Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,670 --> 00:00:03,920
[upbeat rock music]
2
00:00:04,006 --> 00:00:05,297
? Ruff, ruff, ruff, ruff ?
3
00:00:05,382 --> 00:00:07,674
? Ruff, ruff, ruff,
ruff, ruff, ruff ?
4
00:00:07,718 --> 00:00:08,967
? ?
5
00:00:09,053 --> 00:00:11,344
? Ruff, ruff, ruff, ruff ?
6
00:00:11,388 --> 00:00:13,847
? Ruff, ruff, ruff, ruff,
ruff, ruff, ruff, ruff, ruff ?
7
00:00:13,932 --> 00:00:15,390
? Ruff, ruff, ruff, ruff ?
8
00:00:15,476 --> 00:00:18,685
- ? Ruff, ruff, ruff, ruff ?
- ? Ruff, ruff ?
9
00:00:18,771 --> 00:00:22,022
[fireworks whistling, booming]
10
00:00:22,107 --> 00:00:23,857
[sparkler sizzling]
11
00:00:23,901 --> 00:00:26,902
[music crescendos]
12
00:00:26,987 --> 00:00:33,950
? ?
13
00:00:34,156 --> 00:00:36,615
Guys, guys, calm down.
[all screaming]
14
00:00:36,658 --> 00:00:38,825
Boomsday is just humans
trying to blow up the sky.
15
00:00:38,869 --> 00:00:41,077
It's horrible, but we get
through it every summer.
16
00:00:41,163 --> 00:00:42,163
[boom]
Oh, god!
17
00:00:42,164 --> 00:00:44,873
[whimpering, screeching]
18
00:00:44,917 --> 00:00:46,124
This is the end!
19
00:00:46,210 --> 00:00:47,250
- What...
- [kiss]
20
00:00:47,294 --> 00:00:49,002
- Aah!
- Aah!
21
00:00:49,087 --> 00:00:53,048
- We're all gonna die!
- Wait... [grunting]
22
00:00:53,133 --> 00:00:54,466
- Ooh... aah!
23
00:00:54,551 --> 00:00:55,634
Damn it!
24
00:00:55,677 --> 00:00:57,636
[all screaming]
25
00:00:58,222 --> 00:00:59,942
So no one did the
visualization techniques
26
00:00:59,973 --> 00:01:03,225
- I gave you?
- Oh, we were bad students.
27
00:01:03,268 --> 00:01:05,227
[huskily] Get the paddle.
28
00:01:05,432 --> 00:01:07,307
Ohh! You know what?
I can't help you
29
00:01:07,392 --> 00:01:09,309
if you're not willing
to help yourselves.
30
00:01:09,353 --> 00:01:11,311
If my hoof gets blown off,
31
00:01:11,396 --> 00:01:14,022
take me to Madonna's
butt doctor!
32
00:01:14,066 --> 00:01:15,186
[fireworks continue popping]
33
00:01:15,210 --> 00:01:16,941
Aah!
34
00:01:16,985 --> 00:01:19,319
? ?
35
00:01:19,363 --> 00:01:23,031
Ugh. Maybe I should just give
up and go into real estate.
36
00:01:23,075 --> 00:01:24,240
In this market?
[pop]
37
00:01:24,326 --> 00:01:26,868
Ah! I can't take these booms!
38
00:01:26,953 --> 00:01:30,413
Make them stop!
I can't live in here forever.
39
00:01:30,457 --> 00:01:32,916
I'm running out of
underwear crotches to eat.
40
00:01:33,001 --> 00:01:34,250
[growls]
41
00:01:34,336 --> 00:01:35,835
Chief, I really need a break
42
00:01:35,879 --> 00:01:37,504
from dealing with
everyone's problems.
43
00:01:37,547 --> 00:01:40,215
If you're so scared,
just go hang out with Jill.
44
00:01:40,258 --> 00:01:43,468
I'm so scared,
I don't know who Jill is!
45
00:01:43,683 --> 00:01:45,517
- Bye, kiddoes!
- Who the hell is that?
46
00:01:45,602 --> 00:01:48,895
I'm off to my "1619 project"
listening and nodding party.
47
00:01:48,980 --> 00:01:52,065
[gasps] She can't leave!
Honey, do something!
48
00:01:52,150 --> 00:01:54,150
Why is it always my job
to do something?
49
00:01:54,236 --> 00:01:56,861
[both growling] Oh, no.
You two seem very upset.
50
00:01:56,905 --> 00:01:59,572
- We're fine!
- I have conflicting feelings
51
00:01:59,658 --> 00:02:02,575
about medicating you, but the
thundershirt isn't helping,
52
00:02:02,619 --> 00:02:04,911
and I kept the thunderpants
for myself.
53
00:02:06,122 --> 00:02:07,288
[fireworks continue popping]
54
00:02:07,332 --> 00:02:09,624
Oh, my god!
Honey, do something!
55
00:02:09,709 --> 00:02:12,627
Could you just handle
something on your own?
56
00:02:12,712 --> 00:02:16,339
I'm so sick... of everyone else's
[mutters] ....problems.
57
00:02:16,466 --> 00:02:19,467
Fine.
I can handle this on my own.
58
00:02:19,553 --> 00:02:22,345
[slurring] I can do
anything I put my...
59
00:02:22,430 --> 00:02:24,180
[voice distorting]
mind to...
60
00:02:24,266 --> 00:02:27,141
I mean, it's supposed to be
a government of the animals,
61
00:02:27,227 --> 00:02:29,602
by the animals, for the...
62
00:02:29,688 --> 00:02:32,564
Oh, don't help me...
animals?
63
00:02:32,737 --> 00:02:34,487
So I'm gonna take matters
into my own paws,
64
00:02:34,572 --> 00:02:35,988
get rid of the booms,
65
00:02:36,032 --> 00:02:39,450
and make the world
a better place for all of us.
66
00:02:39,494 --> 00:02:41,452
That means you, pal.
67
00:02:41,538 --> 00:02:44,247
- Thanks, pal.
- It's my pleasure.
68
00:02:44,332 --> 00:02:49,168
We will all benefit from my
naiveite and misplaced optimism.
69
00:02:50,463 --> 00:02:53,965
I'm here to make
my mark on Washington.
70
00:02:54,634 --> 00:02:56,092
Hey, Senator McTurtle.
71
00:02:56,136 --> 00:02:59,303
Big Boom has been terrorizing
us animals for decades,
72
00:02:59,431 --> 00:03:00,638
and it has to stop.
73
00:03:00,724 --> 00:03:02,890
So I went to the place
where things get done...
74
00:03:02,976 --> 00:03:06,352
social media... but said some
things that got me kicked off,
75
00:03:06,396 --> 00:03:07,812
so now I'm here.
76
00:03:07,856 --> 00:03:09,564
- Will you help me?
- Whoa, whoa, whoa.
77
00:03:09,649 --> 00:03:11,023
What's your name, son?
78
00:03:11,109 --> 00:03:14,527
Chief, but you can call me
Chiefy, Chief baby,
79
00:03:14,571 --> 00:03:16,821
or @mrfloofypants.
80
00:03:16,865 --> 00:03:19,532
Well, Chiefy,
while I admire your gumption,
81
00:03:19,576 --> 00:03:21,317
that's not my committee.
82
00:03:21,327 --> 00:03:22,994
But just inside that building
83
00:03:23,037 --> 00:03:25,955
are countless senators
who would be more than happy
84
00:03:25,999 --> 00:03:28,374
to help a courageous
canine like you.
85
00:03:28,418 --> 00:03:31,085
All you have to do
is knock on their doors.
86
00:03:31,129 --> 00:03:33,546
Good luck, and dogspeed.
87
00:03:34,674 --> 00:03:39,427
[beep] I need you to keep
your eye on a dog named Chief.
88
00:03:39,471 --> 00:03:43,139
He's digging around
where he doesn't belong.
89
00:03:43,224 --> 00:03:44,640
And when he's done with that,
90
00:03:44,684 --> 00:03:47,602
I think he's going to do
some investigating.
91
00:03:48,438 --> 00:03:51,230
[fireworks continue popping]
[giggling]
92
00:03:51,316 --> 00:03:55,193
[whimpers] Sick of dealing
with everyone else's problems.
93
00:03:55,278 --> 00:03:56,611
Problems... problems...
94
00:03:56,696 --> 00:03:59,280
[car horn honks]
[groans] Ohh...
95
00:03:59,324 --> 00:04:02,575
Oh! It's already
quarter past sunrise o'clock!
96
00:04:02,660 --> 00:04:05,036
[car horn honking]
Hold on, be right there!
97
00:04:05,121 --> 00:04:06,829
[grunting]
98
00:04:06,915 --> 00:04:10,124
Ooh! I gotta lay off
those late-night squirrels.
99
00:04:13,630 --> 00:04:17,673
- You didn't tell me you were goin' out.
- I didn't know I had to.
100
00:04:17,717 --> 00:04:21,552
You get your butt
back here, Honey... now!
101
00:04:21,638 --> 00:04:25,264
- Sorry, Chief. Don't wait up!
- Don't you tell me not...
102
00:04:25,308 --> 00:04:28,351
[snoring]
103
00:04:28,436 --> 00:04:31,771
- Let's go, let's go!
- Relaxicon, here we come!
104
00:04:31,815 --> 00:04:36,192
North America's second-largest
boom-free relaxation festival!
105
00:04:36,236 --> 00:04:38,778
And a break from fixing
everyone's problems.
106
00:04:38,863 --> 00:04:40,696
Before we know it,
we'll be up to
107
00:04:40,782 --> 00:04:43,699
our exposed anuses
in cucumber water.
108
00:04:43,827 --> 00:04:45,627
Wait, wait, this is my dream.
I wanna drive.
109
00:04:45,662 --> 00:04:47,662
- [sighs] Fine.
- Ow!
110
00:04:47,747 --> 00:04:49,372
Sorry. I'm not used to legs.
111
00:04:49,415 --> 00:04:51,582
Road trip!
[static]
112
00:04:51,626 --> 00:04:54,126
- Say "no booms!"
- No booms!
113
00:04:54,212 --> 00:04:55,586
[click]
114
00:04:55,630 --> 00:04:58,589
Two dogs, 12 teats, no rules!
115
00:04:58,675 --> 00:05:01,300
[country rock music]
116
00:05:01,386 --> 00:05:08,391
? ?
117
00:05:08,476 --> 00:05:12,979
[sweeping instrumentals]
118
00:05:13,857 --> 00:05:17,650
Good afternoon. I'm here to talk
to the senator about boom regul...
119
00:05:18,069 --> 00:05:20,102
[rapidly] Good afternoon,
I'm here to talk about...
120
00:05:20,113 --> 00:05:22,697
[energetic music]
121
00:05:22,740 --> 00:05:26,409
Ohh... who would have thought
it'd be so hard
122
00:05:26,494 --> 00:05:29,120
to get something done
in Washington?
123
00:05:29,163 --> 00:05:32,039
[downbeat bluesy music]
124
00:05:32,125 --> 00:05:34,625
? ?
125
00:05:34,711 --> 00:05:38,754
- You want a belly rub?
- Oh, no thank you, sex hamster.
126
00:05:38,840 --> 00:05:42,633
But I totally respect
your gross profession.
127
00:05:43,344 --> 00:05:44,344
[phone rings]
128
00:05:44,429 --> 00:05:47,179
A phone?
Trapped in a glass box?
129
00:05:47,265 --> 00:05:48,848
I'll help you, phone!
130
00:05:48,933 --> 00:05:51,893
Hello?
Aah!
131
00:05:55,607 --> 00:06:00,610
- Hello, @mrfloofypants.
- How do you know my handle?
132
00:06:00,737 --> 00:06:02,528
Everyone's talking about
the dog
133
00:06:02,614 --> 00:06:04,864
who's got the balls
to go up against Big Boom.
134
00:06:04,949 --> 00:06:07,283
They can't mean me.
I don't have any...
135
00:06:07,368 --> 00:06:08,951
Balls!
[laughing]
136
00:06:09,037 --> 00:06:12,747
I have balls!
Normally, I don't have those.
137
00:06:12,832 --> 00:06:15,458
You're dreaming big, kid,
but you're on the wrong side.
138
00:06:15,501 --> 00:06:17,627
Big Boom could use a dog like you.
139
00:06:17,670 --> 00:06:21,213
- So I'm gonna write down an offer...
- There's no amount of...
140
00:06:21,341 --> 00:06:22,715
Wow. That is a lotta bacon.
141
00:06:22,800 --> 00:06:25,468
Chiefy, even with those
white-hot dream balls,
142
00:06:25,511 --> 00:06:27,553
Big Boom is too powerful to fight.
143
00:06:27,639 --> 00:06:30,014
Everything relies on Big Boom...
144
00:06:30,099 --> 00:06:32,183
agriculture, military,
145
00:06:32,226 --> 00:06:34,435
- the Vengaboys.
- Oh, yeah?
146
00:06:34,479 --> 00:06:38,314
Lemme ask you something.
Is that one cat?
147
00:06:38,358 --> 00:06:39,690
Yes.
148
00:06:39,886 --> 00:06:42,386
Oh, cool.
Lemme ask you something else.
149
00:06:42,430 --> 00:06:45,931
Why is a raccoon like you
on the side of Big Boom?
150
00:06:45,975 --> 00:06:47,558
Don't you get scared too?
151
00:06:47,643 --> 00:06:50,311
And what about all 700
of your uneaten children?
152
00:06:50,354 --> 00:06:53,981
Sure, but we hide down here,
and if the booms get too loud,
153
00:06:54,067 --> 00:06:55,691
we'll just move to New Zooland
154
00:06:55,735 --> 00:06:58,360
with the money we made
off Big Boom.
155
00:06:58,488 --> 00:07:00,321
And now you're probably
gonna ask,
156
00:07:00,448 --> 00:07:02,198
"ooh, what about the animals
157
00:07:02,241 --> 00:07:04,450
"who can't afford
underground hideouts
158
00:07:04,535 --> 00:07:09,413
- "or land in New Zooland? Waah!"
- I was gonna ask that.
159
00:07:09,499 --> 00:07:11,332
Well, we don't worry
about them,
160
00:07:11,417 --> 00:07:12,792
because they're not our base.
161
00:07:12,835 --> 00:07:15,211
I'm gonna tell
Senator McTurtle about this.
162
00:07:15,296 --> 00:07:18,631
Ha, please. I've got
Senator McTurtle in my pocket.
163
00:07:18,674 --> 00:07:21,842
Chiefy!
Room in here for one more.
164
00:07:21,928 --> 00:07:24,595
- Senator McTurtle?
- That's right, Chief.
165
00:07:24,680 --> 00:07:26,639
This fight goes all the way
to the top.
166
00:07:26,766 --> 00:07:28,516
- Top of what?
- The top of the tippy.
167
00:07:28,559 --> 00:07:31,769
- The tippy top?
- Monkey! Show this dumb dog out.
168
00:07:31,854 --> 00:07:33,229
You don't scare me.
169
00:07:33,314 --> 00:07:36,315
All you've done is make me
more determined than ever...
170
00:07:36,400 --> 00:07:38,484
How are your hands so soft?
171
00:07:38,569 --> 00:07:41,278
[dreamy chords]
172
00:07:41,364 --> 00:07:42,613
[upbeat music]
173
00:07:42,698 --> 00:07:45,491
Even though it's a convertible,
it's more fun like this.
174
00:07:45,576 --> 00:07:47,660
Uh, Honey, I have a problem.
175
00:07:47,745 --> 00:07:49,912
Nuh-uh.
We agreed: No problems.
176
00:07:49,956 --> 00:07:52,039
I have to pee,
but if you don't wanna stop,
177
00:07:52,125 --> 00:07:53,270
I can just hold it in until
178
00:07:53,271 --> 00:07:56,210
- it comes out of my eyes like tears.
- [groans]
179
00:07:56,295 --> 00:07:59,130
[light rock music]
180
00:07:59,215 --> 00:08:03,509
? ?
181
00:08:03,553 --> 00:08:05,010
[urine splashing]
182
00:08:05,054 --> 00:08:08,472
Well, well, well.
What do we have here?
183
00:08:08,558 --> 00:08:10,015
Yeah, it's me... Max the pig
184
00:08:10,059 --> 00:08:12,059
as the police officer in your dream.
185
00:08:12,186 --> 00:08:13,936
I expected better from you, Honey.
186
00:08:13,938 --> 00:08:15,688
Sorry.
If you're not comfortable,
187
00:08:15,731 --> 00:08:17,314
- I can try again.
- Nah, it's fine.
188
00:08:17,400 --> 00:08:18,566
I'm here.
Let's do this.
189
00:08:18,651 --> 00:08:21,443
Where you two city sniffers
headed?
190
00:08:21,529 --> 00:08:22,987
Oh, we're just going
to Relaxicon
191
00:08:23,072 --> 00:08:25,072
to escape the booms
and annoying problems.
192
00:08:25,158 --> 00:08:26,991
Like the one
we're dealing with now.
193
00:08:27,118 --> 00:08:29,326
Now, public pee-pee
is against the law
194
00:08:29,412 --> 00:08:30,703
in these parts, ladies.
195
00:08:30,788 --> 00:08:33,622
I'm gonna have to give you
a urination citation.
196
00:08:33,624 --> 00:08:35,499
[growls]
Well, I'm gonna have to...
197
00:08:35,585 --> 00:08:37,001
- Oh... aah!
- Elsa!
198
00:08:37,044 --> 00:08:38,919
That escalated quickly!
199
00:08:38,963 --> 00:08:41,043
Oh, my god, oh, my god.
[cop yelling in background]
200
00:08:41,067 --> 00:08:42,149
Drive!
201
00:08:44,177 --> 00:08:45,843
[siren wailing]
202
00:08:45,928 --> 00:08:48,429
You bit a cop!
What were you thinking?
203
00:08:48,514 --> 00:08:51,182
- I killed a beaver in Memphis. Drive!
- What?
204
00:08:51,225 --> 00:08:53,767
All I wanted to do was
get away from the booms
205
00:08:53,811 --> 00:08:55,895
at Relaxicon,
and now we're fugitives,
206
00:08:55,938 --> 00:08:58,772
Which is kind of exciting,
but really annoying.
207
00:08:58,816 --> 00:09:01,775
I wish I was on this trip
with someone else!
208
00:09:01,819 --> 00:09:02,902
- Aah...
- What?
209
00:09:02,987 --> 00:09:06,238
- Oh, hi, Tabitha.
- We are target of police pursuit?
210
00:09:06,365 --> 00:09:10,201
- You do pedals, I steer.
- Aah!
211
00:09:14,415 --> 00:09:16,123
[gasps] Son of a me!
212
00:09:16,167 --> 00:09:20,002
- He's gaining on us.
- Moscow drift... now!
213
00:09:24,217 --> 00:09:25,257
Ah... Oh...
214
00:09:25,301 --> 00:09:27,885
Aah!
215
00:09:30,890 --> 00:09:33,891
- You're welcome.
- Relaxicon, here we come.
216
00:09:33,935 --> 00:09:35,684
Ow! My gun's loose!
[gunshot]
217
00:09:35,770 --> 00:09:37,102
Missed me! Ha ha ha ha...
218
00:09:37,146 --> 00:09:38,146
[gunshot]
Ow!
219
00:09:39,357 --> 00:09:42,566
[rock music]
220
00:09:42,652 --> 00:09:48,030
? ?
221
00:09:48,115 --> 00:09:50,950
This is a protest
against Big Boom
222
00:09:51,077 --> 00:09:53,786
and its hold
on the American animal!
223
00:09:53,871 --> 00:09:57,873
We will no longer
hide under beds or take meds.
224
00:09:57,959 --> 00:10:00,292
[all chanting]
No beds, no meds!
225
00:10:00,378 --> 00:10:01,752
No beds, no meds!
226
00:10:01,837 --> 00:10:04,713
Oh, my god,
I'm being the change,
227
00:10:04,799 --> 00:10:06,340
and it's making me
more attractive.
228
00:10:06,425 --> 00:10:09,760
Which is not why I got into
this, but, you know...
229
00:10:09,845 --> 00:10:12,054
- Oh, my god!
- They won't silence us!
230
00:10:12,139 --> 00:10:14,556
- We gotta get outta here!
- Holy howl, the po-po's here!
231
00:10:14,642 --> 00:10:16,850
Okay, disband immediately.
232
00:10:16,936 --> 00:10:18,811
You don't have permits
to protest here,
233
00:10:18,854 --> 00:10:21,605
- and you're off leash.
- Yeah. What he said.
234
00:10:21,691 --> 00:10:24,024
We have the right to
assemble, I read somewhere.
235
00:10:24,151 --> 00:10:27,069
[neighing] Noooo, not if
you're endangering the public.
236
00:10:27,154 --> 00:10:31,407
Come on, man, we're all high
on CBD joint supplements.
237
00:10:31,450 --> 00:10:34,910
- This is a peaceful protest.
- Not anymore.
238
00:10:34,996 --> 00:10:39,205
[laughter]
239
00:10:40,793 --> 00:10:42,084
[dramatic musical sting]
240
00:10:42,128 --> 00:10:45,546
They shut down our protest
and left us no choice.
241
00:10:45,589 --> 00:10:49,550
So welcome to the
Boom offense organizing movement.
242
00:10:49,635 --> 00:10:50,926
- or... BOOM.
- Meow!
243
00:10:50,970 --> 00:10:54,805
- Sorry. I'm afraid of acronyms.
- This is our last chance
244
00:10:54,890 --> 00:10:57,308
to memorize the map
of the Boom factory
245
00:10:57,393 --> 00:10:59,143
and its access points...
246
00:10:59,228 --> 00:11:01,562
here, here, here, here,
247
00:11:01,605 --> 00:11:03,522
here, here, here,
248
00:11:03,566 --> 00:11:07,693
here, here, here, here.
There's a lotta access.
249
00:11:07,898 --> 00:11:10,858
If anyone's gettin'
cold paws, listen to this.
250
00:11:10,943 --> 00:11:13,318
Mrs. McTurtle, tell our friends
what the senator
251
00:11:13,404 --> 00:11:16,539
- let slip in the throes of passion.
- The part about him needing
252
00:11:16,581 --> 00:11:18,657
to be punished and how he
wanted me to stand on his...
253
00:11:18,701 --> 00:11:21,285
Duh-ehh! No!
About the booms.
254
00:11:21,328 --> 00:11:23,620
Oh. Well, they've known
about the devastating harm
255
00:11:23,706 --> 00:11:27,040
that booms cause to animals
but hid the research.
256
00:11:27,084 --> 00:11:29,126
[all gasp]
Thank you, Darla.
257
00:11:29,170 --> 00:11:31,962
We know how hard it must be to
put your loyalty to the cause
258
00:11:32,006 --> 00:11:35,507
- above your relationship with the senator.
- Oh, it's not that hard.
259
00:11:35,593 --> 00:11:37,050
So we all know what this means.
260
00:11:37,136 --> 00:11:41,305
When facing injustice,
there is no choice but to act.
261
00:11:41,390 --> 00:11:43,432
I'm razzle dazzle!
262
00:11:43,559 --> 00:11:47,186
It's time to give them
a taste of their own booms!
263
00:11:47,271 --> 00:11:49,855
And that's when you said,
"it's time to give them
264
00:11:49,940 --> 00:11:52,316
a taste of their own booms."
265
00:11:52,521 --> 00:11:56,773
- Isn't that correct, Chief?
- This is bullcrap, man!
266
00:11:56,859 --> 00:11:58,275
We all know
what's goin' on here.
267
00:11:58,360 --> 00:12:00,485
You're just using us
to distract from the bigger...
268
00:12:00,571 --> 00:12:03,572
Bailiff, please shake a can
of pennies at the defendant.
269
00:12:03,616 --> 00:12:04,865
[rattling]
Ah!
270
00:12:04,908 --> 00:12:07,868
You trespassed on private property.
271
00:12:07,953 --> 00:12:09,995
[suspenseful music]
272
00:12:10,080 --> 00:12:12,873
But before you could carry out
your dastardly assault,
273
00:12:12,958 --> 00:12:16,627
you were distracted
by the FRPB.
274
00:12:16,712 --> 00:12:19,046
The Federal reserve
of peanut butter
275
00:12:19,089 --> 00:12:21,840
is there for national
emergencies only!
276
00:12:21,925 --> 00:12:24,593
Like what, a jelly NATO?
277
00:12:24,678 --> 00:12:25,927
[laughter]
278
00:12:26,013 --> 00:12:28,430
- Order!
- There will be no order
279
00:12:28,557 --> 00:12:32,434
until you put a stop
to this hypocrisy, man!
280
00:12:32,519 --> 00:12:34,645
[cheering, whooping]
281
00:12:34,688 --> 00:12:35,729
- Order!
- Yeah!
282
00:12:35,764 --> 00:12:37,773
Order! All right, that's it.
283
00:12:37,858 --> 00:12:40,150
We're adjourning for lunch.
284
00:12:44,453 --> 00:12:48,196
- I am starving. I'll buy us snacks.
- I don't have any money.
285
00:12:48,207 --> 00:12:50,624
Maybe that's because it's
a concept I don't understand.
286
00:12:50,709 --> 00:12:53,585
I mean, a currency backed by
a mutual agreement of value?
287
00:12:53,670 --> 00:12:55,921
- That doesn't make sense.
- Leave this to me.
288
00:12:55,964 --> 00:12:58,381
[bell jingles]
289
00:13:00,219 --> 00:13:04,012
Hello. Can I please have
a pack of catnip?
290
00:13:04,056 --> 00:13:06,598
Sure can, now that it's legal.
291
00:13:06,642 --> 00:13:10,310
- Meow!
- Nice and easy, and no one gets squirt.
292
00:13:10,354 --> 00:13:13,939
- Hey, Abs, grab those bags of Kibble for me.
- Uh, okay.
293
00:13:13,982 --> 00:13:16,316
And I don't love
the objectification,
294
00:13:16,360 --> 00:13:18,318
but I do appreciate
the compliment.
295
00:13:18,403 --> 00:13:20,737
And you are going to
give me all of your cash.
296
00:13:20,823 --> 00:13:22,405
And you're going to start
counting
297
00:13:22,491 --> 00:13:25,742
and not call the cops
until you get to 100.
298
00:13:25,786 --> 00:13:31,081
Okay. One, two,
um, I wanna say tomato?
299
00:13:31,124 --> 00:13:34,709
- Three!
- I dunno. I'm pretty sure it's tomato.
300
00:13:34,753 --> 00:13:36,127
[upbeat music]
301
00:13:36,213 --> 00:13:40,090
Get in!
Drive, drive, drive!
302
00:13:42,177 --> 00:13:46,596
So now I'm implicated in an
assault on a police officer,
303
00:13:46,640 --> 00:13:50,308
robbing a convenience store, and
we're adding a sexy cat to our crew?
304
00:13:50,394 --> 00:13:53,687
I gotta say, I liked your
moves back at that minimart.
305
00:13:53,722 --> 00:13:56,773
- Yeah, you did.
- But I would have done it differently.
306
00:13:56,817 --> 00:13:58,525
I take pride in being courteous.
307
00:13:58,610 --> 00:14:02,571
- So what do you do?
- It goes a little something like this.
308
00:14:02,656 --> 00:14:04,447
All right, cats and dogs,
309
00:14:04,491 --> 00:14:07,701
let's see who'll win the prize
for keepin' their cool.
310
00:14:07,786 --> 00:14:11,538
This squirt gun is loaded,
but if nobody gets upset,
311
00:14:11,582 --> 00:14:13,540
nobody gets wet.
312
00:14:13,625 --> 00:14:15,458
Aah!
[dryer humming]
313
00:14:15,502 --> 00:14:16,960
[both laughing]
314
00:14:17,045 --> 00:14:19,087
Okay, that was fun.
Now get out.
315
00:14:19,131 --> 00:14:21,882
Well, thank you both
for a lovely evening.
316
00:14:21,925 --> 00:14:23,258
[bags rustle]
317
00:14:26,138 --> 00:14:28,638
I finally find a cat
who isn't terrified of me,
318
00:14:28,724 --> 00:14:30,098
and you kick him out?
319
00:14:30,183 --> 00:14:32,934
If you hadn't gotten us
this Kibble, you'd be out too.
320
00:14:32,936 --> 00:14:34,144
- Wait... where is it?
- What?
321
00:14:34,307 --> 00:14:36,297
It's gone...
the catnip, the Kibble.
322
00:14:36,332 --> 00:14:37,809
- He robbed us!
- Damn, he's good.
323
00:14:37,894 --> 00:14:40,145
This is all your fault.
If you hadn't gotten
324
00:14:40,230 --> 00:14:43,232
so sidetracked by his rippling,
rock-hard, well-defined
325
00:14:43,233 --> 00:14:46,234
abs, we would be listening
to whale sounds at Relaxicon!
326
00:14:46,319 --> 00:14:48,069
But now it's all about
your drama.
327
00:14:48,196 --> 00:14:51,740
- I wish I were with someone else.
- Aah!
328
00:14:51,825 --> 00:14:55,910
Well, well, well!
Somebody's been a bad girl.
329
00:14:56,038 --> 00:14:57,328
Ooh! It's me, it's me!
330
00:14:57,372 --> 00:14:58,747
Wait... stop!
What am I doing?
331
00:14:58,832 --> 00:14:59,832
Goodbye, Shel!
332
00:14:59,875 --> 00:15:02,459
[groans]
333
00:15:02,544 --> 00:15:03,960
Nibbles!
Ah, that's better.
334
00:15:04,046 --> 00:15:06,838
- Or is it?
- Nope.
335
00:15:06,923 --> 00:15:09,090
[fireworks popping]
336
00:15:09,176 --> 00:15:10,550
Can you point out the dog
337
00:15:10,594 --> 00:15:14,262
who was intending to destroy
the Boom factory?
338
00:15:14,306 --> 00:15:18,058
That Saint Bernard there,
@mrfloofypants.
339
00:15:18,243 --> 00:15:21,536
In hindsight, it may have been a
mistake to trust the senator's wife.
340
00:15:21,580 --> 00:15:24,038
You thought you could
compete with this?
341
00:15:24,124 --> 00:15:25,832
Bllllll!
342
00:15:25,917 --> 00:15:28,877
I've heard enough.
I hereby sentence you
343
00:15:28,962 --> 00:15:31,921
- to ten dog years in prison.
- Gulp.
344
00:15:32,007 --> 00:15:36,050
And in the case of hot
or not, you're hot.
345
00:15:36,178 --> 00:15:38,303
[all chanting]
Chief! Chief!
346
00:15:38,388 --> 00:15:41,264
My voice will never
be silenced.
347
00:15:41,308 --> 00:15:43,057
Never be...
[muffled speech]
348
00:15:43,143 --> 00:15:45,685
- Boo!
- Chief! Chief!
349
00:15:45,770 --> 00:15:48,479
Chief! Chief! Chief!
350
00:15:53,158 --> 00:15:55,450
All right, chow time, Chief.
351
00:16:01,333 --> 00:16:05,001
Oh, man, I forgot about
my hunger strike!
352
00:16:05,045 --> 00:16:08,546
- Ah, I'll start tomorrow.
- You got a visitor.
353
00:16:08,590 --> 00:16:11,174
Chief, old boy,
how are you holding up?
354
00:16:11,259 --> 00:16:13,301
- Uncle Nathan?
- Not your uncle.
355
00:16:13,386 --> 00:16:16,054
Even in a drug-induced dream,
not your uncle.
356
00:16:16,139 --> 00:16:17,597
I work in the White dog house.
357
00:16:17,640 --> 00:16:20,558
The president would like
to see you... personally.
358
00:16:20,643 --> 00:16:24,729
The president of the
United steaks of America?
359
00:16:24,773 --> 00:16:28,524
Oh, my god.
It's your dream, Chief.
360
00:16:28,568 --> 00:16:31,110
You could make yourself
a little smarter.
361
00:16:31,154 --> 00:16:34,155
[uplifting music]
362
00:16:34,199 --> 00:16:41,412
? ?
363
00:16:43,249 --> 00:16:47,335
- Madam president.
- Honey? You're the president?
364
00:16:47,420 --> 00:16:49,796
Of course! Who else
would it be... Max?
365
00:16:49,881 --> 00:16:51,130
Walkies with me.
366
00:16:51,174 --> 00:16:52,423
[bright music]
367
00:16:52,509 --> 00:16:54,884
Chief, I need your help.
When I took office,
368
00:16:54,928 --> 00:16:58,596
I made a promise to the american
animal to eradicate the booms.
369
00:16:58,640 --> 00:17:00,390
And you've produced
an enormous,
370
00:17:00,475 --> 00:17:04,143
- well-formed movement.
- Yeah. I make a lot of those.
371
00:17:04,187 --> 00:17:05,436
[fireworks popping]
372
00:17:05,480 --> 00:17:08,815
[country western music]
373
00:17:08,900 --> 00:17:11,109
? ?
374
00:17:11,194 --> 00:17:13,653
What are you doing? We don't
have time for a pit stop.
375
00:17:13,738 --> 00:17:15,178
Just wait out here
for two minutes.
376
00:17:15,240 --> 00:17:17,949
My ex lives here. He'll hook
us up with all the essentials...
377
00:17:17,984 --> 00:17:20,618
- food, money, oils.
- Thanks, Nibbles.
378
00:17:20,703 --> 00:17:23,079
For once, someone is solving
my problems.
379
00:17:23,123 --> 00:17:24,539
[sighs] Ahh.
380
00:17:24,582 --> 00:17:26,916
I ate his face!
We gotta get outta here!
381
00:17:27,001 --> 00:17:28,751
Go, go, go!
382
00:17:30,255 --> 00:17:33,506
Unbelievable! I'm stuck dealing
with someone else's problems again.
383
00:17:33,550 --> 00:17:34,924
You know I can hear you.
384
00:17:34,968 --> 00:17:36,676
I may be covered
in someone else's blood,
385
00:17:36,761 --> 00:17:39,262
- but I still have feelings.
- Aah!
386
00:17:39,347 --> 00:17:43,099
- Why is everyone but me so annoying?
- Aah!
387
00:17:43,143 --> 00:17:45,476
- Hello, Honey.
- Hello, Honey!
388
00:17:45,520 --> 00:17:47,728
- Ahh... perfect.
- Ahh... perfect.
389
00:17:47,814 --> 00:17:51,357
? ?
390
00:17:51,443 --> 00:17:55,027
["Hail to the chief" plays]
391
00:17:55,113 --> 00:17:58,156
Help me finally do what
every president before me
392
00:17:58,199 --> 00:18:01,242
- has been afraid to.
- Hump the leg of the Lincoln memorial?
393
00:18:01,327 --> 00:18:03,411
Please. I do that three times
before breakfast.
394
00:18:03,538 --> 00:18:07,540
- I mean defeat Big Boom.
- I'm your dog, madam president.
395
00:18:07,625 --> 00:18:10,460
[crackling]
[gasps] What's that?
396
00:18:10,545 --> 00:18:12,420
It's me!
My tail is gonna explode!
397
00:18:12,505 --> 00:18:14,338
- [laughing]
- We've got a bark alarm
398
00:18:14,424 --> 00:18:16,424
level 5 here with dotus.
399
00:18:16,468 --> 00:18:19,385
Uncle Nathan?
You set me up!
400
00:18:19,429 --> 00:18:24,390
- Not your uncle, and yes.
- He used me to get to you.
401
00:18:24,434 --> 00:18:26,434
He's working for Big Boom!
402
00:18:26,436 --> 00:18:30,021
Yes, I am.
See? That was smarter.
403
00:18:30,064 --> 00:18:31,981
But not smart enough.
404
00:18:32,066 --> 00:18:34,817
[chortling]
405
00:18:34,903 --> 00:18:37,487
- Get her outta here!
- We don't have time!
406
00:18:37,572 --> 00:18:39,697
- I'm on it!
- Ooh, that looks fun.
407
00:18:39,741 --> 00:18:42,241
Not the time... put it in my
calendar for tonight:
408
00:18:42,285 --> 00:18:43,743
if still alive, chase tail.
409
00:18:43,828 --> 00:18:45,036
- Got it!
- Now what?
410
00:18:45,079 --> 00:18:48,748
- I don't know. I've never caught it before.
- Let me help you.
411
00:18:48,917 --> 00:18:52,627
No, no! I'm gonna
solve this problem myself.
412
00:18:52,712 --> 00:18:53,712
[grunts]
413
00:18:53,713 --> 00:18:55,713
Aah!
414
00:18:55,798 --> 00:18:59,675
Looks like booms
are back on the menu, boys.
415
00:18:59,761 --> 00:19:01,469
Aah!
416
00:19:03,139 --> 00:19:06,724
- Chief, you saved us!
- And now I need your help.
417
00:19:06,768 --> 00:19:09,852
To pass legislation
outlawing booms forever?
418
00:19:09,896 --> 00:19:11,187
Oh, sure, but first...
419
00:19:11,272 --> 00:19:13,272
help me get this racoon
outta my butt.
420
00:19:13,358 --> 00:19:15,233
[fireworks popping]
421
00:19:15,235 --> 00:19:18,435
[mellow music]
422
00:19:18,488 --> 00:19:20,738
- This is my favorite song.
- Mine too.
423
00:19:21,741 --> 00:19:23,533
Fried sweet potatoes
are my favorite.
424
00:19:23,618 --> 00:19:26,661
- Samesies.
- But maybe we should slow down a bit.
425
00:19:26,704 --> 00:19:28,996
You get the best gas mileage
driving 65 to...
426
00:19:29,040 --> 00:19:32,708
75 miles per hour.
I know. I'm going 75.
427
00:19:33,503 --> 00:19:36,003
Ooh.
Going a little fast, aren't we?
428
00:19:36,089 --> 00:19:37,421
I know how to drive.
429
00:19:37,507 --> 00:19:39,340
- Ooh, she's in a mood.
- You don't even know.
430
00:19:39,425 --> 00:19:43,177
- I can hear you!
- What are you doing... 77?
431
00:19:43,263 --> 00:19:45,972
- What are you running from?
- Where's the sun block?
432
00:19:46,015 --> 00:19:47,515
You're not a good girl.
433
00:19:47,600 --> 00:19:49,767
- You're an average girl at best.
- Okay, got it.
434
00:19:49,811 --> 00:19:51,811
- Can we please stop?
- Let's just have some quiet.
435
00:19:51,938 --> 00:19:55,106
- Your peers have all surpassed you.
- Aah!
436
00:19:55,233 --> 00:19:56,691
[chatter continues]
437
00:19:56,734 --> 00:19:59,360
I can't take one more
minute of me!
438
00:19:59,404 --> 00:20:03,072
[chatter continues]
439
00:20:03,116 --> 00:20:05,449
Aah!
440
00:20:08,481 --> 00:20:09,897
- Oh...
- Wha... Oh!
441
00:20:09,941 --> 00:20:12,021
- I had the craziest dream.
- I had the craziest dream.
442
00:20:12,106 --> 00:20:13,689
- But I won't bore you with it.
- But I won't bore you with it.
443
00:20:13,775 --> 00:20:15,403
- Thank you.
- Thank you.
444
00:20:15,446 --> 00:20:19,532
- But I will tell you what I learned from it.
- Ooh! I'm listening.
445
00:20:19,617 --> 00:20:22,493
I get what you were all
growly about earlier.
446
00:20:22,578 --> 00:20:24,954
I may not have giant
dream balls,
447
00:20:25,039 --> 00:20:26,831
but I have the power
to help myself.
448
00:20:26,916 --> 00:20:30,543
So from now on, I'm not gonna
bother you with my stuff.
449
00:20:30,628 --> 00:20:32,712
No, no, no, please bother me.
450
00:20:32,797 --> 00:20:35,840
I'll spend as much time as you
want talking about your problems.
451
00:20:35,925 --> 00:20:38,426
It's way less annoying
than talking to myself.
452
00:20:38,511 --> 00:20:41,303
That's sweet, Honey,
but this old dog can handle
453
00:20:41,347 --> 00:20:42,513
whatever comes...
[pop] Aah!
454
00:20:42,598 --> 00:20:44,724
Why does this have to be so scary?
455
00:20:44,809 --> 00:20:46,434
It's okay, Chief.
Shh, shh.
456
00:20:46,477 --> 00:20:50,187
- President Honey's got you.
- Aw.
457
00:20:50,231 --> 00:20:51,647
Huh?
458
00:20:55,503 --> 00:20:57,878
Oh, it was so exciting
to read this scene
459
00:20:57,922 --> 00:20:59,630
because, as an actor,
it's really enjoyable
460
00:20:59,674 --> 00:21:02,383
to have all the lines
and all the screen time and...
461
00:21:02,468 --> 00:21:03,926
Honey, there's another of you!
462
00:21:04,011 --> 00:21:06,637
- Where did she come from?
- They're both me.
463
00:21:06,722 --> 00:21:08,597
We shot the scenes multiple times,
464
00:21:08,683 --> 00:21:11,762
- and then they composited us...
- Whoa! There's another one!
465
00:21:11,797 --> 00:21:13,894
So what are they, clones or something?
466
00:21:13,980 --> 00:21:16,522
- No, it's a video effect.
- Ah... there's another clone!
467
00:21:16,607 --> 00:21:18,524
Yeah, fine.
They're clones, Chief.
468
00:21:18,609 --> 00:21:20,484
- Are you a clone?
- No.
469
00:21:20,570 --> 00:21:22,653
That's exactly
what a clone would say.
470
00:21:22,780 --> 00:21:24,864
- I'm not a clone.
- Well, where are
471
00:21:24,907 --> 00:21:27,575
- all the other clones?
- Fox put them all down
472
00:21:27,702 --> 00:21:30,411
- after the shoot.
- Hmm. Probably would have
473
00:21:30,454 --> 00:21:32,580
been easier just to redraw you.
474
00:21:33,403 --> 00:21:37,078
sync & correction by f1nc0
-- Addic7ed.com --
475
00:21:37,128 --> 00:21:41,678
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
36417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.