All language subtitles for supernatural.s11e12.bdrip.x264-mayhem

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,670 --> 00:00:05,230 My men brought in a runaway last night. 2 00:00:05,339 --> 00:00:06,465 No ID on her. 3 00:00:06,632 --> 00:00:09,232 Nothing on her, actually, except for a bus ticket out of Nebraska. 4 00:00:09,343 --> 00:00:10,344 My name is Alex. 5 00:00:12,804 --> 00:00:15,432 You're alive because hunters trained the sheriff. 6 00:00:15,849 --> 00:00:18,102 I think the first words out of your mouth should be a "thank you." 7 00:00:18,435 --> 00:00:20,515 You think the vamps are the ones who took her? 8 00:00:20,604 --> 00:00:22,644 You've seen before. Vampires keeping people as pets. 9 00:00:23,607 --> 00:00:24,733 Human feed bags. 10 00:00:25,275 --> 00:00:26,618 Whoa! 11 00:00:26,777 --> 00:00:28,137 - This your family? - Yes. 12 00:00:28,195 --> 00:00:29,196 Where are they? 13 00:00:30,280 --> 00:00:32,282 Claire, I'm not your father. 14 00:00:32,824 --> 00:00:35,384 Those were the first words you ever said to me, remember? 15 00:00:35,702 --> 00:00:38,501 My dad, is he still in there? 16 00:00:38,997 --> 00:00:39,998 No. 17 00:00:40,457 --> 00:00:42,697 Trying to track somebody down. Her name's Amelia. 18 00:00:42,793 --> 00:00:45,296 She's been missing for a few years. She's my mother. 19 00:00:45,462 --> 00:00:47,260 Claire, you are not going out there. 20 00:00:47,464 --> 00:00:48,886 No! 21 00:00:49,466 --> 00:00:50,467 Mom! 22 00:00:50,801 --> 00:00:52,553 - What are you gonna do about Claire? - It's not up to me. 23 00:00:52,761 --> 00:00:53,762 Hey, Dean. Jody Mills. 24 00:00:53,929 --> 00:00:56,227 Jody Mills is good people. 25 00:00:56,807 --> 00:00:59,527 And she'll give you a place to crash until you get back on your feet. 26 00:00:59,726 --> 00:01:02,320 You know, Claire, you go down this path, our path... 27 00:01:03,981 --> 00:01:06,061 Do your homework before you do anything stupid, okay? 28 00:01:06,441 --> 00:01:08,660 And we're here, if you need us. Any time. 29 00:01:29,172 --> 00:01:32,472 It's like tumbleweeds out there. Where is everybody? 30 00:01:32,634 --> 00:01:35,353 Maybe they moved on to their winter humping grounds. 31 00:01:35,512 --> 00:01:36,513 It's freezing. 32 00:01:37,055 --> 00:01:38,095 You wanna get out of here? 33 00:01:38,348 --> 00:01:41,852 No. We finally get the place to ourselves. 34 00:01:43,478 --> 00:01:45,776 You mean you don't like it when the, uh, car next to you 35 00:01:45,939 --> 00:01:48,059 is bumping up and down and you hear groaning? 36 00:01:49,234 --> 00:01:50,861 Nobody can hear us, can they? 37 00:01:52,195 --> 00:01:53,287 Not tonight. 38 00:02:12,841 --> 00:02:13,967 Doug! 39 00:02:19,056 --> 00:02:20,649 What the hell are you doing? 40 00:02:21,975 --> 00:02:22,976 He knows. 41 00:02:25,145 --> 00:02:26,146 Don't you? 42 00:02:26,396 --> 00:02:27,397 Huh? 43 00:02:27,648 --> 00:02:30,197 I swear. I don't know anything. Please. 44 00:02:31,443 --> 00:02:32,660 What are you? 45 00:02:36,823 --> 00:02:37,824 What are you? 46 00:03:00,430 --> 00:03:01,522 Did you catch us a case? 47 00:03:02,933 --> 00:03:04,606 Uh, no. Uh... 48 00:03:06,728 --> 00:03:07,729 Get this. 49 00:03:07,896 --> 00:03:12,572 Some dude took a picture of a weasel riding a flying woodpecker. 50 00:03:13,026 --> 00:03:14,949 Mid-air. It's kind of nuts. 51 00:03:16,947 --> 00:03:19,307 So, I'm guessing there's nothing on the Amara meter, either. 52 00:03:20,450 --> 00:03:25,798 Uh, no. I'm starting to think that God's psycho sister has gone to ground. 53 00:03:27,290 --> 00:03:28,530 What about you? Hear from Cass? 54 00:03:28,750 --> 00:03:30,950 No. He said he was working on something to draw her out, 55 00:03:31,044 --> 00:03:32,637 but it's been radio silence since he was here. 56 00:03:32,838 --> 00:03:34,886 Yeah. All this quiet is starting to wig me out. 57 00:03:44,808 --> 00:03:45,809 What the hell is that? 58 00:03:46,017 --> 00:03:48,520 That? That's The Elvis. 59 00:03:49,563 --> 00:03:50,735 - Elvis? - Mmm-hmm. 60 00:03:52,357 --> 00:03:53,358 Is that a... 61 00:03:53,608 --> 00:03:57,158 That's a glazed donut. Two, actually. One top-side, one at the bottom. 62 00:03:57,320 --> 00:04:00,164 Now, your inferior versions, they'll just take one donut, 63 00:04:00,323 --> 00:04:01,923 split it right down the middle. Mmm-mmm. 64 00:04:02,826 --> 00:04:03,827 Boom. 65 00:04:07,330 --> 00:04:09,253 All right. Well, uh, hope you enjoy it. 66 00:04:10,459 --> 00:04:11,551 Wow. 67 00:04:12,836 --> 00:04:14,716 You know, there are starving children out there. 68 00:04:14,838 --> 00:04:17,307 Dude, I'm not gonna survive hundreds of monster attacks to get flat-lined 69 00:04:17,466 --> 00:04:19,343 by some double-donut monstrosity that's... 70 00:04:19,760 --> 00:04:21,353 - The Elvis! - Whatever... 71 00:04:21,636 --> 00:04:24,036 How many calories are in that thing? 72 00:04:24,473 --> 00:04:28,649 Hey. Long time. Your Caddyshack review is way overdue. 73 00:04:32,814 --> 00:04:34,236 Yeah, you got it. We're there. 74 00:04:37,527 --> 00:04:38,927 How do you feel about South Dakota? 75 00:04:47,871 --> 00:04:48,872 Hey! 76 00:04:49,539 --> 00:04:53,544 Word on the street is that I'm in the presence of royalty. 77 00:04:53,835 --> 00:04:57,089 Future Prom King and Queen. You guys are in the lead. 78 00:04:57,255 --> 00:05:01,977 No way! No, I mean, yeah, for you, Henry, but not me. 79 00:05:02,469 --> 00:05:04,989 Also, people still do that? I thought it was like an '80s thing. 80 00:05:05,138 --> 00:05:06,978 Oh, yeah. There's crowns and everything. 81 00:05:07,057 --> 00:05:09,857 Come on, let's have fun with it. I'll wear the dress, you wear the tux. 82 00:05:09,935 --> 00:05:11,278 You don't have the boobs for my dress. 83 00:05:11,478 --> 00:05:13,398 What? Come on. Look at those things. 84 00:05:13,855 --> 00:05:15,232 - Hey, Mr. P! - Alex. 85 00:05:15,524 --> 00:05:16,804 You ready for the test tomorrow? 86 00:05:16,858 --> 00:05:17,859 So not. 87 00:05:18,193 --> 00:05:21,823 Well, lucky you've got 18 hours to prep. Good times. 88 00:05:24,741 --> 00:05:25,833 - See ya. - See ya. 89 00:05:36,837 --> 00:05:40,592 Oh, my God. Chem lab? I fell asleep in a pool of my own drool. 90 00:05:40,924 --> 00:05:42,884 Oh, and Coach is calling double practice tomorrow. 91 00:05:43,009 --> 00:05:44,602 Midfield needs serious tightening. 92 00:05:47,931 --> 00:05:48,932 What? 93 00:05:50,433 --> 00:05:51,434 Just... 94 00:05:52,143 --> 00:05:53,263 You're killing it out there. 95 00:05:54,062 --> 00:05:55,689 Shut up. 96 00:06:00,443 --> 00:06:01,490 Fitting right in. 97 00:06:16,626 --> 00:06:17,627 The Winchesters? 98 00:06:19,129 --> 00:06:20,346 Why would they be here? 99 00:06:22,382 --> 00:06:24,100 I didn't put up the bat signal. 100 00:06:28,930 --> 00:06:30,728 Well, there goes the neighborhood. 101 00:06:31,016 --> 00:06:32,142 - Jody. Hey. - Hi. 102 00:06:33,059 --> 00:06:34,652 - Let me help you out. - Oh, thank you! 103 00:06:34,811 --> 00:06:35,983 - Yeah, sure. - Come here. 104 00:06:36,563 --> 00:06:37,860 - It has been too long. - Hey. 105 00:06:38,106 --> 00:06:41,451 Yeah. Clearly, it's been too long, because Alex, that is you, right? 106 00:06:41,610 --> 00:06:42,730 I don't look that different. 107 00:06:42,819 --> 00:06:44,259 It's amazing what you can accomplish 108 00:06:44,321 --> 00:06:46,481 when you spend two hours in the bathroom every morning. 109 00:06:46,489 --> 00:06:49,038 Since when are you even up in the morning? I'm surprised you're awake now. 110 00:06:49,242 --> 00:06:52,402 Hey! I'm pretty sure the guys didn't come here to watch you two kill each other. 111 00:06:52,495 --> 00:06:53,496 Is everything okay? 112 00:06:53,663 --> 00:06:55,836 I didn't accidentally butt-dial you or anything, did I? 113 00:06:56,666 --> 00:07:00,136 I called. About the monsters that you refuse to believe are monsters. 114 00:07:00,962 --> 00:07:03,556 Oh, you've gotta be kidding... 115 00:07:04,049 --> 00:07:05,722 If you'd checked in with me, I could've saved you a trip. 116 00:07:06,217 --> 00:07:07,844 Well, we figured we owed you a visit. 117 00:07:09,179 --> 00:07:11,978 And you know what? Actually, I could use the backup. 118 00:07:13,016 --> 00:07:14,484 - Let me have that. - Yeah? 119 00:07:14,643 --> 00:07:16,771 I'm gonna go put another chicken on. You settle in. 120 00:07:19,147 --> 00:07:21,616 Might wanna make it two. That's good. 121 00:07:22,067 --> 00:07:23,535 - Yeah. - I’m starving. 122 00:07:35,705 --> 00:07:36,706 Mmm. 123 00:07:37,624 --> 00:07:39,126 Oh, this bird is fantastic. 124 00:07:40,210 --> 00:07:41,211 Mmm. 125 00:07:41,878 --> 00:07:44,722 And when you mix it up with the potatoes and the, the beans... 126 00:07:44,881 --> 00:07:46,201 You guys eat like this every day? 127 00:07:46,591 --> 00:07:47,592 It's just chicken. 128 00:07:48,259 --> 00:07:52,014 It's shaped like chicken. Not a patty, or a nugget. 129 00:07:52,180 --> 00:07:53,306 Can we get to the case? 130 00:07:57,310 --> 00:07:58,402 Three people are missing. 131 00:07:58,645 --> 00:08:01,114 There is no evidence that they didn't skip town on their own. 132 00:08:01,272 --> 00:08:02,649 Two of them were runaways, one was a homeless guy. 133 00:08:03,149 --> 00:08:05,549 He was last seen at Brayden Point. I've been stalking it out. 134 00:08:05,777 --> 00:08:07,745 - Yeah. - Dude. 135 00:08:08,238 --> 00:08:09,831 There's plenty left. Brayden Point? 136 00:08:10,407 --> 00:08:11,750 Yeah, it's where the kids go to make out. 137 00:08:11,908 --> 00:08:13,988 And yes, there's about four pounds left on the stove. 138 00:08:14,285 --> 00:08:16,583 Guys, there's something out there. 139 00:08:18,415 --> 00:08:20,258 People are reporting animals they've never seen before. 140 00:08:20,417 --> 00:08:22,795 Things stalking their front yards that disappear. 141 00:08:23,253 --> 00:08:25,847 This is according to the... Hey! Put it back. 142 00:08:26,673 --> 00:08:29,472 Neighborhood crime blogs that Claire has been reading. 143 00:08:30,552 --> 00:08:31,769 They're eyewitness accounts. 144 00:08:32,595 --> 00:08:33,938 Well, we've hunted on less. 145 00:08:36,099 --> 00:08:37,225 What else you got? 146 00:08:38,810 --> 00:08:40,107 Uh, I'm working on it. 147 00:08:43,273 --> 00:08:44,616 Claire did catch a werewolf. 148 00:08:45,442 --> 00:08:48,286 Oh, right, it turned out to be a German shepherd with rabies. 149 00:08:49,696 --> 00:08:52,290 And before that was the "vampire." 150 00:08:53,616 --> 00:08:55,835 A councilwoman into erotic cosplay. 151 00:08:56,286 --> 00:08:57,966 I didn't know what cosplay was before that. 152 00:08:58,121 --> 00:08:59,794 Super embarrassing for the whole force. 153 00:09:00,415 --> 00:09:02,133 Wow. You've been busy. 154 00:09:02,876 --> 00:09:03,877 I've been hunting. 155 00:09:04,044 --> 00:09:06,297 AKA menacing innocent people. 156 00:09:06,880 --> 00:09:08,507 Claire has a whole string of assaults racked up. 157 00:09:08,673 --> 00:09:11,301 The only reason she's not sitting in jail right now is that I'm the sheriff. 158 00:09:11,468 --> 00:09:14,813 Fine, I've been wrong. But this time, I know there's a monster. 159 00:09:15,138 --> 00:09:18,017 Can we stop talking about monsters and hunting? 160 00:09:18,183 --> 00:09:19,184 What about real life? 161 00:09:19,601 --> 00:09:22,195 Real life? Okay. 162 00:09:22,979 --> 00:09:24,981 Yeah, sure. Let's get real. 163 00:09:25,899 --> 00:09:27,419 You and Henry settle on a weekend yet? 164 00:09:27,692 --> 00:09:28,693 What? 165 00:09:28,860 --> 00:09:31,500 When you're sneaking out to Jody's cabin to screw yourselves silly. 166 00:09:32,697 --> 00:09:34,199 Oh. Here we go. 167 00:09:34,949 --> 00:09:39,079 Um, we're not... You're completely insane. 168 00:09:39,287 --> 00:09:41,335 You might want to clear your GChats before you commit to that. 169 00:09:41,498 --> 00:09:43,091 This seems like family business. 170 00:09:43,249 --> 00:09:44,751 Sit. Stay. 171 00:09:48,755 --> 00:09:50,052 Um... 172 00:09:50,924 --> 00:09:52,176 Alex, anything you want to say? 173 00:09:53,676 --> 00:09:54,802 Nope. 174 00:09:56,012 --> 00:09:58,982 Okay, uh, well, um, I may have 175 00:10:00,183 --> 00:10:02,527 definitely seen birth control pills in your backpack. 176 00:10:03,186 --> 00:10:04,426 - Oh, we're going there. - Okay. 177 00:10:04,521 --> 00:10:05,522 Oh, my God. 178 00:10:05,688 --> 00:10:08,208 Hey, if we can't talk about it, we shouldn't be doing it, right? 179 00:10:10,360 --> 00:10:11,361 Right? 180 00:10:12,278 --> 00:10:13,279 What? 181 00:10:15,365 --> 00:10:18,995 Okay. I'm not going to tell you that you are too young to be having sex. Or you. 182 00:10:19,577 --> 00:10:22,080 Who's she gonna have sex with? She doesn't talk to anybody. 183 00:10:22,247 --> 00:10:25,217 Hey. Um, what I will tell you is that 184 00:10:25,375 --> 00:10:28,345 birth control pills are useless against STDs. 185 00:10:28,503 --> 00:10:31,552 Whoever you are with needs to suit up. Every time. Always. 186 00:10:32,048 --> 00:10:33,800 No pulling up the drawbridge early. 187 00:10:34,092 --> 00:10:35,810 On, I get it! 188 00:10:37,053 --> 00:10:40,774 And don't expect the guy, as much as I love Henry, 189 00:10:40,932 --> 00:10:42,605 to always show up packing. Am I right? 190 00:10:44,602 --> 00:10:45,899 - What? - Seriously? 191 00:10:47,564 --> 00:10:51,444 Okay, stop. We haven't done anything yet! I'm just... 192 00:10:52,402 --> 00:10:54,154 Trying to be prepared. 193 00:11:01,411 --> 00:11:02,663 Great. Um... 194 00:11:03,329 --> 00:11:05,047 We need some more mashed potatoes, right? 195 00:11:05,248 --> 00:11:07,091 Mashed pota... I'm just gonna... I'm gonna... 196 00:11:10,920 --> 00:11:13,799 I'm gonna get some more potatoes. Potatoes. 197 00:11:17,927 --> 00:11:20,271 - This is fun. - Yeah. 198 00:11:29,814 --> 00:11:30,906 Nice ambush in there. 199 00:11:31,274 --> 00:11:33,117 Hey, you guys crashed my pad first. 200 00:11:33,276 --> 00:11:35,324 Well, we thought we were gonna be helping you with monsters, 201 00:11:35,486 --> 00:11:36,487 not birth control. 202 00:11:36,779 --> 00:11:38,577 Welcome to my world. 203 00:11:38,740 --> 00:11:41,118 I mean, don't get me wrong, I love those girls, but... 204 00:11:41,868 --> 00:11:43,962 Man, I am hanging on by my fingertips. 205 00:11:44,954 --> 00:11:48,959 The last guy Claire pegged as a monster? She held a sword to his throat. 206 00:11:49,709 --> 00:11:51,757 He is hell-bent on pressing charges. 207 00:11:53,129 --> 00:11:56,679 I gotta be honest. I thought it was gonna be Alex with the, uh, adjustment issues. 208 00:11:57,175 --> 00:11:59,135 Oh, yeah. It was rough going there for a bit, too. 209 00:11:59,886 --> 00:12:01,086 This year, everything clicked. 210 00:12:01,221 --> 00:12:03,541 She's dating the most popular guy in school, for gosh sake. 211 00:12:03,598 --> 00:12:05,118 Yeah, I know. I barely recognized her. 212 00:12:05,683 --> 00:12:06,684 Yeah, but even there, 213 00:12:06,851 --> 00:12:09,821 I feel like I should be teaching her about boyfriends and relationships. 214 00:12:09,979 --> 00:12:11,652 Stuff a mom would teach her. 215 00:12:12,023 --> 00:12:14,446 Yeah. Sammy and I could've benefitted from a little of that. 216 00:12:15,109 --> 00:12:18,659 Yeah, but I'm not Alex's mom. I'm not Claire's mom. I didn't raise them. 217 00:12:18,821 --> 00:12:20,261 I don't have that history with them. 218 00:12:23,326 --> 00:12:26,000 We can talk to Claire. And then we'll get her to settle down. 219 00:12:27,330 --> 00:12:29,833 It's not just Claire bustin' heads. 220 00:12:30,875 --> 00:12:32,843 - There's more? - Yeah. 221 00:12:33,670 --> 00:12:36,423 She started college, but she hasn't been to classes for weeks. 222 00:12:37,215 --> 00:12:38,512 She doesn't have any friends. 223 00:12:39,509 --> 00:12:42,513 She spends all her time trolling for cases and reading lore. 224 00:12:44,180 --> 00:12:45,980 Sounds kinda creepy when you put it like that. 225 00:12:47,684 --> 00:12:49,061 I've got nothing against hunting. 226 00:12:49,686 --> 00:12:53,031 But if she's hiding in it because she doesn't have anything else... 227 00:12:53,648 --> 00:12:55,946 I'm just worried about her being so alone. 228 00:13:01,322 --> 00:13:03,199 Well, I'll put Sammy on it. 229 00:13:03,908 --> 00:13:06,108 Yeah, he's better with the whole "talking" thing anyway. 230 00:13:09,080 --> 00:13:10,377 - Thanks. - Yeah. 231 00:13:14,085 --> 00:13:15,337 Come in. 232 00:13:16,212 --> 00:13:17,384 - Claire. - Hey. 233 00:13:17,588 --> 00:13:19,215 - You, uh, got a minute? - Yeah. 234 00:13:20,925 --> 00:13:23,303 Looks like you and I have the same decorating philosophy. 235 00:13:23,469 --> 00:13:25,437 It's not like I need the Biebs on my wall. 236 00:13:25,888 --> 00:13:27,561 I was thinking tomorrow we could go to the families 237 00:13:27,724 --> 00:13:28,924 of the people who disappeared, 238 00:13:29,058 --> 00:13:31,178 and, like, see if there's any connection between them. 239 00:13:31,894 --> 00:13:33,396 Right. Um... 240 00:13:34,689 --> 00:13:36,157 About that. Claire... 241 00:13:38,776 --> 00:13:40,574 I know how it can be. 242 00:13:41,362 --> 00:13:43,239 The hunter life consumes you. 243 00:13:43,823 --> 00:13:47,578 There's no nine-to-five, you start seeing monsters at every Quik Mart in town. 244 00:13:47,744 --> 00:13:48,791 So you think I'm nuts? 245 00:13:49,162 --> 00:13:50,584 No, of course not. 246 00:13:51,748 --> 00:13:53,842 What I'm saying is, I'm not sure you have a case. 247 00:13:55,043 --> 00:13:57,842 And lately, it seems like you've spent a lot of time 248 00:13:58,004 --> 00:13:59,444 hunting monsters that weren't there. 249 00:14:01,299 --> 00:14:02,499 What is that supposed to mean? 250 00:14:05,553 --> 00:14:08,233 You wouldn't be the first hunter who was trying to escape something. 251 00:14:09,182 --> 00:14:12,937 And what am I escaping, exactly, aside from mind-numbing boredom? 252 00:14:15,104 --> 00:14:17,948 You tell me. I mean, how are things with Jody and Alex? 253 00:14:18,483 --> 00:14:22,238 And I'm not taking sides. I'm just trying to understand what's going on. 254 00:14:24,781 --> 00:14:29,457 They're not trying to make me feel bad. I mean, Alex is, she hates me. 255 00:14:30,036 --> 00:14:31,629 But, um... 256 00:14:34,082 --> 00:14:37,052 Sometimes I just feel like I'm a little late to the Jody and Alex show. 257 00:14:39,170 --> 00:14:40,171 Yeah. 258 00:14:40,797 --> 00:14:42,917 Well, they have been through some heavy crap together. 259 00:14:46,552 --> 00:14:48,771 Maybe it's time I just head out on my own. 260 00:14:48,930 --> 00:14:49,977 Be a full-fledged hunter. 261 00:14:53,810 --> 00:14:57,485 Claire, I absolutely understand the need to hunt. 262 00:14:57,647 --> 00:14:58,773 Believe me, I do. 263 00:14:59,982 --> 00:15:02,076 But the monsters are always going to be there. 264 00:15:02,819 --> 00:15:04,036 On and on, forever. 265 00:15:05,488 --> 00:15:08,332 But a chance at a family, a home, school? 266 00:15:09,534 --> 00:15:10,535 That won't be. 267 00:15:11,119 --> 00:15:12,120 Yeah. 268 00:15:53,327 --> 00:15:54,670 Come on, we're gonna be late. 269 00:15:55,455 --> 00:15:56,627 "Come on, we're gonna be late." 270 00:15:57,165 --> 00:15:58,712 I wanna catch Mr. P before the test. 271 00:16:24,567 --> 00:16:27,446 Victim's name is Stephen Phelps. He was a math teacher. 272 00:16:28,070 --> 00:16:29,287 Alex's favorite, actually. 273 00:16:29,989 --> 00:16:31,109 I'm sorry to hear that. 274 00:16:31,866 --> 00:16:35,621 Phelps was found hanging upside-down from the top of the flagpole, duct-taped. 275 00:16:36,913 --> 00:16:38,756 Looks like his neck had been snapped first. 276 00:16:38,915 --> 00:16:41,794 - Any witnesses? - Only the lucky custodian who found him. 277 00:16:41,959 --> 00:16:44,587 So, how did the killer get Phelps up there in the first place? 278 00:16:44,754 --> 00:16:46,034 Unless he had his own firetruck. 279 00:16:46,255 --> 00:16:48,474 Yeah. So, our killer climbs up 20 feet 280 00:16:48,633 --> 00:16:50,180 with this guy on his back and then duct-tapes him? 281 00:16:50,384 --> 00:16:51,431 Yeah, and why? 282 00:16:51,594 --> 00:16:53,794 We found this around the flagpole, if it means anything. 283 00:16:54,055 --> 00:16:55,455 I already sent a sample to the lab. 284 00:16:59,352 --> 00:17:00,752 What else do you know about Phelps? 285 00:17:01,395 --> 00:17:04,774 Just that he was a damn fine teacher. He really helped Alex out, I know that. 286 00:17:07,276 --> 00:17:10,576 I knew it. So, what are we dealing with? Demons? Ghost possession... 287 00:17:10,821 --> 00:17:13,574 Claire, this is a crime scene. You can't be here. 288 00:17:13,741 --> 00:17:15,368 Oh, but the fake FBI can? 289 00:17:15,535 --> 00:17:16,536 Hey. 290 00:17:17,370 --> 00:17:18,650 Keep your voice down. 291 00:17:19,539 --> 00:17:20,791 Come here. Come here. 292 00:17:23,000 --> 00:17:26,550 I was trying to work the case. The case everyone said wasn't real. 293 00:17:26,712 --> 00:17:28,180 And you know what? You were right, okay? 294 00:17:28,339 --> 00:17:30,091 There is something unnatural going on here. 295 00:17:30,258 --> 00:17:33,137 But you can’t just walk up in front of a bunch of officers and demand 296 00:17:33,302 --> 00:17:36,226 that the sheriff give you details on a murder investigation. 297 00:17:36,389 --> 00:17:39,029 - Can we talk about the body now? - Oh, I'm not even near finished. 298 00:17:39,600 --> 00:17:41,160 You need to show Jody a little respect. 299 00:17:41,894 --> 00:17:44,989 She did you a huge solid by taking you in. She got you set up with school... 300 00:17:45,147 --> 00:17:46,307 I don't want to go to school. 301 00:17:46,315 --> 00:17:47,817 Nobody wants to go to school, Claire. It's school. 302 00:17:47,984 --> 00:17:48,985 Exactly. 303 00:17:50,319 --> 00:17:54,369 My point is, she's been busting her ass to get you set up with a life. 304 00:17:55,157 --> 00:17:57,956 She's feeding you... Hell, you got a nicer room than I do now. 305 00:17:58,119 --> 00:17:59,120 She kept you out of jail. 306 00:17:59,287 --> 00:18:00,288 I never asked her to. 307 00:18:00,496 --> 00:18:05,002 And that's what I'm talking about. You need to act like you give a crap. 308 00:18:05,876 --> 00:18:07,753 You need to appreciate what that woman's do... 309 00:18:10,298 --> 00:18:14,223 They canceled school. So we're gonna hang out, I guess. 310 00:18:15,386 --> 00:18:16,512 Hang out, huh? 311 00:18:23,060 --> 00:18:24,061 Hmm. 312 00:18:25,438 --> 00:18:26,906 Yeah. Okay, then. 313 00:18:30,067 --> 00:18:31,865 Oh, yeah. He got the message. 314 00:18:32,153 --> 00:18:34,451 Damn right he did. 315 00:18:35,448 --> 00:18:36,449 I'm sure. 316 00:18:37,366 --> 00:18:40,119 Where are you go... People walking away from me! 317 00:18:41,621 --> 00:18:42,793 You know the FBI? 318 00:18:44,290 --> 00:18:45,337 Jody does. 319 00:18:48,002 --> 00:18:50,551 Was there anyone that Mr. Phelps had run-ins with recently? 320 00:18:50,713 --> 00:18:52,056 Staff, parents, students? 321 00:18:52,214 --> 00:18:55,559 No, not that I know of. Parents would bake brownies for that man. 322 00:18:55,718 --> 00:18:59,348 Well, okay, well, we're gonna wanna, um, interview staff and students. 323 00:18:59,513 --> 00:19:01,481 As well as have access to personnel records. 324 00:19:01,641 --> 00:19:04,394 Whatever you need. We gotta catch that bastard. 325 00:19:04,935 --> 00:19:06,653 Turn his insides out and string him up. 326 00:19:09,440 --> 00:19:10,612 Glad you're on our side. 327 00:19:25,706 --> 00:19:29,677 Well, I raise the flag in the morning, uh, 328 00:19:30,753 --> 00:19:34,428 and he's stuck up there, like a bug on a stick. 329 00:19:35,925 --> 00:19:38,144 I thought it was a prank at first, but, uh... 330 00:19:39,095 --> 00:19:42,599 Like it was a dummy or something like that, but... 331 00:19:42,890 --> 00:19:43,891 It wasn't. 332 00:19:46,018 --> 00:19:47,440 Did you know Mr. Phelps? 333 00:19:49,271 --> 00:19:50,318 Seen him around. 334 00:19:50,481 --> 00:19:51,721 Have you noticed anything weird 335 00:19:51,857 --> 00:19:53,937 or out of the ordinary going on at the school lately? 336 00:19:55,194 --> 00:19:58,414 You mean, weirder than a dead teacher taped to the top of a flagpole, or... 337 00:19:59,990 --> 00:20:01,617 Before you discovered Mr. Phelps, 338 00:20:01,784 --> 00:20:05,755 had you noticed any unusual sights or sounds or smells? 339 00:20:06,622 --> 00:20:08,716 Smells. Yeah. 340 00:20:08,958 --> 00:20:11,302 I mean, this place always stinks. 341 00:20:12,628 --> 00:20:14,221 Kids are slobs. 342 00:20:14,755 --> 00:20:16,849 But I do the best that I can, but... 343 00:20:17,633 --> 00:20:19,931 Mr. Weiler, you don't seem too upset 344 00:20:20,094 --> 00:20:22,973 about the graphic scene you came upon this morning. 345 00:20:24,306 --> 00:20:27,856 Well, I mean, what can I tell you? I mean, I didn't know the guy. 346 00:20:28,894 --> 00:20:33,024 And where were you last night, and earlier this morning, before you found the body? 347 00:20:36,861 --> 00:20:38,158 This is confidential, right? 348 00:20:44,368 --> 00:20:46,416 I was passed out at the Blind Donkey. 349 00:20:52,209 --> 00:20:54,962 Hey. This place is bigger than it looks. 350 00:20:55,838 --> 00:20:58,718 Checked every classroom, every office, every hallway, and every bathroom. 351 00:20:59,258 --> 00:21:01,056 - And I deserve hazard pay for that. - And? 352 00:21:01,218 --> 00:21:03,471 Nothing. No EMF, no hex bags, no sulfur. 353 00:21:03,637 --> 00:21:06,265 The only thing I found were a couple of teachers making out in a break room. 354 00:21:06,432 --> 00:21:08,855 Ah. Well, you got more than I did. Not one witness. 355 00:21:09,018 --> 00:21:12,864 Oh, the custodian, there's definitely something up with him. He's squirrelly. 356 00:21:15,191 --> 00:21:18,240 Well, teacher of the year gets run up the flagpole and nobody knows squat? 357 00:21:19,069 --> 00:21:20,241 Something's going on here. 358 00:21:23,532 --> 00:21:26,285 You okay? I know you were tight with Mr. Phelps. 359 00:21:27,703 --> 00:21:29,797 He thought I was super smart. 360 00:21:29,955 --> 00:21:32,378 He said I should ditch soccer and join the math team. 361 00:21:32,541 --> 00:21:33,758 You are super smart. 362 00:21:37,713 --> 00:21:39,306 What he must've gone through... 363 00:21:40,216 --> 00:21:41,559 Nobody should die like that. 364 00:21:43,594 --> 00:21:44,766 People are messed up. 365 00:21:46,055 --> 00:21:49,025 Never thought we'd have an actual psychopath here in Sioux Falls. 366 00:21:50,810 --> 00:21:52,403 There are awful things out there. 367 00:21:55,397 --> 00:21:56,398 What do you mean? 368 00:21:58,818 --> 00:21:59,819 Henry... 369 00:22:02,196 --> 00:22:03,573 I wasn't always this girl. 370 00:22:06,367 --> 00:22:11,294 Sometimes I look at myself in the mirror and I'm like, "That's me?" 371 00:22:13,165 --> 00:22:15,213 Yeah, you said you had to run away from home. 372 00:22:16,460 --> 00:22:17,507 Jody took you in. 373 00:22:20,756 --> 00:22:24,477 You should know, I've done some really bad things. 374 00:22:29,431 --> 00:22:30,432 Let me out! 375 00:22:31,600 --> 00:22:32,601 Hurt people. 376 00:22:41,026 --> 00:22:43,370 You got any idea what I'm about to do to you? 377 00:22:44,113 --> 00:22:45,615 Yeah. I do. 378 00:22:48,701 --> 00:22:49,827 Nothing. 379 00:22:51,996 --> 00:22:52,997 What the... 380 00:23:00,713 --> 00:23:02,135 I should have told you before. 381 00:23:06,176 --> 00:23:07,974 Everybody's done stuff they're ashamed of. 382 00:23:09,096 --> 00:23:12,475 I mean... There was this one kid we all tortured in middle school. 383 00:23:12,850 --> 00:23:14,818 I can't even think about it. 384 00:23:18,647 --> 00:23:20,194 Alex, hey. 385 00:23:22,234 --> 00:23:23,235 I don't care. 386 00:23:24,862 --> 00:23:27,160 Whatever it is you did, I don't, okay? 387 00:23:30,492 --> 00:23:32,852 And you never have to tell me anything if you don't want to. 388 00:23:43,255 --> 00:23:44,427 - Hey. - Yo. 389 00:23:47,009 --> 00:23:49,478 Got the results back on that fiber from the crime scene. 390 00:23:49,637 --> 00:23:51,310 - And? - Asbestos. 391 00:23:52,389 --> 00:23:53,515 - Asbestos? - Yeah. 392 00:23:53,807 --> 00:23:56,026 So, our killer's fire-retardant. What does that mean? 393 00:23:56,393 --> 00:23:57,394 Well, not much yet. 394 00:23:57,686 --> 00:24:00,656 And Weiler, the janitor, his alibi checks out. 395 00:24:00,856 --> 00:24:02,699 Well, his social security number does not. 396 00:24:02,858 --> 00:24:06,203 It belongs to Mamie Garcia, who died in 1988. 397 00:24:06,695 --> 00:24:08,789 And Weiler started at Marshall a few months ago, 398 00:24:08,948 --> 00:24:10,245 when the disappearances started. 399 00:24:10,824 --> 00:24:12,576 The ones I said were supernatural in the first place. 400 00:24:12,826 --> 00:24:14,669 Yes, we know. You keep reminding us. 401 00:24:14,870 --> 00:24:17,464 So, we need to talk to this Mr. Weiler again. 402 00:24:17,706 --> 00:24:20,255 Okay. I'm gonna run his ID photo through the database. 403 00:24:20,417 --> 00:24:24,138 I'm coming with you. I have a fed suit, and I can be your new agent trainee. 404 00:24:24,296 --> 00:24:25,776 Okay, hold on there, Quantico. 405 00:24:26,840 --> 00:24:29,400 You and I are leaving in a half an hour. The Registrar, remember? 406 00:24:29,468 --> 00:24:30,469 Reschedule it. 407 00:24:31,387 --> 00:24:36,109 Again? Uh-uh. You are going to beg him to let you re-enroll. Tonight. 408 00:24:36,266 --> 00:24:37,546 When there's a killer out there? 409 00:24:38,769 --> 00:24:39,861 Hey. 410 00:24:58,706 --> 00:25:01,380 I feel like a total ass-hat. Who dresses like this? 411 00:25:02,793 --> 00:25:06,843 There is a reason why murderers put on monkey suits 412 00:25:07,006 --> 00:25:08,474 when they go in front of a judge. 413 00:25:10,050 --> 00:25:12,269 Jody! 414 00:25:15,431 --> 00:25:17,854 I always thought you were the pretty one. 415 00:25:51,258 --> 00:25:54,478 And a fake address. I'm loving this guy. 416 00:25:59,516 --> 00:26:00,517 Hey, what's up? 417 00:26:00,893 --> 00:26:02,133 Dean. You need... 418 00:26:02,394 --> 00:26:03,395 Jody? 419 00:26:05,814 --> 00:26:07,191 Jody? 420 00:26:22,122 --> 00:26:23,374 Jody! 421 00:26:25,501 --> 00:26:26,673 Claire! 422 00:26:27,002 --> 00:26:28,219 I'll check the house. 423 00:26:45,521 --> 00:26:46,738 Damn it! 424 00:26:48,690 --> 00:26:50,033 Nothing, no one. 425 00:26:52,528 --> 00:26:54,030 - It's Claire's knife. - Yeah. 426 00:26:54,738 --> 00:26:57,338 So, whatever it was, it was lying in wait for them when they left. 427 00:26:59,368 --> 00:27:00,540 This is Agent Noon. 428 00:27:01,620 --> 00:27:03,293 No, I have not seen the sheriff, either. 429 00:27:04,581 --> 00:27:06,629 I'd be happy to pass on the information. 430 00:27:06,792 --> 00:27:08,669 I'm just here with my partner. What do you got? 431 00:27:10,003 --> 00:27:11,755 - They identified the custodian. - Okay. 432 00:27:11,922 --> 00:27:15,347 A Richard Beesom. He's a trucker out of O'Neill, Nebraska. 433 00:27:15,509 --> 00:27:17,682 He's been missing for three years. 434 00:27:19,721 --> 00:27:20,722 Thank you. 435 00:27:22,766 --> 00:27:25,895 His family was found exsanguinated, throats ripped out. 436 00:27:26,186 --> 00:27:27,904 - He's a vampire? - Yeah. 437 00:27:29,273 --> 00:27:32,994 O'Neill. Isn't that where Alex was from? Where her nest was? 438 00:27:33,986 --> 00:27:35,863 So, what? Beesom was part of Alex's old nest? 439 00:27:36,071 --> 00:27:38,620 He came here looking for Alex, and then found Jody and Claire instead? 440 00:27:38,782 --> 00:27:40,662 I don't know. Something still doesn't sit right. 441 00:27:40,701 --> 00:27:41,827 We gotta warn Alex. 442 00:27:42,077 --> 00:27:43,954 Yeah. Uh, you pick her up, I'll go check Beesom's office. 443 00:27:44,121 --> 00:27:45,561 There's bound to be something there. 444 00:27:56,884 --> 00:27:58,604 Hey, where are you? I'm coming to get you. 445 00:27:58,802 --> 00:28:00,224 I'm at 50's on Lake. 446 00:28:00,512 --> 00:28:02,872 Okay. Sit tight till I get there. Do not go off by yourself. 447 00:28:02,931 --> 00:28:03,932 What's going on? 448 00:28:04,099 --> 00:28:05,779 The custodian at your school. He's a vamp. 449 00:28:06,018 --> 00:28:07,361 Oh, my God, no... 450 00:28:07,519 --> 00:28:09,442 Listen to me. I'll be there in five minutes. 451 00:28:09,605 --> 00:28:11,607 Don't move. You understand? 452 00:28:11,773 --> 00:28:12,774 Yeah. 453 00:28:13,942 --> 00:28:15,615 - Who was that? - You need to go. 454 00:28:16,445 --> 00:28:17,446 What do you mean? 455 00:28:17,613 --> 00:28:20,287 You need to get away from me. Now. Just leave me here. 456 00:28:20,449 --> 00:28:21,450 I can't let you go. 457 00:29:33,605 --> 00:29:34,822 Come on! 458 00:29:41,697 --> 00:29:42,698 Hey. 459 00:29:42,864 --> 00:29:43,865 Alex is gone. 460 00:29:45,200 --> 00:29:47,043 Dean, listen. I just found an old school map. 461 00:29:47,202 --> 00:29:49,042 Uh, there's a building. It used to be the pool. 462 00:29:49,079 --> 00:29:52,083 They closed it down because it had asbestos. 463 00:29:52,708 --> 00:29:54,188 That has to be where Beesom took 'em. 464 00:29:54,209 --> 00:29:55,301 I'm 15 minutes away. 465 00:29:55,752 --> 00:29:58,050 All right. Uh, it's at the east end of the school, across Menlo. 466 00:29:58,213 --> 00:29:59,339 I'm heading there now. 467 00:30:24,740 --> 00:30:26,300 Those are the bodies that went missing. 468 00:30:27,743 --> 00:30:29,086 Just a little takeout. 469 00:30:30,203 --> 00:30:31,375 Waiting for trash day. 470 00:30:33,582 --> 00:30:34,799 You were right. 471 00:30:40,213 --> 00:30:41,385 What are we here for? 472 00:30:47,262 --> 00:30:49,264 No... No... 473 00:30:54,478 --> 00:30:55,775 What the hell is this? 474 00:30:58,774 --> 00:31:00,071 Your whole life. 475 00:31:20,128 --> 00:31:22,677 How's this for a family reunion, huh? 476 00:31:25,801 --> 00:31:29,851 Would've invited my own, but they died a couple years ago. 477 00:31:30,847 --> 00:31:31,848 Do you know how? 478 00:31:35,602 --> 00:31:36,649 You figured out who I am? 479 00:31:38,313 --> 00:31:39,530 I don't know you. 480 00:31:41,691 --> 00:31:44,740 You don't remember? Wow. 481 00:31:45,987 --> 00:31:47,705 You took my life, and you don't remember? 482 00:31:51,368 --> 00:31:52,870 Three years ago. Nebraska. 483 00:31:54,246 --> 00:31:58,501 Some sleazebag was taking you home outside of a bar, and I chased him off. 484 00:31:59,668 --> 00:32:01,136 You see, you were so young. 485 00:32:01,294 --> 00:32:03,342 And I could see that you didn't want anything to do with the guy. 486 00:32:03,505 --> 00:32:06,759 I mean, I thought maybe some pimp was working you. 487 00:32:07,926 --> 00:32:10,429 I gave you a few twenties and told you I would drive you home. 488 00:32:12,347 --> 00:32:13,519 I do remember you. 489 00:32:14,516 --> 00:32:16,769 Oh. Oh, good. 490 00:32:18,395 --> 00:32:20,898 You remember how you didn't say a word, all the way there? 491 00:32:32,367 --> 00:32:33,584 Is this your house? 492 00:32:35,203 --> 00:32:36,329 And then they came. 493 00:32:36,496 --> 00:32:38,294 Hey. What... Whoa! 494 00:32:40,333 --> 00:32:41,676 Oh! 495 00:32:53,346 --> 00:32:56,190 A whole starving pack tore into me. 496 00:32:56,349 --> 00:32:59,694 They drank me alive. They turned me! 497 00:33:00,353 --> 00:33:02,401 Leave her alone! She had no choice! 498 00:33:02,731 --> 00:33:05,359 That is when the real fun began! 499 00:33:05,525 --> 00:33:08,404 Because I went home to tell my wife what happened, 500 00:33:08,570 --> 00:33:10,322 but see, I was covered in blood. 501 00:33:10,989 --> 00:33:14,368 My own blood, which made me crazy, starving. 502 00:33:16,203 --> 00:33:18,922 I lost control. I gutted her... 503 00:33:20,832 --> 00:33:22,049 And my boy. 504 00:33:25,629 --> 00:33:28,929 I'm so sorry. They, they made me. 505 00:33:29,174 --> 00:33:31,723 You could have left me outside that bar. 506 00:33:33,178 --> 00:33:34,475 I tried to help you. 507 00:33:35,472 --> 00:33:36,974 I was a good man! 508 00:33:39,267 --> 00:33:43,192 And you know, the only thing that kept me going was the knowledge 509 00:33:43,355 --> 00:33:48,236 That I would find you one day, and I would make you pay. 510 00:33:51,821 --> 00:33:56,292 You see, Rich was tracking you for months, Alex. Yeah, he's been watching you. 511 00:33:58,286 --> 00:33:59,378 What for? 512 00:33:59,871 --> 00:34:01,794 Well, I was just gonna kill you outright, 513 00:34:01,957 --> 00:34:05,211 but of course, you were just so miserable and alone, 514 00:34:05,377 --> 00:34:07,004 it would've been a mercy killing. Right? 515 00:34:09,297 --> 00:34:10,970 I wanted you to be happy first. 516 00:34:12,425 --> 00:34:16,350 I wanted you to have something precious, so that I could take it from you. 517 00:34:21,142 --> 00:34:23,645 So, he turned the most popular kid in school 518 00:34:23,812 --> 00:34:25,940 and sent me after you. I'd build you up... 519 00:34:26,147 --> 00:34:29,321 And I would chop you right down, piece by piece. 520 00:34:30,610 --> 00:34:32,157 I'll take your teacher, 521 00:34:33,780 --> 00:34:38,286 your boyfriend, your family, and then I'll feed you to my nest. 522 00:34:40,787 --> 00:34:43,131 Nothing, none of it was real? 523 00:34:44,541 --> 00:34:45,918 Seriously, Al? 524 00:34:46,793 --> 00:34:48,295 You were a complete freak. 525 00:34:48,962 --> 00:34:51,340 I mean, you were an angry loner, creeping around the school 526 00:34:51,506 --> 00:34:53,679 like some kind of Trench Coat Mafia. 527 00:34:54,175 --> 00:34:56,428 You're gonna burn in hell, you sociopath. 528 00:34:59,014 --> 00:35:01,392 I could never date someone like you. 529 00:35:05,520 --> 00:35:07,318 Stop it! 530 00:35:08,023 --> 00:35:09,183 Uh-uh-uh! 531 00:35:09,733 --> 00:35:11,906 Don't mess with this one. 532 00:35:13,528 --> 00:35:15,826 Henry's got a real mean streak in him. 533 00:35:17,198 --> 00:35:20,293 This one couldn’t just kill Mr. Phelps, 534 00:35:20,452 --> 00:35:23,626 he had to run him up the flagpole for the whole school to salute. 535 00:35:23,788 --> 00:35:25,040 Well, she saw him, didn't she? 536 00:35:25,707 --> 00:35:27,175 You brought a lot of cops. 537 00:35:29,711 --> 00:35:32,339 But Henry's young. He'll learn. 538 00:35:32,881 --> 00:35:34,133 Get off me! 539 00:35:34,591 --> 00:35:36,184 - They know we're here! - No! 540 00:35:36,343 --> 00:35:38,186 - Those FBI, they're hunters! - No. 541 00:35:38,720 --> 00:35:39,812 They know that you killed Phelps! 542 00:35:39,971 --> 00:35:42,394 And they killed Alex's entire nest. Just ask her. 543 00:35:42,599 --> 00:35:43,959 It's true. They're coming for you. 544 00:35:44,267 --> 00:35:45,314 - Shut up! - Ow! 545 00:35:55,403 --> 00:35:58,327 Henry, the killing and running all the time, you don't want that. 546 00:35:58,490 --> 00:36:00,743 What? You did this! You did this to all of us. 547 00:36:02,243 --> 00:36:05,918 You are gonna watch everyone you love die. 548 00:36:06,956 --> 00:36:09,835 Check your intel, you pig. Alex hates me. 549 00:36:10,335 --> 00:36:12,429 I'll help you. 550 00:36:12,629 --> 00:36:14,302 Let them go and I'll lure for you. 551 00:36:15,131 --> 00:36:18,635 You know how good I am. I kept a whole nest alive for eight years. 552 00:36:20,261 --> 00:36:23,105 And you can feed on me when the hunting goes dry. 553 00:36:24,265 --> 00:36:25,938 And it goes dry, I know. 554 00:36:30,271 --> 00:36:31,443 I might take you up on that. 555 00:36:37,278 --> 00:36:38,325 No! 556 00:36:54,963 --> 00:36:55,964 Sam! 557 00:37:04,973 --> 00:37:06,475 - No! 558 00:37:08,977 --> 00:37:10,103 Whoo! 559 00:37:23,533 --> 00:37:24,785 Claire! 560 00:37:36,671 --> 00:37:38,173 No one's gonna save you. 561 00:37:50,018 --> 00:37:51,986 - Did you drink their blood? - No. 562 00:37:58,693 --> 00:38:00,695 - Ow! Dean! - Jody. 563 00:38:02,322 --> 00:38:03,323 Ow! 564 00:38:04,032 --> 00:38:07,081 It had to be the leg. I'm gonna need bionics. 565 00:38:07,243 --> 00:38:08,244 Come here. 566 00:38:12,040 --> 00:38:13,041 He's all yours now. 567 00:38:19,547 --> 00:38:21,515 I should've tapped that when I had the chance. 568 00:38:23,343 --> 00:38:25,141 Keep dreaming about me. 569 00:38:50,119 --> 00:38:52,087 Yeah, I thought I smelled burning bacon. 570 00:38:52,580 --> 00:38:55,049 - You two cooked? - Uh, we tried. 571 00:38:56,000 --> 00:38:57,400 The pancakes might be a little raw. 572 00:38:58,336 --> 00:38:59,963 We wanted to do something for you. 573 00:39:05,927 --> 00:39:08,430 Okay, stop looking at me like that. I feel like Tiny Tim. 574 00:39:09,681 --> 00:39:11,729 I'm sorry he hurt you. Both of you. 575 00:39:12,934 --> 00:39:14,686 Hey. We're fine. 576 00:39:15,562 --> 00:39:17,860 We're in three whole pieces, more or less. It's okay. 577 00:39:18,940 --> 00:39:21,443 It's not okay. He almost killed you for what I did. 578 00:39:21,693 --> 00:39:23,161 It's for what those vamps did. 579 00:39:23,319 --> 00:39:25,538 You were a kid. You had to do whatever they said. 580 00:39:27,115 --> 00:39:28,116 Alex, 581 00:39:30,451 --> 00:39:32,131 you were ready to give up your life for us. 582 00:39:33,162 --> 00:39:34,163 That's goodness. 583 00:39:37,584 --> 00:39:39,064 And that's what's scary about family. 584 00:39:40,086 --> 00:39:41,588 It gives you so much to lose. 585 00:39:52,807 --> 00:39:55,526 You don't have to worry. I know what I have. 586 00:39:56,352 --> 00:39:57,649 You should've seen Jody take out that vamp. 587 00:39:57,812 --> 00:39:59,212 She would've taken a bullet for me. 588 00:39:59,355 --> 00:40:01,515 Does that mean you're gonna make her life less hellish? 589 00:40:02,984 --> 00:40:05,828 I solemnly swear not to hunt like a dumb-ass. 590 00:40:05,987 --> 00:40:09,241 Jody said that she's gonna teach me to vet leads and teach me how to investigate. 591 00:40:12,368 --> 00:40:14,048 She thinks I'm going to get myself killed. 592 00:40:14,162 --> 00:40:16,335 - You all right? - Yeah. Uh, thanks. 593 00:40:16,789 --> 00:40:21,340 Dude, we got ribs. And two tubs of sauce, 'cause you're not touching mine. 594 00:40:21,794 --> 00:40:23,011 - Yes. - Made them for dinner last night. 595 00:40:23,171 --> 00:40:26,220 Didn't get to eat it, what with the multiple kidnappings and all. 596 00:40:26,883 --> 00:40:28,055 - Yeah. - Yeah. 597 00:40:28,801 --> 00:40:30,178 - One second. - Mmm. 598 00:40:35,433 --> 00:40:36,434 Hey. 599 00:40:37,560 --> 00:40:38,561 You gonna be all right? 600 00:40:38,895 --> 00:40:40,863 Yeah. School on Monday. 601 00:40:42,273 --> 00:40:43,713 You're just gonna go take a bio quiz 602 00:40:43,858 --> 00:40:45,858 and pretend like you didn't almost get slaughtered? 603 00:40:46,069 --> 00:40:47,589 You're not giving up hunting, are you? 604 00:40:49,072 --> 00:40:50,369 Hell, no. 605 00:40:51,574 --> 00:40:54,373 Alex, other vamps may come for you. 606 00:40:55,203 --> 00:40:57,205 I know. And I'll be ready. 607 00:40:58,623 --> 00:41:01,877 And when I get my life together, I might be moving on. 608 00:41:03,670 --> 00:41:05,390 Alex, you don't have to leave to protect us. 609 00:41:06,005 --> 00:41:07,006 That's not why. 610 00:41:08,132 --> 00:41:09,812 I can't be around what you all are doing... 611 00:41:12,387 --> 00:41:13,467 The things you're fighting. 612 00:41:16,182 --> 00:41:18,401 So, you're gonna be all right, now that you're outnumbered again? 613 00:41:18,559 --> 00:41:21,233 As long as everyone wears a condom, we'll be fine. 614 00:41:21,396 --> 00:41:23,569 I want that bumper sticker. 615 00:42:11,946 --> 00:42:12,947 English - SDH 47053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.