,
I must kindly ask you to leave.
403
00:17:50,652 --> 00:17:52,571
(laughing)
404
00:17:52,654 --> 00:17:54,114
Hm. Didn't know that was fake.
405
00:17:54,198 --> 00:17:56,658
Point is, this town
ain't big enough for the...
406
00:17:57,284 --> 00:17:58,869
15 of us?
407
00:17:58,952 --> 00:17:59,953
Twenty?
408
00:18:00,037 --> 00:18:02,122
Regardless, you got to go.
409
00:18:02,206 --> 00:18:04,541
Oh, yeah? Who's going to make us?
410
00:18:04,625 --> 00:18:07,836
Sheriff Hailey Alohilani Banks,
that's who.
411
00:18:07,920 --> 00:18:12,883
And I am challenging you
to an extreme stunt duel.
412
00:18:12,966 --> 00:18:13,842
(all gasp)
413
00:18:13,926 --> 00:18:16,762
As part of the biker code, I must accept.
414
00:18:16,845 --> 00:18:20,140
But have fun trying to beat me
on your puny pedal bike, kid.
415
00:18:20,224 --> 00:18:22,518
Make sure you take off
your training wheels.
416
00:18:22,601 --> 00:18:23,769
(chuckles)
417
00:18:23,852 --> 00:18:24,895
No offense, Carl.
418
00:18:26,563 --> 00:18:28,482
Oh, I'm going to beat you, all right.
419
00:18:28,565 --> 00:18:30,984
On nature's bike. A horse.
420
00:18:31,068 --> 00:18:32,611
(snorts)
421
00:18:32,694 --> 00:18:35,989
You're gonna try to out-extreme me
on a meat-cycle?
422
00:18:37,491 --> 00:18:38,951
Good luck, sheriff.
423
00:18:39,034 --> 00:18:40,536
You'll need it.
424
00:18:42,704 --> 00:18:44,957
Whoa. Hey, girl.
425
00:18:45,040 --> 00:18:47,876
You've got a pretty wild reputation
around here.
426
00:18:48,418 --> 00:18:51,421
But I know deep down,
you're a gentle soul.
427
00:18:51,505 --> 00:18:55,342
So, whatever happened
in your past, just let it go.
428
00:18:55,425 --> 00:18:58,345
(somber music)
429
00:18:58,428 --> 00:18:59,721
(distant whinnying)
430
00:19:04,017 --> 00:19:06,436
I'll always love you, Bertha.
431
00:19:06,520 --> 00:19:08,230
You're the best horse ever.
432
00:19:08,313 --> 00:19:11,275
And nothing could ever replace you.
433
00:19:11,358 --> 00:19:13,777
(engine revs)
434
00:19:13,861 --> 00:19:16,780
Whoa! A dirt bike for my birthday? Cool!
435
00:19:16,864 --> 00:19:18,365
Move, horse!
436
00:19:24,580 --> 00:19:26,415
(dirt bike engines revving)
437
00:19:26,498 --> 00:19:27,916
(hip-hop music)
438
00:19:28,000 --> 00:19:29,251
(snorts)
439
00:19:30,502 --> 00:19:32,129
-(neighs)
-Whoa!
440
00:19:32,212 --> 00:19:33,839
Bertha! Calm down, girl!
441
00:19:34,715 --> 00:19:36,383
(snorts)
442
00:19:36,466 --> 00:19:38,719
Oh, it is on, weird girl.
443
00:19:38,802 --> 00:19:41,054
That's Sheriff Weird Girl to you.
444
00:19:43,140 --> 00:19:45,559
Bertha, I sure hope you know some tricks.
445
00:19:47,102 --> 00:19:48,395
(grunts)
446
00:19:48,478 --> 00:19:50,439
-(whinnies)
-(Hailey grunts)
447
00:19:52,900 --> 00:19:54,109
Whoo!
448
00:19:56,361 --> 00:19:57,529
Whoa!
449
00:20:02,284 --> 00:20:04,036
Superman!
450
00:20:06,121 --> 00:20:07,289
Whoa.
451
00:20:07,372 --> 00:20:09,458
He's too good. We can't beat that.
452
00:20:09,541 --> 00:20:10,751
Looks like I win.
453
00:20:10,834 --> 00:20:12,211
Move, horse.
454
00:20:12,294 --> 00:20:13,670
(chuffs)
455
00:20:15,631 --> 00:20:17,049
-(neighs angrily)
-(Hailey shrieks)
456
00:20:31,021 --> 00:20:32,272
(growls)
457
00:20:33,690 --> 00:20:34,733
Whoa!
458
00:20:37,861 --> 00:20:40,864
I hate road rash!
459
00:20:40,948 --> 00:20:42,616
(all cheering)
460
00:20:46,578 --> 00:20:48,247
You beat me fair and square, sheriff.
461
00:20:48,330 --> 00:20:50,540
Guess we'll have to find
a new place to ride.
462
00:20:53,752 --> 00:20:55,295
Come on, Carl!
463
00:20:55,379 --> 00:20:57,130
(wheels creaking)
464
00:20:57,214 --> 00:20:59,967
(all cheering)
465
00:21:00,050 --> 00:21:02,594
Well, my work here is done.
466
00:21:02,678 --> 00:21:04,346
But this town is still
going to need a sheriff
467
00:21:04,429 --> 00:21:06,848
to keep it safe, so there you go, partner.
468
00:21:06,932 --> 00:21:08,558
Wear her with pride.
469
00:21:08,976 --> 00:21:10,644
Can I have the hat, too?
470
00:21:10,727 --> 00:21:11,728
Nah.
471
00:21:11,812 --> 00:21:13,355
This is coming with me.
472
00:21:13,438 --> 00:21:16,358
I pulled the cord too tight,
and now it's stuck.
473
00:21:17,734 --> 00:21:19,069
-Hailey.
-SCOTT: Ah!
474
00:21:19,152 --> 00:21:20,821
Seriously, stop doing that.
475
00:21:20,904 --> 00:21:22,990
Your sheriff badge was well-earned,
476
00:21:23,073 --> 00:21:25,993
and you're welcome in this town anytime.
477
00:21:26,076 --> 00:21:28,328
Thank you, Mr. Nickels, and I must say...
478
00:21:28,412 --> 00:21:30,664
-(wind whistling)
-(crow cawing)
479
00:21:30,747 --> 00:21:34,001
Yeah, he's definitely a ghost.
480
00:21:34,084 --> 00:21:37,337
RUSTY: Some folks say
a fool fears nothing,
481
00:21:37,421 --> 00:21:39,381
but a hero faces their fear.
482
00:21:39,464 --> 00:21:42,134
Well, if that's true,
then I reckon there's no hero
483
00:21:42,217 --> 00:21:46,805
more legendary
than Hailey Alohilani Banks.
484
00:21:46,888 --> 00:21:51,101
Sheriff for a day,
but hero for a lifetime.
485
00:21:51,184 --> 00:21:52,936
(whip cracks)
486
00:21:53,020 --> 00:21:55,022
(hip-hop music)
31654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.