Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,300 --> 00:00:03,386
Muah-hah-ha-ha-ha!
2
00:00:03,386 --> 00:00:05,179
- ? Can't believe
you're all mine ? - Uh, what?
3
00:00:05,179 --> 00:00:06,931
- ? You and me for all time ?
- Ugh!
4
00:00:06,931 --> 00:00:08,975
? I'm never, ever, ever ?
5
00:00:08,975 --> 00:00:11,310
- ? Gonna be alone again ?
- Oh, boy!
6
00:00:11,310 --> 00:00:13,562
- ? The dream team, you and me ?
- For all eternity?!
7
00:00:13,562 --> 00:00:15,231
- ? For all eternity! ?
- Aah!
8
00:00:15,231 --> 00:00:17,066
? It's the Ghost
It's the Ghost ?
9
00:00:17,066 --> 00:00:19,235
? And Molly McGee ?
10
00:00:19,235 --> 00:00:21,320
? I've been cursed
It's the worst! ?
11
00:00:21,320 --> 00:00:23,781
[Molly]
? Now you're stuck with me! ?
12
00:00:23,781 --> 00:00:25,324
? We're never
gonna be apart ?
13
00:00:25,324 --> 00:00:27,284
? Is there a way
to hit restart? ?
14
00:00:27,284 --> 00:00:28,744
- Nope!
- ? We're the Ghost ?
15
00:00:28,744 --> 00:00:31,789
? Ghost and Molly McGee ?
16
00:00:31,789 --> 00:00:34,625
- That's me!
- Well, that's she.
17
00:00:34,625 --> 00:00:36,335
? The Ghost
and Molly McGee! ?
18
00:00:44,176 --> 00:00:45,761
[jazzy music]
19
00:00:45,761 --> 00:00:47,763
[Molly] There she is!
But what's--? Oh, no!
20
00:00:47,763 --> 00:00:50,099
Worm Woman's
surrounded! [gasps]
21
00:00:50,099 --> 00:00:52,643
Dr. Featherbrain!
Aw, so whatcha gonna do?!
22
00:00:52,643 --> 00:00:54,270
[Scratch] Turn the page,
already, come on!
23
00:00:54,270 --> 00:00:56,856
I need to know how Worm Woman
wiggles her way
24
00:00:56,856 --> 00:00:58,315
- out of this one!
- [Molly] Hey, don't rush me!
25
00:00:58,315 --> 00:01:00,651
[Scratch] Worm Woman
makes it to the Big Apple.
26
00:01:00,651 --> 00:01:02,445
Wow, what an ending!
27
00:01:02,445 --> 00:01:04,864
Wha--! Scratch! Spoilers!
28
00:01:04,864 --> 00:01:07,491
[slurps] Ooh, and what
are we reading here?
29
00:01:07,491 --> 00:01:09,452
Uh, writing, not reading.
30
00:01:09,452 --> 00:01:13,164
My journal contains my hopes,
my fears, my very essence!
31
00:01:13,164 --> 00:01:16,834
Eh, pass. Not really
a autobiography kinda guy.
32
00:01:16,834 --> 00:01:18,669
Turtledove, I've got
a honey-do list
33
00:01:18,669 --> 00:01:22,131
as long as your arm,
but no honey to do the doing.
34
00:01:22,131 --> 00:01:24,967
Think you can handle
watching the store alone?
35
00:01:24,967 --> 00:01:27,678
Of course you can.
You're a capable young woman!
36
00:01:27,678 --> 00:01:30,931
You've got this!
Love you! Bye!
37
00:01:30,931 --> 00:01:31,932
[door bell jingles]
38
00:01:31,932 --> 00:01:33,893
Me? Watch the store?
39
00:01:33,893 --> 00:01:35,770
Without supervision?!
40
00:01:35,770 --> 00:01:38,689
"Dear Journal, will I
rise to the occasion
41
00:01:38,689 --> 00:01:41,650
of this awesome
responsibility?"
42
00:01:41,650 --> 00:01:44,361
- I really hope so!
- [slurping]
43
00:01:46,155 --> 00:01:49,867
Does anyone hear...
slurping?
44
00:01:49,867 --> 00:01:52,411
No food or drink
in the store on my watch!
45
00:01:52,411 --> 00:01:54,205
[slurping continues]
46
00:01:56,248 --> 00:01:59,919
Aw! It's a cute wittle ghost!
It must love reading!
47
00:01:59,919 --> 00:02:01,712
What's your poison,
little ghoul?
48
00:02:01,712 --> 00:02:05,508
Romantic fiction?
Romantic nonfiction?
49
00:02:06,675 --> 00:02:08,677
[slurping]
50
00:02:08,677 --> 00:02:12,348
OK. It is devouring books. Literally.
51
00:02:12,348 --> 00:02:14,934
Hey! You gotta buy
before you try!
52
00:02:14,934 --> 00:02:17,853
[belches, giggles]
53
00:02:17,853 --> 00:02:20,856
Oh, no, no, no, no, no!
This is bad!
54
00:02:20,856 --> 00:02:23,150
Don't worry, Libby!
We have the leader
55
00:02:23,150 --> 00:02:25,027
of the Ghost World
on our side.
56
00:02:25,027 --> 00:02:28,239
Yep! That's me, ahh...
OK, let me get in here.
57
00:02:28,239 --> 00:02:30,241
I just gotta identify
this ghost type
58
00:02:30,241 --> 00:02:33,619
we're dealin' with. I'd say
what we got here is a, uh...
59
00:02:33,619 --> 00:02:36,414
[Libby] Uh, looks like
a Story Sprite to me.
60
00:02:36,414 --> 00:02:39,083
I mean, yeah, yeah, that's
what the laypeople call it.
61
00:02:39,083 --> 00:02:41,085
- [clears throat]
- Uh, OK, uh...
62
00:02:41,085 --> 00:02:43,212
"It's a ghost
that consumes knowledge.
63
00:02:43,212 --> 00:02:44,463
They're said to have
caused the Dark Ages
64
00:02:44,463 --> 00:02:46,090
by destroying
the world's books!"
65
00:02:46,090 --> 00:02:47,383
[Scratch]
"...world's books." Yes, yes!
66
00:02:47,383 --> 00:02:49,093
Good. That's exactly
what they do,
67
00:02:49,093 --> 00:02:50,469
and I know that's true,
68
00:02:50,469 --> 00:02:52,304
because I've experienced
them many times.
69
00:02:52,304 --> 00:02:54,473
Yeah, but I can't let
the store get destroyed
70
00:02:54,473 --> 00:02:57,393
on the one day I'm in charge!
Mom's counting on me!
71
00:02:57,393 --> 00:02:59,478
We have got to get rid of
this Story Sprite!
72
00:02:59,478 --> 00:03:00,438
At least we don't have--
73
00:03:00,438 --> 00:03:02,064
[bell jingles]
74
00:03:02,064 --> 00:03:04,066
[gasps] A customer!
75
00:03:04,066 --> 00:03:06,902
[sonar beeping]
76
00:03:06,902 --> 00:03:08,779
[all]
Ollie?!
77
00:03:08,779 --> 00:03:10,364
- [grunts]
- Huh?
78
00:03:10,364 --> 00:03:12,324
We cannot deal
with a rogue ghost
79
00:03:12,324 --> 00:03:14,118
and a ghost hunter
at the same time!
80
00:03:14,118 --> 00:03:16,454
Well, we don't know
that he's here
81
00:03:16,454 --> 00:03:18,789
in a ghost-hunting capacity.
He might be here
82
00:03:18,789 --> 00:03:20,124
because he loves literature.
83
00:03:20,124 --> 00:03:21,792
- Wow! Mm-hmm.
- Mmm...
84
00:03:21,792 --> 00:03:22,960
Well, he's a good person!
85
00:03:22,960 --> 00:03:24,336
With his sense of civic duty
86
00:03:24,336 --> 00:03:26,213
and his cute little laugh,
87
00:03:26,213 --> 00:03:27,298
- and...
- Oh, boy.
88
00:03:27,298 --> 00:03:28,841
The way his hair does that...
89
00:03:28,841 --> 00:03:31,510
just that adorable
swoopy thing, and...
90
00:03:31,510 --> 00:03:33,137
- [powers down]
- What, you brought it up!
91
00:03:33,137 --> 00:03:34,263
- No, we didn't.
- We did not.
92
00:03:34,263 --> 00:03:35,431
- [crashes]
- Well, you did!
93
00:03:35,431 --> 00:03:37,183
I heard you said--
Look, never mind!
94
00:03:37,183 --> 00:03:39,101
You two worry
about the Story Sprite,
95
00:03:39,101 --> 00:03:41,896
- and I'll deal with Ollie.
- [theme song remix playing]
96
00:03:41,896 --> 00:03:43,772
? Ghost, Ghost ?
97
00:03:43,772 --> 00:03:46,734
? And Molly McGee ?
98
00:03:46,734 --> 00:03:49,486
Oh, Ollie! Hey!
Hi! Great to see ya!
99
00:03:49,486 --> 00:03:51,947
Wait-- Whoa! [grunts]
100
00:03:51,947 --> 00:03:53,490
But now's not a great time.
101
00:03:53,490 --> 00:03:56,410
We're closed for, uh...
bookworm fumigation?
102
00:03:56,410 --> 00:03:58,120
Bookworms are
the least of your worries.
103
00:03:58,120 --> 00:03:59,496
My ecto-detector's telling me
104
00:03:59,496 --> 00:04:00,831
there's a ghost
in this store!
105
00:04:00,831 --> 00:04:02,416
- [beep]
- [gasps]
106
00:04:02,416 --> 00:04:05,211
- [beeping]
- What? That can't be right.
107
00:04:05,211 --> 00:04:07,171
Don't worry, Molly,
I won't stand by
108
00:04:07,171 --> 00:04:09,215
and let innocent
book lovers be haunted!
109
00:04:09,215 --> 00:04:11,008
I'll rid you
of this phantom.
110
00:04:11,008 --> 00:04:12,426
And, if I happen to prove
with hard,
111
00:04:12,426 --> 00:04:14,428
indisputable evidence
ghosts exist,
112
00:04:14,428 --> 00:04:15,638
hey, bonus, right?
113
00:04:15,638 --> 00:04:16,722
Right...
114
00:04:16,722 --> 00:04:18,390
- [slurping]
- OK, uh...
115
00:04:18,390 --> 00:04:20,017
It says here,
the first thing to know
116
00:04:20,017 --> 00:04:21,518
about Story Sprites is, uh--
117
00:04:21,518 --> 00:04:24,021
Libby! You think
some human book
118
00:04:24,021 --> 00:04:26,815
is gonna tell me
how to do my job?
119
00:04:26,815 --> 00:04:28,067
Get outta here! Shoo!
120
00:04:30,027 --> 00:04:32,154
Scratch! It says here
the Story Sprite's
121
00:04:32,154 --> 00:04:34,823
defense mechanism is they
can become the words they eat!
122
00:04:34,823 --> 00:04:36,242
[slurping]
123
00:04:41,747 --> 00:04:43,040
[roars]
124
00:04:43,040 --> 00:04:44,583
Just taking a stab
in the dark here,
125
00:04:44,583 --> 00:04:47,002
but I'm guessing that book
was the story of a minotaur?
126
00:04:47,002 --> 00:04:48,379
[roaring]
127
00:04:48,379 --> 00:04:50,130
My ghoul goggles
will show me
128
00:04:50,130 --> 00:04:52,341
anything supernatural
in this shop!
129
00:04:52,341 --> 00:04:54,009
And they help me
keep my swoopy bangs back.
130
00:04:54,009 --> 00:04:56,136
[nervous chuckle]
So I noticed.
131
00:04:56,136 --> 00:04:58,264
- [both screaming]
- [roars]
132
00:04:58,264 --> 00:05:00,224
- [crash]
- What was that?!
133
00:05:00,224 --> 00:05:02,017
W-Wait! I've got a signal!
134
00:05:02,017 --> 00:05:03,894
Beep, boop-boop-boop-boop.
Beep. B-Bup, bup.
135
00:05:03,894 --> 00:05:05,896
It's pointing outside!
Let's go!
136
00:05:05,896 --> 00:05:06,689
- Wha--!
- [bell jingles]
137
00:05:09,441 --> 00:05:11,652
[slurping]
138
00:05:11,652 --> 00:05:14,863
If you want these books,
you'll have to go through me!
139
00:05:14,863 --> 00:05:16,532
- [roars]
- Yipe!
140
00:05:17,908 --> 00:05:19,910
[roars]
141
00:05:19,910 --> 00:05:21,036
[horror movie sting]
142
00:05:21,036 --> 00:05:22,079
[hisses]
143
00:05:23,247 --> 00:05:25,416
Libby! Turning it
into a vampire
144
00:05:25,416 --> 00:05:29,253
isn't really helping. Please,
let the expert handle this.
145
00:05:29,253 --> 00:05:30,588
- [hisses]
- OK, buddy...
146
00:05:30,588 --> 00:05:32,047
Gloves are coming off!
I didn't want
147
00:05:32,047 --> 00:05:33,757
to have to do this,
but I'm putting on
148
00:05:33,757 --> 00:05:35,301
my spooky Chairman robe!
149
00:05:35,301 --> 00:05:37,886
- [thunder]
- (demonic) As Chairman,
150
00:05:37,886 --> 00:05:40,389
- I command you to--
- [chirping]
151
00:05:40,389 --> 00:05:41,307
[hisses]
152
00:05:41,307 --> 00:05:42,766
And that's helping, how?
153
00:05:42,766 --> 00:05:45,227
I'm just wearin' him down.
154
00:05:45,227 --> 00:05:47,062
[Molly] Beep, boop-boop-boop,
beep, boo-bop-bop.
155
00:05:47,062 --> 00:05:48,439
- Beep, boo-bop-bop.
- [sighs]
156
00:05:48,439 --> 00:05:50,065
We've lost the ghost.
I feel like
157
00:05:50,065 --> 00:05:52,443
I've let Brighton -
and you - down.
158
00:05:52,443 --> 00:05:55,112
You know, what if maybe,
stick with me here,
159
00:05:55,112 --> 00:05:57,781
ghosts can be good?
160
00:05:57,781 --> 00:06:01,285
Like, what if a kindly ghost
and her pet bear
161
00:06:01,285 --> 00:06:02,494
were helping
maintain the town,
162
00:06:02,494 --> 00:06:04,121
for a random example
I just made up?
163
00:06:04,121 --> 00:06:06,582
Or what if the ghosts
of mayors past
164
00:06:06,582 --> 00:06:08,542
could keep an eye out
for our Brighton's future?
165
00:06:08,542 --> 00:06:09,960
That wouldn't be
so bad, right?
166
00:06:09,960 --> 00:06:11,628
And what if we
became ghosts?
167
00:06:11,628 --> 00:06:13,922
Would we be bad?
Because I would be
168
00:06:13,922 --> 00:06:16,634
the friendliest ghost ever,
en-happifying wherever I went!
169
00:06:16,634 --> 00:06:20,638
Molly, I love your optimism.
But ghosts aren't like us.
170
00:06:20,638 --> 00:06:24,266
They live to scare! They're
mean, horrible creatures
171
00:06:24,266 --> 00:06:26,226
who prey on helpless kids!
172
00:06:26,226 --> 00:06:29,396
No one deserves
to live in fear! No one!
173
00:06:29,396 --> 00:06:32,941
Uh oh, litter!
Better recycle this!
174
00:06:32,941 --> 00:06:35,110
? Look at him go ?
175
00:06:35,110 --> 00:06:37,363
? Look at that passion ?
176
00:06:37,363 --> 00:06:39,156
? That can is full ?
177
00:06:39,156 --> 00:06:41,742
? But he keeps
jammin' trash in ?
178
00:06:41,742 --> 00:06:43,786
? How can it be ?
179
00:06:43,786 --> 00:06:47,039
? Someone so kindhas hate in his heart ?
180
00:06:47,039 --> 00:06:50,167
? For a dear friend
of mine ?
181
00:06:50,167 --> 00:06:52,211
? He'll help a stranger ?
182
00:06:52,211 --> 00:06:54,505
? Loading her car ?
183
00:06:54,505 --> 00:06:57,758
? He'll give
a wounded raccoon CPR ?
184
00:06:57,758 --> 00:06:59,301
Don't you die on me!
185
00:06:59,301 --> 00:07:01,470
? Why can't he see ?
186
00:07:01,470 --> 00:07:04,640
? Ghosts aren't the enemy ?
187
00:07:06,809 --> 00:07:11,647
? He volunteers at the
Brighton Retirement Castle ?
188
00:07:11,647 --> 00:07:14,817
? One night a week
at least ?
189
00:07:14,817 --> 00:07:19,822
? How can you be so givingand warm to the living ?
190
00:07:19,822 --> 00:07:22,616
? But so cruel
toward the deceased ?
191
00:07:22,616 --> 00:07:24,952
? They're just like you ?
192
00:07:24,952 --> 00:07:26,870
? They're just like me ?
193
00:07:26,870 --> 00:07:32,084
? And yet, he hunts themmercilessly ?
194
00:07:32,084 --> 00:07:34,086
? Why can't he see ?
195
00:07:34,086 --> 00:07:36,839
? Ghosts aren't the enemy ?
196
00:07:38,382 --> 00:07:41,593
? Let the dead
live in peace ?
197
00:07:41,593 --> 00:07:45,514
? Ghosts aren't the enemy ?
198
00:07:49,601 --> 00:07:51,270
[song ends]
199
00:07:53,480 --> 00:07:57,526
Mmm! My favorite.
Vanilla fudge.
200
00:07:57,526 --> 00:08:00,112
No, I don't want it.
It's too black and white.
201
00:08:00,112 --> 00:08:02,406
The world isn't
black and white, Ollie!
202
00:08:02,406 --> 00:08:04,408
Uh... you want
to add sprinkles?
203
00:08:04,408 --> 00:08:05,617
Oh, well, if sprinkles
are on the table,
204
00:08:05,617 --> 00:08:07,578
we should obviously
add sprinkles.
205
00:08:07,578 --> 00:08:09,621
[grunts] I just don't
understand why you're so sure
206
00:08:09,621 --> 00:08:11,748
that ghosts are bad.
What did they do to you?!
207
00:08:11,748 --> 00:08:14,001
They didn't do anything
to me. But my Dad?
208
00:08:14,001 --> 00:08:16,420
Maybe I should just show you
what they did to him.
209
00:08:16,420 --> 00:08:17,754
[eerie music]
210
00:08:17,754 --> 00:08:19,089
[doll]
Mama.
211
00:08:19,089 --> 00:08:20,674
[child laughing creepily]
212
00:08:20,674 --> 00:08:21,884
- [glass breaking]
- [thunder]
213
00:08:25,012 --> 00:08:26,847
My name is Ruben Chen.
214
00:08:26,847 --> 00:08:29,266
My experience happened
one dark and stormy night,
215
00:08:29,266 --> 00:08:30,809
when I was a boy.
I had just finished
216
00:08:30,809 --> 00:08:32,561
blowing the dust
out of my video game
217
00:08:32,561 --> 00:08:34,229
- cartridge collection...
- [screams]
218
00:08:34,229 --> 00:08:36,064
...when I was attacked
by a vicious ghost!
219
00:08:36,064 --> 00:08:37,900
- [roars]
- Since that day,
220
00:08:37,900 --> 00:08:40,402
I vowed to prove
ghosts exist.
221
00:08:40,402 --> 00:08:42,988
And then rid
the world of them!
222
00:08:42,988 --> 00:08:44,781
We're going to do it
together!
223
00:08:44,781 --> 00:08:45,782
We are...
224
00:08:45,782 --> 00:08:47,868
[all]
The Ghost Chaser Chens!
225
00:08:47,868 --> 00:08:49,953
Smash that like button
and subscribe!
226
00:08:49,953 --> 00:08:51,288
[powering up]
227
00:08:51,288 --> 00:08:53,457
Most Unbelievers
think we're a joke.
228
00:08:53,457 --> 00:08:56,835
But not you, Molly.
I feel like you really get me.
229
00:08:56,835 --> 00:08:59,129
We both want to
en-goodify the world!
230
00:08:59,129 --> 00:09:01,465
By getting rid of ghosts?
231
00:09:01,465 --> 00:09:03,675
- [sprinkles shaking]
- Right! Uh, Molly?
232
00:09:03,675 --> 00:09:05,469
Maybe ease back
on the sprinkles?
233
00:09:05,469 --> 00:09:08,263
Oh! [laughs nervously, sighs]
234
00:09:08,263 --> 00:09:10,641
"Dear Journal,
this is my final entry."
235
00:09:10,641 --> 00:09:13,852
- [screaming, grunting]
-"All hope is lost."
236
00:09:13,852 --> 00:09:17,689
Unless... Scratch, did you
figure out a way to save us?
237
00:09:17,689 --> 00:09:19,483
Nope! We're doomed!
[groans]
238
00:09:19,483 --> 00:09:21,860
- [grunting]
- [groans]
239
00:09:21,860 --> 00:09:22,945
- [Story Sprite roars]
- [both gasp]
240
00:09:22,945 --> 00:09:25,322
[roaring]
241
00:09:25,322 --> 00:09:27,157
- Oh, no, no, no!
- Oh! Please don't eat me!
242
00:09:27,157 --> 00:09:29,284
Wait a minute. That's it!
243
00:09:29,284 --> 00:09:32,120
Story Sprites
are what they eat!
244
00:09:32,120 --> 00:09:33,914
[shouts, groans]
245
00:09:33,914 --> 00:09:34,957
[chomps]
246
00:09:39,294 --> 00:09:41,463
Whoa. That journal
really is you.
247
00:09:41,463 --> 00:09:44,091
What have I done?
This place is a disaster!
248
00:09:44,091 --> 00:09:46,635
Right?! What's Mom gonna
say when she gets back?
249
00:09:46,635 --> 00:09:48,428
She's gonna be
so disappointed!
250
00:09:48,428 --> 00:09:50,430
Yeah, she trusted you,
251
00:09:50,430 --> 00:09:52,140
and you didn't
rise to the occasion!
252
00:09:52,140 --> 00:09:53,976
Oh, the shame!
253
00:09:53,976 --> 00:09:56,103
This feels worse than the time
at Andrea's sleepover
254
00:09:56,103 --> 00:09:57,396
in third grade when I--
255
00:09:57,396 --> 00:09:59,147
Uh-uh-uh! No need
to bring that up.
256
00:09:59,147 --> 00:10:00,482
Stick to the abridged version.
257
00:10:00,482 --> 00:10:04,236
Oh, yeah. Sorry, Libby.
I'm sorry, Mom!
258
00:10:04,236 --> 00:10:05,946
I would do anything
to make this right!
259
00:10:05,946 --> 00:10:09,783
You could... put all the words
back in the books?
260
00:10:09,783 --> 00:10:12,035
Consider it done!
[retching]
261
00:10:22,379 --> 00:10:25,465
- [bell jingles]
- [belches, giggles]
262
00:10:25,465 --> 00:10:27,259
Scratch, you were right.
263
00:10:27,259 --> 00:10:30,345
Ollie may be dreamy,
but he's dangerous.
264
00:10:30,345 --> 00:10:32,681
Hmph. The dreamy ones
always are, kid.
265
00:10:32,681 --> 00:10:34,766
I thought I could change
his mind about ghosts,
266
00:10:34,766 --> 00:10:36,518
but even though
we're so alike,
267
00:10:36,518 --> 00:10:38,854
maybe we're still
too different.
268
00:10:38,854 --> 00:10:43,567
Ugh! I hate this! I know
deep, deep, deep down,
269
00:10:43,567 --> 00:10:45,527
he's just afraid of
what he doesn't understand.
270
00:10:45,527 --> 00:10:47,696
Well, this bookstore
was completely ruined
271
00:10:47,696 --> 00:10:50,949
before the Story Sprite
came to understand me. So...
272
00:10:50,949 --> 00:10:53,243
So... maybe
there's still hope?
273
00:10:53,243 --> 00:10:55,078
- [humming]
- Huh?
274
00:10:55,078 --> 00:10:56,038
[gasps]
275
00:11:00,500 --> 00:11:01,877
[bell jingles]
276
00:11:03,879 --> 00:11:05,964
- Phew!
- [Ms. Stein-Torres] Whoa-ho-ho!
277
00:11:05,964 --> 00:11:08,926
This place is looking
cleaner than I left it!
278
00:11:08,926 --> 00:11:10,135
Great job, kiddo.
279
00:11:11,345 --> 00:11:13,388
Yes! I nailed it!
280
00:11:13,388 --> 00:11:15,682
[clears throat]
You just put a cookbook
281
00:11:15,682 --> 00:11:17,726
- in the True Crime section.
- Close enough.
282
00:11:17,726 --> 00:11:20,562
? The Ghost
and Molly McGee ?
283
00:11:20,612 --> 00:11:25,162
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
20998
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.