All language subtitles for All.Tied.Up.1993.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,567 --> 00:00:05,048 [blues music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,142 --> 00:00:14,623 ♪ I have the lean old blues 5 00:00:14,666 --> 00:00:18,670 ♪ Ever since my woman been gone 6 00:00:20,107 --> 00:00:23,588 ♪ I had the lean old blues 7 00:00:23,632 --> 00:00:27,592 ♪ Ever since my baby been gone 8 00:00:30,639 --> 00:00:33,337 ♪ I been standing in my front door 9 00:00:33,381 --> 00:00:37,298 ♪ Hoping she'll come back home 10 00:00:39,735 --> 00:00:42,172 ♪ I have the lean old blues 11 00:00:42,216 --> 00:00:46,307 ♪ Ever since the woman been gone 12 00:00:47,960 --> 00:00:51,268 ♪ I had the lean old blues 13 00:00:51,312 --> 00:00:55,229 ♪ Ever since my baby been gone 14 00:00:58,884 --> 00:01:01,365 ♪ She must got another man 15 00:01:01,409 --> 00:01:05,413 ♪ Another man she calls her own 16 00:01:09,721 --> 00:01:10,548 - God. 17 00:01:11,810 --> 00:01:14,509 I look like a big beach whale. 18 00:01:14,552 --> 00:01:16,989 - I believe it's beached whale. 19 00:01:17,033 --> 00:01:19,340 That condo is never going to depreciate. 20 00:01:19,383 --> 00:01:22,125 I don't give a shit what's going on in the rest 21 00:01:22,169 --> 00:01:25,346 of the country, Malibu is not America. 22 00:01:54,070 --> 00:01:55,550 - He's back again. 23 00:01:57,334 --> 00:01:58,944 Third day in a row. 24 00:02:00,946 --> 00:02:02,905 All the guy does is look. 25 00:02:02,948 --> 00:02:04,428 He never comes in. 26 00:02:06,300 --> 00:02:08,998 This one can't make up his mind. 27 00:02:12,610 --> 00:02:14,569 Can I help you? 28 00:02:14,612 --> 00:02:16,745 - I think I'm beyond help. 29 00:02:16,788 --> 00:02:18,050 I'm looking for 30 00:02:19,661 --> 00:02:21,228 an engagement ring. 31 00:02:22,620 --> 00:02:24,448 - Congratulations. 32 00:02:24,492 --> 00:02:26,711 What do you have in mind? 33 00:02:26,755 --> 00:02:30,193 - Well, I want something that looks impressive 34 00:02:30,237 --> 00:02:33,065 but doesn't really cost that much. 35 00:02:33,109 --> 00:02:36,591 I mean I want it to be nice but, you know. 36 00:02:37,940 --> 00:02:42,074 - I think we can find something in that price range. 37 00:02:42,118 --> 00:02:44,512 - This is kind of a nice one. 38 00:02:46,340 --> 00:02:48,385 How come someone like you doesn't have one of those 39 00:02:48,429 --> 00:02:51,083 around your finger by now? 40 00:02:51,127 --> 00:02:55,000 - Maybe I haven't found the right guy yet. 41 00:02:55,044 --> 00:02:58,743 - Maybe you have but you just don't know it. 42 00:02:58,787 --> 00:03:01,093 Here, this is a really beautiful one. 43 00:03:01,137 --> 00:03:01,964 May I? 44 00:03:04,314 --> 00:03:07,796 Yeah, that's gonna look very good on you. 45 00:03:13,584 --> 00:03:17,762 - Well, imagine how good it will look on your fiancee. 46 00:03:33,169 --> 00:03:35,127 - Get a haircut. 47 00:03:35,171 --> 00:03:38,609 I hope all this laughter is work related. 48 00:03:39,915 --> 00:03:41,090 [laughs] 49 00:03:41,133 --> 00:03:41,960 No. 50 00:03:43,788 --> 00:03:45,268 Which one? 51 00:03:45,312 --> 00:03:46,269 - What do you mean which one? 52 00:03:46,313 --> 00:03:47,357 Linda. 53 00:03:47,401 --> 00:03:48,532 - Linda who? 54 00:03:48,576 --> 00:03:49,577 - My Linda. 55 00:03:49,620 --> 00:03:52,232 - What you do, draw straws? 56 00:03:52,275 --> 00:03:54,799 - Tara, come on, I'm a reformed man here. 57 00:03:54,843 --> 00:03:57,019 - Okay, reformed, mm hmm, this is your little black book, 58 00:03:57,062 --> 00:03:58,063 A through L. 59 00:03:58,934 --> 00:03:59,761 Reformed? 60 00:04:01,719 --> 00:04:03,982 [laughing] 61 00:04:14,515 --> 00:04:17,822 [clears throat] 62 00:04:17,866 --> 00:04:20,521 - Abby, hi, it's Brian. 63 00:04:20,564 --> 00:04:22,697 Good, good, how you been? 64 00:04:22,740 --> 00:04:24,264 Good. 65 00:04:24,307 --> 00:04:27,092 Listen, I'm calling because well you see I just got engaged 66 00:04:27,136 --> 00:04:30,618 and you know what happens usually then, you just, 67 00:04:30,661 --> 00:04:32,794 you know you move in together and you end up 68 00:04:32,837 --> 00:04:35,013 getting married so I don't really think we should 69 00:04:35,057 --> 00:04:36,276 see each other. 70 00:04:37,712 --> 00:04:41,629 Yeah well I mean at least not for a little while. 71 00:04:58,689 --> 00:05:01,213 [dance music] 72 00:05:11,572 --> 00:05:13,530 - So how am I supposed to meet women with you all tied up 73 00:05:13,574 --> 00:05:15,750 in this marriage deal? 74 00:05:15,793 --> 00:05:18,535 - Max, I'm just getting married, I'm not dying. 75 00:05:18,579 --> 00:05:20,668 Besides, you don't need me. 76 00:05:20,711 --> 00:05:22,104 - Come on, Brian. 77 00:05:23,671 --> 00:05:25,325 I'm like one of those little fish that hang around sharks 78 00:05:25,368 --> 00:05:27,631 and eat their leftovers. 79 00:05:27,675 --> 00:05:30,373 - Remora, they're called remora. 80 00:05:30,417 --> 00:05:31,374 Sucker fish. 81 00:05:32,897 --> 00:05:36,814 And I'd say that's a very accurate assessment, Max. 82 00:05:36,858 --> 00:05:38,599 - You've got your own style, Max, you don't need him. 83 00:05:38,642 --> 00:05:39,556 - Think so? 84 00:05:40,818 --> 00:05:44,561 - Max, in my experience, women like sensitive, 85 00:05:44,605 --> 00:05:45,823 vulnerable men. 86 00:05:46,955 --> 00:05:48,217 See table five? 87 00:05:50,437 --> 00:05:52,917 What is she thinking, Max? 88 00:05:52,961 --> 00:05:53,788 Go on. 89 00:06:08,542 --> 00:06:12,720 Since I discovered my feminine side I haven't looked back. 90 00:06:16,419 --> 00:06:20,858 - Toni, if what I was gonna do was a major mistake, 91 00:06:20,902 --> 00:06:22,947 would you tell me? 92 00:06:22,991 --> 00:06:25,602 - If you were to marry any of the others, 93 00:06:25,646 --> 00:06:29,824 apart from that really tall one, it would be a mistake, 94 00:06:31,173 --> 00:06:33,436 but Linda's a gem. 95 00:06:33,480 --> 00:06:35,786 I feel really good about it. 96 00:06:42,314 --> 00:06:43,141 - So? 97 00:06:45,317 --> 00:06:46,971 - She's not into me. 98 00:06:47,798 --> 00:06:49,234 - What'd she say? 99 00:06:50,627 --> 00:06:52,542 - Brian Hartley. 100 00:06:52,586 --> 00:06:54,196 - What? 101 00:06:54,239 --> 00:06:57,068 - She wanted to know who you were. 102 00:07:00,071 --> 00:07:03,074 - Double vodka on the rocks. 103 00:07:03,118 --> 00:07:04,641 - [Toni] Coming up. 104 00:07:13,563 --> 00:07:14,608 - Him? 105 00:07:14,651 --> 00:07:15,826 Married? 106 00:07:15,870 --> 00:07:17,437 I was married once. 107 00:07:19,308 --> 00:07:21,876 To a drummer for two weeks. 108 00:07:21,919 --> 00:07:23,834 Then the drugs ran out. 109 00:07:27,708 --> 00:07:29,231 - She wants to meet you. 110 00:07:29,274 --> 00:07:30,754 - Me? 111 00:07:30,798 --> 00:07:31,625 - Mm hmm. 112 00:07:33,583 --> 00:07:35,585 You're an oceanographer. 113 00:07:37,587 --> 00:07:39,894 [knocking] 114 00:08:01,306 --> 00:08:02,133 - Hi. 115 00:08:03,395 --> 00:08:05,789 - How the hell did you get here? 116 00:08:05,833 --> 00:08:07,487 - The oceanographer. 117 00:08:08,488 --> 00:08:10,141 He's got a nice car. 118 00:08:11,186 --> 00:08:13,318 He's a sweet kid, really. 119 00:08:13,362 --> 00:08:15,669 Thinks the world of your ass. 120 00:08:15,712 --> 00:08:16,496 So do I. 121 00:08:18,323 --> 00:08:21,544 - Listen, you're gonna have to leave. 122 00:08:21,588 --> 00:08:24,025 You can't stay here. 123 00:08:24,068 --> 00:08:24,895 I mean it. 124 00:08:40,607 --> 00:08:41,477 Um. 125 00:08:43,087 --> 00:08:45,568 I'm sorry but I can't do this. 126 00:08:47,439 --> 00:08:50,051 And it has nothing to do with you, I mean, I find you to be 127 00:08:50,094 --> 00:08:54,272 a very attractive, desirable woman, that's not it. 128 00:08:55,447 --> 00:08:58,755 It's just right now I just feel that I. 129 00:09:02,585 --> 00:09:03,412 Hello? 130 00:09:05,370 --> 00:09:07,851 [light music] 131 00:09:24,825 --> 00:09:28,568 - For example, it turns out that the dependent appeasing 132 00:09:28,611 --> 00:09:32,354 qualities we identify as female will be exhibited 133 00:09:32,397 --> 00:09:36,576 by almost anyone, female or male, in a perilous position. 134 00:09:39,622 --> 00:09:43,278 - I can never get all the hair off my knees. 135 00:09:45,889 --> 00:09:49,066 Is that a look of patronizing disgust? 136 00:09:56,030 --> 00:09:57,031 That's good. 137 00:10:00,251 --> 00:10:01,426 - Hi guys. 138 00:10:01,470 --> 00:10:02,645 Bye guys. 139 00:10:02,689 --> 00:10:04,038 - Oh, hi. 140 00:10:04,081 --> 00:10:05,300 - Hi. 141 00:10:05,343 --> 00:10:06,344 - Slow down. 142 00:10:07,781 --> 00:10:09,347 Tell us about your trip, how's your mom? 143 00:10:09,391 --> 00:10:11,045 - Losing her mind. 144 00:10:11,088 --> 00:10:14,439 She wants to marry some retired sheriff from Arizona. 145 00:10:14,483 --> 00:10:16,267 I'll tell you all about everything later. 146 00:10:16,311 --> 00:10:18,530 - Wonder where you're going in such a mad rush. 147 00:10:18,574 --> 00:10:19,488 - Don't start. 148 00:10:19,531 --> 00:10:21,533 Things are different, okay? 149 00:10:21,577 --> 00:10:23,492 Brian's been great for the last couple of months. 150 00:10:23,535 --> 00:10:25,494 He's changed, he's really changed. 151 00:10:25,537 --> 00:10:27,061 - So what's this about? 152 00:10:27,104 --> 00:10:29,585 - Oh, that's from that sheriff. 153 00:10:29,629 --> 00:10:32,370 I thought Brian would think it was funny. 154 00:10:32,414 --> 00:10:33,545 Adios, amigas. 155 00:10:33,589 --> 00:10:34,416 - Adios. 156 00:10:43,120 --> 00:10:43,947 - Brian. 157 00:10:45,166 --> 00:10:46,907 - Oh hi honey. 158 00:10:46,950 --> 00:10:50,519 I thought you weren't getting in til tonight. 159 00:10:50,562 --> 00:10:53,783 - Couldn't wait, got an earlier flight. 160 00:10:57,787 --> 00:10:59,876 I wanted to surprise you. 161 00:11:02,400 --> 00:11:03,401 - Excuse me. 162 00:11:04,228 --> 00:11:06,230 Do you have any aspirin? 163 00:11:07,492 --> 00:11:08,842 - Oh shit. 164 00:11:08,885 --> 00:11:10,670 - [Linda] Who's that? 165 00:11:11,975 --> 00:11:15,631 - Um, Bliss, this is Linda, Linda, this is Bliss. 166 00:11:16,937 --> 00:11:18,286 - How do you do? 167 00:11:19,374 --> 00:11:20,201 - Bliss. 168 00:11:21,681 --> 00:11:22,507 Perfect. 169 00:11:23,944 --> 00:11:25,859 What is it, is it me? 170 00:11:25,902 --> 00:11:27,599 You just can't stop, can you? 171 00:11:27,643 --> 00:11:29,036 - Linda, I can explain. 172 00:11:29,079 --> 00:11:31,081 - No, there is no way you could possibly explain 173 00:11:31,125 --> 00:11:33,083 your way out of this one. 174 00:11:33,127 --> 00:11:35,303 - Could you argue outside? 175 00:11:44,094 --> 00:11:44,921 Oops. 176 00:11:47,794 --> 00:11:50,100 - Not only did he have her in our bed, 177 00:11:50,144 --> 00:11:52,407 she was wearing our sheets. 178 00:11:54,801 --> 00:11:59,719 I can't believe he did it, I can't believe he did it again. 179 00:11:59,762 --> 00:12:03,766 - I hate to say it honey but I told you so. 180 00:12:03,810 --> 00:12:07,117 - You say this every time this happens. 181 00:12:09,946 --> 00:12:11,295 Heartbroken. 182 00:12:11,339 --> 00:12:13,080 - That's because it keeps on happening, 183 00:12:13,123 --> 00:12:14,603 it's called a pattern. 184 00:12:14,646 --> 00:12:17,780 - I don't think she needs to hear that right now, Kim. 185 00:12:17,824 --> 00:12:19,042 - You're right. 186 00:12:19,086 --> 00:12:22,350 Okay, let's think of the best thing to do. 187 00:12:22,393 --> 00:12:24,961 I say we just cut his nuts off. 188 00:12:26,615 --> 00:12:27,747 - Vindictive. 189 00:12:29,270 --> 00:12:32,229 - Does he just forget how great it is when we're together? 190 00:12:32,273 --> 00:12:35,363 [phone ringing] 191 00:12:35,406 --> 00:12:36,538 - Hello? 192 00:12:36,581 --> 00:12:37,626 - [Brian] Hi, is Linda there? 193 00:12:37,669 --> 00:12:39,062 - Oh hi. 194 00:12:39,106 --> 00:12:41,543 Yeah, we were just talking about you actually. 195 00:12:41,586 --> 00:12:42,805 - Give me that. 196 00:12:44,285 --> 00:12:48,158 She doesn't want to talk to you, now or ever again. 197 00:12:48,202 --> 00:12:49,943 I'm turning this off. 198 00:12:51,248 --> 00:12:54,251 [bluesy music] 199 00:12:54,295 --> 00:12:58,473 ♪ You know the devil made me do it 200 00:13:14,706 --> 00:13:16,708 [knocking] 201 00:13:16,752 --> 00:13:17,579 - Linda. 202 00:13:19,233 --> 00:13:20,060 Linda. 203 00:13:21,278 --> 00:13:22,453 Linda, are you there? 204 00:13:22,497 --> 00:13:24,151 - Go away, she's not here. 205 00:13:24,194 --> 00:13:27,023 - And she doesn't want to see you. 206 00:13:28,633 --> 00:13:32,289 - Listen, I know you're mad but it's not what you think. 207 00:13:32,333 --> 00:13:34,639 Please let me explain, just give me 30 seconds 208 00:13:34,683 --> 00:13:35,902 face to face. 209 00:13:35,945 --> 00:13:37,512 I need to talk to you. 210 00:13:37,555 --> 00:13:39,949 - You've seen too much of her already, just vacate. 211 00:13:39,993 --> 00:13:41,603 - Look, I know it's hard to believe but I didn't 212 00:13:41,646 --> 00:13:43,953 do anything with that girl. 213 00:13:43,997 --> 00:13:45,607 I don't even know her name. 214 00:13:45,650 --> 00:13:47,174 - What else is new? 215 00:13:48,088 --> 00:13:49,959 - Listen Linda. 216 00:13:50,003 --> 00:13:52,657 Hon, just open the door. 217 00:13:52,701 --> 00:13:55,095 Just look into my eyes and if you think I'm lying, 218 00:13:55,138 --> 00:13:57,619 tell me to go and I'll go. 219 00:13:57,662 --> 00:13:58,489 Please? 220 00:14:00,622 --> 00:14:01,536 I love you. 221 00:14:02,667 --> 00:14:03,494 I do. 222 00:14:08,325 --> 00:14:11,111 [romantic music] 223 00:14:14,941 --> 00:14:16,594 [horn honking] 224 00:14:16,638 --> 00:14:18,814 - Come on Brian, let's go! 225 00:14:20,816 --> 00:14:23,558 - She needs a lift to work. 226 00:14:23,601 --> 00:14:27,562 I know it doesn't really look good but I just-- 227 00:14:35,483 --> 00:14:38,921 ♪ I'm going way out west 228 00:14:44,013 --> 00:14:48,191 ♪ I'm gonna stop off in old New Mexico 229 00:14:53,022 --> 00:14:56,460 ♪ I'm going way out west 230 00:15:00,987 --> 00:15:05,165 ♪ I'm gonna stop up in old New Mexico 231 00:15:09,299 --> 00:15:11,040 - You look like crap. 232 00:15:12,824 --> 00:15:15,566 What are you out celebrating that engagement? 233 00:15:15,610 --> 00:15:16,437 - Hardly. 234 00:15:17,873 --> 00:15:21,181 - Listen, the whole office staff we wanna apologize 235 00:15:21,224 --> 00:15:24,401 for laughing at you yesterday. 236 00:15:24,445 --> 00:15:28,623 I mean we are really happy that you're getting engaged. 237 00:15:32,540 --> 00:15:34,063 You got the blues. 238 00:15:34,107 --> 00:15:34,934 - I know. 239 00:15:36,152 --> 00:15:37,719 - How could you possibly know, I just decided 240 00:15:37,762 --> 00:15:39,982 to give it to you. 241 00:15:40,026 --> 00:15:41,549 - You mean the blues article? 242 00:15:41,592 --> 00:15:42,811 The cover? 243 00:15:42,854 --> 00:15:44,639 Are you serious? 244 00:15:44,682 --> 00:15:47,424 Oh my god, Tara, thank you so much. 245 00:15:47,468 --> 00:15:48,991 I can't thank you-- 246 00:15:49,035 --> 00:15:52,777 - Look, we'll just consider this an engagement present. 247 00:15:52,821 --> 00:15:53,648 - Try to. 248 00:16:01,090 --> 00:16:04,702 - Kim, doesn't Linda look fabulous? 249 00:16:04,746 --> 00:16:06,443 - Breathtaking. 250 00:16:06,487 --> 00:16:07,662 - I look like shit. 251 00:16:07,705 --> 00:16:09,142 I feel like shit. 252 00:16:09,185 --> 00:16:10,621 I'm not going. 253 00:16:10,665 --> 00:16:11,492 - No no no, come on, come on, there'll be tons 254 00:16:11,535 --> 00:16:12,623 of cute guys there. 255 00:16:12,667 --> 00:16:13,885 - Who cares? 256 00:16:13,929 --> 00:16:15,539 - Oh, you do, it's the best way to forget about 257 00:16:15,583 --> 00:16:17,802 what's his name, come on. 258 00:16:17,846 --> 00:16:19,239 - God. 259 00:16:19,282 --> 00:16:21,197 Maybe I should just let him explain. 260 00:16:21,241 --> 00:16:22,720 - I don't believe you. 261 00:16:22,764 --> 00:16:26,028 How many times is this gonna happen before you wake up? 262 00:16:26,072 --> 00:16:27,551 What do you wanna do, stay at home while he's out 263 00:16:27,595 --> 00:16:31,512 doing god knows what with god knows who? 264 00:16:31,555 --> 00:16:34,080 - No, here's your purse, come on. 265 00:16:34,123 --> 00:16:34,994 Come on. 266 00:16:39,824 --> 00:16:41,174 - Brian. 267 00:16:41,217 --> 00:16:42,479 What are you doing here? 268 00:16:42,523 --> 00:16:44,264 Thought you'd be with Linda. 269 00:16:44,307 --> 00:16:45,613 - She got an earlier flight. 270 00:16:45,656 --> 00:16:46,657 - How early? 271 00:16:48,224 --> 00:16:51,880 - Early enough to join Bliss and me for coffee. 272 00:16:51,923 --> 00:16:52,924 - I hope she didn't. 273 00:16:52,968 --> 00:16:53,795 - She did. 274 00:16:55,101 --> 00:16:57,581 - I'm sorry, I'm really sorry. 275 00:17:00,149 --> 00:17:02,021 I thought I was doing you a favor. 276 00:17:02,064 --> 00:17:03,674 - It's okay Max, it's okay. 277 00:17:03,718 --> 00:17:06,895 It's not your fault, these things happen, I guess. 278 00:17:06,938 --> 00:17:09,245 - What was the name of that book? 279 00:17:09,289 --> 00:17:12,683 When bad things happen to slime? 280 00:17:12,727 --> 00:17:13,554 - JJ. 281 00:17:15,034 --> 00:17:17,601 - Hey, it's not totally over with you guys, is it? 282 00:17:17,645 --> 00:17:19,516 - Forget it man, I don't wanna talk about that. 283 00:17:19,560 --> 00:17:20,909 Got some good news though. 284 00:17:20,952 --> 00:17:22,215 I got my first cover story today. 285 00:17:22,258 --> 00:17:23,564 Subject, the blues. 286 00:17:23,607 --> 00:17:24,695 Classic blues. 287 00:17:24,739 --> 00:17:26,828 This story is gonna make me. 288 00:17:26,871 --> 00:17:28,656 I should be celebrating. 289 00:17:28,699 --> 00:17:30,353 - It really is over. 290 00:17:32,790 --> 00:17:35,576 - Toni, turn it up, LA's bringing in that rookie quarterback 291 00:17:35,619 --> 00:17:37,534 and the guy is awesome. 292 00:17:38,796 --> 00:17:40,146 - Have you talked to her? 293 00:17:40,189 --> 00:17:42,713 Have you really talked to her? 294 00:17:44,280 --> 00:17:46,282 - She won't speak to me. 295 00:17:47,718 --> 00:17:50,678 And you know I didn't even sleep with this woman. 296 00:17:50,721 --> 00:17:53,507 Which is ironic because every time I was guilty 297 00:17:53,550 --> 00:17:58,207 Linda always forgave me, now that I'm innocent she won't. 298 00:17:58,251 --> 00:18:00,122 - What you've got to do is this. 299 00:18:00,166 --> 00:18:03,517 You're to bring her some roses, pink roses. 300 00:18:03,560 --> 00:18:05,388 Champagne, teddy bear. 301 00:18:06,868 --> 00:18:09,131 What does her lease say about pets 'cause puppies 302 00:18:09,175 --> 00:18:10,785 always work. 303 00:18:10,828 --> 00:18:11,655 - No pets. 304 00:18:15,050 --> 00:18:17,052 - Get her a bigger bear. 305 00:18:23,885 --> 00:18:27,193 [mellow tropical music] 306 00:18:32,850 --> 00:18:35,070 [knocking] 307 00:18:42,295 --> 00:18:45,820 - You look like a walking cliche. 308 00:18:45,863 --> 00:18:47,648 Where's the puppy? 309 00:18:47,691 --> 00:18:50,738 - I locked him in the trunk of my car. 310 00:18:50,781 --> 00:18:53,436 - That wouldn't surprise me. 311 00:18:53,480 --> 00:18:55,003 - Could I talk to Linda please? 312 00:18:55,046 --> 00:18:56,265 - She's not here. 313 00:18:56,309 --> 00:18:58,093 - Like she wasn't here this morning? 314 00:18:58,137 --> 00:19:00,443 - She happens to be at an exclusive party 315 00:19:00,487 --> 00:19:05,187 with wonderful, nurturing men and she's never looked better. 316 00:19:05,231 --> 00:19:07,537 - That's terrific, could I just talk to her please? 317 00:19:07,581 --> 00:19:08,495 - Get lost. 318 00:19:10,236 --> 00:19:11,106 Loser. 319 00:19:30,821 --> 00:19:32,693 [gasps] 320 00:19:32,736 --> 00:19:33,824 I am tempted. 321 00:19:35,391 --> 00:19:37,785 You think you can come into our house whenever you want? 322 00:19:37,828 --> 00:19:39,221 - Cut the crap, Kim. 323 00:19:39,265 --> 00:19:40,701 I know she's here, where is she? 324 00:19:40,744 --> 00:19:42,093 - [Kim] You're breaking the law. 325 00:19:42,137 --> 00:19:44,052 - Put the knife down. 326 00:19:44,095 --> 00:19:44,922 Linda. 327 00:19:45,836 --> 00:19:47,403 Come on out, honey. 328 00:19:50,667 --> 00:19:52,974 - You've got five seconds to get your ass out of here 329 00:19:53,017 --> 00:19:54,889 or I'm calling the cops. 330 00:19:54,932 --> 00:19:56,586 - Give me a chance to explain. 331 00:19:56,630 --> 00:19:57,587 - [Kim] One. 332 00:19:57,631 --> 00:19:58,588 - Please? 333 00:19:58,632 --> 00:19:59,937 - Two. 334 00:19:59,981 --> 00:20:01,069 - Where the hell is she? 335 00:20:01,112 --> 00:20:02,462 - Three. 336 00:20:02,505 --> 00:20:03,332 Four. 337 00:20:05,813 --> 00:20:07,510 - Go ahead Kim, call. 338 00:20:09,947 --> 00:20:13,124 I'll find her and you can't stop me. 339 00:20:13,168 --> 00:20:14,952 Nothing can stop me. 340 00:20:14,996 --> 00:20:18,869 Not the cops, not that knife, and certainly not you 341 00:20:18,913 --> 00:20:23,134 and your petty, pathetic, puritanical little self! 342 00:20:23,178 --> 00:20:25,180 [bangs] 343 00:20:27,574 --> 00:20:28,314 - Five. 344 00:20:44,982 --> 00:20:45,853 Hiya tiger. 345 00:20:48,029 --> 00:20:48,856 Comfy? 346 00:20:49,726 --> 00:20:52,686 You can't walk through windows. 347 00:20:52,729 --> 00:20:54,905 You're not going anywhere. 348 00:20:57,517 --> 00:20:59,432 Kim knows knots. 349 00:20:59,475 --> 00:21:01,172 Scouts honor. 350 00:21:01,216 --> 00:21:02,957 - What the hell do you think you're doing? 351 00:21:03,000 --> 00:21:07,178 - Black belt too, in case you had any ideas. 352 00:21:07,222 --> 00:21:11,792 By the way, Linda brought this for you from Arizona. 353 00:21:11,835 --> 00:21:14,882 She thought you'd think it was funny. 354 00:21:16,362 --> 00:21:19,974 - Listen Kim, you'd better untie me, I am serious. 355 00:21:20,017 --> 00:21:22,933 - Hasn't she done a great job with this room? 356 00:21:22,977 --> 00:21:25,240 The Sunday Times did a layout on it. 357 00:21:25,284 --> 00:21:28,374 Her career is really taking off. 358 00:21:28,417 --> 00:21:32,943 It's just her personal life that needs an adjustment. 359 00:21:32,987 --> 00:21:34,815 - Kim, I am warning you. 360 00:21:34,858 --> 00:21:38,340 I am gonna ask you one final time as nicely and politely 361 00:21:38,384 --> 00:21:40,560 as I possibly can. 362 00:21:40,603 --> 00:21:44,999 Untie these fucking ropes now you stupid cow! 363 00:21:45,042 --> 00:21:47,218 - Now I'm confused. 364 00:21:47,262 --> 00:21:50,004 I thought that you wanted to see Linda when she got home. 365 00:21:50,047 --> 00:21:51,440 If she came home. 366 00:21:53,529 --> 00:21:56,053 But then again she might get lucky tonight 367 00:21:56,097 --> 00:21:59,100 and then I'd have you all to myself. 368 00:22:02,625 --> 00:22:05,759 We wouldn't want anybody knowing you're here now, 369 00:22:05,802 --> 00:22:06,629 would we? 370 00:22:15,856 --> 00:22:16,683 - God! 371 00:22:18,728 --> 00:22:21,688 [mysterious music] 372 00:22:31,959 --> 00:22:32,873 - Nice car. 373 00:22:34,222 --> 00:22:35,615 Surprising power. 374 00:22:37,312 --> 00:22:38,966 Do they float? 375 00:22:39,009 --> 00:22:40,446 - That's not funny, Kim. 376 00:22:40,489 --> 00:22:41,969 None of this is funny. 377 00:22:42,012 --> 00:22:43,274 - I'm laughing. 378 00:22:45,364 --> 00:22:47,583 [laughing] 379 00:22:57,506 --> 00:22:58,681 - What's so funny? 380 00:22:58,725 --> 00:23:00,770 - [Kim] Nothing, bad joke. 381 00:23:00,814 --> 00:23:01,902 How was the opening? 382 00:23:01,945 --> 00:23:03,817 - Okay I guess. 383 00:23:03,860 --> 00:23:05,514 - Oh get outta here, she had half the guys there 384 00:23:05,558 --> 00:23:07,211 wrapped around her little finger. 385 00:23:07,255 --> 00:23:10,171 - I guess I did meet a few nice guys. 386 00:23:10,214 --> 00:23:11,346 - See? 387 00:23:11,390 --> 00:23:13,217 And there's more where they came from. 388 00:23:13,261 --> 00:23:14,654 - Linda! 389 00:23:14,697 --> 00:23:16,220 - What is that? 390 00:23:16,264 --> 00:23:17,483 - The bad joke. 391 00:23:18,397 --> 00:23:19,659 - [Brian] Linda! 392 00:23:19,702 --> 00:23:20,921 - That's Brian. 393 00:23:25,665 --> 00:23:27,536 - Oh thank god you're here. 394 00:23:27,580 --> 00:23:28,798 - What's going on? 395 00:23:28,842 --> 00:23:29,843 Who did this? 396 00:23:29,886 --> 00:23:30,800 - He did it to himself. 397 00:23:30,844 --> 00:23:31,845 - Bullshit. 398 00:23:31,888 --> 00:23:33,412 That bitch did it. 399 00:23:33,455 --> 00:23:35,283 - Why is it that men always stoop to the infantile level 400 00:23:35,326 --> 00:23:36,806 of name calling? 401 00:23:36,850 --> 00:23:38,460 - This is so cool. 402 00:23:38,504 --> 00:23:40,201 - It's cruel. 403 00:23:40,244 --> 00:23:41,898 - It's necessary. 404 00:23:41,942 --> 00:23:44,771 - Whenever the three of you decide exactly what it is, 405 00:23:44,814 --> 00:23:47,513 I would like to be untied. 406 00:23:47,556 --> 00:23:48,862 Thank you. 407 00:23:48,905 --> 00:23:50,124 - Oh. 408 00:23:50,167 --> 00:23:52,300 This time he's not getting off so easy. 409 00:23:52,343 --> 00:23:53,736 - Get your hands off me. 410 00:23:53,780 --> 00:23:55,172 - The anger is good. 411 00:23:55,216 --> 00:23:57,479 It's just directed at the wrong person. 412 00:23:57,523 --> 00:23:59,046 It's time we talk. 413 00:24:02,528 --> 00:24:04,181 - Are you turned on? 414 00:24:05,313 --> 00:24:06,793 - Sharon, you're still an actress, aren't you? 415 00:24:06,836 --> 00:24:08,272 - Yeah. 416 00:24:08,316 --> 00:24:09,752 I've done a bunch of plays and some commercials 417 00:24:09,796 --> 00:24:11,319 and a cable show. 418 00:24:11,362 --> 00:24:12,842 - That's great. 419 00:24:12,886 --> 00:24:16,237 Listen, I know some of the biggest names in show business. 420 00:24:16,280 --> 00:24:20,589 If you untie me now, I'll make sure you get to see them. 421 00:24:20,633 --> 00:24:21,460 - Really? 422 00:24:22,983 --> 00:24:25,638 So you've known me for over a year and you could have 423 00:24:25,681 --> 00:24:27,988 helped me with a phone call? 424 00:24:28,031 --> 00:24:28,815 You dick! 425 00:24:30,425 --> 00:24:31,687 - Sharon, wait! 426 00:24:33,994 --> 00:24:37,040 - I don't care if he deserves it, it's illegal and immoral 427 00:24:37,084 --> 00:24:39,956 and I'm not doing it, I'm untying him. 428 00:24:40,000 --> 00:24:42,263 - Fine, untie him. 429 00:24:42,306 --> 00:24:43,699 Then forgive him. 430 00:24:45,092 --> 00:24:48,399 And be sure not to express your real feelings. 431 00:24:48,443 --> 00:24:50,227 Just keep giving him the message that it's okay 432 00:24:50,271 --> 00:24:52,229 to treat you like dirt. 433 00:24:57,452 --> 00:25:00,368 [thoughtful music] 434 00:25:09,464 --> 00:25:10,987 - Here's what you do. 435 00:25:11,031 --> 00:25:13,381 Untie one hand so I can reach the phone, call the agent, 436 00:25:13,424 --> 00:25:16,297 you can be in his office first thing tomorrow morning. 437 00:25:16,340 --> 00:25:18,821 - Not really a morning person. 438 00:25:20,823 --> 00:25:23,739 - Afternoon then, anytime you want. 439 00:25:25,611 --> 00:25:26,699 - Well. 440 00:25:26,742 --> 00:25:28,048 Maybe just one. 441 00:25:29,745 --> 00:25:33,880 - Sharon, what do you think you're doing? 442 00:25:33,923 --> 00:25:36,230 - Making a career move. 443 00:25:36,273 --> 00:25:37,448 - [Kim] Don't. 444 00:25:40,539 --> 00:25:41,627 - I got a great idea. 445 00:25:41,670 --> 00:25:43,585 Why don't we end this ridiculous game? 446 00:25:43,629 --> 00:25:45,456 You can untie me and I can take the four of us out 447 00:25:45,500 --> 00:25:48,329 to a fabulous dinner, my treat, okay? 448 00:25:48,372 --> 00:25:49,809 Forgive and forget. 449 00:25:49,852 --> 00:25:51,375 - That sounds familiar. 450 00:25:51,419 --> 00:25:53,421 I forgive, you forget. 451 00:25:53,464 --> 00:25:55,336 - What the hell is that supposed to mean? 452 00:25:55,379 --> 00:25:57,381 - It means that every time you get a fucking itch 453 00:25:57,425 --> 00:25:59,427 it's okay for your to scratch it, 454 00:25:59,470 --> 00:26:01,472 and Linda's supposed to act like a good sport 455 00:26:01,516 --> 00:26:03,649 and pretend it doesn't hurt. 456 00:26:03,692 --> 00:26:06,434 - Who I scratch is none of your goddamn business. 457 00:26:06,477 --> 00:26:08,871 - Oh, but it most certainly is. 458 00:26:08,915 --> 00:26:10,438 Think back. 459 00:26:10,481 --> 00:26:11,700 Four years ago. 460 00:26:11,744 --> 00:26:13,093 West Beach Cafe. 461 00:26:14,573 --> 00:26:17,314 The new [mumbles] had just arrived. 462 00:26:17,358 --> 00:26:19,099 - Oh my god. 463 00:26:19,142 --> 00:26:21,449 - Three bottles later, the lifeguard station, 464 00:26:21,492 --> 00:26:23,407 station 27 to be exact. 465 00:26:28,064 --> 00:26:29,849 And you never called. 466 00:26:32,852 --> 00:26:35,855 It was a long time before I met you. 467 00:26:37,465 --> 00:26:38,988 - Well. 468 00:26:39,032 --> 00:26:40,599 I feel so left out. 469 00:26:43,079 --> 00:26:46,517 - I'm sorry Linda, I shouldn't have brought it up. 470 00:26:46,561 --> 00:26:50,043 We were both blitzed, I barely even remember it. 471 00:26:50,086 --> 00:26:53,002 - Lifeguard station 27 to be exact? 472 00:26:55,091 --> 00:26:59,269 - To tell you the truth, he couldn't even get it up. 473 00:27:03,796 --> 00:27:06,320 - Well look what he had to work with. 474 00:27:06,363 --> 00:27:07,626 - Touche. 475 00:27:07,669 --> 00:27:09,366 [laughing] 476 00:27:09,410 --> 00:27:10,933 - On a more serious note. 477 00:27:10,977 --> 00:27:12,456 - Yes. 478 00:27:12,500 --> 00:27:13,762 - What are we gonna do with all those vegetables? 479 00:27:13,806 --> 00:27:16,417 [sneaky music] 480 00:27:30,257 --> 00:27:31,693 - Sharon, what's? 481 00:27:33,956 --> 00:27:36,437 - Did you ever see that movie 9 1/2 Weeks? 482 00:27:36,480 --> 00:27:38,569 - Please untie me, I beg you. 483 00:27:38,613 --> 00:27:40,484 I think Kim's gonna kill me. 484 00:27:40,528 --> 00:27:42,486 - I know she'll kill me if I untie you. 485 00:27:42,530 --> 00:27:43,357 - Please? 486 00:27:45,576 --> 00:27:49,711 - Okay, but you have to do something for me first. 487 00:27:50,930 --> 00:27:54,107 If you can guess 10 vegetables in a row, 488 00:27:55,891 --> 00:27:57,458 I'll untie you. 489 00:27:57,501 --> 00:27:58,589 Open wide. 490 00:27:58,633 --> 00:27:59,765 - God help me. 491 00:28:06,859 --> 00:28:07,903 Squash? 492 00:28:07,947 --> 00:28:08,948 - What kind? 493 00:28:08,991 --> 00:28:09,992 - What kind? 494 00:28:13,082 --> 00:28:14,083 Acorn? 495 00:28:14,127 --> 00:28:14,954 - No. 496 00:28:15,781 --> 00:28:16,999 Summer squash. 497 00:28:17,043 --> 00:28:18,261 - Oh god. 498 00:28:18,305 --> 00:28:19,610 - Isn't this fun? 499 00:28:19,654 --> 00:28:20,829 - [Brian] Fun? 500 00:28:20,873 --> 00:28:22,875 - This reminds me of my secret fantasy. 501 00:28:22,918 --> 00:28:24,659 In my fantasy I just feed a man who eats 502 00:28:24,703 --> 00:28:26,748 and doesn't talk. 503 00:28:26,792 --> 00:28:29,838 He listens to me and he doesn't judge me. 504 00:28:29,882 --> 00:28:33,973 He takes me seriously and he wears those hip high 505 00:28:35,409 --> 00:28:38,499 rubber wading boots, you know, the kind 506 00:28:38,542 --> 00:28:40,719 that trout fishermen wear? 507 00:28:44,635 --> 00:28:46,376 - I think I finally found a sucker for that duplex 508 00:28:46,420 --> 00:28:47,726 out in Trancas. 509 00:28:49,205 --> 00:28:51,381 - We're not gonna just leave him here today, are we? 510 00:28:51,425 --> 00:28:52,382 - Who? 511 00:28:52,426 --> 00:28:53,253 Oh, him. 512 00:28:54,384 --> 00:28:55,603 Sure. 513 00:28:55,646 --> 00:28:57,561 Give him a little time to think things out. 514 00:28:57,605 --> 00:28:58,432 - I guess. 515 00:29:01,565 --> 00:29:03,916 - Well, are we or aren't we? 516 00:29:03,959 --> 00:29:05,395 Gonna let him go? 517 00:29:06,962 --> 00:29:08,442 - Not just yet. 518 00:29:08,485 --> 00:29:09,791 - Good. 519 00:29:09,835 --> 00:29:12,228 This is kinda like breaking the law, isn't it? 520 00:29:12,272 --> 00:29:14,883 The lease says no pets, right? 521 00:29:14,927 --> 00:29:17,233 [laughing] 522 00:29:28,810 --> 00:29:30,507 - You must be hungry. 523 00:29:30,551 --> 00:29:33,293 - No, I just want out of here. 524 00:29:33,336 --> 00:29:34,947 Please untie me. 525 00:29:34,990 --> 00:29:36,557 - I can't. 526 00:29:36,600 --> 00:29:37,732 - Why not? 527 00:29:37,776 --> 00:29:39,821 Commandant Kim won't authorize it? 528 00:29:39,865 --> 00:29:41,910 What happened to the independent, freethinking woman 529 00:29:41,954 --> 00:29:42,911 that I know and love? 530 00:29:42,955 --> 00:29:44,478 - She's wising up. 531 00:29:48,874 --> 00:29:51,093 - I got you an engagement ring. 532 00:29:51,137 --> 00:29:52,529 - Really? 533 00:29:52,573 --> 00:29:53,574 Where is it? 534 00:29:55,402 --> 00:29:57,752 - It's on my nightstand. 535 00:29:57,796 --> 00:29:59,580 Listen, take my keys and drive over to my house 536 00:29:59,623 --> 00:30:01,625 if you don't believe me. 537 00:30:03,062 --> 00:30:05,064 You know, this isn't exactly the way I'd intended 538 00:30:05,107 --> 00:30:07,283 on asking you to marry me. 539 00:30:09,068 --> 00:30:12,288 But it doesn't have to be this way. 540 00:30:12,332 --> 00:30:13,463 Untie me now. 541 00:30:15,074 --> 00:30:18,904 And I'll get down on one knee and everything. 542 00:30:18,947 --> 00:30:20,427 I'll do it right. 543 00:30:26,476 --> 00:30:28,304 Right after I get back from the office. 544 00:30:28,348 --> 00:30:29,653 The most important meeting of my life is happening 545 00:30:29,697 --> 00:30:31,438 in half an hour. 546 00:30:31,481 --> 00:30:33,919 Did I tell you I got my first cover story? 547 00:30:33,962 --> 00:30:36,922 On the thing that I love the most, I mean besides you. 548 00:30:36,965 --> 00:30:38,358 On the blues. 549 00:30:38,401 --> 00:30:39,576 Classic blues. 550 00:30:39,620 --> 00:30:43,015 Slim Jim Bone is actually gonna be there. 551 00:30:43,058 --> 00:30:44,538 Linda. 552 00:30:44,581 --> 00:30:47,019 Wait, I can do it before work! 553 00:30:47,062 --> 00:30:48,977 I can be a little late! 554 00:30:50,109 --> 00:30:52,807 Wait, you just can't leave me here like this! 555 00:30:52,851 --> 00:30:55,070 What am I gonna do all day? 556 00:30:59,335 --> 00:31:00,249 Channel 26. 557 00:31:01,468 --> 00:31:03,339 There's a Cub game on in a little while. 558 00:31:03,383 --> 00:31:07,561 - Yeah, I hear it's supposed to be a really great game. 559 00:31:11,217 --> 00:31:12,566 Have a nice day. 560 00:31:15,482 --> 00:31:17,614 [clapping] 561 00:31:17,658 --> 00:31:19,921 - Nice, very nice. 562 00:31:19,965 --> 00:31:22,576 Might I suggest one last touch. 563 00:31:26,145 --> 00:31:29,191 [volume increasing] 564 00:31:29,235 --> 00:31:30,279 - [Announcer] Oh, you're gonna have a perfect set then. 565 00:31:30,323 --> 00:31:31,802 - [Caller] Yeah. 566 00:31:31,846 --> 00:31:32,586 - [Announcer] Yeah you'll have that perfect match 567 00:31:32,629 --> 00:31:33,630 well this is great. 568 00:31:33,674 --> 00:31:35,067 - [Caller] Looks beautiful. 569 00:31:35,110 --> 00:31:36,546 - [Announcer] It is beautiful Millie and those are 570 00:31:36,590 --> 00:31:38,722 white topaz and they look like diamonds, don't they? 571 00:31:38,766 --> 00:31:40,202 - [Caller] They certainly do. 572 00:31:40,246 --> 00:31:42,552 - [Announcer] Let me send you to, thank you, bye bye! 573 00:31:42,596 --> 00:31:45,512 Now everybody, everybody, I want you to make sure 574 00:31:45,555 --> 00:31:47,383 to call in on this bargain, now we're gonna keep it 575 00:31:47,427 --> 00:31:49,081 on the screen just a few more minutes. 576 00:31:49,124 --> 00:31:50,734 - Brian, would you say that you're in terrible pain 577 00:31:50,778 --> 00:31:52,867 or that it's more like, you know, torture? 578 00:31:52,911 --> 00:31:54,129 - I don't know. 579 00:31:56,175 --> 00:31:57,524 I mean I'm miserable but my ears aren't like 580 00:31:57,567 --> 00:31:58,873 bleeding or anything yet. 581 00:31:58,917 --> 00:32:00,831 I would say torture. 582 00:32:00,875 --> 00:32:03,573 No, more like mental anguish. 583 00:32:03,617 --> 00:32:04,966 - Mental anguish. 584 00:32:08,622 --> 00:32:10,232 Cool. 585 00:32:10,276 --> 00:32:11,581 Thanks Brian. 586 00:32:11,625 --> 00:32:12,887 - [Announcer] That's an incredible bargain, 587 00:32:12,931 --> 00:32:14,236 but we're gonna have to go to the music box soon 588 00:32:14,280 --> 00:32:15,934 so you call in while you still have that chance. 589 00:32:15,977 --> 00:32:18,588 Oh, thank you Millie for calling in, 590 00:32:18,632 --> 00:32:20,590 we really appreciate-- 591 00:32:20,634 --> 00:32:23,202 [funky music] 592 00:32:23,245 --> 00:32:24,072 - Bye bye. 593 00:32:25,247 --> 00:32:26,074 - Adios. 594 00:32:41,046 --> 00:32:44,397 - [Caller] I've got two sets of these for my sisters 595 00:32:44,440 --> 00:32:47,748 when they first came out on the air. 596 00:32:47,791 --> 00:32:49,228 - [Announcer] Oh you did? 597 00:32:49,271 --> 00:32:51,839 - [Caller] Yes, and I gave them for I think it was 598 00:32:51,882 --> 00:32:53,580 a Valentine's present. 599 00:32:53,623 --> 00:32:55,582 And they wear them all, 600 00:32:57,758 --> 00:33:00,239 and that's about a year and a half ago. 601 00:33:00,282 --> 00:33:02,806 - [Announcer] Oh my goodness-- 602 00:33:05,809 --> 00:33:07,942 - In exactly one hour Mr. Bone is on that plane 603 00:33:07,986 --> 00:33:09,552 back to New York. 604 00:33:09,596 --> 00:33:11,554 This is incredibly inconsiderate to my client 605 00:33:11,598 --> 00:33:13,339 and to our label. 606 00:33:13,382 --> 00:33:14,905 - I'm terribly sorry Mr. Bone, this is not like 607 00:33:14,949 --> 00:33:16,646 Brian at all. 608 00:33:16,690 --> 00:33:18,909 - We were under the impression that this organization 609 00:33:18,953 --> 00:33:22,957 understood just how valuable Mr. Bone's time is. 610 00:33:23,958 --> 00:33:24,785 - Sorry. 611 00:33:26,352 --> 00:33:29,094 - [Caller] And they're so beautiful, the luster on them 612 00:33:29,137 --> 00:33:32,749 are gorgeous and when I gave them to 'em it was like 613 00:33:32,793 --> 00:33:36,057 I gave them a million dollars when they opened up the box. 614 00:33:36,101 --> 00:33:37,580 - [Announcer] Is that right? 615 00:33:37,624 --> 00:33:39,452 - [Caller] Yes, they are gorgeous, they really are, 616 00:33:39,495 --> 00:33:43,673 and if the prices compared to [mumbles] you cannot-- 617 00:33:45,545 --> 00:33:47,547 - [Assistant] Yes ma'am. 618 00:33:49,244 --> 00:33:51,681 - Try that little shit again. 619 00:33:51,725 --> 00:33:54,293 - [Announcer] Slept on one last deal for $175, 620 00:33:54,336 --> 00:33:56,817 a diamond ring with a boheme emerald. 621 00:33:56,860 --> 00:33:58,297 This is the buy of the week. 622 00:33:58,340 --> 00:33:59,820 - 175 bucks? 623 00:33:59,863 --> 00:34:04,042 I paid two grand for the same fucking ring. 624 00:34:04,085 --> 00:34:05,478 - [Voicemail] Hi, this is Brian Hartley. 625 00:34:05,521 --> 00:34:06,827 Leave me a message, 626 00:34:06,870 --> 00:34:08,176 I'll get back to you as soon as possible. 627 00:34:08,220 --> 00:34:09,177 [beeps] 628 00:34:09,221 --> 00:34:10,396 - Where the hell are you? 629 00:34:10,439 --> 00:34:13,094 Do you want this article or not? 630 00:34:14,922 --> 00:34:16,054 Too damn nice. 631 00:34:48,086 --> 00:34:50,044 - [Announcer] Tell you we will not have these back again, 632 00:34:50,088 --> 00:34:53,134 a beautiful zirconium necklace and earrings. 633 00:34:53,178 --> 00:34:55,876 This is the last call, we only have a few left. 634 00:34:55,919 --> 00:34:56,964 - Oh, you like this too? 635 00:34:57,007 --> 00:34:59,140 - I have to seriously pee. 636 00:35:01,142 --> 00:35:04,406 - Oh, they're selling the alpha gym. 637 00:35:04,450 --> 00:35:06,365 I wish I could afford one of those. 638 00:35:06,408 --> 00:35:07,235 - We can. 639 00:35:12,458 --> 00:35:14,895 You don't mind, do you hon? 640 00:35:14,938 --> 00:35:18,420 - Buy two, just let me go to the bathroom. 641 00:35:21,075 --> 00:35:22,032 - Really? 642 00:35:22,076 --> 00:35:22,903 - Oh! 643 00:35:51,975 --> 00:35:53,063 - Conga line! 644 00:35:55,196 --> 00:35:56,023 Come on! 645 00:36:04,553 --> 00:36:06,816 - Could you close the door? 646 00:36:07,948 --> 00:36:11,604 I can't pee if there's anybody watching. 647 00:36:11,647 --> 00:36:12,648 - It's true. 648 00:36:23,093 --> 00:36:25,095 [urinating] 649 00:36:25,139 --> 00:36:28,969 - That was really sweet of Brian to buy us those alpha gyms. 650 00:36:29,012 --> 00:36:31,624 - You actually bought two of them? 651 00:36:31,667 --> 00:36:33,191 - Well he told me to. 652 00:36:33,234 --> 00:36:34,583 - Well he would have said anything to get to go 653 00:36:34,627 --> 00:36:35,976 to the bathroom. 654 00:36:37,586 --> 00:36:38,413 - Oops. 655 00:36:47,161 --> 00:36:49,207 Boy, he really had to go. 656 00:36:51,209 --> 00:36:53,776 - Brian, are you okay in there? 657 00:36:56,866 --> 00:36:57,693 Brian? 658 00:37:02,176 --> 00:37:03,960 He had to go alright. 659 00:37:05,962 --> 00:37:06,789 He's gone. 660 00:37:09,096 --> 00:37:10,532 - What? 661 00:37:10,576 --> 00:37:11,577 Where is he? 662 00:37:29,638 --> 00:37:31,727 Stop right where you are! 663 00:37:37,951 --> 00:37:39,344 Where do you think you're going? 664 00:37:39,387 --> 00:37:41,476 - Can't you just ever stay home? 665 00:37:41,520 --> 00:37:43,304 We trusted you. 666 00:37:43,348 --> 00:37:45,872 - Trust isn't in his vocabulary. 667 00:37:45,915 --> 00:37:48,570 Let's get him back to the house. 668 00:37:50,355 --> 00:37:52,922 - God, maybe we should just leave him here. 669 00:37:52,966 --> 00:37:54,881 Let the vultures eat his flesh. 670 00:37:54,924 --> 00:37:56,186 - Exactly. 671 00:37:56,230 --> 00:37:57,318 - Here's a thought. 672 00:37:57,362 --> 00:37:59,668 How 'bout you untie me and I walk. 673 00:37:59,712 --> 00:38:00,930 - Here's a thought. 674 00:38:00,974 --> 00:38:02,323 Not. 675 00:38:02,367 --> 00:38:04,673 - I'll be right back. 676 00:38:04,717 --> 00:38:07,285 [groovy music] 677 00:38:13,203 --> 00:38:15,031 - I still have to pee. 678 00:38:22,474 --> 00:38:24,867 - You can have your pants back, 679 00:38:24,911 --> 00:38:26,869 as soon as they're dry. 680 00:38:30,656 --> 00:38:32,397 - You know there's nothing better when you're hungry 681 00:38:32,440 --> 00:38:34,355 than a nice barbecue. 682 00:38:34,399 --> 00:38:38,925 Little red meat, little chicken, little corn on the cob. 683 00:38:38,968 --> 00:38:40,970 - Pity there's not enough for you too, 684 00:38:41,014 --> 00:38:43,843 but gotta stay a perfect size six. 685 00:38:57,160 --> 00:38:58,118 - Hi. 686 00:38:58,161 --> 00:38:59,119 - Hi Max. 687 00:38:59,162 --> 00:39:00,381 Seen Brian? 688 00:39:00,425 --> 00:39:01,643 How'd he make out? 689 00:39:01,687 --> 00:39:03,906 - Just about to ask you the same thing. 690 00:39:03,950 --> 00:39:06,779 - I'm sure he's in Linda's bed having the time of his life. 691 00:39:06,822 --> 00:39:07,649 - Linda! 692 00:39:14,526 --> 00:39:16,702 - God, hell of a game, huh? 693 00:39:16,745 --> 00:39:18,965 - You guys, I was thinking. 694 00:39:19,922 --> 00:39:21,271 - You shouldn't. 695 00:39:23,361 --> 00:39:24,797 - What Sharon? 696 00:39:24,840 --> 00:39:26,886 - Maybe we should let him go. 697 00:39:26,929 --> 00:39:28,453 - Negative. 698 00:39:28,496 --> 00:39:30,846 - Well then maybe we should do something about his diet. 699 00:39:30,890 --> 00:39:33,283 I mean, nothing but squash? 700 00:39:33,327 --> 00:39:34,763 - Sharon's right. 701 00:39:36,939 --> 00:39:38,332 Tomorrow turnips. 702 00:39:39,812 --> 00:39:42,292 [laughing] 703 00:39:42,336 --> 00:39:44,382 Oh come on, that's funny. 704 00:39:49,735 --> 00:39:50,562 Honey? 705 00:39:51,911 --> 00:39:54,914 I decided to let you watch the game. 706 00:39:56,002 --> 00:39:58,047 - Well it's over by now. 707 00:39:58,091 --> 00:39:59,614 - I taped it for you. 708 00:39:59,658 --> 00:40:00,485 - Really? 709 00:40:14,499 --> 00:40:16,457 - Where the hell are you, man? 710 00:40:16,501 --> 00:40:17,763 You alive? 711 00:40:17,806 --> 00:40:19,068 Are you dead? 712 00:40:19,112 --> 00:40:21,114 You still talking to me? 713 00:40:22,202 --> 00:40:26,119 [speaking foreign language] 714 00:40:26,162 --> 00:40:27,337 Still nothing. 715 00:40:28,774 --> 00:40:32,125 I'm really starting to get worried. 716 00:40:32,168 --> 00:40:34,649 - He should marry you instead. 717 00:40:34,693 --> 00:40:37,522 - He's disappeared before, he's moody. 718 00:40:37,565 --> 00:40:38,958 - But it's been two days. 719 00:40:39,001 --> 00:40:41,221 - Check the milk cartons. 720 00:40:41,264 --> 00:40:44,354 - Toni, would you mind if I kill her? 721 00:40:48,402 --> 00:40:52,232 - Brian'll be fine, he can look after himself. 722 00:40:53,625 --> 00:40:55,278 JJ. 723 00:40:55,322 --> 00:40:57,150 Check missing persons. 724 00:40:58,238 --> 00:40:59,152 Just do it. 725 00:41:07,029 --> 00:41:10,206 [football announcers] 726 00:41:13,645 --> 00:41:16,778 - I've never seen anything like it. 727 00:41:16,822 --> 00:41:19,215 - It's amazing, isn't it? 728 00:41:19,259 --> 00:41:21,087 - It reminds me of those dog commercials 729 00:41:21,130 --> 00:41:24,743 where they've starved the dogs for a week. 730 00:41:24,786 --> 00:41:27,093 - It's just incredible. 731 00:41:27,136 --> 00:41:30,400 He's been tied up, humiliated, starved, 732 00:41:30,444 --> 00:41:33,926 and made to wear a skirt and I've never seen him 733 00:41:33,969 --> 00:41:35,101 look happier. 734 00:41:45,067 --> 00:41:47,287 - Incredible game, huh? 735 00:41:47,330 --> 00:41:48,157 - Mm hmm. 736 00:41:48,984 --> 00:41:50,029 - What's the score? 737 00:41:50,072 --> 00:41:50,899 - Yeah. 738 00:41:52,771 --> 00:41:55,556 - We've decided to castrate you. 739 00:41:55,600 --> 00:41:56,426 - Good. 740 00:41:59,299 --> 00:42:02,258 - You really love football, don't you? 741 00:42:02,302 --> 00:42:03,129 - What? 742 00:42:05,087 --> 00:42:07,350 - Then you're gonna love the way this one ends. 743 00:42:07,394 --> 00:42:09,570 - Hey, I can't see with you standing in front of the screen. 744 00:42:09,614 --> 00:42:12,225 - You would think Los Angeles up by three with 10 seconds 745 00:42:12,268 --> 00:42:13,705 to go had it won. 746 00:42:13,748 --> 00:42:14,706 - Don't. 747 00:42:14,749 --> 00:42:15,968 - It was just incredible. 748 00:42:16,011 --> 00:42:17,970 All they had to do was run the clock out, 749 00:42:18,013 --> 00:42:19,928 the way Kansas City did in the season opener. 750 00:42:19,972 --> 00:42:21,539 - Please. 751 00:42:21,582 --> 00:42:23,671 - But the idiots fumbled the ball and New York ran it back 752 00:42:23,715 --> 00:42:25,934 76 yards for a touchdown. 753 00:42:25,978 --> 00:42:29,111 It was the darndest thing I ever saw. 754 00:42:35,509 --> 00:42:38,077 Would you care to watch the rest of the game 755 00:42:38,120 --> 00:42:40,383 or should I just shut it off? 756 00:42:40,427 --> 00:42:41,733 You're right. 757 00:42:41,776 --> 00:42:45,127 You've had enough excitement for one night. 758 00:42:56,269 --> 00:42:58,793 [sneaky music] 759 00:43:26,429 --> 00:43:27,256 - Brian. 760 00:43:28,736 --> 00:43:29,998 Are you asleep? 761 00:43:30,912 --> 00:43:33,088 - No, I was just relaxing. 762 00:43:36,875 --> 00:43:37,963 - I need you. 763 00:43:39,007 --> 00:43:39,965 - You what? 764 00:43:42,707 --> 00:43:45,535 [heavy breathing] 765 00:43:51,759 --> 00:43:55,763 - Those must be, those must be 10 inches apiece. 766 00:43:56,938 --> 00:44:00,507 - [Brian] They do have their uses, I'll admit. 767 00:44:04,206 --> 00:44:08,384 - I never knew having an alien could be so fantastic. 768 00:44:10,648 --> 00:44:13,346 - God, you're incredible. 769 00:44:13,389 --> 00:44:16,479 How do you say this stuff and make it sound believable? 770 00:44:16,523 --> 00:44:17,437 - Practice. 771 00:44:19,221 --> 00:44:21,528 I'm hoping this will be a break for me. 772 00:44:21,571 --> 00:44:23,051 - What's the title of the movie? 773 00:44:23,095 --> 00:44:25,706 - Bride of the Giant Licking Thing. 774 00:44:25,750 --> 00:44:26,925 It's a sequel. 775 00:44:29,492 --> 00:44:31,016 - Well hey, it's work. 776 00:44:31,059 --> 00:44:32,321 - Thanks Brian. 777 00:44:37,457 --> 00:44:39,285 - Giant Licking Thing. 778 00:44:44,899 --> 00:44:46,379 - Okay. 779 00:44:46,422 --> 00:44:47,989 Before we go to work I'd like to know what we're going 780 00:44:48,033 --> 00:44:49,904 to do with him from here on out. 781 00:44:49,948 --> 00:44:52,690 I mean, exactly what is the plan? 782 00:44:53,908 --> 00:44:56,389 - I don't have a plan. 783 00:44:56,432 --> 00:44:57,956 - You don't? 784 00:44:57,999 --> 00:44:58,826 - No. 785 00:45:02,221 --> 00:45:04,397 This is just all improv. 786 00:45:04,440 --> 00:45:06,921 - We have a hostage tied up against his will 787 00:45:06,965 --> 00:45:09,445 who we've subjected to numerous tortures 788 00:45:09,489 --> 00:45:12,274 and who if freed could probably put us in jail 789 00:45:12,318 --> 00:45:14,276 until menopause and we don't know 790 00:45:14,320 --> 00:45:15,843 what we're gonna do with him? 791 00:45:15,887 --> 00:45:18,324 We don't have a fucking plan? 792 00:45:24,025 --> 00:45:24,852 No. 793 00:45:26,506 --> 00:45:28,726 [laughing] 794 00:45:36,342 --> 00:45:39,388 [upbeat funky music] 795 00:45:45,743 --> 00:45:46,787 - Hatha yoga? 796 00:45:48,049 --> 00:45:51,400 - It's my beard, it's itching like crazy. 797 00:45:51,444 --> 00:45:52,271 - Sharon. 798 00:45:55,187 --> 00:45:56,492 - Linda. 799 00:45:56,536 --> 00:45:59,452 Will you stay here with me today? 800 00:45:59,495 --> 00:46:02,020 - I would love to hon, but I have the most important 801 00:46:02,063 --> 00:46:04,413 meeting of my life today. 802 00:46:04,457 --> 00:46:05,675 You understand. 803 00:46:08,417 --> 00:46:09,244 - Honey. 804 00:46:10,115 --> 00:46:10,942 Linda? 805 00:46:12,378 --> 00:46:16,077 You're not just gonna leave me here alone all day? 806 00:46:18,079 --> 00:46:19,341 - You won't be. 807 00:46:22,910 --> 00:46:24,869 - Brian, I hope whatever it is that you're doing 808 00:46:24,912 --> 00:46:26,087 it's worth it. 809 00:46:29,047 --> 00:46:32,050 What do you know about the blues? 810 00:46:32,093 --> 00:46:36,619 - Our father who art in heaven, if you could find it 811 00:46:36,663 --> 00:46:40,798 in your heart to get me the fuck outta here right now, 812 00:46:41,842 --> 00:46:43,322 I will be so good. 813 00:46:46,891 --> 00:46:51,025 Hell father, you won't even recognize me, I swear. 814 00:46:55,551 --> 00:46:56,596 Thanks a lot. 815 00:46:58,206 --> 00:47:01,122 [mysterious music] 816 00:47:05,735 --> 00:47:09,174 - I know you think I'm kind of a bitch. 817 00:47:09,217 --> 00:47:11,872 And sometimes I probably can be. 818 00:47:13,918 --> 00:47:16,224 But I have my good side too. 819 00:47:24,232 --> 00:47:27,801 You still need that itch scratched? 820 00:47:27,845 --> 00:47:30,195 - Does my answer even matter? 821 00:47:31,109 --> 00:47:31,936 - No. 822 00:47:36,592 --> 00:47:38,029 This should help. 823 00:47:39,465 --> 00:47:42,729 It's only been three years, it's probably still good. 824 00:47:42,772 --> 00:47:44,862 - Wait, that thing's rusty! 825 00:47:44,905 --> 00:47:46,124 - Picky picky. 826 00:47:47,342 --> 00:47:50,737 This is for Mike Steverman who told everybody 827 00:47:50,780 --> 00:47:53,087 he got to third base with me when he barely 828 00:47:53,131 --> 00:47:55,655 even touched my knee. 829 00:47:55,698 --> 00:47:56,525 - Ow! 830 00:47:58,701 --> 00:48:02,140 - And this is for Peter Tufo, who stood me up 831 00:48:02,183 --> 00:48:03,837 at the junior prom. 832 00:48:11,497 --> 00:48:14,587 And this is for lifeguard station 27. 833 00:48:15,762 --> 00:48:18,025 [knocking] 834 00:48:18,069 --> 00:48:19,679 - Help, somebody please! 835 00:48:19,722 --> 00:48:22,029 - Don't even think about it. 836 00:48:38,611 --> 00:48:40,656 - Detective Steinham. 837 00:48:40,700 --> 00:48:42,484 Sorry to bother you, ma'am. 838 00:48:42,528 --> 00:48:43,485 - Steinham. 839 00:48:44,878 --> 00:48:46,575 You're not related to Gloria Steinham, are you? 840 00:48:46,619 --> 00:48:48,577 - No, but I subscribe to her magazine. 841 00:48:48,621 --> 00:48:49,448 - Really? 842 00:48:50,971 --> 00:48:54,148 - Well to be honest with you it's a little known fact. 843 00:48:54,192 --> 00:48:57,717 Wouldn't sit well with the boys down at the station. 844 00:48:57,760 --> 00:49:01,242 But maybe that's just my own insecurities. 845 00:49:01,286 --> 00:49:05,072 I'm investigating the disappearance of a Brian Hartley. 846 00:49:05,116 --> 00:49:06,987 - Brian disappeared? 847 00:49:07,031 --> 00:49:09,120 - Looks like you've been shaving Sasquatch. 848 00:49:09,163 --> 00:49:10,991 - No, no, it's my dog. 849 00:49:12,297 --> 00:49:14,386 He's going into the hospital for an operation 850 00:49:14,429 --> 00:49:17,693 and I'm the only one he lets shave him. 851 00:49:19,478 --> 00:49:21,654 - Where is the little cuss? 852 00:49:21,697 --> 00:49:23,351 - He's on the beach. 853 00:49:25,440 --> 00:49:26,572 He went out for a run. 854 00:49:26,615 --> 00:49:28,966 You know, one last run. 855 00:49:29,009 --> 00:49:30,271 - Of course. 856 00:49:30,315 --> 00:49:31,577 Would you mind if I look around a bit? 857 00:49:31,620 --> 00:49:34,449 - No, no, could I get you a cup of coffee? 858 00:49:34,493 --> 00:49:38,062 - No thanks, but how 'bout a nice herb tea? 859 00:49:40,542 --> 00:49:44,155 Seems Mr. Hartley disappeared almost three days ago. 860 00:49:44,198 --> 00:49:46,157 - You don't say. 861 00:49:46,200 --> 00:49:48,115 Well, I know Brian. 862 00:49:48,159 --> 00:49:50,813 He goes out with one of my roommates. 863 00:49:50,857 --> 00:49:51,901 Used to. 864 00:49:51,945 --> 00:49:54,426 You never knew with those two. 865 00:49:54,469 --> 00:49:56,210 - [Steinham] So they fight a lot? 866 00:49:56,254 --> 00:49:58,038 - Don't all couples? 867 00:49:58,082 --> 00:49:59,953 - I don't know. 868 00:49:59,997 --> 00:50:03,957 It's been five years since my wife left me. 869 00:50:04,001 --> 00:50:05,002 - I'm sorry. 870 00:50:06,177 --> 00:50:08,353 - Heck, I don't blame her. 871 00:50:08,396 --> 00:50:11,921 I never gave her the respect she deserved. 872 00:50:13,271 --> 00:50:14,098 Ma'am. 873 00:50:15,534 --> 00:50:16,970 - Kim. 874 00:50:17,014 --> 00:50:18,754 Call me Kim. 875 00:50:18,798 --> 00:50:21,409 - It's just procedure, Kim, but do you mind if I 876 00:50:21,453 --> 00:50:24,108 take a look around the house? 877 00:50:24,151 --> 00:50:25,544 - Go right ahead. 878 00:50:34,901 --> 00:50:37,034 Well I guess you've seen everything. 879 00:50:37,077 --> 00:50:38,948 - Just about, just about. 880 00:50:38,992 --> 00:50:40,689 We haven't looked in this room here. 881 00:50:40,733 --> 00:50:41,560 - No! 882 00:50:42,691 --> 00:50:44,041 You can't. 883 00:50:44,084 --> 00:50:44,911 - Why not? 884 00:50:47,000 --> 00:50:49,002 - It's tea time. 885 00:50:49,046 --> 00:50:53,050 And besides detective, that's where the body is. 886 00:51:06,063 --> 00:51:08,282 [laughing] 887 00:51:12,025 --> 00:51:15,246 - You almost had me there for a second. 888 00:51:16,160 --> 00:51:17,683 And call me Frank. 889 00:51:21,817 --> 00:51:22,992 - Okay, Frank. 890 00:51:26,170 --> 00:51:29,173 [muffled screaming] 891 00:51:33,960 --> 00:51:36,615 - I really hope your dog's okay. 892 00:51:40,009 --> 00:51:42,011 You never did say his name. 893 00:51:42,055 --> 00:51:44,623 - It's a she, her name's Tosca. 894 00:51:45,537 --> 00:51:47,147 - That's pretty. 895 00:51:47,191 --> 00:51:48,496 I got a couple at home. 896 00:51:48,540 --> 00:51:49,845 Labs. 897 00:51:49,889 --> 00:51:52,283 I don't know what I'd do without them. 898 00:51:52,326 --> 00:51:54,546 Dogs are great, aren't they? 899 00:51:54,589 --> 00:51:55,416 - Yeah. 900 00:52:01,683 --> 00:52:05,861 - For Tosca, when she gets out of the doggie hospital. 901 00:52:08,255 --> 00:52:11,954 Get in touch with me if you hear anything about Brian. 902 00:52:11,998 --> 00:52:12,825 - Thanks. 903 00:52:14,000 --> 00:52:14,827 I will. 904 00:52:16,350 --> 00:52:18,222 [siren wailing] 905 00:52:18,265 --> 00:52:20,528 [gunshots] 906 00:52:28,188 --> 00:52:28,971 - Hi Kim. 907 00:52:33,541 --> 00:52:35,717 When did you start watching this crap? 908 00:52:35,761 --> 00:52:38,546 - Nothing wrong with these shows. 909 00:52:42,071 --> 00:52:43,377 - Officer Steinham? 910 00:52:43,421 --> 00:52:44,987 Who's that? 911 00:52:45,031 --> 00:52:46,163 - A guy I met. 912 00:52:46,206 --> 00:52:47,251 - Where'd you meet him? 913 00:52:47,294 --> 00:52:48,295 - Here. 914 00:52:48,339 --> 00:52:49,296 - When? 915 00:52:49,340 --> 00:52:50,167 - Today. 916 00:52:51,124 --> 00:52:52,517 - A cop was here today? 917 00:52:52,560 --> 00:52:54,083 - What'd he look like? 918 00:52:54,127 --> 00:52:55,259 - He's dreamy. 919 00:52:56,521 --> 00:52:58,784 Warm, sensitive, nurturing. 920 00:53:00,264 --> 00:53:02,788 I'm thinking of getting a dog. 921 00:53:03,876 --> 00:53:05,486 - Did he find Brian? 922 00:53:05,530 --> 00:53:07,009 - No. 923 00:53:07,053 --> 00:53:10,709 - Was he wearing those big high black boots? 924 00:53:27,247 --> 00:53:30,555 - You know that shaved armpit really got to me. 925 00:53:30,598 --> 00:53:32,687 Maybe we've gone too far. 926 00:53:34,950 --> 00:53:36,343 I have a feeling if we let him go now 927 00:53:36,387 --> 00:53:38,954 I can get him to promise not to press charges. 928 00:53:38,998 --> 00:53:40,739 - His promises aren't worth shit. 929 00:53:40,782 --> 00:53:41,609 - Kim. 930 00:53:42,741 --> 00:53:44,090 He's had enough. 931 00:53:45,526 --> 00:53:47,441 I think he's learned his lesson. 932 00:53:47,485 --> 00:53:49,748 - You're still ready to let him off the hook. 933 00:53:49,791 --> 00:53:52,141 Pretty soon you'll be his little love slave again. 934 00:53:52,185 --> 00:53:53,708 - Bullshit! 935 00:53:53,752 --> 00:53:55,710 I just want him out of my life and as long as he's here 936 00:53:55,754 --> 00:53:57,973 he's still in it! 937 00:53:58,017 --> 00:53:59,845 - Fine, let him go. 938 00:53:59,888 --> 00:54:02,195 In a couple of days, maybe a week, he'll come crawling back 939 00:54:02,239 --> 00:54:04,371 like he always does. 940 00:54:04,415 --> 00:54:06,634 Dinner at the Ivy, then maybe a weekend trip to the wine 941 00:54:06,678 --> 00:54:10,116 country to get to know each other again. 942 00:54:10,159 --> 00:54:11,944 Pretty soon you've forgiven him for every shitty, 943 00:54:11,987 --> 00:54:16,165 unforgivable violation and then, presto, the happy couple. 944 00:54:17,036 --> 00:54:19,517 Until, well you know the rest. 945 00:54:32,486 --> 00:54:35,097 [gentle music] 946 00:54:46,761 --> 00:54:47,588 - Hi. 947 00:54:48,502 --> 00:54:49,329 - Hi. 948 00:54:53,246 --> 00:54:56,031 - See what that butcher friend of yours did to me? 949 00:54:56,075 --> 00:54:58,077 - Doesn't look that bad. 950 00:55:00,471 --> 00:55:01,950 - Yeah. 951 00:55:01,994 --> 00:55:03,517 Well if nothing else it'll probably take 952 00:55:03,561 --> 00:55:05,040 a couple of seconds off my time 953 00:55:05,084 --> 00:55:07,304 in the 100 meter butterfly. 954 00:55:09,523 --> 00:55:12,309 We have fun together sometimes, don't we? 955 00:55:12,352 --> 00:55:13,571 - We really do. 956 00:55:16,269 --> 00:55:18,010 It's a pity. 957 00:55:18,053 --> 00:55:20,055 - It doesn't have to be. 958 00:55:21,143 --> 00:55:23,363 I wasn't kidding before about the ring. 959 00:55:23,407 --> 00:55:26,366 - Don't talk like that unless you mean it. 960 00:55:26,410 --> 00:55:27,280 - I do. 961 00:55:29,674 --> 00:55:33,373 Untie me right now, and our new life together begins, 962 00:55:33,417 --> 00:55:36,245 starting tonight with a romantic dinner somewhere. 963 00:55:36,289 --> 00:55:38,987 And when was the last time we went to the Ivy? 964 00:55:39,031 --> 00:55:40,685 Wouldn't that be great? 965 00:55:40,728 --> 00:55:42,077 And then we can just pile into the car, 966 00:55:42,121 --> 00:55:44,689 and drive up north somewhere for the weekend, 967 00:55:44,732 --> 00:55:46,473 just you and me? 968 00:55:46,517 --> 00:55:47,996 - Where exactly? 969 00:55:48,040 --> 00:55:48,867 - I dunno. 970 00:55:50,651 --> 00:55:53,828 I was thinking like Carmel or Big Sur. 971 00:55:54,960 --> 00:55:57,702 Napa maybe, do a little wine tasting. 972 00:55:57,745 --> 00:56:00,226 I mean I just figure after everything that we've 973 00:56:00,269 --> 00:56:03,447 been through, we really kinda owe it to ourselves 974 00:56:03,490 --> 00:56:05,536 to get to know each other again. 975 00:56:05,579 --> 00:56:06,754 - Get to know each other again. 976 00:56:06,798 --> 00:56:07,842 - Yeah. 977 00:56:07,886 --> 00:56:10,410 Sounds good, doesn't it? 978 00:56:10,454 --> 00:56:12,543 - I'll tell you what it sounds like. 979 00:56:12,586 --> 00:56:14,936 Sounds like the same old recycled crap I've been 980 00:56:14,980 --> 00:56:16,982 buying for years. 981 00:56:17,025 --> 00:56:18,984 How many times have you told me you love me 982 00:56:19,027 --> 00:56:20,812 and then were unfaithful? 983 00:56:20,855 --> 00:56:22,944 You know, your friends think you're some kind of 984 00:56:22,988 --> 00:56:25,991 slick Casanova, but all you really are 985 00:56:26,034 --> 00:56:29,037 is just a cheap whore with no moral center, 986 00:56:29,081 --> 00:56:32,693 nothing inside, you're just pathetic! 987 00:56:32,737 --> 00:56:34,956 You have hurt me so many times and I will not 988 00:56:35,000 --> 00:56:37,045 allow it to happen again! 989 00:56:37,089 --> 00:56:40,440 What you have done to me is not okay, do you hear me? 990 00:56:40,484 --> 00:56:44,313 I am so fucking angry at you I could kill you! 991 00:56:51,495 --> 00:56:52,800 - Linda honey, listen. 992 00:56:52,844 --> 00:56:56,238 I just, honey, what are you doing? 993 00:56:56,282 --> 00:56:57,631 Hey, look. 994 00:56:57,675 --> 00:57:00,808 - God, I wish I didn't have to do this. 995 00:57:00,852 --> 00:57:01,766 - Linda no! 996 00:57:07,467 --> 00:57:08,686 - Yes! 997 00:57:08,729 --> 00:57:10,470 [clapping] 998 00:57:10,514 --> 00:57:11,950 - [Sharon] Way to go Linda! 999 00:57:11,993 --> 00:57:15,910 - Alright Linda, set him free, congratulations! 1000 00:57:27,356 --> 00:57:29,837 [blues music] 1001 00:57:49,466 --> 00:57:50,292 - Yeehaw! 1002 00:57:53,557 --> 00:57:54,383 Food. 1003 00:58:15,056 --> 00:58:16,275 - [Server] What'll it be, buddy? 1004 00:58:16,318 --> 00:58:18,407 - Anything, plenty of it. 1005 00:58:22,586 --> 00:58:24,631 What you guys looking at? 1006 00:59:00,580 --> 00:59:02,016 - [Voicemail] Hi, this is Brian Hartley, I'm not available 1007 00:59:02,060 --> 00:59:04,410 to, wait a second, yes I am. 1008 00:59:07,239 --> 00:59:09,023 I am available. 1009 00:59:09,067 --> 00:59:11,330 The rumors of my engagement have been greatly exaggerated, 1010 00:59:11,373 --> 00:59:13,071 I am a free man. 1011 00:59:13,114 --> 00:59:16,683 Free at last, disentangled, untied, untethered, 1012 00:59:16,727 --> 00:59:20,818 unencumbered, unfettered, unbridled, and outta here. 1013 00:59:20,861 --> 00:59:22,863 [beeps] 1014 00:59:28,260 --> 00:59:30,044 - He's alive. 1015 00:59:30,088 --> 00:59:31,045 - [Brian] Barely. 1016 00:59:31,089 --> 00:59:32,046 - Where you been? 1017 00:59:32,090 --> 00:59:33,091 - Don't ask. 1018 00:59:33,134 --> 00:59:34,179 - You look like shit. 1019 00:59:34,222 --> 00:59:35,223 - You got flat feet. 1020 00:59:35,267 --> 00:59:37,051 - You're unemployed. 1021 00:59:37,095 --> 00:59:38,618 - Do you mean that? 1022 00:59:41,055 --> 00:59:42,753 - I gave the blues article to Joey. 1023 00:59:42,796 --> 00:59:43,623 - What? 1024 00:59:48,889 --> 00:59:52,850 - Look you get an article on my desk by Friday, we'll see. 1025 00:59:52,893 --> 00:59:54,286 - Okay. 1026 00:59:54,329 --> 00:59:55,330 That's fair. 1027 01:00:00,074 --> 01:00:01,206 - Cute. 1028 01:00:01,249 --> 01:00:02,076 Too cute. 1029 01:00:05,689 --> 01:00:07,516 - Well what do you know? 1030 01:00:07,560 --> 01:00:10,781 See, I told you you didn't have to worry about the boy. 1031 01:00:10,824 --> 01:00:13,174 - Where the hell you been? 1032 01:00:13,218 --> 01:00:14,175 - Don't ask. 1033 01:00:14,219 --> 01:00:16,003 - Well we're asking. 1034 01:00:16,047 --> 01:00:17,483 - Okay, if you insist. 1035 01:00:17,526 --> 01:00:21,226 I was tied up in bed and held hostage by three women. 1036 01:00:22,619 --> 01:00:23,663 - [Max] Seriously? 1037 01:00:23,707 --> 01:00:25,056 - God's honest truth. 1038 01:00:25,099 --> 01:00:28,059 - Three women, just you, and you didn't call me? 1039 01:00:28,102 --> 01:00:29,887 - Maxy, trust me, my hands were, 1040 01:00:29,930 --> 01:00:30,757 nevermind. 1041 01:00:33,804 --> 01:00:34,631 Toni. 1042 01:00:37,068 --> 01:00:39,026 - Shaved you, huh? 1043 01:00:39,070 --> 01:00:40,724 - Yeah, how'd you know? 1044 01:00:40,767 --> 01:00:44,075 - Think I never kidnapped a man before? 1045 01:00:45,250 --> 01:00:46,468 - So I guess one of the three kidnappers 1046 01:00:46,512 --> 01:00:48,557 didn't happen to be Linda, did it? 1047 01:00:48,601 --> 01:00:50,168 - Uh huh. 1048 01:00:50,211 --> 01:00:52,213 - Guess that means the engagement's off? 1049 01:00:52,257 --> 01:00:54,128 - Didn't even get a chance to propose. 1050 01:00:54,172 --> 01:00:55,390 - Cheer up. 1051 01:00:55,434 --> 01:00:58,219 Look at all the women here. 1052 01:00:58,263 --> 01:00:59,830 - Hey Maxy. 1053 01:00:59,873 --> 01:01:02,833 See the redhead over there nursing the bloody mary? 1054 01:01:02,876 --> 01:01:04,573 - She looks awfully lonely, doesn't she? 1055 01:01:04,617 --> 01:01:06,184 - [Max] Real lonely. 1056 01:01:06,227 --> 01:01:08,012 - I bet you she and I are out of here in 30 minutes flat. 1057 01:01:08,055 --> 01:01:08,839 - Got a bet. 1058 01:01:08,882 --> 01:01:09,709 - Deal. 1059 01:01:14,932 --> 01:01:18,326 - You know, if losing money makes you that happy, 1060 01:01:18,370 --> 01:01:22,417 think how good you'd feel if you started tipping. 1061 01:01:28,249 --> 01:01:29,250 - He's back. 1062 01:01:56,756 --> 01:01:57,583 - Kim. 1063 01:01:58,758 --> 01:01:59,890 If you like that policeman so much, 1064 01:01:59,933 --> 01:02:01,935 why don't you just call him? 1065 01:02:01,979 --> 01:02:03,937 His card's right there. 1066 01:02:06,200 --> 01:02:09,203 - I've never known you to be so shy. 1067 01:02:12,467 --> 01:02:14,774 [phone ringing] 1068 01:02:14,818 --> 01:02:16,428 - Hello? 1069 01:02:16,471 --> 01:02:17,298 Oh, hi. 1070 01:02:19,083 --> 01:02:22,260 No, Linda doesn't want to talk to you. 1071 01:02:39,016 --> 01:02:40,452 - I don't want your money. 1072 01:02:40,495 --> 01:02:41,758 - But you won. 1073 01:02:41,801 --> 01:02:43,542 - No Max, I lost. 1074 01:02:43,585 --> 01:02:46,806 - [Max] You got her out of here under 30 minutes. 1075 01:02:46,850 --> 01:02:48,329 - Listen to you. 1076 01:02:48,373 --> 01:02:50,244 Look at us, this is sick. 1077 01:02:50,288 --> 01:02:51,376 - Of course it is. 1078 01:02:51,419 --> 01:02:52,986 I want details, what happened? 1079 01:02:53,030 --> 01:02:54,509 - Nothing happened. 1080 01:02:54,553 --> 01:02:56,250 - What the hell's going on here? 1081 01:02:56,294 --> 01:02:57,774 He won't take my money and he's telling me 1082 01:02:57,817 --> 01:02:59,732 nothing happened. 1083 01:02:59,776 --> 01:03:02,735 - Could be the leopard's changing his spots. 1084 01:03:02,779 --> 01:03:03,692 - Could be. 1085 01:03:04,911 --> 01:03:05,999 Nothing at all? 1086 01:03:06,043 --> 01:03:07,871 - It was the most amazing thing. 1087 01:03:07,914 --> 01:03:09,786 We went back to her place. 1088 01:03:09,829 --> 01:03:11,962 She invited me in. 1089 01:03:12,005 --> 01:03:16,096 Put on some soft music, cracked open a bottle of Moet. 1090 01:03:16,140 --> 01:03:16,967 - And? 1091 01:03:19,447 --> 01:03:20,840 - And I left. 1092 01:03:20,884 --> 01:03:22,973 Never happened to me before. 1093 01:03:23,016 --> 01:03:24,235 - You alright? 1094 01:03:25,845 --> 01:03:30,719 - Do I seem like someone who has no moral center? 1095 01:03:30,763 --> 01:03:33,766 - Still crazy about her, aren't you? 1096 01:03:33,810 --> 01:03:36,203 - I can't stop thinking about her. 1097 01:03:36,247 --> 01:03:38,771 - But she busted your chops. 1098 01:03:38,815 --> 01:03:39,641 - Yeah. 1099 01:03:41,426 --> 01:03:43,167 Yeah, you bet she did. 1100 01:03:43,210 --> 01:03:44,864 - You lost me. 1101 01:03:44,908 --> 01:03:47,824 [speaking Spanish] 1102 01:03:48,737 --> 01:03:50,217 - Have you tried talking to her? 1103 01:03:50,261 --> 01:03:51,697 - Nonstop. 1104 01:03:51,740 --> 01:03:53,177 I mean I can't even get next to the girl, 1105 01:03:53,220 --> 01:03:55,179 her roommates are like guard dogs. 1106 01:03:55,222 --> 01:03:56,310 - But you're a writer. 1107 01:03:56,354 --> 01:03:57,355 Be creative. 1108 01:03:57,398 --> 01:03:59,226 - Easier said than done. 1109 01:03:59,270 --> 01:04:01,533 - Whatever it takes, do it. 1110 01:04:58,720 --> 01:05:01,723 [keyboard clicking] 1111 01:05:06,815 --> 01:05:09,253 [soft music] 1112 01:05:20,264 --> 01:05:23,615 [moves to upbeat music] 1113 01:05:27,575 --> 01:05:30,665 - Yes, Detective Steinham, please. 1114 01:05:30,709 --> 01:05:33,103 Yes, it is an emergency. 1115 01:05:33,146 --> 01:05:33,973 Thank you. 1116 01:05:40,632 --> 01:05:43,765 Maxy, hi, oh, sorry to wake you. 1117 01:05:43,809 --> 01:05:46,377 Listen, I'm sorry to bother you but I really need you 1118 01:05:46,420 --> 01:05:48,205 to do something for me. 1119 01:05:48,248 --> 01:05:49,467 Okay. 1120 01:05:49,510 --> 01:05:52,818 You know the bait and tackle shop on PCH? 1121 01:06:27,244 --> 01:06:29,637 - You don't say much, do you? 1122 01:06:30,595 --> 01:06:31,596 That's okay. 1123 01:06:32,771 --> 01:06:35,817 I like a man who's a good listener. 1124 01:06:35,861 --> 01:06:39,082 My grandpa Walt never said much. 1125 01:06:39,125 --> 01:06:43,869 And I used to dress up and put on shows for him. 1126 01:06:43,912 --> 01:06:46,915 And he would watch and clap and then he would take me 1127 01:06:46,959 --> 01:06:50,310 fishing and he had boots just like yours. 1128 01:06:50,354 --> 01:06:52,312 I love those boots! 1129 01:06:52,356 --> 01:06:55,011 They remind me of him and summers in Montana, 1130 01:06:55,054 --> 01:06:57,622 that's where I'm from, Montana. 1131 01:07:00,320 --> 01:07:04,498 Did you ever see that movie 9 1/2 Weeks? 1132 01:07:25,215 --> 01:07:27,478 [knocking] 1133 01:07:32,918 --> 01:07:34,963 - Detective Steinham. 1134 01:07:35,007 --> 01:07:36,269 - Sorry to bother you, ma'am. 1135 01:07:36,313 --> 01:07:37,966 - Kim, remember? 1136 01:07:38,010 --> 01:07:38,837 - Kim. 1137 01:07:40,056 --> 01:07:42,710 See I got a phone call, probably some wacko, 1138 01:07:42,754 --> 01:07:45,278 something about somebody tied up here in that room 1139 01:07:45,322 --> 01:07:47,454 I never searched. 1140 01:07:47,498 --> 01:07:48,325 - How odd. 1141 01:07:49,935 --> 01:07:54,070 Well, come right in and search to your heart's content. 1142 01:08:04,471 --> 01:08:06,734 You know where the room is. 1143 01:08:07,692 --> 01:08:10,434 [romantic music] 1144 01:08:14,220 --> 01:08:16,614 I'll go get you a cup of tea. 1145 01:08:27,886 --> 01:08:29,017 [knocking] 1146 01:08:29,061 --> 01:08:29,888 - Come in. 1147 01:08:34,501 --> 01:08:35,328 - Ma'am. 1148 01:08:36,329 --> 01:08:38,723 Nobody tied up in here. 1149 01:08:38,766 --> 01:08:39,767 - Not today. 1150 01:08:51,605 --> 01:08:54,260 - This must be Tosca's. 1151 01:08:54,304 --> 01:08:56,697 [laughs] 1152 01:08:56,741 --> 01:08:58,221 - I'm so embarrassed. 1153 01:08:58,264 --> 01:09:01,180 Let me get you something to clean that up. 1154 01:09:01,224 --> 01:09:05,315 - Looks like she's just fine after the operation. 1155 01:09:06,794 --> 01:09:08,187 Wait. 1156 01:09:08,231 --> 01:09:10,233 No wait, wait wait wait. 1157 01:09:11,495 --> 01:09:14,672 I thought Tosca was a dark haired dog. 1158 01:09:18,763 --> 01:09:21,244 - Traumatic operation. 1159 01:09:21,287 --> 01:09:22,897 Must have aged her. 1160 01:09:26,249 --> 01:09:30,122 - You're gonna have to explain that one to me. 1161 01:09:31,341 --> 01:09:32,603 Over breakfast. 1162 01:09:46,182 --> 01:09:48,706 [knocking] 1163 01:09:48,749 --> 01:09:49,881 - Who is it? 1164 01:09:49,924 --> 01:09:50,925 - Delivery. 1165 01:09:50,969 --> 01:09:52,492 Alpha gym. 1166 01:09:52,536 --> 01:09:54,799 10 minutes, that's all I ask, just 10 minutes. 1167 01:09:54,842 --> 01:09:56,061 - Out. 1168 01:09:56,104 --> 01:09:56,975 - Linda, you have to listen to me. 1169 01:09:57,018 --> 01:09:58,498 - I don't have to do anything. 1170 01:09:58,542 --> 01:10:00,979 - Look, I'm trying to talk to you. 1171 01:10:01,022 --> 01:10:02,198 Linda. 1172 01:10:02,241 --> 01:10:03,068 Come on. 1173 01:10:04,025 --> 01:10:04,939 Hey, come here. 1174 01:10:04,983 --> 01:10:06,376 - Get your hands off me. 1175 01:10:06,419 --> 01:10:07,377 Just leave. 1176 01:10:07,420 --> 01:10:08,682 - Five minutes. 1177 01:10:08,726 --> 01:10:10,206 - Not one minute, there is nothing in this world 1178 01:10:10,249 --> 01:10:12,556 that could make me listen to a thing you have to say. 1179 01:10:12,599 --> 01:10:14,819 [blues music] 1180 01:10:14,862 --> 01:10:16,299 - People fuck up. 1181 01:10:17,256 --> 01:10:19,650 Guess it's just human nature. 1182 01:10:20,955 --> 01:10:24,045 And I guess I'm more human than most. 1183 01:10:26,309 --> 01:10:29,137 You know, people can change. 1184 01:10:29,181 --> 01:10:31,183 Oh look, there's the crab house where we had 1185 01:10:31,227 --> 01:10:32,967 our second date. 1186 01:10:33,011 --> 01:10:35,056 You're right, third date. 1187 01:10:48,069 --> 01:10:50,724 - Brian, get me out of this bag! 1188 01:10:56,426 --> 01:10:57,949 Don't touch me! 1189 01:10:57,992 --> 01:10:58,819 Oh god. 1190 01:11:00,995 --> 01:11:03,476 This is really pissing me off. 1191 01:11:05,043 --> 01:11:06,479 Just put me down! 1192 01:11:16,228 --> 01:11:17,751 I told you not to touch me! 1193 01:11:17,795 --> 01:11:19,362 How dare you? 1194 01:11:19,405 --> 01:11:21,799 What the hell gives you the right to break into my home 1195 01:11:21,842 --> 01:11:24,410 and stuff me into a duffle bag like a load of dirty laundry 1196 01:11:24,454 --> 01:11:26,717 and then brutally force me back to your swinging 1197 01:11:26,760 --> 01:11:27,935 bachelor pad? 1198 01:11:29,937 --> 01:11:31,112 - Love. 1199 01:11:31,156 --> 01:11:32,375 - Oh, please! 1200 01:11:32,418 --> 01:11:34,290 You don't even know the meaning of the word. 1201 01:11:34,333 --> 01:11:36,074 Now if you think that you have gotten this caveman 1202 01:11:36,117 --> 01:11:38,119 behavior out of your system, I would like 1203 01:11:38,163 --> 01:11:41,035 to be taken home immediately. 1204 01:11:41,079 --> 01:11:43,255 I said take me home! 1205 01:11:43,299 --> 01:11:46,389 Caveman is way too good for you. 1206 01:11:46,432 --> 01:11:49,870 Barney Rubble was 100 times more evolved. 1207 01:11:51,132 --> 01:11:53,874 Brian, this is kidnapping, it's a felony. 1208 01:11:53,918 --> 01:11:55,876 - Well, you should know. 1209 01:11:55,920 --> 01:11:58,139 - Okay, you've got me, I'm your captive. 1210 01:11:58,183 --> 01:11:59,010 Now what? 1211 01:11:59,967 --> 01:12:01,404 - I don't know exactly. 1212 01:12:01,447 --> 01:12:04,320 - Well when you figure it out, you know where I'll be. 1213 01:12:04,363 --> 01:12:05,190 - Got it. 1214 01:12:11,109 --> 01:12:12,850 Do you know what this is? 1215 01:12:12,893 --> 01:12:14,591 This is my address book. 1216 01:12:14,634 --> 01:12:18,246 It means nothing to me, it means less than nothing. 1217 01:12:18,290 --> 01:12:20,205 Do you know what this is? 1218 01:12:20,248 --> 01:12:23,077 This is a blazing inferno. 1219 01:12:23,121 --> 01:12:25,471 I am destroying my notebook. 1220 01:12:29,301 --> 01:12:30,128 See? 1221 01:12:33,392 --> 01:12:34,219 Linda. 1222 01:12:43,837 --> 01:12:46,100 Still not talking, huh? 1223 01:12:46,144 --> 01:12:49,800 Maybe if you were a little more comfortable. 1224 01:12:53,325 --> 01:12:54,326 Here you go. 1225 01:13:01,377 --> 01:13:02,203 Better? 1226 01:13:11,735 --> 01:13:12,997 Remember these? 1227 01:13:16,653 --> 01:13:18,829 You and me on the big island. 1228 01:13:18,872 --> 01:13:21,658 Do we look like tourists or what? 1229 01:13:23,660 --> 01:13:25,444 Oh now here's one that I know you're not gonna remember 1230 01:13:25,488 --> 01:13:28,273 'cause you happened to be asleep at the time. 1231 01:13:28,316 --> 01:13:30,667 Wow, look at these tan lines. 1232 01:13:32,059 --> 01:13:34,322 Come to think of it looks more like burn lines. 1233 01:13:34,366 --> 01:13:35,759 Don't you think? 1234 01:13:35,802 --> 01:13:36,760 - Brian! 1235 01:13:36,803 --> 01:13:38,152 - She speaks! 1236 01:13:38,196 --> 01:13:39,458 - Who else saw that picture? 1237 01:13:39,502 --> 01:13:41,199 - No one, no one else, I promise, I swear. 1238 01:13:41,242 --> 01:13:43,723 Now these two are my favorite. 1239 01:13:46,857 --> 01:13:48,336 Companion pieces. 1240 01:13:49,729 --> 01:13:52,428 [clears throat] 1241 01:13:53,864 --> 01:13:57,171 Remember that day when we hiked for hours up to that 1242 01:13:57,215 --> 01:13:59,957 little grotto with the waterfall? 1243 01:14:02,263 --> 01:14:04,265 I shot you, you shot me. 1244 01:14:10,968 --> 01:14:12,056 - Let me see. 1245 01:14:24,547 --> 01:14:25,983 - I'll be right back. 1246 01:14:26,026 --> 01:14:27,506 Don't go anywhere. 1247 01:14:36,515 --> 01:14:39,475 [Hawaiian music] 1248 01:14:39,518 --> 01:14:41,825 - What are you doing? 1249 01:14:41,868 --> 01:14:43,043 - Where were we? 1250 01:14:43,087 --> 01:14:45,263 Oh, that's right, shh, close your eyes. 1251 01:14:45,306 --> 01:14:46,612 Close your eyes. 1252 01:14:49,310 --> 01:14:51,225 Now we're in Hawaii. 1253 01:14:51,269 --> 01:14:53,750 There are palm trees, and you breathe in deep 1254 01:14:53,793 --> 01:14:55,621 and what do you smell? 1255 01:14:56,666 --> 01:14:57,493 - Coconut. 1256 01:15:05,413 --> 01:15:06,893 Oh no. 1257 01:15:06,937 --> 01:15:07,764 - Oh yes. 1258 01:15:08,765 --> 01:15:09,592 - Oh no. 1259 01:15:13,334 --> 01:15:14,161 Oh no. 1260 01:15:21,473 --> 01:15:23,606 [moaning] 1261 01:15:33,441 --> 01:15:35,574 It's so hard to trust you. 1262 01:15:38,055 --> 01:15:42,407 - I told you nothing happened with me and that Bliss girl. 1263 01:15:42,450 --> 01:15:44,409 - There were others, weren't there? 1264 01:15:44,452 --> 01:15:46,542 That I didn't know about? 1265 01:15:49,196 --> 01:15:51,372 - Yeah, there were others. 1266 01:15:52,765 --> 01:15:56,682 That was before I realized that I was sick in love with you. 1267 01:15:58,162 --> 01:16:00,643 - So you honestly think you're ready to make a commitment 1268 01:16:00,686 --> 01:16:03,036 to something more permanent? 1269 01:16:05,648 --> 01:16:06,997 - Wait a second. 1270 01:16:13,351 --> 01:16:15,571 [phone rings] 1271 01:16:15,614 --> 01:16:17,747 - [Voicemail] Hi, this is Brian Hartley. 1272 01:16:17,790 --> 01:16:21,707 And I'm not available to, wait a second, yes I am. 1273 01:16:21,751 --> 01:16:23,013 I am available. 1274 01:16:24,623 --> 01:16:27,234 The rumors of my engagement have been greatly exaggerated. 1275 01:16:27,278 --> 01:16:28,758 I am a free man. 1276 01:16:28,801 --> 01:16:30,150 Free at last. 1277 01:16:30,194 --> 01:16:32,022 Disentangled, untied-- 1278 01:16:35,503 --> 01:16:39,638 - I left that message the day I got home. 1279 01:16:39,682 --> 01:16:40,857 I was out of my mind. 1280 01:16:40,900 --> 01:16:43,686 - Untie me, I wanna go home. 1281 01:16:43,729 --> 01:16:45,383 - Linda, I swear. 1282 01:16:45,426 --> 01:16:46,427 - Let me go. 1283 01:16:49,909 --> 01:16:52,085 - Do you want a ride home? 1284 01:17:02,443 --> 01:17:05,577 This is Brian Hartley, and to whom it may concern, 1285 01:17:05,621 --> 01:17:09,755 I am madly and passionately, desperately, and exclusively 1286 01:17:13,063 --> 01:17:14,673 in love with Linda. 1287 01:17:26,076 --> 01:17:28,644 [blues music] 1288 01:17:59,762 --> 01:18:02,460 - Great job on the article, man. 1289 01:18:13,776 --> 01:18:15,603 - What are you doing? 1290 01:18:15,647 --> 01:18:17,562 - Cleaning out my desk. 1291 01:18:19,390 --> 01:18:21,261 After blowing the assignment and missing an entire 1292 01:18:21,305 --> 01:18:23,307 week of work I figured I was fired. 1293 01:18:23,350 --> 01:18:26,876 - Honey, trust me, when I fire you, you will know it. 1294 01:18:26,919 --> 01:18:28,834 Nah, we just gonna consider that last week 1295 01:18:28,878 --> 01:18:31,010 squandered vacation time. 1296 01:18:32,359 --> 01:18:35,362 I got you a new assignment. 1297 01:18:35,406 --> 01:18:39,323 I want you to find LA's best bed and breakfast. 1298 01:18:41,455 --> 01:18:43,936 [funky music] 1299 01:18:45,329 --> 01:18:46,765 - You look dreadful. 1300 01:18:46,809 --> 01:18:48,941 - Yeah, well you look pretty spiffy yourself. 1301 01:18:48,985 --> 01:18:50,290 - Taking it out on me, Brian? 1302 01:18:50,334 --> 01:18:51,335 - Sorry. 1303 01:18:51,378 --> 01:18:52,902 Where's Maxy? 1304 01:18:52,945 --> 01:18:54,730 - He's over there. 1305 01:18:54,773 --> 01:18:56,732 Trying out his new style. 1306 01:18:56,775 --> 01:18:57,602 - Thanks. 1307 01:18:58,951 --> 01:18:59,865 Max. 1308 01:18:59,909 --> 01:19:00,910 - Hey. 1309 01:19:00,953 --> 01:19:02,955 - Dude, happening head gear. 1310 01:19:02,999 --> 01:19:04,870 - It belonged to Walt, Sharon's grandfather. 1311 01:19:04,914 --> 01:19:06,002 - No kidding. 1312 01:19:07,743 --> 01:19:09,832 Sharon, I've been meaning to tell you, 1313 01:19:09,875 --> 01:19:11,703 I don't know anyone in show business. 1314 01:19:11,747 --> 01:19:12,704 I'm sorry. 1315 01:19:12,748 --> 01:19:13,749 - I know Brian. 1316 01:19:13,792 --> 01:19:14,837 - You do? 1317 01:19:14,880 --> 01:19:15,838 - Yeah. 1318 01:19:15,881 --> 01:19:16,752 It's okay. 1319 01:19:18,710 --> 01:19:20,451 He's got those boots. 1320 01:19:21,539 --> 01:19:23,802 - Oh, good for you. 1321 01:19:23,846 --> 01:19:24,672 - Hey JJ. 1322 01:19:26,544 --> 01:19:28,154 Take a look at Max. 1323 01:19:30,200 --> 01:19:31,767 Never seen him look so happy. 1324 01:19:31,810 --> 01:19:33,029 - We should go. 1325 01:19:33,072 --> 01:19:34,030 You wanna join us? 1326 01:19:34,073 --> 01:19:34,900 - Um. 1327 01:19:36,946 --> 01:19:38,817 Fifth wheel, I think I'm just gonna get a drink 1328 01:19:38,861 --> 01:19:40,253 and probably go home. 1329 01:19:40,297 --> 01:19:41,820 But go, enjoy yourselves. 1330 01:19:41,864 --> 01:19:42,690 - Bye. 1331 01:20:18,901 --> 01:20:20,990 - So you here for the other pit? 1332 01:20:21,033 --> 01:20:22,600 - A few days ago the idea of doing anything 1333 01:20:22,643 --> 01:20:24,732 to improve the quality of your life would have been 1334 01:20:24,776 --> 01:20:28,127 at the very bottom of my list of things to do. 1335 01:20:28,171 --> 01:20:29,389 - I'm stunned. 1336 01:20:29,433 --> 01:20:31,478 - Can the sarcasm. 1337 01:20:31,522 --> 01:20:35,700 I am trying to help you, and that is not easy for me to do. 1338 01:20:43,012 --> 01:20:45,753 Get your ass down to the beach house. 1339 01:20:45,797 --> 01:20:49,932 I can't take another second of that hideous Hawaiian music. 1340 01:20:49,975 --> 01:20:51,237 Catch my drift? 1341 01:20:54,458 --> 01:20:58,549 By the way, he's taking me home to meet the dogs. 1342 01:21:09,299 --> 01:21:11,823 [blues music] 1343 01:21:27,578 --> 01:21:29,885 [knocking] 1344 01:21:30,929 --> 01:21:32,931 - Linda, open up. 1345 01:21:32,975 --> 01:21:35,978 I know you're there, I saw your car. 1346 01:21:38,806 --> 01:21:40,460 Linda, are you okay? 1347 01:22:01,742 --> 01:22:04,223 [dog barking] 1348 01:22:08,010 --> 01:22:08,836 Get off! 1349 01:22:10,099 --> 01:22:11,752 Down boy. 1350 01:22:11,796 --> 01:22:14,364 Ow, ow, come on, be a good dog. 1351 01:22:15,669 --> 01:22:16,888 - What are you doing? 1352 01:22:16,932 --> 01:22:18,890 Can't you just knock like a normal person? 1353 01:22:18,934 --> 01:22:21,240 - I did but nobody answered. 1354 01:22:22,372 --> 01:22:26,028 Think you could just kind of make it go away? 1355 01:22:42,174 --> 01:22:43,610 New dog, huh? 1356 01:22:43,654 --> 01:22:44,742 - It's Kim's. 1357 01:22:45,917 --> 01:22:47,701 - Very friendly animal. 1358 01:22:47,745 --> 01:22:49,616 - She doesn't know you. 1359 01:22:53,751 --> 01:22:55,579 - Changed the message. 1360 01:22:57,059 --> 01:22:57,929 - I know. 1361 01:22:58,930 --> 01:23:00,062 - You do? 1362 01:23:00,105 --> 01:23:01,019 - I called. 1363 01:23:01,977 --> 01:23:02,803 I hung up. 1364 01:23:04,892 --> 01:23:06,068 About 20 times. 1365 01:23:08,331 --> 01:23:10,072 [soft music] 1366 01:23:10,115 --> 01:23:11,638 - Well I meant it. 1367 01:23:12,857 --> 01:23:15,816 But I'll change it if you want me to. 1368 01:23:17,209 --> 01:23:18,036 - Don't. 1369 01:23:22,301 --> 01:23:25,043 - Linda, I know I have to change. 1370 01:23:30,440 --> 01:23:31,267 - Yeah. 1371 01:23:36,750 --> 01:23:37,577 Yeah. 1372 01:23:40,450 --> 01:23:42,539 I need time to forgive you and I don't even know 1373 01:23:42,582 --> 01:23:43,409 if I can. 1374 01:23:48,110 --> 01:23:48,936 - Well. 1375 01:23:51,809 --> 01:23:53,376 I got this for you. 1376 01:23:55,813 --> 01:23:58,598 And I want you to keep it anyway. 1377 01:24:00,035 --> 01:24:04,213 And just know that my feelings for you aren't gonna change. 1378 01:24:04,256 --> 01:24:05,779 I'll wait for you. 1379 01:24:08,608 --> 01:24:10,436 - I'll think about it. 1380 01:24:12,569 --> 01:24:13,396 - Okay. 1381 01:24:16,268 --> 01:24:18,096 - I've changed, Brian. 1382 01:24:19,619 --> 01:24:21,578 Are you ready for that? 1383 01:24:22,883 --> 01:24:23,710 - Yes. 1384 01:24:26,322 --> 01:24:30,108 - I might need to tie you up once in a while. 1385 01:24:30,978 --> 01:24:33,198 [laughing] 1386 01:24:40,597 --> 01:24:43,078 How do you like the new knots? 1387 01:24:45,776 --> 01:24:47,865 - God I've missed you. 1388 01:24:47,908 --> 01:24:48,735 - Shh. 1389 01:24:50,259 --> 01:24:53,697 I just want you to lie there and shut up. 1390 01:25:20,854 --> 01:25:24,771 If you close your eyes it's almost like Hawaii. 1391 01:25:31,778 --> 01:25:34,346 - Maybe put on some of that Hawaiian music. 1392 01:25:34,390 --> 01:25:36,783 - I don't have any Hawaiian music. 1393 01:25:36,827 --> 01:25:37,828 - You don't? 1394 01:25:38,959 --> 01:25:39,786 But Kim-- 1395 01:25:55,019 --> 01:25:57,674 [soulful music] 1396 01:26:15,039 --> 01:26:17,259 ♪ Just you 1397 01:26:18,695 --> 01:26:20,871 ♪ Just me 1398 01:26:22,307 --> 01:26:25,484 ♪ That's all I want 1399 01:26:25,528 --> 01:26:28,531 ♪ That's all I need 1400 01:26:29,532 --> 01:26:32,926 ♪ When we're together 1401 01:26:32,970 --> 01:26:35,712 ♪ I feel so free 1402 01:26:36,800 --> 01:26:38,454 ♪ Just you 1403 01:26:38,497 --> 01:26:40,673 ♪ Just me 1404 01:26:43,372 --> 01:26:45,722 ♪ There was a time 1405 01:26:45,765 --> 01:26:48,942 ♪ When I was so blind 1406 01:26:51,902 --> 01:26:55,514 ♪ And I just could not see 1407 01:26:57,864 --> 01:27:00,998 ♪ But oh you came along 1408 01:27:01,041 --> 01:27:04,480 ♪ And you played my song 1409 01:27:04,523 --> 01:27:08,484 ♪ And as I began to sing along 1410 01:27:11,878 --> 01:27:15,926 ♪ Together we make sweet harmony 1411 01:27:19,364 --> 01:27:21,758 ♪ Just like 1412 01:27:21,801 --> 01:27:25,240 ♪ It was all meant to be 1413 01:27:26,937 --> 01:27:29,244 ♪ Just you 1414 01:27:30,332 --> 01:27:32,508 ♪ Just me 1415 01:27:34,205 --> 01:27:37,600 ♪ That's all I want 1416 01:27:37,643 --> 01:27:41,299 ♪ That's all I need 1417 01:27:41,343 --> 01:27:44,476 ♪ When we make love 1418 01:27:44,520 --> 01:27:47,566 ♪ I feel so free 1419 01:27:47,610 --> 01:27:50,265 ♪ Just you 1420 01:27:50,308 --> 01:27:52,441 ♪ Just me 1421 01:27:54,921 --> 01:27:57,359 ♪ Now I know 1422 01:27:59,056 --> 01:28:02,842 ♪ How it feels inside 1423 01:28:02,886 --> 01:28:07,064 ♪ To share a love we don't have to hide 1424 01:28:09,414 --> 01:28:12,025 ♪ And to know 1425 01:28:12,069 --> 01:28:15,246 ♪ When I'm not strong 1426 01:28:16,508 --> 01:28:20,686 ♪ You are always there for me to lean on 1427 01:28:23,907 --> 01:28:26,910 ♪ In love together 1428 01:28:26,953 --> 01:28:30,609 ♪ The way it's supposed to be 1429 01:28:30,653 --> 01:28:33,656 ♪ Facing my reality 1430 01:28:38,487 --> 01:28:42,665 ♪ No mountain is too high for us to climb 1431 01:28:46,756 --> 01:28:48,410 ♪ Together 1432 01:28:48,453 --> 01:28:50,760 ♪ Together 1433 01:28:51,935 --> 01:28:56,113 ♪ No no no river is too wide for us to cross 1434 01:28:58,724 --> 01:29:01,510 ♪ Together 1435 01:29:01,553 --> 01:29:03,816 ♪ Together 1436 01:29:05,557 --> 01:29:07,820 ♪ Together 1437 01:29:09,605 --> 01:29:11,911 ♪ Just you 1438 01:29:13,260 --> 01:29:15,393 ♪ Just me 1439 01:29:16,960 --> 01:29:20,398 ♪ In love together 1440 01:29:20,442 --> 01:29:23,923 ♪ The way it's supposed to be 1441 01:29:23,967 --> 01:29:27,579 ♪ When we make love 1442 01:29:27,623 --> 01:29:31,148 ♪ I feel completely free 1443 01:29:31,191 --> 01:29:33,759 ♪ Just you 1444 01:29:33,803 --> 01:29:35,979 ♪ Just me 1445 01:29:38,111 --> 01:29:40,375 ♪ Just you 1446 01:29:41,463 --> 01:29:43,639 ♪ Just me 1447 01:29:45,902 --> 01:29:48,470 ♪ That's all I want 1448 01:29:48,513 --> 01:29:52,387 ♪ And that's all I need 1449 01:29:52,430 --> 01:29:55,477 ♪ When we make love 1450 01:29:55,520 --> 01:29:58,305 ♪ I feel so free 91194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.