All language subtitles for Multiple.Maniacs.1970.1080p.Bl

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:05,293 --> 00:02:09,172 Yes, folks, this isn't any cheap X-rated movie or any fifth-rate porno play. 2 00:02:09,255 --> 00:02:12,842 This is the show you want - Lady Divine's Cavalcade of Perversions, 3 00:02:12,926 --> 00:02:15,094 the sleaziest show on earth. 4 00:02:15,178 --> 00:02:17,263 Not actors, not paid impostors, 5 00:02:17,347 --> 00:02:20,183 but real, actual filth who have been carefully screened 6 00:02:20,266 --> 00:02:24,437 in order to present to you the most flagrant violation of natural law known to man. 7 00:02:24,521 --> 00:02:28,191 - Hey, where the fuck are we anyway today? - Timonium, I think. 8 00:02:28,274 --> 00:02:31,277 - Where's a match? - We gonna do that pyramid shot like yesterday? 9 00:02:31,361 --> 00:02:34,113 I hope not. I can't take that crap again. 10 00:02:34,197 --> 00:02:37,742 What time's the show start anyway? Where's my blouse? 11 00:02:37,826 --> 00:02:40,870 - Hey, give me my blouse. - Where's Divine? Anybody seen Divine? 12 00:02:40,954 --> 00:02:42,080 Where's Divine? 13 00:02:42,163 --> 00:02:46,334 These assorted sluts, fags, dykes and pimps know no bounds! 14 00:02:46,417 --> 00:02:48,711 They have committed acts against God and nature, 15 00:02:48,795 --> 00:02:52,966 acts that by their mere existence would make any decent person recoil in disgust. 16 00:02:54,175 --> 00:02:56,636 You want to see them and we've got them! 17 00:02:56,719 --> 00:02:59,180 Every possible thing you can think of. 18 00:02:59,264 --> 00:03:02,058 Come on, ladies. Come right up this way. 19 00:03:02,141 --> 00:03:05,103 Come see Lady Divine's Cavalcade. Come on! 20 00:03:05,186 --> 00:03:07,689 - Hmm. What's this? - I don't know. 21 00:03:07,772 --> 00:03:11,234 Come see the show. 22 00:03:11,317 --> 00:03:13,486 Master of ceremonies here. 23 00:03:13,570 --> 00:03:15,822 Lady Divine's Cavalcade of Perversions. Step right up. 24 00:03:15,905 --> 00:03:18,074 - What kind of show is it? - Does it cost? 25 00:03:18,157 --> 00:03:20,785 It's free. Absolutely free, this show, yes. 26 00:03:20,869 --> 00:03:23,580 - Do we have time? - We have some time, but I don't know. 27 00:03:23,663 --> 00:03:25,790 Step right in. You have time. See the whole thing. 28 00:03:25,874 --> 00:03:28,251 All right. Come on. Let's go. It's free. 29 00:03:28,334 --> 00:03:29,711 I don't know. 30 00:03:29,794 --> 00:03:31,421 You too. Come on! 31 00:03:31,504 --> 00:03:33,798 Step up. Come on. This is Lady Divine's Cavalcade. 32 00:03:33,882 --> 00:03:36,885 I'm gonna show you a little show, so step right in. 33 00:03:36,968 --> 00:03:39,804 - Do you think we have time before lunch? - Maybe a few minutes. 34 00:03:39,888 --> 00:03:42,932 - This isn't one of those sex shows, is it? - You'll see, sir, you'll see. 35 00:03:43,016 --> 00:03:45,393 - I don't wanna see it. - Come, please. Go right in. 36 00:03:45,476 --> 00:03:47,312 Lady Divine's Cavalcade. 37 00:04:17,133 --> 00:04:18,426 Yes! Yes! 38 00:04:26,267 --> 00:04:29,395 What? 39 00:04:29,479 --> 00:04:32,023 - You're hurting him! - You're hurting him! 40 00:04:38,655 --> 00:04:40,949 Come on in, folks, 'cause it's about ready to begin. 41 00:04:41,032 --> 00:04:44,994 Lady Divine's Cavalcade of Perversions. You can still see the complete show. 42 00:04:45,078 --> 00:04:48,790 What you will see inside of this tent will make you literally sick. 43 00:04:48,873 --> 00:04:52,460 We got it all and we show it all right inside. 44 00:04:52,543 --> 00:04:56,255 Hurry on in, folks, because there's not much time left to see the complete show. 45 00:04:56,339 --> 00:04:58,883 We've got it all, and it's all about to be seen. 46 00:04:58,967 --> 00:05:03,346 You will witness the actual smut sessions of a pornographer and his slut of a girlfriend 47 00:05:03,429 --> 00:05:07,517 as she, in all of her naked depravity, exposes her sacred reproductive organs 48 00:05:07,600 --> 00:05:09,686 to the ever-probing eye of the flash camera. 49 00:05:14,607 --> 00:05:16,943 She must be an addict. They'll do anything! 50 00:05:17,026 --> 00:05:19,821 She's a dyke! Look at those tattoos! 51 00:05:19,904 --> 00:05:22,699 - Ugh! - What's this obsession with pornography? 52 00:05:22,782 --> 00:05:24,951 Look at her cunt. 53 00:05:25,034 --> 00:05:26,953 Probably got those crabs. 54 00:05:27,036 --> 00:05:28,746 Ooh. Looks like she has... 55 00:05:28,830 --> 00:05:31,249 I can smell it all the way over here. 56 00:05:31,332 --> 00:05:33,251 And drinking that - God, that wine. 57 00:05:33,334 --> 00:05:36,963 - What a repulsive body! - No wonder she's so fat. Look at her! 58 00:05:37,046 --> 00:05:39,841 No wonder they didn't charge any money to get into this. 59 00:05:39,924 --> 00:05:43,428 Cheeseburgers! Cheeseburgers! 60 00:05:43,511 --> 00:05:46,347 Cheeseburgers! Only one dollar! Get your burgers here! 61 00:05:46,431 --> 00:05:49,350 - Want a hamburger? - No decent person would act like that. 62 00:05:49,434 --> 00:05:53,813 Decent? Ha! She doesn't know the meaning of the word "decent." 63 00:05:53,896 --> 00:05:57,108 Cheeseburgers! Cigarettes! Cheeseburgers! 64 00:05:57,191 --> 00:06:00,236 You know, they were right when they said "filth." 65 00:06:00,319 --> 00:06:03,823 Come on in! You got about three minutes now left to catch The Puke Eater. 66 00:06:03,906 --> 00:06:06,325 He'll lap it right up for you! He loves it! 67 00:06:06,409 --> 00:06:07,702 - Sounds weird. - It is. 68 00:06:07,785 --> 00:06:09,245 You're weird! It's sickening. 69 00:06:09,328 --> 00:06:11,914 I'm not going to Pine Street to see someone puke. 70 00:06:11,998 --> 00:06:16,461 Yeah, but they got puke eaters, lesbians, mental patients and stuff. 71 00:06:16,544 --> 00:06:20,798 Come on. You'll see two actual queers kissing each other like lovers, on the lips. 72 00:06:20,882 --> 00:06:23,009 These are actual queers! 73 00:06:25,303 --> 00:06:28,806 - Ew! Are they really - - They're queers! 74 00:06:28,890 --> 00:06:31,893 - Filthy! - Oh, but he does look masculine. 75 00:06:31,976 --> 00:06:34,228 Oh, but look at George Hamilton! 76 00:06:34,312 --> 00:06:37,607 I've known a couple queers. In fact, I think my hairdresser's a queer. 77 00:06:37,690 --> 00:06:39,609 Ew! Look at that! 78 00:06:39,692 --> 00:06:42,403 Oh, they're actually frenching each other! 79 00:06:42,487 --> 00:06:44,947 They hang at the bus station. 80 00:06:45,031 --> 00:06:47,784 - Why can't they like women? - They should be put away for that! 81 00:06:47,867 --> 00:06:49,869 Hospital! Psychiatrist! That's what they need! 82 00:06:49,952 --> 00:06:51,454 Oh, gross! It's sick! 83 00:06:51,537 --> 00:06:54,457 Why don't they like females? 84 00:06:54,540 --> 00:06:56,584 They wear makeup, I hear. 85 00:06:56,667 --> 00:06:58,586 See an addicted heroin addict 86 00:06:58,669 --> 00:07:01,923 going through the mental and physical agony known as cold turkey. 87 00:07:02,006 --> 00:07:04,675 This particular addict has been hooked for over eight years 88 00:07:04,759 --> 00:07:09,263 and must constantly lie, rape, mug and steal from hardworking wage-earners 89 00:07:09,347 --> 00:07:13,309 in order to satisfy his never-ending crave for hard narcotics. 90 00:07:25,071 --> 00:07:28,282 - Oh, God! - That poor thing! 91 00:07:32,954 --> 00:07:35,373 Watch as this drug-crazed animal 92 00:07:35,456 --> 00:07:39,502 loses all sense of human dignity and decency. 93 00:07:39,585 --> 00:07:43,631 He will literally become a maniac before your very eyes. 94 00:07:43,714 --> 00:07:46,050 - Ew! A needle! - A needle! 95 00:07:46,134 --> 00:07:48,427 Oh, he's coming in with a needle! 96 00:07:48,511 --> 00:07:51,055 Oh, God, what are we gonna do? 97 00:07:51,139 --> 00:07:54,308 - Oh, no! - Ooh, he's going to shoot himself! 98 00:07:54,392 --> 00:07:57,353 - Oh, God! - No! 99 00:07:57,436 --> 00:07:59,814 That is - That is the most dis - 100 00:07:59,897 --> 00:08:01,816 - Oh, my God! - No! 101 00:08:01,899 --> 00:08:05,945 Oh, you poor soul! 102 00:08:07,446 --> 00:08:09,115 Got any fives? 103 00:08:12,869 --> 00:08:15,538 - Got any aces? - Go fish. 104 00:08:18,040 --> 00:08:19,959 You got any jacks? 105 00:08:20,042 --> 00:08:22,086 Ricky! Ricky! 106 00:08:23,880 --> 00:08:26,299 - Yes, madam? - Bring me something strong. 107 00:08:26,382 --> 00:08:28,384 Something I can get off on. 108 00:08:29,302 --> 00:08:33,014 You're not ready yet? Jesus, it's time to go. You come on in a few minutes. 109 00:08:33,097 --> 00:08:35,224 - No. - Suppose the cops get here? What then? 110 00:08:35,308 --> 00:08:38,227 You can't keep this set up very long. Suppose somebody reports it. 111 00:08:38,311 --> 00:08:41,939 Will you stop badgering me? My nerves are already a wreck without your nagging. 112 00:08:42,023 --> 00:08:44,609 I'm ready. All I have to do is slip into my outfit. 113 00:08:44,692 --> 00:08:48,613 We've done this enough times before. We don't have to worry about anything happening. 114 00:08:48,696 --> 00:08:53,701 But the cops! All we need is one pork chop patrolman who happens to start nosing around. 115 00:08:53,784 --> 00:08:55,953 It's gotta be quick. We have to hurry. 116 00:08:56,037 --> 00:08:59,332 Oh, fuck the cops. They never bust anybody till the show's over. 117 00:08:59,415 --> 00:09:01,375 And by then... 118 00:09:01,459 --> 00:09:03,836 Ricky! Where's my medicine? 119 00:09:05,004 --> 00:09:07,965 - Which ones are these? - Your diet medication, madam. 120 00:09:08,049 --> 00:09:10,009 Oh. 121 00:09:10,092 --> 00:09:11,969 Thank you, Ricky darling. 122 00:09:12,053 --> 00:09:14,680 - Gilbert! Gilbert. - Yes, madam? 123 00:09:14,764 --> 00:09:17,600 - Roll me a few joints before I go on. - Yes, madam. 124 00:09:17,683 --> 00:09:20,311 Me too. My nerves are a wreck. 125 00:09:20,394 --> 00:09:23,481 We both know nothing can go wrong, but I still can't help but be nervous. 126 00:09:23,564 --> 00:09:25,775 - Oh, darling, just relax. - All those shitheads out there. 127 00:09:25,858 --> 00:09:29,987 Get off! Please! I just wanna see Mr. David! I have an audition! 128 00:09:30,071 --> 00:09:31,906 - Who's that? - Probably the cops - 129 00:09:31,989 --> 00:09:34,158 I came like you told me, to audition. 130 00:09:34,242 --> 00:09:37,119 And you must be Lady Divine. I've heard so much about you. 131 00:09:37,203 --> 00:09:40,748 Oh, boys, please remove this little slut from my presence immediately. 132 00:09:40,831 --> 00:09:43,668 How dare you contaminate my dressing room with this little piece of filth? 133 00:09:43,751 --> 00:09:47,088 She is not. She's an autoerotic, a coprophagiac and a gerontophiliac. 134 00:09:47,171 --> 00:09:50,091 I just thought you might be interested in her for the show, that's all. 135 00:09:50,174 --> 00:09:51,676 Yes, and I can start immediately. 136 00:09:51,759 --> 00:09:56,472 I have this great act worked out with this great old man in his late 70s and this mirror. 137 00:09:56,555 --> 00:10:00,393 Well, actually, he's my uncle, but we used to have kind of a thing together. 138 00:10:00,476 --> 00:10:03,729 I heard about this show. I thought, what an ideal setup. 139 00:10:03,813 --> 00:10:05,731 Get her - Ohh! Get her out of here! 140 00:10:05,815 --> 00:10:07,733 - Please, really! My uncle - - Just get her out! 141 00:10:07,817 --> 00:10:11,737 How can you flaunt your cheap little one-night stands in my face, especially at a time like this? 142 00:10:11,821 --> 00:10:14,740 I just thought you might be interested in her for the show, that's all. 143 00:10:14,824 --> 00:10:19,704 Well, I'm not! Now get her out of here before I pull all those hairs out of her head! 144 00:10:19,787 --> 00:10:21,998 - Come on. - Oh, Jesus. 145 00:10:22,081 --> 00:10:24,000 You, you fool! 146 00:10:24,083 --> 00:10:28,170 You get out there too. It's time for the show to start. And hand me my hose! 147 00:10:28,254 --> 00:10:31,173 It's been time for the show to start for some time. 148 00:10:31,257 --> 00:10:34,427 - What else do you have to do? - I have to slip into my outfit. 149 00:10:34,510 --> 00:10:36,637 I told you that once. 150 00:10:36,721 --> 00:10:39,265 - All you do is nag. - There are not very many people. 151 00:10:39,348 --> 00:10:40,808 But we'll get them. 152 00:10:40,891 --> 00:10:43,686 - Why can't you leave me alone? - Mmm. 153 00:10:43,769 --> 00:10:46,397 Are you ready? 154 00:10:46,480 --> 00:10:48,691 You misunderstand everything I do. 155 00:10:48,774 --> 00:10:52,653 - I misunderstand nothing. - Well, we'll talk about it later. 156 00:10:52,737 --> 00:10:54,947 Yes. Much later. 157 00:11:00,119 --> 00:11:02,413 Pervert! 158 00:11:02,496 --> 00:11:04,874 Oh, it's horrible! 159 00:11:04,957 --> 00:11:07,543 Let's get out of here! 160 00:11:07,626 --> 00:11:09,962 - Pervert! - Oh! 161 00:11:10,046 --> 00:11:12,340 - Let's get out of here. - Hey, what is this? 162 00:11:12,423 --> 00:11:13,674 Just a minute. Just a minute. 163 00:11:13,758 --> 00:11:16,427 And now, ladies and gentlemen, you are going to see something 164 00:11:16,510 --> 00:11:18,929 that'll make your eyes pop right our of your head! 165 00:11:19,013 --> 00:11:21,349 Because of so-called guardians of public decency, 166 00:11:21,432 --> 00:11:24,143 we are not permitted to describe to you in any way 167 00:11:24,226 --> 00:11:30,107 the hard-core, live, in-person monstrosity that we have with us tonight. 168 00:11:31,692 --> 00:11:34,862 All I can say, it's a sight that will be not too easily forgotten. 169 00:11:34,945 --> 00:11:39,617 This sight will be branded in your mind forever and ever, this loathsome display. 170 00:11:39,700 --> 00:11:42,912 Ladies and gentlemen, anything else you may have seen will be a mere warm-up 171 00:11:42,995 --> 00:11:44,663 compared to what you are about to see. 172 00:11:44,747 --> 00:11:48,209 You are kindly asked to please follow me into our special display room. 173 00:11:48,292 --> 00:11:49,835 Guess we don't have much choice. 174 00:11:49,919 --> 00:11:52,546 Right this way. There's no extra charge. 175 00:11:53,339 --> 00:11:56,258 Right this way. Don't let them get in his way. 176 00:11:58,344 --> 00:12:00,638 Right up here. Right inside this special display room. 177 00:12:00,721 --> 00:12:03,474 No extra charge whatsoever. 178 00:12:03,557 --> 00:12:06,060 Right in here. Right in here. Right in here. 179 00:12:06,143 --> 00:12:09,897 Come on, ladies, come on. You'll be very happy with this show. 180 00:12:12,441 --> 00:12:14,819 Get right in. Right inside. 181 00:12:16,862 --> 00:12:19,365 And now, ladies and gentlemen, I can say no more. 182 00:12:19,448 --> 00:12:21,617 I give you Lady Divine! 183 00:12:22,576 --> 00:12:24,370 Drop 'em, boys! 184 00:12:29,583 --> 00:12:31,502 Quiet! Quiet while I'm speaking! 185 00:12:33,337 --> 00:12:36,674 You will not be injured as long as everyone cooperates. 186 00:12:38,467 --> 00:12:42,680 Kindly hand over all wallets, jewelry, handbags, 187 00:12:42,763 --> 00:12:45,558 any fur items, all loose change 188 00:12:45,641 --> 00:12:48,185 and any narcotics you may be carrying. 189 00:12:48,269 --> 00:12:49,645 We'll cooperate! 190 00:12:49,728 --> 00:12:54,817 The first person to give anybody any shit will be immediately eliminated! 191 00:12:54,900 --> 00:12:57,820 - Oh! We'll cooperate! - She's sick. We'll never get out of here. 192 00:12:57,903 --> 00:13:01,157 - What did you say? - I said you're sick and repulsive! 193 00:13:01,240 --> 00:13:02,950 And you, my dear, are dead! 194 00:13:04,827 --> 00:13:06,871 I said no shit, and I meant it! 195 00:13:06,954 --> 00:13:08,581 Quiet! 196 00:13:08,664 --> 00:13:11,083 Anybody else got any comments? 197 00:13:11,167 --> 00:13:13,419 - How about you, asshole? - No. 198 00:13:13,502 --> 00:13:14,795 - Huh? - No, no. 199 00:13:14,879 --> 00:13:18,090 Look, look. Please. Please! This girl needs help. She's injured! 200 00:13:18,174 --> 00:13:21,302 She's not injured, honey. She's dead. 201 00:13:21,385 --> 00:13:23,846 Let's shoot 'em up with some acid! 202 00:13:23,929 --> 00:13:27,391 That sounds like a good idea. A little something for their brains. 203 00:13:27,475 --> 00:13:30,227 Who wants to go on a little trip? 204 00:13:30,311 --> 00:13:32,897 How about you, honey? 205 00:13:32,980 --> 00:13:36,650 Oh, everybody's doing it, and I'll be your guide. 206 00:13:41,697 --> 00:13:45,701 Just begging for a hit. Get her, George! Get her! 207 00:13:51,832 --> 00:13:53,667 Give me that handbag! Shut up! 208 00:13:59,965 --> 00:14:02,635 Swear there were pocketbooks around here! 209 00:14:02,718 --> 00:14:05,804 - Give me that ring, cunt! - Give her that ring! 210 00:14:05,888 --> 00:14:07,932 Give me that ring, cunt! 211 00:14:11,560 --> 00:14:13,979 Got her hairpiece! 212 00:14:14,063 --> 00:14:15,731 - Get her! - Get it! Get it! 213 00:14:21,278 --> 00:14:24,406 Got everything? Get her eyelashes! 214 00:14:24,490 --> 00:14:27,451 Get that other turd's hairpiece! 215 00:14:27,535 --> 00:14:29,453 Get it off! 216 00:14:30,621 --> 00:14:33,207 I oughta pick off a few more of these shits! 217 00:14:33,290 --> 00:14:36,210 Come on! Let's kill 'em all! Let's kill 'em all! 218 00:14:36,293 --> 00:14:37,878 It's too late! 219 00:14:37,962 --> 00:14:40,506 Get away! No! 220 00:14:41,715 --> 00:14:45,719 Wait a minute. Wait a minute! Quiet! Quiet! Quiet! 221 00:14:45,803 --> 00:14:48,847 We're going to be leaving you for a while. 222 00:14:48,931 --> 00:14:53,060 Oh, but remember, we've got all of your identification papers, 223 00:14:53,143 --> 00:14:56,647 so we'll know where to find you in case any of you remember too much 224 00:14:56,730 --> 00:14:58,607 when the pigs question you! 225 00:14:58,691 --> 00:15:01,777 You've caught me in a pleasant mood, and you're lucky! 226 00:15:01,860 --> 00:15:05,406 My friends and I sometimes enjoy a little show ourselves, 227 00:15:05,489 --> 00:15:08,993 and you could I'm sure, with a little persuasion, 228 00:15:09,076 --> 00:15:13,038 have given us quite an interesting little matinee. 229 00:15:13,872 --> 00:15:14,540 Bring the car around! 230 00:15:14,623 --> 00:15:17,668 - Come on. Let's get out of here. - Let's get out of here! 231 00:15:19,753 --> 00:15:22,881 I oughta go back there and kill 'em! 232 00:15:22,965 --> 00:15:25,426 Let's see what we got! 233 00:15:25,509 --> 00:15:27,761 - What'd you get? - Anybody get any dope? 234 00:15:27,845 --> 00:15:30,306 Oh! They don't deserve to live! 235 00:15:30,389 --> 00:15:33,517 Let's get out of here! 236 00:15:33,601 --> 00:15:37,688 I oughta go back there and pick off some more of their shit, is what I oughta do. 237 00:15:37,771 --> 00:15:41,150 Sit down here and relax. Don't you worry about anything. 238 00:15:41,233 --> 00:15:43,944 Oh, Christ. More cheap costume stuff? 239 00:15:44,028 --> 00:15:46,363 - A box of Norforms! - From who? 240 00:15:46,447 --> 00:15:48,365 - Here's some diet pills. - She only had 250. 241 00:15:48,449 --> 00:15:51,869 - Plenty of broads back there. - He must really stink by now. 242 00:15:51,952 --> 00:15:54,288 Geez! This sucks! 243 00:15:54,371 --> 00:15:59,209 - Here's a fake ID for you. - What ugly children they have! 244 00:15:59,293 --> 00:16:01,754 - Whoo! - A credit card. 245 00:16:01,837 --> 00:16:04,882 - Anybody get any dope? - I'm tired of getting this trash. 246 00:16:04,965 --> 00:16:06,884 Did anybody get any dope? 247 00:16:08,969 --> 00:16:11,472 We gotta take all this shit out! 248 00:16:11,555 --> 00:16:14,224 - All right, well, hurry up! - Be over later! 249 00:16:14,308 --> 00:16:17,561 - What'd you get? Can I have some? - Wait till we get back to the car. 250 00:16:17,645 --> 00:16:20,314 Mr. David! Mr. David! Psst! 251 00:16:20,397 --> 00:16:23,317 Mr. David! Mr. David! 252 00:16:24,276 --> 00:16:25,986 - Jesus. - Mr. David! 253 00:16:26,070 --> 00:16:29,198 What are you doing here, trying to get us both killed? 254 00:16:30,491 --> 00:16:33,452 You must be freezing, Ricky darling. Put some clothes on. 255 00:16:33,535 --> 00:16:35,162 Yes, ma'am, it is chilly. 256 00:16:35,245 --> 00:16:38,374 - Wait till the car or get dressed here? - Oh, whichever you like. 257 00:16:38,457 --> 00:16:40,751 Get dressed here. But hurry. 258 00:16:40,834 --> 00:16:45,172 I think I'm beginning to get upset again. My nerves are cracking. 259 00:16:45,255 --> 00:16:49,510 I'm getting too old to play the circuit. I'm sick. I'm tired of this show. 260 00:16:49,593 --> 00:16:52,429 We oughta just pick 'em up and shoot them. 261 00:16:52,513 --> 00:16:54,598 Yes, fuck all this Cavalcade of Perversion shit. 262 00:16:54,682 --> 00:16:57,601 Just pick 'em up off the street, tie 'em up and kill 'em. 263 00:16:57,685 --> 00:17:00,604 We could move a lot faster that way. Three or four loads a day. 264 00:17:00,688 --> 00:17:03,732 I could get rid of all these tent rentals and all these other people in the show 265 00:17:03,816 --> 00:17:06,485 and it could all be mine to do with as I please. 266 00:17:07,653 --> 00:17:11,407 What are you trying to do, get us both killed? I told you to get out of here. I told you! 267 00:17:11,490 --> 00:17:14,159 Mr. David, I have to see you again. 268 00:17:14,243 --> 00:17:16,412 I want to perform acts with you. 269 00:17:16,495 --> 00:17:18,664 - Now! - You know that's impossible. 270 00:17:18,747 --> 00:17:20,332 Oh, please, please. 271 00:17:20,416 --> 00:17:22,501 Oh, God! Goddamn it! 272 00:17:22,584 --> 00:17:25,087 Listen, we should meet later at Pete's Bar on Broadway. 273 00:17:25,170 --> 00:17:27,089 You know where that is. Around 2:00. 274 00:17:27,172 --> 00:17:30,884 Yes, I know where it is, and I'm going to go there right now and wait. 275 00:17:30,968 --> 00:17:35,013 If I have to wait for a hundred hours, I won't budge until I see your face. 276 00:17:35,097 --> 00:17:38,767 Look, I don't care where you go now. Go anywhere. Just get the fuck out of here. 277 00:17:38,851 --> 00:17:40,811 Mr. David! 278 00:17:40,894 --> 00:17:42,813 I'm only trying to protect you. 279 00:17:42,896 --> 00:17:45,816 You don't know what she's capable of doing. She's getting worse. 280 00:17:45,899 --> 00:17:47,818 Every minute she's alive, she's getting worse and worse. 281 00:17:47,901 --> 00:17:50,612 I would risk anything to be with you again. Anything! 282 00:17:50,696 --> 00:17:53,615 Just leave. Go to Pete's. I'll be there as soon as I can get away. 283 00:17:53,699 --> 00:17:55,784 - But just get out of - - Hurry, Mr. David. 284 00:17:55,868 --> 00:18:00,873 'Cause I want to perform acts with you more than anything in this whole wide world. 285 00:18:00,956 --> 00:18:05,419 And it makes me sad to hear of you being so upset because of that Lady Divine. 286 00:18:05,502 --> 00:18:07,755 She's not a very friendly person. 287 00:18:07,838 --> 00:18:11,008 But I gotta admit she sure is beautiful and glamorous. 288 00:18:11,091 --> 00:18:14,094 But I bet she couldn't do some of the things that we can do. 289 00:18:16,722 --> 00:18:19,141 You'll feel better when we get back to the house. 290 00:18:19,224 --> 00:18:21,643 - Where's David? - Just get a car! 291 00:18:21,727 --> 00:18:23,645 - Who's that? - None of your business! 292 00:18:23,729 --> 00:18:26,023 Keep your filthy nose out of other people's affairs. 293 00:18:26,106 --> 00:18:27,649 Haven't said a word. 294 00:18:27,733 --> 00:18:30,652 - And where have you been? - Been taking a piss. Do you mind? 295 00:18:30,736 --> 00:18:33,781 Yes, I mind, because I know you're part of it! 296 00:18:33,864 --> 00:18:36,784 - Part of what? - Trying to purposely get on my nerves. 297 00:18:36,867 --> 00:18:40,204 I know that, yes. Of purposely trying to annoy me! 298 00:18:40,287 --> 00:18:43,207 Well, I'm not going to have it. I'm not going to put up with it, no. 299 00:18:43,290 --> 00:18:45,709 I'm just not going to put up with it another minute. 300 00:18:45,793 --> 00:18:48,170 You think just because I've known you for six years 301 00:18:48,253 --> 00:18:51,799 that I won't suspect you of trying to get on my nerves? 302 00:18:51,882 --> 00:18:54,760 - Well, I know it's you now. - You suspect me? 303 00:18:54,843 --> 00:18:58,889 You're getting on my nerves. The whole show's getting on - I can't do it anymore. 304 00:18:58,972 --> 00:19:01,642 - I'm out of here. - What, are you chicken? Is that it? 305 00:19:01,725 --> 00:19:04,770 - I'm sick of hanging around with you. - Lost your nerve? Ah, yes. 306 00:19:04,853 --> 00:19:06,313 - I got better sense. - Yeah. 307 00:19:06,396 --> 00:19:08,732 You're not man enough to stay around with me, baby. 308 00:19:08,816 --> 00:19:12,569 - I'm not fool enough to stay around with you. - Ah, well, then get lost. 309 00:21:05,223 --> 00:21:07,142 I just can't stand it. 310 00:21:07,225 --> 00:21:10,145 If you don't control yourself a little better, you're not going to make it. 311 00:21:10,228 --> 00:21:15,108 You're just not gonna make it. It's bad enough doing these things week after week. 312 00:21:16,693 --> 00:21:19,613 But you're just making it worse for yourself and making everybody else nervous. 313 00:21:19,696 --> 00:21:22,240 I wish somebody'd stop and think about me once in a while. 314 00:21:22,324 --> 00:21:25,869 If it wasn't for me, you'd still be in Boston doing poodle-nappings from those old bitches. 315 00:21:25,953 --> 00:21:28,872 If it wasn't for me, all the other people in this show'd still be on the street, 316 00:21:28,956 --> 00:21:30,874 snatching purses and committing sex crimes. 317 00:21:30,958 --> 00:21:33,502 And if it wasn't for me, you'd be in jail. 318 00:21:33,585 --> 00:21:36,380 - Do you want a tranquilizer? - I don't need any tranquilizers. 319 00:21:36,463 --> 00:21:40,133 As far as the police are concerned, you're the one who's going to end up in jail. 320 00:21:40,217 --> 00:21:43,136 Killing people isn't too bright when we're doing this kind of thing. 321 00:21:43,220 --> 00:21:46,139 I should have killed them all. I wish I could go back there right now - 322 00:21:46,223 --> 00:21:49,434 Do you think that makes me afraid of you, makes me listen to your ranting and raving? 323 00:21:49,518 --> 00:21:51,103 Well, let me make one thing clear. 324 00:21:51,186 --> 00:21:54,314 If you can't control yourself a little better, the jig's up and the show's over. 325 00:21:54,398 --> 00:21:57,150 - The police aren't stupid. - Shit. "Aren't stupid." 326 00:21:57,234 --> 00:21:59,152 That's right. They know we're not stopping here. 327 00:21:59,236 --> 00:22:01,863 They know that the last three shows we've done, something's happened. 328 00:22:01,947 --> 00:22:04,866 You are wanted for murder now, and they usually catch murderers. 329 00:22:04,950 --> 00:22:09,079 Oh, and how about you, Mr. Angel? How about your being an accomplice? 330 00:22:09,162 --> 00:22:11,915 And how about Sharon Tate? How about that? 331 00:22:11,999 --> 00:22:14,334 I told you never to mention that again! 332 00:22:14,418 --> 00:22:16,920 Jesus! I don't remember anything about that. 333 00:22:17,004 --> 00:22:19,381 I do not remember it, and I will not have you mentioning it. 334 00:22:19,464 --> 00:22:22,384 Well, I just wanted to let you know that I hadn't forgotten. 335 00:22:22,467 --> 00:22:24,720 Had yourself a real ball that night, didn't you? 336 00:22:24,803 --> 00:22:27,139 - Stop it! - Yes, sir. A regular little orgy. 337 00:22:27,222 --> 00:22:30,142 - You were there. - Ah, but I didn't do what you did. 338 00:22:30,225 --> 00:22:34,229 - Shut up! Stop it! - P-I-G! 339 00:22:34,312 --> 00:22:37,232 You're going to jail! If I go to jail, it'll be for other things. 340 00:22:37,315 --> 00:22:40,569 And if I go to jail, I just might start remembering. 341 00:22:40,652 --> 00:22:44,197 That's why I'm holding you responsible for what happens to me. 342 00:22:44,281 --> 00:22:48,410 Because if I start remembering, honey, I might have to crack that Tate case for 'em. 343 00:22:48,493 --> 00:22:50,037 What have I got to lose? 344 00:22:50,120 --> 00:22:52,873 - That isn't even funny. - I didn't mean it to be funny. 345 00:22:52,956 --> 00:22:55,000 - Who's Sharon Tate? - It doesn't matter, darling. 346 00:22:55,083 --> 00:22:57,669 - Go fix yourself a sandwich. - Is there any baloney in there? 347 00:22:57,753 --> 00:23:01,256 And some cheese. Anything you want. Just go ahead, fix yourself a sandwich. 348 00:23:01,339 --> 00:23:03,425 - Now do you see what you've done? - Yes! 349 00:23:03,508 --> 00:23:05,886 Oh, Christ. 350 00:23:05,969 --> 00:23:07,471 Cookie! Cookie! 351 00:23:07,554 --> 00:23:09,556 Is that my little Cookie, darling? 352 00:23:09,639 --> 00:23:13,560 - Why isn't she in school? - Because I told her to quit and she did. 353 00:23:13,643 --> 00:23:15,020 Jesus. 354 00:23:15,103 --> 00:23:18,023 Is that your idea of a good time? Destroying your own daughter? 355 00:23:18,106 --> 00:23:21,109 Oh, yes, Officer, yes! I have a confession to make! 356 00:23:21,193 --> 00:23:23,445 It's about my boyfriend, Mr. David. 357 00:23:23,528 --> 00:23:25,530 He's sick. Very, very sick. 358 00:23:25,614 --> 00:23:27,866 And he's done something very, very bad. 359 00:23:27,949 --> 00:23:31,411 Oh, please help him! Please help him! 360 00:23:31,495 --> 00:23:35,582 Yes, he did something to the most beautiful girl in Hollywood! 361 00:23:35,665 --> 00:23:39,753 Jesus, you make me - you make me sick! 362 00:24:00,690 --> 00:24:05,195 Hey, Ma. I was so worried about you. You been gone so long. 363 00:24:05,278 --> 00:24:07,280 I'm glad you got back safely. 364 00:24:07,364 --> 00:24:11,952 Oh, Ma, this is Steve. He's a Weatherman. I met him in DC during the riots. 365 00:24:12,035 --> 00:24:14,079 Steve, this is my mother, Miss Divine. 366 00:24:14,162 --> 00:24:17,082 She's gonna stay with me for a week or two while she's in town. 367 00:24:17,165 --> 00:24:18,792 - Hey. - Hello, Steve. 368 00:24:18,875 --> 00:24:22,796 - How'd it go today? You get me anything? - Yeah. Some jewelry and a couple bucks. 369 00:24:22,879 --> 00:24:24,798 Oh, wow, I love jewelry. 370 00:24:24,881 --> 00:24:29,177 Mmm. If I'd known you were entertaining, I'd have brought something home for Steve. 371 00:24:29,261 --> 00:24:33,181 A Weatherman? Mmm. You must be a very brave young man. 372 00:24:33,265 --> 00:24:37,060 It takes a lot of courage and nerve to do all the wonderful things that you all do. 373 00:24:37,144 --> 00:24:39,271 But my little Cookie has excellent taste. 374 00:24:39,354 --> 00:24:41,982 Cookie here filled me in on your show. 375 00:24:42,065 --> 00:24:44,985 It sounds really great. Did you get any pigs today? 376 00:24:45,068 --> 00:24:47,654 - Yeah, honey, a few. - Wish I'd have got some. 377 00:24:47,737 --> 00:24:50,365 Oh, don't be silly. You don't have time for show business. 378 00:24:50,448 --> 00:24:54,202 It's more important that you're out there protecting me and my kind of people. 379 00:24:54,286 --> 00:24:55,745 You know what I mean. 380 00:24:55,829 --> 00:24:59,207 It's comforting to know that the Weatherman is out there doing his job. 381 00:24:59,291 --> 00:25:01,543 You gotta stick up for our kind. 382 00:25:01,626 --> 00:25:05,130 I wish I could be that political, but I'm so involved with the show. 383 00:25:05,213 --> 00:25:07,716 But I guess that's doing my part. 384 00:25:07,799 --> 00:25:10,594 But I've gotten rid of quite a few shits myself. 385 00:25:10,677 --> 00:25:12,596 - Where's Mr. David and Ricky? - Mmm! 386 00:25:12,679 --> 00:25:16,892 Cookie, I've been wanting to talk to you about Mr. David. He's downstairs. 387 00:25:16,975 --> 00:25:20,687 He's been getting on my nerves though lately and purposely trying to rile me. 388 00:25:20,770 --> 00:25:23,648 And encourages insubordination amongst the other actors. 389 00:25:23,732 --> 00:25:26,276 - Kick him out then. - Kill his ass. 390 00:25:26,359 --> 00:25:30,363 - But then I won't have a boyfriend. - You can find another one. It's real easy. 391 00:25:30,447 --> 00:25:33,366 Like Steve here. We just kinda ran into each other. 392 00:25:33,450 --> 00:25:35,035 Yeah, it was really weird. 393 00:25:35,118 --> 00:25:36,620 This tear gas had gone off, 394 00:25:36,703 --> 00:25:39,623 and me and this other cat were after this pork we had been watching. 395 00:25:39,706 --> 00:25:41,958 Cookie came over with this Vaseline for our faces. 396 00:25:42,042 --> 00:25:45,629 Then we ran down to this clump of bushes next to the Justice Department 397 00:25:45,712 --> 00:25:48,006 and smeared Vaseline all over our faces. 398 00:25:48,089 --> 00:25:50,258 - And wet handkerchiefs on our mouths. - Mmm. 399 00:25:50,342 --> 00:25:53,261 - Then we just laid there and made love. - And fucked. 400 00:25:53,345 --> 00:25:56,640 And it was really strange, 'cause we were blinded from the tear gas. 401 00:25:56,723 --> 00:26:01,394 All the pigs were running, people were yelling, freaks were throwing bottles. 402 00:26:01,478 --> 00:26:07,108 Yeah, we were fucked up from inhaling all this Freon shit they had there. 403 00:26:07,192 --> 00:26:09,569 I didn't even know we were in Washington. 404 00:26:09,653 --> 00:26:14,616 Yeah, I think a pig actually did see us because we lied there for a while afterwards. 405 00:26:14,699 --> 00:26:17,619 Then when we got up to leave I looked over at this police car 406 00:26:17,702 --> 00:26:21,998 and I saw a couple pigs and their buddies sitting there looking real horny and all. 407 00:26:22,082 --> 00:26:24,042 Yeah, but, like, they didn't bust us though. 408 00:26:24,125 --> 00:26:28,171 Then we went down to this pig bank, busted all these big windows, lit some fires, 409 00:26:28,255 --> 00:26:30,006 and then we hitchhiked home. 410 00:26:30,090 --> 00:26:32,384 I got some really out-of-sight dope. Want some? 411 00:26:32,467 --> 00:26:35,387 Oh, yes, darling. Might calm my nerves some. 412 00:26:35,470 --> 00:26:40,016 It does me good to talk to you. At least I know I have a wonderful daughter I can be proud of. 413 00:26:40,100 --> 00:26:42,644 Which is more than I can say for that boyfriend of mine. 414 00:26:42,727 --> 00:26:46,022 - Want me to go hassle his ass for you? - Oh, no, not in front of Ricky, honey. 415 00:26:46,106 --> 00:26:48,066 You'll only upset him. 416 00:26:48,149 --> 00:26:50,694 Here. Have one of these for your nerves. 417 00:26:50,777 --> 00:26:53,280 - It's the best shit I've had in months. - Oh, thank you. 418 00:27:11,589 --> 00:27:13,008 Pete's. 419 00:27:14,509 --> 00:27:18,096 Yes. Yeah, there's a blonde in here. 420 00:27:18,847 --> 00:27:21,683 Hey, blondie. Telephone call. 421 00:27:21,766 --> 00:27:24,686 For me? For me? Oh, thank you! 422 00:27:27,939 --> 00:27:29,524 Hello, this is Mr. David. 423 00:27:29,607 --> 00:27:33,695 Listen, I'll be there as soon as I can. It's very difficult to get away from here now. 424 00:27:33,778 --> 00:27:35,780 I have to talk to you. It's very important. 425 00:27:37,240 --> 00:27:40,368 Oh, yes, I'll wait right here until you get here. 426 00:27:40,452 --> 00:27:43,580 Oh, yes, yes. This is a nice club. 427 00:27:43,663 --> 00:27:47,667 Everyone here is treating me so nice. But I miss you. 428 00:27:47,751 --> 00:27:50,003 - Please hurry. - Okay. 429 00:27:50,086 --> 00:27:53,798 Just don't talk to anybody. I'll be there as soon as I can. 430 00:27:56,551 --> 00:27:59,304 You know, Cookie, Mr. David doesn't really like you. 431 00:27:59,387 --> 00:28:01,806 Oh, I don't like him much either. 432 00:28:01,890 --> 00:28:04,934 Ever since we've been going together, he uses you to throw it in my face. 433 00:28:05,018 --> 00:28:07,103 He says I'm fucking you up. 434 00:28:07,187 --> 00:28:11,107 Well, I'm glad you did. That fart. I couldn't be happier. 435 00:28:11,191 --> 00:28:16,404 I have a wonderful apartment, a beautiful mother and a great boyfriend. 436 00:28:16,488 --> 00:28:18,782 And dealing's been good lately. 437 00:28:18,865 --> 00:28:20,784 Mmm! You dealing grass, honey? 438 00:28:20,867 --> 00:28:22,869 - Here, hook Mom up. - Yeah. 439 00:28:23,745 --> 00:28:26,414 Oh, yeah. Grass and speed when I got it. 440 00:28:28,083 --> 00:28:32,128 I almost made $200 last week, and that was a down week. 441 00:28:32,212 --> 00:28:35,256 Yeah, and that beats working, that's for damn sure. 442 00:28:37,092 --> 00:28:40,678 - Would you care for anything else, honey? - Oh, no. No, thank you. 443 00:28:40,762 --> 00:28:43,807 Well, you just can't sit here with nothing to drink. 444 00:28:43,890 --> 00:28:46,893 - A Coke. A Coke will be fine. - Coke it is. 445 00:28:55,568 --> 00:28:59,781 - Mr. David! - Let's go over to this table. It'll be quiet. 446 00:29:01,616 --> 00:29:05,370 I don't mind. This is really a nice club. I've never been here before. 447 00:29:05,453 --> 00:29:08,039 - It all depends on your mood. - Aren't you in a good mood? 448 00:29:08,123 --> 00:29:12,127 A shaky mood, I guess. You have no idea what it's been like with her lately. 449 00:29:12,210 --> 00:29:14,212 She's gone completely out of control. 450 00:29:14,295 --> 00:29:17,215 Why was Lady Divine so mean to me today? 451 00:29:17,298 --> 00:29:19,259 You didn't amuse her, that's all. 452 00:29:19,342 --> 00:29:22,762 - Why did you tell me to come there then? - I thought she might fall for it. 453 00:29:22,846 --> 00:29:26,641 Then we could have seen each other every day. We wouldn't have to go through all this shit. 454 00:29:26,724 --> 00:29:28,726 It would've been so much easier. 455 00:29:28,810 --> 00:29:32,439 What if she had fallen for it? I don't have an uncle and all that for the show. 456 00:29:32,522 --> 00:29:34,983 We could've fixed it up. 457 00:29:35,066 --> 00:29:37,527 I think I'm going to leave Lady Divine. 458 00:29:37,610 --> 00:29:39,821 Oh, Mr. David, how wonderful. 459 00:29:39,904 --> 00:29:42,824 Wonderful, yeah. But she'd kill me on the spot if she knew. 460 00:29:42,907 --> 00:29:44,826 Or else have me arrested or something. 461 00:29:44,909 --> 00:29:47,996 That's so cruel of her. What could she have you arrested for? 462 00:29:48,079 --> 00:29:52,167 Hundreds of things. There's hardly a law I haven't violated at some time or another. 463 00:29:52,250 --> 00:29:54,836 She'd just make one up if she wasn't satisfied. 464 00:29:54,919 --> 00:29:57,630 Why can't we just go to California or Mexico? 465 00:29:57,714 --> 00:30:00,675 She'd never find us there, and then we could have each other. 466 00:30:00,758 --> 00:30:02,051 But she would find us. 467 00:30:02,135 --> 00:30:06,097 We wouldn't even get 100 miles out of town before she'd have the police out. 468 00:30:06,181 --> 00:30:08,808 Oh, why do we have to go through all this? 469 00:30:08,892 --> 00:30:10,810 I don't care where we go. 470 00:30:10,894 --> 00:30:14,647 Please, Mr. David. Let's get a room upstairs so we can perform acts. 471 00:30:14,731 --> 00:30:17,358 I feel lonely without you and I miss you. 472 00:30:17,442 --> 00:30:20,111 And alls you ever do is talk about Lady Divine. 473 00:30:20,195 --> 00:30:24,699 I hate her. She's making you miserable and me miserable. Let's kill her! 474 00:30:24,782 --> 00:30:27,911 Shh! Quiet! Keep your voice down. This place is crawling with cops. 475 00:30:27,994 --> 00:30:31,164 She has spies everywhere. She'll be notified. 476 00:30:32,290 --> 00:30:35,043 Miss Cookie Divine's number, please. 477 00:30:36,711 --> 00:30:39,255 No, no. I don't have her address. 478 00:30:41,674 --> 00:30:44,302 Yes. Yes. 479 00:30:44,385 --> 00:30:49,766 235-2354. 480 00:30:49,849 --> 00:30:52,143 Thank you very much. 481 00:30:56,314 --> 00:30:58,024 I'll get it. 482 00:31:04,239 --> 00:31:05,782 Hello. 483 00:31:07,200 --> 00:31:08,826 Speaking. 484 00:31:09,911 --> 00:31:12,664 This is Edith from down Pete's. 485 00:31:12,747 --> 00:31:15,500 I don't want to cause you no trouble or nothing, 486 00:31:15,583 --> 00:31:18,294 but I thought you would like to know 487 00:31:18,378 --> 00:31:23,049 that, uh, your - your old man is down here with another broad. 488 00:31:24,175 --> 00:31:25,802 A blonde? 489 00:31:27,971 --> 00:31:30,098 Thank you very much. 490 00:31:30,682 --> 00:31:32,392 That bastard! 491 00:31:32,475 --> 00:31:35,061 I'll get him this time if it's the last thing I do. 492 00:31:35,144 --> 00:31:37,272 - Mother, what's wrong? - Oh, God! 493 00:31:37,355 --> 00:31:40,525 - What's wrong? - Mother's going out for a while. 494 00:31:40,608 --> 00:31:44,237 - What's wrong? What's the matter? - That bastard. 495 00:31:44,320 --> 00:31:45,822 - Mr. David? - Yes! 496 00:31:45,905 --> 00:31:48,866 Don't worry about a thing, Mom. Just change the locks. 497 00:31:48,950 --> 00:31:51,327 I'm afraid it's not that simple, Cookie. 498 00:31:51,411 --> 00:31:53,746 Listen, I'll be back later. 499 00:31:56,249 --> 00:31:58,543 Yeah! Oh, yeah! 500 00:34:09,132 --> 00:34:10,758 I was in agony. 501 00:34:10,842 --> 00:34:16,097 I had been raped before, but never in such an unnatural and brutal way. 502 00:34:16,180 --> 00:34:19,851 Only because ofDavid's arrogance could those two guttersnipes think 503 00:34:19,934 --> 00:34:22,603 they could get away with something like this. 504 00:34:22,687 --> 00:34:24,397 Ohh! Oh. 505 00:34:24,480 --> 00:34:27,900 Ohh! Oh. Oh! 506 00:34:27,984 --> 00:34:30,903 And then, to my horror and amazement, 507 00:34:30,987 --> 00:34:33,698 the Infant ofPrague appeared before me! 508 00:34:33,781 --> 00:34:37,493 Oh! His angelic gaze hypnotized me. 509 00:34:37,577 --> 00:34:39,245 I was dumbstruck! 510 00:34:39,328 --> 00:34:41,330 How had he gotten to Bond Street? 511 00:34:41,414 --> 00:34:44,792 How did he know I needed him at this very moment? 512 00:34:44,876 --> 00:34:48,296 Had God sent him to me as some sort ofa sign? 513 00:34:48,379 --> 00:34:53,968 This could onlyprove that my suspicions ofMr. David's betrayal were not unfounded 514 00:34:54,051 --> 00:34:58,473 and that my decision to murder him had been approved in the heavens above. 515 00:34:58,556 --> 00:35:01,934 I took his outstretched hand and let him lead me. 516 00:35:02,018 --> 00:35:06,063 I literallyput my future into this little saint's hands. 517 00:35:06,147 --> 00:35:11,486 He kept mumbling, "The more you honor me, the more I will bless you." 518 00:35:11,569 --> 00:35:13,362 I didn't know what to do. 519 00:35:13,446 --> 00:35:19,076 It was the first time in my life that providence had actually helped me to carry out myplans. 520 00:35:19,160 --> 00:35:21,621 He led me for, it seemed, blocks. 521 00:35:21,704 --> 00:35:24,332 I could not speak. My head was spinning. 522 00:35:24,415 --> 00:35:27,585 I could not believe that this had actually happened to me. 523 00:35:27,668 --> 00:35:31,380 It was almost as ifmyguardian angel had revealed himself to me 524 00:35:31,464 --> 00:35:34,425 after so manyyears of uncertainty. 525 00:35:34,509 --> 00:35:39,138 He led me to a church - St. Cecilia's, I later found out - 526 00:35:39,222 --> 00:35:41,307 as ifhe meant for me to go in. 527 00:35:41,390 --> 00:35:44,143 For what, I wondered. To pray? 528 00:35:44,227 --> 00:35:47,438 To mumble a few words of thanks for his help? 529 00:35:47,522 --> 00:35:49,857 To examine my conscience? 530 00:35:49,941 --> 00:35:55,530 Only now do I realize this great saint had led me to a church 531 00:35:55,613 --> 00:35:57,532 that was to change my life 532 00:35:57,615 --> 00:36:01,828 from the very moment I stepped into its hallowed halls. 533 00:36:01,911 --> 00:36:07,250 I went in, not knowing what to expect, and paused to light a candle. 534 00:36:07,333 --> 00:36:10,211 Oh, Jesus! Oh, Mary! 535 00:36:10,294 --> 00:36:13,714 Oh, St. Joseph! Oh, Moses! 536 00:36:13,798 --> 00:36:19,512 Thank you for sending a divine messenger in my time ofphysical and spiritual trouble. 537 00:36:19,595 --> 00:36:21,514 Before the infant appeared to me, 538 00:36:21,597 --> 00:36:27,061 I felt what you could even call remorse for the fact that Mr. David's time was obviously up. 539 00:36:27,144 --> 00:36:29,272 And now, thanks to yourguidance, 540 00:36:29,355 --> 00:36:32,775 I realized that one should always follow their own conscience 541 00:36:32,859 --> 00:36:36,112 regarding utmost personal matters such as these. 542 00:36:36,195 --> 00:36:38,614 I took a seat in the back of the church 543 00:36:38,698 --> 00:36:40,992 and tried for the first time in my life 544 00:36:41,075 --> 00:36:44,453 to make some sort of spiritual contact with my maker. 545 00:36:44,537 --> 00:36:48,040 Did he hear me? Even now I can't be sure. 546 00:36:48,124 --> 00:36:51,711 But the events that followed in this lovely little chapel 547 00:36:51,794 --> 00:36:55,756 can only be described as beyond mortal coincidence. 548 00:36:55,840 --> 00:37:00,720 I tried to recall some of the Bible stories I had learned as a child. 549 00:37:00,803 --> 00:37:04,599 I thought of the time Jesus spoke to a large crowd of devoted followers 550 00:37:04,682 --> 00:37:07,310 who had come to listen to him preach. 551 00:37:07,393 --> 00:37:11,063 "The people are like sheep without a shepherd, "he said. 552 00:37:11,147 --> 00:37:16,861 "I want you to go out by the twos to preach and heal the sick, as I have done. 553 00:37:16,944 --> 00:37:21,616 Do not be worried about what to say, for the spirit of God will speak through you." 554 00:37:21,699 --> 00:37:26,370 I concentrated on the multitude ofsinners gathered to hear this great man speak. 555 00:37:26,454 --> 00:37:28,664 I realized a young couple was nearby, 556 00:37:28,748 --> 00:37:31,292 giggling at me and mocking my devoted plea, 557 00:37:31,375 --> 00:37:34,670 but I ignored them for what they were - mere fools! 558 00:37:34,754 --> 00:37:40,051 Can't a decent woman even pray in peace without morons gawking at her unashamedly? 559 00:37:40,134 --> 00:37:43,971 The only way to ignore them was to submerge myselfin religious thought. 560 00:37:44,055 --> 00:37:45,556 The people were starving, 561 00:37:45,640 --> 00:37:50,186 but the only food available was five loaves ofbread and two fishes. 562 00:37:50,269 --> 00:37:53,981 Everyone laughed when Jesus said this would be enough. 563 00:37:54,065 --> 00:37:57,360 "Whatgood is that for such a crowd as this?" John asked. 564 00:37:57,443 --> 00:38:01,530 But then, with one sweep of Jesus' magical hand, 565 00:38:01,614 --> 00:38:04,992 this mere amount was turned into a huge supply of food, 566 00:38:05,076 --> 00:38:07,578 enough to feed the entire crowd. 567 00:38:07,662 --> 00:38:11,499 The people were amazed. "It's a miracle!" they cried. 568 00:38:11,582 --> 00:38:13,834 And their conclusions were not unjust, 569 00:38:13,918 --> 00:38:16,837 as it became plain that there actually was enough food 570 00:38:16,921 --> 00:38:20,257 to feed the multitude ofpeople that had gathered there. 571 00:38:20,341 --> 00:38:22,718 This great story moved me to such great lengths 572 00:38:22,802 --> 00:38:26,931 that I tried to reflect on my own life and its religious connotations. 573 00:38:27,014 --> 00:38:28,557 Oh, St. Matthew! 574 00:38:28,641 --> 00:38:32,144 Oh, St. Jude! Oh, St. Cecilia! 575 00:38:32,228 --> 00:38:35,314 I honoryou with all my heart and soul, 576 00:38:35,398 --> 00:38:40,361 but at the same time it is hard to bow down my head to you in prayer. 577 00:38:40,444 --> 00:38:44,949 My conscience is so immaculately clean that I fear I nitpick 578 00:38:45,032 --> 00:38:49,704 when trying to search my soul for any immoral acts that I may have committed. 579 00:38:49,787 --> 00:38:53,416 I can only feel a sort of comradeship towards all ofyou. 580 00:38:53,499 --> 00:38:57,878 I mean, yes, I realize you have lived entirely chaste lives, 581 00:38:57,962 --> 00:39:00,798 but I myselfhave done practically the same thing 582 00:39:00,881 --> 00:39:03,634 since the days ofmy first holy communion. 583 00:39:03,718 --> 00:39:07,013 I realize that some more uneducated members of the clergy 584 00:39:07,096 --> 00:39:10,016 would be quick to point out that I have murdered, robbed 585 00:39:10,099 --> 00:39:12,810 and whored myselfalmost daily, 586 00:39:12,893 --> 00:39:16,939 but they fail to realize the clear conscience I have done it all with. 587 00:39:17,023 --> 00:39:18,816 Even when I leave this church, 588 00:39:18,899 --> 00:39:21,819 I plan to murder the man who has been closest to me. 589 00:39:21,902 --> 00:39:26,240 It was about this time that I realized my thoughts were not entirely my own. 590 00:39:26,323 --> 00:39:30,327 Even as the mental picture of Christ's great miracle dawned on me, 591 00:39:30,411 --> 00:39:34,749 I felt it being sucked out by some unknown presence in this church. 592 00:39:34,832 --> 00:39:37,293 I dared not turn around to confront this personality 593 00:39:37,376 --> 00:39:40,171 that was robbing me ofmypious thoughts 594 00:39:40,254 --> 00:39:46,093 and forcing me back into my everyday search for self-gratification at whatever cost possible. 595 00:39:46,177 --> 00:39:48,471 I tried to bury my mind in prayer. 596 00:39:48,554 --> 00:39:51,682 Hail Mary, full ofgrace. The Lord is with thee. 597 00:39:51,766 --> 00:39:53,809 Blessed art thou amongst women. 598 00:39:53,893 --> 00:39:57,605 She coughed, as if to attract my attention towards her, 599 00:39:57,688 --> 00:40:00,524 and gave me a lewdly religious glare. 600 00:40:00,608 --> 00:40:04,236 I realized that I had not discouraged her one bit, 601 00:40:04,320 --> 00:40:06,072 but continued to pray. 602 00:40:06,155 --> 00:40:08,657 Our Father, who art in heaven, 603 00:40:08,741 --> 00:40:10,451 hallowed be thy name. 604 00:40:10,534 --> 00:40:13,329 Thy kingdom come, thy will be done, 605 00:40:13,412 --> 00:40:15,498 on earth as it is in heaven. 606 00:40:15,581 --> 00:40:17,124 Forgive us this day - 607 00:40:17,958 --> 00:40:20,920 I thought of the time Jesus prayed in the garden. 608 00:40:21,003 --> 00:40:23,589 "O my father, if thou be willing, 609 00:40:23,672 --> 00:40:25,591 remove this agony from me. 610 00:40:25,674 --> 00:40:29,845 Nevertheless, not my will, but thine be done." 611 00:40:29,929 --> 00:40:32,515 Nearby, the apostles laid fast asleep, 612 00:40:32,598 --> 00:40:35,768 exhausted after a 24-hourprayer session. 613 00:40:35,851 --> 00:40:40,022 It was then that I realized that my thoughts were once again being picked up 614 00:40:40,106 --> 00:40:42,066 by this lady behind me. 615 00:40:42,149 --> 00:40:43,818 Herpresence was everywhere! 616 00:40:43,901 --> 00:40:46,904 I once again tried to rid my mind with prayer. 617 00:40:46,987 --> 00:40:49,406 Our father, who art in heaven, 618 00:40:49,490 --> 00:40:51,325 hallowed be thy name. 619 00:40:51,408 --> 00:40:54,078 Thy kingdom come, thy will be done, 620 00:40:54,161 --> 00:40:56,038 on earth as it is in heaven. 621 00:40:56,122 --> 00:40:58,290 Give us this day our daily bread, 622 00:40:58,374 --> 00:41:02,503 and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. 623 00:41:03,337 --> 00:41:05,548 Jesus tried to wake the apostles. 624 00:41:05,631 --> 00:41:07,466 "Arise, "he said. 625 00:41:07,550 --> 00:41:10,386 "One who is about to betray me is near." 626 00:41:10,469 --> 00:41:14,265 But they continued to sleep, and Jesus continued to pray. 627 00:41:14,348 --> 00:41:17,101 "Oh, St. John! Oh, St. Peter! 628 00:41:17,184 --> 00:41:19,103 Oh, St. Bernadette! 629 00:41:19,186 --> 00:41:21,147 Help my mind not to wander." 630 00:41:21,230 --> 00:41:23,065 Jesus prayed harder, 631 00:41:23,149 --> 00:41:26,777 all the while knowing exactly the horror that was about to befall him. 632 00:41:26,861 --> 00:41:31,824 As Jesus prayed, Judas leads a couple ofRoman soldiers into the garden 633 00:41:31,907 --> 00:41:33,868 and, according to his agreement, 634 00:41:33,951 --> 00:41:36,704 identified Jesus with a kiss. 635 00:41:36,787 --> 00:41:40,082 The soldiers began to beat him and strip him, 636 00:41:40,166 --> 00:41:44,128 all the while yelling horrible racial remarks to him. 637 00:41:44,211 --> 00:41:48,549 Judas merely cowered at the realization of what he had done. 638 00:41:48,632 --> 00:41:52,344 When the disciples see Jesus making no use ofhis supernatural tendencies, 639 00:41:52,428 --> 00:41:54,013 they run for their lives! 640 00:41:54,096 --> 00:41:58,058 Jesus is then taken by the guards and stripped ofhis garments 641 00:41:58,142 --> 00:41:59,518 by these cruel soldiers. 642 00:41:59,602 --> 00:42:02,021 No torture is too hideous for them. 643 00:42:02,104 --> 00:42:05,149 They beat him with chains and whips for hours on end 644 00:42:05,232 --> 00:42:08,068 until his flesh is lashed and streaked with blood. 645 00:42:08,152 --> 00:42:12,865 And all the time Jesus could have used his powers to free himself from these tortures. 646 00:42:12,948 --> 00:42:16,702 But the torture was part of the sacrifice that he gave for all men, 647 00:42:16,785 --> 00:42:21,874 a sacrifice that will always be remembered as long as mankind survives. 648 00:42:21,957 --> 00:42:24,501 Oh, St. Ursula! Oh, St. Philip! 649 00:42:24,585 --> 00:42:28,422 Oh, St. Catherine of Siena! Oh, St. Bernadette! 650 00:42:28,505 --> 00:42:33,302 By this time, I had picked up a strong sexual vibration from the lady behind me, 651 00:42:33,385 --> 00:42:36,096 and I felt it was onlyproper to move away. 652 00:42:36,180 --> 00:42:38,682 It seemed nothing would make her stop. 653 00:42:38,766 --> 00:42:43,395 Not personally enjoying sexual encounters with members of the same sex, 654 00:42:43,479 --> 00:42:46,023 I made everypossible move to discourage her. 655 00:42:46,106 --> 00:42:47,900 She seemed so sure ofherself, 656 00:42:47,983 --> 00:42:49,902 something that I naturally admire in people 657 00:42:49,985 --> 00:42:54,365 since I possess this same strong characteristic myself. 658 00:42:54,448 --> 00:42:58,577 Although lesbianism has never really appealed to me, 659 00:42:58,661 --> 00:43:03,290 there still was an aura about her that attracted me to her, 660 00:43:03,374 --> 00:43:06,543 even in all my distaste for such perversion. 661 00:43:06,627 --> 00:43:08,379 After carefully considering it, 662 00:43:08,462 --> 00:43:12,883 I decided that since the Infant ofPrague himselfhad brought me to this church 663 00:43:12,967 --> 00:43:16,720 I should more or less let fate have its way. 664 00:43:16,804 --> 00:43:20,182 I felt that ifl cooperated with this mysterious woman, 665 00:43:20,266 --> 00:43:23,769 I could somehow benefit spiritually from the experience. 666 00:43:23,852 --> 00:43:26,355 Little did I know what she had in mind. 667 00:43:26,438 --> 00:43:30,859 I felt her hand reach down and touch my leg, not at all casually, 668 00:43:30,943 --> 00:43:34,071 and I realized it was too late for social introduction. 669 00:43:34,154 --> 00:43:38,784 This lady had a grip on me that even now I find it hard to describe. 670 00:43:38,867 --> 00:43:43,247 She kissed me as if Christ himselfhad ordered every move ofher experienced tongue. 671 00:43:43,330 --> 00:43:46,083 It was suddenly - I was suddenly uncontrollable! 672 00:43:46,166 --> 00:43:49,461 And although she had only said seven words to me, 673 00:43:49,545 --> 00:43:55,426 these words proved to be the key to the most satisfying sexual experience ofmy entire life. 674 00:43:55,509 --> 00:43:57,928 Think about the stations of the cross! 675 00:43:58,012 --> 00:44:00,931 Think about the stations of the cross! 676 00:44:01,015 --> 00:44:03,892 Think about the stations of the cross! 677 00:44:03,976 --> 00:44:05,894 It was then that I realized 678 00:44:05,978 --> 00:44:09,648 that she was using her rosary as a tool oferotic pleasure. 679 00:44:09,732 --> 00:44:14,028 She made me get into a kneeling position. 680 00:44:15,529 --> 00:44:17,781 My head was spinning. 681 00:44:17,865 --> 00:44:20,034 And all at once she inserted her rosary 682 00:44:20,117 --> 00:44:23,287 into one ofmy most private parts. 683 00:44:32,588 --> 00:44:36,050 Second station - Jesus is made to carry his cross. 684 00:44:36,133 --> 00:44:39,845 Consider how Jesus is making this journey with the cross on his shoulders, 685 00:44:39,928 --> 00:44:44,600 thought of us and offered up to his father the death he was about to undergo. 686 00:44:44,683 --> 00:44:46,518 My most beloved Jesus, 687 00:44:46,602 --> 00:44:50,147 I embrace all the tribulations thou has destined for me until death. 688 00:44:50,230 --> 00:44:54,318 I beseech thee by the merits of the pain that is suffering, carrying thy cross. 689 00:44:54,401 --> 00:44:57,821 Third station - Jesus falls the first time. 690 00:44:57,905 --> 00:45:01,033 Consider the first fall of Jesus under his cross. 691 00:45:01,116 --> 00:45:04,661 His flesh was torn by the scourges, his head crowned with thorns, 692 00:45:04,745 --> 00:45:07,122 and he had lost a great quantity ofblood. 693 00:45:07,206 --> 00:45:09,875 He was so weakened that he could scarcely walk. 694 00:45:09,958 --> 00:45:11,668 And yet he had to carry - 695 00:45:11,752 --> 00:45:14,838 Fourth station - Jesus meets his afflicted mother. 696 00:45:14,922 --> 00:45:18,675 Consider the meeting of the son and his mother, which took place on this journey. 697 00:45:18,759 --> 00:45:21,345 Jesus and Mary looked at each other - 698 00:45:44,284 --> 00:45:48,872 Fifth station - Simon of Cyrene helps Jesus to carry his cross. 699 00:45:48,956 --> 00:45:51,542 Consider how the Jews, seeing that at each step 700 00:45:51,625 --> 00:45:54,336 Jesus, from weakness, was on the point ofexpiring, 701 00:45:54,420 --> 00:45:56,338 and fearing that he would die on the way 702 00:45:56,422 --> 00:45:59,216 when they wished him to die the ignominious death on the cross, 703 00:45:59,299 --> 00:46:02,928 constrained Simon the Cyrenian to carry the cross behind Our Lord. 704 00:46:03,011 --> 00:46:07,141 My most beloved Jesus, I will not refuse the cross as the Cyrenian did. 705 00:46:07,224 --> 00:46:09,393 I accept it. I embrace it. 706 00:46:09,476 --> 00:46:12,438 I accept in particular the death thou has destined for me, 707 00:46:12,521 --> 00:46:14,606 with all the pains which may accompany it. 708 00:46:14,690 --> 00:46:17,693 I unite it to thy death. I offer it to thee. 709 00:46:17,776 --> 00:46:20,696 Thou hast found the love ofme- 710 00:46:20,779 --> 00:46:23,991 Sixth station - Veronica wipes the face of Jesus. 711 00:46:24,074 --> 00:46:26,535 Consider how the holy woman named Veronica, 712 00:46:26,618 --> 00:46:30,581 seeing Jesus so afflicted and his face bathed in sweat and blood, 713 00:46:30,664 --> 00:46:34,543 presented him with a towel with which he wiped his adorable face. 714 00:46:34,626 --> 00:46:37,921 Seventh station - Jesus falls the second time. 715 00:46:38,005 --> 00:46:40,382 Consider the second fall of Jesus under the cross, 716 00:46:40,466 --> 00:46:45,304 a fall which renews the pain ofall the wounds that afflicted him. 717 00:46:45,387 --> 00:46:49,558 My mostgentle Jesus, how many times thou has pardoned me, 718 00:46:49,641 --> 00:46:53,729 and how many times have I fallen again and begun again to offend thee? 719 00:47:04,072 --> 00:47:07,451 Eighth station - Jesus speaks to the women of Jerusalem. 720 00:47:07,534 --> 00:47:10,662 Consider how these women worshipped with compassion 721 00:47:10,746 --> 00:47:12,831 at seeing Jesus in such a pitiable state, 722 00:47:12,915 --> 00:47:15,876 streaming with blood as he walked along. 723 00:47:15,959 --> 00:47:20,047 But Jesus said to them, "Weep not for me, but foryour children." 724 00:47:20,130 --> 00:47:22,799 But Jesus' legs... 725 00:47:22,883 --> 00:47:27,012 Ninth station - Jesus falls the third time. 726 00:47:27,095 --> 00:47:30,098 Tenth station - Jesus is stripped ofhis garments. 727 00:47:30,182 --> 00:47:34,019 Consider the violence with which the executioners stripped Jesus. 728 00:47:34,102 --> 00:47:37,356 Eleventh station - Jesus is nailed to the cross. 729 00:47:37,439 --> 00:47:40,817 Consider how Jesus, after being thrown on the cross, extended his hands 730 00:47:40,901 --> 00:47:43,362 and... Twel... 731 00:47:54,790 --> 00:47:57,876 Twelfth station - Jesus dies on the cross. 732 00:47:57,960 --> 00:48:02,130 Consider how Jesus, after three hours' agony on the cross, 733 00:48:02,214 --> 00:48:04,716 consumed... 734 00:48:12,099 --> 00:48:15,227 ? He's got everybody here right in his hands ? 735 00:49:24,463 --> 00:49:26,673 God, it's snowing or something. 736 00:49:26,757 --> 00:49:30,218 - You want to go get a drink somewhere? - Well, no, I would, but... 737 00:49:30,302 --> 00:49:33,138 - You got any money? - No, not a cent on me. 738 00:49:34,681 --> 00:49:37,726 Well, can I kind of hang out with you for a while today? 739 00:49:37,809 --> 00:49:40,103 I'm supposed to meet somebody up St. Ursula's later, 740 00:49:40,187 --> 00:49:41,938 but that's not till tonight. 741 00:49:42,022 --> 00:49:45,692 I don't like to get there too early 'cause I'm heaty up St. Ursula's. 742 00:49:45,776 --> 00:49:49,029 Oh, I've never done anything like that before. It was wonderful. 743 00:49:49,112 --> 00:49:51,406 Everybody says that once they get into it. 744 00:49:52,491 --> 00:49:54,493 Oh, but I don't even know your name. 745 00:49:54,576 --> 00:49:57,454 It's Mink, but lots of people just call me the Religious Whore. 746 00:49:57,537 --> 00:49:59,998 Oh, Mink, it was a wonderful experience. 747 00:50:00,082 --> 00:50:01,541 Well, I'm pretty good at it. 748 00:50:01,625 --> 00:50:03,794 As a matter of fact, it's the only thing I ever do, 749 00:50:03,877 --> 00:50:06,171 so I guess I should be pretty skilled by now, huh? 750 00:50:06,254 --> 00:50:08,548 Do you live around here? 751 00:50:08,632 --> 00:50:11,093 We should walk, 'cause people are staring. 752 00:50:11,176 --> 00:50:14,262 Well, sometimes. I mean, I don't have my own place or anything. 753 00:50:14,346 --> 00:50:17,432 I usually sleep in churches. You know, in the confessionals. 754 00:50:17,516 --> 00:50:20,185 They lock all the churches up at night now because of all the thieves. 755 00:50:20,268 --> 00:50:22,354 And they never check the confessionals. 756 00:50:22,437 --> 00:50:25,524 Saturday nights are the only problem and nights before holy days 757 00:50:25,607 --> 00:50:27,984 because of early masses the next day. 758 00:50:28,068 --> 00:50:31,530 And Lent... Shit, forget it. I gotta hang in synagogues then. 759 00:50:31,613 --> 00:50:34,700 And it's just not the same thing, if you know what I mean. 760 00:50:34,783 --> 00:50:36,493 - Yeah. - What's your name? 761 00:50:36,576 --> 00:50:39,788 Oh, Lady Divine, but you can just call me Divine. 762 00:50:39,871 --> 00:50:41,915 How do you get your money? Do you usually charge? 763 00:50:41,998 --> 00:50:46,169 No! The poor boxes. It says "poor box," and I'm poor. 764 00:50:46,253 --> 00:50:48,046 I'm heaty most places though. 765 00:50:48,130 --> 00:50:51,258 Like up Immaculate Conception. I almost got caught there once. 766 00:50:51,341 --> 00:50:53,135 - Mmm. - And over at St. Teresa's. 767 00:50:53,218 --> 00:50:57,264 They heard about me, so whenever I come in, they send up a nun to snoop around. 768 00:50:57,347 --> 00:51:01,226 But I got a nun once, and let me tell you, it was just what she needed. 769 00:51:01,309 --> 00:51:03,854 Oh, please. Please, Mink! People will stare. 770 00:51:03,937 --> 00:51:07,065 - Hey, I thought we had a thing going. - Oh, we do. We do, Mink. 771 00:51:07,149 --> 00:51:09,526 - But first I've got to find my husband. - What? Your husband? 772 00:51:09,609 --> 00:51:12,612 - You've got a husband? - Well, no, actually, he's just my boyfriend. 773 00:51:12,696 --> 00:51:14,990 - But we're through now. - Then why find him? 774 00:51:15,073 --> 00:51:17,701 I have to, that's all. Just have to. And I know where he is. 775 00:51:17,784 --> 00:51:19,828 - Well, I'm gonna walk up... - No, don't! Please, Mink. 776 00:51:19,911 --> 00:51:21,872 You've got to help me once I find him. 777 00:51:23,123 --> 00:51:25,208 Oh, Mr. David. 778 00:51:25,292 --> 00:51:28,503 This is even better than amyl nitrate. 779 00:51:28,587 --> 00:51:30,964 It's better than Carbona. 780 00:51:31,047 --> 00:51:33,049 It's even better than heroin! 781 00:51:34,843 --> 00:51:37,804 Go slow. Go slow. 782 00:51:39,139 --> 00:51:40,640 Oh! 783 00:51:43,143 --> 00:51:44,644 Turn over. 784 00:51:46,730 --> 00:51:50,734 Oh, Jesus! This is even better than last time. 785 00:51:52,110 --> 00:51:56,656 If only we could perform acts 24 hours a day. 786 00:51:56,740 --> 00:51:59,326 Oh, that would be supreme happiness. 787 00:51:59,409 --> 00:52:00,911 Oh! 788 00:52:21,556 --> 00:52:23,600 You've been fuckin' somebody else. 789 00:52:23,683 --> 00:52:26,603 Oh, no, no, I haven't, Mr. David. 790 00:52:26,686 --> 00:52:29,856 Not since that last time with you at the movie theater. 791 00:52:29,940 --> 00:52:31,566 Somebody's been there. 792 00:52:31,650 --> 00:52:34,194 No! No, not since we saw Inga together. 793 00:52:34,277 --> 00:52:36,196 - I swear. - You're lying. Some... 794 00:52:36,279 --> 00:52:40,116 How could I? I've never had an experience like that before. 795 00:52:40,200 --> 00:52:42,244 Somebody has. 796 00:52:42,327 --> 00:52:44,120 No, I swear. 797 00:52:44,204 --> 00:52:46,289 Well, no man has. 798 00:52:47,123 --> 00:52:49,960 No one has been near my private parts... 799 00:52:51,503 --> 00:52:54,923 except for this old lady that I met on the bus. 800 00:52:55,006 --> 00:52:57,634 You've been lying all along. 801 00:52:57,717 --> 00:53:00,887 Oh, no. No, I haven't, Mr. David. 802 00:53:00,971 --> 00:53:04,808 It was just that she was so old, I felt bad for her. 803 00:53:04,891 --> 00:53:07,727 I only let her... Well, you know. 804 00:53:07,811 --> 00:53:11,690 It was no big production or anything. It was on the bus and all. 805 00:53:12,649 --> 00:53:15,694 Yeah. No, it's almost better than what we did at Inga. 806 00:53:15,777 --> 00:53:18,530 Oh, no, Mr. David. Nothing could be better than that. 807 00:53:18,613 --> 00:53:20,824 Yeah. Do you remember that usher? 808 00:53:20,907 --> 00:53:22,826 Do you think he saw us? 809 00:53:22,909 --> 00:53:24,536 Well, he saw the dildo. 810 00:53:30,917 --> 00:53:33,086 You do it better than anybody. 811 00:53:33,169 --> 00:53:36,840 Mr. David, performing acts is my specialty. 812 00:53:36,923 --> 00:53:38,550 Turn over. 813 00:53:39,718 --> 00:53:43,179 He's going to regret having ever met me once I get a hold of him. 814 00:53:43,263 --> 00:53:45,765 And I know where he is. Come on, Mink. 815 00:53:45,849 --> 00:53:49,269 That slimy little pig fucker. Oh! 816 00:53:49,352 --> 00:53:53,064 If it hadn't been for those two idiots from the cavalcade jumping me... 817 00:53:53,148 --> 00:53:55,901 Imagine, two against one. Real fair. 818 00:53:55,984 --> 00:53:58,361 Well, if they hadn't, he'd be dead right now. 819 00:53:58,445 --> 00:54:00,280 The little hussy'd be right alongside of him. 820 00:54:00,363 --> 00:54:04,326 The cavalcade? Oh, wow! Are you from the Cavalcade of Perversion? 821 00:54:04,409 --> 00:54:06,912 I read about that in the morning paper. 822 00:54:06,995 --> 00:54:09,623 I run it, baby. It's my show. 823 00:54:09,706 --> 00:54:14,169 Oh, Jesus. You're my first celebrity I ever gave a rosary job to. 824 00:54:14,252 --> 00:54:16,046 And at St. Cecilia's! 825 00:54:16,129 --> 00:54:18,214 Oh, wow! Imagine! 826 00:54:18,298 --> 00:54:21,593 Well, one of the masters of ceremonies is about to be eliminated. 827 00:54:21,676 --> 00:54:24,137 - Well, how? Are you going to do it? - Yes, I am. 828 00:54:24,220 --> 00:54:27,557 Oh, you're going to do it? Oh, please let me come. Please. 829 00:54:27,641 --> 00:54:31,186 I've wanted to perform Extreme Unction on someone all my life. 830 00:54:31,269 --> 00:54:33,730 Oh, please, Lady Divine, I'll do anything you ask. 831 00:54:33,813 --> 00:54:35,899 Just please let me come. Please! 832 00:54:35,982 --> 00:54:37,484 I don't give a shit who comes. 833 00:54:37,567 --> 00:54:42,072 All I know is once I find him, I'm going to make sure he doesn't walk out of that room alive. 834 00:54:42,155 --> 00:54:45,241 He's gotten on my nerves one time too many. 835 00:54:45,992 --> 00:54:48,036 I don't care if you throw a party for it. 836 00:54:48,119 --> 00:54:51,539 I wish I'd had a chance to call all my friends and invite them over to watch. 837 00:54:51,623 --> 00:54:54,793 I wish I had a movie camera so I could record every second of it 838 00:54:54,876 --> 00:54:58,546 so afterwards, I could just sit and gaze at all my lovely work. 839 00:54:58,630 --> 00:55:01,341 Oh, that cheesy little streetwalker. 840 00:55:01,424 --> 00:55:05,971 Neither one of them deserve an ounce more oxygen running through their putrid little lungs. 841 00:55:06,054 --> 00:55:10,308 I hope they've had their fun because it'll be the last fun they'll ever experience. 842 00:55:10,392 --> 00:55:13,937 Oh, he's with another girl. A double ceremony! 843 00:55:14,020 --> 00:55:17,732 Oh, Lady Divine, this will be my supreme day on earth. 844 00:55:17,816 --> 00:55:21,861 I've wanted to perform Extreme Unction on someone since I was seven years old. 845 00:55:21,945 --> 00:55:25,365 And now, not only one body to bless, but two! 846 00:55:25,448 --> 00:55:30,036 Oh, Lady Divine, you're going to make me a very, very happy girl. 847 00:55:31,371 --> 00:55:33,999 Mr. David, am I better than Lady Divine? 848 00:55:34,874 --> 00:55:37,419 Different. Just completely different. 849 00:55:38,211 --> 00:55:41,881 Yeah, I guess Lady Divine's what you men would call "a real piece." 850 00:55:41,965 --> 00:55:43,591 Well... 851 00:55:43,675 --> 00:55:48,179 she's lost all the sex appeal I thought she might have had when we met. 852 00:55:48,930 --> 00:55:51,016 Does she love you? 853 00:55:51,099 --> 00:55:55,895 Well, she used to, but now I think she's incapable of even liking anybody. 854 00:55:59,524 --> 00:56:03,528 I don't even want to think about it. She's keeping us apart. 855 00:56:03,611 --> 00:56:06,531 She didn't used to be such a monster. 856 00:56:06,614 --> 00:56:08,450 When I met her - 857 00:56:08,533 --> 00:56:11,661 When was it? 1963. 858 00:56:11,745 --> 00:56:17,667 She was just an ordinary shoplifter with lots of fun inside, you know? 859 00:56:17,751 --> 00:56:19,544 What were you, though? 860 00:56:19,627 --> 00:56:22,839 Oh, well, I was unemployed. 861 00:56:22,922 --> 00:56:25,216 I always was till I met her. 862 00:56:25,884 --> 00:56:27,552 She taught me all the ropes - 863 00:56:27,635 --> 00:56:31,139 dog-napping, phony credit cards, 864 00:56:31,222 --> 00:56:34,851 blackmail, swindling, drug dealing. 865 00:56:34,934 --> 00:56:36,227 Mmm. 866 00:56:36,311 --> 00:56:38,897 But then she got really shaky, you know? 867 00:56:38,980 --> 00:56:41,149 She became so hostile. 868 00:56:41,232 --> 00:56:45,904 You couldn't depend on her just to pull off a job and then split. 869 00:56:45,987 --> 00:56:48,990 No, she'd always have to stick around and rough 'em up. 870 00:56:50,075 --> 00:56:52,035 Then... 871 00:56:52,118 --> 00:56:54,412 Well, you know, it was like all the places we did - 872 00:56:54,496 --> 00:56:57,582 She never picked anyplace because of the amount of money on hand 873 00:56:57,665 --> 00:56:59,292 or how much she'd get out of it. 874 00:56:59,375 --> 00:57:01,461 It was always the person that ran it. 875 00:57:01,544 --> 00:57:06,341 She didn't like something about 'em - their looks or their voice, anything. 876 00:57:06,424 --> 00:57:08,885 That would be the place we'd have to rob. 877 00:57:09,886 --> 00:57:12,722 Then she got really bad. 878 00:57:12,806 --> 00:57:15,016 She killed a cop. 879 00:57:15,100 --> 00:57:17,644 It was really stupid. 880 00:57:17,727 --> 00:57:20,271 He was just standing there, directing traffic, 881 00:57:20,355 --> 00:57:23,566 and she was in a particularly shitty mood. 882 00:57:23,650 --> 00:57:27,695 She had a new Eldorado then. She was making good money. 883 00:57:27,779 --> 00:57:31,074 He was standing there, and she just headed right for him, 884 00:57:31,157 --> 00:57:33,952 floored it and ran him right down. 885 00:57:34,035 --> 00:57:37,288 Oh. Why we didn't get nailed for that one, I'll never know. 886 00:57:38,373 --> 00:57:40,667 It was awful. 887 00:57:40,750 --> 00:57:43,336 She flattened him like a pancake. 888 00:57:43,419 --> 00:57:47,215 There were schoolchildren around and screams, just noise. 889 00:57:47,298 --> 00:57:50,760 And she just laughed and went on. 890 00:57:51,553 --> 00:57:54,764 We heard the ambulance sirens, but she just reached over 891 00:57:54,848 --> 00:57:56,808 and turned up the radio. 892 00:57:56,891 --> 00:57:59,435 It made her happy. She loved it. 893 00:57:59,519 --> 00:58:04,774 From that day on, if she gets to kill a cop, it's one of her most satisfying days. 894 00:58:04,858 --> 00:58:07,360 Didn't anyone get your plates? 895 00:58:07,443 --> 00:58:10,405 I don't know. She abandoned the car the next day. 896 00:58:11,322 --> 00:58:13,533 She always used to get dressed up real straight. 897 00:58:13,616 --> 00:58:16,119 You know, like a schoolteacher or something, 898 00:58:16,202 --> 00:58:17,829 and go to a Cadillac dealer. 899 00:58:17,912 --> 00:58:19,956 She always had plenty of ID from the Cavalcade. 900 00:58:20,039 --> 00:58:21,958 We always had lots of it. 901 00:58:22,041 --> 00:58:25,420 Then go in and ask to test-drive a used car. 902 00:58:25,503 --> 00:58:29,132 Or a new one, you know. She preferred the new ones. 903 00:58:29,215 --> 00:58:33,219 And she'd just take it out and never come back. 904 00:58:33,303 --> 00:58:37,515 She used to do it, you know, every city we went to every few days. 905 00:58:38,516 --> 00:58:42,520 Oh, Mr. David, I can't think of anything but to kill her. 906 00:58:42,604 --> 00:58:45,231 Well, we're together now, aren't we? 907 00:58:45,899 --> 00:58:50,236 I mean living together, day in and day out. 908 00:58:51,529 --> 00:58:54,949 Well, I'm afraid of her. 909 00:58:55,033 --> 00:58:58,036 I try not to let her know, but I am. 910 00:58:58,119 --> 00:59:00,955 I've seen her in action for too many years. 911 00:59:01,039 --> 00:59:04,542 If she found us, she'd kill us both. We'd be through. 912 00:59:04,626 --> 00:59:07,378 That would be self-defense. We'd have to. 913 00:59:10,340 --> 00:59:14,552 Bonnie, have - have you ever killed anyone before? 914 00:59:14,636 --> 00:59:16,638 No, I haven't. 915 00:59:16,721 --> 00:59:19,307 But it would be something new. 916 00:59:19,390 --> 00:59:22,685 Something for me to prove to you how much I love you. 917 00:59:22,769 --> 00:59:24,979 - A gift from me to you. - Mmm. 918 00:59:29,525 --> 00:59:31,819 But how would we do it? How? 919 00:59:31,903 --> 00:59:34,572 Haven't you ever killed anyone? 920 00:59:34,656 --> 00:59:36,157 Well... 921 00:59:37,533 --> 00:59:40,370 I've been with Lady Divine many times when she has. 922 00:59:41,621 --> 00:59:45,208 It used to upset me, but... I have to let her do it now. 923 00:59:46,417 --> 00:59:49,128 I dread it, but not as much as before. 924 00:59:50,213 --> 00:59:55,301 She claims I did once, but I can't remember anything about it. 925 00:59:55,385 --> 00:59:57,971 It's just a blank, you know? 926 00:59:58,054 --> 01:00:00,181 We were in Hollywood, and... 927 01:00:00,807 --> 01:00:02,350 Oh, Bonnie. 928 01:00:02,433 --> 01:00:04,477 I don't like to talk about it. 929 01:00:04,560 --> 01:00:07,522 Oh, Mr. David, I'm sorry, really. 930 01:00:07,605 --> 01:00:10,692 But if you had killed someone, you would remember it. 931 01:00:10,775 --> 01:00:13,820 I can't though. I honestly can't. 932 01:00:15,947 --> 01:00:18,324 Then I'll do it all by myself. 933 01:00:18,408 --> 01:00:23,705 It's the only way I have to prove to you how much I cherish our relationship. 934 01:00:25,081 --> 01:00:27,250 If you did that for me... 935 01:00:30,712 --> 01:00:33,256 I could never ask another thing from you. 936 01:00:33,339 --> 01:00:35,049 Then it's settled. 937 01:00:35,133 --> 01:00:36,426 Well, get dressed. 938 01:00:36,509 --> 01:00:39,137 We'll have to do it now, or else I'll lose my nerve. 939 01:00:39,220 --> 01:00:40,847 Okay. But how? 940 01:00:40,930 --> 01:00:43,266 Well... she'll be home. 941 01:00:43,349 --> 01:00:45,184 We can go there. 942 01:00:46,352 --> 01:00:50,273 You wait outside the door. I'll go in. I'll leave it unlocked. 943 01:00:50,356 --> 01:00:55,069 I'll go in. I'll try to talk to her, try and get her to calm down. 944 01:00:55,153 --> 01:00:57,905 We have to catch her off-guard, or else it won't work. 945 01:00:58,865 --> 01:01:01,617 There's a gun in the car. I'll give it to you. 946 01:01:01,701 --> 01:01:05,538 I'll go in, and I'll - I'll try to make love to her. 947 01:01:06,497 --> 01:01:10,043 And then... I'll cough loudly. 948 01:01:10,126 --> 01:01:12,170 That'll be your signal. 949 01:01:12,253 --> 01:01:16,466 You come in quietly, and then I'll jump up... 950 01:01:17,759 --> 01:01:19,510 and you shoot her. 951 01:01:19,594 --> 01:01:22,180 And then it'll be over. 952 01:01:22,263 --> 01:01:25,892 Oh, we'll just leave her there. She's wanted for so many murders. 953 01:01:26,893 --> 01:01:29,354 The police won't even care who killed her. 954 01:01:29,437 --> 01:01:31,272 She... 955 01:01:31,356 --> 01:01:34,692 And then... oh... 956 01:01:34,776 --> 01:01:38,488 But, Bonnie, you have to do it. 957 01:01:38,571 --> 01:01:41,949 I mean, I realize I'm guilty, just the same as you are, 958 01:01:42,033 --> 01:01:44,202 but I can't. 959 01:01:44,285 --> 01:01:46,120 I... just can't. 960 01:01:46,204 --> 01:01:49,582 Mr. David, it sounds fantastic. 961 01:01:49,665 --> 01:01:51,542 Let's go there right now. Get dressed. 962 01:01:51,626 --> 01:01:53,503 Will anybody else be there? 963 01:01:53,586 --> 01:01:55,380 Just Cookie, her daughter. 964 01:01:55,463 --> 01:01:58,549 But she goes out eventually. She goes out every day. 965 01:01:58,633 --> 01:02:01,052 She's a whore, just like her mother. 966 01:02:01,135 --> 01:02:03,846 Divine saw to that from the day she was born. 967 01:02:05,014 --> 01:02:06,516 Phew. 968 01:02:08,184 --> 01:02:09,602 Funny girl. 969 01:02:09,685 --> 01:02:11,479 But she won't be there. 970 01:02:12,522 --> 01:02:14,357 Mr. David, 971 01:02:14,440 --> 01:02:16,859 after this is all over, 972 01:02:16,943 --> 01:02:20,571 I'm going to show you what happiness is all about. 973 01:02:20,655 --> 01:02:24,909 Where would you like to go? California? Mexico? 974 01:02:24,992 --> 01:02:26,828 Anywhere you like. 975 01:02:26,911 --> 01:02:31,916 We'll lead a life of constant acts performed to perfection. 976 01:02:32,917 --> 01:02:34,752 It's our only chance. 977 01:02:38,589 --> 01:02:42,468 I love you so fucking much, I could shit. 978 01:02:46,055 --> 01:02:48,683 - This is the place. - Pete's? I was there once. 979 01:02:48,766 --> 01:02:50,518 - A lot of hippies go there. - Yeah? 980 01:02:50,601 --> 01:02:53,479 I know two who are gonna be leaving real soon. 981 01:02:53,563 --> 01:02:55,690 Come on! Open up this dump! Come on! 982 01:02:55,773 --> 01:02:58,401 - Suppose no one answers? - They'll answer. They're in there. 983 01:02:58,484 --> 01:03:00,486 Come on before I kick the door in. 984 01:03:00,570 --> 01:03:03,573 Hold on, hold on. Oh, it's you, Lady Divine. 985 01:03:03,656 --> 01:03:06,200 - Where are they? - They left 15 minutes ago. 986 01:03:06,284 --> 01:03:08,870 - Are you lying to me? - I ain't lying. 987 01:03:08,953 --> 01:03:11,581 I called you, didn't I? 988 01:03:11,664 --> 01:03:15,585 They took a room upstairs after I called you. 989 01:03:15,668 --> 01:03:18,671 And, uh, you didn't - I thought you'd be here sooner. 990 01:03:18,754 --> 01:03:21,382 I would have, but I had some complications. 991 01:03:22,675 --> 01:03:25,303 Uh-oh. We got company. 992 01:03:25,386 --> 01:03:27,722 Okay, girls. Let's have some ID papers. 993 01:03:27,805 --> 01:03:30,975 - Got something for me today, Edith? - Oh, yes, yes. 994 01:03:31,058 --> 01:03:33,686 That's all I have today, is a 20. 995 01:03:33,769 --> 01:03:37,273 You better get the rest to me soon. Unless you've changed your mind, huh? 996 01:03:37,356 --> 01:03:41,027 No, no. I'll have the rest for you at the end of the week. 997 01:03:42,236 --> 01:03:45,406 - What for? What did we do? - Come on, let's have some ID. 998 01:03:45,490 --> 01:03:47,867 I don't recognize you girls from around this neighborhood. 999 01:03:47,950 --> 01:03:49,744 We don't like your kind around here much. 1000 01:03:49,827 --> 01:03:52,747 If you know what's good for you, you won't be walking the streets down here. 1001 01:03:52,830 --> 01:03:55,833 Suppose you let me make up my mind for myself, okay, copper? 1002 01:03:55,917 --> 01:03:58,377 Get smart with me, lady, I'm gonna run your ass in. 1003 01:03:58,461 --> 01:04:01,547 I don't have any ID papers, Officer, but we didn't do anything. 1004 01:04:01,631 --> 01:04:04,342 Yet, you mean. I know your type. You're "lezbeen" hookers. 1005 01:04:04,425 --> 01:04:06,969 We don't like no lezzies in this neighborhood, so if you're smart, 1006 01:04:07,053 --> 01:04:09,889 you'll get on a bus and go uptown or where you came from - 1007 01:04:09,972 --> 01:04:11,641 - Hey - - before I run you in. 1008 01:04:11,724 --> 01:04:13,434 You're talkin' to a lady. 1009 01:04:13,518 --> 01:04:17,188 You better watch your language, pig, before I turn you into a piece of bacon. 1010 01:04:17,271 --> 01:04:19,857 Come on, Mink. The bus stop's down here. 1011 01:04:19,941 --> 01:04:22,401 Why aren't you out catchin' criminals and murderers? 1012 01:04:24,237 --> 01:04:27,615 - I'm worried about Mother. - For what? 1013 01:04:27,698 --> 01:04:30,910 That shithead Mr. David's giving her trouble. 1014 01:04:30,993 --> 01:04:35,289 I told her to get rid of him. He's an asshole! 1015 01:04:35,373 --> 01:04:38,918 She doesn't need the aggravation. She's not herself lately. 1016 01:04:39,001 --> 01:04:42,505 I mean, she's usually always jumpy, but not quite this bad. 1017 01:04:42,588 --> 01:04:45,132 All I can say is I wish somebody'd give me my pay. 1018 01:04:45,216 --> 01:04:47,343 - She'll pay ya. - But when? 1019 01:04:47,426 --> 01:04:50,638 She made plenty in DC last week, and she didn't give me anything. 1020 01:04:54,058 --> 01:04:56,936 Oh, maybe this is Mom. Mom? Mom. 1021 01:04:57,979 --> 01:05:01,274 - Where is your mother? - She's out. What do you care? 1022 01:05:01,357 --> 01:05:03,859 Don't be smart. Remember who you're talking to. 1023 01:05:03,943 --> 01:05:07,154 - And who's that? - Your mother's boyfriend, and don't forget it. 1024 01:05:07,238 --> 01:05:10,283 - I think Mother's forgotten. - What is that supposed to mean? 1025 01:05:10,366 --> 01:05:12,201 And, Rick, what do you think you're doing? 1026 01:05:12,285 --> 01:05:15,955 Lying here on the couch, relaxing and taking dope. Jesus. 1027 01:05:16,038 --> 01:05:20,167 Don't you ever wear clothes anymore? Or are you some kind of a nudist or something? 1028 01:05:20,251 --> 01:05:22,670 I mean, you had one trick earlier. Wasn't that enough? 1029 01:05:22,753 --> 01:05:26,257 - I mean, your mother's employees. - Oh, get out of my face, will you? 1030 01:05:26,340 --> 01:05:27,967 Remember, this is my apartment, 1031 01:05:28,050 --> 01:05:30,636 and I'm being gracious enough to let you stay here. 1032 01:05:30,720 --> 01:05:34,056 It's only my mother's sake that I'm letting you stay here. 1033 01:05:34,140 --> 01:05:36,976 And if it wasn't for - 1034 01:05:37,059 --> 01:05:39,854 If you ever came to my door, I wouldn't even answer it. 1035 01:05:39,937 --> 01:05:42,565 I wonder how your mother would appreciate this kind of behavior. 1036 01:05:42,648 --> 01:05:44,275 Oh, what kind of behavior? 1037 01:05:44,358 --> 01:05:46,986 Laying around all day, screwing anything that's handy, 1038 01:05:47,069 --> 01:05:50,656 taking dope constantly and stealing and whoring in the streets at night. 1039 01:05:50,740 --> 01:05:53,242 Your mother can't even condone that kind of behavior. 1040 01:05:53,326 --> 01:05:55,536 Well, I haven't heard any complaints from her. 1041 01:05:55,620 --> 01:05:59,373 And I think she's quite happy with the way I'm conducting myself. 1042 01:05:59,457 --> 01:06:01,459 As a matter of fact, she told me she thought 1043 01:06:01,542 --> 01:06:04,128 I was a very brave and charming young lady, 1044 01:06:04,211 --> 01:06:06,213 and she couldn't be prouder. 1045 01:06:06,297 --> 01:06:10,384 And she also told me that she'd had it with you. 1046 01:06:10,468 --> 01:06:13,596 You get on her nerves. Excess baggage! 1047 01:06:13,679 --> 01:06:18,351 As a matter of fact, she's out right this minute looking for you to tell you so. 1048 01:06:18,434 --> 01:06:23,939 And I'll laugh my ass off when I see your face after she's through. 1049 01:06:24,023 --> 01:06:26,525 All I can say is I wish somebody'd give me my pay. 1050 01:06:26,609 --> 01:06:29,528 Well, nobody's going to, so why don't you just get your clothes on and get out? Huh? 1051 01:06:29,612 --> 01:06:30,946 What do you think of that? 1052 01:06:31,030 --> 01:06:32,865 I think you ought to keep your fucking mouth shut. 1053 01:06:32,948 --> 01:06:34,825 - Don't say "fuck" to me. - Look, Mr. Fag Man! 1054 01:06:34,909 --> 01:06:37,620 You didn't hire me, and you're not gonna fire me! 1055 01:06:37,703 --> 01:06:39,789 - Is that right? - Calm down! Calm down! 1056 01:06:39,872 --> 01:06:41,666 Sit down! 1057 01:06:41,749 --> 01:06:44,752 You'll get your pay! Don't worry about that. 1058 01:06:44,835 --> 01:06:47,880 I oughta let him rip your ass apart. 1059 01:06:47,963 --> 01:06:50,591 And we'll see who gets fired! 1060 01:06:50,675 --> 01:06:52,760 Mother doesn't make many mistakes in her life, 1061 01:06:52,843 --> 01:06:56,305 but when she does, she sure picks a lemon. 1062 01:06:56,389 --> 01:06:58,891 God, you make me puke! 1063 01:06:58,974 --> 01:07:03,562 This is my house, and I'm only being gracious enough. 1064 01:07:03,646 --> 01:07:07,900 God, I'm trying to respect my mother's wishes too 1065 01:07:07,983 --> 01:07:09,902 by letting you stay here. 1066 01:07:10,903 --> 01:07:14,281 God. I hope she changes her mind about a few people, 1067 01:07:14,365 --> 01:07:16,867 as I suspect she will! 1068 01:07:16,951 --> 01:07:19,286 I'm going out. 1069 01:07:19,370 --> 01:07:21,539 Huh. 1070 01:07:21,622 --> 01:07:23,999 This whole thing is making me sick. 1071 01:07:24,083 --> 01:07:27,086 And "Mr. Fag Man"? What's that supposed to mean? 1072 01:07:27,169 --> 01:07:29,797 Why don't you just keep your fucking mouth shut, all right? 1073 01:07:29,880 --> 01:07:33,926 Even if I was a fag, as I'm sure you realize is not the case, 1074 01:07:34,009 --> 01:07:37,054 you would be my very last choice as a mate, I can assure you. 1075 01:07:37,138 --> 01:07:40,224 Even Liberace would be more appealing to anyone with the particular neurosis 1076 01:07:40,307 --> 01:07:42,435 you so rudely attribute to me. 1077 01:07:42,518 --> 01:07:46,647 Oh, you're both horrible and disgusting. I hope you're not here when I get back. 1078 01:07:46,731 --> 01:07:49,525 I don't ever want to lay eyes on your faces again. 1079 01:07:49,608 --> 01:07:51,110 I hate you! 1080 01:07:52,486 --> 01:07:55,531 You've driven me from my own home! 1081 01:07:58,701 --> 01:08:02,413 Oh, Mr. David! I thought it was her! She saw me! I had to! 1082 01:08:02,496 --> 01:08:04,582 Aim at him! Aim at him! 1083 01:08:04,665 --> 01:08:06,834 Mr. David, I thought it was her! 1084 01:08:06,917 --> 01:08:09,587 She saw me. She scared me. She looked me right in the eye. 1085 01:08:09,670 --> 01:08:12,089 Aim at him. Aim at him. Aim at him. Aim at him. 1086 01:08:12,173 --> 01:08:14,717 - Should I kill him too? - Just if he tries anything, shoot him. 1087 01:08:14,800 --> 01:08:17,428 - What are you people doing? - Being awfully polite now, aren't you? 1088 01:08:17,511 --> 01:08:20,347 Get on the floor, with your head down! I'll cover him. 1089 01:08:20,431 --> 01:08:22,808 Some rope in the kitchen. Tie him up and gag him. 1090 01:08:22,892 --> 01:08:24,894 Keep your hands down and don't move an inch, 1091 01:08:24,977 --> 01:08:26,979 or I'll shoot your brains out! 1092 01:08:27,062 --> 01:08:29,398 - Stupid fool. - I'm sorry. I know it was dumb. 1093 01:08:29,482 --> 01:08:32,651 But I saw her, and she scared me. I didn't hear you call. 1094 01:08:32,735 --> 01:08:35,362 - Who is she? - Divine's daughter. 1095 01:08:35,446 --> 01:08:37,239 Oh, God. 1096 01:08:37,323 --> 01:08:40,034 I feel kind of bad about it. But everything will be all right, won't it? 1097 01:08:40,117 --> 01:08:43,120 Yes, it'll be all right. Just quick, hurry! She'll be home any minute. 1098 01:08:43,204 --> 01:08:45,664 We've gotta hide them. We've got to act as though nothing's wrong. 1099 01:08:45,748 --> 01:08:48,250 Nothing is wrong! Everything's still goes as planned. 1100 01:08:48,334 --> 01:08:50,419 I guess. We've just got to hurry, that's all. 1101 01:08:52,004 --> 01:08:54,215 He called us lesbians, that pig. 1102 01:08:54,298 --> 01:08:56,550 Cops are always hassling me. 1103 01:08:56,634 --> 01:08:59,386 Just 'cause I'm pretty, they think I'm a whore. 1104 01:08:59,470 --> 01:09:02,723 But as far as being gay, how long have you been a lesbian? 1105 01:09:02,807 --> 01:09:07,686 Gay? Oh, I'm no lesbian. At least not until a little while ago anyway. 1106 01:09:07,770 --> 01:09:10,231 You're the first female I ever did anything with. 1107 01:09:10,314 --> 01:09:13,609 Well, I'm glad I was the one. Would your boyfriend be mad? 1108 01:09:13,692 --> 01:09:16,320 Well, who knows what that moron would think? 1109 01:09:16,403 --> 01:09:20,658 I can't even think after that copper. I tell ya, Mink, I got one once. 1110 01:09:20,741 --> 01:09:23,202 It was a real kick. Ran him down in my Eldorado. 1111 01:09:23,285 --> 01:09:26,539 And then there was another one, one time back in California. 1112 01:09:26,622 --> 01:09:29,083 He gave me a warning ticket, but I wouldn't take it. 1113 01:09:29,166 --> 01:09:32,336 That was the last goddamn warning ticket he ever gave. 1114 01:09:32,419 --> 01:09:38,217 But you know, I never got one with my bare hands, and I'd sure like to. 1115 01:09:38,300 --> 01:09:41,303 Well, I just tried to be polite so we could get away from him. 1116 01:09:41,387 --> 01:09:44,223 I think they have my description in one of their files. 1117 01:09:44,306 --> 01:09:47,017 It's getting so I can't even step in a First Friday service 1118 01:09:47,101 --> 01:09:49,103 without somebody getting uptight. 1119 01:09:49,186 --> 01:09:51,230 And now my whole day is ruined. 1120 01:09:51,313 --> 01:09:54,650 You had me all worked up thinking I was going to get to perform Extreme Unction 1121 01:09:54,733 --> 01:09:56,360 on your boyfriend and his date. 1122 01:09:56,443 --> 01:09:59,697 Now we can't. I knew it was too good to be true. 1123 01:09:59,780 --> 01:10:02,366 Oh, don't you worry yourself about that, honey. 1124 01:10:02,449 --> 01:10:04,994 We'll get them, all right. I can guarantee you that. 1125 01:10:05,077 --> 01:10:08,622 We'll go back to my daughter's place. That's where we're staying while we're in town. 1126 01:10:08,706 --> 01:10:10,666 Oh, you'll love my little Cookie. 1127 01:10:10,749 --> 01:10:13,168 She's the only thing in the world I have to be proud of. 1128 01:10:13,252 --> 01:10:16,171 A real little lady. Mmm. They'll be there, all right. 1129 01:10:16,255 --> 01:10:18,257 He's chickenshit to stay away. 1130 01:10:18,340 --> 01:10:22,177 - Well, who will you say I am? - My new girlfriend, Mink. 1131 01:10:28,350 --> 01:10:32,062 - Here comes that copper again. - Hey, I thought I told you two to beat it. 1132 01:10:32,146 --> 01:10:35,316 Oh, Officer, we're trying to leave, but we can't find the bus stop. 1133 01:10:35,399 --> 01:10:37,276 We're lost. Will you help us? 1134 01:10:37,359 --> 01:10:40,446 - It's up Broadway. - I thought it was up that way. 1135 01:10:40,529 --> 01:10:42,907 - Up where? - Up there. 1136 01:10:42,990 --> 01:10:45,784 - Ah, Mink. - Get him, Divine! Get him! 1137 01:10:45,868 --> 01:10:47,870 Help me! Help me! 1138 01:10:53,000 --> 01:10:55,711 Ha-ha! Just like ropin' hogs, ain't it, hon? 1139 01:10:55,794 --> 01:10:58,964 Come on, we got two more dead creeps waitin' up at my place. 1140 01:11:01,550 --> 01:11:04,261 Let's put her back there. 1141 01:11:04,345 --> 01:11:06,639 All right. If there's room. 1142 01:11:06,722 --> 01:11:10,059 We have to go through with it now. If Divine sees this, she'll die. 1143 01:11:10,142 --> 01:11:12,144 She'll be foaming at the mouth. 1144 01:11:13,562 --> 01:11:14,980 - Be careful. - She's heavy. 1145 01:11:15,064 --> 01:11:16,982 This place is a big enough mess as it is. 1146 01:11:17,066 --> 01:11:19,818 This excites me, Mr. David. Does it excite you? 1147 01:11:19,902 --> 01:11:21,987 - In what way? - You know. 1148 01:11:24,740 --> 01:11:28,160 - Don't you ever think of anything else? - Yes, but it's all boring. 1149 01:11:28,243 --> 01:11:31,455 Ooh. Let me get her feet up here. 1150 01:11:33,791 --> 01:11:35,292 There. 1151 01:11:36,627 --> 01:11:39,254 Right. We gotta clean this place, make sure there's no blood around. 1152 01:11:39,338 --> 01:11:42,675 - Get me a rag. - All right. We've got to hurry. 1153 01:11:42,758 --> 01:11:45,678 We've got to make new plans. 1154 01:11:45,761 --> 01:11:48,138 Here's one. Go on. 1155 01:11:48,222 --> 01:11:50,432 Jesus. Oh. 1156 01:11:50,516 --> 01:11:52,935 Help me get this stuff up. 1157 01:11:55,938 --> 01:11:57,439 It's him. 1158 01:11:57,773 --> 01:12:00,609 "Arrest weirdo in Tate murder"? 1159 01:12:01,402 --> 01:12:02,861 Oh, God. 1160 01:12:02,945 --> 01:12:05,531 She was lying all the time. 1161 01:12:05,614 --> 01:12:08,701 The whole thing. That cruel bitch! 1162 01:12:08,784 --> 01:12:10,327 "Charles Watson, 1163 01:12:10,411 --> 01:12:13,288 Patricia Krenwinkel, Charles Man -" 1164 01:12:13,372 --> 01:12:15,499 I never heard of these people. 1165 01:12:15,582 --> 01:12:17,459 Oh, Christ! 1166 01:12:17,543 --> 01:12:19,420 That lying bastard. 1167 01:12:19,503 --> 01:12:21,588 Lying about what? About what, Mr. David? 1168 01:12:21,672 --> 01:12:25,092 She can't even harm me now. She was lying about the whole thing. 1169 01:12:25,175 --> 01:12:27,052 Just to keep me in line. 1170 01:12:27,136 --> 01:12:28,846 Lying about what? 1171 01:12:28,929 --> 01:12:31,015 - Sharon Tate. - You knew her? 1172 01:12:31,098 --> 01:12:33,976 Oh, God. Sharon Tate. 1173 01:12:34,059 --> 01:12:36,687 Jesus. Okay. 1174 01:12:36,770 --> 01:12:39,023 Oh. What's that? She's home. 1175 01:12:39,106 --> 01:12:41,025 Oh, my God. 1176 01:12:42,943 --> 01:12:45,070 - Where? Where should I go? - Here's the gun. 1177 01:12:45,154 --> 01:12:47,740 She thinks I've been here all the time. We gotta just - 1178 01:12:47,823 --> 01:12:50,200 Sit down. Just sit on the sofa. 1179 01:12:50,284 --> 01:12:52,286 Here, cover the gun with this. 1180 01:12:52,369 --> 01:12:56,206 - What should I do? Tell me, Mr. David! - Jesus, just don't make a mistake. 1181 01:12:56,290 --> 01:12:58,292 I'll cough. That's your signal. Keep alert. 1182 01:12:58,375 --> 01:13:01,170 All right. I'm nervous, Mr. David. But it's all for you. 1183 01:13:01,253 --> 01:13:02,629 - Okay. - It's all for you. 1184 01:13:02,713 --> 01:13:04,089 Here she comes. 1185 01:13:08,719 --> 01:13:10,220 Where's Cookie? 1186 01:13:10,304 --> 01:13:12,097 - She went out. - Out where? 1187 01:13:12,181 --> 01:13:14,516 - Just out, that's all. - Oh, that's a lie. 1188 01:13:14,600 --> 01:13:17,352 Why do you bring these sluts to my daughter's apartment? 1189 01:13:17,436 --> 01:13:20,439 - That's not very polite. - Oh, I notice you're not alone. 1190 01:13:20,522 --> 01:13:23,025 Oh, yeah? What do you got to say about that? 1191 01:13:23,108 --> 01:13:25,444 Nothing. I'm just rather surprised at your taste, that's all. 1192 01:13:25,527 --> 01:13:28,322 - And what's that supposed to mean? - Take it for what it's worth. 1193 01:13:28,405 --> 01:13:31,075 Not much coming from a shit like you. 1194 01:13:31,158 --> 01:13:34,328 This is Mink Stole. She's gonna be traveling with me for a while. 1195 01:13:34,411 --> 01:13:39,249 Oh, so you finally turned dyke. Well, I'm not surprised. 1196 01:13:39,333 --> 01:13:42,377 Dyke? Look who's talkin', all peroxided up. 1197 01:13:42,461 --> 01:13:44,546 And what's with her? She some kind of a mute? 1198 01:13:44,630 --> 01:13:48,050 - I can talk. - Well, say something real cute then, honey. 1199 01:13:48,133 --> 01:13:51,804 Lady Divine, there's no reason for us to be mean to each other. 1200 01:13:51,887 --> 01:13:55,516 Mr. David and I are in love, and you have someone else too. 1201 01:13:55,599 --> 01:13:58,393 So there's no reason for any hard feelings. 1202 01:13:58,477 --> 01:14:01,814 Oh, God, she can talk. How unfortunate. 1203 01:14:01,897 --> 01:14:03,816 Sit down, Mink. Make yourself comfortable. 1204 01:14:03,899 --> 01:14:06,902 I've got something to tend to in the kitchen. 1205 01:14:06,985 --> 01:14:09,488 Well, I hope you two will be very happy together. 1206 01:14:09,571 --> 01:14:12,074 Yeah? Well, I don't like people calling me a dyke. 1207 01:14:12,157 --> 01:14:16,620 Especially when it's obvious you have extremely perverted tastes yourself. 1208 01:14:16,703 --> 01:14:20,374 Mr. David, I can only take so much of this kind of talk, 1209 01:14:20,457 --> 01:14:22,751 especially from a common lesbian. 1210 01:14:22,835 --> 01:14:24,670 A common lesbian? 1211 01:14:24,753 --> 01:14:27,923 Well, my dear, at least I'm not a bleach-blonde hussy 1212 01:14:28,006 --> 01:14:31,009 that goes around screwing unhired gigolos. 1213 01:14:31,093 --> 01:14:35,556 Quiet! Remember, you are speaking to someone who's miles above your element. 1214 01:14:35,639 --> 01:14:37,724 I mean, where did she meet you? On the streets? 1215 01:14:37,808 --> 01:14:40,060 Or were you her gym instructor or something? 1216 01:14:40,144 --> 01:14:43,438 Lady Divine, this asshole is getting awful disrespectful to me. 1217 01:14:43,522 --> 01:14:45,732 And his scummy little girlfriend too. 1218 01:14:45,816 --> 01:14:49,278 I mean, I can only sit around here and be insulted by turds for so long. 1219 01:14:49,361 --> 01:14:51,864 Everybody has a limit. 1220 01:14:51,947 --> 01:14:53,949 - Where's Rick? - He quit. 1221 01:14:54,032 --> 01:14:56,243 Oh, that's a lie too. 1222 01:14:56,326 --> 01:14:58,078 Well, he did. 1223 01:14:58,162 --> 01:15:00,998 He quit because you had still had not paid him. 1224 01:15:01,081 --> 01:15:03,333 Oh, was I talking to you, miss? 1225 01:15:03,417 --> 01:15:07,004 He demanded money from me. I wouldn't give it to him, so he left. 1226 01:15:07,087 --> 01:15:11,300 Oh, you fired him, and you know it! You can't lie to me. You know that. 1227 01:15:11,383 --> 01:15:14,428 Maybe you can pull the shit over on this little trick. 1228 01:15:14,511 --> 01:15:17,014 But, honey, I'm Lady Divine. Just remember that. 1229 01:15:17,097 --> 01:15:19,099 And give me credit for a little intelligence. 1230 01:15:19,183 --> 01:15:21,476 Well, at least I'm not a fat hog like you! 1231 01:15:21,560 --> 01:15:25,022 - Oh, God! - Shoot her! Shoot her! 1232 01:15:39,453 --> 01:15:41,455 Enough! 1233 01:15:41,538 --> 01:15:43,832 - Oh, Divine! - You're next. Take that and cover me. 1234 01:15:43,916 --> 01:15:46,168 - Can I do it now? - Do anything you like. 1235 01:15:46,251 --> 01:15:47,878 She's all yours. 1236 01:15:47,961 --> 01:15:50,464 But hurry 'cause pretty soon you'll have a backlog of work to do. 1237 01:15:50,547 --> 01:15:53,592 - Divine, think what you're doing. - You knew she had that gun. 1238 01:15:53,675 --> 01:15:55,761 You were going to let her kill me. 1239 01:15:55,844 --> 01:15:58,138 You couldn't do it yourself, you slimy coward. 1240 01:15:58,222 --> 01:16:01,183 Oh, you don't scare me anymore. I know about Sharon Tate. 1241 01:16:01,266 --> 01:16:04,269 They arrested three people for killing her today, and I didn't even know them! 1242 01:16:04,353 --> 01:16:06,647 - Who'd they arrest? - Three people in California. 1243 01:16:06,730 --> 01:16:08,732 Two guys and some girl named Patricia. 1244 01:16:08,815 --> 01:16:11,026 Yeah, maybe they got the wrong people, huh? 1245 01:16:11,109 --> 01:16:14,321 It's the right people. It's headlines. I don't know what you were trying to do. 1246 01:16:14,404 --> 01:16:17,407 Yeah? Well, I don't see why that makes too much difference right now. 1247 01:16:17,491 --> 01:16:19,243 You know, so what? 1248 01:16:19,326 --> 01:16:22,871 I mean, since in a minute I'm going to dismember you 1249 01:16:22,955 --> 01:16:25,249 - in front of your very eyes! - Divine, plea - 1250 01:16:25,332 --> 01:16:28,293 I wonder how it'll feel to be hacked to pieces with a butcher knife. 1251 01:16:28,377 --> 01:16:30,712 - You think it'll hurt? - Be human! Six years. 1252 01:16:30,796 --> 01:16:34,007 - You can't wipe it out that easy. - I'm having no trouble. 1253 01:16:34,091 --> 01:16:37,427 Oh, Divine, no. Be human. Be a little human. 1254 01:16:37,511 --> 01:16:39,721 Oh, God. 1255 01:16:39,805 --> 01:16:42,849 Um, I'm finished. Is he ready yet? 1256 01:16:42,933 --> 01:16:45,477 Oh, now he is! 1257 01:16:56,613 --> 01:16:58,115 Mmm. 1258 01:17:46,413 --> 01:17:49,916 Oh, Divine, what a wonderful afternoon. I loved to do it. 1259 01:17:50,000 --> 01:17:53,128 You can't imagine. It's like fucking Jesus. 1260 01:17:53,211 --> 01:17:55,964 I mean, performing Extreme Unction is practically the most erotic 1261 01:17:56,048 --> 01:17:59,051 and stimulating thing I can imagine. 1262 01:17:59,134 --> 01:18:01,928 Look, Mink, look! He's just meat now. 1263 01:18:02,012 --> 01:18:03,638 Common ground beef! 1264 01:18:03,722 --> 01:18:07,434 And he deserves it! God, I loved doing it too. 1265 01:18:07,517 --> 01:18:10,354 You don't know the feeling it gives me when the knife goes in. 1266 01:18:10,437 --> 01:18:14,900 At first it resists a little. After that, it's almost a letdown. 1267 01:18:14,983 --> 01:18:17,444 Oh, but I loved doing it. 1268 01:18:17,527 --> 01:18:20,781 Oh, Mink. Oh, it's wonderful. 1269 01:18:22,032 --> 01:18:25,327 Isn't there anybody else we could do it on? I mean, I'm all worked up. 1270 01:18:25,410 --> 01:18:27,245 There's nobody left. Nobody! 1271 01:18:27,329 --> 01:18:29,915 - We could find someone. - Who though? Who? 1272 01:18:29,998 --> 01:18:32,876 God, there are hundreds of people I have in my fantasies. 1273 01:18:32,959 --> 01:18:37,547 Ann-Margret. Tricia Nixon. Shirley Temple. The pope! 1274 01:18:37,631 --> 01:18:42,260 Oh, and, Mink, we could go on for days. It'd be wonderful. 1275 01:18:42,344 --> 01:18:46,807 Ronald Reagan and his family, the entire Baltimore City Police Force 1276 01:18:46,890 --> 01:18:49,101 and Barbra Streisand! 1277 01:18:49,184 --> 01:18:55,107 This will be a day I can never forget. I have experienced raw happiness. 1278 01:19:01,905 --> 01:19:04,825 You fool! You fool! You killed Ricky! 1279 01:19:04,908 --> 01:19:07,119 - You fool! Idiot! - I didn't know. 1280 01:19:07,202 --> 01:19:10,038 He scared me. I thought one of them was still alive. I didn't know! 1281 01:19:10,122 --> 01:19:12,541 You killed the only person that didn't betray me! 1282 01:19:12,624 --> 01:19:14,251 - And you killed him! - Don't make me, Divine! 1283 01:19:14,334 --> 01:19:16,503 - You killed him! - I don't want to, Divine! 1284 01:19:42,904 --> 01:19:46,700 Oh, Divine, you're still beautiful! 1285 01:19:46,783 --> 01:19:49,369 Nothing that has happened can change that. 1286 01:19:49,453 --> 01:19:52,456 I love you. I love your sickness. 1287 01:19:52,539 --> 01:19:55,459 I love your crimes. I love your murders! 1288 01:19:55,542 --> 01:19:59,212 Oh! Oh, Divine, I love your twisted mind. 1289 01:19:59,296 --> 01:20:01,256 I love you so much. 1290 01:20:01,339 --> 01:20:05,343 Oh, and you're still the most beautiful woman in the world! 1291 01:20:05,427 --> 01:20:07,554 Nothing can change that! 1292 01:20:07,637 --> 01:20:09,514 Oh, Divine! 1293 01:20:09,598 --> 01:20:12,642 And now - And now you're a maniac. 1294 01:20:12,726 --> 01:20:15,520 Oh, but what a state of mind that can be! 1295 01:20:15,604 --> 01:20:18,690 How exciting! How stimulating! 1296 01:20:18,773 --> 01:20:22,986 Oh! And now you're alone, alone the way it should be, 1297 01:20:23,069 --> 01:20:24,905 the way it will be! 1298 01:20:33,079 --> 01:20:36,166 Cookie! Cookie! Cookie! 1299 01:20:36,249 --> 01:20:38,668 Oh, Cookie! Cookie! 1300 01:20:38,752 --> 01:20:41,379 Oh, my baby! Cookie! 1301 01:20:41,463 --> 01:20:45,050 Cookie! Oh, God! 1302 01:20:45,133 --> 01:20:47,052 Oh, Cookie! 1303 01:20:47,135 --> 01:20:49,137 Cookie! 1304 01:20:49,221 --> 01:20:51,681 Oh! Oh, Cookie! 1305 01:20:51,765 --> 01:20:53,767 Cookie! Oh! 1306 01:20:56,561 --> 01:20:58,188 Oh, Cookie. 1307 01:21:00,357 --> 01:21:02,776 Cookie. 1308 01:21:06,988 --> 01:21:10,909 You're finally there. You're finally there, Divine. 1309 01:21:10,992 --> 01:21:13,620 And you don't ever want to go back. 1310 01:21:13,703 --> 01:21:14,955 Oh. 1311 01:21:15,038 --> 01:21:18,875 I have to go out now. I better change. 1312 01:22:03,795 --> 01:22:06,715 Oh. Oh, Divine. 1313 01:22:06,798 --> 01:22:10,051 You have to go out in the world in your own way now. 1314 01:22:11,845 --> 01:22:13,847 You know it's all right. 1315 01:22:13,930 --> 01:22:16,266 You know no one can hurt you. 1316 01:22:16,349 --> 01:22:19,477 You know no one can even get near you. 1317 01:22:19,561 --> 01:22:22,105 You have X-ray eyes now 1318 01:22:22,188 --> 01:22:24,482 and you can breathe fire. 1319 01:22:25,817 --> 01:22:29,738 You can stomp out shopping centers with one step of your foot. 1320 01:22:29,821 --> 01:22:34,618 You can wipe out entire cities with one blast of your fiery breath. 1321 01:22:34,701 --> 01:22:37,078 You are a monster now, 1322 01:22:37,162 --> 01:22:42,584 and only a monster can realize the fulfillment I am capable of feeling. 1323 01:22:42,667 --> 01:22:47,881 Oh, Divine, it's so wonderful to feel this far gone, 1324 01:22:47,964 --> 01:22:50,634 this far into one's own depravity. 1325 01:22:50,717 --> 01:22:52,886 I am a maniac. 1326 01:22:52,969 --> 01:22:56,389 A maniac that cannot be cured. 1327 01:22:56,473 --> 01:22:58,808 Oh, Divine. 1328 01:22:58,892 --> 01:23:01,686 Oh, I am Divine! 1329 01:24:03,289 --> 01:24:05,291 Lobstora! 1330 01:24:26,980 --> 01:24:28,940 Oh, God! 1331 01:24:29,023 --> 01:24:30,859 Oh! 1332 01:24:43,037 --> 01:24:44,456 Oh. 1333 01:24:45,957 --> 01:24:47,959 Oh. Oh. 1334 01:34:24,994 --> 01:34:28,664 Ready! Aim! Fire! 111634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.