Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:42,663 --> 00:02:46,098
♪♪ Baruch atah Adonai...
2
00:02:46,166 --> 00:02:49,193
♪♪ elohenu melech ha-olam...
3
00:02:49,868 --> 00:02:55,166
[ Hebrew singing continues ]
4
00:03:23,559 --> 00:03:27,256
[ Man ] Look at that line. Kidsgettin' younger or we gettin' older?
5
00:03:27,329 --> 00:03:29,627
[ Woman Chuckling ]A little of both.
6
00:03:29,698 --> 00:03:34,226
- We used to be like that.- Yep, born to bop, that was us.
7
00:03:34,303 --> 00:03:37,067
[ Man ] Remember in academy,
night before graduation?
8
00:03:37,139 --> 00:03:40,040
We were so hung over I thought I was
gonna barf right in the mayor's lap.
9
00:03:40,109 --> 00:03:42,168
Oh, geez, about our first collar?
10
00:03:42,244 --> 00:03:45,873
Cha-cha all night and straight
to the courthouse in the morning.
11
00:03:45,948 --> 00:03:50,351
You were wearing my personal favorite.
Red dress, no back.
12
00:03:50,419 --> 00:03:53,980
I thought they were
gonna run me in for soliciting.
13
00:03:54,056 --> 00:03:58,083
- [ Chuckling ] Pretty wild.
- Mmm. We had good times.
14
00:03:58,160 --> 00:04:03,496
We're havin' good times.
15
00:04:03,565 --> 00:04:05,499
Tell me something, Emily.
We in love?
16
00:04:05,567 --> 00:04:10,163
- We are in lust.
- [ Chuckling ]
17
00:04:10,239 --> 00:04:14,232
[ Emily ] See those two?Just like my stool pigeon told me.
18
00:04:14,310 --> 00:04:16,540
It's goin' down.
19
00:04:16,712 --> 00:04:21,775
Where's our backup?You didn't let'em know?
20
00:04:21,850 --> 00:04:25,809
You didn't call for backup?
Please, Emily. I hate this rogue shit --
21
00:04:25,888 --> 00:04:29,881
Nick, Nick, if I may. This is not rogue.
We just happen to be at the scene.
22
00:04:29,958 --> 00:04:31,983
Who the hell's gonna believe that kinda
action? The "National Enquirer"?
23
00:04:32,061 --> 00:04:34,928
- Police. Freeze.
- I'll take your little friend.
24
00:04:34,997 --> 00:04:37,261
Assume the position.
25
00:04:37,333 --> 00:04:39,665
Spread 'em.
26
00:04:44,506 --> 00:04:45,996
- [ Groan ]
- Nick!
27
00:04:48,077 --> 00:04:50,807
You want it?
28
00:04:50,879 --> 00:04:54,610
[ Sirens ]
29
00:04:56,919 --> 00:05:00,252
[ Man ] We go t a sco o p and run.!Respiration: 32.
30
00:05:00,322 --> 00:05:04,452
Blo o d pressure::90 o ver 60.Heart rate: 135.
31
00:05:04,526 --> 00:05:08,292
He's gonna make it, right?
32
00:05:08,364 --> 00:05:11,026
I said,he's gonna make it, right?
33
00:05:11,100 --> 00:05:13,000
Not if you keep
comin' at me he's not!
34
00:05:13,068 --> 00:05:15,502
- I'm sorry!
- Fine!
35
00:05:15,571 --> 00:05:18,870
I'm sorry. I'm sorry.
36
00:05:18,941 --> 00:05:21,535
[ Sirens, Beeping ]
37
00:05:46,001 --> 00:05:50,028
[ Whispering ]
38
00:05:50,105 --> 00:05:54,235
Ariel, stop reading.
It's time for evening prayers.
39
00:06:05,554 --> 00:06:09,388
- Sher hamalos.
- [ Together] Sher hamalos.
40
00:06:09,458 --> 00:06:13,952
[ Indistinct Chanting ]
41
00:06:21,036 --> 00:06:24,836
[ Man ]Excuse me, Commissioner.
42
00:06:24,907 --> 00:06:28,172
He's just gone up to
the operating room now.
43
00:06:28,243 --> 00:06:30,211
[ Elevator Bell ]
44
00:06:37,085 --> 00:06:39,645
Make note of the time, Detective Eden.
I'm relieving you of your weapon.
45
00:06:39,721 --> 00:06:42,485
- I.A.D. in the morning.
- I shot the perp.
46
00:06:42,558 --> 00:06:45,721
Why should I have to
face those headhunters?
47
00:06:45,794 --> 00:06:49,059
Because you used
your weapon again.
48
00:06:49,131 --> 00:06:51,565
Emily, why didn't
you call for backup?
49
00:06:51,633 --> 00:06:53,624
Because we thought
we could handle it ourselves.
50
00:06:53,702 --> 00:06:56,000
No, you thought you could
handle it by yourself.
51
00:06:56,071 --> 00:07:00,007
We got 27,300 police officers in the
city. Isn't there anybody you trust?
52
00:07:00,075 --> 00:07:03,010
What are you trying to prove?
53
00:07:07,149 --> 00:07:09,879
[ Indistinct Chatter ]
54
00:07:14,990 --> 00:07:19,825
[ Indistinct Chatter ]
55
00:08:15,851 --> 00:08:19,617
Mah-tovi oaleich, Yaakov...
56
00:08:19,688 --> 00:08:23,124
mish kinoteichu Yisroel.
57
00:08:33,468 --> 00:08:36,130
- I wanna see him.
- He's gonna make it.
58
00:08:37,940 --> 00:08:40,932
[ Beeping ]
59
00:08:49,017 --> 00:08:51,781
What's new and exciting?
60
00:08:51,853 --> 00:08:56,313
What? I'm not dead?
61
00:08:56,391 --> 00:09:00,657
[ Chuckle ]
62
00:09:01,730 --> 00:09:06,394
Geez, you really are some cowboy.
63
00:09:06,468 --> 00:09:10,165
Yeah, ahem,
Calamity Jane.
64
00:09:12,808 --> 00:09:16,175
- Perps?
- We got 'em.
65
00:09:18,113 --> 00:09:22,311
[ Whispering ]
Good. Yeah. I --
66
00:09:24,219 --> 00:09:28,019
[ Beeping ]
67
00:09:49,177 --> 00:09:53,341
Again.
68
00:09:53,415 --> 00:09:56,976
- If the Rebbe finds out --
- Who's going to tell?
69
00:09:57,052 --> 00:10:01,250
You shouldn't learn Kabbalah.
Mysticism can shorten your life.
70
00:10:01,323 --> 00:10:04,053
On the other hand,
it can lengthen your life.
71
00:10:04,126 --> 00:10:08,563
The Rabbis say we shouldn't study
Kabbalah until the age of 40.
72
00:10:08,630 --> 00:10:12,191
Besides, only the
most brilliant students...
73
00:10:12,267 --> 00:10:14,861
can understand it.
74
00:10:14,936 --> 00:10:18,997
Only the brightest can hope
to understand its mysteries.
75
00:10:20,342 --> 00:10:22,833
I'll never reach that level.
76
00:10:22,911 --> 00:10:25,505
Yaakov, you're bright.
You can study anything, anytime.
77
00:10:25,580 --> 00:10:31,109
Maybe. I'm not so sure.
I think I'm better off where I am.
78
00:10:38,026 --> 00:10:39,960
I need your advice.
79
00:10:40,028 --> 00:10:42,656
The answer is: Yes, you should.
80
00:10:42,731 --> 00:10:46,189
- Yes, I should what?
- Marry her.
81
00:10:46,268 --> 00:10:49,465
She's a fine girl.
You'll be very happy.
82
00:10:52,941 --> 00:10:55,842
What is it?
83
00:10:55,911 --> 00:10:58,880
It's nothing.
It's nothing.
84
00:10:58,947 --> 00:11:01,211
You're sure? You don't have
the look of nothing on your face.
85
00:11:01,283 --> 00:11:04,446
- You have the look of something.
- No, it's nothing.
86
00:11:04,519 --> 00:11:08,182
I should marry her, shouldn't I?
87
00:11:08,256 --> 00:11:10,884
You know what Mara told me?
88
00:11:10,959 --> 00:11:13,723
Not only is she going
to be a wonderful wife, she's
also going to be my best friend.
89
00:11:13,795 --> 00:11:18,755
Yaakov, listen. Would you like to hear
something wonderful?
90
00:11:18,834 --> 00:11:22,668
"God counts
the tears of women."
91
00:11:25,107 --> 00:11:27,234
What's it mean?
92
00:11:27,309 --> 00:11:30,608
I'm not sure.
93
00:11:30,679 --> 00:11:34,547
[ Chuckling ] Actually I just came
across it in the Kabbalah.
94
00:11:46,328 --> 00:11:51,163
[ Train Approaching ]
95
00:12:36,578 --> 00:12:38,910
[ Buzzing ]
96
00:12:41,416 --> 00:12:43,384
Hello?
97
00:12:43,451 --> 00:12:47,444
Internal Affairs says you're spick-
and-span. Deadly force was called for.
98
00:12:47,522 --> 00:12:50,013
Gee willikers, what a surprise.
99
00:12:50,091 --> 00:12:52,389
Think maybe it's because
Nick's in the hospital?
100
00:12:52,460 --> 00:12:55,293
- I think you need some R and R.
- I need to work.
101
00:12:55,363 --> 00:12:59,197
It's not your fault.
102
00:13:00,268 --> 00:13:02,429
[ Sigh ]
What do you got?
103
00:13:04,239 --> 00:13:06,639
Please.
104
00:13:18,620 --> 00:13:21,384
Guy disappears on his family?
What, are you kidding me?
105
00:13:21,456 --> 00:13:23,390
It's work.
106
00:15:33,788 --> 00:15:36,848
Um, I'm afraid the Rebbe
has a very busy schedule today.
107
00:15:38,727 --> 00:15:42,254
- You're the policeman?
- Police person.
108
00:15:42,330 --> 00:15:46,664
- Person?
- Never mind. Policeman.
109
00:15:46,735 --> 00:15:50,762
Ah, come with me,
please.
110
00:15:50,839 --> 00:15:53,069
[ Phone Ringing ]
111
00:15:53,141 --> 00:15:55,837
Hello?
112
00:15:55,910 --> 00:15:58,344
[ Wo man ]This way.
113
00:16:04,853 --> 00:16:08,050
Wait here, please.
114
00:16:11,593 --> 00:16:13,527
Hi.
115
00:16:27,976 --> 00:16:30,877
[ Whispering ]
116
00:16:30,945 --> 00:16:33,937
Anshuldik mir.
117
00:16:34,015 --> 00:16:37,781
Zeer gut.
118
00:16:51,266 --> 00:16:54,758
Hi, I'm Detective Eden.
119
00:16:56,771 --> 00:17:01,435
Ah, I've been assigned
to the Klausman --
120
00:17:01,509 --> 00:17:05,605
Yaako v Klausman was repo rtedas a missing person?
121
00:17:08,116 --> 00:17:11,643
Do these guys understand
what I'm saying?
122
00:17:11,719 --> 00:17:15,917
- The Rebbe speaks eight languages.
- Is English one of'em?
123
00:17:19,494 --> 00:17:22,759
Okay. You know, most cases
where kids disappear...
124
00:17:22,831 --> 00:17:26,597
we're talking some kind
of shit going on.
125
00:17:26,668 --> 00:17:29,102
Um. I know.
126
00:17:29,170 --> 00:17:32,731
I know. I apologize.
I'm really not as stupid as I act.
127
00:17:34,342 --> 00:17:37,539
Relax.
You're a very tense person.
128
00:17:37,612 --> 00:17:39,773
Which one of you
is immediate family?
129
00:17:50,024 --> 00:17:54,654
- Are you the immediate family?
- I'm Yaakov's father.
130
00:17:54,729 --> 00:17:57,664
Okay, good. Maybe there's some place
we could go and talk.
131
00:17:57,732 --> 00:18:00,929
No. My Rebbe has to be here.
132
00:18:01,002 --> 00:18:04,733
[ Sigh ] So you're all like a family?
133
00:18:04,806 --> 00:18:08,503
In a manner of speaking.
134
00:18:08,576 --> 00:18:12,876
Thank you. Okay.
Your son disappeared two nights ago?
135
00:18:12,947 --> 00:18:14,881
Did you fight with him?
136
00:18:14,949 --> 00:18:18,476
- No.
- Yo ur wife maybe?
137
00:18:18,553 --> 00:18:22,546
-Anything like this ever happen before?
-Of course not.
138
00:18:24,392 --> 00:18:27,589
Has Yaakov exhibited signs
of strange behavior lately...
139
00:18:27,662 --> 00:18:31,029
you know, being depressed,uncommunicative?
140
00:18:31,099 --> 00:18:35,001
- Staying alone in his room?
- No.
141
00:18:35,069 --> 00:18:37,537
Is anything missing?
Money? Jewelry?
142
00:18:37,605 --> 00:18:40,039
Diamonds are missing, yes.
143
00:18:40,108 --> 00:18:42,668
How much are we
talking here?
144
00:18:44,779 --> 00:18:48,738
Wholesale, about $720,000.
145
00:18:50,685 --> 00:18:53,586
Well, look, I hate to say this,
but if we're talking diamonds...
146
00:18:53,655 --> 00:18:55,714
we could be looking
at a felony here.
147
00:18:55,790 --> 00:18:59,226
Maybe your son ripped you off.
I've seen it a hundred times.
148
00:18:59,294 --> 00:19:02,024
In your world perhaps, not in ours.
149
00:19:02,096 --> 00:19:06,123
Are you in charge here?
150
00:19:06,201 --> 00:19:09,637
The Almighty is in charge.
151
00:19:14,042 --> 00:19:17,034
Um, Mr. Klausman...
152
00:19:17,111 --> 00:19:19,773
when was the last timethat you saw your son?
153
00:19:19,847 --> 00:19:25,342
Tuesday night... right before Yaakov
went to say Maariv.
154
00:19:25,420 --> 00:19:27,411
[ Ariel ] Maariv,that's the evening prayer.
155
00:19:27,488 --> 00:19:30,753
I should also tell you
I'm Yaakov's best friend...
156
00:19:30,825 --> 00:19:33,385
and probably the last person
to see him before he disappeared.
157
00:19:33,461 --> 00:19:37,329
Then you and I are gonna
have to have a little talk.
158
00:19:37,398 --> 00:19:41,425
You will pardon me.
I have people waiting to see me.
159
00:19:43,571 --> 00:19:47,632
No, no. You stay.
160
00:19:50,745 --> 00:19:55,910
- Um, would you excuse us?
- It wouldn't be proper,
us alone in the room.
161
00:19:55,984 --> 00:19:58,418
Why, are you planning
on jumping my bones?
162
00:19:58,486 --> 00:20:03,219
It's a question of modesty,
proper behavior.
163
00:20:03,291 --> 00:20:06,590
I was just kidding.
I was kidding.
164
00:20:06,661 --> 00:20:08,424
Yes, of course.
165
00:20:09,998 --> 00:20:12,592
I got it. I got it. Okay?
166
00:20:12,667 --> 00:20:18,162
Here we go. All right,
speak to me of Yaakov Klausman.
167
00:20:28,283 --> 00:20:30,251
[ Buzzing ]
168
00:20:36,224 --> 00:20:38,624
- Sholem alechem.
- Alechem sholem.
169
00:20:42,563 --> 00:20:45,191
Hi.
170
00:20:46,768 --> 00:20:49,430
That's all the transactions
for the past year...
171
00:20:49,504 --> 00:20:51,870
- to the public.
- What do you mean?
172
00:20:51,939 --> 00:20:55,875
On the street, among ourselves,
we do business with a handshake.
173
00:20:55,943 --> 00:21:01,040
- No written contracts?
- It's a business based
on honor and trust.
174
00:21:01,115 --> 00:21:04,915
Huh. What exactly does Yaakov do?
175
00:21:04,986 --> 00:21:08,114
Yaakov cuts the stones.
176
00:21:08,189 --> 00:21:11,181
He's fallen behind in his work
what with his wedding and all.
177
00:21:11,259 --> 00:21:14,660
Oh.
178
00:21:14,729 --> 00:21:18,187
- What do you call those?
- These?
179
00:21:18,266 --> 00:21:20,826
- Yeah, those.
- Payess.
180
00:21:20,902 --> 00:21:24,804
Payess?
Why do you wear 'em?
181
00:21:26,941 --> 00:21:30,638
It's in the Torah, the Bible. It's a law.
You're not supposed to shave there.
182
00:21:30,712 --> 00:21:33,545
How come?
183
00:21:33,614 --> 00:21:37,448
Well, the Torah doesn't give us
a reason. But the Rabbis teach us...
184
00:21:37,518 --> 00:21:42,148
in ancient times idol worshipers
used to cut their hair in
that area as part of their cult.
185
00:21:42,223 --> 00:21:45,056
We are forbidden to imitate them.
186
00:21:45,126 --> 00:21:47,424
Yeah, well, whatever.
187
00:21:47,495 --> 00:21:51,226
Shave, change of wardrobe and
Yaakov's got himself a whole new life.
188
00:21:51,299 --> 00:21:53,494
- We already told you --
- Yeah, I know what you told me.
189
00:21:53,568 --> 00:21:56,901
But I got experience, okay?
I know human nature.
190
00:21:56,971 --> 00:22:00,338
You will pardon me,
but you do not know our nature.
191
00:22:00,408 --> 00:22:03,969
With all due respect, sir,
inside every honest man...
192
00:22:04,045 --> 00:22:06,377
there is a thief trying to get out.
193
00:22:06,447 --> 00:22:10,178
You're positive?
194
00:22:10,251 --> 00:22:13,015
When you've seen
what I've seen in this life, okay?
195
00:22:26,768 --> 00:22:30,101
- When you came here
was the alarm on or off?
- Off.
196
00:22:30,171 --> 00:22:33,334
- Is that typical?
- No, not at all. We keep
it on all the time.
197
00:22:33,408 --> 00:22:35,933
When somebody comes we switch it off,
then we turn it right back on.
198
00:22:36,010 --> 00:22:41,812
- So Yaakov turned off the alarm
because he knew who was coming?
- Yes, I suppose.
199
00:22:41,883 --> 00:22:45,546
- And no one you've talked to
saw Yaakov leave?
- No one.
200
00:22:45,620 --> 00:22:51,149
Yeah, well, nobody just vanishes,
especially if they're hauling
a girl's best friend.
201
00:22:57,765 --> 00:23:02,600
Then again, maybe he never
even left the building.
202
00:23:07,408 --> 00:23:11,742
I think it would be better to take
Mr. and Mrs. Klausman out of here.
203
00:23:51,953 --> 00:23:55,912
- Dayan ha-emmes.
- Omein.
204
00:23:59,293 --> 00:24:02,558
- Dayan ha-emmes.
- Omein.
205
00:24:14,375 --> 00:24:19,312
[ Cro wd Praying in Hebrew ]
206
00:24:38,165 --> 00:24:39,826
Eden, visito r.
207
00:24:42,737 --> 00:24:45,570
-What's new and exciting?
-Your detective has been questioning me.
208
00:24:45,640 --> 00:24:50,942
Everything he asks-- He's making
implications about Yaakov,
things which are not possible.
209
00:24:51,012 --> 00:24:53,810
Oh.
210
00:24:53,881 --> 00:24:57,146
Well, you got any ideas?
Any new information maybe?
211
00:24:57,218 --> 00:24:59,914
- No.
- Oh.
212
00:24:59,987 --> 00:25:03,388
- So you wanna know what I see?
- Certainly.
213
00:25:03,457 --> 00:25:07,860
Yaakov knew his killer.
Yaakov let the killer in.
214
00:25:07,929 --> 00:25:10,090
- It's impossible.
- Why?
215
00:25:10,164 --> 00:25:13,531
Yaakov would only let in someone he
knew. Yaakov only knows Hassidim.
216
00:25:13,601 --> 00:25:17,196
- We don't kill each other.
We don't kill anybody.
- First time for everything.
217
00:25:17,271 --> 00:25:20,968
- You're wrong.
- Don't say that. You wouldn'tbelieve the things I've seen.
218
00:25:21,042 --> 00:25:25,035
So you keep telling us.
219
00:25:25,112 --> 00:25:29,139
You don't trust
a female cop, do you?
220
00:25:29,216 --> 00:25:32,208
- Actually, the Kabbalah saysthat women are on a higher--
- The what?
221
00:25:32,286 --> 00:25:36,484
Kabbalah,Jewish mysticism.
It's very intricate, very esoteric.
222
00:25:36,557 --> 00:25:39,549
It concerns itself with creation,
transmigration, meditation --
223
00:25:39,627 --> 00:25:41,720
I bet it's from California, right?
224
00:25:41,796 --> 00:25:44,560
Oh no, it was from before
the beginning of time.
225
00:25:44,632 --> 00:25:47,624
Most of us don't study it because
it presents great difficulty in areas --
226
00:25:47,702 --> 00:25:49,966
The point?
227
00:25:50,037 --> 00:25:54,269
Yes, I'm sorry. Anyway,
the Kabbalah says...
228
00:25:54,342 --> 00:25:56,572
that women are on a higher
spiritual plane than men.
229
00:25:56,644 --> 00:26:01,809
Therefore, it would be foolishof me not to trust you.
230
00:26:01,882 --> 00:26:06,842
So you think this spiritual stuff is like
required experience to catch a killer?
231
00:26:06,921 --> 00:26:10,857
Well, a higher spiritual
plane implies sensitivity...
232
00:26:10,925 --> 00:26:16,227
which must be veryimportant for a detective.
233
00:26:16,297 --> 00:26:21,360
Yeah. Yeah,
we positively cultivate it.
234
00:26:28,943 --> 00:26:31,912
What I really wanted
to tell you --
235
00:26:36,283 --> 00:26:41,778
Yaakov was a special person.
He... helped people.
236
00:26:41,856 --> 00:26:46,589
People came to us because they felt lost
in the world and overwhelmed.
237
00:26:46,661 --> 00:26:49,221
He had patience and trust.
238
00:26:54,402 --> 00:26:59,101
Yaakov was my friend. We were
practically brought up together.
239
00:27:06,580 --> 00:27:11,984
Would you like, um, a chocolate eclair?
I think that's what it is.
240
00:27:12,053 --> 00:27:14,817
No, I can't. It's not kosher.
241
00:27:14,889 --> 00:27:18,655
Go ahead, cheat a little.
I won't tell.
242
00:27:18,726 --> 00:27:23,026
- What, you never break the rules?
- Of course not.
243
00:27:23,097 --> 00:27:25,531
Never ever?
244
00:27:25,599 --> 00:27:27,726
- No.
- Wow.
245
00:27:27,802 --> 00:27:32,296
You guys got a lot of rules?
246
00:27:32,373 --> 00:27:35,809
Actually, there's 613 rules
or commandments;
247
00:27:35,876 --> 00:27:39,437
248 positive commandments
and 365 negative ones.
248
00:27:39,513 --> 00:27:41,572
No shit.
249
00:27:46,420 --> 00:27:48,786
Guess you're not used
to a woman like me, huh?
250
00:27:48,856 --> 00:27:52,758
Is anybody?
251
00:28:01,368 --> 00:28:05,429
- Let me give you a ride.
- No, really, it's okay.
252
00:28:07,508 --> 00:28:10,841
What, we can't be alone?
Right? A rule?
253
00:28:10,911 --> 00:28:15,644
[ Chuckling ] How about this?
We roll the car windows down, right.
254
00:28:15,716 --> 00:28:20,619
That way all of Brooklyn will see us
and so then we won't be alone.
255
00:28:34,168 --> 00:28:37,228
You know, Detective Eden,
you have a fine mind.
256
00:28:37,304 --> 00:28:42,367
Not many people would have picked up
on the subtle logic of the situation.
257
00:28:42,443 --> 00:28:46,709
- Like my mind, huh?
- Yes, it's very impressive.
258
00:28:46,781 --> 00:28:50,877
- [ Chuckling ]
- What?
259
00:28:50,951 --> 00:28:55,513
- Nothing.
- What is it?
260
00:28:55,589 --> 00:29:00,083
- [ Clearing Throat ]
I like your mind too.
- Thank you.
261
00:29:00,327 --> 00:29:03,490
I need to live here among you.
262
00:29:03,831 --> 00:29:08,700
Somebody that you know, somebodywho you trust is Yaakov's killer.
263
00:29:08,769 --> 00:29:13,866
The only way that I'm gonna catch thisperson is if I'm as close to you as he is.
264
00:29:13,941 --> 00:29:17,934
An unusual request.
265
00:29:18,012 --> 00:29:20,606
How many of you work
in the diamond district?
266
00:29:20,681 --> 00:29:22,842
Many, many.
267
00:29:22,917 --> 00:29:25,613
Well, if they can get to one of you,
then they can get to all of you.
268
00:29:25,686 --> 00:29:29,349
Do you understandwhat I'm saying?
269
00:29:29,423 --> 00:29:32,620
We are in danger.
270
00:29:32,693 --> 00:29:37,892
Every single one of you.This murder, it reeks inside job.
271
00:29:39,300 --> 00:29:45,000
Inside job? Someone familiar
with Yaakov's every move...
272
00:29:45,072 --> 00:29:47,597
someone very close to him...
273
00:29:47,675 --> 00:29:51,236
someone who knew
he was going to work...
274
00:29:51,312 --> 00:29:54,748
someone Yaakov trusted
and let into the office.
275
00:30:02,089 --> 00:30:03,886
Leah?
276
00:30:16,904 --> 00:30:19,634
- Excuse me.
- Oh, please. We are being very rude.
277
00:30:21,575 --> 00:30:24,544
Listen to me very carefully.
278
00:30:24,612 --> 00:30:29,515
While you are with us,
you must respect our customs.
279
00:30:29,583 --> 00:30:32,381
My daughter will assist you...
280
00:30:35,322 --> 00:30:38,883
and my son.
281
00:30:44,498 --> 00:30:46,898
Leah, let me take that suitcase.
282
00:30:46,967 --> 00:30:48,992
Emily, no , I can manage.
283
00:30:49,069 --> 00:30:52,664
Is my outfit okay? My hair?
284
00:30:52,740 --> 00:30:55,106
It's very becoming.
285
00:30:55,175 --> 00:30:59,305
But I mean on the Hassidic scale
of sexiness, how do I rate?
286
00:30:59,380 --> 00:31:02,213
Come on, you can be
brutally honest with me. I can take it.
287
00:31:02,283 --> 00:31:08,188
Detective Eden, I want you to know
something. We are not quaint or exotic.
288
00:31:08,255 --> 00:31:10,223
We are not cute little characters.
289
00:31:10,291 --> 00:31:13,954
- You are.
- What?
290
00:31:14,028 --> 00:31:17,555
-Cute.
-Please don't say things like that to me.
291
00:31:17,631 --> 00:31:20,327
It's not proper?
292
00:31:31,645 --> 00:31:33,909
- Please don't look at me like that.
- Like what?
293
00:31:33,981 --> 00:31:37,644
- You know.
- Sorry!
294
00:31:41,255 --> 00:31:44,554
[ Engine Starting ]
295
00:31:48,062 --> 00:31:50,428
[ Leah ] Emily, we have to pay our
respects at the Klausmans.
296
00:31:50,497 --> 00:31:53,295
Come with us?
297
00:31:56,804 --> 00:32:00,763
[ Indistinct Chatter ]
298
00:32:06,947 --> 00:32:08,881
Sol zait brengn elft.
299
00:32:28,369 --> 00:32:31,429
It'll be all right,
Duvid.
300
00:32:38,145 --> 00:32:40,306
- Sol zait brengn elft.
- A sheinem dank.
301
00:32:42,449 --> 00:32:46,283
Mara, Yaakov loved you
very much.
302
00:32:46,353 --> 00:32:51,950
- We all do.
- It's not right.
303
00:32:52,026 --> 00:32:56,520
It's just not right.
304
00:32:58,766 --> 00:33:02,634
The mirro rs are co vered...
305
00:33:02,703 --> 00:33:05,763
because you're not supposed
to be concerned with vanity
when you're in mourning;
306
00:33:05,839 --> 00:33:10,071
and the rip in the cloth shows you're
not concerned with looking attractive;
307
00:33:10,144 --> 00:33:13,739
and not wearing shoes
is because in ancient times...
308
00:33:13,814 --> 00:33:17,079
leather shoes were
a sign of wealth.
309
00:33:17,151 --> 00:33:20,587
And when somebody dies, Emily,
we're no longer wealthy.
310
00:33:21,789 --> 00:33:23,814
Wow.
311
00:33:23,891 --> 00:33:25,722
What?
312
00:33:25,793 --> 00:33:30,355
I don't know. You people...
313
00:33:30,431 --> 00:33:32,456
you really care
about each other.
314
00:33:32,533 --> 00:33:35,001
Of course.
315
00:33:41,975 --> 00:33:44,705
All you have to say is
you're "ba'al teshuvah."
316
00:33:44,778 --> 00:33:46,837
- Ba'al teshuvah.
- Good.
317
00:33:46,914 --> 00:33:50,816
It means one who has returned.
After that, no more questions.
318
00:33:50,884 --> 00:33:54,047
Huh. Do you get
a lot of these returnees?
319
00:33:54,121 --> 00:33:57,682
People look for spiritual nourishment.
They come and they go.
320
00:33:57,758 --> 00:34:00,750
It's not so easy being Hassidic
if you're not born into it.
321
00:34:00,828 --> 00:34:03,126
- Leah, can I ask you something?
- Yes, please.
322
00:34:03,197 --> 00:34:06,291
What is it, the Rebbe?Is that like a Rabbi?
323
00:34:06,366 --> 00:34:10,598
It's more than a Rabbi.
A Hassidic Rebbe is a great presence.
324
00:34:11,772 --> 00:34:14,570
He's kinda old to be
your father, isn't he?
325
00:34:14,641 --> 00:34:18,407
The Rebbe adopted us. Our parents
were killed in a car accident.
326
00:34:22,049 --> 00:34:24,449
What about the Rebbe's family?
327
00:34:24,518 --> 00:34:27,453
His wife and children
died in the camps.
328
00:34:27,521 --> 00:34:30,115
- Camps?
- The Rebbe was at Auschwitz.
329
00:34:33,760 --> 00:34:38,595
I can't believe what I said to him.
330
00:34:41,468 --> 00:34:45,666
- Can I ask you something?
- Sure.
331
00:34:45,739 --> 00:34:47,832
- Why did you become a police...
- Person?
332
00:34:47,908 --> 00:34:50,308
Person.
333
00:34:50,377 --> 00:34:52,311
My old man was a cop.
334
00:34:52,379 --> 00:34:55,712
So, you had no choice.
335
00:34:55,782 --> 00:35:00,151
Leah, I do what I want to,
when I want to.
336
00:35:00,220 --> 00:35:02,814
I am an independent woman.
Okay?
337
00:35:02,890 --> 00:35:07,259
- Spectacularly happy, I might add.- Of course.
338
00:35:07,327 --> 00:35:11,491
- What do you want to be
when you grow up, Leah?
- A wife, a mother.
339
00:35:11,565 --> 00:35:13,624
That's it?
340
00:35:13,700 --> 00:35:17,898
But, Emily, what
could be more important?
341
00:35:21,875 --> 00:35:23,809
War!
342
00:35:23,877 --> 00:35:26,209
I gotta tell ya.
I'm getting really sick of this game.
343
00:35:26,280 --> 00:35:28,248
Ah!
344
00:35:28,315 --> 00:35:32,217
How's the diamond gig?
345
00:35:32,286 --> 00:35:34,948
It's, um, it's different.
346
00:35:35,022 --> 00:35:37,252
- They like, weird?
- No, they're not weird.
347
00:35:37,324 --> 00:35:39,918
They're nice people. Shit!
348
00:35:39,993 --> 00:35:42,985
They're very nice people.
They got a lot of rules.
349
00:35:43,063 --> 00:35:47,432
You know those fringes the men wear
at the bottom. They're called tzitzit.
350
00:35:47,501 --> 00:35:51,096
Now pay attention. This is important.
This is from the Kabbalah.
351
00:35:51,171 --> 00:35:56,871
It's very mystical. It's numerology.
Ariel told me all this stuff.
352
00:35:56,944 --> 00:35:59,742
- Who?
- Ariel, he's the Rebbe's son.
353
00:35:59,813 --> 00:36:02,907
- No kiddin'.
- Oh, come on.
354
00:36:02,983 --> 00:36:05,577
I'm like this untouchable
"shiksa," okay? Come on.
355
00:36:08,555 --> 00:36:12,389
Come on!
356
00:36:12,459 --> 00:36:17,863
Anyway, this
numerology thing. Now...
357
00:36:17,931 --> 00:36:21,662
every letter in the Hebrew alphabet
has a numerical equivalent.
358
00:36:21,735 --> 00:36:24,260
The word "tzitzit"
comes out to 600.
359
00:36:24,338 --> 00:36:27,830
But with all the knots
in them it comes out to 613.
360
00:36:27,908 --> 00:36:32,368
It's very cool shit, I mean, stuff.
361
00:36:32,446 --> 00:36:35,006
War!
362
00:36:38,318 --> 00:36:42,550
- What about the doers?
- Inside, definitely.
363
00:36:42,623 --> 00:36:47,185
- My contact with Hassids --
- Hassidim: one, Hassid; many, Hassidim.
364
00:36:47,261 --> 00:36:51,527
Excuse me. What little contact
I've had, they are not doers.
365
00:36:51,598 --> 00:36:54,795
I know it.
So you got any suggestions?
366
00:36:54,868 --> 00:36:57,860
I mean, this isn't exactly
an exciting lifestyle I'm living.
367
00:36:57,938 --> 00:37:02,705
I look like an ad for Laura Ashley.
368
00:37:02,776 --> 00:37:07,236
It's funny, we been together on and off
what, four years?
369
00:37:07,314 --> 00:37:11,080
Whole time, I never even knew
what color your hair was.
370
00:37:11,151 --> 00:37:16,851
- You look, uh --
- What?
371
00:37:16,923 --> 00:37:21,587
Radiant... you look radiant, Emily.
372
00:37:24,164 --> 00:37:26,098
[ Sighing ]
373
00:37:26,166 --> 00:37:30,603
- So who's running the thing?
- I don't know. It's over here.
374
00:37:30,671 --> 00:37:33,139
Can I help you?
375
00:37:33,206 --> 00:37:36,801
- What's new and exciting?
- Holy smoke.
376
00:37:36,877 --> 00:37:39,710
- I thought you were like uh --
- Like a what?
377
00:37:39,780 --> 00:37:41,748
- Come on, Marden.
- Like a lady.
378
00:37:41,815 --> 00:37:45,876
You still got a great ass, Eden.
379
00:37:45,952 --> 00:37:49,513
- I need a contact.
- One of theJewish cops.
What about you, Levine?
380
00:37:49,589 --> 00:37:52,456
Yeah, I'm Jewish.
Know what that means?
381
00:37:52,526 --> 00:37:54,790
I eat bagels on Sunday mornings.
382
00:37:54,861 --> 00:37:57,659
Besides, those people
are a friggin' embarrassment.
383
00:37:57,731 --> 00:38:01,189
AJewish anti-Semite,
that's very nice, Levine.
384
00:38:01,268 --> 00:38:05,728
- This is my case, Lou.
- Okay. Levine rides shotgun.
385
00:38:05,806 --> 00:38:07,296
Why not Marden?
386
00:38:07,374 --> 00:38:10,036
Nothing personal, Eden.
Just I got a wife, kids.
387
00:38:10,110 --> 00:38:14,774
- You're a cowboy. I don't want
to hurt your feelings but --
- That's okay.
388
00:38:14,848 --> 00:38:16,372
Face it, Eden.
We're destined for each other.
389
00:38:16,450 --> 00:38:19,078
In your dreams.
390
00:38:19,152 --> 00:38:21,712
I've done my time with enough
cold-blooded bastards, okay?
391
00:38:21,788 --> 00:38:25,224
- I'm not looking for another one.
- Too late, I'm already here.
392
00:38:25,292 --> 00:38:27,624
Hey, enough of this.
We're supposed to be professionals.
393
00:38:27,694 --> 00:38:30,891
We gonna bicker
or do some police work?
394
00:38:30,964 --> 00:38:33,524
[ Lou ] Okay.
395
00:38:33,600 --> 00:38:35,625
I think you look rather nice, Emily.
396
00:38:35,702 --> 00:38:38,296
Thanks, Tedford.
397
00:38:38,372 --> 00:38:40,704
Yeah, I think you look cherry.
398
00:38:40,774 --> 00:38:43,709
Now, why doesn't that
sound like a compliment?
399
00:38:43,777 --> 00:38:46,143
Hey, you know what I heard
about how they do it?
400
00:38:46,213 --> 00:38:49,876
- They do it through a sheet.
- A sheet?
401
00:38:49,950 --> 00:38:52,817
They're so uptight about sex...
402
00:38:52,886 --> 00:38:56,219
they make a hole in a sheet
and shtup away.
403
00:38:56,289 --> 00:39:00,692
[ Laughing ]
404
00:39:02,229 --> 00:39:05,130
I'll get back to you on that one.
405
00:39:07,534 --> 00:39:09,502
[ Ariel Knocking ]Breakfast.
406
00:39:26,486 --> 00:39:30,252
- You ready?
- I'm ready.
407
00:39:53,547 --> 00:39:56,345
Sih yadaim kodesh.
408
00:40:09,663 --> 00:40:12,598
Baruch atah Adonai elohenu...
409
00:40:12,666 --> 00:40:14,793
melech ha-olam ha-motsi...
410
00:40:14,868 --> 00:40:17,166
lechem min ha-arets.
411
00:40:31,718 --> 00:40:35,745
[ Indistinct Chatter ]
412
00:40:50,103 --> 00:40:53,402
Mara. Mara!
Sit here.
413
00:41:02,249 --> 00:41:04,717
Ariel, who 's the new ladywho 's jo ined us?
414
00:41:04,784 --> 00:41:08,185
Ba'al teshuvah.
415
00:43:32,265 --> 00:43:36,167
Madonna?
416
00:43:36,236 --> 00:43:39,171
- Is that Madonna?
- Who?
417
00:43:39,239 --> 00:43:42,333
You know, "Like a Virgin -- "
418
00:43:43,910 --> 00:43:47,846
I listen to Rabbinic lectures.
That way my time isn't wasted.
419
00:43:47,914 --> 00:43:50,109
Okey-dokey.
420
00:43:50,183 --> 00:43:52,674
Okey-dokey, okey-dokey.
421
00:43:52,752 --> 00:43:56,813
Emily, what are
you doing?
422
00:43:56,890 --> 00:44:01,122
What's going on?
423
00:44:04,264 --> 00:44:08,200
Um, listen, Mara,
I have to trust you with something.
424
00:44:08,268 --> 00:44:10,736
I'm not who
you think I am.
425
00:44:10,804 --> 00:44:15,138
I'm a cop and I'm trying to nail
the people that killed Yaakov.
426
00:44:19,079 --> 00:44:23,982
Oh, God. Thank God.
427
00:44:25,485 --> 00:44:28,511
- Somebody's gonna do something.
- You have to keep this quiet.
428
00:44:28,588 --> 00:44:31,489
- Do you understand?
- Yes, yes, of course.
429
00:44:31,558 --> 00:44:34,891
- Swear to me.
- We're not allowed to swear.
430
00:44:34,961 --> 00:44:39,022
What are you allowed to do?
431
00:44:39,099 --> 00:44:42,694
Promise. I can make
you a solemn promise.
432
00:44:42,769 --> 00:44:46,535
Okay. Sounds good.
433
00:44:46,606 --> 00:44:50,042
Emily, who are you looking for?
434
00:44:50,110 --> 00:44:52,476
Serious scumbags.
435
00:44:52,545 --> 00:44:57,073
Serious scumbags?
436
00:45:01,621 --> 00:45:05,148
[ Teakettle Whistling ]
437
00:45:51,704 --> 00:45:53,729
Emily! No!
438
00:46:08,621 --> 00:46:12,648
- Okay, now, why?
- Well, when we were a desert tribe --
439
00:46:18,965 --> 00:46:21,991
I want you to introduce me
to as many people as possible.
440
00:46:22,068 --> 00:46:24,901
Yes, of course.
441
00:46:24,971 --> 00:46:27,667
What do I do if they
start talking Jewish to me?
442
00:46:34,380 --> 00:46:37,838
- This is my friend, Emily.
- Hello.
443
00:46:37,917 --> 00:46:40,647
Ba'al teshuvah.
444
00:46:40,720 --> 00:46:44,087
- They study all day?- Yes.
445
00:46:44,157 --> 00:46:46,557
Yassol.
446
00:46:46,626 --> 00:46:49,891
[ Leah ]So we bring them their lunch.
447
00:46:49,963 --> 00:46:52,090
Ariel.
448
00:46:52,165 --> 00:46:55,191
I'll get it.
449
00:47:10,350 --> 00:47:13,251
Emily, this is Mendel.
450
00:47:21,561 --> 00:47:23,586
The Rabbi's
beautiful daughter.
451
00:47:23,663 --> 00:47:27,190
- How you doin', kid?
- Fine. Thank you.
452
00:47:27,267 --> 00:47:31,169
- Who's she?
- This is Emily.
453
00:47:31,237 --> 00:47:35,537
Listen, uh, it's an anniversary,
me and my girl.
454
00:47:35,608 --> 00:47:38,941
Wanna get her somethin' nice, okay?
Something very special.
455
00:47:39,012 --> 00:47:43,949
Something like, um --
I don't know.
456
00:47:44,017 --> 00:47:46,611
Maybe you could suggest
somethin' to me?
457
00:47:46,686 --> 00:47:49,621
A watch?
That's a nice gift.
458
00:47:49,689 --> 00:47:52,681
Ah, in fact, my brother's
just finished restoring a beautiful one.
459
00:47:52,759 --> 00:47:56,354
- It's very special.
- Hey, yo, Ariel!
460
00:47:56,429 --> 00:48:00,126
Ariel, the Patek Philippe
you just finished?
461
00:48:02,335 --> 00:48:05,793
Thank you.
462
00:48:05,872 --> 00:48:10,036
- That was some mess, huh?
- Mess?
463
00:48:10,109 --> 00:48:12,407
Yeah, that kid they found.
464
00:48:12,478 --> 00:48:15,572
Yaakov Klausman?
465
00:48:15,648 --> 00:48:19,641
That his name?
466
00:48:19,719 --> 00:48:23,211
Hey, uh, Emily, what do you say?
467
00:48:23,289 --> 00:48:27,623
- About what?
- About the watch.
468
00:48:27,694 --> 00:48:30,663
- It's beautiful.
- It's a shame.
469
00:48:30,730 --> 00:48:33,699
Should never have happened.
470
00:48:33,766 --> 00:48:37,600
Could never happen around us, never.
You know why?
471
00:48:39,706 --> 00:48:43,608
We take care of the people
we're in business with.
472
00:48:44,677 --> 00:48:47,976
Nobody fools around with us.
Nobody.
473
00:48:48,047 --> 00:48:50,106
And we take care of our own.
474
00:48:50,183 --> 00:48:54,119
Follow whatwe're sayin'here?
475
00:48:54,187 --> 00:48:58,954
-I'm not sure.
-We got our own security company, private.
476
00:48:59,025 --> 00:49:03,086
You pay once a month.
We take care of everything.
477
00:49:03,162 --> 00:49:07,326
Nobody gets hurt. Everybody's safe.
It's too late for the kid.
478
00:49:07,400 --> 00:49:10,563
- But --
- Can we think about it?
479
00:49:10,636 --> 00:49:14,697
A week--
We'll be back in a week.
480
00:49:14,774 --> 00:49:18,232
Don't let it go no longer than that.
We don't want anybody else to get hurt.
481
00:49:18,311 --> 00:49:24,011
If you'd co me to us sooner, that littleHebe might still be walkin' around.
482
00:49:24,083 --> 00:49:28,679
Murderers! Murderers!
What kind of people are you?
483
00:49:28,755 --> 00:49:31,451
- What's the matter with you?
- You're askin' for it.
484
00:49:36,195 --> 00:49:38,493
How much you want
for the watch?
485
00:49:38,564 --> 00:49:42,295
$4,400.
486
00:49:42,368 --> 00:49:47,237
- You can do better than that.
- Whatever you think is fair.
487
00:49:47,306 --> 00:49:50,673
Yeah?
488
00:50:16,602 --> 00:50:18,763
- Anthony and Christopher Baldessari.
- Christopher Baldessari.
489
00:50:19,338 --> 00:50:22,774
They're outta Bay Ridge.
They run a little book, a little payoff.
490
00:50:22,842 --> 00:50:24,867
Very fundamental scumbags.
491
00:50:24,944 --> 00:50:28,004
- You got it?
- Every word on tape.
492
00:50:28,081 --> 00:50:31,209
They wax the Klausman kid.
Now they're trying to sell protection.
493
00:50:31,284 --> 00:50:35,414
- We don't know that they
waxed the Klausman kid.
- Yet.
494
00:50:35,488 --> 00:50:39,185
- With a little luck
we can get them on extortion.
- Sounds good to me.
495
00:50:39,258 --> 00:50:41,749
How do you want to play it?
496
00:50:41,828 --> 00:50:45,821
We wait 'til they show again.
When Leah hands over the money
for the security system...
497
00:50:45,898 --> 00:50:49,129
we come down on them
likeJudgment Day.
498
00:50:49,202 --> 00:50:51,170
I need their jackets.
499
00:50:56,075 --> 00:50:58,873
Way ahead of ya.
500
00:50:58,945 --> 00:51:02,608
Look at this. Rap sheet as long
as Ocean Parkway.
501
00:51:05,651 --> 00:51:08,347
- Call Oliver. I'll catch ya later.
- Hey, Eden.
502
00:51:08,421 --> 00:51:12,016
Admit it.
I'm an insanely great cop.
503
00:51:12,091 --> 00:51:14,559
I made those guys as soon as
they hit the pavement.
504
00:51:14,627 --> 00:51:18,358
I pulled their sheets, right?
You could do worse than me.
505
00:51:18,431 --> 00:51:21,229
Here's a quarter.
Call someone who cares.
506
00:51:21,300 --> 00:51:23,666
The truth is
we deserve each other.
507
00:51:23,736 --> 00:51:27,900
No commitments, no romantic hassles,no illusions.
508
00:51:29,775 --> 00:51:32,903
Tell me I'm wrong.
509
00:51:56,469 --> 00:51:59,199
Pop?
510
00:52:04,243 --> 00:52:06,939
Pop?
511
00:52:10,883 --> 00:52:12,874
Pop?
512
00:52:18,090 --> 00:52:20,024
Hey!
513
00:52:21,160 --> 00:52:23,651
You look different.
What is it?
514
00:52:27,166 --> 00:52:31,626
- How are you, Pop?
- Good, real good.
Takin' it one day at a time.
515
00:52:33,673 --> 00:52:36,267
Come here, you.
516
00:52:38,611 --> 00:52:42,707
Ah! Still can't keep up
with the old man, huh?
517
00:52:42,782 --> 00:52:44,750
Hey, Pop,
you know Nick --
518
00:52:44,817 --> 00:52:47,047
I know what it is.
Your clothes!
519
00:52:47,119 --> 00:52:49,917
- That's what's different.
- Like 'em?
520
00:52:49,989 --> 00:52:53,015
Ah, what do I know?
521
00:52:54,994 --> 00:52:59,192
You wanna go have dinner,
get something to eat maybe?
522
00:52:59,265 --> 00:53:04,828
You should have called.
I got my AA meeting in ten minutes.
523
00:53:04,904 --> 00:53:07,634
Right. Well, maybe after.
524
00:53:07,707 --> 00:53:11,006
Oh, I'm meetin' somebody after.
525
00:53:11,077 --> 00:53:15,013
So , what's new and exciting?
526
00:53:16,816 --> 00:53:20,149
- No. Um, Nick got hurt.
- Nick? How?
527
00:53:20,219 --> 00:53:24,747
We were pattin' down some perps
and one of'em stuck him with a blade.
528
00:53:24,824 --> 00:53:27,793
Jesus. He gonna be okay?
529
00:53:27,860 --> 00:53:30,954
- Yeah.
- Thank God.
530
00:53:31,030 --> 00:53:36,400
- You get the guy?
- Yeah.
531
00:53:36,469 --> 00:53:41,031
That's my little girl.
Back in my day...
532
00:53:41,107 --> 00:53:45,100
cop gets hurt, they put him in
some dump of a hospital.
533
00:53:45,177 --> 00:53:47,771
He either gets better
or he don't.
534
00:53:47,847 --> 00:53:51,283
You had to be tough.
535
00:53:51,350 --> 00:53:55,912
Nowadays a cop gets a splinter,
6 o'clock news is flashing his picture.
536
00:53:55,988 --> 00:53:59,788
Mayo r co mes to visit,shake your hand.
537
00:53:59,859 --> 00:54:03,818
Police commissioner is all over ya,handing you citations for bravery.
538
00:54:03,896 --> 00:54:06,694
And before you know it,
you're swimmin' in dough...
539
00:54:06,766 --> 00:54:09,360
because they're makin' a
movie of the week about ya.
540
00:54:09,435 --> 00:54:14,532
You kids, you got it made.
541
00:54:14,607 --> 00:54:18,202
[ Clearing Throat ]
What would you do if I bought it, Pop?
542
00:54:18,277 --> 00:54:22,441
What kind of a question is that?
543
00:54:22,515 --> 00:54:26,007
If I died, what would you do?
544
00:54:26,085 --> 00:54:28,110
You been drinkin'?
545
00:54:28,187 --> 00:54:32,783
Can't you just answer the question?
What would you do?
546
00:54:36,329 --> 00:54:39,162
I don't know.
547
00:54:41,233 --> 00:54:45,329
I don't know. I'd make sure
you got a full-ribbon funeral...
548
00:54:45,404 --> 00:54:47,838
departmental honors and all.
549
00:54:47,907 --> 00:54:51,434
The works.
550
00:54:51,510 --> 00:54:53,444
That's what I thought.
551
00:54:53,512 --> 00:54:55,605
What kind of craziness is this?
552
00:54:55,681 --> 00:54:58,149
I don't know.
553
00:55:00,219 --> 00:55:02,153
Are you okay?
554
00:55:05,157 --> 00:55:08,786
You can talk to me.
555
00:55:11,864 --> 00:55:14,856
[ Indistinct Chatter]
556
00:55:15,234 --> 00:55:18,533
[ Screaming ]
557
00:55:20,539 --> 00:55:24,669
[ Sobbing ]
Help me!
558
00:55:24,744 --> 00:55:27,235
- Somebody. Help me!
- What's the matter?
559
00:55:27,313 --> 00:55:30,043
[ Sobbing ]
560
00:55:30,116 --> 00:55:34,109
Two men jumped out of a car.
561
00:55:34,186 --> 00:55:37,417
They just started hitting me.
562
00:55:37,490 --> 00:55:40,755
Riboyne shel o'lem,
vos ot heshen?
563
00:55:40,826 --> 00:55:42,885
We're here.
Take her legs.
564
00:55:42,962 --> 00:55:46,693
Be careful.
Come, come, quick!
565
00:55:46,766 --> 00:55:49,826
I got her. Come on.
566
00:55:49,902 --> 00:55:53,360
[ Sobbing ]
567
00:55:53,439 --> 00:55:57,933
[ Indistinct Chatter,
Sobbing ]
568
00:55:58,010 --> 00:56:01,673
So I want a 24-hour patrol.
569
00:56:01,747 --> 00:56:05,148
Oliver, listen, I don't
need an argument on this.
570
00:56:05,217 --> 00:56:08,152
Like you said, we've got
27,000 cops in this city.
571
00:56:08,220 --> 00:56:12,122
I'm sure that you can
find the six that I need.
572
00:56:13,726 --> 00:56:16,126
Thank you.
573
00:56:16,195 --> 00:56:18,755
And I stopped and then...
574
00:56:18,831 --> 00:56:22,460
they jumped out of the car
and just started hitting me.
575
00:56:22,535 --> 00:56:25,766
Um, did you see their faces?
576
00:56:25,838 --> 00:56:30,070
No, it happened so fast.
577
00:56:30,142 --> 00:56:32,736
- But the car --
- What about it?
578
00:56:32,812 --> 00:56:37,715
Once when Yaakov and I were
walking, there was a car and
I thought it was following us.
579
00:56:37,783 --> 00:56:40,775
I'm not 100% sure,
but I think this may be the same one.
580
00:56:40,853 --> 00:56:43,583
Do you know what kind of a car?
581
00:56:46,358 --> 00:56:49,987
I don't know about cars.
It was black, I think.
582
00:56:50,062 --> 00:56:51,996
Black?
583
00:56:52,064 --> 00:56:55,898
I wouldn't be surprised
if it's one of the Baldessari's.
584
00:56:55,968 --> 00:56:59,495
- You think it's these men?
- Could be.
585
00:56:59,572 --> 00:57:02,370
So they are the
serious scumbags?
586
00:57:14,587 --> 00:57:15,986
Oy vei!
587
00:57:25,792 --> 00:57:29,125
- The Rebbe saved me, you know.
- Really?
588
00:57:31,197 --> 00:57:35,099
I almost died.
589
00:57:35,168 --> 00:57:38,103
I treated my body
like trash.
590
00:57:38,171 --> 00:57:41,038
I slept with men
I didn't love.
591
00:57:41,107 --> 00:57:45,373
I took drugs.
592
00:57:45,445 --> 00:57:49,438
A little over a year ago,
I was walking down the street.
593
00:57:51,150 --> 00:57:54,586
I think I was drunk or stoned.
I actually don't remember.
594
00:57:57,523 --> 00:57:59,753
Suddenly I looked up...
595
00:58:01,094 --> 00:58:04,552
and there he was...
596
00:58:04,630 --> 00:58:07,758
the kindest eyes I'd ever seen.
597
00:58:07,834 --> 00:58:10,860
The Rebbe?
598
00:58:10,937 --> 00:58:14,168
Yaakov Klausman.
599
00:58:16,809 --> 00:58:19,505
He said to me...
600
00:58:19,579 --> 00:58:22,446
"You look lost."
601
00:58:22,515 --> 00:58:25,382
I said, "Yes, I am."
602
00:58:26,619 --> 00:58:28,678
He brought me here
to see the Rebbe.
603
00:58:31,357 --> 00:58:35,350
I've been here
ever since.
604
00:58:38,798 --> 00:58:43,701
Yaakov...
I miss him.
605
00:58:46,739 --> 00:58:48,707
- [ Sighing ]
- So?
606
00:58:48,775 --> 00:58:51,938
The brothers Baldessari,
what do you got?
607
00:58:52,011 --> 00:58:55,777
They did business
with the Klausman kid in a big way.
608
00:58:55,848 --> 00:58:58,715
They got receipts going
back a year and a half.
609
00:58:58,785 --> 00:59:00,753
So, you can see where
he'd trust 'em enough to buzz 'em in.
610
00:59:00,820 --> 00:59:04,381
The car matches Mara's description.
611
00:59:04,457 --> 00:59:07,483
Oh, listen to this. The word I got is,
they get pulled in again...
612
00:59:07,560 --> 00:59:10,654
they're in deep shit
with the old man.
613
00:59:12,331 --> 00:59:14,856
Let's take 'em in, Emily, huh?
614
00:59:14,934 --> 00:59:17,630
I'd love to have a private talk
with those gorillas.
615
00:59:17,703 --> 00:59:23,369
Okay. Meantime, get a court order,
okay? I wanna drop a tap on 'em.
616
00:59:26,145 --> 00:59:29,239
Just needs your signature.
617
00:59:36,122 --> 00:59:38,488
What do you want, a medal?
618
00:59:42,795 --> 00:59:47,129
Levine, listen, the next time
I'm looking to get into
something stupid and degrading...
619
00:59:47,200 --> 00:59:49,395
I'll give ya a call.
620
00:59:49,469 --> 00:59:52,370
I'm countin' on it.
621
00:59:54,707 --> 00:59:58,871
- Rebbe, do you have a moment?
- What, Emily?
622
00:59:58,911 --> 01:00:04,645
A few days ago
I said something pretty stupid to you.
623
01:00:04,717 --> 01:00:07,481
You said every man is a thief.
624
01:00:07,553 --> 01:00:10,613
Yeah. Well, that wasn't
the stupid part. The stupid part was...
625
01:00:10,690 --> 01:00:13,784
about everything that I'd seen.
626
01:00:13,860 --> 01:00:16,192
Leah told me where
you were during the war.
627
01:00:16,262 --> 01:00:20,665
And um, compared to you
I haven't seen that much.
628
01:00:20,733 --> 01:00:22,701
Emily...
629
01:00:22,768 --> 01:00:27,102
you and I, we have a great deal
in common. Did you know that?
630
01:00:27,173 --> 01:00:31,405
Don't insult yourself, Rebbe.
631
01:00:31,477 --> 01:00:35,675
We both are on intimate
terms with evil.
632
01:00:35,748 --> 01:00:39,149
It does things to your soul,
doesn't it?
633
01:00:39,218 --> 01:00:44,383
I wouldn't know about that.
634
01:00:46,359 --> 01:00:50,022
You have a soul, Emily.
I've seen it.
635
01:00:52,098 --> 01:00:56,899
- Have a good Shabbes.
- Shabbes?
636
01:00:56,969 --> 01:00:58,937
Ahhh!
637
01:00:59,005 --> 01:01:01,166
Oh God!
Oh God!
638
01:01:03,776 --> 01:01:06,267
[ Screaming,
Laughing ]
639
01:01:19,926 --> 01:01:21,894
These.
640
01:01:21,961 --> 01:01:25,089
Bemitsvotav vetsivanu
lehafrish chalah.
641
01:01:36,175 --> 01:01:38,473
Let's mush it all together
before we knead it.
642
01:02:19,585 --> 01:02:22,520
Baruch atah Adonai
elohenu melech ha-olam...
643
01:02:22,588 --> 01:02:26,786
asher kidshanu bemitsvotav
vetsivanu lehadlik ner shel Shabbes.
644
01:02:26,859 --> 01:02:28,850
- Good Shabbes.
- Good Shabbes.
645
01:02:51,651 --> 01:02:56,554
Baruch atah Adonai
mekadesh ha-Shabbes.
646
01:02:56,622 --> 01:02:58,783
[ Together]
Omein.
647
01:03:01,293 --> 01:03:05,593
[ Indistinct Chatter]
648
01:03:18,277 --> 01:03:21,371
Ha-shem. God.
649
01:03:30,222 --> 01:03:32,986
So God's name will be
sweet on your lips.
650
01:03:33,059 --> 01:03:36,153
[ Mara Laughing ]Leave it to Leah.
651
01:03:39,598 --> 01:03:43,625
- [ Laughing ]
- [ Laughing ]
652
01:03:43,703 --> 01:03:45,694
Pardon me.
Pardon me.
653
01:03:45,771 --> 01:03:49,229
Do you like white meat
or... dark meat?
654
01:03:51,811 --> 01:03:54,302
Um, white.
655
01:03:54,380 --> 01:03:57,315
[ Laughing ]
656
01:03:59,051 --> 01:04:02,885
- L'chayim.
- L'chayim.
657
01:04:23,576 --> 01:04:26,568
[ Indistinct Chatter]
658
01:04:26,645 --> 01:04:30,809
[ Clapping, Chanting ]
659
01:05:47,693 --> 01:05:51,823
♪♪ [ Humming ]
660
01:06:10,583 --> 01:06:15,486
♪♪[ Singing In Yiddish ]
661
01:06:25,497 --> 01:06:31,265
♪♪[ Woman Singing ]
662
01:07:09,341 --> 01:07:11,809
Sha, sha, sha.
663
01:07:11,877 --> 01:07:16,576
Rabo isei.!Mit gro is simche...
664
01:07:16,649 --> 01:07:20,016
vil ich modier zein
az mein zin, Ariel...
665
01:07:20,085 --> 01:07:23,077
iz mit mazel
gevoren a chossen.
666
01:07:23,155 --> 01:07:27,785
- What did he say?
- He's announced Ariel's betrothal.
667
01:07:27,860 --> 01:07:31,261
- His what?
- Ariel's getting married.
668
01:07:31,330 --> 01:07:35,096
- Mazel tov!
- [ Together] Mazel tov!
669
01:07:35,167 --> 01:07:39,627
[ Chanting ]
Mazel tov!
670
01:08:16,542 --> 01:08:18,669
What are you doing
out here?
671
01:08:18,744 --> 01:08:20,837
Thinking.
672
01:08:20,913 --> 01:08:24,974
I heard a noise.
I didn't know what it was.
673
01:08:25,718 --> 01:08:28,050
You've got a gun?
674
01:08:28,120 --> 01:08:30,645
Yeah.
675
01:08:31,957 --> 01:08:34,357
Have you ever used it?
676
01:08:34,426 --> 01:08:36,587
Yes.
677
01:08:38,397 --> 01:08:41,332
You've killed people?
678
01:08:41,400 --> 01:08:43,334
I had to.
679
01:08:43,402 --> 01:08:46,838
Of, of course, I --
680
01:08:46,905 --> 01:08:50,204
How did it make you feel?
681
01:08:51,010 --> 01:08:53,001
I don't know.
682
01:08:53,078 --> 01:08:55,546
You tell me.
683
01:08:57,082 --> 01:09:00,950
The Rabbis teach us that you're
obligated to defend yourself.
684
01:09:02,287 --> 01:09:05,222
But they also teach us that
when you kill one person...
685
01:09:05,290 --> 01:09:08,418
you annihilate an entire universe.
686
01:09:22,741 --> 01:09:24,675
Thank you.
687
01:09:26,211 --> 01:09:28,236
What's this?
688
01:09:29,081 --> 01:09:31,208
Uh, that's the Kabbalah.
689
01:09:31,283 --> 01:09:34,878
I like to keep it close to my heart.
690
01:09:36,922 --> 01:09:39,720
[ Giggling ]
691
01:09:39,792 --> 01:09:42,818
Will you read something?
692
01:09:47,433 --> 01:09:49,765
This.
693
01:09:50,803 --> 01:09:55,035
- Uh... uh, I don't think --
- What?
694
01:09:55,107 --> 01:09:58,770
You can't learn out of context.
You need a lifetime of study.
695
01:09:58,844 --> 01:10:01,335
Well, I don't have a lifetime.
696
01:10:01,413 --> 01:10:04,143
Let's do the "Evelyn Wood" version.
697
01:10:04,216 --> 01:10:06,446
You know, Evelyn Wood, the --
698
01:10:06,518 --> 01:10:09,715
Just read.
699
01:10:13,525 --> 01:10:15,857
"Therefore engage her
in conversation...
700
01:10:15,928 --> 01:10:19,455
"that puts her heart
and mind at ease.
701
01:10:19,531 --> 01:10:21,965
"Speak words which
arouse her to passion...
702
01:10:22,034 --> 01:10:25,003
union, love, desire and -- "
703
01:10:25,070 --> 01:10:27,971
and what?
704
01:10:29,041 --> 01:10:31,305
"Eroticism."
705
01:10:31,376 --> 01:10:35,904
- You little devil.
- No, you don't understand.
706
01:10:35,981 --> 01:10:40,918
Wait, now. So, you don't do it
through a sheet?
707
01:10:40,986 --> 01:10:44,513
Wh-- What are you talking about?
708
01:10:44,590 --> 01:10:47,616
Never mind. Read... more.
709
01:10:50,996 --> 01:10:55,626
"Hurry not to arouse passion
until her mood is ready;
710
01:10:55,701 --> 01:10:58,465
begin to love her; let her -- "
711
01:10:58,537 --> 01:11:01,131
What? What?
712
01:11:03,575 --> 01:11:07,443
Let her vaginal secreting
take place first -- "
713
01:11:09,081 --> 01:11:13,381
- [ Giggling ] Very mystical.
- It's --
714
01:11:13,452 --> 01:11:16,910
The Rabbis have a
deeper intent here, which is...
715
01:11:16,989 --> 01:11:21,551
that man and woman
should be a holy union.
716
01:11:21,627 --> 01:11:24,960
Okey-dokey.
717
01:11:25,030 --> 01:11:29,228
The Kabbalah is filled with erotic
imagery. Most of it's theoretical.
718
01:11:29,301 --> 01:11:33,067
"Vaginal secreting".
It's very theoretical.
719
01:11:34,706 --> 01:11:36,799
So, who's the lucky girl?
720
01:11:38,277 --> 01:11:41,269
Her name is Shayna Singer.
721
01:11:41,346 --> 01:11:44,076
Maybe I should meet her
and check her out.
722
01:11:44,149 --> 01:11:47,141
- Check her out for what?
- You never know.
723
01:11:47,219 --> 01:11:50,245
She might be after your body
instead of your mind.
724
01:11:50,322 --> 01:11:53,382
[ Sighing ]
725
01:11:53,458 --> 01:11:56,393
Actually, she lives in France.
726
01:11:56,461 --> 01:11:58,952
Her father's a great Rebbe in Paris.
727
01:11:59,031 --> 01:12:02,000
- Nice girl, huh?
- I'm told that she is.
728
01:12:02,067 --> 01:12:04,592
You're told?
729
01:12:04,670 --> 01:12:08,572
Well, we've never actually met,
face-to-face, that is.
730
01:12:08,640 --> 01:12:10,938
We've written,
talked on the phone.
731
01:12:11,009 --> 01:12:14,240
-Yeah, that's different, letters, phone.
- You don't understand.
732
01:12:14,313 --> 01:12:16,474
Did I say anything?
733
01:12:16,548 --> 01:12:19,813
You don't have to.
I read it in your eyes.
734
01:12:19,885 --> 01:12:22,251
I love this.
Your father, he knows...
735
01:12:22,321 --> 01:12:24,949
what my soul looks likeand you read my eyes.
736
01:12:25,023 --> 01:12:27,719
Good night.
737
01:12:29,494 --> 01:12:32,827
You're actually gonna marry the first
girl that your father tells you to?
738
01:12:32,898 --> 01:12:36,129
She's not the first girl.
739
01:12:36,201 --> 01:12:40,297
I said no to all the others.
740
01:12:40,372 --> 01:12:42,397
What's so special
about this one?
741
01:12:42,474 --> 01:12:45,500
I believe she's my basherteh.
742
01:12:45,577 --> 01:12:47,340
Your what?
743
01:12:47,412 --> 01:12:50,643
Basherteh. It means destiny.
744
01:12:50,716 --> 01:12:54,516
- Rabbis teach us --
- Not the Kabbalah?
745
01:12:54,586 --> 01:12:57,146
This is just normal stuff
that everybody knows.
746
01:12:57,222 --> 01:13:00,885
Everybody except me
and the rest of the world.
747
01:13:00,959 --> 01:13:03,484
That's very sad. Anyway...
748
01:13:05,697 --> 01:13:08,632
the Rabbis teach us that...
749
01:13:08,700 --> 01:13:11,601
when God created
the universe...
750
01:13:11,670 --> 01:13:15,970
he also created every soul
that would ever exist.
751
01:13:16,041 --> 01:13:19,135
Then he made a match
between every female...
752
01:13:19,211 --> 01:13:22,339
and every male soul.
753
01:13:22,414 --> 01:13:25,781
This way, when you
meet your soul mate...
754
01:13:25,851 --> 01:13:29,218
you say she is my basherteh...
755
01:13:29,288 --> 01:13:32,587
or in your case
you would say he is my bashert.
756
01:13:32,658 --> 01:13:34,592
My bashert.
757
01:13:34,660 --> 01:13:36,958
That's very good.
758
01:13:37,029 --> 01:13:39,293
- Question.
- Please.
759
01:13:39,364 --> 01:13:42,856
How come people are always breaking up,
getting divorced...
760
01:13:42,934 --> 01:13:47,132
-or they're stuck in lousy relationships?
-It's very simple.
761
01:13:47,205 --> 01:13:51,505
They have not found
their true bashert.
762
01:13:51,576 --> 01:13:54,670
You see, everything is predestined...
763
01:13:54,746 --> 01:13:58,147
but we still have the freedom of choice.
764
01:13:58,216 --> 01:14:01,413
And often we make the wrong choice.
765
01:14:04,389 --> 01:14:07,825
So, you're pretty sure
this Shayna is your destiny?
766
01:14:09,661 --> 01:14:12,221
Yeah, I think --
767
01:14:12,798 --> 01:14:15,767
I hope.
768
01:14:19,271 --> 01:14:21,603
I pray.
769
01:14:23,575 --> 01:14:27,443
What about love?
770
01:14:27,512 --> 01:14:29,673
Love?
771
01:14:29,748 --> 01:14:33,514
Yeah... passion, romance.
772
01:14:33,585 --> 01:14:36,850
Well, tell me about love,
Detective Eden.
773
01:14:36,922 --> 01:14:38,856
I don't know.
774
01:14:38,924 --> 01:14:41,324
It's great, it's natural.
775
01:14:41,393 --> 01:14:44,055
So, where's your husband,
your children?
776
01:14:44,129 --> 01:14:46,859
I got a hot flash!
777
01:14:46,932 --> 01:14:49,594
You can have love
without a husband and children.
778
01:14:49,668 --> 01:14:52,159
Good night, Ariel.
What about sex?
779
01:14:52,237 --> 01:14:55,229
- Sex?
- Yeah, sex.
780
01:14:55,307 --> 01:14:59,573
Emily, I just read to you
from the Kabbalah.
781
01:14:59,644 --> 01:15:03,478
Sex is sacred, it is a Mitzvah,
one of the positive commandments.
782
01:15:03,548 --> 01:15:05,675
I have a flash for you.
Sex is nice.
783
01:15:05,751 --> 01:15:08,311
Sex is nice?
How would you know?
784
01:15:08,387 --> 01:15:12,221
I mean, outside of your
little Jewish Kama Sutra --
785
01:15:12,290 --> 01:15:15,885
The Rabbis teach us that a man or woman
who is not married is only half a person.
786
01:15:15,961 --> 01:15:21,228
- Ariel, you can have sex
without being married!
- You can, we can't!
787
01:15:21,299 --> 01:15:22,857
- A rule?
- Yeah, a big rule.
788
01:15:22,934 --> 01:15:25,562
- That's too bad.
- Excuse me?
789
01:15:25,637 --> 01:15:28,538
You're missing a couple
of life's greater moments.
790
01:15:28,607 --> 01:15:30,905
- Why are you so angry?
- I am not angry.
791
01:15:30,976 --> 01:15:34,707
- Your lips get very tight
when you're angry.
- I am not angry.
792
01:15:34,780 --> 01:15:38,341
- Your voice gets very strident.
- Maybe I'm a little irritated.
793
01:15:38,417 --> 01:15:40,783
Because I'm getting married?
You should be happy for me.
794
01:15:40,852 --> 01:15:45,414
-I don't care.
-You put a lot of effort into not caring.
795
01:15:45,490 --> 01:15:49,688
Because you're different!
You could have another life!
796
01:15:49,761 --> 01:15:52,855
But I don't want
another life!
797
01:15:52,931 --> 01:15:56,731
The Kabbalah says a man
doesn't have to leave his house
to find what he's looking for.
798
01:15:56,802 --> 01:16:00,704
Yeah, well, the Kabbalah
obviously never figured on me!
799
01:16:11,349 --> 01:16:14,011
I see through you.
800
01:16:14,085 --> 01:16:16,918
I see right through you.
801
01:16:18,056 --> 01:16:21,685
You look at me when
the others turn away.
802
01:16:21,760 --> 01:16:24,888
You look at me and you talk to me.
803
01:16:27,666 --> 01:16:30,863
This is totally --
804
01:16:30,936 --> 01:16:32,927
Good night.
805
01:16:33,004 --> 01:16:35,472
Emily. Emily!
806
01:16:39,211 --> 01:16:43,045
I will be taking
the Rebbe's place.
807
01:16:43,114 --> 01:16:46,982
Do you know
what that means?
808
01:16:47,052 --> 01:16:51,489
I am the next Rebbe.
809
01:16:57,329 --> 01:16:59,320
Is that what you want?
810
01:16:59,397 --> 01:17:02,195
I want to be worthy.
811
01:17:03,802 --> 01:17:06,396
My father is a very great man.
812
01:17:08,306 --> 01:17:11,241
Yeah, but is it what you want?
813
01:17:24,589 --> 01:17:26,523
Ariel?
814
01:17:45,310 --> 01:17:50,247
[ Footsteps ]
815
01:17:57,556 --> 01:17:59,547
What is it?
816
01:17:59,624 --> 01:18:02,320
Nothing. Go back to sleep.
817
01:18:07,966 --> 01:18:09,900
Emily...
818
01:18:09,968 --> 01:18:12,436
not on Shabbes.
819
01:18:20,912 --> 01:18:25,281
- Is everything okay?
- Yeah, it's fine. Don't worry.
820
01:18:25,350 --> 01:18:29,047
Just think of me
as your guard dog.
821
01:18:31,590 --> 01:18:33,888
You know...
822
01:18:33,959 --> 01:18:37,258
you're my first non-Jewish friend.
823
01:18:37,329 --> 01:18:41,163
[ Chuckle ]
I'm a shock, huh?
824
01:18:41,232 --> 01:18:43,962
Yes.
825
01:18:44,035 --> 01:18:47,198
But I also think
you're wonderful.
826
01:18:48,873 --> 01:18:53,537
You're like one of the women
in the Torah, Devorah or Yael.
827
01:18:53,612 --> 01:18:55,546
They're great warriors.
828
01:18:55,614 --> 01:18:58,947
Yeah, I'm a regular
Joan of Arc.
829
01:18:59,017 --> 01:19:01,747
Who?
830
01:19:03,054 --> 01:19:06,080
Never mind.
831
01:19:07,826 --> 01:19:11,023
You're my first Hassidic friend.
832
01:19:12,731 --> 01:19:15,291
Come to think of it,
you're my first female friend...
833
01:19:15,367 --> 01:19:19,633
since the third grade.
834
01:19:19,704 --> 01:19:23,071
- I can't believe that.
- It's true.
835
01:19:27,412 --> 01:19:29,846
Emily?
836
01:19:30,682 --> 01:19:34,584
Ariel... is special.
837
01:19:36,021 --> 01:19:38,285
He was an "ilui".
838
01:19:38,356 --> 01:19:40,324
A what?
839
01:19:40,392 --> 01:19:44,453
A Talmudic genius
when he was just six years old.
840
01:19:44,529 --> 01:19:48,863
He is to Jewish learning
what Mozart was to music.
841
01:19:48,933 --> 01:19:52,994
And that's not all.
Ariel has a great soul.
842
01:19:53,071 --> 01:19:56,507
We've always known it.
843
01:19:56,574 --> 01:19:58,508
Ariel...
844
01:20:00,612 --> 01:20:04,639
Ariel can look down at the sky.
845
01:20:08,753 --> 01:20:10,687
Yeah.
846
01:20:12,223 --> 01:20:14,885
[ Honking ]
847
01:20:15,093 --> 01:20:18,426
Just go over there, please.
848
01:20:18,496 --> 01:20:23,024
[ Indistinct Chatter]
849
01:20:27,772 --> 01:20:29,967
Emily?
850
01:20:30,041 --> 01:20:33,408
Mendel would like to know
if you're interested in a shiddach.
851
01:20:33,478 --> 01:20:37,414
- I don't know, am I?
- Don't you understand?
852
01:20:37,482 --> 01:20:41,248
He likes you.
He thinks you're attractive.
853
01:20:41,319 --> 01:20:43,844
He would like to meet you
and maybe get married.
854
01:20:43,922 --> 01:20:46,083
- I can't tell him who you are.
- Leah...
855
01:20:46,157 --> 01:20:51,527
tell him whatever and I'll
be gone before you know it.
856
01:21:05,243 --> 01:21:07,234
Emily is flattered.
857
01:21:07,312 --> 01:21:10,839
But --
858
01:21:10,915 --> 01:21:13,008
But what?
859
01:21:13,084 --> 01:21:15,882
She's not ready.
860
01:21:17,989 --> 01:21:19,957
Oh.
861
01:21:20,024 --> 01:21:23,084
- You know what I think, Mendel?
- What?
862
01:21:23,161 --> 01:21:26,153
I think Emily's
making a big mistake.
863
01:21:31,736 --> 01:21:34,864
- Emily?
- Stay. Stay put.
864
01:21:42,147 --> 01:21:44,809
So, what do you say?
865
01:21:44,883 --> 01:21:47,818
We don't want nobody else
gettin' hurt, do we?
866
01:21:50,054 --> 01:21:53,148
Congratulations.
You just bought yourself peace of mind.
867
01:21:53,224 --> 01:21:56,318
Yeah, you guys just
bought yourselves a cage.
868
01:21:56,394 --> 01:21:58,794
- You're busted.
- What?
869
01:21:58,863 --> 01:22:00,797
Put your paws on the counter.
870
01:22:00,865 --> 01:22:03,800
Levine, call for backup.
871
01:22:05,303 --> 01:22:08,670
[ Busy Signal ]
872
01:22:08,740 --> 01:22:12,141
We're gonna keep this just
between us, right, guys, nice and easy?
873
01:22:12,210 --> 01:22:16,374
- Answer me.
- We got a right to remain silent.
874
01:22:16,447 --> 01:22:18,915
Somehow I knew
you were gonna say that.
875
01:22:18,983 --> 01:22:21,247
Open your jacket.
876
01:22:25,356 --> 01:22:27,586
[ Busy Signal ]
877
01:22:27,659 --> 01:22:29,718
Turn around.
878
01:22:31,796 --> 01:22:34,890
- We can't get pulled in again.
- What was that?
879
01:22:34,966 --> 01:22:37,366
I said, "What's the charge?"
880
01:22:37,435 --> 01:22:41,030
Extortion, racketeering.
881
01:22:52,984 --> 01:22:55,509
That was Yaakov's...
882
01:22:55,587 --> 01:22:59,523
one of the three bags
he had the night he was killed.
883
01:22:59,591 --> 01:23:02,424
- [ Man ] Precinct.
- It's Levine. It's goin' down.
I want backup.
884
01:23:02,493 --> 01:23:05,860
And with a little luck,
conspiracy to commit murder...
885
01:23:05,930 --> 01:23:09,889
the murder of Yaakov Klausman.
886
01:23:09,968 --> 01:23:11,936
Let's go.
887
01:23:13,071 --> 01:23:16,370
- [ Ariel ] Emily.!
- Get out of the way!
888
01:23:16,441 --> 01:23:19,274
- [ Indistinct Yelling ]
- [ Levine ] Stay back.!
889
01:23:19,344 --> 01:23:21,608
Let's go!
890
01:23:23,348 --> 01:23:26,613
- [ Chris ] Get out of the way.!
- Halt!
891
01:23:26,684 --> 01:23:28,777
[ Man ]What are you doin'?
892
01:23:28,853 --> 01:23:32,345
- Halt!
- [ Tires Screeching ]
893
01:23:32,423 --> 01:23:35,051
Emily!
894
01:23:35,126 --> 01:23:38,027
[ Screeching ]
895
01:23:44,035 --> 01:23:46,697
[ Horn Honking ]
896
01:23:46,771 --> 01:23:49,331
Come on!
897
01:23:49,407 --> 01:23:52,808
- How bad?
- It's my ankle. It's busted. Go!
898
01:23:54,612 --> 01:23:57,547
Levine, you are
an insanely great cop!
899
01:23:57,615 --> 01:24:01,244
[ Honking, Sirens ]
900
01:24:23,074 --> 01:24:26,874
[ Sirens ]
901
01:24:40,091 --> 01:24:43,754
Oh, God!
Oh,Jesus! Save me.
902
01:24:45,596 --> 01:24:48,258
We didn't kill that kid.
903
01:24:48,333 --> 01:24:52,599
We didn't kill nobody.We didn't kill that kid.
904
01:24:55,173 --> 01:24:58,472
I'm scared.
905
01:24:58,543 --> 01:25:01,910
I'm so scared.
906
01:25:04,349 --> 01:25:09,286
[ Fire Engine Sirens ]
907
01:25:17,695 --> 01:25:20,892
[ Nick Groaning ]
908
01:25:22,333 --> 01:25:25,302
What's new and exciting?
909
01:25:25,370 --> 01:25:27,531
Hey! Case over?
910
01:25:27,605 --> 01:25:29,869
Over.
911
01:25:30,742 --> 01:25:32,903
Sit down.
912
01:25:32,977 --> 01:25:35,878
- Why?
- Please.
913
01:25:37,415 --> 01:25:39,849
What?
914
01:25:39,917 --> 01:25:43,785
Will you marry me?
915
01:25:46,190 --> 01:25:48,818
No.
916
01:25:50,561 --> 01:25:54,327
Will you live with me?
917
01:25:54,399 --> 01:25:56,492
I can't.
918
01:25:58,036 --> 01:26:02,439
Then I gotta ask you
to stay away from me, 'cause...
919
01:26:02,507 --> 01:26:05,499
- I know I can't stay away from you.
- Nick, listen --
920
01:26:05,576 --> 01:26:09,376
No. Please, I gotta know.
What am I to you?
921
01:26:11,215 --> 01:26:13,683
- You're my partner.
- Stop sayin'that.
922
01:26:13,751 --> 01:26:16,549
It's -- It's not enough anymore.
923
01:26:16,621 --> 01:26:19,283
- Nick, not now.
- No, now.
924
01:26:19,357 --> 01:26:21,917
Since I got hurt,
things look all different to me.
925
01:26:21,993 --> 01:26:24,985
What we had was great...
926
01:26:26,264 --> 01:26:28,323
but I need more now.
927
01:26:30,334 --> 01:26:32,768
I never lied to you.
928
01:26:32,837 --> 01:26:36,398
Nope... never lied to me.
929
01:26:36,474 --> 01:26:38,840
I thought that we
had an understanding.
930
01:26:38,910 --> 01:26:41,504
No, you had an understanding.
You made the rules.
931
01:26:41,579 --> 01:26:45,106
That was fine.
I wanted to be with you. It's just --
932
01:26:45,183 --> 01:26:49,176
There's some things
that I can't give, Nick.
933
01:26:56,661 --> 01:26:58,595
Can't or won't?
934
01:26:58,663 --> 01:27:01,097
What's the difference?
935
01:27:06,104 --> 01:27:10,734
♪♪ [ Romantic ]
936
01:27:19,484 --> 01:27:23,079
[ Doorbell Ringing ]
937
01:27:40,471 --> 01:27:42,735
[ Sighs ]
Ahem.
938
01:27:42,807 --> 01:27:46,140
We're alone.
You're breaking a big rule.
939
01:27:46,210 --> 01:27:48,405
Yes, I know.
940
01:27:50,081 --> 01:27:53,278
Put something on, please.
941
01:27:53,351 --> 01:27:56,752
If you don't like it, leave.
942
01:27:58,523 --> 01:28:01,515
I like it. That's the problem.
943
01:28:02,860 --> 01:28:05,420
[ Ariel ]Who are they?
944
01:28:05,496 --> 01:28:07,521
[ Emily ]You gotta be kidding.
945
01:28:07,598 --> 01:28:09,657
You've never --
946
01:28:09,734 --> 01:28:13,170
We don't watch television
or go to the movies.
947
01:28:15,239 --> 01:28:17,730
[ Ariel ]They're so magical.
948
01:28:26,584 --> 01:28:28,848
Come here.
949
01:28:29,754 --> 01:28:32,416
Come here.
950
01:28:51,442 --> 01:28:54,707
See what you're missing?
951
01:28:57,048 --> 01:29:01,041
I was worried about you.
You left without saying good-bye.
952
01:29:03,688 --> 01:29:07,715
My mother left my father
without saying good-bye.
953
01:29:07,792 --> 01:29:11,853
[ Sighs ]
You know why?
954
01:29:11,929 --> 01:29:16,161
She couldn't stand
sleeping with a cop.
955
01:29:16,234 --> 01:29:18,998
She said it made him angry...
956
01:29:19,070 --> 01:29:22,699
and that he took it out on her.
957
01:29:24,809 --> 01:29:27,039
You think that's what's
gonna happen to me...
958
01:29:27,111 --> 01:29:30,672
some guy telling me
that I'm too angry...
959
01:29:30,748 --> 01:29:34,013
too hard?
960
01:29:36,821 --> 01:29:38,982
This is my life.
961
01:29:40,825 --> 01:29:43,919
It's pretty, isn't it?
962
01:29:46,631 --> 01:29:49,191
[ Crying ]
My partner...
963
01:29:49,267 --> 01:29:53,966
he wants to change the rules on me.
964
01:29:54,038 --> 01:29:57,132
My father wants to...
965
01:29:57,208 --> 01:30:00,871
give me an inspector's funeral.
966
01:30:04,782 --> 01:30:07,216
And I want you to kiss me.
967
01:30:12,089 --> 01:30:15,354
I'm meeting her tonight.
968
01:30:15,426 --> 01:30:17,360
Who?
969
01:30:17,428 --> 01:30:19,419
My bride.
970
01:30:22,633 --> 01:30:26,364
You know, when I'm
with you or with Leah...
971
01:30:26,437 --> 01:30:31,374
I'm not angry, Ariel,
not angry at all.
972
01:30:31,442 --> 01:30:35,879
From the very beginning, you --
973
01:30:35,946 --> 01:30:41,111
You made me feel soft
on the inside.
974
01:30:51,796 --> 01:30:53,730
Emily...
975
01:30:56,500 --> 01:30:59,901
I can't.
976
01:31:00,671 --> 01:31:03,538
Can't or won't?
977
01:31:03,607 --> 01:31:05,905
There's no difference.
978
01:31:49,720 --> 01:31:52,120
- Emily.
- Yes?
979
01:32:00,998 --> 01:32:04,900
I'm begging you.
980
01:32:10,541 --> 01:32:13,476
Okey-dokey.
981
01:32:27,091 --> 01:32:31,323
[ Water Running ]
982
01:32:31,395 --> 01:32:35,559
[ Emily Giggling ]
983
01:32:37,768 --> 01:32:39,736
[ Sighs ]
984
01:32:39,804 --> 01:32:43,501
- Emily, the reason I had to see you.
- Yeah?
985
01:32:43,574 --> 01:32:46,168
The Baldessaris,
they didn't kill Yaakov.
986
01:32:48,379 --> 01:32:50,779
Tony was dying.
I don't believe he would lie.
987
01:32:50,848 --> 01:32:55,148
What if you were right
from the very beginning?
988
01:32:55,219 --> 01:32:57,449
What if it is one of us...
989
01:32:57,521 --> 01:33:00,752
or someone pretendingto be one of us?
990
01:33:02,660 --> 01:33:05,629
What was it that you called me?
A ba'al --
991
01:33:05,696 --> 01:33:08,460
- Ba'al teshuvah.
- One who has returned.
992
01:33:10,267 --> 01:33:12,167
Like Mara?
993
01:33:12,236 --> 01:33:16,434
How did she know that
there were three pouches?
994
01:33:18,175 --> 01:33:21,770
The only person who could have known
had to be there...
995
01:33:21,846 --> 01:33:24,337
with Yaakov.
996
01:33:24,415 --> 01:33:27,714
He buzzes her in.
He opens the door...
997
01:33:27,785 --> 01:33:31,778
and he finds himself
face-to-face with Mara...
998
01:33:31,856 --> 01:33:34,450
and whoever she's working with.
999
01:33:34,525 --> 01:33:39,292
- It could have been
anybody from her past.
- When she was hurt--
1000
01:33:39,363 --> 01:33:42,196
- Would she have done that to herself?
- Easily.
1001
01:33:42,266 --> 01:33:44,894
When the Baldessaris
came into the exchange...
1002
01:33:44,969 --> 01:33:47,733
the pouch in Chris' coat,
Mara planted it.
1003
01:33:47,805 --> 01:33:51,263
They read about it in the newspaper,
about the murder;
1004
01:33:51,342 --> 01:33:53,936
- But --
- They tried to take
advantage of the situation.
1005
01:33:54,011 --> 01:33:57,469
Mara wanted me to take them out.
1006
01:33:57,548 --> 01:34:02,281
With them dead, the case is closed.
1007
01:34:02,486 --> 01:34:05,148
I'll miss you, Mara.
1008
01:34:05,389 --> 01:34:09,883
I'll miss you too,
Leah, you most of all.
1009
01:34:09,960 --> 01:34:13,361
But I just can't
stay here any longer.
1010
01:34:13,430 --> 01:34:16,160
Too much has happened.
1011
01:34:18,202 --> 01:34:20,227
Let me get my coat.
1012
01:34:40,391 --> 01:34:42,484
[ Door Slamming ]
1013
01:34:45,429 --> 01:34:48,956
[ Indistinct Chatter]
1014
01:34:57,508 --> 01:35:01,535
Ah!
[ Chuckling ]
1015
01:35:02,279 --> 01:35:04,747
Sholem alechem.
1016
01:35:04,815 --> 01:35:07,648
Alechem sholem.
1017
01:35:07,718 --> 01:35:10,846
- [ Rebbe ] Co mment ca va?
- Quelle maison.
1018
01:35:10,921 --> 01:35:14,254
- C'est jolie, non, maman?
- C'est tres jolie, ma cherie.
1019
01:35:15,326 --> 01:35:19,660
[ Indistinct Chatter]
1020
01:35:21,532 --> 01:35:24,160
Phone Leah and warn her.
1021
01:35:24,234 --> 01:35:29,228
- [ Phone Ringing ]- [ Men Chatting ]
1022
01:35:44,121 --> 01:35:47,818
- Ariel, you've neverused a gun, have you?- No .
1023
01:35:47,891 --> 01:35:52,487
Hold it like this, aim at the heart
and pull the trigger.
1024
01:35:52,563 --> 01:35:54,497
Take this.
1025
01:35:54,565 --> 01:35:57,728
It's my spare.She'll search me, not you.
1026
01:36:03,407 --> 01:36:08,037
This is Eden. I need backup,
corner of Forest and Putnam.
1027
01:36:18,789 --> 01:36:22,225
Mara, take it easy.
It's okay. Mara!
1028
01:36:30,267 --> 01:36:33,327
Mara?
1029
01:36:33,404 --> 01:36:36,396
Listen to me, please.
1030
01:36:36,473 --> 01:36:38,737
- Just give it up.
- No way!
1031
01:36:38,809 --> 01:36:41,778
Just take it easy.
Put the gun down.
1032
01:36:44,548 --> 01:36:47,278
- Can we make a deal?
- Make me an offer.
1033
01:36:47,351 --> 01:36:50,684
I'll drop murder one...
1034
01:36:50,754 --> 01:36:54,246
- settle for a deuce.
- It's not good enough.
1035
01:36:54,324 --> 01:36:58,090
Think again, Mara.
How are you gonna get out?
1036
01:36:58,162 --> 01:37:00,426
Yo u're go nna have to go through me.
1037
01:37:00,497 --> 01:37:02,761
Come on,
let's cut a deal.
1038
01:37:02,833 --> 01:37:05,825
Okey-dokey.
1039
01:37:10,541 --> 01:37:12,600
Turn around.
1040
01:37:15,546 --> 01:37:17,241
[ Scream ]
1041
01:37:17,314 --> 01:37:20,477
What are you going to do now, Mara?Let Leah go.
1042
01:37:20,551 --> 01:37:23,019
You can just walk out.
I'm not going to stop you.
1043
01:37:23,087 --> 01:37:25,885
Do you really want to kill Leah?
She's been your best friend.
1044
01:37:25,956 --> 01:37:29,357
- I was acting, playing a role!
- Leah wasn't!
1045
01:37:29,426 --> 01:37:34,796
I wasn't.
Yaakov certainly wasn't.
1046
01:37:34,865 --> 01:37:38,096
None of us were.
You have a chance to escape. Take it.
1047
01:37:38,168 --> 01:37:40,898
Aren't you gonna quote
from your precious Kabbalah?
1048
01:37:42,973 --> 01:37:48,411
The Kabbalah says that out of
every evil action, there can
be found some goodness.
1049
01:37:50,414 --> 01:37:55,113
Please, Mara, let her go.
1050
01:37:55,185 --> 01:37:57,585
- Ariel, help me!
- Mara!
1051
01:38:02,860 --> 01:38:06,694
[ Gun Clattering ]
1052
01:38:19,743 --> 01:38:21,836
[ Sobbing ]
1053
01:38:31,421 --> 01:38:34,913
Twenty-four hours of observation,
you know that.
1054
01:38:34,992 --> 01:38:38,519
I'm all right.
I'm all right!
1055
01:38:46,670 --> 01:38:51,573
[ Siren ]
1056
01:39:02,352 --> 01:39:05,378
I was worried about you.
1057
01:39:05,455 --> 01:39:08,515
- Were you really?
- Emily...
1058
01:39:08,592 --> 01:39:11,823
I think of you as a daughter.
1059
01:39:20,270 --> 01:39:23,239
Thank you for everything.
1060
01:39:23,307 --> 01:39:25,502
We have to go now.
1061
01:39:25,576 --> 01:39:29,137
They told us not to stay too long.
1062
01:39:37,588 --> 01:39:39,613
Rebbe...
1063
01:40:17,828 --> 01:40:20,695
Emily?
1064
01:40:27,204 --> 01:40:29,172
We're alone.
1065
01:40:30,607 --> 01:40:34,600
You're breaking
the rule again.
1066
01:40:40,751 --> 01:40:43,219
The Kabbalah says --
1067
01:40:48,091 --> 01:40:51,686
The Kabbalah says --
1068
01:40:54,398 --> 01:40:58,494
Oh, Emily, I'm going
to miss you so much.
1069
01:41:33,337 --> 01:41:35,862
I beg your pardon.
1070
01:41:44,081 --> 01:41:46,276
Are you all right?
1071
01:41:46,350 --> 01:41:49,842
I know what you
must be thinking.
1072
01:41:49,920 --> 01:41:52,753
Do you?
1073
01:41:54,491 --> 01:41:58,154
I know how it looks.
If you want to leave, I understand.
1074
01:42:00,297 --> 01:42:02,765
I will leave...
1075
01:42:02,833 --> 01:42:05,301
but only if you want me to.
1076
01:42:05,369 --> 01:42:09,100
[ Door Opening ]
1077
01:42:19,216 --> 01:42:21,776
"God counts
the tears of women."
1078
01:42:24,554 --> 01:42:26,488
What?
1079
01:42:26,556 --> 01:42:29,582
It's in the Kabbalah.
1080
01:42:29,659 --> 01:42:31,593
It means that...
1081
01:42:31,661 --> 01:42:34,630
women understand the world
better than men do;
1082
01:42:34,698 --> 01:42:36,996
Therefore, they weep more often.
1083
01:42:48,645 --> 01:42:53,582
♪♪ [ Yiddish ]
1084
01:43:30,120 --> 01:43:34,989
♪♪ [ Cantor Chanting
"The Seven Wedding Blessings" ]
1085
01:45:19,796 --> 01:45:22,697
Hey, Levine!
1086
01:45:22,766 --> 01:45:26,099
Hey!
1087
01:45:26,169 --> 01:45:29,036
- How's the leg?
- It's no problem.
1088
01:45:29,105 --> 01:45:31,573
- It's good.
- Good.
1089
01:45:31,641 --> 01:45:33,734
How you doing?
1090
01:45:33,810 --> 01:45:36,108
- I'm good.
- Good.
1091
01:45:36,179 --> 01:45:38,113
- How are you doing?
- I'm all right.
1092
01:45:38,181 --> 01:45:40,115
Good.
1093
01:45:40,183 --> 01:45:42,208
I got an idea.
1094
01:45:42,285 --> 01:45:45,686
We could both use
a little, uh, rest...
1095
01:45:45,755 --> 01:45:48,189
and a little relaxation.
1096
01:45:48,258 --> 01:45:50,283
Two weeks in Aruba.
1097
01:45:50,360 --> 01:45:54,262
You come back
a new woman, Emily.
1098
01:45:54,331 --> 01:45:57,232
I already am.
1099
01:45:57,300 --> 01:46:00,428
The question is,
would you come back a new man?
1100
01:46:03,506 --> 01:46:07,169
Two weeks with you,
who knows?
1101
01:46:07,244 --> 01:46:09,235
I might.
1102
01:46:11,848 --> 01:46:16,785
That's very sweet, Levine,
but no, thank you.
1103
01:46:16,853 --> 01:46:19,413
Why not?
1104
01:46:19,489 --> 01:46:24,392
I'm waiting for my bashert.
1105
01:46:24,461 --> 01:46:28,864
- Your what?
- My bashert.
1106
01:46:28,932 --> 01:46:32,891
Bashert!
What's that?
1107
01:46:35,739 --> 01:46:37,730
Ask your Rabbi.
84036
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.