Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,640 --> 00:00:27,080
СТУК В ДВЕРЬ
2
00:00:27,080 --> 00:00:28,920
-Привет, Олег.
-Привет.
3
00:00:29,480 --> 00:00:31,920
Как успехи? Код разгадала?
4
00:00:32,320 --> 00:00:35,600
-Нет, сейчас криптолог приедет,
начнет дешифровку.
5
00:00:35,600 --> 00:00:40,240
Не думаю, что здесь что-то сложное.
Вряд ли Левшин был шифровальщиком.
6
00:00:40,240 --> 00:00:41,800
-Он тетрадь заберет?
7
00:00:41,800 --> 00:00:45,160
-Нет, здесь будет работать,
под моим наблюдением.
8
00:00:46,440 --> 00:00:49,360
-Слушай, по поводу погрома
в твоей квартире.
9
00:00:49,360 --> 00:00:52,360
По камерам около твоего дома
засветился джип,
10
00:00:52,360 --> 00:00:53,920
двое бойцов и водитель.
11
00:00:53,920 --> 00:00:55,040
Лиц не видно.
12
00:00:55,040 --> 00:00:57,360
Номера мы сейчас пробиваем.
-Ясно.
13
00:00:59,360 --> 00:01:03,600
-Может быть, сотрудника около дома
поставить? Мало ли что.
14
00:01:03,600 --> 00:01:06,720
-И чем твой сотрудник поможет,
мало ли что?
15
00:01:06,720 --> 00:01:09,880
Они конвои вооруженные расстреливают,
Олег.
16
00:01:09,880 --> 00:01:11,240
-Как хочешь.
17
00:01:11,760 --> 00:01:14,000
-День добрый.
-Здравствуйте.
18
00:01:14,000 --> 00:01:15,720
-Майор Фирсова?
-Да.
19
00:01:15,720 --> 00:01:19,800
-Следователь Баранов Игорь Павлович,
Главное управление.
20
00:01:19,800 --> 00:01:25,040
Сотрудник ваш, Потоцкий Олег
Витальевич, капитан, где сейчас?
21
00:01:25,560 --> 00:01:27,720
-Я здесь, слушаю.
22
00:01:29,280 --> 00:01:31,760
-Собирайтесь, поедете со мной.
23
00:01:33,880 --> 00:01:35,160
-Далеко?
24
00:01:35,800 --> 00:01:37,120
-В управление.
25
00:01:37,480 --> 00:01:39,760
Задам вам несколько вопросов.
26
00:01:39,760 --> 00:01:43,280
-А на каком основании вы забираете
моего сотрудника?
27
00:01:43,280 --> 00:01:46,840
-В интересах следствия.
Подробности не разглашаются.
28
00:01:46,840 --> 00:01:50,840
Все узнаете, в свое время.
-Оружие, удостоверение оставляю?
29
00:01:50,840 --> 00:01:55,040
-Оружие оставьте. Удостоверение
у вас никто не отнимает. Пока.
30
00:01:56,360 --> 00:02:11,520
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
31
00:02:50,680 --> 00:02:52,040
-Здравствуйте.
32
00:02:53,320 --> 00:02:55,440
-Так, а вы за кем пришли?
33
00:02:55,880 --> 00:02:57,920
-Интересный способ знакомства.
34
00:02:57,920 --> 00:03:00,960
Я Сергей Иноземцев,
криптолог из Академии МВД.
35
00:03:00,960 --> 00:03:03,400
-Проходите.
-Мне нужна майор Фирсова.
36
00:03:03,400 --> 00:03:05,120
-Дверь закройте за собой.
37
00:03:05,120 --> 00:03:07,760
Нужно бумагу о неразглашении
подписать.
38
00:03:08,240 --> 00:03:09,680
-Такое лето хорошее.
39
00:03:09,680 --> 00:03:12,600
Как жаль, что нельзя улететь
куда-нибудь,
40
00:03:12,600 --> 00:03:15,120
где есть море и нет никаких проблем.
41
00:03:15,120 --> 00:03:19,480
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
42
00:03:21,720 --> 00:03:24,680
Есть движение по компромату
на Круглова?
43
00:03:24,680 --> 00:03:28,160
-По контракту обсуждал с замом
тендерные заявки.
44
00:03:28,160 --> 00:03:30,440
Но пока ни к кому не склонился.
45
00:03:30,440 --> 00:03:33,520
Но был один интересный телефонный
разговор.
46
00:03:33,520 --> 00:03:37,040
С кем-то обсуждал планы,
флиртовал, но без имен.
47
00:03:37,040 --> 00:03:40,160
Собирались встретиться в отеле,
как обычно.
48
00:03:40,160 --> 00:03:42,880
Думаю, это наш вариант.
49
00:03:44,160 --> 00:03:48,400
-Алина, ты у меня девочка умная,
сама понимаешь, времени мало.
50
00:03:48,400 --> 00:03:51,000
Тут думать не надо, надо действовать.
51
00:03:51,000 --> 00:03:54,640
Если к концу недели не будет
компромата, делай выводы.
52
00:03:54,640 --> 00:03:57,440
Извини, подвезти не могу.
Сама доберешься?
53
00:03:57,440 --> 00:03:58,880
-Конечно.
-Ну давай.
54
00:04:06,200 --> 00:04:09,280
-Алло? Появилась информация по отелю?
55
00:04:13,960 --> 00:04:16,600
-Сигнал о том, что убили Матвея
Левшина,
56
00:04:16,600 --> 00:04:18,640
мы получили на следующий день.
57
00:04:18,640 --> 00:04:21,240
Местный грибник зашел проведать
Матвея,
58
00:04:21,240 --> 00:04:23,880
увидел разгром на участке,
выбитые окна.
59
00:04:23,880 --> 00:04:26,040
А это капитан Сухарев.
60
00:04:26,720 --> 00:04:29,840
В составе группы он был на месте
убийства.
61
00:04:29,840 --> 00:04:33,040
-А можно копии документов сделать?
-Да, конечно.
62
00:04:33,040 --> 00:04:36,000
Пару минут подождите.
-Лейтенант Рябов, СК.
63
00:04:37,320 --> 00:04:40,600
-Ого, у нас теперь городской
Следственный комитет
64
00:04:40,600 --> 00:04:43,560
занимается этим делом?
-Это продолжение дела
65
00:04:43,560 --> 00:04:45,760
об убийстве Александра Левшина.
66
00:04:52,760 --> 00:04:54,240
-Чего?
67
00:04:55,240 --> 00:04:58,920
-Это продолжение дела об убийстве
Александра Левшина.
68
00:05:00,040 --> 00:05:01,280
-Сашку убили?
69
00:05:03,160 --> 00:05:06,600
-Вы же с ним были знакомы?
-Дружили.
70
00:05:07,160 --> 00:05:08,240
С детства.
71
00:05:08,880 --> 00:05:11,280
И дядя Матвей был как родной.
72
00:05:12,440 --> 00:05:15,040
Из под земли их достану и убью.
73
00:05:15,960 --> 00:05:18,280
Что им от старика-то надо было?
74
00:05:18,280 --> 00:05:21,200
-Наверное, то же самое,
что и от племянника.
75
00:05:21,200 --> 00:05:23,960
Я понимаю ваши чувства,
но как сотрудник
76
00:05:23,960 --> 00:05:27,360
не разделяю ваших намерений.
-Я понимаю, лейтенант.
77
00:05:27,360 --> 00:05:29,720
Но они, считай, родных моих убили.
78
00:05:31,160 --> 00:05:34,000
-Держите нас в курсе,
если что-то узнаете.
79
00:05:34,000 --> 00:05:35,200
-Конечно.
80
00:05:35,680 --> 00:05:37,360
-Так, вот все, что есть.
81
00:05:37,360 --> 00:05:40,280
Будет дополнительная информация -
сообщим.
82
00:05:40,280 --> 00:05:41,560
-Спасибо.
83
00:05:45,920 --> 00:05:47,920
-Чего?
-Чего?
84
00:06:25,760 --> 00:06:30,160
-Бывший бизнесмен Анатолий Круглов.
Знаю его давно и хорошо.
85
00:06:30,160 --> 00:06:35,360
Но сейчас он занимается
энергетическими госконтрактами.
86
00:06:36,640 --> 00:06:41,640
Выясни, чей он, чем дышит.
-Задача ясна, товарищ генерал.
87
00:06:41,640 --> 00:06:44,840
Сделаем все в лучшем виде.
-Выполняй.
88
00:06:50,640 --> 00:06:55,720
-Что вас связывает с полковником
Весниным Александром Николаевичем?
89
00:06:55,720 --> 00:06:58,440
-Рабочие отношения. А что случилось?
90
00:06:59,520 --> 00:07:05,880
-А вы не знаете, что случилось?
-Ну, судя по всему, ничего хорошего.
91
00:07:07,200 --> 00:07:10,880
Может, вы мне наконец объясните,
что я здесь делаю?
92
00:07:24,320 --> 00:07:28,880
-Очевидно, что Левшин представил
организацию в виде пазла.
93
00:07:30,440 --> 00:07:33,640
По внутренней структуре что-то
вроде...
94
00:07:37,960 --> 00:07:39,240
...пирамиды.
95
00:07:39,760 --> 00:07:43,400
Как только мы откроем шифр,
то сможем прочитать имена,
96
00:07:43,400 --> 00:07:45,920
фамилии и должности исполнителей и...
97
00:07:45,920 --> 00:07:48,600
-И через них добраться
до верхушки ОПГ.
98
00:07:48,600 --> 00:07:49,960
-Все верно.
99
00:07:49,960 --> 00:07:52,280
Ключ находится где-то внутри.
100
00:07:52,280 --> 00:07:55,640
Вытекает из расшифровки самой
первой части.
101
00:07:55,640 --> 00:07:59,240
Как только я найду зацепку,
то мы откроем все.
102
00:07:59,240 --> 00:08:00,920
Но мне нужно время.
103
00:08:02,400 --> 00:08:05,080
-Работайте. Я сейчас вернусь.
104
00:08:11,920 --> 00:08:15,280
-Есть какие-то предположения,
кто это мог сделать?
105
00:08:15,280 --> 00:08:17,960
Ну, или какие-то подробности.
106
00:08:17,960 --> 00:08:19,840
Может, я могу чем-то помочь.
107
00:08:19,840 --> 00:08:23,160
-Вы были последним, кто говорил
с ним по телефону.
108
00:08:23,160 --> 00:08:26,360
А до этого год не разговаривали,
если не больше.
109
00:08:26,360 --> 00:08:29,960
Значит, нашлось о чем поговорить,
я правильно понимаю?
110
00:08:32,960 --> 00:08:35,080
-Мы разговаривали по работе.
111
00:08:36,080 --> 00:08:41,360
В интересах дела я не имею права
рассказывать подробности
112
00:08:41,360 --> 00:08:44,280
без согласия моего руководства.
113
00:08:45,040 --> 00:08:48,240
-А где вы были в ночь убийства
Веснина?
114
00:09:06,720 --> 00:09:08,880
ВЫЗОВ АБОНЕНТА
115
00:09:09,080 --> 00:09:13,680
-Анатолий Борисович, рада вас
слышать, чем могу помочь?
116
00:09:13,680 --> 00:09:17,480
-Если можно, мой обычный люкс
сегодня с 20:00.
117
00:09:17,480 --> 00:09:19,840
-Хорошо, люкс 3Л свободен.
118
00:09:19,840 --> 00:09:21,960
Резервируем. Пожелания?
119
00:09:22,360 --> 00:09:25,400
-Ну, фрукты, сухое игристое,
как всегда.
120
00:09:25,400 --> 00:09:29,200
-Как пожелаете. Ждем вас,
хорошего дня. До свидания!
121
00:09:29,200 --> 00:09:30,560
-Всего хорошего.
122
00:09:49,280 --> 00:09:52,680
-Артем, я сейчас перешлю тебе
один файл.
123
00:09:52,680 --> 00:09:54,480
Прослушай, пожалуйста.
124
00:09:55,080 --> 00:09:57,560
И вечером сегодня ты свободен?
125
00:09:58,560 --> 00:09:59,760
Поможешь?
126
00:10:00,600 --> 00:10:01,840
Спасибо.
127
00:10:07,160 --> 00:10:08,440
-Живу один.
128
00:10:09,040 --> 00:10:12,000
Где-то час разговаривал
с братом по телефону.
129
00:10:12,000 --> 00:10:13,720
Он может это подтвердить.
130
00:10:13,720 --> 00:10:15,440
Соседи могли меня видеть.
131
00:10:15,440 --> 00:10:19,360
Посмотрите вы камеры в конце
концов, вы Главное управление!
132
00:10:19,360 --> 00:10:21,440
-Вы часто ходите в этой обуви?
133
00:10:21,440 --> 00:10:22,840
-Да.
134
00:10:22,840 --> 00:10:24,200
Удобная.
135
00:10:24,200 --> 00:10:26,920
Очень.
-И два дня назад были тоже в ней?
136
00:10:26,920 --> 00:10:28,160
-Да.
137
00:10:29,520 --> 00:10:31,520
-Зайди подошву откатать.
138
00:10:33,680 --> 00:10:34,840
Снимайте.
139
00:10:38,800 --> 00:10:40,880
-Больше ничего не снять?
140
00:10:40,880 --> 00:10:42,560
-Снимайте, снимайте.
141
00:10:47,520 --> 00:10:49,160
-Здорово, Степаныч!
142
00:10:49,160 --> 00:10:51,640
Ну что, отдежурил?
-Здорово, дорогой.
143
00:10:51,640 --> 00:10:53,200
Да, сейчас домой поеду.
144
00:10:53,200 --> 00:10:54,640
-Слушай, вопрос есть.
145
00:10:54,640 --> 00:10:57,480
У Нулинского заповедника
вы вчера дежурили?
146
00:10:57,480 --> 00:11:00,320
-Конечно, там поворот крутой,
нас не видно.
147
00:11:00,320 --> 00:11:04,040
-Хорошо. Значит, в день,
когда убили Егеря, вы были там?
148
00:11:04,040 --> 00:11:05,280
-Ну были.
149
00:11:06,920 --> 00:11:11,800
-Видели кого? Может, машина проехала?
Там машина-то проезжает раз в год.
150
00:11:13,240 --> 00:11:15,280
-Джип тонированный.
-Так.
151
00:11:15,280 --> 00:11:17,920
-Ехали не торопясь,
ничего не нарушали,
152
00:11:17,920 --> 00:11:21,720
мы останавливать не стали.
-На регистраторе есть запись?
153
00:11:21,720 --> 00:11:25,280
-А то, конечно, записал.
Я уж и на планшет слил.
154
00:11:25,280 --> 00:11:27,840
-Какой ты молодец, Степаныч!
-А то!
155
00:11:27,840 --> 00:11:29,800
-Какой же ты молодец...
156
00:11:30,400 --> 00:11:33,120
-Сейчас глянем.
-Давай, показывай.
157
00:11:33,640 --> 00:11:35,360
-Короче, где-то...
158
00:11:36,760 --> 00:11:38,680
Ну вот они, голубчики.
159
00:11:38,680 --> 00:11:42,640
-Очень хорошо. Слушай, а ты можешь
мне их номерок пробить?
160
00:11:42,640 --> 00:11:44,040
-Магарыч с тебя.
161
00:11:44,280 --> 00:11:46,720
-Договорились.
-Договорились.
162
00:11:46,720 --> 00:11:48,800
-Все, честь имею.
-Бывай.
163
00:11:54,800 --> 00:11:57,800
-В общем, кроме отпечатка обуви
и самого тела
164
00:11:57,800 --> 00:11:59,520
у них больше ничего нет.
165
00:12:02,880 --> 00:12:05,520
Сорвался он сам,
судя по словам следака,
166
00:12:05,520 --> 00:12:08,400
но вот как он там оказался,
никто не знает.
167
00:12:09,640 --> 00:12:12,320
Баранов запретил мне выезжать
из города.
168
00:12:12,320 --> 00:12:14,760
Хорошо хоть от работы не отстранил.
169
00:12:14,760 --> 00:12:18,200
Но вот ездить в командировки я,
извините, не смогу.
170
00:12:20,440 --> 00:12:22,000
ВХОДЯЩЕЕ СООБЩЕНИЕ
171
00:12:25,760 --> 00:12:27,080
-Сейчас вернусь.
172
00:12:32,680 --> 00:12:35,760
Ляль, ты что здесь делаешь-то?
-Приветики!
173
00:12:35,760 --> 00:12:36,920
-Приветики!
174
00:12:36,920 --> 00:12:40,680
-У астролога была, живет недалеко,
девчонки посоветовали.
175
00:12:40,680 --> 00:12:44,960
Думаю, дай зайду, хоть повидаемся.
-Пойдем сядем? У кого ты была?
176
00:12:44,960 --> 00:12:47,560
-У астролога, Жень.
Сейчас все расскажу.
177
00:12:47,560 --> 00:12:51,400
В общем, она мне натальную карту
сделала - просто офигеть!
178
00:12:51,400 --> 00:12:53,160
Все по полочкам разложила.
179
00:12:53,160 --> 00:12:55,880
Я слушала, мне прям страшно
становилось.
180
00:12:55,880 --> 00:13:00,160
Короче, в общем, бывших,
детство мое описала,
181
00:13:00,160 --> 00:13:03,840
отношения с мужиками,
и знаешь, вот все одно к одному,
182
00:13:03,840 --> 00:13:05,880
прям мистика какая-то...
183
00:13:05,880 --> 00:13:07,720
СМЕЕТСЯ
-Ой, я не могу...
184
00:13:07,720 --> 00:13:09,520
-Жень, ну что ты смеешься?
185
00:13:09,520 --> 00:13:13,800
В общем, она сказала что сейчас
Меркурий в каком-то моем доме,
186
00:13:13,800 --> 00:13:16,320
короче, это не важно, на самом деле.
187
00:13:16,320 --> 00:13:20,360
Главное, она сказала, что сейчас
самый благоприятный период
188
00:13:20,360 --> 00:13:22,160
для встречи с избранником.
189
00:13:22,160 --> 00:13:25,840
Что скоро я встречу мужчину,
который в скором времени
190
00:13:25,840 --> 00:13:28,600
полностью изменит мою жизнь,
понимаешь?
191
00:13:29,640 --> 00:13:31,840
Понимаешь?
-Пойдем кофе попьем?
192
00:13:32,360 --> 00:13:33,640
-Жень...
193
00:13:33,640 --> 00:13:36,240
-Прошу прощения, что прерываю
разговор.
194
00:13:36,240 --> 00:13:39,800
Меня Спицына завтра с утра вызывает.
Боюсь, опоздаю.
195
00:13:39,800 --> 00:13:42,840
Хотел предупредить, чтобы не искали,
если что.
196
00:13:46,680 --> 00:13:51,000
-Это Ляля... Ольга, моя подруга.
А это Артем, он с нами работает.
197
00:13:51,840 --> 00:13:53,240
-Очень приятно.
198
00:13:53,800 --> 00:13:54,960
-Взаимно.
199
00:13:58,480 --> 00:14:00,400
-Пойдем?
-Да, я тоже поеду.
200
00:14:00,400 --> 00:14:03,480
А то еще в пробке до Семеновской
толкаться.
201
00:14:03,480 --> 00:14:08,760
-Ой, слушайте, я как раз тоже там
рядом живу, может, подбросите меня?
202
00:14:09,720 --> 00:14:11,280
-Я с удовольствием.
-Да?
203
00:14:11,280 --> 00:14:12,720
-Конечно! Я свободен.
204
00:14:13,440 --> 00:14:16,760
-И я. Вот...
-Нет, мы собирались кофе попить.
205
00:14:16,760 --> 00:14:20,560
-Слушай, ты же вроде занята.
В следующий раз кофе попьем.
206
00:14:20,560 --> 00:14:24,120
А нам с Артемом по пути.
Если вы, конечно, не против.
207
00:14:24,120 --> 00:14:26,560
-Я только за.
-Ну здорово! Ну пока.
208
00:14:26,560 --> 00:14:27,800
-Пока.
209
00:14:29,000 --> 00:14:30,920
-Счастливо.
-Счастливо.
210
00:14:34,640 --> 00:14:36,600
-Ровняйсь! Смирно!
211
00:14:37,920 --> 00:14:41,520
Гостинцева, выйти из строя.
Воротник поправить.
212
00:14:41,880 --> 00:14:43,960
Гостинцева!
-Так точно!
213
00:14:43,960 --> 00:14:46,640
-Алло, пап, ты можешь поговорить
со мной?
214
00:14:46,640 --> 00:14:48,720
-Ну, конечно.
Что-то случилось?
215
00:14:48,720 --> 00:14:51,240
-Ко мне мама приезжала ночью
в корпус.
216
00:14:51,240 --> 00:14:53,280
Я думал, звонить тебе или нет.
217
00:14:53,280 --> 00:14:56,720
Но я что-то переживаю за нее.
У вас все нормально?
218
00:14:56,720 --> 00:15:00,760
-Ну, конечно, Паш.
Конечно, все нормально, не переживай.
219
00:15:01,920 --> 00:15:06,640
Просто у мамы сейчас очень
сложный период на работе.
220
00:15:07,360 --> 00:15:09,960
Она не в лучшем настроении.
221
00:15:10,520 --> 00:15:13,880
-Может, приедешь, отпросишь меня,
и поедем к ней?
222
00:15:13,880 --> 00:15:15,600
Встретим после работы.
223
00:15:16,840 --> 00:15:19,960
-Паш, у меня тоже работа.
-Пап, пожалуйста.
224
00:15:19,960 --> 00:15:22,480
Давай один раз, я очень тебя прошу.
225
00:15:22,920 --> 00:15:24,400
-Ну хорошо. Давай.
226
00:15:27,760 --> 00:15:30,240
-Ровняйсь! Смирно! Шаг вперед, марш!
227
00:15:36,960 --> 00:15:40,560
-Как у вас успехи?
Ты присаживайся. Докладывай.
228
00:15:43,560 --> 00:15:48,160
-Судя по всем событиям,
Левшина нам пытались представить
229
00:15:48,160 --> 00:15:52,360
как главного в организации ОПГ,
хищении наркотиков,
230
00:15:52,360 --> 00:15:55,640
убийства Платонова, Ратушного,
Ярмилова.
231
00:15:55,960 --> 00:15:59,000
А на самом деле он просто собирал
информацию
232
00:15:59,000 --> 00:16:01,000
и шифровал ее таким образом,
233
00:16:01,000 --> 00:16:05,440
что каждая последующая часть
документа имеет ключ к предыдущей.
234
00:16:06,200 --> 00:16:08,880
Криптограф раскрыл сейчас
первый шифр,
235
00:16:08,880 --> 00:16:11,960
и у нас есть структура
нижних исполнителей.
236
00:16:14,600 --> 00:16:15,800
-Понятно.
237
00:16:16,800 --> 00:16:18,840
Что ни хрена не понятно.
238
00:16:23,040 --> 00:16:27,480
Но маленькое "хорошо", и то уже
лучше, чем большое "ничего".
239
00:16:28,000 --> 00:16:31,320
Так что давайте работайте,
только ускорьтесь,
240
00:16:31,320 --> 00:16:33,520
раз у вас подвижки уже есть.
241
00:16:33,520 --> 00:16:34,960
Ой, да сиди ты уже.
242
00:16:47,120 --> 00:16:48,720
-Оплата наличными.
243
00:16:48,720 --> 00:16:50,080
-Как вам удобно.
244
00:16:52,120 --> 00:16:56,560
-Все как я просил?
-Разумеется. Номер 3Л, 12 этаж.
245
00:16:57,840 --> 00:17:00,920
-Спасибо, я помню.
-Приятного отдыха.
246
00:17:00,920 --> 00:17:02,280
-Благодарю вас.
247
00:17:37,360 --> 00:17:40,200
Ой, а что здесь происходит?
Вы вообще кто?
248
00:17:40,200 --> 00:17:43,200
-Извините, неполадки с телевизором
устраняю.
249
00:17:43,200 --> 00:17:46,840
-Ой, да мы с ним...
Мы не собираемся им пользоваться.
250
00:17:46,840 --> 00:17:49,040
Выйдите, пожалуйста, из номера.
251
00:17:49,040 --> 00:17:51,240
-Сейчас, буквально одну секунду.
252
00:17:51,240 --> 00:17:53,240
Так. Вот, все, готово.
253
00:17:53,240 --> 00:17:57,760
Простите, что вовремя не устранили.
От лица отеля приношу извинения.
254
00:17:57,760 --> 00:18:01,680
-Что у вас с сервисом происходит?
Я вообще жаловаться буду.
255
00:18:01,680 --> 00:18:04,040
-Еще раз простите, хорошего отдыха.
256
00:18:11,840 --> 00:18:13,480
-Черт знает что...
257
00:18:14,600 --> 00:18:17,800
-Да ладно тебе, расслабься,
подумаешь.
258
00:18:17,800 --> 00:18:19,160
-Стой.
259
00:18:19,600 --> 00:18:21,760
А ты кто?
Из какого отдела?
260
00:18:21,760 --> 00:18:25,640
-Да я из техслужбы, по заявке
в номере работал.
261
00:18:25,640 --> 00:18:28,400
-Понятно. А там что,
проблемы какие-то?
262
00:18:28,400 --> 00:18:32,720
-Да не особо, у гостей жалобы были
на интернет, телевидение.
263
00:18:33,400 --> 00:18:35,840
-Ну и текучка у вас.
-Да не говори!
264
00:18:40,840 --> 00:18:44,400
-Я в душ, налей пока шампанское.
-Хорошо.
265
00:19:26,480 --> 00:19:27,880
-Алина, все готово.
266
00:19:27,880 --> 00:19:31,880
Я такое кино не люблю,
но тебе посмотреть будет полезно.
267
00:19:31,880 --> 00:19:34,640
Ссылку я тебе скину,
материал пишется.
268
00:19:34,640 --> 00:19:36,240
Все как ты просила.
269
00:19:48,160 --> 00:19:53,000
-Итак, что говорит наш криптолог?
Вот, например, Строев, который погиб.
270
00:19:53,000 --> 00:19:54,240
Глебов, Панов.
271
00:19:54,240 --> 00:19:56,680
И в экономической части - пометка В.
272
00:19:56,680 --> 00:19:58,320
В - это значит взятка.
273
00:19:58,320 --> 00:20:01,200
То, на чем взяли, и заставили
работать.
274
00:20:01,200 --> 00:20:03,800
А дальше уже чем занимался
в самом ОПГ.
275
00:20:03,800 --> 00:20:05,600
И так с каждым упомянутым.
276
00:20:05,600 --> 00:20:08,600
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
Да, Паш, что-то случилось?
277
00:20:08,600 --> 00:20:11,120
-Мам, ты можешь выйти на улицу?
278
00:20:12,040 --> 00:20:15,360
-В смысле, на улицу выйти?
-Ну очень надо, мам.
279
00:20:16,520 --> 00:20:18,560
-А ты что, здесь, что ли?
-Ага.
280
00:20:18,560 --> 00:20:21,800
-Я тебе говорила никуда не выходить
из корпуса?!
281
00:20:21,800 --> 00:20:23,520
-Я не один, мы с папой.
282
00:20:26,880 --> 00:20:31,280
-Поняла. Ждите, сейчас выйду.
-Что случилось, Жень?
283
00:20:32,400 --> 00:20:37,560
-Да Пашка внизу. Пойду спущусь
к нему, может, не вернусь сегодня.
284
00:20:37,560 --> 00:20:39,400
Я тебе позвоню.
-Давай.
285
00:20:40,440 --> 00:20:41,600
-Пока.
286
00:20:53,760 --> 00:20:55,280
-О, а вот и мама.
287
00:20:56,680 --> 00:20:58,320
-Мама!
-Привет.
288
00:20:58,880 --> 00:21:02,440
-Сюрприз! Мы с папой заказали стол
в ресторане.
289
00:21:02,440 --> 00:21:04,640
Сейчас пойдем вместе ужинать.
290
00:21:04,640 --> 00:21:07,880
-У меня еще очень много дел
на работе, я...
291
00:21:07,880 --> 00:21:10,240
-Паша очень просил, его идея.
292
00:21:11,520 --> 00:21:14,720
Паша рассказал, как ты приехала
к нему в корпус,
293
00:21:14,720 --> 00:21:19,080
и мы решили, что вечер с нами -
это то, что тебе сейчас нужно. Да?
294
00:21:19,080 --> 00:21:20,320
-Хорошо. Поехали.
295
00:21:20,320 --> 00:21:21,360
-Пошли.
296
00:21:23,040 --> 00:21:33,720
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
297
00:21:35,160 --> 00:21:36,160
-Спасибо.
298
00:21:36,160 --> 00:21:38,760
-Желаете сразу что-нибудь
из напитков?
299
00:21:40,920 --> 00:21:42,160
-Мы подумаем.
300
00:21:42,160 --> 00:21:44,800
-Цветы поставьте, пожалуйста, в вазу.
301
00:21:44,800 --> 00:21:45,920
Спасибо.
302
00:21:49,080 --> 00:21:50,560
Паша, заказывай.
303
00:21:53,840 --> 00:21:57,080
Жень, может что-то закажешь?
304
00:21:57,440 --> 00:21:59,440
-Мам, что ты будешь?
305
00:21:59,440 --> 00:22:01,120
-Я ничего не буду.
306
00:22:01,720 --> 00:22:04,800
Паш, послушай меня, пожалуйста,
внимательно.
307
00:22:06,120 --> 00:22:07,760
Я тебя очень люблю.
308
00:22:08,480 --> 00:22:11,040
Но нам нужно кое-что тебе сказать.
309
00:22:12,080 --> 00:22:14,480
Мы с папой перед тобой виноваты.
310
00:22:16,720 --> 00:22:18,560
Я перед тобой виновата.
311
00:22:21,440 --> 00:22:23,520
Не переживай, все нормально.
312
00:22:24,400 --> 00:22:26,320
Мы тебя оба очень любим.
313
00:22:27,640 --> 00:22:29,200
Дело в том, что...
314
00:22:29,920 --> 00:22:38,480
Просто последние два года
мы не вместе как муж и жена.
315
00:22:39,240 --> 00:22:40,360
Понимаешь?
316
00:22:42,440 --> 00:22:46,480
Мы не хотели тебе рассказывать,
чтобы ты не расстраивался.
317
00:22:46,480 --> 00:22:49,320
Чтобы у тебя было ощущение
полной семьи.
318
00:22:51,400 --> 00:22:53,400
Но к сожалению, это не так.
319
00:22:57,600 --> 00:23:00,400
Я понимаю, что я сейчас рушу
твой мир,
320
00:23:00,400 --> 00:23:03,040
но на самом деле ничего
не поменяется.
321
00:23:03,040 --> 00:23:07,280
Ты будешь продолжать общаться
со мной, с папой, с нами вместе.
322
00:23:07,280 --> 00:23:10,680
Просто мы больше не будем тебя
обманывать, и все.
323
00:23:13,160 --> 00:23:15,240
Паш, не молчи пожалуйста.
324
00:23:19,960 --> 00:23:21,000
-Зачем?
325
00:23:23,520 --> 00:23:25,720
Зачем надо было врать?
326
00:23:27,520 --> 00:23:31,320
Вы думали, я убегу, с крыши спрыгну?!
327
00:23:32,880 --> 00:23:34,400
Что вы думали?
328
00:23:35,680 --> 00:23:37,360
Ну, вы же взрослые.
329
00:23:38,800 --> 00:23:40,640
-Готовы сделать заказ?
330
00:23:41,600 --> 00:23:43,880
-Паш! Паш, подожди!
-Паш!
331
00:23:43,880 --> 00:23:45,000
-Простите.
332
00:23:45,000 --> 00:23:52,800
МРАЧНАЯ МУЗЫКА
333
00:24:15,680 --> 00:24:17,840
-Паш! Паш, подожди!
334
00:24:24,160 --> 00:24:26,920
-Да Женя, решения принимать
ты умеешь.
335
00:24:27,560 --> 00:24:30,120
Только иногда в команде
надо работать,
336
00:24:30,120 --> 00:24:32,680
а то рискуешь остаться в одиночестве.
337
00:24:40,240 --> 00:24:43,480
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
338
00:24:43,480 --> 00:24:45,000
ПЛАЧЕТ
339
00:24:45,000 --> 00:24:46,280
ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА
340
00:24:49,040 --> 00:24:50,040
-Алло.
341
00:24:50,040 --> 00:24:53,600
-Причет. хотел узнать,
все ли в порядке, где ты?
342
00:24:54,960 --> 00:24:56,680
-У Пашиного училища.
343
00:24:56,680 --> 00:24:58,560
-Что, с Пашей, что-то?
344
00:25:00,520 --> 00:25:01,640
Жень?
345
00:25:02,520 --> 00:25:03,920
-Нет, со мной.
346
00:25:04,760 --> 00:25:07,040
-Что случилось? Ты в порядке?
347
00:25:08,840 --> 00:25:11,680
Жень?
-Мне просто плохо, Костя.
348
00:25:13,720 --> 00:25:17,240
-Я понял. Значит так, будь там,
никуда не уходи,
349
00:25:17,240 --> 00:25:19,120
я сейчас приеду за тобой.
350
00:25:20,920 --> 00:25:34,720
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
351
00:25:34,720 --> 00:25:38,520
ГОЛОС ЖЕНИ: -Я думала, скажу Пашке
правду, станет легче.
352
00:25:38,520 --> 00:25:40,120
А получилось наоборот.
353
00:25:40,120 --> 00:25:43,880
-Жень, Пашка умный пацан,
ну, конечно, для него это удар.
354
00:25:43,880 --> 00:25:46,120
Просто дай ему время, хорошо?
355
00:25:48,240 --> 00:25:50,200
-Костя, я не справляюсь.
356
00:25:51,560 --> 00:25:53,360
Из-за меня погибают люди.
357
00:25:53,840 --> 00:25:55,960
Расследование стоит на месте.
358
00:25:56,440 --> 00:25:58,960
Собственный ребенок меня ненавидит.
359
00:25:59,920 --> 00:26:01,640
Что я делаю не так?
360
00:26:06,480 --> 00:26:08,760
-Жень, посмотри на меня. Жень.
361
00:26:09,320 --> 00:26:10,480
Посмотри.
362
00:26:11,760 --> 00:26:13,920
Ты сильная, мы справимся.
363
00:26:15,040 --> 00:26:17,000
И ты не одна, я с тобой.
364
00:26:18,200 --> 00:26:20,520
Я всегда буду рядом, ты поняла?!
365
00:26:23,880 --> 00:26:26,560
А сейчас постарайся отдохнуть, ладно?
366
00:26:30,120 --> 00:26:31,400
Все, ложись.
367
00:26:32,520 --> 00:26:34,360
-Спасибо что ты рядом.
368
00:26:36,320 --> 00:26:39,920
-Пашка тебя очень любит,
все наладится, вот увидишь.
369
00:26:43,080 --> 00:26:44,600
ВЗДЫХАЕТ
370
00:26:50,160 --> 00:27:01,240
ЛАЙ СОБАКИ
371
00:27:08,320 --> 00:27:09,440
СТУК В ОКНО
372
00:27:15,960 --> 00:27:17,720
-О! Здравствуйте!
373
00:27:17,720 --> 00:27:24,120
-Здравствуйте. Скажите пожалуйста,
джип с номерами Р424СК 790 ваш?
374
00:27:24,120 --> 00:27:26,720
-Нет, это машина сына,
а что случилось?
375
00:27:26,720 --> 00:27:28,360
-Могу ее осмотреть?
376
00:27:28,360 --> 00:27:31,520
-Так он не живет с нами,
здесь только прописан.
377
00:27:31,520 --> 00:27:35,000
Так что машины здесь нет.
-Угу. Где могу его найти?
378
00:27:35,520 --> 00:27:39,160
-Ну он сейчас работает.
У него свой автосервис.
379
00:27:39,160 --> 00:27:40,840
-Адресок не подскажете?
380
00:27:40,840 --> 00:27:43,240
-Магистральная, 17.
Здесь, недалеко.
381
00:27:43,240 --> 00:27:44,480
-Ага, спасибо.
382
00:27:44,480 --> 00:27:47,080
-Что случилось-то,
скажите, пожалуйста?
383
00:27:47,080 --> 00:27:51,160
-Да не переживайте, мелкое ДТП,
скрылся с места происшествия.
384
00:27:51,160 --> 00:27:53,400
Всего доброго.
-Хм! Вот засранец.
385
00:27:53,400 --> 00:27:56,880
До сих пор лихачит.
-Лихачит, лихачит. Всего доброго.
386
00:27:56,880 --> 00:27:58,240
-До свидания.
387
00:27:59,720 --> 00:28:06,840
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
388
00:28:06,840 --> 00:28:08,360
ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА
389
00:28:09,040 --> 00:28:10,880
Леша! Алло...
390
00:28:12,160 --> 00:28:13,880
Ты чего натворил, а?
391
00:28:19,520 --> 00:28:21,800
-Ну хорошо, приедет, поговорим.
392
00:28:22,280 --> 00:28:25,320
Да ладно, все нормально будет.
Давай, пока.
393
00:28:27,680 --> 00:28:31,760
Тачку светанули. К моему бате
мент какой-то приезжал,
394
00:28:31,760 --> 00:28:34,240
машиной интересовался, типа ДТП.
395
00:28:35,280 --> 00:28:37,160
-Мент? Чего ему надо?
396
00:28:38,040 --> 00:28:39,560
-Да фиг его знает.
397
00:28:41,120 --> 00:28:44,160
Ты гайцов при выезде из заповедника
помнишь?
398
00:28:44,160 --> 00:28:45,360
-Ну?
399
00:28:45,360 --> 00:28:48,880
-Ну вот, видимо оттуда ноги растут.
400
00:28:50,720 --> 00:28:53,440
-Так а им-то чего?
Они же не следаки.
401
00:28:54,840 --> 00:28:59,640
-Короче, батя мой дал ему адрес
мастерской. Видимо, скоро припрется.
402
00:29:03,600 --> 00:29:07,120
ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА
403
00:29:07,720 --> 00:29:11,680
-Андрей Геннадьевич, здравствуй.
-Здравия желаю, товарищ...
404
00:29:11,680 --> 00:29:14,080
-Внимательно меня послушай, Андрей.
405
00:29:14,080 --> 00:29:17,240
Это на уровне приказа.
Оставь в покое Круглова.
406
00:29:17,240 --> 00:29:20,920
У меня звонок был сверху,
говорят, ты под него копаешь.
407
00:29:20,920 --> 00:29:25,480
Собственной безопасностью занимайся,
в экономику и политику не лезь.
408
00:29:25,480 --> 00:29:26,720
Ты меня услышал?
409
00:29:26,720 --> 00:29:30,840
-Да я что? Я...
Я своим делом занимаюсь.
410
00:29:30,840 --> 00:29:34,560
-Вот и правильно.
Занимайся своими делами. Все.
411
00:29:42,400 --> 00:29:45,680
ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА
412
00:29:47,720 --> 00:29:49,600
-Слушаю. Власов.
413
00:29:50,280 --> 00:29:54,760
-Андрей Геннадиевич, это Богдан,
заместитель господина Круглова.
414
00:29:54,760 --> 00:29:56,640
Вам только что был звонок,
415
00:29:56,640 --> 00:29:59,280
надеюсь больше мы про вас не услышим.
416
00:29:59,280 --> 00:30:00,400
Хорошего дня.
417
00:30:02,560 --> 00:30:13,080
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
418
00:30:38,280 --> 00:30:42,040
-Здравствуйте, что случилось?
-Здорово. Посмотри колесо.
419
00:30:42,040 --> 00:30:43,280
-Все посмотрим.
420
00:30:43,600 --> 00:30:46,560
-Похоже, это он номера тачки спалил.
Сука!
421
00:30:46,560 --> 00:30:48,080
-Чего делать будем?
422
00:30:48,720 --> 00:30:50,720
-Все в порядке. Можете ехать.
423
00:30:50,720 --> 00:30:53,920
-Все, счастливо, увидимся! Спасибо.
-Счастливо.
424
00:30:54,240 --> 00:30:56,920
-Запиши его номер
и пробей его у своих.
425
00:30:57,520 --> 00:31:24,240
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
426
00:31:24,240 --> 00:31:25,400
-Блин!
427
00:31:26,480 --> 00:31:28,320
ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА
428
00:31:28,320 --> 00:31:29,640
-Слушаю.
429
00:31:30,640 --> 00:31:34,560
-Товарищ лейтенант, это я,
я нашел этих уродов!
430
00:31:34,560 --> 00:31:35,840
-Кого?
431
00:31:36,720 --> 00:31:39,880
-Кого-кого?
Тех, кто старшего Левшина убили.
432
00:31:42,720 --> 00:31:45,280
-В этой папке у нас фотографии. Есть
433
00:31:45,280 --> 00:31:49,120
записи телефонных разговоров
и совещания из его кабинета.
434
00:31:49,120 --> 00:31:52,360
Но он очень осторожен,
там не за что зацепиться.
435
00:31:52,800 --> 00:31:54,720
Вот это уже поинтересней.
436
00:31:55,360 --> 00:32:00,040
Это фотографии с вечеринки на яхте.
-Угу. Хорошо, но мало.
437
00:32:00,040 --> 00:32:04,400
Фото легко оспорить. В наше время все
что угодно, слепить можно.
438
00:32:04,400 --> 00:32:08,120
-Согласна. Поэтому есть
беспроигрышный вариант.
439
00:32:08,640 --> 00:32:10,600
-Ух, как хорошо!
440
00:32:12,280 --> 00:32:16,880
Ой... Хорошо, прекрасно,
просто замечательно!
441
00:32:17,640 --> 00:32:18,800
Ой...
442
00:32:19,240 --> 00:32:21,840
Выключай, не могу больше
это смотреть.
443
00:32:22,400 --> 00:32:26,920
Понимаешь, в наше время экономическим
скандалом никого не удивишь.
444
00:32:26,920 --> 00:32:30,840
Всегда найдется, кто прикроет,
еще в своих же интересах.
445
00:32:31,880 --> 00:32:34,800
А вот быть в нашей стране,
ну, скажем,
446
00:32:34,800 --> 00:32:38,600
человеком нетрадиционной
сексуальной ориентации,
447
00:32:38,600 --> 00:32:41,880
да еще на таком посту,
весьма рискованно.
448
00:32:41,880 --> 00:32:43,240
Значит так.
449
00:32:44,400 --> 00:32:48,080
Выбери несколько фотографий
и видео пожестче
450
00:32:48,080 --> 00:32:51,960
и отправь по этому адресу,
чтоб хвостов только не было.
451
00:32:52,920 --> 00:32:57,880
Пусть начинает думать, откуда ему
такое счастье привалило.
452
00:32:57,880 --> 00:32:59,000
СМЕЕТСЯ
453
00:32:59,000 --> 00:33:01,160
Держи.
-Есть! Разрешите идти?
454
00:33:01,160 --> 00:33:02,560
-Иди работай.
455
00:33:04,760 --> 00:33:10,600
ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
456
00:33:10,600 --> 00:33:11,760
Неплохо.
457
00:33:13,160 --> 00:33:20,520
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
458
00:33:20,520 --> 00:33:22,840
-Через 40 минут будем на месте.
459
00:33:23,440 --> 00:33:27,120
-Главное чтобы он дома был.
Мог уже ментам нас сдать.
460
00:33:27,120 --> 00:33:29,720
-Да надо было в мастерской его брать.
461
00:33:29,720 --> 00:33:31,720
-Да? И чего не взял?
462
00:33:31,720 --> 00:33:37,600
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
463
00:33:40,000 --> 00:33:41,760
-Товарищ майор, Сухарев,
464
00:33:41,760 --> 00:33:45,560
ну, пэпээсник, который с Левшиным
был знаком, позвонил.
465
00:33:46,120 --> 00:33:49,360
И сказал, что нашел тех,
кто убил Матвея Левшина.
466
00:33:49,360 --> 00:33:51,240
-В смысле, в смысле - нашел?
467
00:33:51,240 --> 00:33:55,400
-Местные гаишники в день убийства
видели подозрительную машину,
468
00:33:55,400 --> 00:33:59,280
она выезжала из заповедника.
Он пробил номер, нашел тачку.
469
00:33:59,280 --> 00:34:03,640
Хозяин машины владеет автомастерской.
Он был там, машина на месте.
470
00:34:03,640 --> 00:34:07,760
И это та же машина, что была
возле вашего дома в ночь погрома.
471
00:34:07,760 --> 00:34:11,000
Сухарев предлагает брать их.
-На каком основании?
472
00:34:11,000 --> 00:34:14,200
Что они выезжали из заповедника
в день убийства?
473
00:34:14,200 --> 00:34:16,640
Не согласуют постановление на арест.
474
00:34:16,640 --> 00:34:20,000
Он говорил с хозяином машины?
-Нет, только с отцом.
475
00:34:20,000 --> 00:34:23,560
-Значит, он знает, что на него вышли.
Отец-то передал.
476
00:34:23,560 --> 00:34:27,360
-Меня теперь беспокоит - доживет
Сухарев до утра или нет?
477
00:34:27,360 --> 00:34:31,720
-Звони ему, пусть едет сюда.
-Я пробовал, у него телефон выключен.
478
00:34:31,720 --> 00:34:34,320
-Собирай наших, узнавай адрес
Сухарева.
479
00:34:34,320 --> 00:34:36,720
Если придут его убирать,
возьмем их.
480
00:34:36,720 --> 00:34:37,760
Бегом.
-Есть!
481
00:34:37,760 --> 00:34:41,240
-Я прошу прощения, на сегодня все.
-Да я уже понял.
482
00:34:45,160 --> 00:34:46,200
-Спасибо.
483
00:34:49,720 --> 00:34:53,160
Сереж, набери еще раз Кречетова,
где он там пропал?
484
00:34:53,160 --> 00:34:56,320
-Почему вы решили,
что они поедут за Сухаревым?
485
00:34:56,320 --> 00:34:58,600
-На их месте я бы так и поступил.
486
00:34:58,600 --> 00:35:01,080
-Слава богу, что ты не на их месте!
487
00:35:01,640 --> 00:35:05,120
-Я не могу больше терять свидетелей
и подозреваемых.
488
00:35:05,120 --> 00:35:08,520
Если есть вероятность, что они придут
за Сухаревым,
489
00:35:08,520 --> 00:35:10,360
нам нужно это использовать.
490
00:35:10,360 --> 00:35:14,080
-Надеюсь, ты права. Главное,
чтобы они нас не опередили.
491
00:35:14,080 --> 00:35:16,200
-Не каркайте, товарищ капитан.
492
00:35:16,680 --> 00:35:18,440
-Ну что там Кречетов?
493
00:35:20,040 --> 00:35:21,440
-Не отвечает.
494
00:35:32,560 --> 00:35:35,880
Джип, который Сухарев описывал,
и номера те же.
495
00:35:35,880 --> 00:35:37,800
-Да. Внутри никого.
496
00:35:37,800 --> 00:35:40,920
-Всем приготовиться,
главное - взять их живыми.
497
00:35:40,920 --> 00:35:43,560
-Может, СОБР вызвать?
-Не успеем, уйдут!
498
00:35:43,560 --> 00:35:47,240
Все равно самим брать придется.
-Молодой, а соображает.
499
00:35:47,240 --> 00:35:50,680
В подъезд заходим по одному,
чтоб суету не наводить.
500
00:35:50,680 --> 00:35:52,200
В окна могут спалить.
501
00:35:52,200 --> 00:35:53,600
-Осторожнее, ребят.
502
00:35:53,600 --> 00:35:57,000
-Жень, в машине останься, пожалуйста.
503
00:35:57,680 --> 00:36:00,440
-Вперед, товарищ капитан. Это приказ.
504
00:36:04,680 --> 00:36:32,800
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
505
00:36:32,800 --> 00:36:35,280
-Оружие на пол, всем лежать, быстро!
506
00:36:35,280 --> 00:36:36,760
ВЫСТРЕЛЫ
507
00:36:36,760 --> 00:36:37,880
СТОНЕТ
508
00:36:37,880 --> 00:36:38,960
ВЫСТРЕЛ
509
00:36:40,280 --> 00:36:41,360
-Спокойно!
510
00:36:41,360 --> 00:36:45,240
-Я ни при чем! Просто вожу их.
Я никого не убивал, правда!
511
00:36:45,240 --> 00:36:48,400
-Да я вижу. Оружие давай опустим.
Двор оцеплен.
512
00:36:48,400 --> 00:36:49,600
-Да, да, да.
513
00:36:49,600 --> 00:36:51,280
-Ты как, нормально?
514
00:36:51,280 --> 00:36:52,560
-Да, нормально.
515
00:36:54,000 --> 00:36:55,360
-Третий еще был.
516
00:36:55,360 --> 00:36:58,200
-Чего?
-Я говорю, третий был, трое их.
517
00:37:00,320 --> 00:37:01,560
-Он тут, ложись!
518
00:37:01,560 --> 00:37:02,800
ВЫСТРЕЛЫ
519
00:37:13,360 --> 00:37:14,640
-Твою мать!
520
00:37:21,040 --> 00:37:23,840
-Ладно, давай поправляйся.
-Спасибо.
521
00:37:27,640 --> 00:37:29,960
-С Сухаревым все в порядке будет.
522
00:37:29,960 --> 00:37:31,200
-Хватит.
-Да-да.
523
00:37:31,200 --> 00:37:32,600
-Ты как, Олег?
524
00:37:32,600 --> 00:37:37,840
-Нормально, до свадьбы,
как говорится... дальше сам знаешь.
525
00:37:38,800 --> 00:37:42,400
-Простите, я думал, он в вас будет
стрелять.
526
00:37:42,400 --> 00:37:44,000
-Сереж, все понятно.
527
00:37:44,720 --> 00:37:47,160
Парня жалко, молодой совсем был.
528
00:37:47,160 --> 00:37:50,000
И стрелять не собирался, сам боялся.
529
00:37:51,760 --> 00:37:54,680
Надо было СОБР ждать
и не лезть туда самим.
530
00:37:54,680 --> 00:37:59,120
-Ну и упустили бы Сухарева.
Эти грохнули бы его и ушли.
531
00:37:59,120 --> 00:38:01,160
Потом бы их фиг нашли.
532
00:38:01,920 --> 00:38:04,240
Моя царапина - это лучший исход.
533
00:38:06,800 --> 00:38:10,080
-Ладно, поехали в управление.
Ты как, готова?
534
00:38:13,360 --> 00:38:17,080
-Из главка скоро приедут,
объяснительные надо писать.
535
00:38:18,680 --> 00:38:21,080
И я не знаю, что говорить Власову.
536
00:38:21,680 --> 00:38:24,080
-Поехали, там разберемся. Пойдем.
537
00:38:25,960 --> 00:38:27,360
-Погнали, ребят.
538
00:38:29,040 --> 00:38:30,200
-Поехали.
539
00:38:30,200 --> 00:38:31,440
-Погнали.
540
00:39:02,120 --> 00:39:04,600
ЗВОНОК ТЕЛЕФОНА
541
00:39:06,560 --> 00:39:09,560
-Здравствуйте, Тамара Васильевна,
слушаю вас.
542
00:39:09,560 --> 00:39:12,800
-Ну как дела?
Как идет расшифровка материала?
543
00:39:13,680 --> 00:39:18,320
-Не могу сказать, что медленно.
Первые мои списки уже расшифрованы.
544
00:39:18,960 --> 00:39:21,520
Компромат на их участие в деле есть.
545
00:39:21,520 --> 00:39:26,160
Дальнейшая расшифровка, конечно,
займет время, но, полагаю, не много.
546
00:39:26,160 --> 00:39:27,960
Криптолог свое дело знает.
547
00:39:27,960 --> 00:39:30,800
-Артем, мне нужна эта тетрадь,
оригинал.
548
00:39:34,400 --> 00:39:35,800
-Как срочно?
549
00:39:35,800 --> 00:39:36,880
-Вчера.
550
00:39:38,960 --> 00:39:41,160
-Понял. Что-нибудь придумаю.
551
00:39:41,160 --> 00:39:42,440
-Давай, думай.
552
00:39:48,560 --> 00:39:50,480
-Добрый день.
-Добрый день.
553
00:39:54,840 --> 00:39:57,360
-Всем бодрого утра и доброго дня.
554
00:39:58,280 --> 00:40:01,160
Какие планы? Новости? Поручения?
555
00:40:02,280 --> 00:40:05,000
Так... А что это с вами случилось?
556
00:40:05,800 --> 00:40:10,200
Автепати не задалось? Или я опять
что-то интересненькое пропустил?
557
00:40:10,200 --> 00:40:11,560
-Спасибо, Кость.
558
00:40:14,040 --> 00:40:17,560
А ты где был? Мы весь день
дозвониться тебе не могли.
559
00:40:17,560 --> 00:40:20,320
-Спицына в УБЭП вызывала
по старым делам.
560
00:40:21,080 --> 00:40:23,920
Засел в архиве, а там связи никакой.
561
00:40:23,920 --> 00:40:27,160
А с вами-то что?
Вроде не первое января.
562
00:40:27,960 --> 00:40:30,000
-Ты, я смотрю, прям юморист.
563
00:40:31,520 --> 00:40:33,520
-Так, ладно, я к Власову.
564
00:40:34,560 --> 00:40:37,600
Никому не уходить,
скоро из главка приедут.
565
00:40:39,520 --> 00:40:40,840
-Олег!
-М?
566
00:40:40,840 --> 00:40:43,520
-А что это тебя, бандитская пуля?
567
00:40:45,800 --> 00:40:46,960
-Прикинь.
568
00:40:48,600 --> 00:40:52,200
-Да вы заколебали! Вы можете сказать,
что случилось?
569
00:40:58,720 --> 00:41:03,000
-Вы там все офигели, что ли?
Кто, кто додумался туда лезть?
570
00:41:03,000 --> 00:41:04,600
-Это был мой приказ.
571
00:41:05,360 --> 00:41:09,680
-Твой? Я чего-то не удивлен!
Вот скажи, вот почему я не удивлен?
572
00:41:10,000 --> 00:41:12,400
У тебя что ни приказ, кладут всех,
573
00:41:12,400 --> 00:41:16,320
буквально всех, кто мог хоть что-то
прояснить на сей счет.
574
00:41:16,320 --> 00:41:18,360
Молодец! Вот чисто работаешь.
575
00:41:18,360 --> 00:41:21,680
Не докопаться до тебя, браво!
Молодец! Отлично!
576
00:41:23,800 --> 00:41:25,120
Что? Сядь.
577
00:41:25,720 --> 00:41:27,400
Сядь, говорю, сядь.
578
00:41:34,640 --> 00:41:35,680
Ладно.
579
00:41:36,680 --> 00:41:39,240
Хорошо хоть все живы остались.
580
00:41:41,520 --> 00:41:46,760
Для тебя, знаешь, даже это
уже большая личная победа.
581
00:41:48,400 --> 00:41:49,600
Выпей.
582
00:42:00,400 --> 00:42:01,640
Полегчало?
583
00:42:03,440 --> 00:42:05,080
Продолжай доклад.
584
00:42:05,800 --> 00:42:06,800
Ну?
585
00:42:06,800 --> 00:42:09,760
-Расшифровали большую часть тетради
Левшина.
586
00:42:09,760 --> 00:42:11,680
-Так.
-Есть несколько человек
587
00:42:11,680 --> 00:42:15,760
из разных структур МВД,
участие которых в делах ОПГ доказано.
588
00:42:15,760 --> 00:42:18,360
Считаю, что нужно взять их
под контроль
589
00:42:18,360 --> 00:42:21,600
и подготовить операцию
по задержанию фигурантов.
590
00:42:21,600 --> 00:42:22,600
-Угу.
591
00:42:23,640 --> 00:42:26,640
А как только начнется
вот этот общий кипишь,
592
00:42:26,640 --> 00:42:30,280
верхушка всех своих шестерок
между собой перессорит,
593
00:42:30,280 --> 00:42:32,880
а потом просто зачистит, и все.
594
00:42:32,880 --> 00:42:35,400
И мы тогда с тобой что будем делать?
595
00:42:35,400 --> 00:42:37,800
Ты подумала на сей счет? Подумала?
596
00:42:37,800 --> 00:42:42,440
-Их показания будут иметь решающее
значение в открытии верхушки ОПГ.
597
00:42:43,160 --> 00:42:46,320
У меня есть предложения,
как сработать чисто.
598
00:42:51,280 --> 00:42:52,520
-Детали.
599
00:42:52,520 --> 00:42:57,880
Детали! И подробный план операции
мне на стол. Ясно?
600
00:42:58,440 --> 00:42:59,560
Да?
601
00:42:59,560 --> 00:43:04,840
А до тех пор никаких действий
не предпринимать - ни следственных,
602
00:43:04,840 --> 00:43:07,400
ни оперативных - никаких!
603
00:43:07,400 --> 00:43:11,400
Все, только через меня. Это приказ.
Он понятен?
604
00:43:11,840 --> 00:43:13,080
-Да.
-Понятен.
605
00:43:13,080 --> 00:43:14,640
-Да.
-Тогда иди, иди.
606
00:43:24,080 --> 00:43:26,280
-Ну, чего ты, отошел, не отошел?
607
00:43:26,280 --> 00:43:29,080
-Да нормально.
-Молодец, что не испугался.
608
00:43:29,080 --> 00:43:32,000
Фирсова - крутой руководитель,
но - женщина.
609
00:43:32,000 --> 00:43:33,960
Чего она сама туда поперлась?
610
00:43:33,960 --> 00:43:36,440
-Да разве ее остановишь?
-Тоже верно.
611
00:43:36,440 --> 00:43:38,240
Ладно, давай, я до БЭПа.
612
00:44:03,160 --> 00:44:04,480
СИГНАЛ СООБЩЕНИЯ
613
00:44:17,480 --> 00:44:47,480
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
614
00:44:47,480 --> 00:44:50,400
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
615
00:44:50,400 --> 00:44:53,480
ПО ГРОМКОЙ СВЯЗИ:
-Слушаю, Анатолий Борисович.
616
00:44:53,480 --> 00:44:55,120
-Богдана ко мне срочно.
617
00:44:55,120 --> 00:44:56,640
-Его нет в офисе.
618
00:44:56,640 --> 00:44:59,400
-Найдите, черт побери, срочно!
619
00:45:09,000 --> 00:45:11,720
-Жень, ты понимаешь,
что ты в опасности?
620
00:45:11,720 --> 00:45:14,840
Что мне сделать,
как мне достучаться до тебя?
621
00:45:17,480 --> 00:45:19,200
Давай я к тебе перееду?
622
00:45:19,720 --> 00:45:22,280
Хотя бы на время, если ты не готова.
623
00:45:23,360 --> 00:45:25,000
-Не готова к чему?
624
00:45:29,040 --> 00:45:30,880
-Все, ладно, проехали.
625
00:45:33,320 --> 00:45:34,640
УСМЕХАЕТСЯ
626
00:45:35,560 --> 00:45:38,560
-Так бы хотела тебя сейчас
поцеловать, Заев.
627
00:45:38,560 --> 00:45:43,040
Но ведь расценят как сексуальное
домогательство к подчиненным.
628
00:45:43,040 --> 00:45:47,400
-А если я тебя поцелую, скажут,
что я подлизываюсь к начальству.
629
00:45:47,400 --> 00:45:48,600
СМЕЮТСЯ
630
00:45:48,600 --> 00:45:50,920
-Что ты там подслушиваешь стоишь?
631
00:45:50,920 --> 00:45:52,920
-Что-то весело у вас тут.
632
00:45:52,920 --> 00:45:54,520
-Ну да, есть такое.
633
00:45:54,520 --> 00:45:56,040
Что, какие новости?
634
00:45:56,480 --> 00:45:59,760
-Да нормально все.
Следы с моей обуви не совпали.
635
00:45:59,760 --> 00:46:03,840
Факт разговора с братом подтвердился,
даже камеры посмотрели.
636
00:46:03,840 --> 00:46:06,640
В общем, в главке с меня подозрения
сняли.
637
00:46:06,640 --> 00:46:08,720
-Что по Веснину? Есть зацепки?
638
00:46:08,720 --> 00:46:10,840
-По Веснину глухо как в танке.
639
00:46:10,840 --> 00:46:14,600
Как он ночью на стройку попал,
никто объяснить не может.
640
00:46:14,600 --> 00:46:18,960
Объект заморожен, камер нет.
Кто преследовал, неизвестно. Тупик.
641
00:46:19,520 --> 00:46:22,760
-Судя по всему, следят и прослушивают
уже давно.
642
00:46:22,760 --> 00:46:25,480
Материала много,
и собран в разное время.
643
00:46:25,480 --> 00:46:28,680
-Вопрос: кто они?
Почему нет никаких требований?
644
00:46:28,680 --> 00:46:31,280
-Обыкновенное психологическое
давление.
645
00:46:31,280 --> 00:46:35,480
Хотят, чтобы вы начали паниковать,
совершать необдуманные ходы.
646
00:46:35,480 --> 00:46:37,600
А по поводу требований сложнее.
647
00:46:37,600 --> 00:46:39,600
Деньги - это не проблема.
648
00:46:40,040 --> 00:46:44,680
Скорее всего, они хотят заставить вас
действовать в своих интересах.
649
00:46:45,240 --> 00:46:48,160
Компромат такого рода - это серьезно.
650
00:46:49,000 --> 00:46:50,920
Наверху замять не удастся.
651
00:46:51,480 --> 00:46:55,600
Думаю, вы и сами не особо хотите
светить подобную информацию.
652
00:46:55,600 --> 00:46:56,640
-М-м-м!
653
00:46:57,480 --> 00:47:00,240
Может, это Власов? Я ж его поднагнул.
654
00:47:00,760 --> 00:47:04,720
Хотя нет, вряд ли. Если бы у него
в руках был такой козырь,
655
00:47:04,720 --> 00:47:07,840
он давно бы уже гарцевал вокруг
на белом коне.
656
00:47:07,840 --> 00:47:10,760
-Возможно, но я не думаю, что это он.
657
00:47:11,440 --> 00:47:13,200
Для Власова важны погоны.
658
00:47:13,200 --> 00:47:17,520
И он прекрасно знает, чем для него
может обернуться война с нами,
659
00:47:17,520 --> 00:47:19,600
даже если вы потеряете кресло.
660
00:47:19,600 --> 00:47:23,120
Я этим займусь, постараюсь узнать,
откуда ветер дует.
661
00:47:23,120 --> 00:47:25,760
В случае успеха действуем
на опережение.
662
00:47:25,760 --> 00:47:28,480
Если концов не найдем,
то рано или поздно
663
00:47:28,480 --> 00:47:32,280
они сами объявятся с требованиями.
Я предлагаю не пылить.
664
00:47:32,280 --> 00:47:34,480
-Не пылить. Тебе легко говорить.
665
00:47:34,480 --> 00:47:38,520
Не в твоем белье копаются.
Ладно, даю день. Максимум - два.
666
00:47:38,840 --> 00:47:40,720
Не пылить, твою мать!
667
00:47:41,640 --> 00:47:56,800
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
668
00:47:56,800 --> 00:47:57,920
УДАР
669
00:47:57,920 --> 00:48:12,560
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
670
00:48:13,360 --> 00:48:17,280
Редактор субтитров М.Лосева
Корректор А.Захарова
64798
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.