Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:30,876 --> 00:00:33,972
(soft music)
4
00:00:34,007 --> 00:00:38,218
♪ Here I am, oh here I am ♪
5
00:00:38,253 --> 00:00:40,913
♪ Here, here I am ♪
6
00:00:53,961 --> 00:00:56,896
♪ If you need a love that's true
♪
7
00:00:56,931 --> 00:00:59,965
♪ Need someone to stand by you ♪
8
00:01:00,000 --> 00:01:05,003
♪ Here I am, oh here I am ♪
9
00:01:05,038 --> 00:01:09,909
♪ Here I am ♪
10
00:01:11,616 --> 00:01:16,289
♪ If you need a helping hand,
need someone to understand ♪
11
00:01:17,589 --> 00:01:22,229
♪ Here I am, oh here I am ♪
12
00:01:22,264 --> 00:01:27,135
♪ Here I am ♪
13
00:01:28,930 --> 00:01:32,734
♪ Here I am, I'm reaching
out to give you love ♪
14
00:01:32,769 --> 00:01:34,637
♪ That you're without ♪
15
00:01:34,672 --> 00:01:39,510
♪ I can help you find what
you've been looking for ♪
16
00:01:40,381 --> 00:01:44,911
♪ Here I am, come to me, take
my hand 'cause I believe ♪
17
00:01:45,947 --> 00:01:50,620
♪ I can give you all the
love you need and more ♪
18
00:01:51,018 --> 00:01:53,293
♪ Oh here I am, here I am ♪
19
00:01:53,328 --> 00:01:58,122
♪ Oh here I am, here, here I am
♪
20
00:02:02,502 --> 00:02:06,273
♪ Here I am, I'm reaching
out to give you love ♪
21
00:02:06,308 --> 00:02:08,242
♪ That you're without ♪
22
00:02:08,277 --> 00:02:12,675
♪ I can help you find what
you've been looking for ♪
23
00:02:12,710 --> 00:02:14,611
(Leslie screaming)
24
00:02:14,646 --> 00:02:16,514
- Leslie, how does it feel to
win
25
00:02:16,549 --> 00:02:18,252
such a life-changing sum of
money?
26
00:02:18,287 --> 00:02:19,880
- Oh, well, I feel helluvalot
better
27
00:02:19,915 --> 00:02:21,255
than yesterday. (laughs)
28
00:02:21,290 --> 00:02:23,147
- I understand that you had a
little help
29
00:02:23,182 --> 00:02:24,258
picking the winner number.
30
00:02:24,293 --> 00:02:26,084
- I picked the same ones I
always do.
31
00:02:26,119 --> 00:02:27,228
- And that was your son's
birthday?
32
00:02:27,263 --> 00:02:28,592
- Yeah, James, my son James.
33
00:02:28,627 --> 00:02:29,560
You wanna meet him?
34
00:02:29,595 --> 00:02:31,122
- [Newsman] Sure.
- Okay, James!
35
00:02:31,157 --> 00:02:32,024
- And what do you plan to do
36
00:02:32,059 --> 00:02:34,763
with 190,000 smackeroos?
37
00:02:34,798 --> 00:02:37,271
- God, I don't know, maybe buy a
house,
38
00:02:37,306 --> 00:02:39,603
and buy something nice for my
boy.
39
00:02:39,638 --> 00:02:41,407
Just have a better life!
40
00:02:41,442 --> 00:02:42,408
- [Woman] Hey, Lee, what about
us?!
41
00:02:42,443 --> 00:02:43,200
- [Friends] What about us?
42
00:02:43,235 --> 00:02:45,169
- Drinks are on me! Whoa!
43
00:02:51,078 --> 00:02:53,848
♪ Here I am, I'm reaching out ♪
44
00:02:53,883 --> 00:02:56,653
♪ To give you love that you're
without ♪
45
00:02:56,688 --> 00:02:57,522
♪ I can help ♪
46
00:02:57,557 --> 00:03:01,086
(faint cooking show)
47
00:03:07,435 --> 00:03:08,731
(manager knocks)
48
00:03:08,766 --> 00:03:12,064
- [Manager] Leslie, I
know you're in there!
49
00:03:12,099 --> 00:03:13,406
(manager knocks)
50
00:03:13,441 --> 00:03:16,035
(dog barks)
51
00:03:16,070 --> 00:03:19,005
- No one pays on time,
but Leslie's gotta go?
52
00:03:19,040 --> 00:03:20,171
Leslie's gotta go.
53
00:03:20,206 --> 00:03:21,777
Where am I gonna go?
54
00:03:21,812 --> 00:03:22,877
Where am I gonna take all this
stuff?
55
00:03:22,912 --> 00:03:24,648
No one pays on time!
56
00:03:24,683 --> 00:03:26,012
Frank?
57
00:03:26,047 --> 00:03:29,587
Hey, can you help me?
58
00:03:29,622 --> 00:03:31,391
Frank, just for a month.
59
00:03:31,426 --> 00:03:32,854
Just for a month, Frank.
60
00:03:32,889 --> 00:03:34,053
Hey, Frank!
61
00:03:34,088 --> 00:03:35,296
Zach, come here.
62
00:03:36,761 --> 00:03:41,830
Zach! Come Zach, you
motherfucker!
63
00:03:41,865 --> 00:03:46,164
Hey, one night, one night, just
tonight.
64
00:03:46,199 --> 00:03:47,968
- I'm sorry I couldn't keep
helping you.
65
00:03:48,003 --> 00:03:49,376
- You're gonna put me on the
street?
66
00:03:49,411 --> 00:03:51,807
You're gonna put me on the
fucking street?
67
00:03:51,842 --> 00:03:54,513
Open the door, open the fucking
door!
68
00:03:54,548 --> 00:03:56,009
Motherfucker!
69
00:03:58,453 --> 00:04:00,783
Now, I'll be taking my things.
70
00:04:02,589 --> 00:04:04,017
And saying, fuck you!
71
00:04:10,729 --> 00:04:13,158
(loud music)
72
00:04:33,620 --> 00:04:36,522
♪ I'm going down ♪
73
00:04:36,557 --> 00:04:41,285
♪ I'm going down, down, down,
down, down ♪
74
00:04:44,466 --> 00:04:48,402
♪ Yes, I'm going down, yes ♪
75
00:04:48,437 --> 00:04:53,165
♪ I'm going down, down, down,
down, down ♪
76
00:04:56,038 --> 00:04:59,776
♪ Yes, I've got my big
feet in the window ♪
77
00:04:59,811 --> 00:05:04,583
♪ Got my head on the ground ♪
78
00:05:08,017 --> 00:05:11,084
♪ Let me down ♪
79
00:05:11,119 --> 00:05:15,924
♪ And close that boxcar door ♪
80
00:05:19,061 --> 00:05:23,162
♪ Well, I'm goin' back to
Chattanooga ♪
81
00:05:23,197 --> 00:05:27,804
♪ And sleep on sister Irene's
floor ♪
82
00:05:27,839 --> 00:05:30,543
(thunder roaring)
83
00:06:06,207 --> 00:06:09,142
(bus engine idling)
84
00:06:25,600 --> 00:06:26,324
- Mom.
85
00:06:27,503 --> 00:06:29,767
(Leslie laughs)
86
00:06:29,802 --> 00:06:31,802
Hey.
- Hey, baby.
87
00:06:33,432 --> 00:06:36,367
(car engine revving)
88
00:06:40,582 --> 00:06:42,714
- I get coffee there sometimes.
89
00:06:42,749 --> 00:06:45,017
I did some painting for them.
90
00:06:48,084 --> 00:06:49,457
They do a mean ribs.
91
00:06:53,628 --> 00:06:55,452
- You like living here?
92
00:06:55,487 --> 00:06:56,464
- Yeah, sure.
93
00:06:58,127 --> 00:07:01,601
Big city, plenty of stuff going
on.
94
00:07:01,636 --> 00:07:03,933
- And where do you stay?
95
00:07:03,968 --> 00:07:07,134
- I thought we take the long
way.
96
00:07:07,169 --> 00:07:09,433
Let you see where I'm living.
97
00:07:15,551 --> 00:07:17,716
I'm right around the corner.
98
00:07:23,251 --> 00:07:25,020
It's here.
99
00:07:26,023 --> 00:07:28,562
(keys jingling)
100
00:07:38,673 --> 00:07:39,771
- Yo, yo, yo!
101
00:07:39,806 --> 00:07:41,806
- Oh hey, bud, how's it going?
102
00:07:41,841 --> 00:07:44,776
- [Will] Good, this your moms?
Alright.
103
00:07:44,811 --> 00:07:46,811
- Yeah, this is my mom, Leslie.
104
00:07:46,846 --> 00:07:49,110
Mom, that's Will and
Chris, they're next door.
105
00:07:49,145 --> 00:07:50,375
- Pleased to know you.
- Nice to meet you.
106
00:08:00,893 --> 00:08:02,893
- So this is it.
107
00:08:02,928 --> 00:08:05,896
Um, you can sleep in my room.
108
00:08:05,931 --> 00:08:08,063
That one's Darren's.
109
00:08:08,098 --> 00:08:12,837
- Oh God, no, I can sleep
on the couch just fine.
110
00:08:13,972 --> 00:08:15,169
- No, that's okay.
111
00:08:18,680 --> 00:08:20,306
You wanna tell me what's going
on?
112
00:08:20,341 --> 00:08:21,648
- Oh, can't we...
113
00:08:23,179 --> 00:08:25,509
Can I hear about you first
114
00:08:25,544 --> 00:08:28,215
before we start going into my
shit?
115
00:08:28,250 --> 00:08:29,018
- Sure.
116
00:08:30,857 --> 00:08:32,857
- You wanna go somewhere or
something?
117
00:08:32,892 --> 00:08:33,825
Wanna go out?
118
00:08:35,928 --> 00:08:38,192
- Um...
119
00:08:38,227 --> 00:08:41,459
I'm kinda beat, I came
straight from work to get you.
120
00:08:41,494 --> 00:08:44,803
- Okay, well, maybe tomorrow we
can go.
121
00:08:44,838 --> 00:08:47,641
- Yeah, yeah, I'll call in sick.
122
00:08:47,676 --> 00:08:51,040
- No, you don't have to
do that for me. (laughs)
123
00:08:51,075 --> 00:08:52,470
- They won't mind.
124
00:09:00,018 --> 00:09:00,885
Are you hungry?
125
00:09:00,920 --> 00:09:02,623
You want some Chinese?
126
00:09:05,188 --> 00:09:06,055
- I could eat.
127
00:09:09,291 --> 00:09:11,555
- You still like wonton soup?
128
00:09:17,530 --> 00:09:18,298
- Mm-hmm.
129
00:09:19,972 --> 00:09:22,335
- Okay, I'll run to the corner.
130
00:09:24,911 --> 00:09:26,273
You good?
131
00:09:26,308 --> 00:09:28,077
- Yeah, I'm fine, baby.
132
00:09:32,248 --> 00:09:35,821
(keys jingle)
(door opens)
133
00:09:35,856 --> 00:09:38,219
(door closes)
134
00:10:17,766 --> 00:10:20,294
(Leslie groans)
135
00:10:38,413 --> 00:10:40,919
(pop music)
136
00:10:43,924 --> 00:10:48,355
- I don't know, she hasn't
told me anything yet.
137
00:10:48,390 --> 00:10:50,225
I can't smell it on her.
138
00:10:52,625 --> 00:10:56,099
I won't lie, she doesn't look
good.
139
00:10:56,134 --> 00:10:58,530
Yeah, I gotta go.
140
00:11:00,776 --> 00:11:03,304
Grandma, she's not gonna hurt
me.
141
00:11:05,176 --> 00:11:07,242
I gotta go, I love you too.
142
00:11:08,245 --> 00:11:09,013
Okay, bye.
143
00:11:12,018 --> 00:11:13,677
Did you find something you like?
144
00:11:13,712 --> 00:11:15,283
Yeah, work is steady.
145
00:11:16,616 --> 00:11:19,188
Pays decent enough most of the
time.
146
00:11:19,223 --> 00:11:20,651
Darren's there too.
147
00:11:21,720 --> 00:11:23,896
- You like that kinda work?
148
00:11:23,931 --> 00:11:26,030
- Yeah, I like being outside.
149
00:11:26,065 --> 00:11:27,163
I'm good at it.
150
00:11:29,002 --> 00:11:29,693
- It's funny,
151
00:11:31,499 --> 00:11:33,807
I always thought you'd be a rock
star.
152
00:11:35,107 --> 00:11:36,106
- Since when?
153
00:11:37,703 --> 00:11:40,341
- Well, since I bought you that
guitar.
154
00:11:44,512 --> 00:11:45,885
You still play it?
155
00:11:47,416 --> 00:11:49,119
- Not so much anymore.
156
00:11:51,926 --> 00:11:53,519
How about these?
157
00:11:53,554 --> 00:11:56,357
- No, I'll get this, I'll get
this.
158
00:11:56,392 --> 00:11:57,556
- It's fine.
159
00:11:57,591 --> 00:12:00,801
- I don't need my son buying me
underwear.
160
00:12:02,035 --> 00:12:05,333
God, it's always such a mess in
here!
161
00:12:05,368 --> 00:12:06,235
God.
162
00:12:06,270 --> 00:12:08,666
(soft music)
163
00:12:13,541 --> 00:12:17,180
(cash register whirring)
164
00:12:17,215 --> 00:12:18,181
Did you call your grandma?
165
00:12:18,216 --> 00:12:18,951
- Yeah.
166
00:12:20,581 --> 00:12:22,680
- I knew you would.
167
00:12:22,715 --> 00:12:25,155
- I told her we were having a
nice day, that you were good!
168
00:12:25,190 --> 00:12:26,783
- Did she tell you you're a
liar?
169
00:12:26,818 --> 00:12:29,291
(James laughs)
170
00:12:30,624 --> 00:12:33,130
- So what's your plan?
171
00:12:33,165 --> 00:12:37,299
- I don't know, I'll
spend some time with you.
172
00:12:37,334 --> 00:12:41,468
Why? You want me to get
out of here already?
173
00:12:43,109 --> 00:12:45,505
- What about going home?
174
00:12:45,540 --> 00:12:48,178
- To mom and dad? Are
you out of your mind?
175
00:12:48,213 --> 00:12:49,014
- No, home.
176
00:12:50,985 --> 00:12:52,886
- Oh, to Dutch and Nancy.
177
00:12:54,846 --> 00:12:58,749
No, they're the reason I am the
way I am.
178
00:12:58,784 --> 00:12:59,552
No.
179
00:13:01,754 --> 00:13:04,359
Hey, you wanna go to the zoo?
180
00:13:04,394 --> 00:13:06,790
- The zoo? Those places are
terrible.
181
00:13:06,825 --> 00:13:08,825
- I used to take you all time.
182
00:13:08,860 --> 00:13:09,936
- Animals are meant to be in the
wild
183
00:13:09,971 --> 00:13:11,762
and we put them in cages.
184
00:13:11,797 --> 00:13:13,907
How'd you like it if people
stood around
185
00:13:13,942 --> 00:13:14,974
watching you suffer?
186
00:13:15,009 --> 00:13:16,536
- They do.
187
00:13:16,571 --> 00:13:18,406
- Then don't go to zoos.
188
00:13:19,838 --> 00:13:21,541
(James scoffs)
(Leslie grunting)
189
00:13:21,576 --> 00:13:22,982
Mom! I'm so sorry.
190
00:13:24,249 --> 00:13:26,018
Stop! (laughs)
191
00:13:26,053 --> 00:13:27,448
What are you doing?
192
00:13:29,122 --> 00:13:31,892
- You on one of them dating
apps?
193
00:13:31,927 --> 00:13:35,929
Picking out girls like
youse fishing with dynamite?
194
00:13:37,295 --> 00:13:38,855
- I don't have time for that.
195
00:13:38,890 --> 00:13:40,593
- [Leslie] Don't have time to
have fun?
196
00:13:40,628 --> 00:13:43,794
- I'm working, trying to put
back.
197
00:13:43,829 --> 00:13:46,632
- Ah, you're trying to
do what I didn't do.
198
00:13:46,667 --> 00:13:49,635
Well, I'm glad I taught you
something.
199
00:14:04,850 --> 00:14:08,291
- Before I leave, I wanna
go over some ground rules.
200
00:14:08,326 --> 00:14:09,127
- Oh, okay.
201
00:14:11,626 --> 00:14:15,166
- You can stay here as long
as you need to make a plan.
202
00:14:15,201 --> 00:14:17,399
Long as you need.
203
00:14:17,434 --> 00:14:19,302
But you can't live here.
204
00:14:20,767 --> 00:14:21,975
You need a plan.
205
00:14:24,045 --> 00:14:24,802
- Okay.
206
00:14:27,213 --> 00:14:28,377
- And no drinking.
207
00:14:28,412 --> 00:14:30,313
- Baby, I don't drink no more.
208
00:14:30,348 --> 00:14:31,644
- [James] We can smoke
pot, that's fine, but-
209
00:14:31,679 --> 00:14:36,187
- Baby, I don't drink like I
used to.
210
00:14:41,095 --> 00:14:45,493
- Okay, see you tomorrow?
211
00:14:54,933 --> 00:14:55,943
- Good night.
212
00:14:59,080 --> 00:14:59,936
(birds chirping)
213
00:14:59,971 --> 00:15:01,047
- I'll be home around 6:00.
214
00:15:01,082 --> 00:15:03,984
Just, we can take a walk or
something.
215
00:15:15,591 --> 00:15:17,888
- I'll be just fine.
216
00:15:17,923 --> 00:15:18,658
- Okay.
217
00:15:25,271 --> 00:15:26,831
(door opens)
(door closes)
218
00:15:55,928 --> 00:15:58,368
(Leslie gasps)
219
00:16:09,183 --> 00:16:10,479
- How's it going?
220
00:16:10,514 --> 00:16:13,911
- Hi! I'm Leslie, I'm James's
mama.
221
00:16:13,946 --> 00:16:15,715
- [Will] Oh, I remember.
222
00:16:15,750 --> 00:16:17,420
Heading out for the day?
223
00:16:17,455 --> 00:16:19,191
- Well, yeah, he needs some
milk.
224
00:16:19,226 --> 00:16:22,194
- Oh, little Jimmy needs
milk for his cereal?
225
00:16:22,229 --> 00:16:23,888
Well, have a good one!
226
00:16:25,991 --> 00:16:28,464
(upbeat music)
227
00:16:29,698 --> 00:16:31,137
- Thank you, ma'am.
228
00:16:34,340 --> 00:16:35,075
♪ I've been down to Mississippi
♪
229
00:16:35,110 --> 00:16:36,505
- No, no, no, no!
230
00:16:36,540 --> 00:16:38,606
Not in here, not in here!
231
00:16:38,641 --> 00:16:40,674
Take that outside!
232
00:16:40,709 --> 00:16:42,247
No, no, no, get out!
233
00:16:43,580 --> 00:16:46,251
♪ I played in California ♪
234
00:16:46,286 --> 00:16:49,848
♪ There ain't too much I haven't
seen ♪
235
00:16:49,883 --> 00:16:51,718
♪ No there ain't ♪
236
00:16:51,753 --> 00:16:55,194
♪ Lord, I'm a ramblin' man ♪
237
00:16:55,229 --> 00:16:57,053
♪ Don't fool around with a
ramblin' man. ♪
238
00:16:57,088 --> 00:16:58,824
- Oh, thank you, honey.
239
00:17:00,058 --> 00:17:01,057
- Man, my mama whoop me good
240
00:17:01,092 --> 00:17:02,399
if I passed her a joint.
241
00:17:02,434 --> 00:17:04,302
(James and Leslie laugh)
242
00:17:04,337 --> 00:17:07,063
- Where's your mama, Darren?
243
00:17:07,098 --> 00:17:08,669
- She passed away.
244
00:17:08,704 --> 00:17:09,901
- [Leslie] I'm sorry.
245
00:17:09,936 --> 00:17:10,869
- Yeah, life sucks.
246
00:17:10,904 --> 00:17:11,969
(James laughs)
247
00:17:12,004 --> 00:17:14,576
- Don't you laugh at him, he's
sad.
248
00:17:17,251 --> 00:17:18,382
- You like to be around James?
249
00:17:18,417 --> 00:17:21,319
- [Leslie] Oh, I love it.
250
00:17:21,354 --> 00:17:23,882
- When's the last time
you all saw each other?
251
00:17:23,917 --> 00:17:25,917
- It must been six years.
252
00:17:25,952 --> 00:17:28,887
- [Darren] Damn, six years? How
come?
253
00:17:28,922 --> 00:17:31,021
- Hey, will you mind
your own business? Jesus.
254
00:17:31,056 --> 00:17:31,923
- He's fine.
255
00:17:33,894 --> 00:17:36,928
He don't need me riding him
the way my mama rode me.
256
00:17:36,963 --> 00:17:39,304
- That's James's grandma?
257
00:17:39,339 --> 00:17:40,536
What's she like?
258
00:17:43,002 --> 00:17:44,276
- Baptist.
259
00:17:44,311 --> 00:17:49,182
- (laughs) She said, "Baptist."
260
00:17:49,217 --> 00:17:51,910
(all laugh)
261
00:17:51,945 --> 00:17:53,549
- You two are funny.
262
00:17:54,882 --> 00:17:57,080
- I mean, what's wrong with
going to Dutch and Nancy's?
263
00:17:57,115 --> 00:17:59,753
- Those people are evil.
264
00:17:59,788 --> 00:18:01,260
- They're fine.
265
00:18:01,295 --> 00:18:03,427
- You don't know 'em like I do.
266
00:18:03,462 --> 00:18:05,825
- You don't know 'em like I do.
267
00:18:11,602 --> 00:18:12,832
Are you good in here?
268
00:18:17,212 --> 00:18:17,969
What?
269
00:18:25,583 --> 00:18:27,913
- I'm just stoned, is all.
270
00:18:31,589 --> 00:18:33,226
Night night, sweetie.
271
00:18:34,922 --> 00:18:35,888
- Good night.
272
00:18:59,177 --> 00:19:01,716
(Leslie groans)
273
00:19:16,095 --> 00:19:18,865
(machine whirring)
274
00:19:37,754 --> 00:19:40,623
(door opens)
(door closes)
275
00:19:40,658 --> 00:19:41,426
Mom?
276
00:19:52,604 --> 00:19:53,603
Motherfucker.
277
00:19:56,443 --> 00:20:00,203
(door bangs)
(loud music)
278
00:20:00,238 --> 00:20:02,711
(James knocks)
279
00:20:05,078 --> 00:20:06,517
Hey, you seen my mom?
280
00:20:06,552 --> 00:20:07,551
- No, everything okay?
281
00:20:07,586 --> 00:20:09,146
- Chris? Nothing?
282
00:20:09,181 --> 00:20:10,048
- No.
283
00:20:10,083 --> 00:20:10,884
- Everything alright?
284
00:20:10,919 --> 00:20:12,853
- Just call me if you do.
285
00:20:16,496 --> 00:20:21,334
(door closes)
(car horn honks)
286
00:20:24,867 --> 00:20:25,734
(group cheering)
287
00:20:25,769 --> 00:20:28,132
(man faintly speaking)
288
00:20:28,167 --> 00:20:29,133
- [Group] Yeah.
289
00:20:29,168 --> 00:20:30,002
- [Man] That's right, okay.
290
00:20:30,037 --> 00:20:31,377
Now, (faintly speaking).
291
00:20:31,412 --> 00:20:34,204
(footsteps pattering)
292
00:20:34,239 --> 00:20:35,513
- Where have you been?
293
00:20:35,548 --> 00:20:36,448
(door shuts)
294
00:20:36,483 --> 00:20:37,614
- Well, you're home early!
295
00:20:37,649 --> 00:20:40,419
- I've been all over town
looking for you.
296
00:20:40,454 --> 00:20:42,212
- I was here, baby, watching TV.
297
00:20:42,247 --> 00:20:43,818
- Mom?!
298
00:20:43,853 --> 00:20:46,359
- I was here and I went for a
walk
299
00:20:46,394 --> 00:20:50,495
'cause I've been cooped up in
here.
300
00:20:51,828 --> 00:20:56,292
So I went looking for a job.
301
00:20:56,327 --> 00:20:58,635
- [James] A job?
- Yeah.
302
00:20:58,670 --> 00:21:01,968
Gonna get my plan - you
know, figure out my plan.
303
00:21:05,303 --> 00:21:07,809
Hey, what's wrong? Are you okay?
304
00:21:09,208 --> 00:21:11,549
Honey, are you okay?
305
00:21:11,584 --> 00:21:13,485
- What kind of job?
306
00:21:13,520 --> 00:21:14,552
- What kind?
307
00:21:14,587 --> 00:21:18,215
(laughs) Any kind!
308
00:21:18,250 --> 00:21:21,053
(laughs) Any kind.
309
00:21:22,595 --> 00:21:24,221
- Were you next door?
310
00:21:25,796 --> 00:21:28,401
(Leslie scoffs)
311
00:21:28,436 --> 00:21:30,326
Jesus fucking Christ!
312
00:21:30,361 --> 00:21:33,604
- Baby, baby, baby!
313
00:21:35,135 --> 00:21:38,169
Baby? Oh!
314
00:21:38,204 --> 00:21:41,139
(James knocks)
315
00:21:41,174 --> 00:21:42,547
- [James] Was she in here-
316
00:21:42,582 --> 00:21:43,647
- [Will] Hey, man, look-
- When I was talking to you?
317
00:21:43,682 --> 00:21:44,780
- [Will] We was just having a
beer.
318
00:21:44,815 --> 00:21:45,979
- You were having a beer with my
mother?
319
00:21:46,014 --> 00:21:47,079
- [Will] I didn't know that was
a problem.
320
00:21:47,114 --> 00:21:48,421
- [James] No? Then why'd you lie
about it?
321
00:21:48,456 --> 00:21:49,752
- [Will] Because she
f1eaked when she heard you.
322
00:21:49,787 --> 00:21:51,083
Okay, I don't know what's
going on between you two-
323
00:21:51,118 --> 00:21:52,590
- Don't talk to her again!
Don't talk to her again!
324
00:21:52,625 --> 00:21:53,888
- Dude, you need to calm down!
325
00:21:53,923 --> 00:21:55,956
- Oh, come on!
- Come on, come on!
326
00:21:55,991 --> 00:21:58,288
(indistinct)
327
00:22:00,930 --> 00:22:03,260
(indistinct)
328
00:22:08,267 --> 00:22:09,838
(indistinct)
329
00:22:09,873 --> 00:22:12,104
- Baby? Baby, baby.
330
00:22:12,139 --> 00:22:13,710
Baby, please, I went out.
331
00:22:13,745 --> 00:22:15,371
I was just trying to have
some fun, 'cause it's-
332
00:22:15,406 --> 00:22:17,714
- You stole money from Darren.
333
00:22:17,749 --> 00:22:18,649
- What?
334
00:22:18,684 --> 00:22:19,419
- You stole money from Darren.
335
00:22:19,454 --> 00:22:20,376
- I didn't steal.
336
00:22:20,411 --> 00:22:21,685
Did he tell you that?
337
00:22:21,720 --> 00:22:23,984
- Come on, lie to me
again. Lie to me again!
338
00:22:24,019 --> 00:22:27,185
- I'm your mother, I would
not steal money from you.
339
00:22:27,220 --> 00:22:28,087
What are you doing?
340
00:22:28,122 --> 00:22:31,255
Get off of me. (groans)
341
00:22:32,258 --> 00:22:34,126
- Un-fucking-believable!
342
00:22:35,866 --> 00:22:37,965
- You fucking chicken shit!
343
00:22:38,935 --> 00:22:39,670
Hey! Baby?
344
00:22:41,773 --> 00:22:44,609
Hey, hey.
345
00:22:44,644 --> 00:22:46,677
- What did I say?! No drinking!
346
00:22:46,712 --> 00:22:48,338
(bottle clatters)
347
00:22:48,373 --> 00:22:49,614
- I'm your mother, you cannot
talk to me this way, James.
348
00:22:49,649 --> 00:22:51,209
- Mother? Mother?!
349
00:22:51,244 --> 00:22:52,210
- Yes, your momma
350
00:22:52,245 --> 00:22:53,948
stop it.
- You're a drunk!
351
00:22:55,380 --> 00:22:56,280
- I am sick.
352
00:23:00,561 --> 00:23:03,056
- I'm not gonna do this again,
I'm not.
353
00:23:03,091 --> 00:23:04,662
- You? What about me?
354
00:23:07,227 --> 00:23:09,095
We were supposed to have a good
life.
355
00:23:09,130 --> 00:23:10,602
I didn't want this for you.
356
00:23:10,637 --> 00:23:13,396
- I had a good life until you
showed up.
357
00:23:13,431 --> 00:23:15,266
I'm not even 20.
358
00:23:15,301 --> 00:23:16,399
I can't even drink yet,
359
00:23:16,434 --> 00:23:17,576
and I have to take care of my
mother?
360
00:23:18,744 --> 00:23:20,843
I have to take care of you?
361
00:23:21,912 --> 00:23:23,780
I made one rule, no drinking,
362
00:23:23,815 --> 00:23:26,552
and you couldn't last a fucking
day!
363
00:23:30,052 --> 00:23:32,019
- I'm sad.
364
00:23:35,926 --> 00:23:37,156
I can't help it.
365
00:23:39,325 --> 00:23:41,292
But I wanna be a good momma.
366
00:23:41,327 --> 00:23:44,262
I wanna be a good momma again.
367
00:23:44,297 --> 00:23:47,001
Baby, I wanna be a good momma, I
do.
368
00:23:47,036 --> 00:23:48,970
I love you so much, baby.
369
00:23:50,204 --> 00:23:52,039
Who are you calling?
370
00:23:52,074 --> 00:23:53,975
Are you calling grandma?
371
00:23:55,044 --> 00:23:56,879
You do not call my mother!
372
00:23:56,914 --> 00:23:58,177
She is my mother!
373
00:23:58,212 --> 00:24:00,212
You do not call my mother!
374
00:24:04,757 --> 00:24:07,021
You leave her out of this!
375
00:24:18,331 --> 00:24:21,035
(car engine revs)
376
00:24:36,283 --> 00:24:38,657
What are you doing? Why are they
here?
377
00:24:38,692 --> 00:24:40,725
- Taking you to the bus station.
378
00:24:40,760 --> 00:24:41,484
- No baby.
379
00:24:47,932 --> 00:24:49,767
I will not go out again, baby.
380
00:24:49,802 --> 00:24:51,098
- I called Dutch.
381
00:24:54,334 --> 00:24:55,806
- Dutch?
382
00:24:55,841 --> 00:24:59,403
- He's gonna pick you
up when you get to town.
383
00:25:00,681 --> 00:25:03,374
- Baby don't make me go back
there.
384
00:25:05,048 --> 00:25:06,850
No, no.
385
00:25:11,956 --> 00:25:14,286
You're just like your grandma!
386
00:25:22,868 --> 00:25:23,636
Baby
387
00:25:29,435 --> 00:25:30,742
I love you so much.
388
00:25:33,043 --> 00:25:34,504
I love you so much.
389
00:25:36,046 --> 00:25:37,584
Don't do this to me.
390
00:25:40,754 --> 00:25:43,018
- I hope that fills your cup.
391
00:25:44,956 --> 00:25:47,891
(door opens)
(door shuts)
392
00:25:47,926 --> 00:25:50,256
(soft music)
393
00:25:51,424 --> 00:25:54,095
(birds chirping)
394
00:25:57,265 --> 00:26:00,365
(soft music continues)
395
00:26:11,543 --> 00:26:14,511
(bus engine revving)
396
00:26:25,931 --> 00:26:28,591
(car horn honks)
397
00:26:33,334 --> 00:26:34,102
- Hi.
398
00:26:43,718 --> 00:26:46,213
(car door shuts)
399
00:26:46,248 --> 00:26:49,216
(car engine revving)
400
00:26:59,558 --> 00:27:02,163
(birds chirping)
401
00:27:12,010 --> 00:27:13,042
(car door shuts)
402
00:27:13,077 --> 00:27:16,144
(footsteps pattering)
403
00:27:39,774 --> 00:27:43,908
Yeah, it's just putting money
down on two different places
404
00:27:43,943 --> 00:27:45,844
and never got that back.
405
00:27:45,879 --> 00:27:49,672
My car got fucking stolen
and shit just piled up.
406
00:27:51,412 --> 00:27:52,983
- All that time, you weren't
working?
407
00:27:53,018 --> 00:27:53,753
- I was.
408
00:28:01,620 --> 00:28:05,996
Well, how are you doing, Nance?
409
00:28:10,101 --> 00:28:11,001
- Alright.
410
00:28:13,170 --> 00:28:15,335
James told us what happened.
411
00:28:24,016 --> 00:28:24,751
Stop!
412
00:28:27,745 --> 00:28:29,822
Go on, go ahead.
413
00:28:29,857 --> 00:28:30,581
Go ahead.
414
00:28:34,323 --> 00:28:35,553
- Help yourself.
415
00:28:37,326 --> 00:28:38,391
You always do.
416
00:28:44,663 --> 00:28:49,402
- The only reason we agreed
to put you up is that boy,
417
00:28:49,437 --> 00:28:50,403
and what you did for us.
418
00:28:50,438 --> 00:28:51,943
- Don't you give her that!
419
00:28:51,978 --> 00:28:53,109
- Do you want to do this?
420
00:28:53,144 --> 00:28:54,374
- We put a helluva lot more to
this place
421
00:28:54,409 --> 00:28:56,882
than what she gave us.
422
00:28:56,917 --> 00:28:58,048
- The only reason you're here
423
00:28:58,083 --> 00:29:00,182
is James.
424
00:29:00,217 --> 00:29:03,185
But there will be none of
that shit you pulled on him.
425
00:29:03,220 --> 00:29:06,716
This is my house, you
will follow my rules.
426
00:29:06,751 --> 00:29:08,751
- Dutch, don't talk like that.
427
00:29:08,786 --> 00:29:12,260
- I ain't fucking around,
Lee, I'll put you on the curb!
428
00:29:13,901 --> 00:29:15,164
- Dutch, it's me.
429
00:29:28,377 --> 00:29:31,675
What y'all doing tonight?
430
00:29:33,888 --> 00:29:35,547
- We're having a fire.
431
00:29:36,957 --> 00:29:38,088
- Would you do me favor
432
00:29:38,123 --> 00:29:41,058
and you just don't tell anyone
I'm here?
433
00:29:42,457 --> 00:29:45,062
- Nance already did.
434
00:29:45,097 --> 00:29:47,625
You're welcome to join, but
you will be painting tomorrow,
435
00:29:47,660 --> 00:29:51,904
so you might wanna think
about getting some rest.
436
00:29:51,939 --> 00:29:52,938
- I'm painting?
437
00:29:52,973 --> 00:29:54,973
- Yeah, yeah, to start with.
438
00:29:55,008 --> 00:29:57,239
This ain't a charity, Lee.
439
00:29:57,274 --> 00:29:58,603
We ain't them derelicts you spit
on,
440
00:29:58,638 --> 00:30:01,507
and we ain't partying no more.
441
00:30:01,542 --> 00:30:04,543
We work, when we come
home, we work some more.
442
00:30:04,578 --> 00:30:06,743
So don't expect a repeat.
443
00:30:06,778 --> 00:30:11,682
Ain't no one taking your shit
a second time, you got it?
444
00:30:11,717 --> 00:30:14,960
- Is that you talking or
is that Nancy talking?
445
00:30:14,995 --> 00:30:19,393
- (laughs) You know where the
door is.
446
00:30:24,862 --> 00:30:26,433
Are you fucking kidding me?
447
00:30:26,468 --> 00:30:27,599
- No.
- Man, she was a fish.
448
00:30:27,634 --> 00:30:29,304
- (indistinct) Yeah.
- You remember that?
449
00:30:29,339 --> 00:30:30,272
- Yeah.
- She could drink
450
00:30:30,307 --> 00:30:31,537
all of ya'll under the table.
451
00:30:31,572 --> 00:30:32,835
(group laughs)
452
00:30:32,870 --> 00:30:34,012
- [Man] Hell yeah.
453
00:30:34,047 --> 00:30:35,805
(Nancy laughs)
454
00:30:35,840 --> 00:30:37,950
- She just blew all that money?
455
00:30:37,985 --> 00:30:39,380
- Yeah.
- Yeah. (laughs)
456
00:30:39,415 --> 00:30:40,546
- Yeah.
457
00:30:40,581 --> 00:30:41,712
- Where's she been?
458
00:30:41,747 --> 00:30:43,549
- Well, why don't we ask her?
459
00:30:43,584 --> 00:30:44,385
- Yeah.
460
00:30:44,420 --> 00:30:45,386
- [Group] Go.
461
00:30:45,421 --> 00:30:48,455
- Leslie?
- No, don't (indistinct).
462
00:30:48,490 --> 00:30:50,622
Pete, no, don't you call her
out!
463
00:30:50,657 --> 00:30:53,394
(speakers faintly speaking)
464
00:30:53,429 --> 00:30:54,164
- Leslie?
465
00:30:56,663 --> 00:30:57,431
Leslie?
466
00:30:58,698 --> 00:30:59,697
Leslie
467
00:31:01,041 --> 00:31:02,205
I know you're in there
468
00:31:11,150 --> 00:31:12,743
- That was breakfast.
469
00:31:19,026 --> 00:31:23,930
(bushes rattling)
(chain jingling)
470
00:31:24,559 --> 00:31:29,298
(can crackling)
(bushes rattling)
471
00:31:33,106 --> 00:31:37,867
(car door shuts)
(car engine revving)
472
00:31:39,739 --> 00:31:42,641
(crickets chirping)
473
00:31:47,747 --> 00:31:49,087
(speakers faintly speaking)
474
00:31:49,122 --> 00:31:50,814
- Oh my God, lower your fucking
voice!
475
00:31:50,849 --> 00:31:51,683
- I don't care.
476
00:31:51,718 --> 00:31:52,585
- She fucking hears that.
477
00:31:52,620 --> 00:31:54,026
- I can give two fucking shits!
478
00:31:54,061 --> 00:31:55,588
I hope she fucking does!
479
00:31:55,623 --> 00:31:57,755
- What do you want! You want
me to knock her around for you?
480
00:31:57,790 --> 00:31:58,954
Pop her in the mouth?
481
00:31:58,989 --> 00:32:01,561
- No, I want her out of my
fucking house!
482
00:32:01,596 --> 00:32:02,661
- Who's fucking stopping you!
483
00:32:02,696 --> 00:32:05,334
- You're the one who let her in
here!
484
00:32:05,369 --> 00:32:07,270
- He called me crying, he
was begging on the phone.
485
00:32:07,305 --> 00:32:08,898
What the fuck was I supposed to
do
486
00:32:08,933 --> 00:32:11,538
- I will not be played
for a fool, not again.
487
00:32:11,573 --> 00:32:15,443
No, I will not! Don't you
walk away from me, Dutch!
488
00:32:15,478 --> 00:32:18,215
Dutch, get back here you fucking
asshole.
489
00:32:18,250 --> 00:32:21,116
(crickets chirping)
490
00:32:24,190 --> 00:32:28,786
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
491
00:32:28,821 --> 00:32:33,923
♪ Your Geritol or your Medicare
♪
492
00:32:33,958 --> 00:32:38,829
♪ Well, I still got Neon in my
veins ♪
493
00:32:39,271 --> 00:32:44,274
♪ This grey hair don't mean a
thing ♪
494
00:32:44,309 --> 00:32:49,147
♪ I do my rockin' on the stage ♪
495
00:32:49,182 --> 00:32:54,251
♪ You can't put this possum in a
cage ♪
496
00:32:54,286 --> 00:32:56,715
♪ My body's old but it ain't
impaired ♪
497
00:32:56,750 --> 00:32:58,354
- You can set me up.
498
00:32:59,621 --> 00:33:04,789
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
499
00:33:04,824 --> 00:33:09,926
♪ I ain't ready for the junkyard
yet ♪
500
00:33:09,961 --> 00:33:14,898
♪ 'Cause I still feel
like a new corvette ♪
501
00:33:14,933 --> 00:33:16,471
♪ It might take a little
longer but I'll get there ♪
502
00:33:16,506 --> 00:33:17,208
Thank you.
503
00:33:19,872 --> 00:33:24,710
♪ Well, I don't need your
rockin' chair ♪
504
00:33:25,383 --> 00:33:30,320
♪ I don't need your rockin'
chair ♪
505
00:33:30,355 --> 00:33:35,193
♪ Your Geritol or your Medicare
♪
506
00:33:35,228 --> 00:33:36,953
♪ I still got Neon ♪
507
00:33:36,988 --> 00:33:41,463
♪ Along the coach roads I did
ride ♪
508
00:33:41,498 --> 00:33:46,501
♪ With sword and pistol by my
side ♪
509
00:33:46,536 --> 00:33:51,308
♪ Many a young maid lost
her baubles to my trade ♪
510
00:33:52,542 --> 00:33:57,215
♪ Many a soldier shed his
life blood on my blade ♪
511
00:33:58,317 --> 00:34:02,880
♪ The bastards hung me
in the spring of '25 ♪
512
00:34:03,586 --> 00:34:08,424
♪ But I am still alive ♪
513
00:34:10,164 --> 00:34:14,925
♪ I was a sailor, I was
born upon the tide ♪
514
00:34:17,127 --> 00:34:21,800
♪ And with the sea I did abide ♪
515
00:34:21,835 --> 00:34:26,541
♪ I sailed a schooner
'round the horn to Mexico ♪
516
00:34:27,874 --> 00:34:30,006
♪ I went aloft to furl
the mainsail in a blow ♪
517
00:34:30,041 --> 00:34:32,514
Howdy. Howdy!
518
00:34:32,549 --> 00:34:33,746
- Yeah.
519
00:34:33,781 --> 00:34:35,154
♪ And when the yards broke off,
♪
520
00:34:35,189 --> 00:34:39,158
♪ they said that I got killed ♪
521
00:34:39,193 --> 00:34:41,589
♪ But I am living still ♪
522
00:34:41,624 --> 00:34:43,789
I think that one was mine.
523
00:34:43,824 --> 00:34:48,761
- (laughs) I think you might be
right.
524
00:34:48,796 --> 00:34:52,897
♪ Across the river deep and wide
♪
525
00:34:52,932 --> 00:34:53,733
- Gotcha.
526
00:34:53,768 --> 00:34:54,833
- Oh, you did.
527
00:34:55,803 --> 00:34:56,967
- Yeah.
528
00:34:57,002 --> 00:34:58,639
- So where are you boys from?
529
00:34:58,674 --> 00:35:00,905
Are you cowboying for Samson?
530
00:35:02,007 --> 00:35:04,810
- We're in from Jacksonville.
531
00:35:04,845 --> 00:35:06,746
- Just passing through, that's
nice.
532
00:35:06,781 --> 00:35:07,912
- Just passing through.
533
00:35:07,947 --> 00:35:10,750
- Just passing through.
534
00:35:10,785 --> 00:35:14,523
And what do you think of our
little piece of paradise here?
535
00:35:14,558 --> 00:35:16,360
- It's a fine town.
536
00:35:16,395 --> 00:35:18,890
- (chuckles) Well, I was born
here
537
00:35:18,925 --> 00:35:21,200
and I can tell you it ain't
fine. (laughs)
538
00:35:21,235 --> 00:35:22,124
- Is that so?
539
00:35:23,336 --> 00:35:26,634
- Yeah, but I did win the
lottery here.
540
00:35:28,275 --> 00:35:30,803
Yeah, right here in this bar.
541
00:35:30,838 --> 00:35:31,540
- Did you?
542
00:35:32,708 --> 00:35:35,038
That's pretty lucky.
543
00:35:35,073 --> 00:35:38,679
- Yep, they used to have
my picture above the bar,
544
00:35:38,714 --> 00:35:41,253
but I can't see it no more.
545
00:35:41,288 --> 00:35:43,585
Mister? Hey, mister?
546
00:35:45,358 --> 00:35:49,954
(claps) Mister, where's my
picture?
547
00:35:49,989 --> 00:35:52,121
- We don't serve pitchers,
just glass or bottle.
548
00:35:52,156 --> 00:35:54,629
- (laughs)
549
00:35:55,797 --> 00:35:58,798
Where's my picture?
550
00:35:58,833 --> 00:36:00,503
My face
551
00:36:00,538 --> 00:36:01,636
I won the lottery.
552
00:36:01,671 --> 00:36:04,309
I was the one who won the
lottery.
553
00:36:05,510 --> 00:36:08,170
Obe used to have it up there.
554
00:36:08,205 --> 00:36:09,776
- Yeah, I don't know.
555
00:36:09,811 --> 00:36:11,415
I bought it from Obe.
556
00:36:13,012 --> 00:36:15,881
- What? And you just took it
down?
557
00:36:24,925 --> 00:36:29,125
- I'm sure you have plenty
of photographs of that day.
558
00:36:31,635 --> 00:36:34,504
- Well, thank you, thank you.
(laughs)
559
00:36:34,539 --> 00:36:37,001
(upbeat music)
560
00:36:40,039 --> 00:36:41,379
Oh,
561
00:36:43,009 --> 00:36:44,206
sweet Waylon.
562
00:36:45,583 --> 00:36:46,879
Do you wanna dance with me?
563
00:36:46,914 --> 00:36:49,849
Come on. Come on.
564
00:36:49,884 --> 00:36:51,081
Come on, let's dance.
565
00:36:51,116 --> 00:36:52,214
♪ Lord, it's the same old tune ♪
566
00:36:52,249 --> 00:36:54,018
Come on, you wanna dance.
567
00:36:54,053 --> 00:36:55,756
♪ Fiddle and guitar ♪
568
00:36:55,791 --> 00:36:57,087
- Oh, no.
569
00:36:57,122 --> 00:36:58,627
- Get up!
- I insist.
570
00:36:59,795 --> 00:37:01,696
- Have I gotta drag you by the
hand...?
571
00:37:01,731 --> 00:37:04,996
♪ Rhinestone suits and new shiny
cars ♪
572
00:37:05,031 --> 00:37:05,832
Oh, yeah, whoa! Whoa!
573
00:37:05,867 --> 00:37:10,507
♪ The same way for years ♪
574
00:37:10,542 --> 00:37:13,312
♪ We need a change ♪
575
00:37:16,350 --> 00:37:17,679
(Leslie laughs)
576
00:37:17,714 --> 00:37:22,079
♪ Somebody told me, when
I came to Nashville ♪
577
00:37:22,114 --> 00:37:23,421
♪ Son, you finally got it made ♪
578
00:37:23,456 --> 00:37:25,082
- You got some moves.
579
00:37:27,020 --> 00:37:30,087
- Yeah, I used to come here
every night.
580
00:37:31,563 --> 00:37:33,662
Had all the boys lining up.
581
00:37:34,830 --> 00:37:37,996
♪ But I don't think
Hank done it this way ♪
582
00:37:38,031 --> 00:37:38,964
♪ Take it home ♪
583
00:37:38,999 --> 00:37:41,472
(upbeat music)
584
00:37:49,911 --> 00:37:52,142
- Thanks for the dance, miss.
585
00:37:53,079 --> 00:37:55,651
- No, you can stay.
586
00:37:55,686 --> 00:37:58,753
Come on, you can stay and buy me
a drink.
587
00:37:58,788 --> 00:38:01,657
- Have a good night and be well.
588
00:38:04,288 --> 00:38:08,290
♪ Speedin' my young life away ♪
589
00:38:08,325 --> 00:38:12,162
♪ Tell me one more time
just so's I'll understand ♪
590
00:38:12,197 --> 00:38:16,441
♪ Are you sure Hank done it this
way ♪
591
00:38:16,476 --> 00:38:20,302
♪ Did old Hank really do it this
way ♪
592
00:38:20,337 --> 00:38:23,008
(upbeat music)
593
00:38:23,043 --> 00:38:23,811
- Hey.
594
00:38:25,243 --> 00:38:29,344
♪ Lord, I've seen the world,
with a five piece band ♪
595
00:38:29,379 --> 00:38:33,524
♪ Looking at the back side of me
♪
596
00:38:33,559 --> 00:38:37,627
♪ Singing my songs and
one of his now and then ♪
597
00:38:37,662 --> 00:38:41,895
♪ But I don't think
Hank done 'em this way ♪
598
00:38:41,930 --> 00:38:43,259
♪ I don't think Hank done it
this way ♪
599
00:38:43,294 --> 00:38:45,129
What're you standing around
looking at?
600
00:38:45,164 --> 00:38:45,965
♪ Take it home ♪
601
00:38:46,000 --> 00:38:48,473
(upbeat music)
602
00:38:53,205 --> 00:38:53,973
Boring.
603
00:38:58,012 --> 00:38:58,747
Boring.
604
00:39:02,181 --> 00:39:04,984
- Wah! (laughs)
605
00:39:05,019 --> 00:39:07,459
(upbeat music)
606
00:39:18,098 --> 00:39:21,165
- Hey, Nance, guess who I saw?
607
00:39:22,432 --> 00:39:25,301
(crickets chirping)
608
00:40:04,243 --> 00:40:06,881
(Leslie sneezes)
609
00:40:27,035 --> 00:40:29,871
- You motherfuckers!
610
00:40:30,940 --> 00:40:33,039
(Leslie banging)
611
00:40:33,074 --> 00:40:35,811
You fucking monsters!
612
00:40:37,375 --> 00:40:39,683
(soft music)
613
00:40:57,527 --> 00:41:00,572
(car engine revving)
614
00:41:00,607 --> 00:41:01,804
Fuck you, Nancy!
615
00:41:17,085 --> 00:41:17,886
(metal clinking)
616
00:41:17,921 --> 00:41:19,019
- Alright, come on!
617
00:41:19,054 --> 00:41:20,350
I see you over there.
618
00:41:20,385 --> 00:41:21,791
Rise and shine!
619
00:41:21,826 --> 00:41:22,891
(metal clinking)
620
00:41:22,926 --> 00:41:24,024
Let's go.
621
00:41:24,059 --> 00:41:26,455
Get up and get off the property,
come on.
622
00:41:26,490 --> 00:41:27,599
(metal clinking)
623
00:41:27,634 --> 00:41:28,732
Let's go!
624
00:41:28,767 --> 00:41:29,898
(metal clinking)
625
00:41:29,933 --> 00:41:32,131
This ain't no place to sleep.
626
00:41:33,497 --> 00:41:34,199
That's it.
627
00:41:54,254 --> 00:41:55,088
(door opens)
628
00:41:55,123 --> 00:41:57,222
Hey man, I found this.
629
00:41:57,257 --> 00:41:58,454
- Oh, yeah?
630
00:41:58,489 --> 00:42:00,027
- I don't know.
631
00:42:00,062 --> 00:42:01,457
(door shuts)
632
00:42:01,492 --> 00:42:03,393
- What am I gonna do with that?
633
00:42:03,428 --> 00:42:05,131
- I don't know, go through
it and see what you find
634
00:42:05,166 --> 00:42:07,265
and junk the rest, I guess.
635
00:42:08,499 --> 00:42:10,609
- Lost and found now? Okay.
636
00:42:18,542 --> 00:42:20,685
Whoa!
- Jesus, Royal.
637
00:42:20,720 --> 00:42:21,510
(Royal laughs)
638
00:42:21,545 --> 00:42:22,511
Come on, man.
639
00:42:33,293 --> 00:42:35,194
- I heard she was back.
640
00:42:35,229 --> 00:42:36,426
- Do I know her?
641
00:42:40,839 --> 00:42:42,267
- She came before you left --
642
00:42:42,302 --> 00:42:44,841
I mean, she left for you came.
643
00:42:44,876 --> 00:42:47,646
Real sad story, real sad.
644
00:43:02,058 --> 00:43:04,663
(train chugging)
645
00:43:12,365 --> 00:43:14,838
(Leslie cries)
646
00:43:23,915 --> 00:43:26,883
(car engine revving)
647
00:43:32,792 --> 00:43:34,957
- Well heya, Lee.
648
00:43:37,896 --> 00:43:39,423
Waiting for someone?
649
00:43:42,626 --> 00:43:44,494
You looking for a drink?
650
00:43:46,498 --> 00:43:48,806
(soft rock music)
651
00:43:57,707 --> 00:44:00,917
Beer and burgers, I get,
but vodka and French fries?
652
00:44:00,952 --> 00:44:02,721
Shit, how's that taste?
653
00:44:04,417 --> 00:44:07,055
(Leslie murmurs)
654
00:44:08,993 --> 00:44:12,093
Yeah, I remember when
I went tits up for you.
655
00:44:12,128 --> 00:44:14,931
Everyone cozying up, all that
money.
656
00:44:16,495 --> 00:44:18,495
But you ain't without fault.
657
00:44:20,807 --> 00:44:23,775
I ain't saying nothing you don't
know.
658
00:44:27,814 --> 00:44:30,848
I'm on disability now, that's
new.
659
00:44:30,883 --> 00:44:32,542
- You look fine to me.
660
00:44:34,744 --> 00:44:35,853
- I look fine?
661
00:44:37,054 --> 00:44:38,713
- I mean, not broken.
662
00:44:38,748 --> 00:44:39,516
Mm-hmm
663
00:44:44,325 --> 00:44:48,767
Hey, what are you doing, Pete?
664
00:44:50,298 --> 00:44:51,803
What are you doing?
665
00:44:51,838 --> 00:44:54,938
(Leslie groans)
Ow. Ow!
666
00:45:10,714 --> 00:45:13,891
(grunts) Dammit.
667
00:45:13,926 --> 00:45:18,896
(Leslie grunts)
668
00:45:18,931 --> 00:45:21,866
(door closes)
669
00:45:21,901 --> 00:45:25,166
(crickets chirping)
670
00:45:25,201 --> 00:45:27,773
(Leslie groans)
671
00:45:47,927 --> 00:45:50,895
(car engine revving)
672
00:45:54,098 --> 00:45:55,328
- Oh, shit, man.
673
00:45:58,102 --> 00:46:01,004
That lady's back looking for her
bag.
674
00:46:02,469 --> 00:46:05,173
You bring it out there, she
gonna know you went through it.
675
00:46:05,208 --> 00:46:06,372
Better let her be, man.
676
00:46:06,407 --> 00:46:07,637
Just let her be.
677
00:46:09,674 --> 00:46:11,014
- Shit.
678
00:46:22,390 --> 00:46:23,862
Hey, hey, lady.
679
00:46:23,897 --> 00:46:24,621
- What?
680
00:46:27,659 --> 00:46:30,231
- You're just not gonna quit,
are ya?
681
00:46:30,266 --> 00:46:32,068
The reason I'm not returning
your calls is because-
682
00:46:32,103 --> 00:46:33,630
- What?
683
00:46:33,665 --> 00:46:35,104
- Shit.
684
00:46:35,139 --> 00:46:36,072
- I didn't steal nothing.
685
00:46:36,107 --> 00:46:37,799
- I know. I know.
686
00:46:37,834 --> 00:46:39,207
I got your calls.
687
00:46:39,242 --> 00:46:40,505
I didn't return them,
688
00:46:40,540 --> 00:46:43,211
but the job is yours if
you want it, alright?
689
00:46:43,246 --> 00:46:44,146
Pays 10 an hour.
690
00:46:44,181 --> 00:46:45,543
You know what? Make it seven.
691
00:46:45,578 --> 00:46:47,919
Seven an hour, room and board.
692
00:46:52,354 --> 00:46:55,190
The job is yours if you want it,
okay?
693
00:46:55,225 --> 00:46:57,390
It's easy work, $7 an hour.
694
00:46:58,624 --> 00:47:01,625
All you got to do is
maintain the property,
695
00:47:01,660 --> 00:47:04,199
run some errands, room and
board.
696
00:47:10,669 --> 00:47:13,472
Did you wanna say something?
697
00:47:13,507 --> 00:47:15,573
- You're offering me a job?
698
00:47:16,840 --> 00:47:19,874
- Yeah, the one you've been
calling about.
699
00:47:19,909 --> 00:47:21,117
- I was calling?
700
00:47:23,385 --> 00:47:24,516
- I thought so.
701
00:47:29,127 --> 00:47:29,895
- Okay.
702
00:47:31,228 --> 00:47:34,559
- Okay. Shit.
703
00:47:34,594 --> 00:47:35,791
- Why do you keep cussing?
704
00:47:35,826 --> 00:47:37,727
- Just meet me over at
the office in an hour
705
00:47:37,762 --> 00:47:39,597
and I'll get you set up.
706
00:47:55,351 --> 00:47:56,845
- Did you just offer her a job?
707
00:47:56,880 --> 00:48:00,057
- I don't know what's wrong with
me, man.
708
00:48:00,092 --> 00:48:01,916
- Look, you better go back
out there and tell her no.
709
00:48:01,951 --> 00:48:05,029
- [Sweeney] You go tell her!
710
00:48:05,064 --> 00:48:07,922
- Dammit, Sweeney!
Where's she gonna sleep?
711
00:48:07,957 --> 00:48:09,759
- [Sweeney] In my room.
712
00:48:09,794 --> 00:48:11,596
- Where are you gonna sleep?
713
00:48:11,631 --> 00:48:14,137
- [Sweeney] In your room?
714
00:48:14,172 --> 00:48:16,172
- And where am I fitting to
sleep?
715
00:48:16,207 --> 00:48:17,437
- Right in here.
716
00:48:18,737 --> 00:48:21,111
Now, you got your basic cable.
717
00:48:21,146 --> 00:48:25,874
You got Wi-Fi, most days you got
Wi-Fi.
718
00:48:25,909 --> 00:48:28,019
- I think this is yours.
719
00:48:28,054 --> 00:48:31,517
- Oh, I'm sorry, it is mine,
yeah.
720
00:48:31,552 --> 00:48:34,091
- Oh. (laughs).
721
00:48:36,821 --> 00:48:38,920
So what have I got to do for all
this?
722
00:48:38,955 --> 00:48:41,560
- Oh, well, nothing! I mean-
723
00:48:41,595 --> 00:48:42,594
- I gotta work, don't I?
724
00:48:42,629 --> 00:48:44,563
- Oh, right, yeah.
725
00:48:44,598 --> 00:48:46,334
Yeah, you gotta work.
726
00:48:46,369 --> 00:48:49,436
Basically, you got to clean up
the rooms
727
00:48:49,471 --> 00:48:54,210
after the guests leave and wash
the towels, wash the sheets,
728
00:48:55,081 --> 00:48:56,707
maintain the property a little
bit
729
00:48:56,742 --> 00:48:59,215
and help guests with their bags.
730
00:49:00,218 --> 00:49:00,942
- That it?
731
00:49:02,583 --> 00:49:05,386
- That is it, really,
pretty much it, right.
732
00:49:05,421 --> 00:49:07,025
- Okay.
733
00:49:07,060 --> 00:49:08,950
- [Sweeney] And nothing
tonight, we'll start tomorrow.
734
00:49:08,985 --> 00:49:11,260
- Okay! (laughs)
735
00:49:11,295 --> 00:49:12,063
- Okay.
736
00:49:14,166 --> 00:49:15,792
Royal, the other one of us,
737
00:49:15,827 --> 00:49:17,167
we're about to have supper,
738
00:49:17,202 --> 00:49:19,631
if you wanna join us,
you're more than welcome.
739
00:49:19,666 --> 00:49:21,435
- Thank you.
740
00:49:21,470 --> 00:49:24,471
I think I'm gonna settle in.
741
00:49:24,506 --> 00:49:27,309
- Right, of course, I'll leave
you to it.
742
00:49:27,344 --> 00:49:28,772
- Alright. Hey?
743
00:49:28,807 --> 00:49:30,279
- Yeah.
(Leslie clears throat)
744
00:49:30,314 --> 00:49:31,676
- When do I get paid?
745
00:49:31,711 --> 00:49:35,548
- (laughs) Right, of course,
that's pretty important.
746
00:49:35,583 --> 00:49:36,780
End of the week.
747
00:49:39,224 --> 00:49:43,952
But if you needed an
advance, I could probably...
748
00:49:44,460 --> 00:49:45,789
- It would help.
749
00:49:45,824 --> 00:49:46,889
- Right, okay.
750
00:49:48,893 --> 00:49:49,925
Not a problem.
751
00:49:51,929 --> 00:49:54,138
How's 50? Is that...
752
00:49:54,173 --> 00:49:55,106
- No, God.
753
00:49:58,672 --> 00:49:59,704
Thank you!
754
00:49:59,739 --> 00:50:02,872
- Okay, alright. So, great.
755
00:50:05,415 --> 00:50:06,942
Well, good night then.
756
00:50:06,977 --> 00:50:08,680
- Good night, I'll see you
tomorrow.
757
00:50:08,715 --> 00:50:10,550
- Yes, you will, you will.
758
00:50:10,585 --> 00:50:13,652
Sleep well. Yeah, good night.
759
00:50:13,687 --> 00:50:16,061
(door closes)
760
00:50:18,263 --> 00:50:19,955
(Leslie sighs)
761
00:50:19,990 --> 00:50:24,861
(Leslie snores)
(birds chirping)
762
00:50:25,468 --> 00:50:27,336
- Damn clock didn't go off.
763
00:50:27,371 --> 00:50:28,931
- Hey, look, it's okay.
764
00:50:28,966 --> 00:50:30,603
You didn't know, I didn't tell
you,
765
00:50:30,638 --> 00:50:33,804
but we start at 8:00 AM around
here.
766
00:50:33,839 --> 00:50:34,673
- Good to know.
767
00:50:34,708 --> 00:50:36,312
- Alright. You know what?
768
00:50:36,347 --> 00:50:40,184
Let me get you a key so you
can get into the other rooms.
769
00:50:42,386 --> 00:50:44,485
Oh, come on, come on.
770
00:50:44,520 --> 00:50:45,354
- Thank you.
- Why don't you take that.
771
00:50:45,389 --> 00:50:46,883
- Thank you.
772
00:50:46,918 --> 00:50:49,952
Hi, Royal! You remember me?
773
00:50:51,890 --> 00:50:52,625
- (sniffles)
774
00:50:54,398 --> 00:50:55,133
I do.
775
00:50:57,434 --> 00:50:59,236
- How you doing?
776
00:50:59,271 --> 00:51:01,931
(indistinct)
Okay.
777
00:51:03,099 --> 00:51:05,836
Well, I'll get to it.
778
00:51:05,871 --> 00:51:06,936
- Okay.
- Bye.
779
00:51:06,971 --> 00:51:08,806
- If you need anything, let me
know.
780
00:51:08,841 --> 00:51:09,576
- Sure.
781
00:51:14,253 --> 00:51:16,781
(Sweeney sighs)
782
00:51:21,920 --> 00:51:26,626
- Hey, Royal, you seen a
pink suitcase about so big?
783
00:51:35,637 --> 00:51:38,605
(car engine revving)
784
00:51:49,354 --> 00:51:50,386
(door closes)
- Hey, she'll get
785
00:51:50,421 --> 00:51:52,685
the hang of it, man.
786
00:51:52,720 --> 00:51:54,016
- Cleaning the room.
787
00:51:54,051 --> 00:51:55,952
Real mountain to climb.
788
00:51:55,987 --> 00:51:58,724
(car engine revs)
789
00:52:01,333 --> 00:52:06,127
(soft music)
(washing machine whirring)
790
00:52:15,248 --> 00:52:17,215
- A good way is to use your
finger, okay?
791
00:52:17,250 --> 00:52:19,877
And if there's guck on it,
then you need to do it again.
792
00:52:19,912 --> 00:52:20,812
I mean, I don't wanna
793
00:52:20,847 --> 00:52:22,077
be a hard-ass, Leslie-
- No.
794
00:52:22,112 --> 00:52:23,320
- But clean is clean.
795
00:52:23,355 --> 00:52:24,882
- Yeah, yeah,
796
00:52:24,917 --> 00:52:26,884
I guess I'm just getting used to
797
00:52:26,919 --> 00:52:28,391
how things work around here.
798
00:52:28,426 --> 00:52:30,723
- Yeah, we do it right
the first time around.
799
00:52:30,758 --> 00:52:31,922
- Okay, yes, sir.
800
00:52:31,957 --> 00:52:33,891
- Okay, alright then.
801
00:52:33,926 --> 00:52:35,761
Well, good night.
802
00:52:35,796 --> 00:52:37,763
- Hey, hey, hey, can I...
803
00:52:39,470 --> 00:52:41,899
Could I have the other
half of that advance
804
00:52:41,934 --> 00:52:43,307
that you gave me?
805
00:52:43,342 --> 00:52:46,002
'Cause I spent the first
half on groceries, and I
806
00:52:46,037 --> 00:52:47,036
was thinking it'd be so nice
807
00:52:47,071 --> 00:52:49,841
to have some flowers for the
room.
808
00:52:49,876 --> 00:52:50,710
- Uh huh.
809
00:52:54,386 --> 00:52:55,176
There you go.
810
00:52:55,211 --> 00:52:56,881
(Leslie chuckles)
811
00:52:56,916 --> 00:52:59,587
(engine revving)
812
00:53:01,085 --> 00:53:02,293
- [Leslie] Thank you.
813
00:53:02,328 --> 00:53:03,855
- Alright.
814
00:53:03,890 --> 00:53:08,662
(crickets chirping)
(car engine revving)
815
00:53:13,504 --> 00:53:17,539
(Nancy laughs)
816
00:53:26,715 --> 00:53:28,451
- Where's Dutch, Nance?
817
00:53:29,553 --> 00:53:30,717
What, you got the balls to
818
00:53:30,752 --> 00:53:32,015
throw me out you fucking house,
819
00:53:32,050 --> 00:53:33,588
but you can't look at me?
820
00:53:33,623 --> 00:53:35,887
- Little girl, you need to look
around.
821
00:53:35,922 --> 00:53:37,559
- Little girl?
822
00:53:37,594 --> 00:53:38,890
You fucking wish.
823
00:53:41,433 --> 00:53:42,861
You don't gotta worry about me
824
00:53:42,896 --> 00:53:47,162
because despite your best
effort, I ain't going nowhere.
825
00:53:48,803 --> 00:53:49,967
I got me a job.
826
00:53:51,135 --> 00:53:54,037
I got a place to stay,
so you better watch out.
827
00:53:54,072 --> 00:53:55,610
Bang, bang.
828
00:53:55,645 --> 00:53:56,809
- Y'all remember, Leslie, don't
you?
829
00:53:56,844 --> 00:53:58,976
Helen and Raymond's little girl?
830
00:53:59,011 --> 00:54:02,485
- That's right, our lucky lotto
winner!
831
00:54:02,520 --> 00:54:04,751
- You remember the Brickmans?
832
00:54:04,786 --> 00:54:06,720
Mr. and Mrs. Brickman and Warren
Parnell.
833
00:54:06,755 --> 00:54:09,756
He used to play Sunday Oregon.
834
00:54:09,791 --> 00:54:12,121
I'm sure they'd love to hear
what's going on in your life.
835
00:54:12,156 --> 00:54:14,398
Why don't you pull up a seat?
836
00:54:14,433 --> 00:54:15,498
- How are you?
837
00:54:16,732 --> 00:54:18,567
You disappeared on us.
838
00:54:18,602 --> 00:54:21,999
- Me? I'm fine.
839
00:54:22,034 --> 00:54:25,002
- And your folks? I do miss
them.
840
00:54:25,037 --> 00:54:26,872
- Yeah, they're well.
841
00:54:26,907 --> 00:54:28,808
They're down in Florida.
842
00:54:30,416 --> 00:54:33,648
- Next time you speak to 'em,
tell 'em I'm thinking of 'em.
843
00:54:33,683 --> 00:54:34,616
- Oh, I will.
844
00:54:35,784 --> 00:54:36,750
- You know, Leslie,
845
00:54:36,785 --> 00:54:39,082
we still pray for you.
846
00:54:39,117 --> 00:54:41,183
No matter what's been done,
847
00:54:41,218 --> 00:54:43,757
the church is still here for
you.
848
00:54:45,090 --> 00:54:46,727
I hope you know that.
849
00:54:51,800 --> 00:54:56,506
- Well, sorry for the
interruption.
850
00:54:58,675 --> 00:55:03,348
And I hope you all have a
good night and God bless.
851
00:55:07,046 --> 00:55:08,210
And ya know,
852
00:55:09,686 --> 00:55:13,149
I'm just gonna be over
here enjoying myself,
853
00:55:13,184 --> 00:55:16,592
if you get tired of ole saddle
bags here.
854
00:55:16,627 --> 00:55:17,956
- See you around, Lee.
855
00:55:17,991 --> 00:55:19,287
- Yeah, you will.
856
00:55:20,389 --> 00:55:22,026
- I apologize.
857
00:55:22,061 --> 00:55:26,800
That's what my mama would call
rode hard and hung up wet.
858
00:55:27,440 --> 00:55:30,837
♪ I try to write some happy
songs ♪
859
00:55:30,872 --> 00:55:33,840
(car engine revving)
860
00:55:35,910 --> 00:55:40,649
- Morning. God, damn
alarm didn't go off again.
861
00:55:55,325 --> 00:55:57,226
Royal, will you tell him
my alarm didn't go off?
862
00:55:57,261 --> 00:55:58,997
I can't do nothing about that.
863
00:55:59,032 --> 00:56:00,504
(car engine starting)
864
00:56:00,539 --> 00:56:02,000
- Some people can't see a good
thing
865
00:56:02,035 --> 00:56:05,509
when it's dropped on their
plate. (laughs)
866
00:56:19,690 --> 00:56:22,284
(train chugging)
867
00:56:24,827 --> 00:56:27,861
(birds chirping)
868
00:56:27,896 --> 00:56:30,831
(car engine revving)
869
00:56:38,775 --> 00:56:41,644
(crickets chirping)
870
00:56:44,550 --> 00:56:45,439
(car door closes)
871
00:56:45,474 --> 00:56:47,518
- Everything go okay?
872
00:56:47,553 --> 00:56:49,553
- I dare you to find dirt.
873
00:57:01,226 --> 00:57:04,161
(car engine revving)
874
00:57:15,141 --> 00:57:18,208
- Alright, derelicts, chug
it or fuck it -- last call.
875
00:57:18,243 --> 00:57:22,212
♪ Look around you ♪
876
00:57:22,247 --> 00:57:24,478
♪ Look down the bar from you ♪
877
00:57:24,513 --> 00:57:29,450
♪ At the faces that you see ♪
878
00:57:30,288 --> 00:57:34,829
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
879
00:57:38,329 --> 00:57:39,460
Is that a joke?
880
00:57:41,167 --> 00:57:43,464
♪ These are your friends ♪
881
00:57:43,499 --> 00:57:46,005
♪ But are they real friends? ♪
882
00:57:46,040 --> 00:57:51,010
♪ Do they love you as much as
me? ♪
883
00:57:51,540 --> 00:57:56,081
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
884
00:57:57,381 --> 00:57:59,920
(Leslie laughs)
885
00:58:01,693 --> 00:58:06,597
♪ You seem in such a hurry ♪
886
00:58:06,632 --> 00:58:11,492
♪ to lead this kind of life ♪
887
00:58:11,527 --> 00:58:16,266
♪ And you've caused so
many pain and misery ♪
888
00:58:21,207 --> 00:58:26,210
♪ But look around you, take a
good look ♪
889
00:58:26,245 --> 00:58:31,050
♪ Just between you and me ♪
890
00:58:31,085 --> 00:58:35,791
♪ Are you sure that this
is where you want to be? ♪
891
00:58:40,589 --> 00:58:45,328
♪ Please don't let my tears
persuade you ♪
892
00:58:46,804 --> 00:58:50,905
♪ I had hoped I wouldn't cry ♪
893
00:58:50,940 --> 00:58:55,679
♪ But lately, teardrops
seem a part of me ♪
894
00:59:00,477 --> 00:59:05,084
♪ But look around you, take a
good look ♪
895
00:59:05,119 --> 00:59:09,726
♪ At all the local used-to-be's
♪
896
00:59:09,761 --> 00:59:14,489
♪ Are you sure that this
is where you want to be ♪
897
00:59:48,624 --> 00:59:53,495
(footsteps pattering)
898
00:59:56,665 --> 00:59:59,303
(crunching gravel)
(crickets chirping)
899
01:00:30,534 --> 01:00:33,073
(Leslie knocks)
900
01:00:37,013 --> 01:00:39,310
(door opens)
901
01:00:41,545 --> 01:00:42,379
Hey, buddy.
902
01:00:44,119 --> 01:00:46,548
What are you doing up and out of
bed?
903
01:00:46,583 --> 01:00:49,188
(both laugh)
904
01:00:49,223 --> 01:00:51,058
I used to live here.
905
01:00:51,093 --> 01:00:52,620
(kid laughs)
906
01:00:52,655 --> 01:00:53,423
Yeah
907
01:01:02,170 --> 01:01:04,709
(Leslie laughs)
908
01:01:12,917 --> 01:01:14,576
- Can I help you?
909
01:01:14,611 --> 01:01:16,248
(Leslie laughs)
910
01:01:18,747 --> 01:01:20,021
Do I need to walk you out?
911
01:01:20,056 --> 01:01:21,121
- No, no.
912
01:01:27,492 --> 01:01:29,998
God, this was a good house.
913
01:01:31,298 --> 01:01:33,166
I used to cook and clean.
914
01:01:35,269 --> 01:01:38,204
I used to cook and clean
(laughs).
915
01:01:44,245 --> 01:01:48,753
And Christmas, we used to have
a just wonderful Christmas.
916
01:01:50,889 --> 01:01:53,890
We used to put the tree
there in that corner.
917
01:01:56,422 --> 01:01:58,994
Is that where you put your tree?
918
01:02:00,624 --> 01:02:03,460
- Is there somebody that
you need me to call?
919
01:02:03,495 --> 01:02:04,263
- No.
920
01:02:07,598 --> 01:02:12,040
- Ma'am, is there somebody
that you need me to call?
921
01:02:16,244 --> 01:02:19,212
(car engine revving)
922
01:02:24,714 --> 01:02:27,352
(car door opens)
923
01:02:29,994 --> 01:02:32,720
(car door closes)
924
01:02:41,005 --> 01:02:43,335
(door opens)
925
01:02:43,370 --> 01:02:45,568
(soft music)
926
01:02:45,603 --> 01:02:47,702
(door closes)
927
01:02:47,737 --> 01:02:50,881
(soft music continues)
928
01:02:57,923 --> 01:03:00,418
(Leslie sighs)
929
01:03:13,664 --> 01:03:16,170
(Leslie cries)
930
01:03:16,205 --> 01:03:18,766
(keys jingling)
931
01:03:30,582 --> 01:03:33,022
(door closes)
932
01:03:49,700 --> 01:03:52,272
(Leslie sniffs)
933
01:05:01,574 --> 01:05:03,244
(Leslie coughs)
934
01:05:04,841 --> 01:05:08,216
(birds chirping)
(Sweeney knocks)
935
01:05:08,251 --> 01:05:09,283
- Hey, Leslie.
936
01:05:10,748 --> 01:05:13,320
Listen, I'm sorry it didn't work
out.
937
01:05:13,355 --> 01:05:16,554
(Sweeney knocks)
938
01:05:16,589 --> 01:05:20,558
You can just take what I gave
you for the time you put in.
939
01:05:20,593 --> 01:05:21,922
(Sweeney knocks)
940
01:05:21,957 --> 01:05:22,725
Leslie?
941
01:05:23,926 --> 01:05:25,728
- I don't think she in there.
942
01:05:25,763 --> 01:05:30,535
(Sweeney knocks)
(Sweeney sighs)
943
01:05:31,769 --> 01:05:33,043
(door closes)
944
01:05:34,574 --> 01:05:37,476
- Hey, Leslie, I need to talk to
you.
945
01:05:39,744 --> 01:05:40,512
Come on.
946
01:05:47,125 --> 01:05:49,653
(Sweeney sighs)
947
01:06:02,030 --> 01:06:02,963
- I'm sorry.
948
01:06:05,671 --> 01:06:07,242
I haven't been myself late-.
949
01:06:09,147 --> 01:06:10,542
for a long time
950
01:06:11,875 --> 01:06:16,086
And this is a good job, I
understand that.
951
01:06:16,121 --> 01:06:18,220
And I messed up, I'm sorry.
952
01:06:20,554 --> 01:06:23,357
- If you got people,
I can take you to 'em.
953
01:06:23,392 --> 01:06:24,259
- If I had,
954
01:06:24,294 --> 01:06:25,458
I'da called 'em last night.
955
01:06:26,560 --> 01:06:28,197
- I might look stupid to you
but-
956
01:06:28,232 --> 01:06:30,067
- You don't.
957
01:06:30,102 --> 01:06:32,894
- Yeah, well, I ain't one for
letting people get over on me.
958
01:06:32,929 --> 01:06:35,303
- You could've fooled me there.
959
01:06:39,441 --> 01:06:40,605
Look, it might not be obvious to
you,
960
01:06:40,640 --> 01:06:44,312
but I'm asking to stay.
961
01:06:56,821 --> 01:07:01,362
- When you finish that,
go check in with Royal.
962
01:07:01,397 --> 01:07:05,366
There's some crap behind
16, he needs help sorting.
963
01:07:20,218 --> 01:07:24,044
(cup clanks)
(vacuum cleaner whirring)
964
01:07:24,079 --> 01:07:25,386
(door closes)
965
01:07:42,999 --> 01:07:47,804
(vacuum cleaner whirring)
(door closes)
966
01:07:57,882 --> 01:08:02,687
(Leslie vomits)
(Leslie coughs)
967
01:08:06,297 --> 01:08:09,023
(water running)
968
01:08:09,058 --> 01:08:11,927
(crickets chirping)
969
01:08:20,806 --> 01:08:25,578
(Royal howls)
(Sweeney chuckles)
970
01:08:27,681 --> 01:08:30,649
- Royal. We like to keep him
around.
971
01:08:30,684 --> 01:08:35,390
Something for the kids to
poke a stick at. (laughs)
972
01:08:38,989 --> 01:08:40,296
How long you been drinking?
973
01:08:42,465 --> 01:08:44,795
Okay, mind my business?
974
01:08:46,667 --> 01:08:47,468
Sure thing.
975
01:08:59,350 --> 01:09:03,352
Royal, that's not even the
weirdest thing he does.
976
01:09:03,387 --> 01:09:04,848
You'll see in time.
977
01:09:04,883 --> 01:09:05,981
You'll see for yourself.
978
01:09:06,016 --> 01:09:09,017
He'll get butt-naked and run
that field
979
01:09:09,052 --> 01:09:11,085
just screaming like a damn wild
man.
980
01:09:11,120 --> 01:09:14,726
(laughs) It's crazy, man!
981
01:09:14,761 --> 01:09:19,500
He'll just go, just running
naked, crazy!
982
01:09:20,305 --> 01:09:21,898
You wait till you'll see it.
983
01:09:21,933 --> 01:09:25,605
Oh, man, the cops don't even
bother with him anymore.
984
01:09:25,640 --> 01:09:27,871
He does it so damn much.
985
01:09:27,906 --> 01:09:29,510
Crazy son of a bitch.
986
01:09:32,075 --> 01:09:33,877
You know...
987
01:09:33,912 --> 01:09:38,013
quitting cold turkey, it's a
good way to shock your system.
988
01:09:41,117 --> 01:09:44,261
- Well, I don't got a choice.
989
01:09:45,957 --> 01:09:47,957
- Someone making you quit?
990
01:09:53,932 --> 01:09:56,097
(Royal howls)
991
01:09:56,132 --> 01:09:59,771
Alright, well, you don't
seem like you wanna talk
992
01:09:59,806 --> 01:10:02,378
and that's okay,
(Royal howls)
993
01:10:02,413 --> 01:10:04,314
but we're trying to eat dinner
here
994
01:10:04,349 --> 01:10:05,546
and I don't wanna listen to
that.
995
01:10:05,581 --> 01:10:09,385
So is there some music
you'd like me to put on?
996
01:10:09,420 --> 01:10:10,551
- You can pick.
997
01:10:12,016 --> 01:10:15,886
- Okay, why don't we just play
998
01:10:15,921 --> 01:10:18,394
whatever Royal's got on there?
999
01:10:21,894 --> 01:10:23,124
Just let ol'
1000
01:10:23,159 --> 01:10:24,895
D.J. Royal spin it
1001
01:10:29,869 --> 01:10:32,166
(soft music)
1002
01:10:34,478 --> 01:10:36,874
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1003
01:10:36,909 --> 01:10:39,041
(both laugh)
1004
01:10:39,076 --> 01:10:40,075
What is that?
1005
01:10:41,243 --> 01:10:43,419
Oh, man, he's out of his mind.
1006
01:10:43,454 --> 01:10:46,521
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1007
01:10:46,556 --> 01:10:47,720
It's not bad, though, it's not
bad.
1008
01:10:47,755 --> 01:10:52,054
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1009
01:10:52,089 --> 01:10:56,256
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1010
01:10:56,291 --> 01:11:00,062
♪ Krshna Krshna, Hare Hare ♪
1011
01:11:00,097 --> 01:11:00,931
(Sweeney laughs)
1012
01:11:00,966 --> 01:11:04,836
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1013
01:11:04,871 --> 01:11:09,137
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1014
01:11:09,172 --> 01:11:13,383
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1015
01:11:13,418 --> 01:11:15,550
♪ Krshna Krshna ♪
(Leslie groans)
1016
01:11:15,585 --> 01:11:17,585
♪ Hare Hare ♪
1017
01:11:17,620 --> 01:11:21,754
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1018
01:11:21,789 --> 01:11:26,121
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1019
01:11:26,156 --> 01:11:30,290
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1020
01:11:30,325 --> 01:11:34,503
♪ Krshna Krshna Hare Hare ♪
1021
01:11:34,538 --> 01:11:36,637
♪ Hare Rama ♪
Hey.
1022
01:11:36,672 --> 01:11:37,803
(door closes)
♪ Hare Rama ♪
1023
01:11:37,838 --> 01:11:39,002
Should I be doing something?
1024
01:11:39,037 --> 01:11:40,102
♪ Rama Rama ♪
1025
01:11:40,137 --> 01:11:42,940
- [Leslie] You make sure I don't
leave!
1026
01:11:42,975 --> 01:11:45,272
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1027
01:11:45,307 --> 01:11:47,109
(Leslie vomiting)
1028
01:11:47,144 --> 01:11:51,080
♪ Krishna Krshna, Hare Hare ♪
1029
01:11:51,115 --> 01:11:55,018
♪ Hare Rama, Hare Rama ♪
1030
01:11:55,053 --> 01:11:59,088
♪ Rama Rama, Hare Hare ♪
1031
01:11:59,123 --> 01:12:01,728
♪ Hare Krshna, Hare Krshna ♪
1032
01:12:04,601 --> 01:12:06,502
(Sweeney knocks)
1033
01:12:06,537 --> 01:12:09,934
- [Sweeney] Hey, do you need
anything?
1034
01:12:09,969 --> 01:12:11,903
I can bring you something to
eat.
1035
01:12:11,938 --> 01:12:13,641
Something to throw up.
1036
01:12:15,139 --> 01:12:17,678
(Leslie groans)
1037
01:12:18,912 --> 01:12:19,977
I'll give you time,
1038
01:12:20,012 --> 01:12:21,451
but three and four need to be
turned
1039
01:12:21,486 --> 01:12:24,179
and the sheets need folding.
1040
01:12:24,214 --> 01:12:26,654
- Can't you give me a fucking
break?
1041
01:12:26,689 --> 01:12:29,591
- [Sweeney] Hey, don't be
yelling at me.
1042
01:12:29,626 --> 01:12:30,757
Three and four.
1043
01:12:33,157 --> 01:12:34,464
- Three and four.
1044
01:12:39,603 --> 01:12:42,032
(Leslie sighs)
1045
01:12:47,644 --> 01:12:51,514
- Oh, alright, alright, alright.
1046
01:12:51,549 --> 01:12:52,372
(door closes)
1047
01:12:52,407 --> 01:12:54,517
- I folded all them sheets.
1048
01:12:56,048 --> 01:12:57,718
- I'm a one man parade.
1049
01:12:57,753 --> 01:13:00,589
- (laughs) What is that?
1050
01:13:00,624 --> 01:13:03,416
- I got Salisbury steak
with mashed potatoes
1051
01:13:03,451 --> 01:13:07,024
and roast turkey breast and
stuffing.
1052
01:13:07,059 --> 01:13:09,763
What would you like to eat?
1053
01:13:09,798 --> 01:13:12,997
- I'll have a Salisbury steak.
1054
01:13:13,032 --> 01:13:15,571
- [Sweeney] Yes, ma'am. How
would you like that cooked?
1055
01:13:15,606 --> 01:13:18,266
How about just hot?
1056
01:13:20,171 --> 01:13:21,137
(oven beeps)
1057
01:13:21,172 --> 01:13:24,679
- Thank you.
(oven whirring)
1058
01:13:24,714 --> 01:13:27,814
- So did you want me to stay
here again?
1059
01:13:33,789 --> 01:13:34,557
Okay.
1060
01:13:44,063 --> 01:13:45,502
- Did you eat something?
1061
01:13:45,537 --> 01:13:46,998
- I did, thank you.
1062
01:13:54,007 --> 01:13:54,874
- Ya know?
1063
01:13:54,909 --> 01:13:58,108
I think you'd better leave.
1064
01:13:58,143 --> 01:14:00,682
- Oh, come on, I been
hearing you all week.
1065
01:14:00,717 --> 01:14:01,848
- It's the other end.
1066
01:14:01,883 --> 01:14:03,410
- Oh, geez, alright.
1067
01:14:03,445 --> 01:14:05,412
Well, if you need anything, let
me know.
1068
01:14:05,447 --> 01:14:06,248
- Yeah.
1069
01:14:06,283 --> 01:14:08,954
- Okay.
1070
01:14:10,056 --> 01:14:10,890
(door shuts)
1071
01:14:10,925 --> 01:14:14,894
(quiet movie playing)
1072
01:14:35,246 --> 01:14:37,983
(Sweeney knocks)
1073
01:14:38,018 --> 01:14:40,557
- Go away or I'll call the
police.
1074
01:14:40,592 --> 01:14:42,053
- How's your tummy?
1075
01:14:48,226 --> 01:14:51,865
- You know, I don't really
wanna talk about that with you.
1076
01:14:53,099 --> 01:14:54,604
But thank you for the pills.
1077
01:14:54,639 --> 01:14:56,430
- That was Royal's idea.
1078
01:14:56,465 --> 01:14:58,971
- Well, I'll thank him tomorrow.
1079
01:15:00,909 --> 01:15:02,535
Couldn't sleep, huh?
1080
01:15:02,570 --> 01:15:06,715
- Nope, and I wanted to tell you
1081
01:15:06,750 --> 01:15:09,212
that you're doing good work.
1082
01:15:09,247 --> 01:15:12,413
The place looks real clean
and the guests are real happy.
1083
01:15:14,186 --> 01:15:17,055
- Thank the Lord, I did it. I'm
a maid.
1084
01:15:17,090 --> 01:15:20,025
(Sweeney laughs)
1085
01:15:20,060 --> 01:15:22,896
- Yeah, so when Royal's daddy
died
1086
01:15:22,931 --> 01:15:26,427
and left him the place, I
was already staying here.
1087
01:15:26,462 --> 01:15:29,298
So he asked me if I would help
him run it.
1088
01:15:29,333 --> 01:15:31,608
- Wait, this is Royal's motel?
1089
01:15:31,643 --> 01:15:33,104
- It is.
1090
01:15:33,139 --> 01:15:35,271
Didn't you grow up together?
1091
01:15:35,306 --> 01:15:37,977
- Damn, we ain't run in the same
circles.
1092
01:15:38,012 --> 01:15:39,044
- Well, that's probably better
off,
1093
01:15:39,079 --> 01:15:41,178
'cause somehow he did so much
LSD
1094
01:15:41,213 --> 01:15:43,818
that it permanently rewired his
brain.
1095
01:15:43,853 --> 01:15:45,919
(Leslie laughs)
I'm serious.
1096
01:15:45,954 --> 01:15:48,592
I mean, he can function, but
man,
1097
01:15:49,727 --> 01:15:52,552
you ask him to remember to pay a
bill?
1098
01:15:53,896 --> 01:15:56,490
So, I get a room and a small
wage.
1099
01:15:58,131 --> 01:16:00,670
- And what'd you do before this?
1100
01:16:00,705 --> 01:16:02,133
- I never did much.
1101
01:16:04,005 --> 01:16:08,007
I worked the oil field and got
divorced.
1102
01:16:09,241 --> 01:16:10,680
So run a motel?
1103
01:16:10,715 --> 01:16:12,374
Sure, I'll do it.
1104
01:16:12,409 --> 01:16:16,048
- And that picture you
keep, is that your ex-wife?
1105
01:16:16,083 --> 01:16:18,853
- No, that is my daughter,
Bernice and her baby.
1106
01:16:18,888 --> 01:16:21,581
(Leslie chuckles)
1107
01:16:23,618 --> 01:16:25,893
- Did you leave them?
1108
01:16:25,928 --> 01:16:27,587
- No, I left my wife.
1109
01:16:27,622 --> 01:16:29,292
I see them as much as possible.
1110
01:16:29,327 --> 01:16:31,998
They live about an hour away
from here.
1111
01:16:32,033 --> 01:16:34,198
- Just didn't work out, huh?
1112
01:16:36,037 --> 01:16:37,839
- Well, she drank.
1113
01:16:41,174 --> 01:16:44,010
And she beat the drinking.
1114
01:16:46,377 --> 01:16:51,149
And the church that helped
her, I did not care for.
1115
01:16:51,184 --> 01:16:54,581
And she liked the church
and like the pastor more.
1116
01:16:54,616 --> 01:16:57,023
- No (chuckles).
- Yes (chuckles).
1117
01:16:57,058 --> 01:16:58,695
Preacher stole my wife.
1118
01:16:58,730 --> 01:17:00,224
- That's a gold record right
there.
1119
01:17:00,259 --> 01:17:01,456
- You think Willie would sing
it?
1120
01:17:01,491 --> 01:17:02,457
- I think he sang about it.
1121
01:17:02,492 --> 01:17:05,625
- (laughs) Yeah, I think he did.
1122
01:17:07,772 --> 01:17:09,002
- And your girl?
1123
01:17:10,104 --> 01:17:11,037
- A good kid.
1124
01:17:12,634 --> 01:17:15,712
Had troubles with men, like
y'all do,
1125
01:17:15,747 --> 01:17:18,209
but she turned out good, though.
1126
01:17:20,642 --> 01:17:22,378
Hey, I didn't mean nothing
1127
01:17:22,413 --> 01:17:25,920
by saying her drinking led to
our divorce.
1128
01:17:25,955 --> 01:17:28,219
It did, but she ain't you
1129
01:17:28,254 --> 01:17:31,728
and things don't go the
same way for any two people.
1130
01:17:31,763 --> 01:17:34,621
And I don't think any less of
you
1131
01:17:34,656 --> 01:17:37,096
for having the problems you do.
1132
01:17:46,140 --> 01:17:51,110
So, hey, I wanted to ask you
1133
01:17:51,145 --> 01:17:55,147
if you wanted to join
me and Royal at a dance.
1134
01:17:55,182 --> 01:17:57,050
- Now you don't wanna ask me no
more?
1135
01:17:57,085 --> 01:18:01,923
- No, I am, I'm asking
you, but it's a town thing.
1136
01:18:02,288 --> 01:18:04,057
It's-
- A town thing?
1137
01:18:04,092 --> 01:18:05,553
- Yeah, right.
1138
01:18:05,588 --> 01:18:08,094
Meaning, everyone will be there.
1139
01:18:09,229 --> 01:18:10,800
The whole town and...
1140
01:18:12,364 --> 01:18:13,660
- Oh,
1141
01:18:17,204 --> 01:18:18,203
Yeah, no thank you.
1142
01:18:19,470 --> 01:18:24,341
- I'm just saying that it's your
home too.
1143
01:18:24,816 --> 01:18:26,706
And if you're planning on doing
something
1144
01:18:26,741 --> 01:18:30,985
other than eating TV dinners
with me and the space cadet,
1145
01:18:31,020 --> 01:18:33,889
maybe you oughta venture out a
bit.
1146
01:18:34,925 --> 01:18:36,760
That's all I'm thinking.
1147
01:18:45,870 --> 01:18:48,431
(country music)
1148
01:18:51,205 --> 01:18:53,843
(people cheering)
(food sizzling)
1149
01:19:14,657 --> 01:19:17,229
(country music)
1150
01:19:25,668 --> 01:19:26,601
- Paw-paw!
1151
01:19:26,636 --> 01:19:28,878
- Oh, who's that yelling at me?
1152
01:19:28,913 --> 01:19:31,474
Hey, Betsey-girl, how you doing?
1153
01:19:31,509 --> 01:19:32,948
- Mom said we can play games.
1154
01:19:32,983 --> 01:19:34,345
- Oh, she did, did she?
1155
01:19:34,380 --> 01:19:35,544
- (laughs) Hey, dad.
1156
01:19:35,579 --> 01:19:37,084
- Hey, how you doing? Is your
mom coming?
1157
01:19:37,119 --> 01:19:38,811
- No, it's Sunday.
1158
01:19:38,846 --> 01:19:40,681
Lord forbid she have some
fun with her granddaughter.
1159
01:19:40,716 --> 01:19:42,518
- That's okay, more for me!
1160
01:19:42,553 --> 01:19:45,059
- (laughs) I told Betsey
you'd play games with her.
1161
01:19:45,094 --> 01:19:45,862
- Where are you going?
1162
01:19:45,897 --> 01:19:46,720
- Nowhere.
1163
01:19:46,755 --> 01:19:47,589
- Well, good.
1164
01:19:47,624 --> 01:19:49,789
Hey Bernice, this is Leslie.
1165
01:19:49,824 --> 01:19:51,527
Royal hired her on at the hotel,
to host.
1166
01:19:51,562 --> 01:19:53,166
Leslie, this is my daughter,
Bernice,
1167
01:19:53,201 --> 01:19:55,333
and this little dream
here, this is Betsey.
1168
01:19:55,368 --> 01:19:57,973
- Hi.
- Hi! (laughs)
1169
01:19:58,008 --> 01:19:59,436
Well, pleasure to know you both.
1170
01:19:59,471 --> 01:20:00,338
- It's nice to meet you.
1171
01:20:00,373 --> 01:20:01,273
- Wanna get cracking?
1172
01:20:01,308 --> 01:20:03,308
- Yeah.
- Alright, let's go.
1173
01:20:03,343 --> 01:20:05,310
(upbeat music)
1174
01:20:05,345 --> 01:20:07,477
- Are you from around here?
1175
01:20:07,512 --> 01:20:10,744
- Yep, born and raised. (laughs)
1176
01:20:10,779 --> 01:20:11,987
And what about you?
1177
01:20:12,022 --> 01:20:13,549
- We're just outside of Abilene.
1178
01:20:13,584 --> 01:20:15,551
- Ah, yeah, it's nice.
1179
01:20:16,719 --> 01:20:17,751
- Not too bad.
1180
01:20:20,096 --> 01:20:21,458
- Yeah, I'm winning.
1181
01:20:21,493 --> 01:20:22,789
(indistinct)
- I'm winning.
1182
01:20:22,824 --> 01:20:23,592
- I'm winning.
1183
01:20:23,627 --> 01:20:24,395
- Oh, no.
1184
01:20:26,201 --> 01:20:28,663
(upbeat music)
1185
01:20:33,604 --> 01:20:34,768
- [Kid] Oh, yeah.
1186
01:20:34,803 --> 01:20:35,538
- Man.
1187
01:20:37,806 --> 01:20:39,872
- It's nice.
- Your girls are great.
1188
01:20:39,907 --> 01:20:40,840
- I did alright, huh?
1189
01:20:40,875 --> 01:20:42,578
- Yes, you did.
1190
01:20:42,613 --> 01:20:45,845
(Leslie cheers)
1191
01:20:45,880 --> 01:20:47,220
- You cheated.
- Yeah, they are cheaters.
1192
01:20:47,255 --> 01:20:49,255
- Hey, I didn't cheat.
- Come on.
1193
01:20:49,290 --> 01:20:50,091
- Come on.
- Come on.
1194
01:20:50,126 --> 01:20:50,883
Let's go to the next game.
1195
01:20:50,918 --> 01:20:52,093
What is this?
1196
01:20:52,128 --> 01:20:54,557
- Hey, Betsey, look what Leslie
got ya.
1197
01:20:54,592 --> 01:20:55,591
- Can you catch?
1198
01:20:55,626 --> 01:20:57,395
- Yeah.
- Can you catch?
1199
01:20:59,168 --> 01:20:59,892
- [Bernice And Leslie] Oh!
1200
01:20:59,927 --> 01:21:00,794
- What was that?
1201
01:21:00,829 --> 01:21:01,795
- Shit!
- What was that?
1202
01:21:01,830 --> 01:21:03,104
(Leslie laughs)
1203
01:21:03,139 --> 01:21:04,567
- Here you go.
- Thanks there, Dutch.
1204
01:21:04,602 --> 01:21:06,173
- Sweeney, how are ya?
1205
01:21:06,208 --> 01:21:08,978
- Just hanging out with my
girls. And you?
1206
01:21:09,013 --> 01:21:10,309
- Can't complain.
1207
01:21:11,543 --> 01:21:12,311
Lee.
1208
01:21:13,578 --> 01:21:14,544
- Hey, Dutch.
1209
01:21:23,357 --> 01:21:25,786
(upbeat music)
1210
01:21:29,891 --> 01:21:33,464
♪ I was drivin' through
Georgia in late July ♪
1211
01:21:33,499 --> 01:21:36,797
♪ On a day hot enough
to make the devil sigh ♪
1212
01:21:36,832 --> 01:21:40,669
♪ I saw a homemade sign writtin'
in red ♪
1213
01:21:40,704 --> 01:21:45,476
♪ Rhine County Watermelon
Festival ahead ♪
1214
01:21:47,150 --> 01:21:48,710
(country music)
1215
01:21:50,417 --> 01:21:52,153
- The shovels of shit
her mama made him eat
1216
01:21:52,188 --> 01:21:54,848
just to be there for his kid.
1217
01:21:54,883 --> 01:21:56,850
- He deserves a medal, huh?
1218
01:21:58,128 --> 01:22:00,194
- Men ain't what they was.
1219
01:22:00,229 --> 01:22:02,394
My daddy worked whole
life to give us a roof.
1220
01:22:02,429 --> 01:22:03,461
He had eight fingers.
1221
01:22:03,496 --> 01:22:06,596
(Leslie laughs)
1222
01:22:06,631 --> 01:22:08,972
- Well, mine had 10, but he
worked.
1223
01:22:10,437 --> 01:22:11,667
- Now everyone thinks
they should be living
1224
01:22:11,702 --> 01:22:13,966
some life out the movies.
1225
01:22:14,001 --> 01:22:17,112
Life is hard, stop acting like
it ain't.
1226
01:22:17,147 --> 01:22:19,675
Just do what you gotta
and don't hurt no one.
1227
01:22:19,710 --> 01:22:22,183
(upbeat music)
1228
01:22:24,517 --> 01:22:27,716
What do you think about the moon
landing?
1229
01:22:28,785 --> 01:22:29,718
- What?
1230
01:22:29,753 --> 01:22:32,292
- We only went there one time.
1231
01:22:32,327 --> 01:22:34,888
- (laughs) Hey.
1232
01:22:37,662 --> 01:22:39,563
- You wanna take a picture,
it'll lasts longer.
1233
01:22:39,598 --> 01:22:42,401
- Is it true you won the
lottery?
1234
01:22:42,436 --> 01:22:44,271
- Yes, I did.
1235
01:22:44,306 --> 01:22:47,142
- What did you do with all the
money?
1236
01:22:48,145 --> 01:22:50,112
- I bought a pettin' zoo.
1237
01:22:50,147 --> 01:22:52,741
- I heard you put it up your
nose.
1238
01:22:56,351 --> 01:22:58,747
- Is it true you won the
lottery?
1239
01:23:01,455 --> 01:23:04,291
- Someone tell you to come say
that?
1240
01:23:04,326 --> 01:23:05,523
- Get outta here.
1241
01:23:05,558 --> 01:23:07,492
Before I tell your mama what
you're doing.
1242
01:23:10,728 --> 01:23:12,233
Pete's girl.
1243
01:23:12,268 --> 01:23:12,992
- Yeah?
1244
01:23:14,138 --> 01:23:15,962
- Hey, you wanna dance?
1245
01:23:18,032 --> 01:23:20,109
- I think I'm gonna go.
1246
01:23:20,144 --> 01:23:21,209
But thank you for a nice day.
1247
01:23:21,244 --> 01:23:23,002
- Wait, we just got here.
1248
01:23:23,037 --> 01:23:24,674
Did something happen?
1249
01:23:24,709 --> 01:23:27,281
♪ Saw your picture in the paper
♪
- Pete's been teasing her
1250
01:23:27,316 --> 01:23:29,217
- Hey, mind your business.
1251
01:23:29,252 --> 01:23:31,549
- Come on, who cares.
1252
01:23:31,584 --> 01:23:32,517
Let's dance.
1253
01:23:34,191 --> 01:23:37,951
- (scoffs) Well, I do like this
song.
1254
01:23:37,986 --> 01:23:38,787
- That's it.
1255
01:23:39,922 --> 01:23:42,692
♪ All the things I never could ♪
1256
01:23:42,727 --> 01:23:45,134
- I know what you think about
it.
1257
01:23:45,169 --> 01:23:49,996
♪ But I know that he can't give
you ♪
1258
01:23:50,669 --> 01:23:55,441
♪ What you need most of all ♪
1259
01:23:55,476 --> 01:23:58,213
♪ So the door is always open ♪
1260
01:23:58,248 --> 01:24:00,941
- It's not so bad, right?
1261
01:24:00,976 --> 01:24:04,714
- What? Dancing with you?
1262
01:24:04,749 --> 01:24:08,014
We ain't done it long enough
for me to form an opinion.
1263
01:24:08,049 --> 01:24:09,422
Whoa! (laughs)
1264
01:24:09,457 --> 01:24:11,292
- Don't worry about me.
1265
01:24:11,327 --> 01:24:12,557
- Alright.
1266
01:24:12,592 --> 01:24:14,922
- I'm talking about being out.
1267
01:24:15,991 --> 01:24:18,431
- Yeah, I suppose I'll survive.
1268
01:24:23,471 --> 01:24:26,175
(people laughing)
1269
01:24:29,378 --> 01:24:31,147
(people cheering)
1270
01:24:31,182 --> 01:24:31,972
- I won ya'll!
1271
01:24:32,007 --> 01:24:32,808
(people cheering)
1272
01:24:32,843 --> 01:24:34,216
I just won.
1273
01:24:34,251 --> 01:24:35,316
I won!
1274
01:24:35,351 --> 01:24:37,010
(crowd cheering)
1275
01:24:37,045 --> 01:24:38,517
- [Nancy] What you gonna
do with all that money?
1276
01:24:38,552 --> 01:24:40,816
- I'ma drink my ass off with
half of it
1277
01:24:40,851 --> 01:24:42,554
and wipe my ass with the other!
1278
01:24:42,589 --> 01:24:44,050
(people laughing)
1279
01:24:44,085 --> 01:24:45,458
- [Man] What about your kids?
1280
01:24:45,493 --> 01:24:47,394
- [Pete] Kids? I got drinks to
drink!
1281
01:24:47,429 --> 01:24:49,858
- Come on, I'll come
with you. (Pete cheers)
1282
01:24:49,893 --> 01:24:51,090
- That's good, Pete.
1283
01:24:51,125 --> 01:24:54,060
(claps) Real good.
1284
01:24:54,095 --> 01:24:56,667
- This bitch is clapping!
1285
01:24:56,702 --> 01:24:57,998
- Yeah, I don't know what
you're talking about, Les.
1286
01:24:58,033 --> 01:25:00,132
See, I just won the lottery.
1287
01:25:00,167 --> 01:25:01,969
Not everything's about you.
1288
01:25:02,004 --> 01:25:04,840
- You did? What you
gonna do with the money?
1289
01:25:04,875 --> 01:25:06,644
- I'll figure something, don't
you worry.
1290
01:25:06,679 --> 01:25:07,876
- I just wanna make
sure you don't waste it
1291
01:25:07,911 --> 01:25:10,681
like you wasted your goddamn
life.
1292
01:25:10,716 --> 01:25:12,815
- Oh, you got jokes, huh?
1293
01:25:12,850 --> 01:25:15,719
You blew 180,000, you dumb
bitch.
1294
01:25:15,754 --> 01:25:19,756
- 190, and it ain't that much.
1295
01:25:19,791 --> 01:25:20,955
And what about you, Pete?
1296
01:25:20,990 --> 01:25:22,561
When I first met you, you were
fucking 18.
1297
01:25:22,596 --> 01:25:25,058
You were ready to see the world.
1298
01:25:25,093 --> 01:25:27,401
Look at you now.
1299
01:25:27,436 --> 01:25:31,933
You could've did anything,
Pete, but you fucking did this.
1300
01:25:34,003 --> 01:25:36,003
So don't give me your shit.
1301
01:25:36,038 --> 01:25:37,543
- Hey, hey, why don't we all
just go back
1302
01:25:37,578 --> 01:25:38,379
to having a good time?
1303
01:25:38,414 --> 01:25:39,611
Huh? Come on.
1304
01:25:39,646 --> 01:25:41,283
- You know what she did,
Sweeney?
1305
01:25:41,318 --> 01:25:42,449
- It's not my business,
1306
01:25:42,484 --> 01:25:43,417
it's not yours to be doing this
here.
1307
01:25:43,452 --> 01:25:44,847
I mean, have some sense,
alright?
1308
01:25:44,882 --> 01:25:47,179
I mean, we're having fun.
1309
01:25:47,214 --> 01:25:50,721
- You oughta know if you're
gonna be laying down with her.
1310
01:25:50,756 --> 01:25:51,755
- Where's Dutch?
1311
01:25:51,790 --> 01:25:52,888
Someone needs to take her home.
1312
01:25:52,923 --> 01:25:55,088
- You know she left her kid?
1313
01:25:57,268 --> 01:25:58,861
- He don't know anything.
- Hey.
1314
01:25:58,896 --> 01:26:00,269
- Hey, hey, hey, no, no,
don't get mad at Royal.
1315
01:26:00,304 --> 01:26:02,128
He's just trying to help you
out.
1316
01:26:02,163 --> 01:26:04,339
Did she tell you she
drank all that money away?
1317
01:26:04,374 --> 01:26:06,341
Had every chance, pissed
it down the gutter,
1318
01:26:06,376 --> 01:26:07,243
and her son-
- Nancy.
1319
01:26:07,278 --> 01:26:08,970
- Left him, no note, nothing.
1320
01:26:09,005 --> 01:26:10,774
That boy was 13.
1321
01:26:10,809 --> 01:26:12,710
Ain't have food, he's just
scared.
1322
01:26:12,745 --> 01:26:14,613
He's all alone without his mama.
1323
01:26:14,648 --> 01:26:17,319
Just so you could go out
drinking,
thinking you're hot shit.
1324
01:26:17,354 --> 01:26:18,485
- That ain't fucking true.
1325
01:26:18,520 --> 01:26:20,179
- Good Christian people raised
you right.
1326
01:26:20,214 --> 01:26:22,258
And you ruined that sweet boy's
life.
1327
01:26:22,293 --> 01:26:25,118
- And what did you do to fucking
stop me?!
1328
01:26:25,153 --> 01:26:28,726
- Fuck you.
- Fuck you! Fuck you!
1329
01:26:28,761 --> 01:26:30,926
- Get her outta here. Bitch.
1330
01:26:37,935 --> 01:26:39,902
- Hey, hey, was all that true?
1331
01:26:39,937 --> 01:26:41,937
- So what? You wanna fire me?
1332
01:26:41,972 --> 01:26:43,510
- Leslie.
1333
01:26:43,545 --> 01:26:44,379
- I don't blame you.
1334
01:26:44,414 --> 01:26:45,479
It's fine. You tried.
1335
01:26:45,514 --> 01:26:46,447
- Just stop.
- I don't blame anyone.
1336
01:26:46,482 --> 01:26:47,844
- Just stop.
- Why?
1337
01:26:49,144 --> 01:26:50,550
I was happy to have a break.
1338
01:26:50,585 --> 01:26:55,049
Okay, I partied and I
didn't mean to spend it all.
1339
01:26:55,084 --> 01:26:57,590
I lost everything and I
had to file for bankruptcy.
1340
01:26:57,625 --> 01:26:59,119
- Okay.
- Fucking everyone hated me.
1341
01:26:59,154 --> 01:27:00,725
I lost my place.
1342
01:27:00,760 --> 01:27:03,464
And so yeah, I left him.
1343
01:27:03,499 --> 01:27:04,465
- [Sweeney] Okay.
1344
01:27:04,500 --> 01:27:05,895
- I left him.
1345
01:27:05,930 --> 01:27:09,096
- Okay, let me just say
bye and I'll drive you.
1346
01:27:09,131 --> 01:27:10,163
[Sweeney] Yeah.
1347
01:27:10,198 --> 01:27:12,836
- Hey, it's fine.
1348
01:27:14,136 --> 01:27:18,413
- Just, I don't think you
should be alone, Leslie.
1349
01:27:20,747 --> 01:27:23,286
(country music)
1350
01:27:26,390 --> 01:27:28,115
(dial tone)
1351
01:27:37,599 --> 01:27:40,127
(phone beeping)
1352
01:28:02,723 --> 01:28:05,625
(car engine revving)
1353
01:28:15,703 --> 01:28:16,735
- What's that?
1354
01:28:16,770 --> 01:28:19,771
- Do you mind if I lift your
spirits?
1355
01:28:19,806 --> 01:28:22,136
Got a buddy who works down at
the station,
1356
01:28:22,171 --> 01:28:23,907
and he dug this up for me.
1357
01:28:26,208 --> 01:28:27,515
- [Newsman] And it was
here at Obe's honky ton-
1358
01:28:27,550 --> 01:28:28,846
- Look at you.
1359
01:28:28,881 --> 01:28:30,749
- That a single mother
picked the winning numbers
1360
01:28:30,784 --> 01:28:33,213
which after taxes, will
be sending her home
1361
01:28:33,248 --> 01:28:34,687
with a life-changing sum of
money.
1362
01:28:34,722 --> 01:28:37,888
- Whoa, whoa! Whoa!
1363
01:28:37,923 --> 01:28:40,022
- Leslie, how does it feel?
(Sweeney laughs)
1364
01:28:40,057 --> 01:28:43,190
- Well, I feel helluvalot
better than yesterday. (laughs)
1365
01:28:43,225 --> 01:28:44,961
- I understand that you had a
little help
1366
01:28:44,996 --> 01:28:46,061
picking the winning numbers?
1367
01:28:46,096 --> 01:28:47,997
- I picked the same ones I
always do.
1368
01:28:48,032 --> 01:28:49,130
- [Newsman] And that
was your son's birthday?
1369
01:28:49,165 --> 01:28:50,439
- Yeah, James, my son James.
1370
01:28:50,474 --> 01:28:51,297
You wanna meet him?
1371
01:28:51,332 --> 01:28:52,100
- [Newsman] Sure.
- Okay.
1372
01:28:52,135 --> 01:28:53,937
James! Come here.
1373
01:28:53,972 --> 01:28:55,301
This is my boy.
1374
01:28:55,336 --> 01:28:57,446
Yeah, he's twice as lucky, half
as cute.
1375
01:28:57,481 --> 01:28:58,205
- [Newsman] And what do you plan
to do
1376
01:28:58,240 --> 01:29:00,779
with 190,000 smackeroos?
1377
01:29:00,814 --> 01:29:02,110
- God, I don't know.
1378
01:29:02,145 --> 01:29:05,916
Maybe by a house, buy
something nice for my boy.
1379
01:29:05,951 --> 01:29:07,654
Just have a better life!
1380
01:29:07,689 --> 01:29:08,556
- [Nancy] Hey, Lee, what about
us?
1381
01:29:08,591 --> 01:29:09,689
- [Friends] What about us?
1382
01:29:09,724 --> 01:29:11,185
- Drinks are on me!
1383
01:29:11,220 --> 01:29:13,561
(crowd cheers)
1384
01:29:13,596 --> 01:29:15,431
- [Newsman] And you James,
is there something special
1385
01:29:15,466 --> 01:29:16,960
that momma owes you now?
1386
01:29:16,995 --> 01:29:18,797
- What? Being born ain't enough?
1387
01:29:18,832 --> 01:29:20,997
- A guitar, so I can be the next
Waylon.
1388
01:29:21,032 --> 01:29:22,636
- [Friends] Oh, yeah.
1389
01:29:22,671 --> 01:29:24,902
(Leslie cheers)
1390
01:29:24,937 --> 01:29:27,267
- And I want her to open a
diner.
1391
01:29:27,302 --> 01:29:28,510
She always wanted a diner.
1392
01:29:28,545 --> 01:29:30,842
- Hey, well, would you call it
Leslie's?
1393
01:29:30,877 --> 01:29:32,272
(Leslie scoffs)
1394
01:29:32,307 --> 01:29:34,373
Well, I hope to be there on
opening day.
1395
01:29:34,408 --> 01:29:38,344
- Well, we're looking
forward to ya. (cheers)
1396
01:29:38,379 --> 01:29:41,523
- Alright, well, from all
of us at Channel 10 News;
1397
01:29:41,558 --> 01:29:42,854
here's to Leslie!
1398
01:29:42,889 --> 01:29:44,955
We wish you all the best.
1399
01:29:44,990 --> 01:29:46,990
(Leslie cheers)
1400
01:29:49,258 --> 01:29:50,697
- Oh, I'm gonna watch that
again, you look so good!
1401
01:29:50,732 --> 01:29:52,391
- No, no.
1402
01:29:52,426 --> 01:29:54,063
- Just gonna rewind it.
1403
01:29:54,098 --> 01:29:57,231
- I said I don't wanna
watch it again, goddammit.
1404
01:29:57,266 --> 01:29:58,837
I said no, if you just
listened the first time,
1405
01:29:58,872 --> 01:30:01,675
then you wouldn't get your
feelings hurt.
1406
01:30:01,710 --> 01:30:03,039
- I just thought it'd be nice
to...
1407
01:30:06,011 --> 01:30:07,879
- Get out.
1408
01:30:07,914 --> 01:30:09,111
- Hey, come on, I just
thought it'd be nice
1409
01:30:09,146 --> 01:30:11,652
if we watch it together just to
remind you
1410
01:30:11,687 --> 01:30:13,247
that you're not the piece of
shit
1411
01:30:13,282 --> 01:30:15,018
that everybody says you are.
1412
01:30:15,053 --> 01:30:18,450
Right, what I saw was a
good mama loving on her boy,
1413
01:30:18,485 --> 01:30:20,056
but I guess I wasn't thinking.
1414
01:30:20,091 --> 01:30:22,355
- No, you weren't thinking.
1415
01:30:22,390 --> 01:30:26,568
You're shoving your way into
my life and you know what?
1416
01:30:26,603 --> 01:30:29,505
It's my life.
1417
01:30:31,773 --> 01:30:34,510
Jesus Christ, this fucking week!
1418
01:30:34,545 --> 01:30:36,039
- Well, I'm sorry I got
the fucking tape thing.
1419
01:30:36,074 --> 01:30:38,580
- Don't you fucking swear at me!
1420
01:30:50,693 --> 01:30:51,417
He --
1421
01:30:52,794 --> 01:30:55,322
He ain't never gonna speak to me
again.
1422
01:30:57,458 --> 01:30:59,458
My folks don't wanna fucking
speak to me,
1423
01:30:59,493 --> 01:31:04,265
and everyone in town tries
to avoid me like the plague,
1424
01:31:04,938 --> 01:31:08,940
and my boy doesn't wanna see me.
1425
01:31:08,975 --> 01:31:11,437
And I'm fucking stuck
here with you and Royal,
1426
01:31:11,472 --> 01:31:15,947
pair of fucking hilljacks
like the shit icing
1427
01:31:15,982 --> 01:31:17,652
on my shit fucking life.
1428
01:31:17,687 --> 01:31:19,313
Ya know?
1429
01:31:19,348 --> 01:31:21,183
- Me and Royal are the best
thing that happened to you.
1430
01:31:21,218 --> 01:31:22,954
So don't call us names.
1431
01:31:24,353 --> 01:31:25,891
And your family won't talk to
you
1432
01:31:25,926 --> 01:31:29,697
because they shouldn't after
what you did.
1433
01:31:29,732 --> 01:31:31,633
But you're living, right?
1434
01:31:33,494 --> 01:31:34,394
(Leslie laughs)
1435
01:31:34,429 --> 01:31:37,001
I'm sorry it ain't a fairy tale.
1436
01:31:37,036 --> 01:31:38,904
We all should have done
things differently.
1437
01:31:38,939 --> 01:31:43,304
But you're what's wrong with
your life, not anyone else.
1438
01:31:48,916 --> 01:31:49,750
- Fuck you.
1439
01:31:51,380 --> 01:31:52,115
- Okay
1440
01:31:54,020 --> 01:31:56,592
Alright, just sit down, Leslie.
1441
01:31:56,627 --> 01:31:58,187
Fuck you.
1442
01:31:58,222 --> 01:32:00,827
Come on, let's just talk about
it.
1443
01:32:03,161 --> 01:32:05,128
Where are you gonna go?
What are you gonna do?
1444
01:32:05,163 --> 01:32:06,767
I know where you're gonna go.
1445
01:32:06,802 --> 01:32:08,230
And everything you did to get
better
1446
01:32:08,265 --> 01:32:09,935
is just gonna be gone.
1447
01:32:11,136 --> 01:32:13,642
- Well, it ain't you're concern.
1448
01:32:16,911 --> 01:32:18,581
'Cause I fucking quit!
1449
01:32:34,225 --> 01:32:36,060
(coin into slot)
1450
01:32:38,900 --> 01:32:40,768
(touchtones)
1451
01:32:46,369 --> 01:32:48,974
(phone ringing)
1452
01:32:54,344 --> 01:32:56,113
- [Operator] Hello, no one is
available
1453
01:32:56,148 --> 01:32:57,851
to take your call at this time.
1454
01:32:57,886 --> 01:32:59,721
Please leave a message after the
tone.
1455
01:32:59,756 --> 01:33:01,580
(phone beeps)
1456
01:33:01,615 --> 01:33:02,922
- James, it's me.
1457
01:33:07,929 --> 01:33:11,392
I'm so sorry for what I did to
you.
1458
01:33:11,427 --> 01:33:13,768
I love you so much, and uh...
1459
01:33:22,878 --> 01:33:24,647
I love you sweetie.
1460
01:33:47,804 --> 01:33:50,332
(country music)
1461
01:33:59,750 --> 01:34:02,047
(latin music)
1462
01:34:13,929 --> 01:34:16,424
(rock music)
1463
01:34:23,268 --> 01:34:25,807
(country music)
1464
01:34:35,709 --> 01:34:36,444
How much?
1465
01:34:38,052 --> 01:34:41,449
- [Bert] Seven, but for
you we'll say seven.
1466
01:34:50,163 --> 01:34:53,263
- I think drinking alone's a
mortal sin.
1467
01:34:57,973 --> 01:34:59,874
We toasting to something?
1468
01:35:01,141 --> 01:35:02,239
- Nothing good.
1469
01:35:10,117 --> 01:35:10,885
(laughs)
1470
01:35:13,384 --> 01:35:16,924
You are gorgeous.
1471
01:35:19,720 --> 01:35:21,291
- I'll drink to that.
1472
01:35:23,328 --> 01:35:24,129
- Go ahead.
1473
01:35:25,594 --> 01:35:28,133
(glasses clink)
1474
01:35:32,436 --> 01:35:34,436
Why did you come and talk to me?
1475
01:35:37,144 --> 01:35:38,946
- What do you mean?
1476
01:35:38,981 --> 01:35:41,212
- Did you see something in me
you like?
1477
01:35:41,247 --> 01:35:44,545
- I do. Me, in about an hour.
1478
01:35:47,253 --> 01:35:48,615
- Oh, that's good.
1479
01:35:52,995 --> 01:35:56,590
- If you ain't interested,
you just say so, lady.
1480
01:35:57,593 --> 01:35:59,065
- Come on, tell me.
1481
01:36:01,432 --> 01:36:05,005
Did you see something special in
me?
1482
01:36:05,040 --> 01:36:07,205
Or did you see a sure thing?
1483
01:36:08,703 --> 01:36:10,175
- I think you're...
1484
01:36:12,707 --> 01:36:16,379
I think I'm waiting on someone
else.
1485
01:36:16,414 --> 01:36:20,515
- Lots of fun until I got
something on my mind, huh?
1486
01:36:25,555 --> 01:36:29,194
- I guess, I can talk to you if
you want.
1487
01:36:29,229 --> 01:36:31,031
- Oh, I bet you can talk real
good.
1488
01:36:31,066 --> 01:36:34,265
I bet you can tell me how
beautiful I am.
1489
01:36:36,104 --> 01:36:37,631
- If you want.
1490
01:36:44,706 --> 01:36:46,475
- Tell me I'm good.
1491
01:37:00,788 --> 01:37:03,129
Tell me I ain't a piece of shit.
1492
01:37:06,233 --> 01:37:07,496
- You ain't.
1493
01:37:09,533 --> 01:37:10,972
You're good.
1494
01:37:16,210 --> 01:37:18,870
- You got a car, mister?
1495
01:37:18,905 --> 01:37:21,884
(car engine revving)
1496
01:37:34,965 --> 01:37:36,294
- Well, where did she go?
1497
01:37:36,329 --> 01:37:38,362
- How the hell I know, Sweeney?
1498
01:37:38,397 --> 01:37:39,264
- Goddammit!
1499
01:37:40,366 --> 01:37:42,564
- Sweeney, how are you?
1500
01:37:42,599 --> 01:37:43,972
- Get out of my way.
1501
01:37:44,007 --> 01:37:45,237
- If you're looking for
Lee, this is the place.
1502
01:37:45,272 --> 01:37:46,601
- What is wrong with you, woman?
1503
01:37:46,636 --> 01:37:49,373
- You ain't gonna change her.
1504
01:37:49,408 --> 01:37:50,979
- Just get out of my way, Pete.
1505
01:37:51,014 --> 01:37:53,047
- Why don't you get out of my
way?
1506
01:37:53,082 --> 01:37:54,147
- Watch it, boy.
1507
01:37:54,182 --> 01:37:55,841
- This boy'll whoop your ass.
1508
01:37:55,876 --> 01:37:58,151
(men grunting)
1509
01:37:58,186 --> 01:38:00,186
- Hit him!
- Goddammit!
1510
01:38:00,221 --> 01:38:01,880
- Hit him, Pete. Hit him.
1511
01:38:03,125 --> 01:38:04,520
- Damn it, get!
1512
01:38:04,555 --> 01:38:07,193
Shit! I'll kill him!
1513
01:38:07,228 --> 01:38:08,755
- You ain't gonna do
shit, you little pissant.
1514
01:38:08,790 --> 01:38:10,064
Sit down and shut up.
1515
01:38:10,099 --> 01:38:11,395
- Fuck you!
1516
01:38:11,430 --> 01:38:13,265
Fuck all y'all, I was
standing up for y'all
1517
01:38:13,300 --> 01:38:14,629
- Guess what y'all? Next round's
on Pete!
1518
01:38:14,664 --> 01:38:16,070
(people cheering)
1519
01:38:16,105 --> 01:38:19,139
- Yeah, drink your Coors
Light on me, assholes!
1520
01:38:19,174 --> 01:38:20,437
- Hey Bert,
1521
01:38:21,638 --> 01:38:23,308
if she ain't coming back,
1522
01:38:23,343 --> 01:38:27,081
you mind if I give these
lovely children a home?
1523
01:38:44,628 --> 01:38:48,036
(howling)
1524
01:38:55,375 --> 01:38:57,705
(soft music)
1525
01:39:16,264 --> 01:39:18,924
(fast breathing)
1526
01:39:25,702 --> 01:39:28,670
(car engine revving)
1527
01:39:49,429 --> 01:39:52,067
(car door shuts)
1528
01:40:03,872 --> 01:40:06,510
(Sweeney knocks)
1529
01:40:28,204 --> 01:40:30,831
(birds chirping)
1530
01:40:49,588 --> 01:40:52,391
(car horn honking)
1531
01:40:59,092 --> 01:41:01,268
Goddamn it, woman!
1532
01:41:01,303 --> 01:41:02,467
- Have you been drinking?
1533
01:41:02,502 --> 01:41:03,996
- No.
1534
01:41:04,031 --> 01:41:05,239
- Well, I don't even know
what you think you're doing
1535
01:41:05,274 --> 01:41:06,735
because there's no conversation
between us
1536
01:41:06,770 --> 01:41:07,835
till you start apologizing.
1537
01:41:07,870 --> 01:41:10,035
- I want the ice cream shop.
1538
01:41:10,070 --> 01:41:11,542
- What? That?
1539
01:41:11,577 --> 01:41:12,939
[Leslie] Mmhmm
1540
01:41:12,974 --> 01:41:14,182
- I spent too much of my life
1541
01:41:14,217 --> 01:41:15,381
hiding with people I don't even
know.
1542
01:41:15,416 --> 01:41:16,613
And I'm done with hiding
1543
01:41:16,648 --> 01:41:19,880
and I'm sure as shit
done with being run off.
1544
01:41:22,016 --> 01:41:23,587
- So you're gonna live in there?
1545
01:41:23,622 --> 01:41:26,084
- I'm gonna make something out
of it and you're gonna help!
1546
01:41:26,119 --> 01:41:27,261
- Why are you yelling at me?
1547
01:41:27,296 --> 01:41:30,528
- Because I'm excited! Get me a
hammer!
1548
01:41:30,563 --> 01:41:31,595
- Wait, you think you can
just tell me what to do
1549
01:41:31,630 --> 01:41:32,398
after you called me names-
1550
01:41:32,433 --> 01:41:33,762
- Get me a hammer.
1551
01:41:33,797 --> 01:41:34,532
- Okay.
1552
01:41:37,273 --> 01:41:41,572
(door opens)
(door closes)
1553
01:41:41,607 --> 01:41:44,806
- (grunts) Watch out!
1554
01:41:44,841 --> 01:41:47,710
- [Sweeney] Oh, watch out for
nails.
1555
01:41:47,745 --> 01:41:49,844
- Alright, this is it.
1556
01:41:49,879 --> 01:41:50,746
- [Sweeney] You need help?
1557
01:41:50,781 --> 01:41:54,651
- No, I got it. (sighs)
1558
01:41:54,686 --> 01:41:56,653
You know this is Royal's
daddy's, right?
1559
01:41:56,688 --> 01:41:57,984
- [Sweeney] Yeah.
- He thought it'd
1560
01:41:58,019 --> 01:42:01,020
be a real hit with the
kids, but didn't work out.
1561
01:42:01,055 --> 01:42:03,121
Now it's just been sitting
here, like, 40 years
1562
01:42:03,156 --> 01:42:05,365
just waiting for someone to give
it shot.
1563
01:42:05,400 --> 01:42:08,731
- Yeah, like a tetanus
shot or a hepatitis shot.
1564
01:42:08,766 --> 01:42:11,734
(both laugh)
1565
01:42:11,769 --> 01:42:15,837
Look, I saw that video and I
know you're excited about this,
1566
01:42:15,872 --> 01:42:18,037
but I mean, what do you know
1567
01:42:18,072 --> 01:42:20,138
about running a place like this?
1568
01:42:20,173 --> 01:42:23,042
- Well, what'd you know
about running a motel?
1569
01:42:23,077 --> 01:42:24,142
- No, I'm serious, alright?
1570
01:42:24,177 --> 01:42:26,012
I mean, unless you're hiding
some
1571
01:42:26,047 --> 01:42:27,552
other jackpot somewhere,
1572
01:42:27,587 --> 01:42:30,082
I mean, you gotta get a
fryer, you gotta get a grill.
1573
01:42:30,117 --> 01:42:31,688
That's expensive.
1574
01:42:31,723 --> 01:42:35,120
And then you gotta hire a
cook and you gotta make menus,
1575
01:42:35,155 --> 01:42:36,429
you gotta get a soda
machine, you gotta get-
1576
01:42:36,464 --> 01:42:40,433
- Hey, that's very good,
do you wanna work here?
1577
01:42:40,468 --> 01:42:43,898
- All right. I mean, I
understand that you're excited,
1578
01:42:43,933 --> 01:42:46,571
but honestly, how are you
planning on paying for this?
1579
01:42:46,606 --> 01:42:48,870
I mean, you can't ask us
for a raise 'cause we can't,
1580
01:42:48,905 --> 01:42:51,136
we don't have it.
1581
01:42:53,008 --> 01:42:53,743
What?
1582
01:42:55,318 --> 01:42:57,549
- I'm gonna move in with you.
1583
01:42:59,685 --> 01:43:00,453
I can save.
1584
01:43:02,457 --> 01:43:04,226
I can work on weekends.
1585
01:43:06,659 --> 01:43:10,155
Hey, it might take 10
years, but let's do it.
1586
01:43:14,194 --> 01:43:14,962
- Okay.
1587
01:43:18,770 --> 01:43:20,803
- Yeah? (laughs)
1588
01:43:20,838 --> 01:43:22,805
- Well, I mean, I gotta ask
Royal.
1589
01:43:26,041 --> 01:43:28,514
- But you gonna ask him?
1590
01:43:28,549 --> 01:43:31,748
- Yeah, yeah, I'll ask him.
1591
01:43:34,181 --> 01:43:35,455
- Damn
1592
01:43:37,426 --> 01:43:39,294
Why are you so good to me?
1593
01:43:40,594 --> 01:43:41,956
- Well
1594
01:43:43,564 --> 01:43:47,093
I think it's pretty obvious by
now.
1595
01:43:56,544 --> 01:43:58,709
(soft music)
1596
01:43:58,744 --> 01:44:00,942
Okay.
(Leslie chuckles)
1597
01:44:00,977 --> 01:44:02,779
So we got work to do?
1598
01:44:02,814 --> 01:44:05,078
- Later.
- Okay. (laughs)
1599
01:44:05,113 --> 01:44:08,246
(soft music continues)
1600
01:44:09,359 --> 01:44:11,953
(birds chirping)
1601
01:44:13,253 --> 01:44:15,924
(train chugging)
1602
01:44:34,208 --> 01:44:36,813
Alright, floors are lookin'
good.
1603
01:44:36,848 --> 01:44:38,716
- I don't know, I think
we should mop em again.
1604
01:44:38,751 --> 01:44:40,047
- Oh, you're stalling.
1605
01:44:40,082 --> 01:44:41,818
Royal, we're doing this!
1606
01:44:41,853 --> 01:44:44,491
- I'm shakin' like a goddamn
leaf.
1607
01:44:44,526 --> 01:44:46,790
- Still think we shoulda
called the place "Royal's."
1608
01:44:46,825 --> 01:44:48,924
Put on some costumes, do it up
big.
1609
01:44:48,959 --> 01:44:51,729
- I ain't dressing up
like a goddamn princess.
1610
01:44:51,764 --> 01:44:53,467
- I know, a couple of
knights and a bridge troll.
1611
01:44:53,502 --> 01:44:54,567
I like it.
1612
01:44:54,602 --> 01:44:55,502
- People like themes.
1613
01:44:55,537 --> 01:44:57,229
- I said no, okay? Shut up.
1614
01:44:57,264 --> 01:45:00,408
(Sweeney laughs)
1615
01:45:00,443 --> 01:45:02,872
(door unlocks)
1616
01:45:05,371 --> 01:45:08,108
(all cheering)
1617
01:45:08,143 --> 01:45:09,714
- (claps) Here we go.
1618
01:45:09,749 --> 01:45:10,550
- Order up!
1619
01:45:10,585 --> 01:45:11,386
- Here we go.
1620
01:45:11,421 --> 01:45:12,310
(Royal laughs)
1621
01:45:12,345 --> 01:45:15,214
- Well, it's pretty quiet.
1622
01:45:15,249 --> 01:45:16,314
- We've been open a minute,
1623
01:45:16,349 --> 01:45:17,084
not even.
1624
01:45:18,120 --> 01:45:20,989
(crickets chirping)
1625
01:45:25,732 --> 01:45:26,467
Fuck 'em.
1626
01:45:28,438 --> 01:45:30,262
- Well, I don't know why
I'm doing this, anyway.
1627
01:45:30,297 --> 01:45:31,934
Why it even matters.
1628
01:45:32,937 --> 01:45:34,904
- They're just being mean.
1629
01:45:34,939 --> 01:45:36,543
They'll have to eat.
1630
01:45:36,578 --> 01:45:38,578
They'll come, they'll see.
1631
01:45:39,911 --> 01:45:43,583
- (sighs) I need a cigarette.
1632
01:46:10,513 --> 01:46:13,448
(door opens)
(door closes)
1633
01:46:13,483 --> 01:46:16,341
(crickets chirping)
1634
01:46:20,017 --> 01:46:21,379
(taps flask)
1635
01:46:48,683 --> 01:46:50,375
(inhales deeply)
1636
01:46:53,622 --> 01:46:55,523
(exhales)
1637
01:47:30,923 --> 01:47:32,923
(door opens)
(door closes)
1638
01:47:39,261 --> 01:47:40,194
We're closing up!
1639
01:47:40,229 --> 01:47:42,603
What the...
1640
01:47:42,638 --> 01:47:45,804
(car engine revving)
1641
01:47:45,839 --> 01:47:48,400
- Oh, here we go, it's about
time.
1642
01:47:48,435 --> 01:47:50,171
Royal, we got one.
1643
01:47:50,206 --> 01:47:51,777
- [Leslie] Well, tell 'em we're
closed.
1644
01:47:51,812 --> 01:47:53,174
- Lee, it's a customer.
1645
01:47:53,209 --> 01:47:57,013
- No, they've had all day, I'm
going home.
1646
01:47:57,048 --> 01:47:59,180
- Hey, Lee.
- What?
1647
01:47:59,215 --> 01:48:01,688
- Maybe you oughta slip out the
back.
1648
01:48:07,729 --> 01:48:09,355
I'll take care of it.
1649
01:48:09,390 --> 01:48:10,455
- You go to the back.
1650
01:48:10,490 --> 01:48:11,962
- No, I got it, it's fine.
1651
01:48:11,997 --> 01:48:14,129
- Go on.
- [Sweeney] No, I got it.
1652
01:48:14,164 --> 01:48:14,932
Go on.
1653
01:48:16,265 --> 01:48:17,066
- Okay.
1654
01:48:17,101 --> 01:48:18,001
- Take this.
1655
01:48:24,240 --> 01:48:26,977
Welcome to Lee's, how can I help
you?
1656
01:48:27,012 --> 01:48:28,341
(door closes)
1657
01:48:28,376 --> 01:48:30,046
- Two please.
1658
01:48:30,081 --> 01:48:31,443
- Just right here.
1659
01:48:32,688 --> 01:48:34,248
- What's wrong with a table?
1660
01:48:34,283 --> 01:48:37,086
- Well, that's reserved. For
members.
1661
01:48:40,289 --> 01:48:43,422
So will Dutch be joining you
tonight?
1662
01:48:43,457 --> 01:48:44,797
- No.
- Okay.
1663
01:48:44,832 --> 01:48:46,700
Well, I'll just get a menu for
you then
1664
01:48:46,735 --> 01:48:47,965
I'll just...
1665
01:48:50,332 --> 01:48:52,937
You're a little late,
so you wanna be quick
1666
01:48:52,972 --> 01:48:54,169
before we close the grill.
1667
01:48:54,204 --> 01:48:58,338
- Lee, you wanna pull
it back just a little?
1668
01:48:58,373 --> 01:48:59,911
- You did it, Nance.
1669
01:49:01,244 --> 01:49:03,376
No one came.
1670
01:49:03,411 --> 01:49:06,379
Congratulations, you
sure fucking showed me.
1671
01:49:06,414 --> 01:49:07,314
- Little girl-
1672
01:49:07,349 --> 01:49:09,085
- I mean, Jesus fucking Christ,
1673
01:49:09,120 --> 01:49:11,153
couldn't you done this like a
year ago?
1674
01:49:11,188 --> 01:49:12,550
You watched me do all this
1675
01:49:12,585 --> 01:49:16,191
knowing you're gonna take it
away from me.
1676
01:49:16,226 --> 01:49:18,226
We was family.
1677
01:49:22,298 --> 01:49:25,299
How fucking mean are you?
1678
01:49:32,011 --> 01:49:34,341
- I'm sorry for what happened.
1679
01:49:37,346 --> 01:49:39,885
Do you hear me? I'm sorry.
1680
01:49:43,088 --> 01:49:46,584
And you were right, I
could have stopped you.
1681
01:49:48,423 --> 01:49:50,027
I saw what was happening,
1682
01:49:50,062 --> 01:49:52,392
I could have stopped it and I
didn't.
1683
01:49:54,132 --> 01:49:56,000
'Cause I was having fun.
1684
01:50:00,105 --> 01:50:02,842
But for all the nights you
made me hold that little boy,
1685
01:50:02,877 --> 01:50:05,603
all the times you made a liar
out of me
1686
01:50:05,638 --> 01:50:07,341
when I was the only one telling
him,
1687
01:50:07,376 --> 01:50:08,639
"Don't you listen to them
people.
1688
01:50:08,674 --> 01:50:09,981
I know your mama.
1689
01:50:10,016 --> 01:50:13,413
She loves you too much
to do you like this."
1690
01:50:13,448 --> 01:50:15,052
You shouldn't have left.
1691
01:50:15,087 --> 01:50:17,758
I don't care how bad you fucked
up, how stupid you looked,
1692
01:50:17,793 --> 01:50:19,023
that little boy loved you.
1693
01:50:19,058 --> 01:50:19,892
We all did.
1694
01:50:23,898 --> 01:50:25,799
I ain't never gonna forgive you
for that.
1695
01:50:25,834 --> 01:50:28,098
And I don't ask you to forgive
me,
1696
01:50:28,133 --> 01:50:31,035
but I think we've all
done enough suffering.
1697
01:50:39,540 --> 01:50:40,407
- Thank you.
1698
01:50:45,612 --> 01:50:46,380
- Yeah.
1699
01:50:52,124 --> 01:50:53,794
Now
1700
01:50:53,829 --> 01:50:55,587
wipe your face and
1701
01:50:57,558 --> 01:50:58,260
turn your head.
1702
01:51:00,000 --> 01:51:00,768
- What?
1703
01:51:08,668 --> 01:51:10,338
Oh my God.
1704
01:51:11,506 --> 01:51:13,110
I'll take two of them specials
and
1705
01:51:13,145 --> 01:51:15,376
I'd appreciate it if
you didn't spit in 'em.
1706
01:51:15,411 --> 01:51:17,510
- Two specials, hold the spit.
1707
01:51:17,545 --> 01:51:18,346
- Are you okay?
1708
01:51:18,381 --> 01:51:19,677
- Yeah.
- Yeah?
1709
01:51:19,712 --> 01:51:22,020
(door opens)
1710
01:51:28,556 --> 01:51:30,358
(door closes)
1711
01:51:30,393 --> 01:51:31,931
- Hi.
- Hi.
1712
01:51:41,767 --> 01:51:43,305
- I guess I'll sit here.
1713
01:51:43,340 --> 01:51:44,812
- Sure, yeah.
1714
01:51:49,885 --> 01:51:51,214
(door swings opens)
1715
01:51:51,249 --> 01:51:52,853
- Hey, how you doing?
1716
01:51:53,856 --> 01:51:55,515
Sweeney.
1717
01:51:55,550 --> 01:51:56,923
- James, nice to meet you.
1718
01:51:56,958 --> 01:51:58,892
- Yeah, nice to meet you.
1719
01:52:00,720 --> 01:52:04,227
So did you drive all the way
down here?
1720
01:52:04,262 --> 01:52:04,997
- I did.
1721
01:52:07,936 --> 01:52:08,660
- Okay.
1722
01:52:10,598 --> 01:52:12,400
Are you hungry?
1723
01:52:12,435 --> 01:52:13,401
- I am.
1724
01:52:13,436 --> 01:52:14,974
Okay, alright.
1725
01:52:15,009 --> 01:52:18,769
Well, I'm just gonna fix this
fryer,
1726
01:52:18,804 --> 01:52:20,342
but maybe we can chat it up
later.
1727
01:52:20,377 --> 01:52:21,541
What do you think?
1728
01:52:21,576 --> 01:52:23,015
- Yeah.
- Alright.
1729
01:52:24,183 --> 01:52:25,578
Just made that pot of coffee.
1730
01:52:25,613 --> 01:52:26,744
- Okay, thanks.
1731
01:52:31,553 --> 01:52:33,058
- Well, would you like some
coffee?
1732
01:52:33,093 --> 01:52:36,358
- Please.
- Yeah, okay.
1733
01:52:36,393 --> 01:52:38,525
It's nice and hot.
1734
01:52:38,560 --> 01:52:39,834
Makes it good.
1735
01:52:42,267 --> 01:52:43,398
Sugar's here.
1736
01:52:43,433 --> 01:52:45,664
- Alright, thanks.
1737
01:52:45,699 --> 01:52:46,500
- Thank you.
1738
01:52:46,535 --> 01:52:49,107
(Leslie laughs)
1739
01:52:54,510 --> 01:52:55,509
(bell chimes)
1740
01:52:55,544 --> 01:52:58,116
- Okay, two specials comin' in
hot.
1741
01:52:59,922 --> 01:53:01,548
- Okay, pasta fazool.
1742
01:53:11,725 --> 01:53:12,724
- You got any silverware?
1743
01:53:12,759 --> 01:53:13,835
- Oh God, yes.
1744
01:53:17,500 --> 01:53:18,268
Got it.
1745
01:53:23,011 --> 01:53:24,505
I'll just leave you to it.
1746
01:53:24,540 --> 01:53:26,276
This is salt and pepper.
1747
01:53:26,311 --> 01:53:27,409
- Yeah, thanks.
1748
01:53:54,801 --> 01:53:55,536
Mom.
1749
01:53:56,869 --> 01:53:57,637
- Yeah?
1750
01:54:00,081 --> 01:54:01,080
- It's great.
1751
01:54:15,921 --> 01:54:17,327
I missed you, baby...
1752
01:54:19,969 --> 01:54:21,727
I've got pasta on my shirt.
1753
01:54:21,762 --> 01:54:24,598
(both laugh)
1754
01:54:24,633 --> 01:54:26,666
Oh, God, I missed you.
1755
01:54:26,701 --> 01:54:27,975
(soft guitar music)
1756
01:54:28,010 --> 01:54:28,767
- Yeah.
1757
01:54:30,210 --> 01:54:31,473
- Oh, baby.
1758
01:54:31,508 --> 01:54:35,180
(soft guitar music continues)
1759
01:54:41,452 --> 01:54:44,189
Thank you for coming.
1760
01:54:44,224 --> 01:54:48,622
♪ To save my soul I
ran through the night ♪
1761
01:54:48,657 --> 01:54:53,561
♪ Got lost in the woods and
found Jesus ♪
1762
01:54:54,069 --> 01:54:58,302
♪ Another morning, another
regret ♪
1763
01:54:58,337 --> 01:55:03,208
♪ Cursing the demons lying in
bed ♪
1764
01:55:03,243 --> 01:55:08,312
♪ Angels are falling down on me
♪
1765
01:55:08,347 --> 01:55:13,119
♪ Angels keep falling down on me
♪
1766
01:55:14,617 --> 01:55:19,488
♪ (humming) ♪
1767
01:55:22,493 --> 01:55:26,528
♪ Chasing the pavement,
hiding the cracks ♪
1768
01:55:26,563 --> 01:55:31,434
♪ Been here so long don't
know how to get back ♪
1769
01:55:31,469 --> 01:55:36,505
♪ Been down this road, not gonna
lie ♪
1770
01:55:36,540 --> 01:55:41,345
♪ Can't even tell you how many
times ♪
1771
01:55:41,380 --> 01:55:46,482
♪ Angels are falling down on me
♪
1772
01:55:46,517 --> 01:55:51,289
♪ Angels are falling down on me
♪
1773
01:55:59,728 --> 01:56:04,236
♪ Windows are dirty, I can't see
a thing ♪
1774
01:56:04,271 --> 01:56:09,076
♪ I don't know if this
life goes anywhere ♪
1775
01:56:09,111 --> 01:56:14,015
♪ Try to be good, yeah
you try to be real ♪
1776
01:56:14,479 --> 01:56:19,086
♪ Try to pretend that I know
what I feel ♪
1777
01:56:21,618 --> 01:56:26,621
♪ Angels are falling down
on me ♪
1778
01:56:26,656 --> 01:56:31,593
♪ Angels keep falling down
on me ♪
1779
01:56:32,057 --> 01:56:37,071
♪ Angels keep falling down on me
♪
1780
01:56:37,106 --> 01:56:41,504
♪ Don't walk away ♪
1781
01:56:41,539 --> 01:56:44,210
♪ You can count on me ♪
1782
01:56:44,245 --> 01:56:46,740
(guitar music)
1783
01:57:00,459 --> 01:57:05,297
♪ Girl, where you going ♪
1784
01:57:06,300 --> 01:57:11,138
♪ What have you done ♪
1785
01:57:16,068 --> 01:57:20,807
♪ Seems like you're
running from everyone ♪
1786
01:57:28,916 --> 01:57:33,721
♪ What happened to your dreams ♪
1787
01:57:34,757 --> 01:57:39,496
♪ Have they falling by your side
♪
1788
01:57:41,962 --> 01:57:46,668
♪ Will you just fade away,
in the stone cold night ♪
1789
01:57:54,348 --> 01:57:59,186
♪ And never say goodbye ♪
1790
01:58:00,618 --> 01:58:05,522
♪ Never say goodbye ♪
1791
01:58:06,723 --> 01:58:11,396
♪ 'Cause you're lost somewhere
inside ♪
1792
01:58:12,828 --> 01:58:16,830
♪ But there's nowhere left to
hide ♪
1793
01:58:19,505 --> 01:58:21,868
(soft music)
114435
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.