All language subtitles for Beautiful.Thing.1996.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,600 --> 00:00:05,400 Right! Now! 2 00:00:05,400 --> 00:00:09,400 This is Mr. Bennett, and he's going to be taking the boys for football. 3 00:00:09,900 --> 00:00:13,200 Mr. Bennett foolishly wants to be a teacher. 4 00:00:13,200 --> 00:00:16,500 -Look at the fucking shell suit, man. -Fucking wanker. 5 00:00:16,500 --> 00:00:20,500 -I don't fucking believe it. -Fucking yeah. 6 00:00:20,800 --> 00:00:23,100 What you fucking looking at? 7 00:00:23,100 --> 00:00:27,100 Er, less fucking and more attention please. 8 00:00:27,100 --> 00:00:31,100 Something you might have said to your boyfriend that, Gina. 9 00:00:31,200 --> 00:00:35,200 Right, girls, onto the other pitch with me. Come on. 10 00:00:38,800 --> 00:00:41,600 -You, boy. Why aren't you playing? -Forgot me kit. 11 00:00:41,600 --> 00:00:45,300 Don't make him play, sir, he's shit. 12 00:00:45,300 --> 00:00:47,700 Balls, Mr. Bennett! 13 00:00:47,700 --> 00:00:50,900 Right. Look, I want you joining in, yeah? 14 00:00:50,900 --> 00:00:54,900 -You ain't playing, Gangel. -Fuck off, McBride. 15 00:00:57,800 --> 00:01:01,800 Ste! Come on. 16 00:01:07,300 --> 00:01:09,300 Oi! What's his name? 17 00:01:09,300 --> 00:01:11,500 Hugh, sir. Hugh Janus. 18 00:01:11,500 --> 00:01:14,700 Hugh Janus (Huge Anus), get back here now! 19 00:01:14,700 --> 00:01:16,700 Hugh Janus! 20 00:01:16,700 --> 00:01:20,700 Janus, are you deaf? 21 00:03:06,900 --> 00:03:08,500 Oright, Sandra? 22 00:03:08,500 --> 00:03:12,500 Slag! 23 00:03:34,300 --> 00:03:35,700 What happened? 24 00:03:35,700 --> 00:03:38,700 -School burnt down, did it? -Yeah. 25 00:03:38,700 --> 00:03:42,200 Oh, what was it this time then? IRA bomb? 26 00:03:42,200 --> 00:03:45,200 -Fundamentalist Muslim Pyromaniacs. -Oh funny that, 27 00:03:45,200 --> 00:03:48,700 looked all right when I walked past it. -Yeah. Funny that. 28 00:03:48,700 --> 00:03:51,900 Look, you're not too old to be taken over my knee, young man, d'you hear me? 29 00:03:51,900 --> 00:03:54,200 -The whole o'bloody Thamesmead can hear you. -Yeah, well.. 30 00:03:54,200 --> 00:03:56,100 -You have gotta start doing your games!! -Why? 31 00:03:56,100 --> 00:03:58,600 Coz you have, that's why! -Who says? -I says! 32 00:03:58,600 --> 00:04:00,500 -I hate football! -You never used to! 33 00:04:00,500 --> 00:04:03,900 Well, I do now! 34 00:04:03,900 --> 00:04:07,100 You know what I'm gonna do now, duntcha? 35 00:04:07,100 --> 00:04:11,100 Juggle with 'em? 36 00:04:25,400 --> 00:04:28,200 You know what they'll do, don't you! 37 00:04:28,200 --> 00:04:31,000 They'll put you into care. They'll say, 38 00:04:31,000 --> 00:04:34,300 'She's an unfit mother, bang 'im into one o'them homes, coz I mean, 39 00:04:34,300 --> 00:04:37,000 she can't even get him to do his PE.' That's what they'll do. 40 00:04:37,000 --> 00:04:40,700 She's throwing away everything I was saving for me kids. Books, toys. 41 00:04:40,700 --> 00:04:44,300 -I don't want kids. -Kids are cunts. 42 00:04:44,300 --> 00:04:47,500 -Anyone been calling you names? -Like what? 43 00:04:47,500 --> 00:04:50,300 -I dunno. Stumpy? -No. 44 00:04:50,300 --> 00:04:51,900 -I told you it's stop. -I know. 45 00:04:51,900 --> 00:04:55,400 -I told you you'd grow. You never take the blindest bit o'notice of me, do you? 46 00:04:55,400 --> 00:04:56,900 -I do! -Oh yeah? 47 00:04:56,900 --> 00:05:00,500 Well, how comes every Wednesday afternoon without fail you're standing there? 48 00:05:00,500 --> 00:05:04,500 -I've told you. -Oh, have you!! 49 00:05:05,000 --> 00:05:09,000 Call the village band out. Bid me goodbye. 50 00:05:09,300 --> 00:05:11,600 -What you doing? -Singing. 51 00:05:11,600 --> 00:05:15,600 -What? -I'm just a girl who can't say no!! 52 00:05:15,900 --> 00:05:17,900 Heard of Mama Cass? 53 00:05:17,900 --> 00:05:19,800 No, sing it. 54 00:05:19,800 --> 00:05:21,900 -What? -Go on. 55 00:05:21,900 --> 00:05:25,900 -No way. -I won't laugh. 56 00:05:27,200 --> 00:05:31,200 Call the village band out. Bid me goodbye. 57 00:05:33,100 --> 00:05:37,100 Everyone stand outside and cry. 58 00:05:38,700 --> 00:05:42,700 Never thought so many Thought me so dear. 59 00:05:44,500 --> 00:05:48,500 I'd be happy any place but here. 60 00:05:49,500 --> 00:05:53,500 One way ticket take me anywhere, 61 00:05:55,300 --> 00:05:59,300 Northbound, southbound, I don't even care. 62 00:06:01,700 --> 00:06:05,700 I know the grass is greener there. 63 00:06:09,900 --> 00:06:11,900 Well, keep going! 64 00:06:11,900 --> 00:06:15,900 -Might persuade him to get back to school! -Libs! 65 00:06:16,700 --> 00:06:18,700 -It's not natural, isn't it? -What ain't? 66 00:06:18,700 --> 00:06:21,200 For a girl her age to be into Mama Cass. 67 00:06:21,200 --> 00:06:23,000 She's got a really beautiful voice! 68 00:06:23,000 --> 00:06:24,400 And whassamatter with Madonna?! 69 00:06:24,400 --> 00:06:25,500 She's a slag! 70 00:06:25,500 --> 00:06:29,500 Hypocrite! 71 00:06:30,500 --> 00:06:33,000 -Oright, Ste?! -Ste!! Oright? 72 00:06:33,000 --> 00:06:35,000 Yous two been bunking off together, have you? 73 00:06:35,000 --> 00:06:36,800 Not together, no. 74 00:06:36,800 --> 00:06:40,600 -Oright, Mrs. Gangel? -Well, it's nice to see someone can stay at school for the full day. 75 00:06:40,600 --> 00:06:43,400 -We had football today. -It's the wrong season for football, innit? 76 00:06:43,400 --> 00:06:46,700 -Student teacher. -Ah, is that the problem? 77 00:06:46,700 --> 00:06:50,000 -No. -Well, what is then?! 78 00:06:50,000 --> 00:06:51,900 -I best get in. -Ah, Ste... 79 00:06:51,900 --> 00:06:53,400 I'm doing the tea. 80 00:06:53,400 --> 00:06:54,800 Stick it on, then come back out here. 81 00:06:54,800 --> 00:06:57,000 Bubble and squeak, Leah. You can't leave bubble and squeak. 82 00:06:57,000 --> 00:06:58,700 Gotta watch it , like a hawk. 83 00:06:58,700 --> 00:07:00,800 Don't that make you fart, bubble and squeak? 84 00:07:00,800 --> 00:07:02,600 Only if you've got a fat arse. 85 00:07:02,600 --> 00:07:06,400 There was a phone-in this morning on Richard and Judy about delinquent children. 86 00:07:06,400 --> 00:07:07,900 I shoulda rung in. 87 00:07:07,900 --> 00:07:10,200 -I'm going in. -See ya, Ste. 88 00:07:10,200 --> 00:07:12,700 -Well, whose fault is it then? Eh? -The system. 89 00:07:12,700 --> 00:07:16,700 I am a victim of the education...thingamabob. 90 00:07:17,100 --> 00:07:18,300 Wasteland. 91 00:07:18,300 --> 00:07:21,000 You're a victim of your own big mouth more like. 92 00:07:21,000 --> 00:07:24,100 Leah, love, get in here and peel some taters for tea, will ya? 93 00:07:24,100 --> 00:07:26,300 Kiss my arse. 94 00:07:26,300 --> 00:07:29,900 You! Indoors, she's a bad influence. 95 00:07:29,900 --> 00:07:31,700 She's a bad influence! 96 00:07:31,700 --> 00:07:34,300 -Right, you don't peel no taters you don't get no tea. 97 00:07:34,300 --> 00:07:35,700 Jamie! 98 00:07:35,700 --> 00:07:38,200 Rainbow's gone anyway. 99 00:07:38,200 --> 00:07:42,200 -That'll be the phone. -Well, it wouldn't be the bloody Hoover bag, would it! 100 00:07:50,400 --> 00:07:54,400 Yeah, I know. I know Miss Chauhan. But see, Miss Chauhan... 101 00:07:54,900 --> 00:07:56,800 He's got a really funny tummy. You know? 102 00:07:56,800 --> 00:08:00,800 I mean...he really wanted to do football today but he got taken short, see. 103 00:08:01,900 --> 00:08:05,900 And when he got to the boy's loos, it was all locked up...inexplicably. 104 00:08:07,500 --> 00:08:11,500 So he had a little accident, you know. 105 00:08:12,000 --> 00:08:15,400 Yeah. Yeah. I couldn't agree with you more, Miss Chauhan. 106 00:08:15,400 --> 00:08:19,400 I mean, when I was at school I was reserve captain of the Under Sixteens' netball team, 107 00:08:20,100 --> 00:08:24,100 so I can appreciate, yeah, the like, value of exercise and sport. 108 00:08:25,100 --> 00:08:29,100 I mean, I would hate you to think this was any reflection on me myself. 109 00:08:58,900 --> 00:09:00,800 I'm going to work. 110 00:09:00,800 --> 00:09:04,100 There's a cheese salad in the fridge, and the one with the beetroot's for Tony. 111 00:09:04,100 --> 00:09:05,800 I don't need a babysitter. 112 00:09:05,800 --> 00:09:09,600 I know what you need. 113 00:09:09,600 --> 00:09:11,100 Shooting! 114 00:09:11,100 --> 00:09:13,000 -I heard that! -Yeah, well.. 115 00:09:13,000 --> 00:09:16,600 you could hear a zit burst in Australia, you, couldn't you? 116 00:09:16,600 --> 00:09:19,200 If you shot me you'd have to go to prison and live off gruel. 117 00:09:19,200 --> 00:09:20,900 Don't tempt me. 118 00:09:20,900 --> 00:09:24,900 I'll be checking your homework when I get in, so be warned. 119 00:09:53,300 --> 00:09:56,300 Oi, Rose! 120 00:09:56,300 --> 00:09:57,700 At a boy, Ste! 121 00:09:57,700 --> 00:09:59,200 Get her to turn it down, will ya? 122 00:09:59,200 --> 00:10:00,500 What d'you think I'm tryina do? 123 00:10:00,500 --> 00:10:02,100 Me ole man's tryina get some kip in there! 124 00:10:02,100 --> 00:10:03,300 Yeah, and I'm tryina make chips! 125 00:10:03,300 --> 00:10:05,700 She's locked herself in her bloody room, ant she? 126 00:10:05,700 --> 00:10:07,600 Leah!!! 127 00:10:07,600 --> 00:10:10,300 -I'm on tablets, you know. -Can I get in and try? 128 00:10:10,300 --> 00:10:11,700 I give up. 129 00:10:11,700 --> 00:10:13,700 Leah! Leah! 130 00:10:13,700 --> 00:10:15,200 This is my idol! 131 00:10:15,200 --> 00:10:19,100 Leah, love, spare a thought for all the nice people who live round here! 132 00:10:19,100 --> 00:10:21,200 Some of them don't like Mama Cass, you know! 133 00:10:21,200 --> 00:10:22,600 Well, they should! 134 00:10:22,600 --> 00:10:24,000 Leah, please! 135 00:10:24,000 --> 00:10:28,000 Oh I suppose I should be glad it's not techno...acidic... 136 00:10:28,800 --> 00:10:31,800 housey housey...pop...trash. 137 00:10:31,800 --> 00:10:33,500 Leah!!! 138 00:10:33,500 --> 00:10:35,000 What's all the bloody noise? 139 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 It's her, she can't control her kids! 140 00:10:37,000 --> 00:10:38,300 I've only got the one, you know! 141 00:10:38,300 --> 00:10:39,500 Just as bloody well! 142 00:10:39,500 --> 00:10:42,000 Rose, turn that bleeding racket down, will ya? 143 00:10:42,000 --> 00:10:45,300 D'you think I'm enjoying this? 144 00:10:45,300 --> 00:10:49,300 Leah! 145 00:10:51,700 --> 00:10:54,200 Oi! Mush! 146 00:10:54,200 --> 00:10:58,200 Is that Trevor? 147 00:11:08,200 --> 00:11:12,200 You only had to ask, Trevor. You know I'd do anything for you. 148 00:11:12,300 --> 00:11:16,000 Or..to you. 149 00:11:16,000 --> 00:11:19,200 I wouldn't touch it with his. 150 00:11:19,200 --> 00:11:23,200 See you later! 151 00:11:32,800 --> 00:11:36,800 Thank you, Trevor. 152 00:11:47,900 --> 00:11:51,900 Trevor! Trevor! 153 00:11:59,300 --> 00:12:02,300 Your mum told me straight, you know. 154 00:12:02,300 --> 00:12:06,300 Problems. Been there. 155 00:12:06,900 --> 00:12:10,900 Walking cross the park, game going on, my heart, you know, races. 156 00:12:12,400 --> 00:12:14,500 Scared. Jamie. 157 00:12:14,500 --> 00:12:18,500 Scared of the ball coming, you know, near me. 158 00:12:20,200 --> 00:12:23,300 Hey, we can fight this together. 159 00:12:23,300 --> 00:12:26,600 Fancy a knockabout? 160 00:12:26,600 --> 00:12:30,600 No, me neither. But some time, yeah? 161 00:12:45,100 --> 00:12:49,100 It looks like fried shite. 162 00:12:50,800 --> 00:12:52,700 Trevor, make us a sandwich. 163 00:12:52,700 --> 00:12:56,700 -But... -Trevor! 164 00:12:57,100 --> 00:13:01,100 Fuckin'ell! 165 00:13:29,200 --> 00:13:33,200 I can't eat all that. 166 00:14:05,300 --> 00:14:07,400 Where d'you meet my mum? 167 00:14:07,400 --> 00:14:08,900 Planet earth. 168 00:14:08,900 --> 00:14:10,300 Where? 169 00:14:10,300 --> 00:14:14,300 Oh, you know, out and about, here and there. 170 00:14:14,500 --> 00:14:17,200 What's a place? 171 00:14:17,200 --> 00:14:21,200 It's somewhere where, you know, shit happens. 172 00:14:23,300 --> 00:14:25,500 Yeah, but where? 173 00:14:25,500 --> 00:14:29,500 Gateways. 174 00:14:29,800 --> 00:14:31,700 She turn you on? 175 00:14:31,700 --> 00:14:32,600 Sure. 176 00:14:32,600 --> 00:14:34,500 She's thirty-five! 177 00:14:34,500 --> 00:14:38,500 What's age? Age is just... 178 00:14:39,300 --> 00:14:41,900 a number. You know? 179 00:14:41,900 --> 00:14:44,400 Mum said you was a painter. 180 00:14:44,400 --> 00:14:48,400 I know why she chose you, she needs the lounge done. 181 00:14:49,700 --> 00:14:51,800 Only had it painted last year. 182 00:14:51,800 --> 00:14:55,800 Like that, my mum, goes off things fast. 183 00:14:57,700 --> 00:15:01,700 She might go off you. Won't be laughing then, will you? 184 00:15:05,400 --> 00:15:09,400 Is that a spliff? 185 00:15:09,900 --> 00:15:13,900 Give us some. 186 00:15:17,700 --> 00:15:20,100 -Hey. -What? 187 00:15:20,100 --> 00:15:24,100 Your mum's gonna be all right. 188 00:15:55,200 --> 00:15:57,400 Dry Martini and lemonade please. 189 00:15:57,400 --> 00:15:59,300 Pint o'Pilsner. 190 00:15:59,300 --> 00:16:03,100 Lou? Ho served her? 191 00:16:03,100 --> 00:16:07,100 I dunno. 192 00:16:11,800 --> 00:16:14,100 You. Out! You're underage. 193 00:16:14,100 --> 00:16:15,600 I'm only drinking Coke! 194 00:16:15,600 --> 00:16:18,200 You'll be drinking blood when I slap your face, now move it. 195 00:16:18,200 --> 00:16:20,200 Oh, you're so hard. 196 00:16:20,200 --> 00:16:22,300 Was that a threat? 197 00:16:22,300 --> 00:16:24,800 Yeah, and here's another.. 198 00:16:24,800 --> 00:16:27,300 Get out before I call your childminder. 199 00:16:27,300 --> 00:16:29,700 Oh, come on, Slasher. I can't be arsed. 200 00:16:29,700 --> 00:16:32,800 Slasher? What d'you slash? Cr�pe paper? 201 00:16:32,800 --> 00:16:35,000 He's incontinent! 202 00:16:35,000 --> 00:16:39,000 Sandra!! 203 00:16:39,100 --> 00:16:41,000 Louise taking care of you, Mr. Barr? 204 00:16:41,000 --> 00:16:45,000 Of course..A word. 205 00:16:52,400 --> 00:16:56,400 Jamie, how old are you? 206 00:16:56,700 --> 00:17:00,100 Old enough. How old are you? 207 00:17:00,100 --> 00:17:04,100 Twenty-seven. Not old enough to be your dad. Right? 208 00:17:04,300 --> 00:17:06,300 What? 209 00:17:06,300 --> 00:17:08,300 Sure... 210 00:17:08,300 --> 00:17:10,300 What? 211 00:17:10,300 --> 00:17:14,300 It's just..shit, innit? 212 00:17:15,100 --> 00:17:16,500 What? 213 00:17:16,500 --> 00:17:20,500 The whole..concept. Yeah. 214 00:17:22,500 --> 00:17:26,500 Anyway, I think we should just like.. move towards getting away from all that. 215 00:17:28,500 --> 00:17:32,500 Right? 216 00:18:15,500 --> 00:18:19,500 Please, Trevor, I'm sorry. 217 00:18:31,200 --> 00:18:35,200 You'll breeze it, princess. Unless you really balls it up, the job's yours. 218 00:18:35,300 --> 00:18:39,200 What sort of questions will they ask? 219 00:18:39,200 --> 00:18:42,700 You're interviewing for a new barmaid. You got three birds up for one job. 220 00:18:42,700 --> 00:18:46,700 You say, 'If you find a fiver on the floor at the end of the night, what d'you do with it?' 221 00:18:47,300 --> 00:18:51,300 First bird goes, 'I'd hang onto it then ask round the next night to see if anyone's lost it.' 222 00:18:51,500 --> 00:18:54,000 Second bird goes, 'I'd out it in the till.' 223 00:18:54,000 --> 00:18:58,000 Third bird goes, I'd pocket it. Finders keepers.' 224 00:18:58,200 --> 00:19:02,200 Who d'you give the job to? 225 00:19:02,200 --> 00:19:06,200 The one with the biggest tits! 226 00:19:23,100 --> 00:19:26,200 I'd bet me own flat.. 227 00:19:26,200 --> 00:19:28,900 be down Stringfellows every night. 228 00:19:28,900 --> 00:19:32,900 I'd get a big drug problem. 229 00:19:33,700 --> 00:19:36,600 I'd get me own miniature poodle.. 230 00:19:36,600 --> 00:19:40,400 and I'd get a make-over. You could do all that if you had your own pub. 231 00:19:40,400 --> 00:19:42,200 I haven't even had the interview yet. 232 00:19:42,200 --> 00:19:44,900 One of these days I'm going to dripping in money, I am. 233 00:19:44,900 --> 00:19:48,900 -Right, this is me. See you tomorrow, babes. -See you, love! 234 00:20:03,200 --> 00:20:07,200 Ste?! 235 00:20:20,200 --> 00:20:24,200 Ste.. 236 00:20:26,400 --> 00:20:30,400 I'm not going back there. 237 00:20:33,000 --> 00:20:37,000 I know, love. 238 00:20:56,500 --> 00:20:58,300 Tony, make him a sandwich. 239 00:20:58,300 --> 00:20:59,600 What? 240 00:20:59,600 --> 00:21:02,000 Tony! 241 00:21:02,000 --> 00:21:05,300 What's it to be? Pastrami and fettuccine on rye? 242 00:21:05,300 --> 00:21:09,300 Tony. Just make him a sandwich please. 243 00:21:12,700 --> 00:21:16,700 You'll have to top and tail with Jamie, I'm afraid. 244 00:21:25,700 --> 00:21:29,700 Ronnie!! Trevor?! It's me Sandra!! 245 00:21:33,100 --> 00:21:36,000 Your little Steven's round at our place tonight. 246 00:21:36,000 --> 00:21:39,400 I've every mind to report you Ronnie? Are you listening to me? 247 00:21:39,400 --> 00:21:41,800 This is Sandra here and I'm not happy! 248 00:21:41,800 --> 00:21:44,200 Fuck off, you meddling cunt!! 249 00:21:44,200 --> 00:21:48,200 This has got to stop! 250 00:21:51,700 --> 00:21:53,700 What are you reading then? 251 00:21:53,700 --> 00:21:55,500 Er, it's me mum's. 252 00:21:55,500 --> 00:21:57,300 Oh, yeah? I've seen that in the shop. 253 00:21:57,300 --> 00:22:01,300 -Hello! -Hello! 254 00:22:03,500 --> 00:22:06,100 -What bit you reading? -It's about Sally from Coronation Street. 255 00:22:06,100 --> 00:22:07,200 What, the blonde one? 256 00:22:07,200 --> 00:22:08,800 Yeah. Says her real name's Sally an' all. 257 00:22:08,800 --> 00:22:12,800 -What, in real life as well as on the telly? -Yeah, I hate that name. 258 00:22:18,600 --> 00:22:21,100 D'you always wear glasses when you read? 259 00:22:21,100 --> 00:22:23,500 -Supposed to. -You don't in school. 260 00:22:23,500 --> 00:22:25,200 -Hardly fetching, is it? -Nah, looks all right. 261 00:22:25,200 --> 00:22:26,100 Yeah? 262 00:22:26,100 --> 00:22:30,100 Yeah, I'm telling ya. 263 00:22:30,300 --> 00:22:33,000 -How's your sandwich? -Cheese and salad. Bang-on food. 264 00:22:33,000 --> 00:22:36,000 -Good for your spots, that. -That's right. Good for your spots an' all. 265 00:22:36,000 --> 00:22:38,600 -You haven't got any spots. -Yours are clearing up. 266 00:22:38,600 --> 00:22:42,600 Cheers. 267 00:22:43,400 --> 00:22:46,100 D'you fancy that Sally? 268 00:22:46,100 --> 00:22:49,400 Not really. Do you? 269 00:22:49,400 --> 00:22:53,100 Haven't given it much thought really. 270 00:22:53,100 --> 00:22:54,600 D'you fancy her next door? 271 00:22:54,600 --> 00:22:56,700 -Fancy Leah? -She fancies you. 272 00:22:56,700 --> 00:22:58,200 - Don't! -I'm only saying. 273 00:22:58,200 --> 00:23:02,200 Jamie! 274 00:23:15,400 --> 00:23:17,400 You goin' sleep? 275 00:23:17,400 --> 00:23:21,400 -Yeah, I'm knackered. -I'll turn the light off. 276 00:23:53,800 --> 00:23:55,600 Ste? 277 00:23:55,600 --> 00:23:58,000 Mm? 278 00:23:58,000 --> 00:23:59,500 You oright? 279 00:23:59,500 --> 00:24:01,700 Yeah. 280 00:24:01,700 --> 00:24:05,700 Right. 281 00:24:08,600 --> 00:24:10,800 Ste? 282 00:24:10,800 --> 00:24:12,400 What? 283 00:24:12,400 --> 00:24:14,800 Night. 284 00:24:14,800 --> 00:24:18,800 Night, Jamie. 285 00:24:47,300 --> 00:24:50,300 The second applicant says, 'I'd put it in the till.' 286 00:24:50,300 --> 00:24:53,300 The third applicant says, 'I'd keep it for myself.' 287 00:24:53,300 --> 00:24:55,400 'Finders keepers.' 288 00:24:55,400 --> 00:24:58,300 To whom would you offer the job? 289 00:24:58,300 --> 00:25:02,300 Well, it's obvious, innit? The bird with the biggest tits. 290 00:25:10,000 --> 00:25:14,000 Though seriously I'd have to say I'd be more keen on the third applicant. 291 00:25:14,800 --> 00:25:18,800 At least I'd know where I stood with her. 292 00:25:18,800 --> 00:25:20,600 You have children, Mrs. Gangel? 293 00:25:20,600 --> 00:25:24,600 That's an easy one. Yeah, a son. Jamie. He's ever so nice. 294 00:25:28,400 --> 00:25:31,500 I really fucked that up, didn't I? 295 00:25:31,500 --> 00:25:35,500 You'll hear soon, princess. 296 00:26:10,100 --> 00:26:14,100 Yo! 297 00:26:18,800 --> 00:26:21,500 Pervert. 298 00:26:21,500 --> 00:26:25,500 Sorry? 299 00:26:25,600 --> 00:26:29,600 I think you'll find the word pervert is a serious no-no. 300 00:26:30,600 --> 00:26:34,600 Anyone who goes out with that ole slapper has to be a pervert. 301 00:26:35,000 --> 00:26:36,800 Come again? 302 00:26:36,800 --> 00:26:38,700 Your bird. 303 00:26:38,700 --> 00:26:40,000 Sandra? 304 00:26:40,000 --> 00:26:43,100 She talks to me like I got cunt written on my forehead. 305 00:26:43,100 --> 00:26:47,100 You shouldn't use words like bird. 306 00:26:51,500 --> 00:26:55,500 You wanna watch yourself. Sandra's got a reputation. 307 00:26:57,300 --> 00:27:01,300 I'm saying nothing. 308 00:27:03,900 --> 00:27:05,000 Anyone got a match? 309 00:27:05,000 --> 00:27:06,600 Yeah, my arse your face. 310 00:27:06,600 --> 00:27:09,600 Your arse ain't that nice, love. 311 00:27:09,600 --> 00:27:12,900 Oh, grow up. 312 00:27:12,900 --> 00:27:16,900 Oi! Linda Lusardi! Get in here and cover yourself up! 313 00:27:49,600 --> 00:27:53,600 Get us me ball back! 314 00:27:54,600 --> 00:27:58,600 Get it yourself! 315 00:29:01,600 --> 00:29:03,600 You okay today, Ste? 316 00:29:03,600 --> 00:29:05,800 Yeah 317 00:29:05,800 --> 00:29:09,800 I went to have a look at a new school today. There's only twenty kids in the whole place. 318 00:29:14,200 --> 00:29:14,300 There'll be twenty-two if you go. You and Mama Cass. 319 00:29:14,300 --> 00:29:16,100 -Is it residential? -No. 320 00:29:16,100 --> 00:29:19,000 Shame. Coulda given you an 'and packing. 321 00:29:19,000 --> 00:29:21,200 Coulda packed that fat bitch and her music an'all. 322 00:29:21,200 --> 00:29:23,700 You shouldn't speak ill of the dead! 323 00:29:23,700 --> 00:29:25,800 Ere, shame how she died. 324 00:29:25,800 --> 00:29:28,900 -How did she die? -Choking on a sandwich! 325 00:29:28,900 --> 00:29:31,100 Now you know why I tell you not to gobble your chips down. 326 00:29:31,100 --> 00:29:32,900 -Wasn't she heavily into drugs? -Was she? 327 00:29:32,900 --> 00:29:35,700 Well, if you're that fat, drugs are a happy release. 328 00:29:35,700 --> 00:29:37,500 She mighta been happy being fat!! 329 00:29:37,500 --> 00:29:41,500 If she was so happy being fat, Jamie, why did she die choking on a sandwich? Eh? 330 00:29:42,200 --> 00:29:44,600 Why wasn't it a walloping great fry-up or somin'? 331 00:29:44,600 --> 00:29:46,800 It mighta been a bacon and egg sandwich. 332 00:29:46,800 --> 00:29:50,000 No, it's coming to me now, 333 00:29:50,000 --> 00:29:53,600 it was beef or chicken, somin' definitely low in cholesterol. 334 00:29:53,600 --> 00:29:56,300 -Hark at her, the fountain of all knowledge. -Yeah, well 335 00:29:56,300 --> 00:29:59,500 When you can keep up with the questions on Bob's Full House you can get back to me, all right? 336 00:29:59,500 --> 00:30:02,200 -I'm more of a Mastermind man. -Liar! 337 00:30:02,200 --> 00:30:06,200 Anyone see University Challenge last week? 338 00:30:07,600 --> 00:30:09,400 Me neither. 339 00:30:09,400 --> 00:30:13,400 Tony, crack me open another one. 340 00:30:15,900 --> 00:30:19,900 I fancy somin' wet dribbling down the back o'me gullet. Whaddya say? 341 00:30:21,000 --> 00:30:24,600 I say ditto, right. 342 00:30:24,600 --> 00:30:28,200 You can say whatever you want, love. Better in than out, d'you know what I mean? 343 00:30:28,200 --> 00:30:30,900 -Oh, shut up! -Oi! Manners! 344 00:30:30,900 --> 00:30:34,100 -Me mother never taught me none. -He makes me die, he does. 345 00:30:34,100 --> 00:30:36,200 That is the intention. 346 00:30:36,200 --> 00:30:38,900 Oh! I bet you don't speak like that to your ole man, eh, Ste? 347 00:30:38,900 --> 00:30:40,800 I don't speak. Full stop. 348 00:30:40,800 --> 00:30:42,700 Oh, no offence, Ste. D'you know what I mean? 349 00:30:42,700 --> 00:30:45,200 -Mum! -I gotta get in. 350 00:30:45,200 --> 00:30:48,300 -You do that, Ste. -Going boxing with me dad later. 351 00:30:48,300 --> 00:30:52,300 What, can't enough of it, eh, Ste? 352 00:30:54,400 --> 00:30:57,600 Nah. Spectating. 353 00:30:57,600 --> 00:31:01,600 Weren't so funny when that bloke o'yours beat you up, was it? 354 00:31:09,000 --> 00:31:12,100 Oh, you're so clever, aren't you? 355 00:31:12,100 --> 00:31:14,300 Well, just remember, you, I give you them brains, so think on. 356 00:31:14,300 --> 00:31:15,900 I always thought you'd had a lobotomy. 357 00:31:15,900 --> 00:31:18,300 -What did he say? -Explain it to her, Tony! 358 00:31:18,300 --> 00:31:22,300 -Lobotomy? It's when you split your... -Yes!I know what it means, Tony! 359 00:31:23,900 --> 00:31:27,900 I work all the hours God sends just to keep you in insults. 360 00:31:28,200 --> 00:31:30,200 If this was my pub I'd have you barred. 361 00:31:30,200 --> 00:31:33,700 Well, go on then. Bar me, kick me out. You wouldn't dare! 362 00:31:33,700 --> 00:31:37,300 Oh, look at you. Butter wouldn't melt. 363 00:31:37,300 --> 00:31:39,200 But that's all right, Jamie. I've got your number. 364 00:31:39,200 --> 00:31:41,400 You got my number? Well, I've got yours, Sandra. 365 00:31:41,400 --> 00:31:43,100 So why don't you try and be a bit more like a mother to me? 366 00:31:43,100 --> 00:31:44,600 Oh, pull that one on me. 367 00:31:44,600 --> 00:31:47,600 I'm a terrible mother who don't know her arse from her elbow. 368 00:31:47,600 --> 00:31:49,800 I never has a mother so what do I know about bringing up kids? 369 00:31:49,800 --> 00:31:51,300 I'm not surprised she abandoned you! 370 00:31:51,300 --> 00:31:55,300 You skinny little bastard. 371 00:32:25,700 --> 00:32:28,200 Am I like my dad? 372 00:32:28,200 --> 00:32:32,200 No, you're like me. 373 00:32:34,400 --> 00:32:37,200 How am I weird? 374 00:32:37,200 --> 00:32:39,100 Give it a rest, Jamie. Christ. 375 00:32:39,100 --> 00:32:42,400 You said it. 376 00:32:42,400 --> 00:32:46,200 You're all right. Okay? 377 00:32:46,200 --> 00:32:50,200 So you got me for a mother, but who said life was easy? 378 00:32:51,000 --> 00:32:55,000 You are. You're all right. 379 00:33:27,900 --> 00:33:29,600 D'you wanna come the boxing? 380 00:33:29,600 --> 00:33:31,000 Shut up. 381 00:33:31,000 --> 00:33:35,000 -Got a spare ticket. -Leave me alone. 382 00:33:37,400 --> 00:33:41,400 -You all right? -Apparently. 383 00:34:20,800 --> 00:34:24,800 They think I'm a piece of shit. 384 00:35:02,600 --> 00:35:04,900 Jamie? 385 00:35:04,900 --> 00:35:07,600 D'you wanna watch The Sound o'Music? 386 00:35:07,600 --> 00:35:11,600 -It's on Sky, Jamie! -We're goin' asleep! 387 00:35:11,800 --> 00:35:15,800 OK. Sorry, lads. 388 00:35:26,300 --> 00:35:30,300 It's me mum's. Body Shop. 389 00:35:31,300 --> 00:35:35,300 Peppermint foot lotion. Soothes your feet. 390 00:35:37,400 --> 00:35:41,400 Lie down and I'll rub it into your back. If you want. 391 00:36:21,500 --> 00:36:23,600 Cold, innit? 392 00:36:23,600 --> 00:36:27,600 Yeah. 393 00:36:38,800 --> 00:36:41,200 I'm gonna work at the sports center. 394 00:36:41,200 --> 00:36:43,000 Yeah? 395 00:36:43,000 --> 00:36:47,000 Do me shifts in the fitness pool, do me shifts in the leisure pool. 396 00:36:47,300 --> 00:36:49,100 I know I can do it. 397 00:36:49,100 --> 00:36:51,800 You're a good swimmer. 398 00:36:51,800 --> 00:36:55,800 You're on your own when you're swimming. 399 00:37:07,900 --> 00:37:10,300 I'm gonna stink of mint. 400 00:37:10,300 --> 00:37:14,300 -Peppermint. -Peppermint. 401 00:37:20,500 --> 00:37:24,500 Have you ever..kissed anyone? And stuck your tongue in? 402 00:37:29,000 --> 00:37:31,000 Looking like this? 403 00:37:31,000 --> 00:37:33,300 You ain't ugly. 404 00:37:33,300 --> 00:37:37,200 They've made me ugly. 405 00:37:37,200 --> 00:37:41,200 I don't think you're ugly. 406 00:37:51,200 --> 00:37:53,900 Turn over, I'll do your front. 407 00:37:53,900 --> 00:37:57,300 I can't. 408 00:37:57,300 --> 00:38:01,300 I'm..I'm too sore. I'd make too much noise and then your mum'd come in. 409 00:38:01,600 --> 00:38:05,300 Jamie? Sorry, love. -Who played the baroness? 410 00:38:05,300 --> 00:38:07,700 -Eleanor Parker. -That's it! 411 00:38:07,700 --> 00:38:11,700 I wanna show off to Tony. Sorry, lads. Won't happen again. 412 00:38:15,000 --> 00:38:16,900 -Turn the light off. -No. 413 00:38:16,900 --> 00:38:20,900 -Please. -I don't wanna. 414 00:38:32,600 --> 00:38:34,700 Can I come up that end with you? 415 00:38:34,700 --> 00:38:36,500 -No. -Please. 416 00:38:36,500 --> 00:38:40,500 You stay where you are. 417 00:39:07,100 --> 00:39:11,100 -Satisfied? -Mm. Night. 418 00:39:31,900 --> 00:39:34,900 D'you think I'm queer? 419 00:39:34,900 --> 00:39:38,900 Don't matter what I think. 420 00:39:48,300 --> 00:39:52,300 Can I touch you? 421 00:39:53,700 --> 00:39:57,700 I'm a bit sore. 422 00:39:58,400 --> 00:40:02,400 Yeah. 423 00:41:52,600 --> 00:41:55,000 -Great kid! -Fuck off, I'm minding her for my cousin! 424 00:41:55,000 --> 00:41:57,000 Motherhood suits you! 425 00:41:57,000 --> 00:42:00,400 Yeah, well, at least if I did get pregnant I wouldn't get rid of it like... 426 00:42:00,400 --> 00:42:02,900 some slappers I could mention. 427 00:42:02,900 --> 00:42:06,900 Yeah, well, you're with the black hole o'Thamesmead love, not me. 428 00:43:15,800 --> 00:43:18,200 -Where you going? -Out with me mates. 429 00:43:18,200 --> 00:43:20,600 Jamie, you haven't got any mates. 430 00:43:20,600 --> 00:43:24,600 -I'm going to a party. I won't be late. -I know. 431 00:44:06,400 --> 00:44:09,600 Knocked around for you a few times. Thought you might come round. 432 00:44:09,600 --> 00:44:12,900 It's hot. Bloody heat wave, Jamie, and you expect me to be indoors? 433 00:44:12,900 --> 00:44:15,900 No, it's just, you know, just a bit weird. 434 00:44:15,900 --> 00:44:18,000 I was out. All right? What's weird about that? 435 00:44:18,000 --> 00:44:20,300 -Been worried about you. -Don't be. 436 00:44:20,300 --> 00:44:24,300 -Well, I was. -Well, don't be! 437 00:44:24,800 --> 00:44:27,600 Nothing's happened, yeah? I'm all right. I'm pucker. 438 00:44:27,600 --> 00:44:29,300 Everything, everything's pucker. 439 00:44:29,300 --> 00:44:32,100 -You're black and blue. -Give a rest, Jamie. 440 00:44:32,100 --> 00:44:34,200 Oh, things getting better then, are they? Daddy laid off the fist work? 441 00:44:34,200 --> 00:44:37,700 -Or haven't you burned the tea lately? -I said leave it out! 442 00:44:37,700 --> 00:44:40,400 -You're scared. -I ain't scared o'nothing. 443 00:44:40,400 --> 00:44:43,200 -Yeah? -Yeah! 444 00:44:43,200 --> 00:44:45,800 Last week, right.. I went to Woolwich. 445 00:44:45,800 --> 00:44:49,800 Coming out of this shop and there's this geezer in the gutter, pissed out of his skull. Lying there. 446 00:44:50,300 --> 00:44:54,300 And everyone was walking past him. I had to step over him. 447 00:44:55,000 --> 00:44:57,700 And it was my old man. 448 00:44:57,700 --> 00:45:00,900 Got me to thinking on the bus. Why be scared of a bloke who's dead to the world? 449 00:45:00,900 --> 00:45:02,800 When he knocks ten different types o'shite outta ya. 450 00:45:02,800 --> 00:45:04,900 He's an embarrassment. He's nothing more, he's nothing less. 451 00:45:04,900 --> 00:45:08,900 -Why be scared o'that? -Scared o'being called queer? 452 00:45:12,400 --> 00:45:14,100 Are you? 453 00:45:14,100 --> 00:45:18,100 Maybe. 454 00:45:18,800 --> 00:45:21,300 Maybe not. 455 00:45:21,300 --> 00:45:23,900 -And are you? -Queer? 456 00:45:23,900 --> 00:45:26,300 Gay? 457 00:45:26,300 --> 00:45:29,700 I'm very happy. 458 00:45:29,700 --> 00:45:33,700 I'm happy when I'm with you. 459 00:45:34,600 --> 00:45:36,700 There, said it now. Go on, piss yourself. 460 00:45:36,700 --> 00:45:37,700 No. 461 00:45:37,700 --> 00:45:39,000 Why not? Don't you think it's funny? 462 00:45:39,000 --> 00:45:40,000 I don't wanna. 463 00:45:40,000 --> 00:45:41,600 I think it's hilarious. 464 00:45:41,600 --> 00:45:45,600 Well, why aren't you laughing then? 465 00:45:53,000 --> 00:45:56,900 D'you wanna come round tonight? 466 00:45:56,900 --> 00:45:59,500 -Say somin'. -I Can't. 467 00:45:59,500 --> 00:46:03,500 Well, say no then. 468 00:46:12,300 --> 00:46:16,300 Look. Let's get a drink, eh? 469 00:46:25,900 --> 00:46:29,900 Scrub me back, Tony. 470 00:46:30,000 --> 00:46:34,000 Tony? 471 00:46:36,800 --> 00:46:40,800 Tony, what's the matter? 472 00:46:44,600 --> 00:46:48,600 Tony? 473 00:46:48,800 --> 00:46:52,800 It's just..something Leah said. 474 00:46:53,100 --> 00:46:54,400 Leah? 475 00:46:54,400 --> 00:46:57,100 Right. I'll look away. Yous lot keep talking. 476 00:46:57,100 --> 00:47:00,000 -Then as a surprise, hit me over the head with the tongs. -What? 477 00:47:00,000 --> 00:47:02,300 -It's an experiment. -Man, I'm wired. 478 00:47:02,300 --> 00:47:05,200 I don't understand this, d'you want me to hit you hard? 479 00:47:05,200 --> 00:47:09,100 Yeah. Ah here Ste, you do it, you're stronger than her. 480 00:47:09,100 --> 00:47:11,400 -No! -I can fuckin' do it!! 481 00:47:11,400 --> 00:47:15,400 Come on. Talk. 482 00:47:17,300 --> 00:47:21,300 -I said talk! -Is anybody else wired? 483 00:47:22,100 --> 00:47:26,100 'Ere. Read this! 484 00:47:26,400 --> 00:47:30,400 Mama Cass wasn't allowed to join the group because Phillips didn't think her range was good enough for his songs. 485 00:47:31,300 --> 00:47:35,000 But one day when Cass was decorating at home, a lead pipe struck her on the head 486 00:47:35,000 --> 00:47:38,400 -and when she recovered from the resultant concussion... -Say it.. 487 00:47:38,400 --> 00:47:44,500 Lo and behold her voice had changed. 488 00:47:45,000 --> 00:47:49,000 You twisted little bitch. 489 00:47:49,200 --> 00:47:52,100 -How dare you say all those things to my fella? -La-ah! 490 00:47:52,100 --> 00:47:55,100 I lost that baby, you venomous little cow! 491 00:47:55,100 --> 00:47:57,900 You could never turn Tony's mind against me, Leah, d'you hear me? 492 00:47:57,900 --> 00:48:01,600 Coz he sees you for the interfering little slapper that you are. 493 00:48:01,600 --> 00:48:04,200 -I wanted it to change. -Yeah, well, some things never change. 494 00:48:04,200 --> 00:48:05,300 I wanted it to change! 495 00:48:05,300 --> 00:48:09,300 A leopard never changes it spots and a slapper never changes her knickers. 496 00:48:11,600 --> 00:48:14,900 -Be told. -Man, I'm tripping. 497 00:48:14,900 --> 00:48:15,800 Come on, Tony. 498 00:48:15,800 --> 00:48:19,800 -Fancy a drink, babe? -Have a wank, Big Bollocks! 499 00:48:21,600 --> 00:48:24,400 Is that your mum, Gangel? No wonder you're fuckin' nuts! 500 00:48:24,400 --> 00:48:26,600 You shouldn't have said that to Tony. 501 00:48:26,600 --> 00:48:29,500 -Don't you start. -Should I call an ambulance? 502 00:48:29,500 --> 00:48:33,500 Call a vet, have it put down. 503 00:48:33,500 --> 00:48:35,100 Hey Ste! You got any of them Es left? 504 00:48:35,100 --> 00:48:36,900 -No! -Please, Steven! 505 00:48:36,900 --> 00:48:39,500 -No way! -Come on, Jay, let's go.. 506 00:48:39,500 --> 00:48:43,000 Give us an E. Or I'll spread it round where you slept last week. 507 00:48:43,000 --> 00:48:45,200 What? 508 00:48:45,200 --> 00:48:47,600 -Dunno what you're talking about. -He slept on the couch. 509 00:48:47,600 --> 00:48:51,000 Not what I heard. Top to tail, your mum said, very nice. 510 00:48:51,000 --> 00:48:52,900 Take no notice, Ste. 511 00:48:52,900 --> 00:48:55,100 -What would your dad say? -Piss off, Leah! 512 00:48:55,100 --> 00:48:56,600 -What would..your Trevor say? 513 00:48:56,600 --> 00:48:58,000 -Leah! -Try it! 514 00:48:58,000 --> 00:49:01,300 -I don't like hitting girls! -Oh, hit me then. Go on. Hit me. 515 00:49:01,300 --> 00:49:05,300 -You stupid queer! -Ste, come on. 516 00:49:10,700 --> 00:49:14,700 Oi! Trevor already knows! 517 00:49:17,200 --> 00:49:20,700 You know what them flats are like, walls paper-thin! 518 00:49:20,700 --> 00:49:23,700 Why d'you think he's been twatting the face offa you, eh? He knows! 519 00:49:23,700 --> 00:49:25,200 There's nothing to know! 520 00:49:25,200 --> 00:49:27,100 -Top to tail? -You know fuck all! 521 00:49:27,100 --> 00:49:28,900 -Oh, really? -Yeah, really. 522 00:49:28,900 --> 00:49:32,900 But I know this much, I've been sticking up for you. For the pair of you. 523 00:49:33,300 --> 00:49:37,300 Told him I knew you'd slept on the couch, told him I'd been in and seen. 524 00:49:38,800 --> 00:49:42,500 I goes, 'You shouldn't say things like that about your own brother, they're just mates.' 525 00:49:42,500 --> 00:49:44,200 Nothing happened. 526 00:49:44,200 --> 00:49:46,400 -When was the last time your Trevor hit you? -What's it to you? 527 00:49:46,400 --> 00:49:48,100 -I bet it was Thursday. -So? 528 00:49:48,100 --> 00:49:52,100 You see, that's when I told him. That's when I lied. 529 00:49:54,900 --> 00:49:57,400 -Give her an E. -Nah, it's all right. 530 00:49:57,400 --> 00:50:01,400 I'm not after sympathy. 531 00:50:03,000 --> 00:50:05,600 -We going then -Are you fucking stupid or what?! 532 00:50:05,600 --> 00:50:07,400 -Ste... -Get your hands off of me! 533 00:50:07,400 --> 00:50:11,400 -Ste! -Get your fucking queer hands off of me! 534 00:50:34,300 --> 00:50:38,300 -Oright? -Oright. 535 00:50:38,300 --> 00:50:40,900 -What you doing? -Oh not a lot. 536 00:50:40,900 --> 00:50:43,600 Claire's mum's got some vodka back at their house, aint she, Claire? 537 00:50:43,600 --> 00:50:45,800 -Yeah, half a bottle. -We're going back there now. 538 00:50:45,800 --> 00:50:48,800 Claire's mum works at the all-night garage. Don't she, Claire? 539 00:50:48,800 --> 00:50:52,500 Yeah. Her name's Mary. 540 00:50:52,500 --> 00:50:55,300 D'you fancy some vodka, Ste? 541 00:50:55,300 --> 00:50:57,100 Oh, not really. 542 00:50:57,100 --> 00:50:59,500 -Well then. See ya. -See ya. 543 00:50:59,500 --> 00:51:03,500 Come on, Claire. 544 00:51:06,600 --> 00:51:10,600 I suppose a shag's outs the question then?! 545 00:51:40,800 --> 00:51:43,200 -I'm going now. -All right, love. 546 00:51:43,200 --> 00:51:47,200 Oi! 547 00:51:53,900 --> 00:51:57,200 -What's his problem? -Oh, he's in love, that's all. 548 00:51:57,200 --> 00:51:59,300 No! 549 00:51:59,300 --> 00:52:03,300 -Yeah, I'll see ya! -See ya! Wouldn't want to be ya! 550 00:52:08,800 --> 00:52:12,800 How d'you fancy going to Greenwich? The Park. Legs astride the Meridian, as they say. 551 00:52:14,300 --> 00:52:16,900 I gotta sort out the week's rota for work. 552 00:52:16,900 --> 00:52:19,600 You're addicted to that pub, addict! 553 00:52:19,600 --> 00:52:22,400 Don't knock it, there's money to be made in booze. 554 00:52:22,400 --> 00:52:24,600 Is that all you want outta life? 555 00:52:24,600 --> 00:52:28,600 All I want is enough money to buy a decent pair o'shoes that don't let in the rain. 556 00:52:29,100 --> 00:52:32,000 -I can get you shoes. -No, Tony, it's all right. 557 00:52:32,000 --> 00:52:36,000 -I can make you shoes. -Tony! 558 00:52:36,100 --> 00:52:40,100 Right. I'll do some hoovering or whatever. 559 00:52:40,300 --> 00:52:43,800 -But I thought you said you wanted to go to the park! -No problem. 560 00:52:43,800 --> 00:52:46,100 -Yo, Ste! -Oright? 561 00:52:46,100 --> 00:52:49,000 'Ere, Ste. Any beans to spill? 562 00:52:49,000 --> 00:52:52,700 A little bird told me you're in love. 563 00:52:52,700 --> 00:52:54,000 What? 564 00:52:54,000 --> 00:52:56,600 Four-letter word love! 565 00:52:56,600 --> 00:52:58,900 Oh, don't look so worried, Jamie told me all about it. 566 00:52:58,900 --> 00:53:01,700 She's jealous, twenty years younger, could've been her. 567 00:53:01,700 --> 00:53:05,700 -Come on, what's she like? -Well, what's her name then? 568 00:53:06,100 --> 00:53:10,100 -No! -Oh, short for Nolene? Very Home and Away. 569 00:53:10,300 --> 00:53:14,300 It's about time too, you deserve a bit o'luck, coz you're all right, you are. 570 00:53:15,400 --> 00:53:19,400 'Ere, buy Nolene a present with this. 571 00:53:20,700 --> 00:53:23,100 -Get her some flowers. -Sandra, I can't take your money. 572 00:53:23,100 --> 00:53:27,100 Oh, I had a good night for tips last night, go on. 573 00:53:34,200 --> 00:53:35,700 It's for his bird. 574 00:53:35,700 --> 00:53:39,700 Do you have to use words like that? It really disempowers you. 575 00:53:53,700 --> 00:53:57,700 Nolene busy tonight, was she? 576 00:54:13,500 --> 00:54:17,500 Got you this. 577 00:54:28,700 --> 00:54:32,700 My, what a pretty hat. It's the prettiest hat I ever did see, Master Steven. 578 00:54:33,300 --> 00:54:37,300 Does this mean we're engaged? 579 00:54:40,800 --> 00:54:44,800 What? 580 00:55:13,800 --> 00:55:23,300 Tony. 581 00:55:24,400 --> 00:55:28,400 Sort me out. 582 00:55:41,000 --> 00:55:45,000 It just don't feel right. Here. Your mum and Tony on the other side o'that door. 583 00:55:46,200 --> 00:55:49,100 My ole man and Trevor next door. 584 00:55:49,100 --> 00:55:52,800 I got an aunty in Gravesend, thought we could go there one night coz she's deaf. 585 00:55:52,800 --> 00:55:56,800 But that don't feel right either. 586 00:56:28,300 --> 00:56:32,300 You cannot transmit the HIV virus via frottage. 587 00:56:33,200 --> 00:56:37,200 -What's frottage? -Yoghurt. It's French. 588 00:56:39,100 --> 00:56:42,500 Dear Brian, I am twenty-three, black, and gay. 589 00:56:42,500 --> 00:56:46,500 I am happy being with a man, but get a horrible feeling that people are going to talk about me behind my back, 590 00:56:47,100 --> 00:56:49,300 and not accept me as I am. 591 00:56:49,300 --> 00:56:53,300 Also, my family don't know. Unhappy, north London. 592 00:56:53,300 --> 00:56:57,300 Get over that river, mate. I'll make you happy! 593 00:56:58,100 --> 00:57:02,000 Find page ninety-two. 594 00:57:02,000 --> 00:57:06,000 It's the bottom right-hand corner. 595 00:57:06,900 --> 00:57:10,900 It's a pub. One-eighty bus goes right to it. 596 00:57:14,000 --> 00:57:16,800 So? 597 00:57:16,800 --> 00:57:20,300 Look at that. Isn't that beautiful? 598 00:57:20,300 --> 00:57:22,600 You'd never get it through the front door. 599 00:57:22,600 --> 00:57:26,100 Yeah, well, you never know when you're gonna be living somewhere else do you? 600 00:57:26,100 --> 00:57:27,900 That is a work of art. 601 00:57:27,900 --> 00:57:30,200 Claude Monet couldna done better. 602 00:57:30,200 --> 00:57:32,700 Get a life. 603 00:57:32,700 --> 00:57:35,500 D'you know who Claude Monet is? 604 00:57:35,500 --> 00:57:38,500 Jamie, don't make me out to be thick. 605 00:57:38,500 --> 00:57:42,500 You just remember I won a year's supply of toilet freshener for making up that poem. 606 00:57:43,800 --> 00:57:47,800 That took brains and artistry, that did. 607 00:57:51,000 --> 00:57:53,300 Can you imagine it though? 608 00:57:53,300 --> 00:57:57,300 Me and you with our feet up on a cold winter's night? 609 00:57:58,100 --> 00:58:02,100 -On that. -Sandra! 610 00:58:03,000 --> 00:58:04,700 Who was he then? 611 00:58:04,700 --> 00:58:08,700 He painted the Sixteenth Chapel. 612 00:58:08,700 --> 00:58:12,700 -And I haven't finished with you yet. -Miss Chauhan. 613 00:58:13,100 --> 00:58:16,700 -See ya! -Have a cool time, kid! 614 00:58:16,700 --> 00:58:20,700 You rung to talk about my little git of a son? 615 00:58:53,000 --> 00:58:57,000 You seen Jamie?! 616 01:01:10,600 --> 01:01:14,600 I love you. You're marvelous. Well, Petra, I hope your leg gets better. 617 01:01:15,400 --> 01:01:18,600 She still thinks she's in Baby Jane. 618 01:01:18,600 --> 01:01:22,000 Fancy wheeling me round the back, mate? 619 01:01:22,000 --> 01:01:26,000 Excuse me, what's going on here? Petra, dear? 620 01:01:29,200 --> 01:01:32,900 Bit young for you, isn't she dear? Looks like she's just out of Pampers. 621 01:01:32,900 --> 01:01:36,000 Shut up, you. What's your name, petal? 622 01:01:36,000 --> 01:01:39,500 -Jamie. -That's lovely. 623 01:01:39,500 --> 01:01:43,500 Oh, Jamie, you make me feel like I just wanna get my breast out to you. 624 01:01:44,700 --> 01:01:48,700 I feel like chicken tonight! 625 01:01:49,800 --> 01:01:53,800 So, Jamie, I think I'll have two of you, 626 01:01:53,900 --> 01:01:57,100 and ten of your mate! Hello. 627 01:01:57,100 --> 01:02:01,100 Well, I've got my work cut out. I'll see you after the break. Trar. 628 01:02:05,100 --> 01:02:07,800 Oh, don't you wish your leg was better, Petra. 629 01:02:07,800 --> 01:02:11,800 See you later! Mothercare, here I come! 630 01:03:34,400 --> 01:03:38,400 -Oright, Leah? -Leah? Who's Leah? 631 01:03:49,400 --> 01:03:51,400 Had a nice night? 632 01:03:51,400 --> 01:03:55,400 Yeah. 633 01:03:55,900 --> 01:03:59,100 -Got pictures? -Yeah. 634 01:03:59,100 --> 01:04:02,700 -What, with Ste? -Yeah. 635 01:04:02,700 --> 01:04:05,000 This is no time for lying, Jamie! 636 01:04:05,000 --> 01:04:08,300 It's not a lie! 637 01:04:08,300 --> 01:04:11,300 You went the Gloucester, didn't you? 638 01:04:11,300 --> 01:04:13,600 Look at me! 639 01:04:13,600 --> 01:04:15,400 Only went for a drink. 640 01:04:15,400 --> 01:04:16,900 That's where gay people go. 641 01:04:16,900 --> 01:04:19,000 It's not just gay people go, other people go. 642 01:04:19,000 --> 01:04:21,000 Oh, people like you? 643 01:04:21,000 --> 01:04:23,700 Yeah. 644 01:04:23,700 --> 01:04:26,500 -Miss Chauhan rang me today. -That old bag? 645 01:04:26,500 --> 01:04:29,200 -You never told me you kept getting hit! -Everyone gets hit! 646 01:04:29,200 --> 01:04:31,200 Oh.. 647 01:04:31,200 --> 01:04:35,200 and does everyone get called a queer bent bastard and all then, do they? 648 01:04:43,400 --> 01:04:45,000 -You're pissed. -No I'm not. 649 01:04:45,000 --> 01:04:48,200 You're pissed from a bloody gay bar. 650 01:04:48,200 --> 01:04:52,100 -How d'you know it's gay anyway? -Because it's got a bloody great pink neon arse outside of it. 651 01:04:52,100 --> 01:04:54,700 You been spying on me? 652 01:04:54,700 --> 01:04:56,300 No. Someone at work saw you go in. 653 01:04:56,300 --> 01:05:00,300 Well, it don't mean I'm gay. They wanna mind their own business. 654 01:05:00,500 --> 01:05:03,100 -That's what I said. -Well, what you going on at me for then? 655 01:05:03,100 --> 01:05:07,100 Because sometimes, Jamie, I can put two and two together and make bloody four. 656 01:05:07,200 --> 01:05:10,700 -I'm not bloody stupid, you know. -I went for a drink. Big deal. 657 01:05:10,700 --> 01:05:12,900 -Everyone in my class goes drinking. -Yeah 658 01:05:12,900 --> 01:05:15,300 But they don't all go the bloody Gloucester though, do they? 659 01:05:15,300 --> 01:05:18,800 -Some of 'em take drugs, at least I'm not doing that. -No, I bloody hope you're not! 660 01:05:18,800 --> 01:05:22,000 Ah, well, thanks a lot. Thanks a bundle. Go back to bed. 661 01:05:22,000 --> 01:05:26,000 -I can't sleep, Jamie. -Well, don't take it out on me. 662 01:05:26,800 --> 01:05:29,300 -Will you just talk to me, Jamie? -I'm knackered. 663 01:05:29,300 --> 01:05:33,300 Jamie. Please. Just talk to me. 664 01:05:34,000 --> 01:05:35,600 What about? 665 01:05:35,600 --> 01:05:39,600 I'm your mother. 666 01:05:46,500 --> 01:05:50,300 Some things are just hard to say. 667 01:05:50,300 --> 01:05:54,300 I know. I know that. 668 01:05:54,300 --> 01:05:58,200 You think I'm too young. You think it's just a phase. 669 01:05:58,200 --> 01:06:02,200 You think I'm gonna catch AIDS and...and everything. 670 01:06:04,700 --> 01:06:08,700 You know a lot about me, duntcha? 671 01:06:15,500 --> 01:06:19,500 Don't cry. 672 01:06:23,000 --> 01:06:27,000 It's oright. 673 01:06:42,600 --> 01:06:46,600 I'm not gonna put you out in the morning like an empty bottle. 674 01:07:01,400 --> 01:07:05,400 There was me goina bed of a night worried coz you had to share a bed with Ste. 675 01:07:06,200 --> 01:07:10,200 And all the time you were... you were doing a seventy minus one. 676 01:07:18,800 --> 01:07:22,800 I like the lad, Jamie. But he hasn't seen any life. 677 01:07:23,600 --> 01:07:27,300 -He's good to me. -Is he? 678 01:07:27,300 --> 01:07:31,300 Yeah. 679 01:07:35,700 --> 01:07:38,500 -What have you done now? -Nothing. 680 01:07:38,500 --> 01:07:40,900 Then why's she so upset? 681 01:07:40,900 --> 01:07:44,500 Coz I'm a queer! A bender! A pufter! A nobshiner! 682 01:07:44,500 --> 01:07:46,500 Coz I'm a queer! A bender! A pufter! A nobshiner! Brown hatter! Shirtflaplifter! 683 01:07:46,500 --> 01:07:50,000 I...I get the picture. 684 01:07:50,000 --> 01:07:52,400 Leave me alone. 685 01:07:52,400 --> 01:07:56,400 -And she knows this? -No, I thought I'd tell you first. 686 01:07:57,800 --> 01:08:01,800 This is...it's... 687 01:08:03,900 --> 01:08:07,900 It's cool. 688 01:08:09,400 --> 01:08:13,400 Good night, kidder. 689 01:09:02,600 --> 01:09:06,200 He was... 690 01:09:06,200 --> 01:09:10,200 He was the most beautiful baby in Bermondsey. 691 01:09:13,400 --> 01:09:16,300 I used to push him round, in a frilly hat, 692 01:09:16,300 --> 01:09:20,300 in a big blue pram called 'Queen of the Road'. 693 01:09:20,300 --> 01:09:24,300 None of that's changed. 694 01:09:29,700 --> 01:09:32,400 -You're fighting it, hon. -Fighting? 695 01:09:32,400 --> 01:09:36,200 I've been fighting all my life. 696 01:09:36,200 --> 01:09:38,800 Kids picking on him. I was there. 697 01:09:38,800 --> 01:09:42,700 Council saying bullocks to benefit. I was there. 698 01:09:42,700 --> 01:09:46,300 When I had three pee in my purse and an empty fridge, I went robbing for that boy. 699 01:09:46,300 --> 01:09:50,300 So don't talk to me about fighting. 700 01:09:50,300 --> 01:09:54,300 You? What have you ever had to fight for in your life? 701 01:10:01,400 --> 01:10:05,200 Thank you. Thank you to all members of the Academy. 702 01:10:05,200 --> 01:10:07,400 This award means so much to me. 703 01:10:07,400 --> 01:10:11,200 I've never won anything in my life before. 704 01:10:11,200 --> 01:10:15,200 I'd like to thank my manager and my band. But most of all... 705 01:10:15,500 --> 01:10:18,800 -I'd like to thank one very special person. -What the... 706 01:10:18,800 --> 01:10:22,100 The woman from whom all energy flows. 707 01:10:22,100 --> 01:10:25,400 This award is as much hers as mine. 708 01:10:25,400 --> 01:10:29,400 The woman who gives me so much... inspiration. 709 01:10:30,100 --> 01:10:32,800 -Let's hear it for her...Mama San! -Leah. 710 01:10:32,800 --> 01:10:35,500 -People say to me, they say... -Leah, are you drunk? 711 01:10:35,500 --> 01:10:38,900 -'Where d'you get your energy from?' -Leah...it's two o'clock in the morning. 712 01:10:38,900 --> 01:10:41,000 -And I say, "Hey... -Has she taken something? 713 01:10:41,000 --> 01:10:43,000 -Mama San.' -Is your mother in? 714 01:10:43,000 --> 01:10:47,000 Mama San, get on down, honey. Your vibes are shooting through me now. 715 01:10:47,200 --> 01:10:51,200 -Is she working nights? -Don't ever let the light leave you, Mama San. 716 01:10:52,100 --> 01:10:55,900 Rose! Leah, get your keys out. Hurry up. 717 01:10:55,900 --> 01:10:58,000 Have you taken like a trip, you know? 718 01:10:58,000 --> 01:11:02,000 -Jamie! Leah, let me have your keys please. -Don't shout at her. 719 01:11:02,600 --> 01:11:05,300 -You're giving me bad vibes, Mama. -She's on something. 720 01:11:05,300 --> 01:11:07,500 Jamie!! 721 01:11:07,500 --> 01:11:11,500 -You're an old man, and I don't like old men. -That's cool, it's no problem. 722 01:11:12,400 --> 01:11:15,300 Well, it is a problem actually, Tony, don't pander to her 723 01:11:15,300 --> 01:11:17,500 -What's going on? -Rose?! 724 01:11:17,500 --> 01:11:21,500 I saw a video about Woodstock once. 725 01:11:22,000 --> 01:11:26,000 Leah, get in here and turn your bloody music down! 726 01:11:26,800 --> 01:11:28,100 -Oh my God! Tony! -Leah, what the... 727 01:11:28,100 --> 01:11:30,800 -Bloody hell, Leah! -Tony, get her down! Tony! 728 01:11:30,800 --> 01:11:34,800 Leah. Leah, have you taken a trip, you know? 729 01:11:36,000 --> 01:11:37,300 -Get down, you silly cow. -Sandra!! 730 01:11:37,300 --> 01:11:39,800 'Ere, body language, Tony! 731 01:11:39,800 --> 01:11:42,800 -Oi!! You!! Pack it in, will ya! -Oi!! Arsehole!! Fuck off!! 732 01:11:42,800 --> 01:11:45,400 -There's no need for that y'arl hewer!! -Oh, Jamie, help us! 733 01:11:45,400 --> 01:11:48,000 -Betty, it's them again! -I can see that. 734 01:11:48,000 --> 01:11:51,400 Right? 735 01:11:51,400 --> 01:11:55,400 -How am I supposed to sleep with that row going on? -It's all right, babes, you're safe. 736 01:11:56,300 --> 01:11:58,900 -Oh, I'll be glad to get off this bloody estate. -What? 737 01:11:58,900 --> 01:12:02,900 -I've been offered a job if you must know. 738 01:12:03,900 --> 01:12:07,900 Temporary licensee in a pub in Rotherhithe. Nice little flat above it. 739 01:12:08,200 --> 01:12:10,200 Thanks for telling me. 740 01:12:10,200 --> 01:12:13,800 Snap! 741 01:12:13,800 --> 01:12:15,900 -Leah?! -Oh, leave the silly cow. 742 01:12:15,900 --> 01:12:17,700 We can't just... 743 01:12:17,700 --> 01:12:21,700 Tony! Tony! 744 01:12:25,600 --> 01:12:28,200 Right, Jamie indoors. 745 01:12:28,200 --> 01:12:31,400 Ste, she knows. 746 01:12:31,400 --> 01:12:33,300 -Me mum knows. -Oh why d'you have to go and grass? 747 01:12:33,300 --> 01:12:35,600 -I never! -Well, how comes she knows? 748 01:12:35,600 --> 01:12:39,600 Because she never came down with the last shower. 749 01:12:45,400 --> 01:12:49,400 Jamie, get 'im a hanky. There's a box of autumnal shades by me bed. 750 01:13:03,400 --> 01:13:09,800 Leah!! 751 01:13:09,800 --> 01:13:13,800 Mama Cass!! 752 01:13:19,100 --> 01:13:22,400 I don't believe in secrets. 753 01:13:22,400 --> 01:13:26,200 I like people to be straight up and honest. 754 01:13:26,200 --> 01:13:28,300 But I'm not fool. 755 01:13:28,300 --> 01:13:32,000 D'you think I want these flats infamous for child murder? No. So I won't be telling your dad. 756 01:13:32,000 --> 01:13:34,000 He'd kill me. 757 01:13:34,000 --> 01:13:36,000 -Yeah, I just said that. -No, he would! 758 01:13:36,000 --> 01:13:38,700 Yeah, I think we've established that already actually, Ste! 759 01:13:38,700 --> 01:13:42,700 -They all would! All of them! -I'll bloody kill you in a minute if you don't stop sniveling and shut up! 760 01:13:50,500 --> 01:13:54,500 You're a good lad. And that's what counts. 761 01:13:56,400 --> 01:13:59,400 And...somewhere.. 762 01:13:59,400 --> 01:14:03,400 -you'll find people that won't wanna kill you. -No I won't. 763 01:14:04,400 --> 01:14:06,400 -Well, you've found the Gloucester. -I hate it. 764 01:14:06,400 --> 01:14:10,400 -Well, somewhere else then, shut up. -There aint nowhere else. 765 01:14:13,200 --> 01:14:17,200 There is actually, Ste. 766 01:14:17,200 --> 01:14:20,500 There's an island in the Mediterranean called Lesbian, 767 01:14:20,500 --> 01:14:24,500 and all its inhabitants are dykes. So, I think you got your eye wiped there. 768 01:14:28,600 --> 01:14:32,600 Now wipe 'em properly. 769 01:14:47,400 --> 01:14:51,400 -Fuck me. -No, we'll have none of that here. 770 01:14:53,300 --> 01:14:56,100 I'm going to bed. 771 01:14:56,100 --> 01:14:58,700 Five minutes. 772 01:14:58,700 --> 01:15:02,700 Right, Sandra. Night, Sandra. Cheers, Sandra. 773 01:15:03,100 --> 01:15:07,100 Yeah, that's me name, Ste, don't wear it out, eh? 774 01:16:49,300 --> 01:16:53,300 -I wished I was the one that was going away. -Nothing ever happens round here. 775 01:16:53,800 --> 01:16:57,600 I gets up in the morning, bake me face in half a ton o'slap, 776 01:16:57,600 --> 01:17:01,200 tong me hair with yesterday's lacquer. And that's it. 777 01:17:01,200 --> 01:17:04,400 It's the same every bleeding day. 778 01:17:04,400 --> 01:17:07,000 There's fuck all to look forward to. 779 01:17:07,000 --> 01:17:11,000 -What 'bout your new school? -Fell through. 780 01:17:11,100 --> 01:17:13,700 -D'you wanna come to the Gloucester? -Do what? 781 01:17:13,700 --> 01:17:15,100 Gay pub. 782 01:17:15,100 --> 01:17:17,700 -Don't know any gay blokes. -Yes you do. 783 01:17:17,700 --> 01:17:21,700 -Yeah? -Yeah. 784 01:17:22,400 --> 01:17:25,000 -There'd be plenty o'men. -Yeah. 785 01:17:25,000 --> 01:17:29,000 And they all dance backwards and never get married. 786 01:17:31,800 --> 01:17:34,100 See, I told you. 787 01:17:34,100 --> 01:17:35,800 You're going Woolwich, intya? 788 01:17:35,800 --> 01:17:37,800 -What? -Yeah. 789 01:17:37,800 --> 01:17:41,800 -Pub crawl then Stars Nightclub. -You'll pull dressed like that. 790 01:17:44,500 --> 01:17:48,500 Why don't you come down to the Gloucester with us? 791 01:17:51,400 --> 01:17:55,000 -Ring the other girls and tell 'em you'll meet 'em later. -Jamie! 792 01:17:55,000 --> 01:17:59,000 You don't know how to enjoy yourselves, do you? 793 01:17:59,800 --> 01:18:03,800 There's a male stripper on tonight as well. 794 01:18:08,300 --> 01:18:11,900 -Louise. -Yeah? 795 01:18:11,900 --> 01:18:15,900 I will never have grandchildren. 796 01:18:16,100 --> 01:18:20,100 Ah. 797 01:18:24,600 --> 01:18:27,600 -Don't suppose you've got any jobs in your new pub? -No. 798 01:18:27,600 --> 01:18:31,600 But if I ever do turn it into a brothel, I'll get back to you, okay? 799 01:18:32,300 --> 01:18:35,000 Well...gotta get in. Get ready. 800 01:18:35,000 --> 01:18:38,600 I'm going out with Ste and Jamie tonight. 801 01:18:38,600 --> 01:18:42,600 -The Gloucester? -Yeah. I intend to find meself a nice dyke tonight. 802 01:18:44,200 --> 01:18:48,200 Coz I'm telling you, I'm through with men. 803 01:18:57,100 --> 01:19:01,100 -Well, if I had a camera now. -What? 804 01:19:01,100 --> 01:19:04,500 -Well, I'd take your picture. -Tony. What are you doing? 805 01:19:04,500 --> 01:19:08,500 -Can't keep away from you, babes. -I told you I was going out with the girls from work. 806 01:19:08,700 --> 01:19:12,200 -Thought I could tag along. -It's a girls' night out, you'll only be bored. 807 01:19:12,200 --> 01:19:15,100 -I want to celebrate too. -Yeah, I know, but I told you. 808 01:19:15,100 --> 01:19:17,100 They'd mind? 809 01:19:17,100 --> 01:19:20,900 I'll mind. 810 01:19:20,900 --> 01:19:24,900 How about one little kiss to send me on my way. Something to think of till tomorrow. 811 01:19:25,200 --> 01:19:28,300 Stop it. 812 01:19:28,300 --> 01:19:32,300 Well, I'll ring you. 813 01:19:34,400 --> 01:19:38,200 -Tony. -Look, when's your next night off? 814 01:19:38,200 --> 01:19:40,700 No. 815 01:19:40,700 --> 01:19:44,400 No. Tony. I think you better go. 816 01:19:44,400 --> 01:19:48,400 'Ere, stick that down the chute for us, will ya? 817 01:20:12,400 --> 01:20:16,400 -What you doing? -Staying in. 818 01:20:34,400 --> 01:20:38,400 -Laters. -Yeah. 819 01:20:51,800 --> 01:20:54,700 You'll be seduced by a lesbian, Leah. 820 01:20:54,700 --> 01:20:58,400 You'll be seduced by a lesbian, Leah. Why don't you come the bingo with me? 821 01:20:58,400 --> 01:21:02,400 But don't you see, Mum? I am a lesbian! 822 01:21:10,400 --> 01:21:14,400 Oh no! 823 01:21:23,400 --> 01:21:27,400 -Anyone about? -Nah. 824 01:21:33,800 --> 01:21:37,800 Dance with me. 825 01:22:34,900 --> 01:22:38,900 'Ere, Leah. Gizza little drag on that. 826 01:22:48,900 --> 01:22:52,900 Come on then. 827 01:23:15,800 --> 01:23:17,800 -'Ere, Ste! -What? 828 01:23:17,800 --> 01:23:21,800 Imagine your dad's face! 829 01:23:29,700 --> 01:23:31,200 -'Ere, Leah. -What? 830 01:23:31,200 --> 01:23:35,200 -What's this dyke gonna be like? -Ooh, big and butch. 831 01:23:35,700 --> 01:23:38,400 -What color eyes? -Green. 832 01:23:38,400 --> 01:23:40,800 -Tall? -I'll have to look up. 833 01:23:40,800 --> 01:23:44,000 -Nice. -Yeah. 834 01:23:44,000 --> 01:23:48,000 Yeah. 64331

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.