All language subtitles for Glamorous.S01E01.720p.WEB.h264-EDITH

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,708 --> 00:00:19,916 Do y'all wake up desperate to smash that snooze button? 2 00:00:20,000 --> 00:00:23,250 Is the struggle to be a grown-up realer than real? 3 00:00:23,333 --> 00:00:27,083 Do you have no idea what you're gonna do with your life? 4 00:00:27,166 --> 00:00:31,875 I can't really help you with that 'cause I'm still figuring it all out too. 5 00:00:31,958 --> 00:00:35,166 But, hey, even if we don't have all the answers, 6 00:00:35,250 --> 00:00:37,333 we can still get gorgeous together. 7 00:00:37,958 --> 00:00:39,833 Hey, guys. It's me, Marco. 8 00:00:39,916 --> 00:00:41,875 And welcome back to the channel. 9 00:00:41,958 --> 00:00:45,166 If you don't know me, then buckle up, bitch, because you're about to. 10 00:00:45,250 --> 00:00:48,958 I am a makeup artist and beauty industry professional, 11 00:00:49,041 --> 00:00:50,833 working with all the major brands, 12 00:00:50,916 --> 00:00:55,708 including the one, the only, the original Glamorous by Madolyn. 13 00:00:55,791 --> 00:00:58,458 Click the link below for 10% off and enter MARCO at checkout. 14 00:00:58,541 --> 00:01:02,250 I'm kind of an influencer. Maybe you've seen my content. 15 00:01:02,333 --> 00:01:04,666 It's a little random... 16 00:01:05,250 --> 00:01:06,625 Ooh, a little there. 17 00:01:06,708 --> 00:01:08,833 You ain't never seen this before. Oh! 18 00:01:09,708 --> 00:01:12,166 Or maybe you've seen my mom make an appearance. 19 00:01:12,250 --> 00:01:15,375 She loves helping out with my content. 20 00:01:17,208 --> 00:01:19,291 Tell us about your beauty routine. 21 00:01:19,375 --> 00:01:20,666 What beauty routine? 22 00:01:20,750 --> 00:01:22,875 Come on. My viewers wanna know. 23 00:01:22,958 --> 00:01:24,250 What viewers? 24 00:01:25,958 --> 00:01:27,041 Rude. 25 00:01:29,208 --> 00:01:31,166 Makeup is my life. 26 00:01:32,666 --> 00:01:35,666 And not just because it's the only thing I'm good at. 27 00:01:37,833 --> 00:01:40,875 But because it gives me confidence 28 00:01:40,958 --> 00:01:43,750 and it makes you feel like you're somebody. 29 00:01:45,458 --> 00:01:49,791 And when you have your beat done right, you know you matter. 30 00:01:50,625 --> 00:01:52,750 So if you wanna know more, like this video, 31 00:01:52,833 --> 00:01:56,541 smash that subscribe button, and turn on notifications. 32 00:01:57,208 --> 00:02:00,708 Get into this gig, honey, because we are going places. 33 00:02:00,791 --> 00:02:03,333 We are going to snatch that crown together. 34 00:02:04,416 --> 00:02:06,666 And before you go, remember one thing. 35 00:02:07,291 --> 00:02:09,916 You're beautiful. Say it back. 36 00:02:19,875 --> 00:02:22,541 Okay. I'll be even later than normal to work. 37 00:02:22,625 --> 00:02:23,625 Why am I here? 38 00:02:23,708 --> 00:02:27,541 Because I got you a job. 39 00:02:28,375 --> 00:02:29,291 Huh? 40 00:02:29,375 --> 00:02:31,434 There is an opening in the paralegal training program 41 00:02:31,458 --> 00:02:33,583 and I called in a favor with the partners. 42 00:02:34,125 --> 00:02:35,208 It's all yours. 43 00:02:36,750 --> 00:02:39,333 We'll get that fixed. Then it's all yours. 44 00:02:39,416 --> 00:02:41,291 I already have a job. 45 00:02:41,375 --> 00:02:44,833 I'm a beauty professional, with a name tag and everything. 46 00:02:44,916 --> 00:02:46,750 Marco, you are 22 years old, 47 00:02:46,833 --> 00:02:49,250 and you sell makeup at the mall, part-time. 48 00:02:49,333 --> 00:02:50,708 I'm sorry. Time's up. 49 00:02:50,791 --> 00:02:54,458 You gotta join the real world. That starts with paying me rent. 50 00:02:54,541 --> 00:02:55,708 - Rent? - Mm-hm. 51 00:02:55,791 --> 00:02:57,083 To my mother? 52 00:02:57,958 --> 00:02:59,625 Okay, that can't be legal. 53 00:02:59,708 --> 00:03:01,208 I need a lawyer. 54 00:03:01,291 --> 00:03:02,958 I know it's scary, 55 00:03:03,041 --> 00:03:05,000 but you gotta start taking your life seriously. 56 00:03:05,083 --> 00:03:07,666 You can't do that until you pay your way. 57 00:03:08,250 --> 00:03:11,041 And who knows. You might even like it. 58 00:03:12,500 --> 00:03:16,333 I just thought my life would be more than this. 59 00:03:16,416 --> 00:03:17,958 Yes, we all want more, 60 00:03:18,041 --> 00:03:20,583 and sometimes we just have to be happy with enough. 61 00:03:25,916 --> 00:03:27,396 That's it for now, gorgeenas, 62 00:03:27,458 --> 00:03:29,375 but remember this. 63 00:03:29,458 --> 00:03:31,208 You are a star. 64 00:03:31,291 --> 00:03:32,833 You are worth it. 65 00:03:32,916 --> 00:03:35,333 And if anyone tries to tell you anything different, 66 00:03:35,416 --> 00:03:37,791 don't listen to them, listen to you. 67 00:03:38,916 --> 00:03:41,125 Even if they make a lot of sense 68 00:03:41,208 --> 00:03:44,625 and you're starting to get worried they might be right. 69 00:03:44,708 --> 00:03:47,500 Oh. And don't forget, you're beautiful. 70 00:03:47,583 --> 00:03:49,000 Say it back. 71 00:03:49,791 --> 00:03:52,041 Hey, Marco. How's the channel going? 72 00:03:52,125 --> 00:03:53,500 Oh, wait, I don't care. 73 00:03:53,583 --> 00:03:55,541 All I wanna know is how much product you can push 74 00:03:55,625 --> 00:03:57,416 at Carmen Sandiego over there. 75 00:04:03,291 --> 00:04:05,833 Hey, Marco? You've got a job to do. 76 00:04:05,916 --> 00:04:06,916 Go do it. 77 00:04:26,708 --> 00:04:29,208 Hi. Is there anything I can help you with today? 78 00:04:29,958 --> 00:04:31,791 I was hoping you could tell me. 79 00:04:32,541 --> 00:04:35,958 Has anyone ever told you that you kind of look like...? 80 00:04:36,041 --> 00:04:37,291 Yeah. 81 00:04:37,375 --> 00:04:38,500 All the time. 82 00:04:47,458 --> 00:04:50,791 It's you. You're Madolyn Addison. 83 00:04:50,875 --> 00:04:52,458 Literally Madolyn Addison. 84 00:04:53,166 --> 00:04:55,250 - What do I do? Bow? I'll bow. - Please, don't. 85 00:04:56,166 --> 00:04:58,833 What are you doing buying your own makeup in the mall? 86 00:04:58,916 --> 00:05:00,333 You should own the mall. 87 00:05:01,333 --> 00:05:05,208 I like to understand my customers. How they shop, what they like. 88 00:05:05,291 --> 00:05:08,375 You're looking at one of your customers right now. 89 00:05:08,458 --> 00:05:11,125 My beat is full Glamorous by Madolyn as we speak. 90 00:05:11,208 --> 00:05:13,458 You think you can give me a makeover? 91 00:05:14,291 --> 00:05:16,333 You want me to paint you? 92 00:05:16,416 --> 00:05:19,958 The best way to sell product is to use product. 93 00:05:23,125 --> 00:05:25,833 So tell me something, the Madolyn Addison, 94 00:05:25,916 --> 00:05:30,541 why does the supermodel of the world start a makeup empire? 95 00:05:31,375 --> 00:05:33,333 Because nobody thought I could. 96 00:05:35,791 --> 00:05:39,250 Oh, aren't you going in a little heavy with that contour? 97 00:05:39,875 --> 00:05:42,833 With all due respect, this is Glamorous by Madolyn. 98 00:05:42,916 --> 00:05:45,375 You can't go in too hard with 20 shades of beige. 99 00:05:46,291 --> 00:05:49,041 Are you calling my makeup bland? 100 00:05:51,583 --> 00:05:54,291 No, but can I be honest? 101 00:05:55,666 --> 00:05:57,750 It doesn't sell like it used to. 102 00:05:57,833 --> 00:06:00,458 Our customers feel like it's safe. It... 103 00:06:00,541 --> 00:06:03,833 - It never changes. - We sell a classic look. 104 00:06:05,000 --> 00:06:06,458 Well, I know, but... 105 00:06:07,208 --> 00:06:09,041 maybe your customers want more. 106 00:06:09,125 --> 00:06:10,208 I know I do. 107 00:06:11,041 --> 00:06:12,250 I need freedom. 108 00:06:12,750 --> 00:06:14,875 I need to feel the fantasy. 109 00:06:15,875 --> 00:06:18,291 I need to feel like anything is possible. 110 00:06:18,875 --> 00:06:21,375 Because when I do my makeup in the morning, 111 00:06:21,458 --> 00:06:26,041 I'm not some boy who lives with his mom and can't get a real job. 112 00:06:26,708 --> 00:06:29,750 I get to be a star, a diva. 113 00:06:31,041 --> 00:06:34,000 I get to be anything that I want to be. 114 00:06:34,083 --> 00:06:36,166 And that's what this is. I mean... 115 00:06:36,750 --> 00:06:40,500 This is more than just paint or glitter. 116 00:06:40,583 --> 00:06:43,375 It's therapy in a tube. 117 00:06:43,458 --> 00:06:44,708 Magic in a jar. 118 00:06:46,250 --> 00:06:49,041 Because this doesn't just touch your face. 119 00:06:49,125 --> 00:06:50,458 It touches you. 120 00:06:52,333 --> 00:06:53,500 It's beautiful. 121 00:06:55,291 --> 00:06:57,291 I hate to ask this, but how would you feel 122 00:06:57,375 --> 00:07:00,166 about helping me hit my sales goal this month? 123 00:07:01,583 --> 00:07:03,000 - Wrap them all up. - Mm! 124 00:07:05,958 --> 00:07:07,625 Do you like working here, Marco? 125 00:07:07,708 --> 00:07:10,583 Um, yeah, but I have to quit soon. 126 00:07:10,666 --> 00:07:13,625 My mom needs me to get a real job. 127 00:07:14,291 --> 00:07:15,416 Really? 128 00:07:15,500 --> 00:07:18,750 I think you might have something important to say about makeup. 129 00:07:18,833 --> 00:07:21,875 And I know someone who might be hiring. 130 00:07:36,916 --> 00:07:40,208 This woman already has an assistant, but she's still gonna hire you? 131 00:07:40,291 --> 00:07:42,000 Yes. As her second assistant. 132 00:07:42,083 --> 00:07:43,750 Like Andy in The Devil Wears Prada, 133 00:07:43,833 --> 00:07:47,375 except I don't even need a makeover, I'm already snatched. 134 00:07:47,458 --> 00:07:51,208 I know how much it means to you to be in beauty or fashion or whatever, 135 00:07:51,291 --> 00:07:53,375 but you can't turn down the paralegal program 136 00:07:53,458 --> 00:07:55,000 for some minimum-wage job. 137 00:07:55,083 --> 00:07:56,875 It pays 20 an hour. 138 00:07:56,958 --> 00:07:58,083 With overtime. 139 00:07:58,791 --> 00:08:00,583 And benefits. 140 00:08:00,666 --> 00:08:02,625 It sounds too good to be true. 141 00:08:02,708 --> 00:08:05,548 You take this job, you'll wake up in a tub of ice with a kidney missing. 142 00:08:05,583 --> 00:08:06,708 I can't allow it. 143 00:08:07,333 --> 00:08:09,083 Why not? It pays the rent. 144 00:08:09,166 --> 00:08:11,083 Because it's the easy way out. 145 00:08:11,166 --> 00:08:12,708 And you never want to do the work. 146 00:08:12,791 --> 00:08:14,875 My videos take hours to edit. 147 00:08:14,958 --> 00:08:17,125 - I do the work. - And where's it gotten you? 148 00:08:19,541 --> 00:08:20,583 Nowhere. 149 00:08:21,708 --> 00:08:22,708 I'm stuck. 150 00:08:24,791 --> 00:08:27,333 If I don't do something with my life that matters to me, 151 00:08:27,416 --> 00:08:30,125 then why do anything at all? 152 00:08:31,291 --> 00:08:34,625 Well, I just thought that you'd want to work with me, 153 00:08:34,708 --> 00:08:38,458 your mom, you know, the person that raised you and loves you. 154 00:08:38,541 --> 00:08:42,125 I'm wearing this new serum that blocks me from the powers of your guilt. 155 00:08:46,750 --> 00:08:48,791 Fine. Prosecution rests. 156 00:08:50,208 --> 00:08:53,333 - You mean...? - Go have fun at your fancy new job. 157 00:08:53,416 --> 00:08:56,583 Oh, my God. Thank you, thank you, thank you. 158 00:08:57,083 --> 00:08:59,208 Hey, listen. Hey. Tell me one thing. 159 00:09:00,250 --> 00:09:01,541 What does "snatched" mean? 160 00:09:01,625 --> 00:09:03,416 Dressed nice with good makeup. 161 00:09:03,500 --> 00:09:05,000 That's what I thought. 162 00:09:12,916 --> 00:09:14,375 ♪ Give me your medicine... ♪ 163 00:09:18,125 --> 00:09:20,708 Hi, I'm Marco Mejia. 164 00:09:22,291 --> 00:09:25,083 - I'm Miss Addison's new assistant. - You're late. 165 00:09:27,333 --> 00:09:29,708 - Sorry, the train took forever. - Work on that. 166 00:09:30,416 --> 00:09:33,625 I'm Venetia Kelaher, I'm Madolyn's first assistant. 167 00:09:33,708 --> 00:09:35,851 As far as you're concerned, I'm everything and everyone 168 00:09:35,875 --> 00:09:37,555 that matters to you during your time here, 169 00:09:37,583 --> 00:09:39,750 for however long, or short, that might last. 170 00:09:39,833 --> 00:09:42,791 So pay attention because I don't repeat myself. 171 00:09:42,875 --> 00:09:44,833 Any questions? Good. Follow me. 172 00:09:46,958 --> 00:09:48,541 Glamorous by Madolyn is 173 00:09:48,625 --> 00:09:51,291 one of the industry's most respected beauty brands. 174 00:09:51,375 --> 00:09:55,166 And that is thanks in no small part to our director of sales, 175 00:09:55,250 --> 00:09:58,250 Madolyn's son, Chad Addison. 176 00:10:00,291 --> 00:10:02,916 Oh, my God. His abs have abs. 177 00:10:03,000 --> 00:10:05,958 Yours would too if you worked out six times a day. 178 00:10:06,041 --> 00:10:07,416 ♪ I can be your medicine ♪ 179 00:10:09,125 --> 00:10:11,250 Is that the superstar Mom hired from the mall? 180 00:10:11,333 --> 00:10:13,000 He has a name. 181 00:10:13,083 --> 00:10:14,125 Marco Mejia. 182 00:10:15,458 --> 00:10:19,375 Aw. Nice heels, Marco. I got ones just like them. 183 00:10:20,125 --> 00:10:22,291 Wait, really? Are we the same size? 184 00:10:23,833 --> 00:10:25,000 That was a joke. 185 00:10:25,083 --> 00:10:26,833 I was joking. 186 00:10:26,916 --> 00:10:28,458 I forgot to warn you. 187 00:10:29,083 --> 00:10:30,125 Chad's funny. 188 00:10:30,208 --> 00:10:32,333 Yeah, I mean, heels? 189 00:10:32,416 --> 00:10:33,458 Me? 190 00:10:33,541 --> 00:10:35,250 I'm gay, but I'm not... 191 00:10:36,708 --> 00:10:37,541 gay. 192 00:10:37,625 --> 00:10:39,500 Was that another joke? 193 00:10:39,583 --> 00:10:42,583 Okay, let's go before we have to get HR involved. 194 00:10:46,333 --> 00:10:49,916 I'm sensing a little tension between you and Chad back there. 195 00:10:50,000 --> 00:10:54,041 Well, some of us worked to be here and some won the lucky-sperm lottery. 196 00:10:54,125 --> 00:10:55,916 But I keep it profesh. Mostly. 197 00:10:56,625 --> 00:10:58,500 So this is Product Design. 198 00:10:58,583 --> 00:11:01,250 Every piece of artwork, branding and packaging 199 00:11:01,333 --> 00:11:03,833 that lands on Madolyn's desk starts here. 200 00:11:04,708 --> 00:11:07,875 Ben, Britt, this is Marco, Madolyn's new Second. 201 00:11:07,958 --> 00:11:09,750 Hi, I'm Marco. 202 00:11:10,500 --> 00:11:11,916 Yeah, you are. 203 00:11:13,125 --> 00:11:15,875 Um, any questions? Do you want any help? 204 00:11:15,958 --> 00:11:18,500 Are you thirsty? I barely had a sip. 205 00:11:18,583 --> 00:11:20,375 He gets like this when he's excited. 206 00:11:20,458 --> 00:11:24,708 I don't get like anything, especially when excited, which I am not. 207 00:11:25,333 --> 00:11:27,541 But I could be. 208 00:11:28,166 --> 00:11:29,791 Why is she even talking about this? 209 00:11:31,250 --> 00:11:32,708 Welcome to the fam, Marco. 210 00:11:34,541 --> 00:11:36,541 Take care of him. I think he's a keeper. 211 00:11:36,625 --> 00:11:38,375 Only 'cause you asked nicely. 212 00:11:41,000 --> 00:11:43,125 - You're into him. - I am into nothing. 213 00:11:43,958 --> 00:11:45,375 - Go away. - Mm. 214 00:11:45,458 --> 00:11:48,375 So it's, like, my favorite movie, but it is bad. 215 00:11:48,458 --> 00:11:50,375 Finally, my social media intern. 216 00:11:50,458 --> 00:11:54,250 No. This is Marco Mejia, Madolyn's personally-handpicked Second. 217 00:11:54,333 --> 00:11:56,500 - Oh. - Marco, this is Alyssa. 218 00:11:56,583 --> 00:12:00,041 She produces original content across all of our social media platforms, 219 00:12:00,125 --> 00:12:03,208 featuring our newest products showcased by our influencer-partners. 220 00:12:03,291 --> 00:12:05,625 Alyssa says welcome to Glamorous by Madolyn. 221 00:12:05,708 --> 00:12:07,375 She also does that. A lot. 222 00:12:07,458 --> 00:12:09,958 I create content too. You should follow me. 223 00:12:10,041 --> 00:12:12,333 I would, but you only have a thousand followers. 224 00:12:12,416 --> 00:12:16,250 And half of them are bots, so I can't. It would destroy my brand. 225 00:12:16,833 --> 00:12:19,041 I have a feet account with more followers than that. 226 00:12:19,125 --> 00:12:20,916 Her feet account is blowing up. 227 00:12:21,625 --> 00:12:24,500 But Alyssa says we should collab. I'll drag you into five figures. 228 00:12:24,583 --> 00:12:26,666 Find my assistant Nowhere, he'll set it up. 229 00:12:26,750 --> 00:12:29,125 - "Nowhere"? - I love beauty. 230 00:12:32,125 --> 00:12:34,500 Um, is he serious? 231 00:12:34,583 --> 00:12:36,458 Um, yeah, he is. 232 00:12:37,041 --> 00:12:38,041 Are you? 233 00:12:41,583 --> 00:12:42,625 You scared yet? 234 00:12:43,375 --> 00:12:45,500 No way, Shantay. I'm here to slay. 235 00:12:45,583 --> 00:12:47,583 You have a five-year plan, right? 236 00:12:47,666 --> 00:12:50,375 Five years? That's two whole Gaga eras. 237 00:12:50,458 --> 00:12:53,500 In five years, I'm gonna run my own beauty company. 238 00:12:54,291 --> 00:12:55,958 And that takes connections. 239 00:12:56,500 --> 00:12:59,083 But if you make it here, 240 00:12:59,166 --> 00:13:01,750 you can open any door in the business. 241 00:13:05,250 --> 00:13:07,833 Whatever you do, don't touch anything. 242 00:13:27,708 --> 00:13:29,916 Oh. Hello. 243 00:13:52,250 --> 00:13:54,000 It all feels like yesterday. 244 00:13:55,375 --> 00:13:56,583 Do you ever miss it? 245 00:13:57,083 --> 00:13:59,250 - Mm. The '80s? God, no. - Mm. 246 00:13:59,333 --> 00:14:01,875 Too much mousse and not enough tweezing. 247 00:14:03,500 --> 00:14:05,000 I mean, modeling. 248 00:14:05,083 --> 00:14:07,833 The fashion, the parties, the men... 249 00:14:07,916 --> 00:14:11,375 The drugs, which I was far too young to experience. 250 00:14:12,833 --> 00:14:14,250 No, that party's over. 251 00:14:14,875 --> 00:14:19,208 I run a business now and that might not sound as exciting, 252 00:14:19,291 --> 00:14:21,166 but it's definitely rewarding. 253 00:14:22,916 --> 00:14:23,958 That's great. 254 00:14:24,041 --> 00:14:25,833 You sound very... 255 00:14:25,916 --> 00:14:26,916 comfortable. 256 00:14:29,083 --> 00:14:30,125 Comfortable? 257 00:14:33,166 --> 00:14:36,875 I like confidence in my employees, Marco. 258 00:14:36,958 --> 00:14:40,166 As long as they have the skills to back it up. 259 00:14:44,208 --> 00:14:45,208 Venetia? 260 00:14:49,500 --> 00:14:51,208 Hey, gorgeenas. It's me, Marco. 261 00:14:51,291 --> 00:14:54,750 It has been a whole week since I started my gig at Glamorous by Madolyn. 262 00:14:54,833 --> 00:14:57,833 And I am back-back-back-back-back again 263 00:14:57,916 --> 00:14:59,708 to give you the slay-by-slay. 264 00:14:59,791 --> 00:15:02,166 So, what's it take to make it in makeup? 265 00:15:03,916 --> 00:15:07,208 Focus. You gotta step it up and do the heavy lifting. 266 00:15:10,708 --> 00:15:12,458 And believe me, I am. 267 00:15:17,166 --> 00:15:19,166 Yikes. It went everywhere. 268 00:15:23,500 --> 00:15:26,625 There is nothing they could throw at me that I could not catch. 269 00:15:27,666 --> 00:15:30,166 In the real world, I stick out. 270 00:15:30,250 --> 00:15:33,250 - But here, I stand out. - Hi. Hold. Hold. Hold. 271 00:15:33,333 --> 00:15:34,708 I'm thriving. 272 00:15:34,791 --> 00:15:37,666 This job is like a breath of fresh air. 273 00:15:41,708 --> 00:15:43,166 How's the new kid doing? 274 00:15:44,083 --> 00:15:46,291 He is flopping like a Katy Perry single. 275 00:15:46,375 --> 00:15:47,916 Good. I was worried. 276 00:15:48,000 --> 00:15:49,291 Worried? Why? 277 00:15:49,375 --> 00:15:51,250 You remember how you got your job? 278 00:15:51,333 --> 00:15:52,958 Madolyn hired me to be her Second. 279 00:15:53,666 --> 00:15:56,750 - Mm-hm. - Right before she fired her First. 280 00:15:56,833 --> 00:15:59,416 But he's a flop, so you're fine. Right? 281 00:16:00,291 --> 00:16:01,291 Right. 282 00:16:06,500 --> 00:16:08,625 That's it for now for me, gorgeenas, 283 00:16:08,708 --> 00:16:12,791 but I'll be back tomorrow living the dream every day with you. 284 00:16:12,875 --> 00:16:15,708 'Cause we're only getting started. 285 00:16:15,791 --> 00:16:18,500 But before I go, remember this. 286 00:16:18,583 --> 00:16:21,125 You're beautiful. Say it back. 287 00:16:32,875 --> 00:16:36,750 You realize this is exactly what we sent Sephora last year? 288 00:16:36,833 --> 00:16:39,875 Correction. It's what we sent everyone last year. 289 00:16:39,958 --> 00:16:43,750 Maybe this is why retail is down year after year. 290 00:16:46,708 --> 00:16:48,041 Sure. Okay. 291 00:16:48,625 --> 00:16:51,666 We could take some risks, 292 00:16:51,750 --> 00:16:53,375 shake things up. 293 00:16:53,458 --> 00:16:54,458 Or... 294 00:16:56,000 --> 00:16:58,041 What makes you beautiful? 295 00:16:58,125 --> 00:17:00,500 We do. Vendemiaire. 296 00:17:01,333 --> 00:17:05,250 Forty-two brands, six continents, one you. 297 00:17:06,041 --> 00:17:10,458 Vendemiaire. You're more than beauty, more than ever. 298 00:17:11,041 --> 00:17:14,250 We could sell to the biggest beauty empire in the world 299 00:17:14,333 --> 00:17:16,333 and get ugly rich. 300 00:17:17,166 --> 00:17:19,434 You finally heard back? I thought they weren't interested. 301 00:17:19,458 --> 00:17:21,708 Well, they are. Very. 302 00:17:21,791 --> 00:17:26,041 And the best part is, they want to keep you and your creative voice. 303 00:17:26,125 --> 00:17:29,541 You get to stay in control. You get to stay in charge. 304 00:17:29,625 --> 00:17:33,666 And we get the money we need to grow, to expand... 305 00:17:33,750 --> 00:17:34,875 To innovate? 306 00:17:35,708 --> 00:17:39,416 Let's leave the lip glitter to TikTok. We're a heritage brand. 307 00:17:39,500 --> 00:17:41,166 You mean, we're bland. 308 00:17:41,250 --> 00:17:42,666 We're successful, 309 00:17:42,750 --> 00:17:45,833 unlike the 90% of new brands that fail in our space every year. 310 00:17:45,916 --> 00:17:48,916 We're about to get a lifeline to preserve your legacy. 311 00:17:49,000 --> 00:17:50,625 Let's not throw that away. 312 00:17:51,583 --> 00:17:52,708 Meeting's in five. 313 00:17:53,250 --> 00:17:55,250 Venetia, is Marco back? 314 00:17:56,458 --> 00:17:59,583 He's just picked up the new samples. He's practically in the elevator. 315 00:17:59,666 --> 00:18:03,000 Probably got busy creating content for his channel. 316 00:18:03,083 --> 00:18:05,000 Ever notice how he's always on his phone? 317 00:18:05,083 --> 00:18:08,291 I like him. He's got a point of view, he's interesting. 318 00:18:08,958 --> 00:18:10,291 We need that here. 319 00:18:10,375 --> 00:18:12,583 He has our customers' perspective. 320 00:18:12,666 --> 00:18:13,958 We're missing that. 321 00:18:14,041 --> 00:18:16,291 What's that matter if you can't do the work? 322 00:18:17,208 --> 00:18:18,541 What do you think? 323 00:18:19,750 --> 00:18:22,208 Give him some time. He'll be fine. 324 00:18:22,291 --> 00:18:25,791 I'll show him the ropes. Not like I'm going anywhere, right? 325 00:18:35,458 --> 00:18:36,458 Okay. 326 00:18:39,041 --> 00:18:40,958 Come on, come on. 327 00:18:41,791 --> 00:18:43,291 Yes. Yes, yes, yes. 328 00:18:44,500 --> 00:18:45,500 Hi. 329 00:18:46,208 --> 00:18:49,833 I'm Marco. I need you to drive stupid fast. I'm already late. 330 00:18:51,916 --> 00:18:53,083 Hi, Marco. 331 00:18:53,166 --> 00:18:54,625 I'm Parker. 332 00:18:54,708 --> 00:18:55,875 You're, uh... 333 00:18:55,958 --> 00:18:57,250 You're in my Uber. 334 00:18:57,333 --> 00:19:00,166 Check again, straight boy. Mine's a black Prius. 335 00:19:00,250 --> 00:19:04,833 Uh, mine is too, and you're in it. See? 336 00:19:07,791 --> 00:19:09,583 Of course I got in the wrong Uber. 337 00:19:09,666 --> 00:19:11,706 I messed up everything else this week, why not this? 338 00:19:11,750 --> 00:19:14,416 Hey. Hey, hey, chew your food. 339 00:19:14,500 --> 00:19:15,875 It's gonna be fine. 340 00:19:16,708 --> 00:19:19,625 Hope I remembered to wear waterproof 'cause I'm gonna cry. 341 00:19:20,750 --> 00:19:23,333 No. You're not. 342 00:19:23,916 --> 00:19:24,916 Where you going? 343 00:19:26,041 --> 00:19:27,166 Hudson Yards. 344 00:19:27,833 --> 00:19:29,750 Me too. Lucky us. 345 00:19:29,833 --> 00:19:31,708 Your day's getting better by the minute. 346 00:19:32,375 --> 00:19:35,333 Trust me, it's just gonna get worse. 347 00:19:36,458 --> 00:19:37,458 Tough job? 348 00:19:38,166 --> 00:19:39,166 Yeah. 349 00:19:39,916 --> 00:19:42,541 I'm flopping harder than a Terminator sequel. 350 00:19:42,625 --> 00:19:44,750 I don't even know why. It's makeup. 351 00:19:44,833 --> 00:19:46,125 I am makeup. 352 00:19:47,291 --> 00:19:48,375 I can't do it. 353 00:19:49,166 --> 00:19:51,750 It's hard. It's a real job. 354 00:19:53,458 --> 00:19:54,791 What am I gonna do? 355 00:19:56,541 --> 00:19:58,625 You're gonna not give up. 356 00:19:58,708 --> 00:20:00,625 You can do hard things, right? 357 00:20:03,500 --> 00:20:04,500 Right. 358 00:20:07,750 --> 00:20:10,166 Hey, don't be too hard on yourself. 359 00:20:10,833 --> 00:20:12,083 We all make mistakes. 360 00:20:13,750 --> 00:20:14,875 Oh, uh... 361 00:20:23,458 --> 00:20:24,583 Aw, crap. 362 00:20:26,541 --> 00:20:30,166 Hey. I know I'm supposed to be here, but do I have to be here? 363 00:20:30,250 --> 00:20:31,750 'Cause I'm already bored. 364 00:20:34,125 --> 00:20:36,250 Sorry, I'm late. There was traffic. 365 00:20:38,333 --> 00:20:39,750 Did you ask him out yet? 366 00:20:39,833 --> 00:20:45,166 Yeah, yeah. We're going out this Neverday at Never o'clock. 367 00:20:45,250 --> 00:20:47,791 Ask him. If he says no, I'll hit him. 368 00:20:47,875 --> 00:20:50,583 - That's assault. Now I'm an accessory. - Okay. 369 00:20:50,666 --> 00:20:53,250 I'm not asking anyone out who works here, okay? 370 00:20:53,333 --> 00:20:54,373 Chad, you're up. 371 00:20:57,250 --> 00:21:02,125 When I first came here from Stanford, I didn't know what a gondola was. 372 00:21:02,625 --> 00:21:06,666 "Gondolas? Those are those little boats in Italy, right?" 373 00:21:07,375 --> 00:21:09,125 Wrong, Chad! 374 00:21:10,208 --> 00:21:14,166 I mean, yes, they are those boats in Italy and in other places. 375 00:21:14,250 --> 00:21:17,625 But to us, they are so much more. 376 00:21:17,708 --> 00:21:20,708 To us, they are these big shiny things 377 00:21:20,791 --> 00:21:23,666 that display our products in retail locations, 378 00:21:23,750 --> 00:21:26,833 filled with mirrors and lights, 379 00:21:26,916 --> 00:21:29,791 and the fingerprints of ladies touching them. 380 00:21:29,875 --> 00:21:31,416 And to the consumer, 381 00:21:31,500 --> 00:21:34,250 a gondola can be more motivating to a purchase 382 00:21:34,333 --> 00:21:37,000 than all of our marketing combined. 383 00:21:37,083 --> 00:21:41,708 And that is a fact you can't make up. 384 00:21:43,041 --> 00:21:44,041 Oh, my God. 385 00:21:50,666 --> 00:21:54,958 Ladies and gentlemen, after six months of research and redesign, 386 00:21:55,041 --> 00:21:57,125 I am so proud to present to you 387 00:21:57,208 --> 00:22:00,041 the all-new gondola from Glamorous by Madolyn. 388 00:22:07,166 --> 00:22:08,250 New? It's the same. 389 00:22:09,666 --> 00:22:14,875 Uh... Well, no, Mom, look, the knobs are round now, so... 390 00:22:15,458 --> 00:22:17,666 That took six months of research? 391 00:22:18,416 --> 00:22:21,166 The research showed us that people already liked the gondolas. 392 00:22:21,250 --> 00:22:24,958 Why redesign what really works? 393 00:22:25,041 --> 00:22:28,083 - Why redesign to begin with? - Exactly. 394 00:22:28,166 --> 00:22:32,083 I need to see the new prototypes in the gondola. 395 00:22:32,166 --> 00:22:34,000 - Oh, Marco has them. - Oh, yeah. 396 00:22:45,541 --> 00:22:47,125 I think I left them in my Uber. 397 00:22:50,750 --> 00:22:52,750 This hasn't been your week, has it? 398 00:22:52,833 --> 00:22:55,125 I'm sorry. This will not happen again. 399 00:22:55,208 --> 00:22:57,625 Oh, you're right. It won't. 400 00:23:01,333 --> 00:23:02,500 Am I fired? 401 00:23:02,583 --> 00:23:05,166 You lost product prototypes. 402 00:23:05,250 --> 00:23:06,625 Trade secrets. 403 00:23:06,708 --> 00:23:10,041 Of course, you are fired! 404 00:23:13,291 --> 00:23:15,750 I'm sorry this didn't work out. 405 00:23:16,375 --> 00:23:18,208 - Really? - Yes. 406 00:23:39,083 --> 00:23:40,875 I know my time here was short, 407 00:23:41,916 --> 00:23:44,458 but I won't forget a thing. 408 00:23:45,541 --> 00:23:48,625 And I have a feeling you won't either. 409 00:23:53,958 --> 00:23:57,125 - Let's get back to work. Shall we? - Thank you. 410 00:24:05,416 --> 00:24:08,250 Okay, so Uber can't tell us which car Marco left the samples in 411 00:24:08,333 --> 00:24:09,791 because it wasn't his, 412 00:24:09,875 --> 00:24:12,583 and they won't give us a rundown of all rides ending at Hudson Yards 413 00:24:12,666 --> 00:24:16,000 because of privacy, so basically we have a problem. 414 00:24:16,083 --> 00:24:19,166 If Vendemiaire finds out we can't protect our own IP, 415 00:24:19,250 --> 00:24:20,708 the whole sale is effed. 416 00:24:20,791 --> 00:24:22,708 Not if we start over. 417 00:24:23,458 --> 00:24:25,250 Start over? What do you mean? 418 00:24:25,333 --> 00:24:28,000 You wanna throw out the product prototypes? 419 00:24:28,083 --> 00:24:31,291 We're trying to sell the company. It's a bad time to be playing around. 420 00:24:31,375 --> 00:24:34,750 - Then we don't sell. I won't play it safe. - Whoa, whoa, whoa. 421 00:24:35,458 --> 00:24:37,000 You think I play it safe? 422 00:24:37,083 --> 00:24:38,875 I didn't say that. 423 00:24:38,958 --> 00:24:41,041 But it feels like you did. What does that mean? 424 00:24:41,125 --> 00:24:43,125 - You think I don't have ideas? - Oh, Chad. 425 00:24:44,583 --> 00:24:46,833 It's about that kid you hired at the mall, isn't it? 426 00:24:46,916 --> 00:24:48,458 Some twink in heels swoops in 427 00:24:48,541 --> 00:24:51,125 and suddenly your own son can't even get through to you. 428 00:24:51,208 --> 00:24:52,333 It's just... 429 00:24:53,458 --> 00:24:57,583 Marco understood what our customers want. 430 00:24:59,333 --> 00:25:00,416 And I don't? 431 00:25:06,416 --> 00:25:08,791 You know what? Don't worry about it. 432 00:25:09,458 --> 00:25:13,916 I'll get on the horn and do all the work to fix this before it's too late. 433 00:25:14,000 --> 00:25:16,208 And I hope it is good enough for you. 434 00:25:27,625 --> 00:25:30,333 Okay. Okay. 435 00:25:32,000 --> 00:25:33,000 Okay. Um... 436 00:25:36,958 --> 00:25:37,958 Venetia? 437 00:25:40,083 --> 00:25:42,958 Venetia, what are you doing down there? 438 00:25:46,833 --> 00:25:49,666 I don't know. What are you doing up there? 439 00:25:50,333 --> 00:25:52,333 Dropping off the new selects. 440 00:25:54,041 --> 00:25:55,958 You're on Madolyn's computer. 441 00:25:58,583 --> 00:25:59,416 No, I'm not. 442 00:25:59,500 --> 00:26:03,458 Is this another made-up crisis that you overthink and overreact to? 443 00:26:04,208 --> 00:26:07,250 Hmm? Whatever it is, it's not too late to fix. 444 00:26:07,333 --> 00:26:09,166 This is not a made-up crisis. 445 00:26:09,250 --> 00:26:11,916 This one is a real crisis because you were right. 446 00:26:12,583 --> 00:26:16,041 Madolyn hired Marco to replace me. I need to get into her laptop to prove it. 447 00:26:16,125 --> 00:26:19,958 I just need something I can lift her fingerprint off of... 448 00:26:20,041 --> 00:26:22,750 She fired Marco. You're fine. 449 00:26:24,458 --> 00:26:27,875 Do you think she'd ever promote someone she wanted to fire? 450 00:26:28,916 --> 00:26:31,625 I've been here three years without a promotion. 451 00:26:32,250 --> 00:26:34,375 I thought maybe it's because we're a small company. 452 00:26:34,458 --> 00:26:36,851 Only so many seats at the table, gotta wait your turn, right? 453 00:26:36,875 --> 00:26:41,041 But what if that's not it? What if she's just... over it? 454 00:26:41,791 --> 00:26:43,875 - I know one way you'll get fired. - Hmm? 455 00:26:43,958 --> 00:26:46,125 Getting caught hacking her MacBook. 456 00:26:48,833 --> 00:26:50,791 Now go home, 457 00:26:51,958 --> 00:26:53,708 - light this... - Mm. 458 00:26:54,625 --> 00:26:57,791 ...watch some Shonda, and don't do anything crazy. 459 00:26:59,666 --> 00:27:01,458 - All right. Okay. - All right. 460 00:27:04,833 --> 00:27:06,291 Come on. 461 00:27:12,875 --> 00:27:16,083 - Thanks for the Turtle Tracks. - I had a feeling you were gonna need it. 462 00:27:18,583 --> 00:27:20,125 I couldn't swing it. 463 00:27:21,166 --> 00:27:23,833 - You were right. - Of course. I'm always right. 464 00:27:23,916 --> 00:27:26,000 I thought I had it all figured out. 465 00:27:26,750 --> 00:27:31,500 I was finally gonna do something exciting, and I found what I was supposed to do. 466 00:27:33,708 --> 00:27:35,500 I didn't want my job at first. 467 00:27:35,583 --> 00:27:37,500 I wanted more. I had plans. 468 00:27:37,583 --> 00:27:41,416 And then Voldemort showed up, and a little while later, you did. 469 00:27:41,500 --> 00:27:44,791 You shouldn't call Dad that anymore. J.K.'s, like, extremely canceled. 470 00:27:44,875 --> 00:27:46,333 Before he came along, 471 00:27:46,416 --> 00:27:50,250 I was gonna go to an Ivy League law school or at least a good one. 472 00:27:50,333 --> 00:27:52,791 I was gonna be a white-shoe lawyer, 473 00:27:52,875 --> 00:27:55,708 and work in the city, and drink cocktails, 474 00:27:55,791 --> 00:27:59,208 and balance my personal life and professional life. 475 00:27:59,291 --> 00:28:03,000 But instead I'm a single mom who files trademarks for a living. 476 00:28:08,083 --> 00:28:11,291 You are the only thing I've done that matters. 477 00:28:12,083 --> 00:28:13,541 That's why I'm hard. 478 00:28:13,625 --> 00:28:14,916 That's why I care. 479 00:28:16,166 --> 00:28:17,833 You are my more. 480 00:28:19,166 --> 00:28:21,291 And if you waste your life, 481 00:28:21,375 --> 00:28:23,083 then I've wasted mine. 482 00:28:28,125 --> 00:28:30,309 I can't believe I'm gonna say this. You have to go back. 483 00:28:30,333 --> 00:28:33,625 You're going back to Glamorous tomorrow. You're gonna get your job back. 484 00:28:33,708 --> 00:28:35,416 - I am? - Yes, you are. 485 00:28:35,500 --> 00:28:40,333 Because taking a risk is scary, but watching you give up is terrifying. 486 00:28:40,416 --> 00:28:43,750 Okay, I can't just march in there and demand my job back. 487 00:28:43,833 --> 00:28:46,958 - I messed up. I lost their samples. - Then find them. 488 00:28:47,041 --> 00:28:48,875 - Girl, how? - You're always on your phone. 489 00:28:48,958 --> 00:28:50,416 It's good for something, right? 490 00:28:50,500 --> 00:28:54,541 Hmm. I left them in an Uber with somebody dressed for the gym. 491 00:28:54,625 --> 00:28:56,208 Do people Uber to the gym? 492 00:28:56,291 --> 00:28:59,041 - Was he white? - Okay, yep, that explains it. 493 00:29:00,416 --> 00:29:02,500 There's an Equinox at Hudson Yards. 494 00:29:02,583 --> 00:29:05,250 That's where he was headed. I bet you I can find him there. 495 00:29:05,333 --> 00:29:08,000 How? You don't have a membership. That place is expensive. 496 00:29:08,500 --> 00:29:10,916 You're right. I'm not a member. 497 00:29:11,708 --> 00:29:12,916 I'm a scammer. 498 00:29:16,458 --> 00:29:18,666 - Too bad about Marco, huh? - Yeah. 499 00:29:19,250 --> 00:29:23,333 At least you can ask him out now. Since he doesn't work here anymore. 500 00:29:23,416 --> 00:29:25,250 - I don't have his number. - I do. 501 00:29:25,333 --> 00:29:27,083 Well, I don't want to, okay? 502 00:29:27,166 --> 00:29:30,458 It'd be creepy and weird, and he'd probably say no. 503 00:29:30,541 --> 00:29:32,541 I mean, look at him. 504 00:29:33,708 --> 00:29:34,958 Look at me. 505 00:29:41,166 --> 00:29:43,541 But if I did ask him out... And I won't. 506 00:29:46,416 --> 00:29:47,625 ...what do I say? 507 00:29:47,708 --> 00:29:48,833 Anything. 508 00:29:49,416 --> 00:29:51,041 Just say it loud. 509 00:29:51,125 --> 00:29:55,291 Sometimes in life, if you want something, you gotta do whatever it takes to get it. 510 00:30:00,291 --> 00:30:02,666 ♪ This right here is a look One for the books ♪ 511 00:30:02,750 --> 00:30:04,708 ♪ Walk, walk, walk with the girls... ♪ 512 00:30:05,375 --> 00:30:08,000 So crazy question, but if I wanted to cancel this tomorrow, 513 00:30:08,083 --> 00:30:09,708 I wouldn't get charged, right? 514 00:30:09,791 --> 00:30:11,500 Just, like, in theory? 515 00:30:29,083 --> 00:30:30,958 Now left. Right. 516 00:30:31,041 --> 00:30:32,500 Once strong. 517 00:30:51,083 --> 00:30:52,208 Parker? 518 00:30:53,208 --> 00:30:54,208 Yeah? 519 00:30:55,541 --> 00:30:57,083 It's me, Marco. I... 520 00:30:58,000 --> 00:31:00,000 I left something in your Uber the other day. 521 00:31:00,083 --> 00:31:01,875 Yeah, you did. 522 00:31:02,458 --> 00:31:04,500 I have it right here. 523 00:31:05,125 --> 00:31:07,041 - You do? - Yeah. Uh... 524 00:31:08,750 --> 00:31:11,833 Oh. Technically, it's mine now... 525 00:31:13,708 --> 00:31:15,208 but I guess I can do you a solid. 526 00:31:15,291 --> 00:31:17,833 You have no idea how much you saved my life. 527 00:31:17,916 --> 00:31:21,125 - What's in there? - None of your business, straight boy. 528 00:31:21,625 --> 00:31:23,541 But, also, thank you. Seriously. 529 00:31:24,541 --> 00:31:27,000 - I gotta go. - Can I give you some advice 530 00:31:27,083 --> 00:31:28,541 before you run away? 531 00:31:34,875 --> 00:31:37,583 Pay a little more attention to, uh... 532 00:31:38,333 --> 00:31:40,583 who you're calling straight boy. Yeah? 533 00:31:42,833 --> 00:31:43,833 See you around. 534 00:31:46,250 --> 00:31:47,666 Love this for me. 535 00:31:52,250 --> 00:31:53,970 ♪ Milkshake Bring the boys to the ballroom ♪ 536 00:31:54,000 --> 00:31:57,875 ♪ Drop it low and walk like a duck do DJ, give me something to strut to ♪ 537 00:31:57,958 --> 00:32:01,875 ♪ I'm the one, no need to prove it Girl, you're mine, you 'bout to lose it ♪ 538 00:32:01,958 --> 00:32:06,166 ♪ Dance like me, only in they wishes DJ make the beat fabulicious ♪ 539 00:32:08,458 --> 00:32:10,833 - Marco. - Hey, you can't just walk in here. 540 00:32:10,916 --> 00:32:13,833 I'm a twink on PrEP, I can do anything. 541 00:32:15,208 --> 00:32:17,083 Oh. Our samples. 542 00:32:17,791 --> 00:32:20,000 - How? - I used my phone. 543 00:32:20,083 --> 00:32:23,291 I may not be good at everything, but I am good at that. 544 00:32:25,500 --> 00:32:28,291 Great. But if you think that means you get your job back... 545 00:32:28,375 --> 00:32:31,500 Let him say what he came here to say. 546 00:32:32,166 --> 00:32:33,166 Hmm. 547 00:32:38,041 --> 00:32:39,125 I'm not perfect. 548 00:32:39,750 --> 00:32:41,541 I have a lot to learn. 549 00:32:41,625 --> 00:32:44,958 I am bad at math, the oldest movie I've seen is Titanic, 550 00:32:45,041 --> 00:32:47,541 and I don't know who Cher is. 551 00:32:48,875 --> 00:32:51,583 I may be young and flaky and unrealistic, 552 00:32:51,666 --> 00:32:52,916 but I can fix that. 553 00:32:53,416 --> 00:32:56,333 I can put down my phone down once in a while, and I can learn. 554 00:32:56,416 --> 00:32:57,750 I can grow. 555 00:32:58,666 --> 00:33:01,250 The question is, can you? 556 00:33:03,333 --> 00:33:05,833 'Cause this gondola is a joke. 557 00:33:07,500 --> 00:33:11,125 I mean, of course, it's the same. Everything here is the same. 558 00:33:11,208 --> 00:33:13,666 Nothing here has changed. 559 00:33:15,541 --> 00:33:16,875 Except for you. 560 00:33:19,000 --> 00:33:21,416 What happened to that queen who built this company 561 00:33:21,500 --> 00:33:23,166 because everyone told her she couldn't? 562 00:33:23,250 --> 00:33:25,875 Who got off on proving people wrong? 563 00:33:25,958 --> 00:33:28,125 You've been so focused on what people want, 564 00:33:28,208 --> 00:33:31,125 you completely forgot what people need. 565 00:33:31,208 --> 00:33:33,708 Inspiration. Love. 566 00:33:33,791 --> 00:33:34,916 Light. 567 00:33:35,000 --> 00:33:37,583 You have the most important job in the world. 568 00:33:37,666 --> 00:33:41,041 You give people like me a reason to get up in the morning. 569 00:33:41,708 --> 00:33:45,291 And you give us the chance to be anything we wanna be. 570 00:33:47,333 --> 00:33:49,625 But if you really have given up, 571 00:33:49,708 --> 00:33:52,000 then I'm gonna walk out that door. 572 00:33:52,083 --> 00:33:53,541 And I'm gonna stay gone. 573 00:33:56,958 --> 00:33:57,958 Well... 574 00:33:59,750 --> 00:34:00,916 thank you, Marco. 575 00:34:05,166 --> 00:34:07,625 - Venetia, throw those samples away. - What? 576 00:34:07,708 --> 00:34:10,375 And that gondola too. We can do better. 577 00:34:10,458 --> 00:34:12,500 No, Mom. The gondola is... 578 00:34:12,583 --> 00:34:15,666 We have the best customers in this business. 579 00:34:15,750 --> 00:34:20,000 And I want us to feel the same way they do when they use our products. 580 00:34:20,833 --> 00:34:22,208 Like anything is possible. 581 00:34:26,291 --> 00:34:28,666 I hope you brought a change of clothes. 582 00:34:28,750 --> 00:34:32,083 I don't think those shorts are work-appropriate. 583 00:34:36,875 --> 00:34:37,958 Does she mean...? 584 00:34:38,041 --> 00:34:40,166 She's giving you a second chance. 585 00:34:41,458 --> 00:34:42,458 Use it. 586 00:34:50,000 --> 00:34:51,500 ♪ Yeah, let's get it ♪ 587 00:34:53,583 --> 00:34:57,958 ♪ Come on! Ooh, work it baby ♪ 588 00:34:58,041 --> 00:34:59,875 ♪ Give me that vibe... ♪ 589 00:35:00,375 --> 00:35:02,291 Move, I'm gay! 590 00:35:02,375 --> 00:35:04,000 ♪ You got that vibeology ♪ 591 00:35:04,083 --> 00:35:05,958 ♪ That V-I-B-Eology ♪ 592 00:35:06,041 --> 00:35:07,166 ♪ Your body is pumped ♪ 593 00:35:09,125 --> 00:35:10,125 I'm Ben. 594 00:35:12,583 --> 00:35:15,833 Yeah, you work with that girl in Product Design. 595 00:35:15,916 --> 00:35:18,791 I do? Oh, yeah. I mean, of course, I... 596 00:35:19,541 --> 00:35:20,541 Um... 597 00:35:21,500 --> 00:35:22,500 I'm Ben. 598 00:35:23,750 --> 00:35:25,375 Wanna get a drink sometime? 599 00:35:27,208 --> 00:35:29,125 You mean, like a date? 600 00:35:29,916 --> 00:35:31,458 No. That's outrageous. 601 00:35:31,541 --> 00:35:32,916 We work together. 602 00:35:33,500 --> 00:35:36,083 No, I just mean to hang out. 603 00:35:36,708 --> 00:35:37,708 You seem cool. 604 00:35:39,000 --> 00:35:40,041 I do? 605 00:35:40,666 --> 00:35:41,666 Yes. 606 00:35:45,708 --> 00:35:47,250 Oh, okay. Yeah. 607 00:35:47,333 --> 00:35:50,000 Uh, just, you know, hit me up or something. 608 00:35:50,666 --> 00:35:51,666 Okay. 609 00:36:03,083 --> 00:36:05,500 - Someone's in a good mood. - Me? 610 00:36:05,583 --> 00:36:08,666 No, no. I'm in a normal mood. 611 00:36:08,750 --> 00:36:10,000 Mm-hm. 612 00:36:10,083 --> 00:36:13,041 - You did it. You asked him out. - I asked no one out. That's crazy. 613 00:36:13,125 --> 00:36:14,875 - You're crazy. Yeah. - No, I'm not. 614 00:36:15,500 --> 00:36:16,500 Get to work. 615 00:36:24,875 --> 00:36:27,291 Vogue Italia, Dazed, i-D, an iced coffee for you, 616 00:36:27,375 --> 00:36:30,416 and a triple latte, extra foam, double cup for our queen. 617 00:36:30,500 --> 00:36:32,625 - Nice hustle. - Mm. 618 00:36:32,708 --> 00:36:34,416 And in stilettos no less. 619 00:36:34,500 --> 00:36:37,666 Girl, if I need kitten heels to do my job, I am not doing my job. 620 00:36:39,208 --> 00:36:40,288 I have to use the restroom, 621 00:36:40,333 --> 00:36:43,041 so why don't you handle the phones and bring Madolyn her coffee? 622 00:36:45,000 --> 00:36:47,291 I am not gonna let you flop. 623 00:36:52,125 --> 00:36:54,583 Hi, Madolyn. Can I just say, I...? 624 00:36:54,666 --> 00:36:58,208 Marco, this job isn't just glitter and glamour. 625 00:36:58,291 --> 00:36:59,416 It's hard work too. 626 00:36:59,500 --> 00:37:02,750 Makeup can help you decide who you want to be today, 627 00:37:02,833 --> 00:37:04,666 but who you become... 628 00:37:05,541 --> 00:37:06,833 that's up to you. 629 00:37:06,916 --> 00:37:08,541 That is iconic. 630 00:37:08,625 --> 00:37:10,458 I have to go write that down. 631 00:37:10,541 --> 00:37:12,541 Answer that first. 632 00:37:14,916 --> 00:37:15,916 Yeah. 633 00:37:19,291 --> 00:37:20,458 Venetia. 634 00:37:22,041 --> 00:37:25,125 - How are you liking the new kid? - Marco? 635 00:37:25,208 --> 00:37:27,375 Um, he's fun. He's smart. 636 00:37:27,458 --> 00:37:30,500 He's probably gonna have my job in a week. Glad you asked, Chad. 637 00:37:31,291 --> 00:37:33,916 - You don't like him, do you? - No, I like him. 638 00:37:34,000 --> 00:37:37,208 I just hate the fact he'll steal my job because your mom is, 639 00:37:37,291 --> 00:37:39,458 what, bored with me, I guess? 640 00:37:40,000 --> 00:37:42,250 I don't get it. He's been here a week, 641 00:37:42,333 --> 00:37:44,291 and he's causing her to rethink everything. 642 00:37:45,125 --> 00:37:47,708 He's gonna eff up the Vendemiaire deal, I just know it. 643 00:37:47,791 --> 00:37:49,750 Well, I guess we're both screwed. 644 00:37:50,500 --> 00:37:52,166 Not if we do something about it. 645 00:37:53,625 --> 00:37:54,625 Like what? 646 00:37:55,833 --> 00:37:58,083 We ruin that twink. 647 00:37:59,541 --> 00:38:03,291 Take him out, kick him back to the makeup counter from which he came. 648 00:38:06,625 --> 00:38:09,583 You want me to get Marco fired to save my job? 649 00:38:11,166 --> 00:38:14,041 Sorry, Chad, I just don't swim on that side of the pool. 650 00:38:16,416 --> 00:38:18,041 This might sound harsh, 651 00:38:18,125 --> 00:38:21,333 but this business is not all glitter and glamour. 652 00:38:22,541 --> 00:38:25,583 We are warriors who make contour cream. 653 00:38:25,666 --> 00:38:29,000 We are soldiers who sell lipliner. 654 00:38:29,083 --> 00:38:30,541 You wanna win? 655 00:38:30,625 --> 00:38:33,666 Then you are going to have to fight. 656 00:38:51,666 --> 00:38:53,791 What's it take to make it in makeup? 657 00:38:54,875 --> 00:38:56,083 Focus. 658 00:38:57,666 --> 00:39:01,208 If you make it here, you can open any door in the business. 659 00:39:01,291 --> 00:39:04,750 Pick your fights, especially when they're against the boss's son. 660 00:39:04,833 --> 00:39:07,083 You really are so fun to have around. 661 00:39:07,166 --> 00:39:09,583 I have to get this right. People are counting on me. 662 00:39:09,666 --> 00:39:12,333 - You need to trust yourself. - How close are you guys? 663 00:39:12,416 --> 00:39:13,958 Does she talk about me? 664 00:39:14,041 --> 00:39:15,958 He's funny. He's cute. He worships me. 665 00:39:16,041 --> 00:39:17,458 That would be unprofessional. 666 00:39:17,541 --> 00:39:19,750 Wait, I know you. You're Marco's boy. 667 00:39:19,833 --> 00:39:21,041 Did he call me that? 668 00:39:21,125 --> 00:39:22,416 He has another guy. 669 00:39:22,500 --> 00:39:25,708 If you want something, you gotta do whatever it takes to get it. 670 00:39:25,791 --> 00:39:28,125 One scoop of this and things get real serious. 671 00:39:28,833 --> 00:39:31,708 There is nothing they could throw at me that I could not catch. 672 00:39:31,791 --> 00:39:32,791 Hello, Marco. 673 00:39:33,541 --> 00:39:35,708 I'm going to need all of your creative talent 674 00:39:35,791 --> 00:39:38,041 to say something that matters. 675 00:39:38,125 --> 00:39:42,458 And I ain't too proud to say I came up with that tagline. 676 00:39:42,541 --> 00:39:45,000 - It's from a really old song I heard. - It's not that old. 677 00:39:45,083 --> 00:39:46,750 - It's a really old song. - It's not. 48474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.