Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,744 --> 00:00:02,812
Okay, everybody,
time for the hummingbird lottery.
2
00:00:04,080 --> 00:00:05,914
[all groaning] yay, okay.
3
00:00:05,982 --> 00:00:07,149
You know how it works.
4
00:00:07,216 --> 00:00:08,483
Write your name down
on a piece of paper.
5
00:00:08,551 --> 00:00:10,352
No, they don't win a hummingbird.
6
00:00:10,420 --> 00:00:11,787
I installed hummingbird feeders
7
00:00:11,854 --> 00:00:13,155
In all of the parks.
8
00:00:13,222 --> 00:00:16,558
So the winner gets to
refill those feeders.
9
00:00:16,626 --> 00:00:20,061
Scientifically, hummingbirds
are the world's cutest animals.
10
00:00:20,129 --> 00:00:23,631
I mean, they're so small,
and they have tiny beaks.
11
00:00:28,001 --> 00:00:31,337
Come on. Baby monkeys in diapers?
12
00:00:31,404 --> 00:00:33,706
Yeah. They do.
13
00:00:33,773 --> 00:00:35,441
Baby monkeys in diapers
are the cutest.
14
00:00:35,509 --> 00:00:36,942
Okay, who's it gonna be?
15
00:00:37,010 --> 00:00:39,044
All: Not me. Not me. Not me.
16
00:00:39,112 --> 00:00:41,547
- Jerry.
- Yeah!
17
00:00:41,615 --> 00:00:43,048
You can stop by tomorrow
morning before work.
18
00:00:43,116 --> 00:00:44,550
This is my third time in a row.
19
00:00:44,618 --> 00:00:46,051
It's just a bad
luck streak, buddy.
20
00:00:46,119 --> 00:00:48,254
Next time, I'm sure it'll
definitely be one of us.
21
00:00:48,321 --> 00:00:53,125
But it won't be me
because I always write...
22
00:00:53,193 --> 00:00:55,227
[laughs] yeah.
23
00:00:55,295 --> 00:00:56,729
Yup.
24
00:00:56,796 --> 00:00:59,265
No. I always write my own name.
25
00:00:59,332 --> 00:01:05,237
But just to be safe,
I do add 20 extra jerrys.
26
00:01:05,305 --> 00:01:08,374
[triumphant music]
27
00:01:08,441 --> 00:01:16,215
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
28
00:01:25,358 --> 00:01:26,125
And finally we are going
29
00:01:26,193 --> 00:01:28,261
To kick off the
children's concert series
30
00:01:28,328 --> 00:01:30,997
This weekend with a performance
by freddy spaghetti.
31
00:01:31,065 --> 00:01:33,132
I thought freddy
spaghetti o.D.'d.
32
00:01:33,200 --> 00:01:34,333
No. That's mr. Funny noodle.
33
00:01:34,401 --> 00:01:36,135
And he didn't o.D.
His drummer shot him.
34
00:01:36,203 --> 00:01:38,171
- Oh.
- Where's jerry, by the way?
35
00:01:38,238 --> 00:01:39,839
Why isn't he back?
How long does it take
36
00:01:39,907 --> 00:01:40,907
To fill bird feeders?
37
00:01:40,974 --> 00:01:42,508
Maybe he fell into the toilet.
38
00:01:42,576 --> 00:01:43,976
Remember when he
fell into the toilet?
39
00:01:44,044 --> 00:01:45,378
[laughter]
40
00:01:45,446 --> 00:01:46,813
"oh, sorry, guys. Sorry I'm late.
41
00:01:46,880 --> 00:01:48,247
"I got confused and took a shower
42
00:01:48,315 --> 00:01:50,016
After I got dressed
'cause I'm jerry."
43
00:01:50,084 --> 00:01:51,284
[laughter]
44
00:01:51,351 --> 00:01:54,153
David meyers,
the jewish guy who works
45
00:01:54,221 --> 00:01:56,322
At city hall,
once told me something.
46
00:01:56,390 --> 00:02:00,726
A schlemiel is the
guy who spills soup
47
00:02:00,794 --> 00:02:01,794
At a fancy party.
48
00:02:01,862 --> 00:02:05,298
A schlimazel is the
guy he spills it on.
49
00:02:05,365 --> 00:02:10,870
Jerry is both the schlemiel and
the schlimazel of our office.
50
00:02:10,938 --> 00:02:12,905
"and then I put my
underwear on my head
51
00:02:12,973 --> 00:02:14,340
Instead of my butt."
52
00:02:14,408 --> 00:02:16,342
[laughter]
53
00:02:16,410 --> 00:02:18,744
Okay, okay, guys, that's enough.
54
00:02:18,812 --> 00:02:20,413
Unless somebody has
another good one.
55
00:02:20,481 --> 00:02:22,515
[cell phone rings]
56
00:02:22,583 --> 00:02:24,383
Oh. [clears throat]
57
00:02:24,451 --> 00:02:26,486
Hey, ann.
58
00:02:26,553 --> 00:02:28,054
Oh, no.
59
00:02:28,122 --> 00:02:29,989
Jerry, jerry, are you okay?
60
00:02:30,057 --> 00:02:31,691
Ann, is jerry okay?
What's wrong with your arm?
61
00:02:31,758 --> 00:02:33,092
Ann, tell me what's
wrong with jerry's arm.
62
00:02:33,160 --> 00:02:35,027
Jerry, talk to me.
Ann, get jerry to talk to me.
63
00:02:35,095 --> 00:02:37,029
Okay. He's okay.
64
00:02:37,097 --> 00:02:39,565
He's got a couple of scrapes
and a dislocated shoulder.
65
00:02:39,633 --> 00:02:43,102
- What happened?
- You guys are just gonna laugh.
66
00:02:43,170 --> 00:02:44,303
Why? Did you throw
out your shoulder
67
00:02:44,371 --> 00:02:46,005
Trying to swing a honey
pot off your hand?
68
00:02:46,073 --> 00:02:47,106
I was mugged.
69
00:02:47,174 --> 00:02:49,008
- Oh.
- Oh, my god.
70
00:02:49,076 --> 00:02:50,743
Oh, I'm so sorry, jerry.
71
00:02:50,811 --> 00:02:52,411
I was on my way to the
hummingbird feeders,
72
00:02:52,479 --> 00:02:55,114
And I was walking
lord sheldon. - Ew.
73
00:02:55,182 --> 00:02:57,683
Is that code for some
kind of weird sex act?
74
00:02:57,751 --> 00:02:59,018
Lord sheldon is my dog.
75
00:02:59,086 --> 00:03:00,286
My wife named him.
76
00:03:00,354 --> 00:03:01,621
Ew.
77
00:03:01,688 --> 00:03:02,889
These kids,
they came out of nowhere.
78
00:03:02,956 --> 00:03:05,158
They pinned my arm back,
they grabbed my wallet,
79
00:03:05,225 --> 00:03:06,425
And they knocked me to the ground.
80
00:03:06,493 --> 00:03:07,727
How did you counterattack?
81
00:03:07,794 --> 00:03:09,095
Fist to the throat?
82
00:03:09,163 --> 00:03:10,696
Did you hit 'em in the beanbag?
83
00:03:10,764 --> 00:03:13,766
There's no shame in attacking
a criminal's beanbag.
84
00:03:13,834 --> 00:03:15,601
No, I just curled up and
laid still till they left.
85
00:03:15,669 --> 00:03:19,438
Well, that's another
way to play it.
86
00:03:19,506 --> 00:03:20,840
Did any of them
have weird tattoos
87
00:03:20,908 --> 00:03:22,108
Or scars or anything?
88
00:03:22,176 --> 00:03:23,743
If even one of them
had a unique scar,
89
00:03:23,810 --> 00:03:24,810
We got 'em.
90
00:03:24,878 --> 00:03:26,479
I didn't get a good look.
91
00:03:26,547 --> 00:03:28,247
Damn it, jerry.
92
00:03:28,315 --> 00:03:29,782
Sorry. You're the victim.
93
00:03:29,850 --> 00:03:31,817
Sorry. Sorry. [sighs]
94
00:03:31,885 --> 00:03:33,986
I feel like we're
responsible for this.
95
00:03:34,054 --> 00:03:35,855
Why? We didn't mug jerry.
96
00:03:35,923 --> 00:03:38,157
Well, why was he in the
park in the first place?
97
00:03:38,225 --> 00:03:39,492
'cause we tricked
him into going there.
98
00:03:39,560 --> 00:03:41,127
I don't see the connection.
99
00:03:41,195 --> 00:03:42,361
Oh, no, no. This is on us.
100
00:03:42,429 --> 00:03:44,030
It's karma. - Wouldn't it be karma
101
00:03:44,097 --> 00:03:45,498
If we were the ones
that got mugged?
102
00:03:45,566 --> 00:03:46,566
Yeah, that's how
pathetic jerry is.
103
00:03:46,633 --> 00:03:47,934
He can't even get karma right.
104
00:03:48,001 --> 00:03:49,669
[laughter]
105
00:03:49,736 --> 00:03:50,836
No, that's not funny.
106
00:03:53,640 --> 00:03:55,541
Our friend got mugged this morning.
107
00:03:55,609 --> 00:03:57,510
And we will not let
that happen in vain.
108
00:03:57,578 --> 00:03:59,111
He doesn't have a black eye.
109
00:03:59,179 --> 00:04:01,547
Well, frankly, the whole
department has a black eye.
110
00:04:01,615 --> 00:04:02,982
This is our wakeup call, guys.
111
00:04:03,050 --> 00:04:05,017
Jerry's face is the
symbol of failure.
112
00:04:05,085 --> 00:04:06,118
[snickers]
113
00:04:06,186 --> 00:04:08,588
Our failure.
To keep the parks safe.
114
00:04:08,655 --> 00:04:10,022
I have some folders.
115
00:04:10,090 --> 00:04:11,424
Inside are some assignments.
116
00:04:11,491 --> 00:04:13,759
And some homemade taffy.
117
00:04:13,827 --> 00:04:16,162
All: Mm.
118
00:04:16,230 --> 00:04:18,531
April, I want you to check
in with our police liaison.
119
00:04:18,599 --> 00:04:20,132
Donna, I need you to
go to ramsett park.
120
00:04:20,200 --> 00:04:21,434
Tom, you're with me.
121
00:04:21,501 --> 00:04:23,402
So when you say you
want me to check in
122
00:04:23,470 --> 00:04:26,339
With the police liaison,
you mean hook up with him, right?
123
00:04:26,406 --> 00:04:29,375
No. Just check in with him.
124
00:04:29,443 --> 00:04:31,644
Everybody dismissed.
Wait. I want to help.
125
00:04:31,712 --> 00:04:33,179
- What?
- I'm gonna teach everybody
126
00:04:33,247 --> 00:04:36,449
Self-defense, so you
can defend yourselves.
127
00:04:36,516 --> 00:04:38,951
We need it 'cause we certainly
are a bunch of weaklings.
128
00:04:39,019 --> 00:04:40,219
Especially tom.
129
00:04:40,287 --> 00:04:41,887
I am not a weakling.
130
00:04:41,955 --> 00:04:45,124
- Arm-wrestle me right now.
- Okay.
131
00:04:45,192 --> 00:04:48,861
I think I'm more than
holding my own here.
132
00:04:48,929 --> 00:04:54,467
- Three, four, five...
- Hey.
133
00:04:54,534 --> 00:04:55,868
Six.
134
00:04:55,936 --> 00:04:58,037
Hey. How you doing? - Not too bad.
135
00:04:58,105 --> 00:05:00,673
I was just dropping off
jerry from the hospital.
136
00:05:00,741 --> 00:05:01,807
He was mugged in the park.
137
00:05:01,875 --> 00:05:03,709
No. Jerry?
138
00:05:03,777 --> 00:05:05,711
Uh, the black guy with the
looney tunes ties?
139
00:05:05,779 --> 00:05:06,946
I love him.
140
00:05:07,014 --> 00:05:08,814
No, jerry who works with leslie.
141
00:05:08,882 --> 00:05:10,883
[laughs] that jerry?
142
00:05:10,951 --> 00:05:12,652
- Yeah.
- He got mugged?
143
00:05:12,719 --> 00:05:14,887
[laughs] oh, oh, wow.
144
00:05:14,955 --> 00:05:16,322
I mean, that's kind
of a bummer too.
145
00:05:16,390 --> 00:05:20,326
Hey, while I have you here,
what do you think of this?
146
00:05:20,394 --> 00:05:22,595
- Uh...
- Scrotation marks.
147
00:05:22,663 --> 00:05:24,330
I don't know what
you're talking about,
148
00:05:24,398 --> 00:05:25,665
But my gut says no.
149
00:05:25,732 --> 00:05:27,066
New band name.
150
00:05:27,134 --> 00:05:29,835
'cause, mouse rat,
it's a great name,
151
00:05:29,903 --> 00:05:32,605
But, at the same time, it sucks.
152
00:05:32,673 --> 00:05:34,407
So I think we have to change
it just one more time.
153
00:05:34,474 --> 00:05:36,776
Dude, you've got
to stop doing that.
154
00:05:36,843 --> 00:05:38,344
How are people gonna become fans
155
00:05:38,412 --> 00:05:39,745
If they literally don't
know the name of the band
156
00:05:39,813 --> 00:05:41,447
They're listening to?
157
00:05:41,515 --> 00:05:42,682
That is a really good point.
158
00:05:42,749 --> 00:05:45,785
I always had fun with andy.
159
00:05:45,852 --> 00:05:47,453
The problem is,
when you're his girlfriend,
160
00:05:47,521 --> 00:05:50,189
You're also his mother and his maid
161
00:05:50,257 --> 00:05:51,857
And his nurse.
162
00:05:51,925 --> 00:05:53,092
He's completely helpless.
163
00:05:53,160 --> 00:05:55,861
He's like a baby in
a straightjacket.
164
00:05:55,929 --> 00:05:58,764
Ooh, baby in a straightjacket.
That's a good band name.
165
00:05:58,832 --> 00:06:00,866
I should tell him that.
166
00:06:00,934 --> 00:06:02,435
Ha ha, guys, really funny.
167
00:06:02,502 --> 00:06:03,636
Where's the real banner?
168
00:06:03,704 --> 00:06:04,737
We only had an hour.
169
00:06:04,805 --> 00:06:05,971
So did I.
170
00:06:06,039 --> 00:06:07,239
Look what I did.
171
00:06:07,307 --> 00:06:09,642
- Hey, guys.
- Jerry!
172
00:06:09,710 --> 00:06:11,911
Welcome back. All: Hi.
173
00:06:11,978 --> 00:06:13,446
Wow. Really. My gosh.
174
00:06:13,513 --> 00:06:14,880
You should not have gone
to all this trouble.
175
00:06:14,948 --> 00:06:17,049
Oh, it's no trouble
for our buddy.
176
00:06:17,117 --> 00:06:19,051
Here you go. - Oh. Thank you.
177
00:06:19,119 --> 00:06:20,152
Listen. Today is jerry day.
178
00:06:20,220 --> 00:06:21,153
We'll do whatever you want to do.
179
00:06:21,221 --> 00:06:22,254
Anything at all.
180
00:06:22,322 --> 00:06:23,756
Honestly, what I would like to do
181
00:06:23,824 --> 00:06:25,958
Is just have everything
go back to normal.
182
00:06:26,026 --> 00:06:27,626
- That sounds good to me.
- Okay?
183
00:06:27,694 --> 00:06:29,662
I believe you were going
to do a presentation?
184
00:06:29,730 --> 00:06:31,464
Yes, sir, I was.
I will go set up.
185
00:06:31,531 --> 00:06:33,833
Okay.
186
00:06:33,900 --> 00:06:34,900
Remember, you guys,
187
00:06:34,968 --> 00:06:36,602
No jokes, no comments,
188
00:06:36,670 --> 00:06:38,237
Nothing but support.
189
00:06:38,305 --> 00:06:41,240
- He needs a lot of support.
- Tom.
190
00:06:41,308 --> 00:06:42,842
I'm talking about
a bra for a man.
191
00:06:42,909 --> 00:06:44,643
[laughter]
192
00:06:44,711 --> 00:06:47,079
Okay, seriously,
that was the last one.
193
00:06:47,147 --> 00:06:51,350
So as we know,
spring hunting season is upon us.
194
00:06:51,418 --> 00:06:57,089
Uh, anyway, here's the info
about the new licensing system.
195
00:06:57,157 --> 00:06:59,859
Uh... - Jerry, I don't think
196
00:06:59,926 --> 00:07:01,160
Your computer's plugged in.
197
00:07:01,228 --> 00:07:03,929
I'm sorry, guys.
Just gotta power up.
198
00:07:03,997 --> 00:07:06,565
First thing we should
have is my graph
199
00:07:06,633 --> 00:07:08,401
About the season. What?
200
00:07:08,468 --> 00:07:09,502
Wait a minute. No.
201
00:07:09,569 --> 00:07:11,504
That is not the graph.
202
00:07:11,571 --> 00:07:13,305
That is a picture from
my vacation in muncie.
203
00:07:13,373 --> 00:07:14,607
You went on a vacation,
204
00:07:14,674 --> 00:07:16,475
And you chose muncie, indiana?
205
00:07:16,543 --> 00:07:18,310
Yeah. My wife and
I have a timeshare.
206
00:07:18,378 --> 00:07:20,679
- In muncie?
- Tom.
207
00:07:20,747 --> 00:07:23,449
Muncie is a lovely city.
208
00:07:23,517 --> 00:07:26,285
Anyway, hunting and fishing
season is winding down.
209
00:07:26,353 --> 00:07:29,555
Okay, and we all know that it is
already closed season on twout.
210
00:07:29,623 --> 00:07:32,691
So now-- I said twout
211
00:07:32,759 --> 00:07:34,193
Instead of trout.
212
00:07:34,261 --> 00:07:35,694
It happens to everyone.
213
00:07:35,762 --> 00:07:37,830
My marbles are
full of mouth today.
214
00:07:37,898 --> 00:07:41,200
You know what,
has anybody seen my glasses?
215
00:07:41,268 --> 00:07:42,802
I don't even think I can...
216
00:07:42,869 --> 00:07:44,270
[flatulence]
217
00:07:51,711 --> 00:07:53,179
It says here 1:00 meeting.
218
00:07:53,246 --> 00:07:55,014
Who are we meeting with?
Don't worry about it.
219
00:07:55,081 --> 00:07:56,515
Oh, no, please no.
220
00:07:56,583 --> 00:07:58,584
Tom, it's important to
meet with the park rangers.
221
00:07:58,652 --> 00:08:00,586
They are the first line of defense.
222
00:08:00,654 --> 00:08:04,023
- [sighs]
- [loud voice] leslie knope!
223
00:08:04,090 --> 00:08:06,725
- Hey, carl.
- What's up, pencil pushers?
224
00:08:06,793 --> 00:08:08,260
Haverford. Good to see you, man.
225
00:08:08,328 --> 00:08:09,695
[laughs]
226
00:08:09,763 --> 00:08:11,897
Is it hot in here? I feel hot.
227
00:08:11,965 --> 00:08:14,133
Are you guys hot?
How you guys doing? I'm good.
228
00:08:14,201 --> 00:08:15,668
You guys got any snacks?
229
00:08:15,735 --> 00:08:18,737
Carl is the head of
all outdoor security.
230
00:08:18,805 --> 00:08:21,640
Why was he transferred from
his indoor desk job, you ask.
231
00:08:21,708 --> 00:08:22,875
Listen. - It's so sweet.
232
00:08:22,943 --> 00:08:25,077
Hey, leslie, have you seen avatar?
233
00:08:25,145 --> 00:08:27,079
I never saw avatar.
234
00:08:27,147 --> 00:08:28,747
I wanted to read the book first,
235
00:08:28,815 --> 00:08:32,418
But then I realized there's no
book version of avatar.
236
00:08:32,486 --> 00:08:34,320
What'd you guys do for st.
Patty's day?
237
00:08:34,387 --> 00:08:37,423
I was wearing this t-shirt that said,
"kiss me. I'm irish."
238
00:08:37,491 --> 00:08:38,924
But no one would kiss me.
239
00:08:41,666 --> 00:08:43,967
So you're too important for me
240
00:08:44,035 --> 00:08:45,802
Until one of your
own gets attacked.
241
00:08:46,170 --> 00:08:49,172
I just feel like
there's more we can do
242
00:08:49,240 --> 00:08:50,540
To keep the parks safe.
243
00:08:50,608 --> 00:08:52,942
Oh, you think you
know how to do my job?
244
00:08:53,010 --> 00:08:54,210
Well, you might not be so confident
245
00:08:54,278 --> 00:08:57,614
Once you've walked a
mile in my size sevens.
246
00:08:57,681 --> 00:08:59,082
Kind of small feet.
247
00:08:59,149 --> 00:09:01,384
Actually, seven is
the worldwide average.
248
00:09:01,452 --> 00:09:03,686
- Boom!
- Hup!
249
00:09:05,155 --> 00:09:07,323
Welcome to the emergency
self-defense class.
250
00:09:07,391 --> 00:09:09,425
I'll be showing you how
to escape from a variety
251
00:09:09,493 --> 00:09:10,893
Of situations
252
00:09:10,961 --> 00:09:12,929
While inflicting maximum damage
253
00:09:12,997 --> 00:09:14,297
On your attackers.
254
00:09:14,365 --> 00:09:16,132
Ron, do you think that
maybe I should put mark
255
00:09:16,200 --> 00:09:17,467
In a headlock?
256
00:09:17,534 --> 00:09:20,236
That way I can show everyone
how to escape a pervert.
257
00:09:20,304 --> 00:09:23,006
In the scenario
you just laid out,
258
00:09:23,073 --> 00:09:24,140
You're the pervert.
259
00:09:24,208 --> 00:09:25,241
You understand that, right?
260
00:09:25,309 --> 00:09:27,543
- [scoffs] you wish.
- Enough.
261
00:09:27,611 --> 00:09:29,078
I'm gonna start off simple
262
00:09:29,146 --> 00:09:33,750
And demonstrate how to extract
oneself from a wrist grab.
263
00:09:33,817 --> 00:09:36,452
Andy, ann, step up here.
264
00:09:36,520 --> 00:09:38,588
I watch a lot of lifetime movies.
265
00:09:38,656 --> 00:09:41,324
There was this one,
how far is too far enough:
266
00:09:41,392 --> 00:09:43,259
The teri palliber lonergan story.
267
00:09:43,327 --> 00:09:44,661
This woman had agoraphobia,
268
00:09:44,728 --> 00:09:46,229
And her therapist was
obsessed with her.
269
00:09:46,297 --> 00:09:48,631
And he hid in her house,
and then he attacked her
270
00:09:48,699 --> 00:09:50,333
And tried to eat her toes.
271
00:09:50,401 --> 00:09:52,935
Also, her daughter was
having sex way too young.
272
00:09:53,003 --> 00:09:58,441
So yeah, free self-defense
class, I'm there.
273
00:09:58,509 --> 00:10:00,043
- And just twist your weight.
- [yells]
274
00:10:00,110 --> 00:10:01,444
Oh. - Very good.
275
00:10:01,512 --> 00:10:02,612
Very good. Well done.
276
00:10:02,680 --> 00:10:05,181
Oh, what's up now, mugger?
277
00:10:05,249 --> 00:10:06,683
Ann, that was awesome.
That was really good.
278
00:10:08,786 --> 00:10:10,119
I don't know, leslie.
279
00:10:10,187 --> 00:10:11,788
I'd rather be back at the office.
280
00:10:11,855 --> 00:10:13,823
I know this is
painful for you, jerry,
281
00:10:13,891 --> 00:10:16,759
But you have to be strong.
282
00:10:16,827 --> 00:10:19,395
You guys ready?
283
00:10:19,463 --> 00:10:21,731
Oh, boy, yeah. Okay, we're ready.
284
00:10:21,799 --> 00:10:22,999
I'm gonna show you guys
285
00:10:23,067 --> 00:10:24,967
All the problems we've been facing.
286
00:10:25,035 --> 00:10:27,503
I'm gonna show you we've
been doing everything we can.
287
00:10:27,571 --> 00:10:29,505
I'm looking forward to
working together, carl.
288
00:10:29,573 --> 00:10:32,041
And after that, I'm gonna
show you this log I found.
289
00:10:32,109 --> 00:10:35,345
It's got, like, 50 worms on it.
290
00:10:35,412 --> 00:10:38,681
I call it worm log.
291
00:10:38,749 --> 00:10:40,917
Yeah, I've always been a
bit of an outdoorsman.
292
00:10:40,984 --> 00:10:43,252
Uh, when I was a kid,
my parents used to make me hang out
293
00:10:43,320 --> 00:10:45,221
In the backyard a lot
and just run around
294
00:10:45,289 --> 00:10:47,023
Till I got tired.
295
00:10:47,091 --> 00:10:48,925
But if there's any criminals
out there watching,
296
00:10:48,992 --> 00:10:51,694
I never get tired.
297
00:10:51,762 --> 00:10:53,930
And ladies too.
298
00:10:56,066 --> 00:10:57,433
This thing is a mess.
299
00:10:57,501 --> 00:10:59,369
We used to have
three carts actually.
300
00:10:59,436 --> 00:11:02,338
The first one got pushed
into the creek by some kids.
301
00:11:02,406 --> 00:11:04,741
The second one raccoons got onto.
302
00:11:04,808 --> 00:11:06,342
There was urine everywhere.
303
00:11:06,410 --> 00:11:08,511
And the third one
was recently stolen.
304
00:11:08,579 --> 00:11:09,846
What's this one?
305
00:11:09,913 --> 00:11:13,549
This is the second one.
The raccoon piss one.
306
00:11:13,617 --> 00:11:16,419
All right, so we're
gonna just head out.
307
00:11:16,487 --> 00:11:18,721
[screeching]
308
00:11:18,789 --> 00:11:20,356
Oh, no.
309
00:11:20,424 --> 00:11:22,325
You know what, I think
we got too much weight.
310
00:11:23,861 --> 00:11:25,695
Oh. That's tom probably.
311
00:11:25,763 --> 00:11:27,764
Are you serious?
312
00:11:27,831 --> 00:11:29,198
Tom, can you get off please?
313
00:11:29,266 --> 00:11:31,701
Just run alongside the cart, okay?
314
00:11:31,769 --> 00:11:32,869
Okay, here we go.
315
00:11:32,936 --> 00:11:34,370
Whoa.
316
00:11:34,438 --> 00:11:37,006
So let me tell you a
little bit about the park.
317
00:11:37,074 --> 00:11:38,408
Up here on the left
318
00:11:38,475 --> 00:11:41,244
Is one of our most
beautiful grass fields.
319
00:11:41,311 --> 00:11:44,180
Uh, it's primarily grass.
320
00:11:44,248 --> 00:11:45,615
All right, I'm gonna
make a hard left here.
321
00:11:45,682 --> 00:11:47,784
Stick with us, tom.
322
00:11:47,851 --> 00:11:50,486
Okay. Lesson learned.
323
00:11:50,554 --> 00:11:51,587
[applause] thank you.
324
00:11:51,655 --> 00:11:56,426
Next, andy. Impressive.
325
00:11:56,493 --> 00:11:58,995
I'm going to engage
andy in an attack hold,
326
00:11:59,062 --> 00:12:00,096
And he's gonna try and break free.
327
00:12:00,164 --> 00:12:01,464
Cool.
328
00:12:01,532 --> 00:12:03,099
Now I don't want to hurt you, ron.
329
00:12:03,167 --> 00:12:05,435
Don't worry about that.
Just try to escape my attack.
330
00:12:05,502 --> 00:12:09,405
Now when I get out,
am I allowed to counterstrike?
331
00:12:09,473 --> 00:12:12,442
Sure. When you get out,
332
00:12:12,509 --> 00:12:13,776
You may counterattack.
333
00:12:13,844 --> 00:12:16,245
But just promise
me you'll be ready
334
00:12:16,313 --> 00:12:20,082
Because, I mean,
I don't want to destroy you.
335
00:12:20,150 --> 00:12:21,517
Okay.
336
00:12:21,585 --> 00:12:25,655
I see where we're going with this.
337
00:12:25,722 --> 00:12:27,290
Now when your arms are
pinned to your sides,
338
00:12:27,357 --> 00:12:29,091
Use your legs to break free
339
00:12:29,159 --> 00:12:31,594
Instead of your neck,
which is what andy's trying to do.
340
00:12:34,031 --> 00:12:36,199
Okay, hold on. [shouts]
341
00:12:36,266 --> 00:12:37,400
Let him go.
342
00:12:41,805 --> 00:12:44,507
Andy.
343
00:12:44,575 --> 00:12:46,809
- Oh, god.
- Oops.
344
00:12:46,877 --> 00:12:48,711
Any of this looking familiar?
345
00:12:48,779 --> 00:12:51,781
Yeah, it happened
right over there.
346
00:12:51,849 --> 00:12:53,783
Oh, yeah, I'm not surprised.
347
00:12:53,851 --> 00:12:55,952
Take a look at this path.
348
00:12:56,019 --> 00:12:59,155
With budget cuts, we can't
afford a single safety light.
349
00:12:59,223 --> 00:13:01,457
There's been ten assaults
already this year.
350
00:13:01,525 --> 00:13:04,026
Wow. Really? Can't you
station a park ranger
351
00:13:04,094 --> 00:13:05,461
Out here? - We have.
352
00:13:05,529 --> 00:13:06,963
[shouting] who do you
think they're assaulting?
353
00:13:07,030 --> 00:13:09,332
I'm sorry. I didn't mean to yell.
354
00:13:09,399 --> 00:13:10,666
One way or another,
355
00:13:10,734 --> 00:13:13,069
I'm gonna get money so
you can protect jerry
356
00:13:13,136 --> 00:13:15,805
And all the other helpless,
pathetic people in this town.
357
00:13:15,873 --> 00:13:18,074
[breathing heavily]
358
00:13:18,141 --> 00:13:20,476
You guys got to slow down.
359
00:13:20,544 --> 00:13:21,611
Can I just take a
rest for a minute?
360
00:13:21,678 --> 00:13:23,179
No, tom. Sorry. No can do.
361
00:13:23,247 --> 00:13:24,847
Sun's going down.
It's real dangerous out here.
362
00:13:24,915 --> 00:13:28,784
Let's roll, carl.
Okay, going fast.
363
00:13:28,852 --> 00:13:30,853
[grumbles]
364
00:13:30,921 --> 00:13:32,488
Okay, what day is it today?
365
00:13:32,556 --> 00:13:33,990
I don't know.
366
00:13:34,057 --> 00:13:36,325
Okay, but to be fair,
you never know.
367
00:13:36,393 --> 00:13:37,460
That's kind of true.
368
00:13:37,528 --> 00:13:40,997
I'm super bad at days.
369
00:13:41,064 --> 00:13:42,865
But honestly I'm fine.
370
00:13:42,933 --> 00:13:45,768
Sorry I squeezed your
lights out there, son.
371
00:13:45,836 --> 00:13:48,871
No worries. Will you show me
how to do that move, though?
372
00:13:48,939 --> 00:13:49,972
Sure. I can teach you right now.
373
00:13:50,040 --> 00:13:51,274
No, no, no.
374
00:13:51,341 --> 00:13:52,842
Andy, you should really
just take it easy, I think.
375
00:13:52,910 --> 00:13:55,411
Do you want some more water
or maybe some pancakes?
376
00:13:55,479 --> 00:13:57,580
No, no, no. I'm fine.
377
00:13:57,648 --> 00:13:58,781
Thank you though.
378
00:13:58,849 --> 00:14:00,483
What's the first
move in any fight?
379
00:14:00,551 --> 00:14:02,018
Punch to the balls.
380
00:14:02,085 --> 00:14:04,954
We've all heard the old saying,
381
00:14:05,022 --> 00:14:06,956
"parks are supposed to be fun,"
382
00:14:07,024 --> 00:14:09,559
But sometimes muggers
have their own ideas.
383
00:14:09,626 --> 00:14:11,894
Leslie knope is with us again
384
00:14:11,962 --> 00:14:14,530
From the parks department. Leslie.
385
00:14:14,598 --> 00:14:16,566
Tell us your story.
386
00:14:16,633 --> 00:14:18,768
This is my coworker
jerry gergich,
387
00:14:18,835 --> 00:14:22,538
Diabetic, sloppily out of shape,
388
00:14:22,606 --> 00:14:24,106
Friend.
389
00:14:24,174 --> 00:14:27,310
He was mugged this
morning in ramsett park.
390
00:14:27,377 --> 00:14:30,613
Who's next? Your frumpy uncle?
391
00:14:30,681 --> 00:14:32,448
Your simple neighbor?
392
00:14:32,516 --> 00:14:35,384
Your unpopular coworker?
393
00:14:35,452 --> 00:14:38,387
Head of security carl
lorthner is doing his best
394
00:14:38,455 --> 00:14:40,323
To keep the parks safe,
but he's failing.
395
00:14:40,390 --> 00:14:42,825
So what is the
solution to fix this?
396
00:14:42,893 --> 00:14:47,163
To make it right and not bad?
397
00:14:47,230 --> 00:14:49,865
We need money from city hall,
398
00:14:49,933 --> 00:14:51,133
And it's not coming through.
399
00:14:51,201 --> 00:14:53,970
And, pawnee, I am sorry to say this
400
00:14:54,037 --> 00:14:55,838
But your government is failing you.
401
00:14:55,906 --> 00:15:00,242
Up next, ten objects you
didn't know you can eat.
402
00:15:00,310 --> 00:15:03,746
What possessed you to do that?
403
00:15:03,814 --> 00:15:04,880
I'm sorry, paul,
404
00:15:04,948 --> 00:15:06,816
But one of my guys got
mugged in the park.
405
00:15:06,883 --> 00:15:09,418
I don't care how upset you are,
406
00:15:09,486 --> 00:15:12,588
You do not badmouth your
own government on tv.
407
00:15:12,656 --> 00:15:15,358
I'm sure you'll be happy to know
408
00:15:15,425 --> 00:15:16,659
Your little stunt worked.
409
00:15:16,727 --> 00:15:19,428
The mayor's going to divert $2,500
410
00:15:19,496 --> 00:15:22,365
To the parks for security upgrades.
411
00:15:22,432 --> 00:15:24,266
There's going to be an
announcement tomorrow
412
00:15:24,334 --> 00:15:27,269
At 10:00 in the press room,
so make sure
413
00:15:27,337 --> 00:15:29,605
You bring the doofus
that got his ass kicked.
414
00:15:29,673 --> 00:15:31,040
I don't know who
you're referring to.
415
00:15:31,108 --> 00:15:32,708
We treat everyone with
respect around here.
416
00:15:33,710 --> 00:15:35,945
[softly] okay.
417
00:15:36,013 --> 00:15:37,947
[clears throat] good morning.
418
00:15:38,015 --> 00:15:39,448
As many of you know,
419
00:15:39,516 --> 00:15:43,719
There was an incident involving
a government employee
420
00:15:43,787 --> 00:15:45,521
In ramsett park.
421
00:15:45,589 --> 00:15:46,589
Jerry, are you nervous?
422
00:15:46,657 --> 00:15:48,958
Just talk about how
hard it was for you.
423
00:15:49,026 --> 00:15:51,227
Speak from the heart.
You'll be fine.
424
00:15:51,294 --> 00:15:55,031
Leslie, I wasn't mugged.
425
00:15:55,098 --> 00:15:56,432
-...Safety of our citizens.
426
00:15:56,500 --> 00:15:57,700
That's why we're here today,
to give pawnee...
427
00:15:59,708 --> 00:16:00,909
Jerry, why don't
you step on up here?
428
00:16:00,976 --> 00:16:04,979
No, no, I will get up here.
429
00:16:05,547 --> 00:16:07,481
I'm gonna speak for jerry.
430
00:16:07,549 --> 00:16:12,052
He can't talk right now because
he has hysterical muteness.
431
00:16:12,120 --> 00:16:13,788
From trauma. - Correct.
432
00:16:13,855 --> 00:16:16,123
Jerry.
433
00:16:16,191 --> 00:16:18,025
What about this? Is this fake?
434
00:16:18,093 --> 00:16:19,527
Huh? Is this fake? - This is real.
435
00:16:19,594 --> 00:16:21,228
I really dislocated my shoulder.
436
00:16:21,296 --> 00:16:23,063
Were you even in
the park yesterday?
437
00:16:23,131 --> 00:16:25,399
Look, I was on my way
to feed the hummingbirds,
438
00:16:25,467 --> 00:16:28,169
And I stopped for a
breakfast burrito.
439
00:16:28,236 --> 00:16:29,770
- The farting.
- Yeah.
440
00:16:29,838 --> 00:16:31,906
And, lord sheldon,
he lunged at a bird,
441
00:16:31,973 --> 00:16:35,309
I dropped the burrito,
and it lands on a log in the creek.
442
00:16:35,377 --> 00:16:36,677
So I go to reach for it,
I lose my balance,
443
00:16:36,745 --> 00:16:38,546
And I fall on my
shoulder really weird.
444
00:16:38,613 --> 00:16:40,548
Well, why didn't you just
tell everybody the truth?
445
00:16:40,615 --> 00:16:41,649
Are you kidding me?
446
00:16:41,716 --> 00:16:45,052
Imagine what tom would have said.
447
00:16:45,120 --> 00:16:48,055
[as tom] damn, jerry,
you jumped in a creek for a burrito?
448
00:16:48,123 --> 00:16:49,590
What would you do
for a klondike bar?
449
00:16:49,658 --> 00:16:51,258
Kill your wife?
450
00:16:51,326 --> 00:16:54,662
Block the opponent's punch
and counterpunch to the jaw.
451
00:16:54,729 --> 00:16:57,431
Whooh. Shoeshine?
452
00:16:57,499 --> 00:16:59,266
- Hey.
- Oh, hey.
453
00:16:59,334 --> 00:17:01,335
Ann perkins in the shoe shouse.
454
00:17:01,403 --> 00:17:03,170
[laughs]
455
00:17:03,238 --> 00:17:04,305
I wanted to check in.
456
00:17:04,372 --> 00:17:05,439
I brought some stuff
from the hospital--
457
00:17:05,507 --> 00:17:08,509
Water, compress, aspirin,
some lollipops.
458
00:17:08,577 --> 00:17:09,577
I know you love those.
459
00:17:09,644 --> 00:17:10,811
You know, hey, thank you,
460
00:17:10,879 --> 00:17:12,379
But I'm really-- I'm feeling great.
461
00:17:12,447 --> 00:17:13,547
I took a couple of aspirin
462
00:17:13,615 --> 00:17:14,815
And slept right through the night
463
00:17:14,883 --> 00:17:15,883
And-- hold on a second.
464
00:17:15,951 --> 00:17:18,185
Uh, ludgate! What the hell?
465
00:17:18,253 --> 00:17:20,221
I got you one of
those veggie muffins
466
00:17:20,288 --> 00:17:21,388
That you're always eating. - Score.
467
00:17:21,456 --> 00:17:23,357
Yeah. Tastes like a rug.
468
00:17:23,425 --> 00:17:25,192
Shut up.
469
00:17:25,260 --> 00:17:27,094
[protests indistinctly] anyhow.
470
00:17:27,162 --> 00:17:28,929
Good, well, I'm glad
you're feeling better.
471
00:17:28,997 --> 00:17:30,231
I am. Thank you for that.
472
00:17:30,298 --> 00:17:32,533
That's so cool.
473
00:17:32,601 --> 00:17:34,001
Since when did he
start doing stuff
474
00:17:34,069 --> 00:17:35,803
For other people?
475
00:17:35,871 --> 00:17:39,540
Now I actually am worried that
something happened to his brain.
476
00:17:39,608 --> 00:17:42,610
People change, I guess.
477
00:17:42,677 --> 00:17:45,379
Wouldn't you rather the money
go to keeping the parks safe?
478
00:17:45,447 --> 00:17:47,915
Yes, but now we have the
money under false pretences.
479
00:17:47,983 --> 00:17:50,384
I actually think that you have
a bigger problem than the money.
480
00:17:50,452 --> 00:17:52,086
What?
481
00:17:52,153 --> 00:17:54,188
There is someone in your
department who is willing to lie
482
00:17:54,256 --> 00:17:57,057
About being mugged because
he's afraid of his coworkers.
483
00:17:57,125 --> 00:17:58,759
[cell phone rings]
484
00:17:58,827 --> 00:18:01,695
Knope. Yup.
485
00:18:01,763 --> 00:18:02,830
No!
486
00:18:05,233 --> 00:18:06,901
Carl, what are you doing here?
487
00:18:06,968 --> 00:18:08,569
Oh, leslie.
488
00:18:08,637 --> 00:18:11,038
Well, since you decided
to drag my name
489
00:18:11,106 --> 00:18:13,641
Through the mud on tv,
I figured why not return the favor?
490
00:18:13,708 --> 00:18:15,376
Carl, could you
quietly quiet down
491
00:18:15,443 --> 00:18:18,412
For a second and please tell
me what's going on quietly?
492
00:18:18,480 --> 00:18:21,282
Okay? In a quiet voice.
493
00:18:21,349 --> 00:18:23,217
[loud as usual] a
citizen handed in
494
00:18:23,285 --> 00:18:25,486
A very interesting
home video that I think
495
00:18:25,554 --> 00:18:28,622
The people of pawnee will
find very interesting.
496
00:18:28,690 --> 00:18:31,191
Take a peek at this.
497
00:18:31,259 --> 00:18:33,360
[flatulence]
498
00:18:33,428 --> 00:18:37,164
Keep your eyes on the creek.
499
00:18:37,232 --> 00:18:38,933
There he is.
500
00:18:39,000 --> 00:18:40,801
Oh, this is my favorite part.
501
00:18:40,869 --> 00:18:44,004
Not willing to share with a dog.
502
00:18:44,072 --> 00:18:46,073
So it would appear
that park security
503
00:18:46,141 --> 00:18:47,841
Was not to blame after all.
504
00:18:47,909 --> 00:18:51,211
Okay, look, I have a
proposition for you.
505
00:18:51,279 --> 00:18:54,014
Fine. I'll have sex with
you in exchange for the tape.
506
00:18:54,082 --> 00:18:56,951
That's not what I'm saying! Okay?
507
00:18:57,018 --> 00:19:00,788
Just listen to what I have to say.
508
00:19:00,855 --> 00:19:04,558
The ramsett park
mugging story continues
509
00:19:04,626 --> 00:19:06,493
With a shiny new twist.
510
00:19:06,561 --> 00:19:10,631
Ranger carl lorthner is here today.
511
00:19:10,699 --> 00:19:14,568
Now I understand that
you have a bombshell
512
00:19:14,636 --> 00:19:18,172
To drop that you are
just sitting on.
513
00:19:18,239 --> 00:19:20,140
Yes, that's correct.
514
00:19:20,208 --> 00:19:21,976
I came on today because I have
515
00:19:22,043 --> 00:19:24,211
Some very important
information to share.
516
00:19:24,279 --> 00:19:26,814
I finally saw avatar,
517
00:19:26,881 --> 00:19:29,350
And I thought it
lived up to the hype.
518
00:19:29,417 --> 00:19:32,486
Wow, I'm not sure what that
has to do with the mugging.
519
00:19:32,554 --> 00:19:34,121
[laughs]
520
00:19:34,189 --> 00:19:36,523
Um, leslie, counterpoint.
521
00:19:36,591 --> 00:19:37,992
I disagree with carl.
522
00:19:38,059 --> 00:19:41,161
- Okay.
- I have seen avatar as well.
523
00:19:41,229 --> 00:19:43,497
And I think it exceeded the hype.
524
00:19:43,565 --> 00:19:46,500
- What?
- Oh, boy.
525
00:19:46,568 --> 00:19:48,936
We... - Disagreement.
526
00:19:49,004 --> 00:19:51,572
[sighs] well, things are
really heating up in here.
527
00:19:51,640 --> 00:19:52,606
Aren't they?
528
00:19:52,674 --> 00:19:54,541
We should probably take some calls.
529
00:19:54,609 --> 00:19:57,911
That segment was a disaster!
530
00:19:57,979 --> 00:19:59,780
Don't you ever [bleep]
me like that again.
531
00:19:59,848 --> 00:20:02,116
This is pawnee [bleep] today.
532
00:20:02,183 --> 00:20:03,684
Do you know that I bumped a cat
533
00:20:03,752 --> 00:20:06,120
That can stand up on
its hinders for you?
534
00:20:06,187 --> 00:20:08,455
You disgust me, knope.
Get out of my sight.
535
00:20:08,523 --> 00:20:10,891
- Yes, ma'am.
- Go.
536
00:20:10,959 --> 00:20:12,960
Go. No, no, no.
537
00:20:13,028 --> 00:20:14,695
Don't make me chase you.
538
00:20:14,763 --> 00:20:15,963
You want to go eat something.
539
00:20:16,031 --> 00:20:17,631
[softly] okay.
540
00:20:17,699 --> 00:20:19,299
I am part of a great team.
541
00:20:19,367 --> 00:20:23,737
And sometimes the best way
to maintain a strong team
542
00:20:23,805 --> 00:20:25,873
Is just by letting someone know
that he is still a part of it.
543
00:20:25,940 --> 00:20:28,208
Okay. This is the only copy.
544
00:20:28,276 --> 00:20:31,679
And I am going to destroy it.
545
00:20:31,746 --> 00:20:34,882
Right after I watch
it one more time.
546
00:20:34,949 --> 00:20:38,352
I'm sorry, but it is so good.
547
00:20:39,910 --> 00:20:40,876
- Hey, jerry.
- Mm-hmm.
548
00:20:41,544 --> 00:20:42,978
I got you a peppermint latte.
549
00:20:43,045 --> 00:20:45,480
Seriously?
550
00:20:45,548 --> 00:20:47,315
My goodness. I love a pepp--
551
00:20:47,383 --> 00:20:48,984
I know.
552
00:20:49,051 --> 00:20:52,788
Ah, jeez. Go ahead.
553
00:20:52,855 --> 00:20:55,223
We should just directly apply
the food to your clothes.
554
00:20:55,291 --> 00:20:57,559
[laughter] - yay!
555
00:20:57,627 --> 00:21:00,295
Making fun of jerry's back.
556
00:21:00,363 --> 00:21:01,897
They can laugh at
me all they want.
557
00:21:01,964 --> 00:21:04,432
Because two more
years until I retire
558
00:21:04,500 --> 00:21:06,201
With full benefits and pension.
559
00:21:06,269 --> 00:21:07,636
And my wife and I, we have bought
560
00:21:07,703 --> 00:21:08,904
A little cottage on a lake.
561
00:21:08,971 --> 00:21:10,238
And I am going to get myself
562
00:21:10,306 --> 00:21:13,208
A stack of mystery novels,
a box of cigars,
563
00:21:13,276 --> 00:21:16,812
And I am going to sit
back and enjoy my life.
564
00:21:16,879 --> 00:21:19,915
Hey, jerry, April was just
double-checking the lunch order.
565
00:21:19,982 --> 00:21:22,150
Do you want the
salmon or the twout?
566
00:21:22,218 --> 00:21:23,086
Twout! Both: Twout! Twout! Twout!
567
00:21:23,087 --> 00:21:26,087
Sync by honeybunny
www.addic7ed.com
40983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.