Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,708 --> 00:00:19,916
Do y'all wake up desperate
to smash that snooze button?
2
00:00:20,000 --> 00:00:23,250
Is the struggle to be a grown-up
realer than real?
3
00:00:23,333 --> 00:00:27,083
Do you have no idea
what you're gonna do with your life?
4
00:00:27,166 --> 00:00:31,875
I can't really help you with that
'cause I'm still figuring it all out too.
5
00:00:31,958 --> 00:00:35,166
But, hey,
even if we don't have all the answers,
6
00:00:35,250 --> 00:00:37,333
we can still get gorgeous together.
7
00:00:37,958 --> 00:00:39,833
Hey, guys. It's me, Marco.
8
00:00:39,916 --> 00:00:41,875
And welcome back to the channel.
9
00:00:41,958 --> 00:00:45,166
If you don't know me, then buckle up,
bitch, because you're about to.
10
00:00:45,250 --> 00:00:48,958
I am a makeup artist
and beauty industry professional,
11
00:00:49,041 --> 00:00:50,833
working with all the major brands,
12
00:00:50,916 --> 00:00:55,708
including the one, the only,
the original Glamorous by Madolyn.
13
00:00:55,791 --> 00:00:58,458
Click the link below for 10% off
and enter MARCO at checkout.
14
00:00:58,541 --> 00:01:02,250
I'm kind of an influencer.
Maybe you've seen my content.
15
00:01:02,333 --> 00:01:04,666
It's a little random...
16
00:01:05,250 --> 00:01:06,625
Ooh, a little there.
17
00:01:06,708 --> 00:01:08,833
You ain't never seen this before. Oh!
18
00:01:09,708 --> 00:01:12,166
Or maybe you've seen
my mom make an appearance.
19
00:01:12,250 --> 00:01:15,375
She loves helping out with my content.
20
00:01:17,208 --> 00:01:19,291
Tell us about your beauty routine.
21
00:01:19,375 --> 00:01:20,666
What beauty routine?
22
00:01:20,750 --> 00:01:22,875
Come on. My viewers wanna know.
23
00:01:22,958 --> 00:01:24,250
What viewers?
24
00:01:25,958 --> 00:01:27,041
Rude.
25
00:01:29,208 --> 00:01:31,166
Makeup is my life.
26
00:01:32,666 --> 00:01:35,666
And not just because
it's the only thing I'm good at.
27
00:01:37,833 --> 00:01:40,875
But because it gives me confidence
28
00:01:40,958 --> 00:01:43,750
and it makes you feel
like you're somebody.
29
00:01:45,458 --> 00:01:49,791
And when you have your beat done right,
you know you matter.
30
00:01:50,625 --> 00:01:52,750
So if you wanna know more,
like this video,
31
00:01:52,833 --> 00:01:56,541
smash that subscribe button,
and turn on notifications.
32
00:01:57,208 --> 00:02:00,708
Get into this gig, honey,
because we are going places.
33
00:02:00,791 --> 00:02:03,333
We are going
to snatch that crown together.
34
00:02:04,416 --> 00:02:06,666
And before you go, remember one thing.
35
00:02:07,291 --> 00:02:09,916
You're beautiful. Say it back.
36
00:02:19,875 --> 00:02:22,541
Okay. I'll be even later
than normal to work.
37
00:02:22,625 --> 00:02:23,625
Why am I here?
38
00:02:23,708 --> 00:02:27,541
Because I got you a job.
39
00:02:28,375 --> 00:02:29,291
Huh?
40
00:02:29,375 --> 00:02:31,434
There is an opening
in the paralegal training program
41
00:02:31,458 --> 00:02:33,583
and I called in a favor with the partners.
42
00:02:34,125 --> 00:02:35,208
It's all yours.
43
00:02:36,750 --> 00:02:39,333
We'll get that fixed. Then it's all yours.
44
00:02:39,416 --> 00:02:41,291
I already have a job.
45
00:02:41,375 --> 00:02:44,833
I'm a beauty professional,
with a name tag and everything.
46
00:02:44,916 --> 00:02:46,750
Marco, you are 22 years old,
47
00:02:46,833 --> 00:02:49,250
and you sell makeup at the mall,
part-time.
48
00:02:49,333 --> 00:02:50,708
I'm sorry. Time's up.
49
00:02:50,791 --> 00:02:54,458
You gotta join the real world.
That starts with paying me rent.
50
00:02:54,541 --> 00:02:55,708
- Rent?
- Mm-hm.
51
00:02:55,791 --> 00:02:57,083
To my mother?
52
00:02:57,958 --> 00:02:59,625
Okay, that can't be legal.
53
00:02:59,708 --> 00:03:01,208
I need a lawyer.
54
00:03:01,291 --> 00:03:02,958
I know it's scary,
55
00:03:03,041 --> 00:03:05,000
but you gotta start taking
your life seriously.
56
00:03:05,083 --> 00:03:07,666
You can't do that until you pay your way.
57
00:03:08,250 --> 00:03:11,041
And who knows. You might even like it.
58
00:03:12,500 --> 00:03:16,333
I just thought
my life would be more than this.
59
00:03:16,416 --> 00:03:17,958
Yes, we all want more,
60
00:03:18,041 --> 00:03:20,583
and sometimes we just have
to be happy with enough.
61
00:03:25,916 --> 00:03:27,396
That's it for now, gorgeenas,
62
00:03:27,458 --> 00:03:29,375
but remember this.
63
00:03:29,458 --> 00:03:31,208
You are a star.
64
00:03:31,291 --> 00:03:32,833
You are worth it.
65
00:03:32,916 --> 00:03:35,333
And if anyone tries
to tell you anything different,
66
00:03:35,416 --> 00:03:37,791
don't listen to them, listen to you.
67
00:03:38,916 --> 00:03:41,125
Even if they make a lot of sense
68
00:03:41,208 --> 00:03:44,625
and you're starting to get worried
they might be right.
69
00:03:44,708 --> 00:03:47,500
Oh. And don't forget, you're beautiful.
70
00:03:47,583 --> 00:03:49,000
Say it back.
71
00:03:49,791 --> 00:03:52,041
Hey, Marco. How's the channel going?
72
00:03:52,125 --> 00:03:53,500
Oh, wait, I don't care.
73
00:03:53,583 --> 00:03:55,541
All I wanna know is
how much product you can push
74
00:03:55,625 --> 00:03:57,416
at Carmen Sandiego over there.
75
00:04:03,291 --> 00:04:05,833
Hey, Marco? You've got a job to do.
76
00:04:05,916 --> 00:04:06,916
Go do it.
77
00:04:26,708 --> 00:04:29,208
Hi. Is there anything
I can help you with today?
78
00:04:29,958 --> 00:04:31,791
I was hoping you could tell me.
79
00:04:32,541 --> 00:04:35,958
Has anyone ever told you
that you kind of look like...?
80
00:04:36,041 --> 00:04:37,291
Yeah.
81
00:04:37,375 --> 00:04:38,500
All the time.
82
00:04:47,458 --> 00:04:50,791
It's you. You're Madolyn Addison.
83
00:04:50,875 --> 00:04:52,458
Literally Madolyn Addison.
84
00:04:53,166 --> 00:04:55,250
- What do I do? Bow? I'll bow.
- Please, don't.
85
00:04:56,166 --> 00:04:58,833
What are you doing
buying your own makeup in the mall?
86
00:04:58,916 --> 00:05:00,333
You should own the mall.
87
00:05:01,333 --> 00:05:05,208
I like to understand my customers.
How they shop, what they like.
88
00:05:05,291 --> 00:05:08,375
You're looking at one
of your customers right now.
89
00:05:08,458 --> 00:05:11,125
My beat is full Glamorous by Madolyn
as we speak.
90
00:05:11,208 --> 00:05:13,458
You think you can give me a makeover?
91
00:05:14,291 --> 00:05:16,333
You want me to paint you?
92
00:05:16,416 --> 00:05:19,958
The best way to sell product is
to use product.
93
00:05:23,125 --> 00:05:25,833
So tell me something, the Madolyn Addison,
94
00:05:25,916 --> 00:05:30,541
why does the supermodel of the world
start a makeup empire?
95
00:05:31,375 --> 00:05:33,333
Because nobody thought I could.
96
00:05:35,791 --> 00:05:39,250
Oh, aren't you going in a little heavy
with that contour?
97
00:05:39,875 --> 00:05:42,833
With all due respect,
this is Glamorous by Madolyn.
98
00:05:42,916 --> 00:05:45,375
You can't go in too hard
with 20 shades of beige.
99
00:05:46,291 --> 00:05:49,041
Are you calling my makeup bland?
100
00:05:51,583 --> 00:05:54,291
No, but can I be honest?
101
00:05:55,666 --> 00:05:57,750
It doesn't sell like it used to.
102
00:05:57,833 --> 00:06:00,458
Our customers feel like it's safe. It...
103
00:06:00,541 --> 00:06:03,833
- It never changes.
- We sell a classic look.
104
00:06:05,000 --> 00:06:06,458
Well, I know, but...
105
00:06:07,208 --> 00:06:09,041
maybe your customers want more.
106
00:06:09,125 --> 00:06:10,208
I know I do.
107
00:06:11,041 --> 00:06:12,250
I need freedom.
108
00:06:12,750 --> 00:06:14,875
I need to feel the fantasy.
109
00:06:15,875 --> 00:06:18,291
I need to feel like anything is possible.
110
00:06:18,875 --> 00:06:21,375
Because when I do my makeup
in the morning,
111
00:06:21,458 --> 00:06:26,041
I'm not some boy who lives with his mom
and can't get a real job.
112
00:06:26,708 --> 00:06:29,750
I get to be a star, a diva.
113
00:06:31,041 --> 00:06:34,000
I get to be anything that I want to be.
114
00:06:34,083 --> 00:06:36,166
And that's what this is. I mean...
115
00:06:36,750 --> 00:06:40,500
This is more than just paint or glitter.
116
00:06:40,583 --> 00:06:43,375
It's therapy in a tube.
117
00:06:43,458 --> 00:06:44,708
Magic in a jar.
118
00:06:46,250 --> 00:06:49,041
Because this doesn't just touch your face.
119
00:06:49,125 --> 00:06:50,458
It touches you.
120
00:06:52,333 --> 00:06:53,500
It's beautiful.
121
00:06:55,291 --> 00:06:57,291
I hate to ask this, but how would you feel
122
00:06:57,375 --> 00:07:00,166
about helping me hit
my sales goal this month?
123
00:07:01,583 --> 00:07:03,000
- Wrap them all up.
- Mm!
124
00:07:05,958 --> 00:07:07,625
Do you like working here, Marco?
125
00:07:07,708 --> 00:07:10,583
Um, yeah, but I have to quit soon.
126
00:07:10,666 --> 00:07:13,625
My mom needs me to get a real job.
127
00:07:14,291 --> 00:07:15,416
Really?
128
00:07:15,500 --> 00:07:18,750
I think you might have something important
to say about makeup.
129
00:07:18,833 --> 00:07:21,875
And I know someone who might be hiring.
130
00:07:36,916 --> 00:07:40,208
This woman already has an assistant,
but she's still gonna hire you?
131
00:07:40,291 --> 00:07:42,000
Yes. As her second assistant.
132
00:07:42,083 --> 00:07:43,750
Like Andy in The Devil Wears Prada,
133
00:07:43,833 --> 00:07:47,375
except I don't even need a makeover,
I'm already snatched.
134
00:07:47,458 --> 00:07:51,208
I know how much it means to you
to be in beauty or fashion or whatever,
135
00:07:51,291 --> 00:07:53,375
but you can't turn down
the paralegal program
136
00:07:53,458 --> 00:07:55,000
for some minimum-wage job.
137
00:07:55,083 --> 00:07:56,875
It pays 20 an hour.
138
00:07:56,958 --> 00:07:58,083
With overtime.
139
00:07:58,791 --> 00:08:00,583
And benefits.
140
00:08:00,666 --> 00:08:02,625
It sounds too good to be true.
141
00:08:02,708 --> 00:08:05,548
You take this job, you'll wake up
in a tub of ice with a kidney missing.
142
00:08:05,583 --> 00:08:06,708
I can't allow it.
143
00:08:07,333 --> 00:08:09,083
Why not? It pays the rent.
144
00:08:09,166 --> 00:08:11,083
Because it's the easy way out.
145
00:08:11,166 --> 00:08:12,708
And you never want to do the work.
146
00:08:12,791 --> 00:08:14,875
My videos take hours to edit.
147
00:08:14,958 --> 00:08:17,125
- I do the work.
- And where's it gotten you?
148
00:08:19,541 --> 00:08:20,583
Nowhere.
149
00:08:21,708 --> 00:08:22,708
I'm stuck.
150
00:08:24,791 --> 00:08:27,333
If I don't do something with my life
that matters to me,
151
00:08:27,416 --> 00:08:30,125
then why do anything at all?
152
00:08:31,291 --> 00:08:34,625
Well, I just thought
that you'd want to work with me,
153
00:08:34,708 --> 00:08:38,458
your mom, you know,
the person that raised you and loves you.
154
00:08:38,541 --> 00:08:42,125
I'm wearing this new serum that blocks me
from the powers of your guilt.
155
00:08:46,750 --> 00:08:48,791
Fine. Prosecution rests.
156
00:08:50,208 --> 00:08:53,333
- You mean...?
- Go have fun at your fancy new job.
157
00:08:53,416 --> 00:08:56,583
Oh, my God.
Thank you, thank you, thank you.
158
00:08:57,083 --> 00:08:59,208
Hey, listen. Hey. Tell me one thing.
159
00:09:00,250 --> 00:09:01,541
What does "snatched" mean?
160
00:09:01,625 --> 00:09:03,416
Dressed nice with good makeup.
161
00:09:03,500 --> 00:09:05,000
That's what I thought.
162
00:09:12,916 --> 00:09:14,375
♪ Give me your medicine... ♪
163
00:09:18,125 --> 00:09:20,708
Hi, I'm Marco Mejia.
164
00:09:22,291 --> 00:09:25,083
- I'm Miss Addison's new assistant.
- You're late.
165
00:09:27,333 --> 00:09:29,708
- Sorry, the train took forever.
- Work on that.
166
00:09:30,416 --> 00:09:33,625
I'm Venetia Kelaher,
I'm Madolyn's first assistant.
167
00:09:33,708 --> 00:09:35,851
As far as you're concerned,
I'm everything and everyone
168
00:09:35,875 --> 00:09:37,555
that matters to you during your time here,
169
00:09:37,583 --> 00:09:39,750
for however long, or short,
that might last.
170
00:09:39,833 --> 00:09:42,791
So pay attention
because I don't repeat myself.
171
00:09:42,875 --> 00:09:44,833
Any questions? Good. Follow me.
172
00:09:46,958 --> 00:09:48,541
Glamorous by Madolyn is
173
00:09:48,625 --> 00:09:51,291
one of the industry's
most respected beauty brands.
174
00:09:51,375 --> 00:09:55,166
And that is thanks in no small part
to our director of sales,
175
00:09:55,250 --> 00:09:58,250
Madolyn's son, Chad Addison.
176
00:10:00,291 --> 00:10:02,916
Oh, my God. His abs have abs.
177
00:10:03,000 --> 00:10:05,958
Yours would too
if you worked out six times a day.
178
00:10:06,041 --> 00:10:07,416
♪ I can be your medicine ♪
179
00:10:09,125 --> 00:10:11,250
Is that the superstar Mom hired
from the mall?
180
00:10:11,333 --> 00:10:13,000
He has a name.
181
00:10:13,083 --> 00:10:14,125
Marco Mejia.
182
00:10:15,458 --> 00:10:19,375
Aw. Nice heels, Marco.
I got ones just like them.
183
00:10:20,125 --> 00:10:22,291
Wait, really?
Are we the same size?
184
00:10:23,833 --> 00:10:25,000
That was a joke.
185
00:10:25,083 --> 00:10:26,833
I was joking.
186
00:10:26,916 --> 00:10:28,458
I forgot to warn you.
187
00:10:29,083 --> 00:10:30,125
Chad's funny.
188
00:10:30,208 --> 00:10:32,333
Yeah, I mean, heels?
189
00:10:32,416 --> 00:10:33,458
Me?
190
00:10:33,541 --> 00:10:35,250
I'm gay, but I'm not...
191
00:10:36,708 --> 00:10:37,541
gay.
192
00:10:37,625 --> 00:10:39,500
Was that another joke?
193
00:10:39,583 --> 00:10:42,583
Okay, let's go
before we have to get HR involved.
194
00:10:46,333 --> 00:10:49,916
I'm sensing a little tension
between you and Chad back there.
195
00:10:50,000 --> 00:10:54,041
Well, some of us worked to be here
and some won the lucky-sperm lottery.
196
00:10:54,125 --> 00:10:55,916
But I keep it profesh. Mostly.
197
00:10:56,625 --> 00:10:58,500
So this is Product Design.
198
00:10:58,583 --> 00:11:01,250
Every piece of artwork,
branding and packaging
199
00:11:01,333 --> 00:11:03,833
that lands on Madolyn's desk starts here.
200
00:11:04,708 --> 00:11:07,875
Ben, Britt, this is Marco,
Madolyn's new Second.
201
00:11:07,958 --> 00:11:09,750
Hi, I'm Marco.
202
00:11:10,500 --> 00:11:11,916
Yeah, you are.
203
00:11:13,125 --> 00:11:15,875
Um, any questions? Do you want any help?
204
00:11:15,958 --> 00:11:18,500
Are you thirsty? I barely had a sip.
205
00:11:18,583 --> 00:11:20,375
He gets like this when he's excited.
206
00:11:20,458 --> 00:11:24,708
I don't get like anything,
especially when excited, which I am not.
207
00:11:25,333 --> 00:11:27,541
But I could be.
208
00:11:28,166 --> 00:11:29,791
Why is she even talking about this?
209
00:11:31,250 --> 00:11:32,708
Welcome to the fam, Marco.
210
00:11:34,541 --> 00:11:36,541
Take care of him. I think he's a keeper.
211
00:11:36,625 --> 00:11:38,375
Only 'cause you asked nicely.
212
00:11:41,000 --> 00:11:43,125
- You're into him.
- I am into nothing.
213
00:11:43,958 --> 00:11:45,375
- Go away.
- Mm.
214
00:11:45,458 --> 00:11:48,375
So it's, like, my favorite movie,
but it is bad.
215
00:11:48,458 --> 00:11:50,375
Finally, my social media intern.
216
00:11:50,458 --> 00:11:54,250
No. This is Marco Mejia,
Madolyn's personally-handpicked Second.
217
00:11:54,333 --> 00:11:56,500
- Oh.
- Marco, this is Alyssa.
218
00:11:56,583 --> 00:12:00,041
She produces original content
across all of our social media platforms,
219
00:12:00,125 --> 00:12:03,208
featuring our newest products
showcased by our influencer-partners.
220
00:12:03,291 --> 00:12:05,625
Alyssa says welcome
to Glamorous by Madolyn.
221
00:12:05,708 --> 00:12:07,375
She also does that. A lot.
222
00:12:07,458 --> 00:12:09,958
I create content too.
You should follow me.
223
00:12:10,041 --> 00:12:12,333
I would, but you only have
a thousand followers.
224
00:12:12,416 --> 00:12:16,250
And half of them are bots, so I can't.
It would destroy my brand.
225
00:12:16,833 --> 00:12:19,041
I have a feet account
with more followers than that.
226
00:12:19,125 --> 00:12:20,916
Her feet account is blowing up.
227
00:12:21,625 --> 00:12:24,500
But Alyssa says we should collab.
I'll drag you into five figures.
228
00:12:24,583 --> 00:12:26,666
Find my assistant Nowhere,
he'll set it up.
229
00:12:26,750 --> 00:12:29,125
- "Nowhere"?
- I love beauty.
230
00:12:32,125 --> 00:12:34,500
Um, is he serious?
231
00:12:34,583 --> 00:12:36,458
Um, yeah, he is.
232
00:12:37,041 --> 00:12:38,041
Are you?
233
00:12:41,583 --> 00:12:42,625
You scared yet?
234
00:12:43,375 --> 00:12:45,500
No way, Shantay. I'm here to slay.
235
00:12:45,583 --> 00:12:47,583
You have a five-year plan, right?
236
00:12:47,666 --> 00:12:50,375
Five years? That's two whole Gaga eras.
237
00:12:50,458 --> 00:12:53,500
In five years,
I'm gonna run my own beauty company.
238
00:12:54,291 --> 00:12:55,958
And that takes connections.
239
00:12:56,500 --> 00:12:59,083
But if you make it here,
240
00:12:59,166 --> 00:13:01,750
you can open any door in the business.
241
00:13:05,250 --> 00:13:07,833
Whatever you do, don't touch anything.
242
00:13:27,708 --> 00:13:29,916
Oh. Hello.
243
00:13:52,250 --> 00:13:54,000
It all feels like yesterday.
244
00:13:55,375 --> 00:13:56,583
Do you ever miss it?
245
00:13:57,083 --> 00:13:59,250
- Mm. The '80s? God, no.
- Mm.
246
00:13:59,333 --> 00:14:01,875
Too much mousse and not enough tweezing.
247
00:14:03,500 --> 00:14:05,000
I mean, modeling.
248
00:14:05,083 --> 00:14:07,833
The fashion, the parties, the men...
249
00:14:07,916 --> 00:14:11,375
The drugs, which I was far too young
to experience.
250
00:14:12,833 --> 00:14:14,250
No, that party's over.
251
00:14:14,875 --> 00:14:19,208
I run a business now
and that might not sound as exciting,
252
00:14:19,291 --> 00:14:21,166
but it's definitely rewarding.
253
00:14:22,916 --> 00:14:23,958
That's great.
254
00:14:24,041 --> 00:14:25,833
You sound very...
255
00:14:25,916 --> 00:14:26,916
comfortable.
256
00:14:29,083 --> 00:14:30,125
Comfortable?
257
00:14:33,166 --> 00:14:36,875
I like confidence in my employees, Marco.
258
00:14:36,958 --> 00:14:40,166
As long as they have the skills
to back it up.
259
00:14:44,208 --> 00:14:45,208
Venetia?
260
00:14:49,500 --> 00:14:51,208
Hey, gorgeenas. It's me, Marco.
261
00:14:51,291 --> 00:14:54,750
It has been a whole week since I started
my gig at Glamorous by Madolyn.
262
00:14:54,833 --> 00:14:57,833
And I am back-back-back-back-back again
263
00:14:57,916 --> 00:14:59,708
to give you the slay-by-slay.
264
00:14:59,791 --> 00:15:02,166
So, what's it take to make it in makeup?
265
00:15:03,916 --> 00:15:07,208
Focus. You gotta step it up
and do the heavy lifting.
266
00:15:10,708 --> 00:15:12,458
And believe me, I am.
267
00:15:17,166 --> 00:15:19,166
Yikes. It went everywhere.
268
00:15:23,500 --> 00:15:26,625
There is nothing they could throw at me
that I could not catch.
269
00:15:27,666 --> 00:15:30,166
In the real world, I stick out.
270
00:15:30,250 --> 00:15:33,250
- But here, I stand out.
- Hi. Hold. Hold. Hold.
271
00:15:33,333 --> 00:15:34,708
I'm thriving.
272
00:15:34,791 --> 00:15:37,666
This job is like a breath of fresh air.
273
00:15:41,708 --> 00:15:43,166
How's the new kid doing?
274
00:15:44,083 --> 00:15:46,291
He is flopping like a Katy Perry single.
275
00:15:46,375 --> 00:15:47,916
Good. I was worried.
276
00:15:48,000 --> 00:15:49,291
Worried? Why?
277
00:15:49,375 --> 00:15:51,250
You remember how you got your job?
278
00:15:51,333 --> 00:15:52,958
Madolyn hired me to be her Second.
279
00:15:53,666 --> 00:15:56,750
- Mm-hm.
- Right before she fired her First.
280
00:15:56,833 --> 00:15:59,416
But he's a flop, so you're fine. Right?
281
00:16:00,291 --> 00:16:01,291
Right.
282
00:16:06,500 --> 00:16:08,625
That's it for now for me, gorgeenas,
283
00:16:08,708 --> 00:16:12,791
but I'll be back tomorrow
living the dream every day with you.
284
00:16:12,875 --> 00:16:15,708
'Cause we're only getting started.
285
00:16:15,791 --> 00:16:18,500
But before I go, remember this.
286
00:16:18,583 --> 00:16:21,125
You're beautiful. Say it back.
287
00:16:32,875 --> 00:16:36,750
You realize this is exactly
what we sent Sephora last year?
288
00:16:36,833 --> 00:16:39,875
Correction.
It's what we sent everyone last year.
289
00:16:39,958 --> 00:16:43,750
Maybe this is why retail is down
year after year.
290
00:16:46,708 --> 00:16:48,041
Sure. Okay.
291
00:16:48,625 --> 00:16:51,666
We could take some risks,
292
00:16:51,750 --> 00:16:53,375
shake things up.
293
00:16:53,458 --> 00:16:54,458
Or...
294
00:16:56,000 --> 00:16:58,041
What makes you beautiful?
295
00:16:58,125 --> 00:17:00,500
We do. Vendemiaire.
296
00:17:01,333 --> 00:17:05,250
Forty-two brands, six continents, one you.
297
00:17:06,041 --> 00:17:10,458
Vendemiaire. You're more than beauty,
more than ever.
298
00:17:11,041 --> 00:17:14,250
We could sell
to the biggest beauty empire in the world
299
00:17:14,333 --> 00:17:16,333
and get ugly rich.
300
00:17:17,166 --> 00:17:19,434
You finally heard back?
I thought they weren't interested.
301
00:17:19,458 --> 00:17:21,708
Well, they are. Very.
302
00:17:21,791 --> 00:17:26,041
And the best part is, they want
to keep you and your creative voice.
303
00:17:26,125 --> 00:17:29,541
You get to stay in control.
You get to stay in charge.
304
00:17:29,625 --> 00:17:33,666
And we get the money we need
to grow, to expand...
305
00:17:33,750 --> 00:17:34,875
To innovate?
306
00:17:35,708 --> 00:17:39,416
Let's leave the lip glitter to TikTok.
We're a heritage brand.
307
00:17:39,500 --> 00:17:41,166
You mean, we're bland.
308
00:17:41,250 --> 00:17:42,666
We're successful,
309
00:17:42,750 --> 00:17:45,833
unlike the 90% of new brands
that fail in our space every year.
310
00:17:45,916 --> 00:17:48,916
We're about to get a lifeline
to preserve your legacy.
311
00:17:49,000 --> 00:17:50,625
Let's not throw that away.
312
00:17:51,583 --> 00:17:52,708
Meeting's in five.
313
00:17:53,250 --> 00:17:55,250
Venetia, is Marco back?
314
00:17:56,458 --> 00:17:59,583
He's just picked up the new samples.
He's practically in the elevator.
315
00:17:59,666 --> 00:18:03,000
Probably got busy creating content
for his channel.
316
00:18:03,083 --> 00:18:05,000
Ever notice how he's always on his phone?
317
00:18:05,083 --> 00:18:08,291
I like him. He's got a point of view,
he's interesting.
318
00:18:08,958 --> 00:18:10,291
We need that here.
319
00:18:10,375 --> 00:18:12,583
He has our customers' perspective.
320
00:18:12,666 --> 00:18:13,958
We're missing that.
321
00:18:14,041 --> 00:18:16,291
What's that matter
if you can't do the work?
322
00:18:17,208 --> 00:18:18,541
What do you think?
323
00:18:19,750 --> 00:18:22,208
Give him some time. He'll be fine.
324
00:18:22,291 --> 00:18:25,791
I'll show him the ropes.
Not like I'm going anywhere, right?
325
00:18:35,458 --> 00:18:36,458
Okay.
326
00:18:39,041 --> 00:18:40,958
Come on, come on.
327
00:18:41,791 --> 00:18:43,291
Yes. Yes, yes, yes.
328
00:18:44,500 --> 00:18:45,500
Hi.
329
00:18:46,208 --> 00:18:49,833
I'm Marco. I need you
to drive stupid fast. I'm already late.
330
00:18:51,916 --> 00:18:53,083
Hi, Marco.
331
00:18:53,166 --> 00:18:54,625
I'm Parker.
332
00:18:54,708 --> 00:18:55,875
You're, uh...
333
00:18:55,958 --> 00:18:57,250
You're in my Uber.
334
00:18:57,333 --> 00:19:00,166
Check again, straight boy.
Mine's a black Prius.
335
00:19:00,250 --> 00:19:04,833
Uh, mine is too, and you're in it. See?
336
00:19:07,791 --> 00:19:09,583
Of course I got in the wrong Uber.
337
00:19:09,666 --> 00:19:11,706
I messed up everything else this week,
why not this?
338
00:19:11,750 --> 00:19:14,416
Hey. Hey, hey, chew your food.
339
00:19:14,500 --> 00:19:15,875
It's gonna be fine.
340
00:19:16,708 --> 00:19:19,625
Hope I remembered to wear waterproof
'cause I'm gonna cry.
341
00:19:20,750 --> 00:19:23,333
No. You're not.
342
00:19:23,916 --> 00:19:24,916
Where you going?
343
00:19:26,041 --> 00:19:27,166
Hudson Yards.
344
00:19:27,833 --> 00:19:29,750
Me too. Lucky us.
345
00:19:29,833 --> 00:19:31,708
Your day's getting better by the minute.
346
00:19:32,375 --> 00:19:35,333
Trust me, it's just gonna get worse.
347
00:19:36,458 --> 00:19:37,458
Tough job?
348
00:19:38,166 --> 00:19:39,166
Yeah.
349
00:19:39,916 --> 00:19:42,541
I'm flopping harder
than a Terminator sequel.
350
00:19:42,625 --> 00:19:44,750
I don't even know why. It's makeup.
351
00:19:44,833 --> 00:19:46,125
I am makeup.
352
00:19:47,291 --> 00:19:48,375
I can't do it.
353
00:19:49,166 --> 00:19:51,750
It's hard. It's a real job.
354
00:19:53,458 --> 00:19:54,791
What am I gonna do?
355
00:19:56,541 --> 00:19:58,625
You're gonna not give up.
356
00:19:58,708 --> 00:20:00,625
You can do hard things, right?
357
00:20:03,500 --> 00:20:04,500
Right.
358
00:20:07,750 --> 00:20:10,166
Hey, don't be too hard on yourself.
359
00:20:10,833 --> 00:20:12,083
We all make mistakes.
360
00:20:13,750 --> 00:20:14,875
Oh, uh...
361
00:20:23,458 --> 00:20:24,583
Aw, crap.
362
00:20:26,541 --> 00:20:30,166
Hey. I know I'm supposed to be here,
but do I have to be here?
363
00:20:30,250 --> 00:20:31,750
'Cause I'm already bored.
364
00:20:34,125 --> 00:20:36,250
Sorry, I'm late. There was traffic.
365
00:20:38,333 --> 00:20:39,750
Did you ask him out yet?
366
00:20:39,833 --> 00:20:45,166
Yeah, yeah. We're going out
this Neverday at Never o'clock.
367
00:20:45,250 --> 00:20:47,791
Ask him. If he says no, I'll hit him.
368
00:20:47,875 --> 00:20:50,583
- That's assault. Now I'm an accessory.
- Okay.
369
00:20:50,666 --> 00:20:53,250
I'm not asking anyone out
who works here, okay?
370
00:20:53,333 --> 00:20:54,373
Chad, you're up.
371
00:20:57,250 --> 00:21:02,125
When I first came here from Stanford,
I didn't know what a gondola was.
372
00:21:02,625 --> 00:21:06,666
"Gondolas? Those are
those little boats in Italy, right?"
373
00:21:07,375 --> 00:21:09,125
Wrong, Chad!
374
00:21:10,208 --> 00:21:14,166
I mean, yes, they are those boats in Italy
and in other places.
375
00:21:14,250 --> 00:21:17,625
But to us, they are so much more.
376
00:21:17,708 --> 00:21:20,708
To us, they are these big shiny things
377
00:21:20,791 --> 00:21:23,666
that display our products
in retail locations,
378
00:21:23,750 --> 00:21:26,833
filled with mirrors and lights,
379
00:21:26,916 --> 00:21:29,791
and the fingerprints
of ladies touching them.
380
00:21:29,875 --> 00:21:31,416
And to the consumer,
381
00:21:31,500 --> 00:21:34,250
a gondola can be more motivating
to a purchase
382
00:21:34,333 --> 00:21:37,000
than all of our marketing combined.
383
00:21:37,083 --> 00:21:41,708
And that is a fact you can't make up.
384
00:21:43,041 --> 00:21:44,041
Oh, my God.
385
00:21:50,666 --> 00:21:54,958
Ladies and gentlemen,
after six months of research and redesign,
386
00:21:55,041 --> 00:21:57,125
I am so proud to present to you
387
00:21:57,208 --> 00:22:00,041
the all-new gondola
from Glamorous by Madolyn.
388
00:22:07,166 --> 00:22:08,250
New? It's the same.
389
00:22:09,666 --> 00:22:14,875
Uh... Well, no, Mom, look,
the knobs are round now, so...
390
00:22:15,458 --> 00:22:17,666
That took six months of research?
391
00:22:18,416 --> 00:22:21,166
The research showed us
that people already liked the gondolas.
392
00:22:21,250 --> 00:22:24,958
Why redesign what really works?
393
00:22:25,041 --> 00:22:28,083
- Why redesign to begin with?
- Exactly.
394
00:22:28,166 --> 00:22:32,083
I need to see
the new prototypes in the gondola.
395
00:22:32,166 --> 00:22:34,000
- Oh, Marco has them.
- Oh, yeah.
396
00:22:45,541 --> 00:22:47,125
I think I left them in my Uber.
397
00:22:50,750 --> 00:22:52,750
This hasn't been your week, has it?
398
00:22:52,833 --> 00:22:55,125
I'm sorry. This will not happen again.
399
00:22:55,208 --> 00:22:57,625
Oh, you're right. It won't.
400
00:23:01,333 --> 00:23:02,500
Am I fired?
401
00:23:02,583 --> 00:23:05,166
You lost product prototypes.
402
00:23:05,250 --> 00:23:06,625
Trade secrets.
403
00:23:06,708 --> 00:23:10,041
Of course, you are fired!
404
00:23:13,291 --> 00:23:15,750
I'm sorry this didn't work out.
405
00:23:16,375 --> 00:23:18,208
- Really?
- Yes.
406
00:23:39,083 --> 00:23:40,875
I know my time here was short,
407
00:23:41,916 --> 00:23:44,458
but I won't forget a thing.
408
00:23:45,541 --> 00:23:48,625
And I have a feeling you won't either.
409
00:23:53,958 --> 00:23:57,125
- Let's get back to work. Shall we?
- Thank you.
410
00:24:05,416 --> 00:24:08,250
Okay, so Uber can't tell us
which car Marco left the samples in
411
00:24:08,333 --> 00:24:09,791
because it wasn't his,
412
00:24:09,875 --> 00:24:12,583
and they won't give us a rundown
of all rides ending at Hudson Yards
413
00:24:12,666 --> 00:24:16,000
because of privacy,
so basically we have a problem.
414
00:24:16,083 --> 00:24:19,166
If Vendemiaire finds out
we can't protect our own IP,
415
00:24:19,250 --> 00:24:20,708
the whole sale is effed.
416
00:24:20,791 --> 00:24:22,708
Not if we start over.
417
00:24:23,458 --> 00:24:25,250
Start over? What do you mean?
418
00:24:25,333 --> 00:24:28,000
You wanna throw out
the product prototypes?
419
00:24:28,083 --> 00:24:31,291
We're trying to sell the company.
It's a bad time to be playing around.
420
00:24:31,375 --> 00:24:34,750
- Then we don't sell. I won't play it safe.
- Whoa, whoa, whoa.
421
00:24:35,458 --> 00:24:37,000
You think I play it safe?
422
00:24:37,083 --> 00:24:38,875
I didn't say that.
423
00:24:38,958 --> 00:24:41,041
But it feels like you did.
What does that mean?
424
00:24:41,125 --> 00:24:43,125
- You think I don't have ideas?
- Oh, Chad.
425
00:24:44,583 --> 00:24:46,833
It's about that kid
you hired at the mall, isn't it?
426
00:24:46,916 --> 00:24:48,458
Some twink in heels swoops in
427
00:24:48,541 --> 00:24:51,125
and suddenly your own son
can't even get through to you.
428
00:24:51,208 --> 00:24:52,333
It's just...
429
00:24:53,458 --> 00:24:57,583
Marco understood what our customers want.
430
00:24:59,333 --> 00:25:00,416
And I don't?
431
00:25:06,416 --> 00:25:08,791
You know what? Don't worry about it.
432
00:25:09,458 --> 00:25:13,916
I'll get on the horn and do all the work
to fix this before it's too late.
433
00:25:14,000 --> 00:25:16,208
And I hope it is good enough for you.
434
00:25:27,625 --> 00:25:30,333
Okay. Okay.
435
00:25:32,000 --> 00:25:33,000
Okay. Um...
436
00:25:36,958 --> 00:25:37,958
Venetia?
437
00:25:40,083 --> 00:25:42,958
Venetia, what are you doing down there?
438
00:25:46,833 --> 00:25:49,666
I don't know. What are you doing up there?
439
00:25:50,333 --> 00:25:52,333
Dropping off the new selects.
440
00:25:54,041 --> 00:25:55,958
You're on Madolyn's computer.
441
00:25:58,583 --> 00:25:59,416
No, I'm not.
442
00:25:59,500 --> 00:26:03,458
Is this another made-up crisis
that you overthink and overreact to?
443
00:26:04,208 --> 00:26:07,250
Hmm? Whatever it is,
it's not too late to fix.
444
00:26:07,333 --> 00:26:09,166
This is not a made-up crisis.
445
00:26:09,250 --> 00:26:11,916
This one is a real crisis
because you were right.
446
00:26:12,583 --> 00:26:16,041
Madolyn hired Marco to replace me.
I need to get into her laptop to prove it.
447
00:26:16,125 --> 00:26:19,958
I just need something
I can lift her fingerprint off of...
448
00:26:20,041 --> 00:26:22,750
She fired Marco. You're fine.
449
00:26:24,458 --> 00:26:27,875
Do you think she'd ever promote
someone she wanted to fire?
450
00:26:28,916 --> 00:26:31,625
I've been here three years
without a promotion.
451
00:26:32,250 --> 00:26:34,375
I thought maybe
it's because we're a small company.
452
00:26:34,458 --> 00:26:36,851
Only so many seats at the table,
gotta wait your turn, right?
453
00:26:36,875 --> 00:26:41,041
But what if that's not it?
What if she's just... over it?
454
00:26:41,791 --> 00:26:43,875
- I know one way you'll get fired.
- Hmm?
455
00:26:43,958 --> 00:26:46,125
Getting caught hacking her MacBook.
456
00:26:48,833 --> 00:26:50,791
Now go home,
457
00:26:51,958 --> 00:26:53,708
- light this...
- Mm.
458
00:26:54,625 --> 00:26:57,791
...watch some Shonda,
and don't do anything crazy.
459
00:26:59,666 --> 00:27:01,458
- All right. Okay.
- All right.
460
00:27:04,833 --> 00:27:06,291
Come on.
461
00:27:12,875 --> 00:27:16,083
- Thanks for the Turtle Tracks.
- I had a feeling you were gonna need it.
462
00:27:18,583 --> 00:27:20,125
I couldn't swing it.
463
00:27:21,166 --> 00:27:23,833
- You were right.
- Of course. I'm always right.
464
00:27:23,916 --> 00:27:26,000
I thought I had it all figured out.
465
00:27:26,750 --> 00:27:31,500
I was finally gonna do something exciting,
and I found what I was supposed to do.
466
00:27:33,708 --> 00:27:35,500
I didn't want my job at first.
467
00:27:35,583 --> 00:27:37,500
I wanted more. I had plans.
468
00:27:37,583 --> 00:27:41,416
And then Voldemort showed up,
and a little while later, you did.
469
00:27:41,500 --> 00:27:44,791
You shouldn't call Dad that anymore.
J.K.'s, like, extremely canceled.
470
00:27:44,875 --> 00:27:46,333
Before he came along,
471
00:27:46,416 --> 00:27:50,250
I was gonna go to an Ivy League law school
or at least a good one.
472
00:27:50,333 --> 00:27:52,791
I was gonna be a white-shoe lawyer,
473
00:27:52,875 --> 00:27:55,708
and work in the city, and drink cocktails,
474
00:27:55,791 --> 00:27:59,208
and balance my personal life
and professional life.
475
00:27:59,291 --> 00:28:03,000
But instead I'm a single mom
who files trademarks for a living.
476
00:28:08,083 --> 00:28:11,291
You are the only thing
I've done that matters.
477
00:28:12,083 --> 00:28:13,541
That's why I'm hard.
478
00:28:13,625 --> 00:28:14,916
That's why I care.
479
00:28:16,166 --> 00:28:17,833
You are my more.
480
00:28:19,166 --> 00:28:21,291
And if you waste your life,
481
00:28:21,375 --> 00:28:23,083
then I've wasted mine.
482
00:28:28,125 --> 00:28:30,309
I can't believe I'm gonna say this.
You have to go back.
483
00:28:30,333 --> 00:28:33,625
You're going back to Glamorous tomorrow.
You're gonna get your job back.
484
00:28:33,708 --> 00:28:35,416
- I am?
- Yes, you are.
485
00:28:35,500 --> 00:28:40,333
Because taking a risk is scary,
but watching you give up is terrifying.
486
00:28:40,416 --> 00:28:43,750
Okay, I can't just march in there
and demand my job back.
487
00:28:43,833 --> 00:28:46,958
- I messed up. I lost their samples.
- Then find them.
488
00:28:47,041 --> 00:28:48,875
- Girl, how?
- You're always on your phone.
489
00:28:48,958 --> 00:28:50,416
It's good for something, right?
490
00:28:50,500 --> 00:28:54,541
Hmm. I left them in an Uber
with somebody dressed for the gym.
491
00:28:54,625 --> 00:28:56,208
Do people Uber to the gym?
492
00:28:56,291 --> 00:28:59,041
- Was he white?
- Okay, yep, that explains it.
493
00:29:00,416 --> 00:29:02,500
There's an Equinox at Hudson Yards.
494
00:29:02,583 --> 00:29:05,250
That's where he was headed.
I bet you I can find him there.
495
00:29:05,333 --> 00:29:08,000
How? You don't have a membership.
That place is expensive.
496
00:29:08,500 --> 00:29:10,916
You're right. I'm not a member.
497
00:29:11,708 --> 00:29:12,916
I'm a scammer.
498
00:29:16,458 --> 00:29:18,666
- Too bad about Marco, huh?
- Yeah.
499
00:29:19,250 --> 00:29:23,333
At least you can ask him out now.
Since he doesn't work here anymore.
500
00:29:23,416 --> 00:29:25,250
- I don't have his number.
- I do.
501
00:29:25,333 --> 00:29:27,083
Well, I don't want to, okay?
502
00:29:27,166 --> 00:29:30,458
It'd be creepy and weird,
and he'd probably say no.
503
00:29:30,541 --> 00:29:32,541
I mean, look at him.
504
00:29:33,708 --> 00:29:34,958
Look at me.
505
00:29:41,166 --> 00:29:43,541
But if I did ask him out... And I won't.
506
00:29:46,416 --> 00:29:47,625
...what do I say?
507
00:29:47,708 --> 00:29:48,833
Anything.
508
00:29:49,416 --> 00:29:51,041
Just say it loud.
509
00:29:51,125 --> 00:29:55,291
Sometimes in life, if you want something,
you gotta do whatever it takes to get it.
510
00:30:00,291 --> 00:30:02,666
♪ This right here is a look
One for the books ♪
511
00:30:02,750 --> 00:30:04,708
♪ Walk, walk, walk with the girls... ♪
512
00:30:05,375 --> 00:30:08,000
So crazy question,
but if I wanted to cancel this tomorrow,
513
00:30:08,083 --> 00:30:09,708
I wouldn't get charged, right?
514
00:30:09,791 --> 00:30:11,500
Just, like, in theory?
515
00:30:29,083 --> 00:30:30,958
Now left. Right.
516
00:30:31,041 --> 00:30:32,500
Once strong.
517
00:30:51,083 --> 00:30:52,208
Parker?
518
00:30:53,208 --> 00:30:54,208
Yeah?
519
00:30:55,541 --> 00:30:57,083
It's me, Marco. I...
520
00:30:58,000 --> 00:31:00,000
I left something in your Uber
the other day.
521
00:31:00,083 --> 00:31:01,875
Yeah, you did.
522
00:31:02,458 --> 00:31:04,500
I have it right here.
523
00:31:05,125 --> 00:31:07,041
- You do?
- Yeah. Uh...
524
00:31:08,750 --> 00:31:11,833
Oh. Technically, it's mine now...
525
00:31:13,708 --> 00:31:15,208
but I guess I can do you a solid.
526
00:31:15,291 --> 00:31:17,833
You have no idea
how much you saved my life.
527
00:31:17,916 --> 00:31:21,125
- What's in there?
- None of your business, straight boy.
528
00:31:21,625 --> 00:31:23,541
But, also, thank you. Seriously.
529
00:31:24,541 --> 00:31:27,000
- I gotta go.
- Can I give you some advice
530
00:31:27,083 --> 00:31:28,541
before you run away?
531
00:31:34,875 --> 00:31:37,583
Pay a little more attention to, uh...
532
00:31:38,333 --> 00:31:40,583
who you're calling straight boy. Yeah?
533
00:31:42,833 --> 00:31:43,833
See you around.
534
00:31:46,250 --> 00:31:47,666
Love this for me.
535
00:31:52,250 --> 00:31:53,970
♪ Milkshake
Bring the boys to the ballroom ♪
536
00:31:54,000 --> 00:31:57,875
♪ Drop it low and walk like a duck do
DJ, give me something to strut to ♪
537
00:31:57,958 --> 00:32:01,875
♪ I'm the one, no need to prove it
Girl, you're mine, you 'bout to lose it ♪
538
00:32:01,958 --> 00:32:06,166
♪ Dance like me, only in they wishes
DJ make the beat fabulicious ♪
539
00:32:08,458 --> 00:32:10,833
- Marco.
- Hey, you can't just walk in here.
540
00:32:10,916 --> 00:32:13,833
I'm a twink on PrEP, I can do anything.
541
00:32:15,208 --> 00:32:17,083
Oh. Our samples.
542
00:32:17,791 --> 00:32:20,000
- How?
- I used my phone.
543
00:32:20,083 --> 00:32:23,291
I may not be good at everything,
but I am good at that.
544
00:32:25,500 --> 00:32:28,291
Great. But if you think that means
you get your job back...
545
00:32:28,375 --> 00:32:31,500
Let him say what he came here to say.
546
00:32:32,166 --> 00:32:33,166
Hmm.
547
00:32:38,041 --> 00:32:39,125
I'm not perfect.
548
00:32:39,750 --> 00:32:41,541
I have a lot to learn.
549
00:32:41,625 --> 00:32:44,958
I am bad at math,
the oldest movie I've seen is Titanic,
550
00:32:45,041 --> 00:32:47,541
and I don't know who Cher is.
551
00:32:48,875 --> 00:32:51,583
I may be young and flaky and unrealistic,
552
00:32:51,666 --> 00:32:52,916
but I can fix that.
553
00:32:53,416 --> 00:32:56,333
I can put down my phone down
once in a while, and I can learn.
554
00:32:56,416 --> 00:32:57,750
I can grow.
555
00:32:58,666 --> 00:33:01,250
The question is, can you?
556
00:33:03,333 --> 00:33:05,833
'Cause this gondola is a joke.
557
00:33:07,500 --> 00:33:11,125
I mean, of course, it's the same.
Everything here is the same.
558
00:33:11,208 --> 00:33:13,666
Nothing here has changed.
559
00:33:15,541 --> 00:33:16,875
Except for you.
560
00:33:19,000 --> 00:33:21,416
What happened to that queen
who built this company
561
00:33:21,500 --> 00:33:23,166
because everyone told her she couldn't?
562
00:33:23,250 --> 00:33:25,875
Who got off on proving people wrong?
563
00:33:25,958 --> 00:33:28,125
You've been so focused
on what people want,
564
00:33:28,208 --> 00:33:31,125
you completely forgot what people need.
565
00:33:31,208 --> 00:33:33,708
Inspiration. Love.
566
00:33:33,791 --> 00:33:34,916
Light.
567
00:33:35,000 --> 00:33:37,583
You have the most important job
in the world.
568
00:33:37,666 --> 00:33:41,041
You give people like me
a reason to get up in the morning.
569
00:33:41,708 --> 00:33:45,291
And you give us the chance
to be anything we wanna be.
570
00:33:47,333 --> 00:33:49,625
But if you really have given up,
571
00:33:49,708 --> 00:33:52,000
then I'm gonna walk out that door.
572
00:33:52,083 --> 00:33:53,541
And I'm gonna stay gone.
573
00:33:56,958 --> 00:33:57,958
Well...
574
00:33:59,750 --> 00:34:00,916
thank you, Marco.
575
00:34:05,166 --> 00:34:07,625
- Venetia, throw those samples away.
- What?
576
00:34:07,708 --> 00:34:10,375
And that gondola too. We can do better.
577
00:34:10,458 --> 00:34:12,500
No, Mom. The gondola is...
578
00:34:12,583 --> 00:34:15,666
We have the best customers
in this business.
579
00:34:15,750 --> 00:34:20,000
And I want us to feel the same way they do
when they use our products.
580
00:34:20,833 --> 00:34:22,208
Like anything is possible.
581
00:34:26,291 --> 00:34:28,666
I hope you brought a change of clothes.
582
00:34:28,750 --> 00:34:32,083
I don't think
those shorts are work-appropriate.
583
00:34:36,875 --> 00:34:37,958
Does she mean...?
584
00:34:38,041 --> 00:34:40,166
She's giving you a second chance.
585
00:34:41,458 --> 00:34:42,458
Use it.
586
00:34:50,000 --> 00:34:51,500
♪ Yeah, let's get it ♪
587
00:34:53,583 --> 00:34:57,958
♪ Come on! Ooh, work it baby ♪
588
00:34:58,041 --> 00:34:59,875
♪ Give me that vibe... ♪
589
00:35:00,375 --> 00:35:02,291
Move, I'm gay!
590
00:35:02,375 --> 00:35:04,000
♪ You got that vibeology ♪
591
00:35:04,083 --> 00:35:05,958
♪ That V-I-B-Eology ♪
592
00:35:06,041 --> 00:35:07,166
♪ Your body is pumped ♪
593
00:35:09,125 --> 00:35:10,125
I'm Ben.
594
00:35:12,583 --> 00:35:15,833
Yeah, you work with that girl
in Product Design.
595
00:35:15,916 --> 00:35:18,791
I do? Oh, yeah. I mean, of course, I...
596
00:35:19,541 --> 00:35:20,541
Um...
597
00:35:21,500 --> 00:35:22,500
I'm Ben.
598
00:35:23,750 --> 00:35:25,375
Wanna get a drink sometime?
599
00:35:27,208 --> 00:35:29,125
You mean, like a date?
600
00:35:29,916 --> 00:35:31,458
No. That's outrageous.
601
00:35:31,541 --> 00:35:32,916
We work together.
602
00:35:33,500 --> 00:35:36,083
No, I just mean to hang out.
603
00:35:36,708 --> 00:35:37,708
You seem cool.
604
00:35:39,000 --> 00:35:40,041
I do?
605
00:35:40,666 --> 00:35:41,666
Yes.
606
00:35:45,708 --> 00:35:47,250
Oh, okay. Yeah.
607
00:35:47,333 --> 00:35:50,000
Uh, just, you know,
hit me up or something.
608
00:35:50,666 --> 00:35:51,666
Okay.
609
00:36:03,083 --> 00:36:05,500
- Someone's in a good mood.
- Me?
610
00:36:05,583 --> 00:36:08,666
No, no. I'm in a normal mood.
611
00:36:08,750 --> 00:36:10,000
Mm-hm.
612
00:36:10,083 --> 00:36:13,041
- You did it. You asked him out.
- I asked no one out. That's crazy.
613
00:36:13,125 --> 00:36:14,875
- You're crazy. Yeah.
- No, I'm not.
614
00:36:15,500 --> 00:36:16,500
Get to work.
615
00:36:24,875 --> 00:36:27,291
Vogue Italia, Dazed, i-D,
an iced coffee for you,
616
00:36:27,375 --> 00:36:30,416
and a triple latte, extra foam,
double cup for our queen.
617
00:36:30,500 --> 00:36:32,625
- Nice hustle.
- Mm.
618
00:36:32,708 --> 00:36:34,416
And in stilettos no less.
619
00:36:34,500 --> 00:36:37,666
Girl, if I need kitten heels to do my job,
I am not doing my job.
620
00:36:39,208 --> 00:36:40,288
I have to use the restroom,
621
00:36:40,333 --> 00:36:43,041
so why don't you handle the phones
and bring Madolyn her coffee?
622
00:36:45,000 --> 00:36:47,291
I am not gonna let you flop.
623
00:36:52,125 --> 00:36:54,583
Hi, Madolyn. Can I just say, I...?
624
00:36:54,666 --> 00:36:58,208
Marco, this job isn't just glitter
and glamour.
625
00:36:58,291 --> 00:36:59,416
It's hard work too.
626
00:36:59,500 --> 00:37:02,750
Makeup can help you decide
who you want to be today,
627
00:37:02,833 --> 00:37:04,666
but who you become...
628
00:37:05,541 --> 00:37:06,833
that's up to you.
629
00:37:06,916 --> 00:37:08,541
That is iconic.
630
00:37:08,625 --> 00:37:10,458
I have to go write that down.
631
00:37:10,541 --> 00:37:12,541
Answer that first.
632
00:37:14,916 --> 00:37:15,916
Yeah.
633
00:37:19,291 --> 00:37:20,458
Venetia.
634
00:37:22,041 --> 00:37:25,125
- How are you liking the new kid?
- Marco?
635
00:37:25,208 --> 00:37:27,375
Um, he's fun. He's smart.
636
00:37:27,458 --> 00:37:30,500
He's probably gonna have my job in a week.
Glad you asked, Chad.
637
00:37:31,291 --> 00:37:33,916
- You don't like him, do you?
- No, I like him.
638
00:37:34,000 --> 00:37:37,208
I just hate the fact he'll steal my job
because your mom is,
639
00:37:37,291 --> 00:37:39,458
what, bored with me, I guess?
640
00:37:40,000 --> 00:37:42,250
I don't get it. He's been here a week,
641
00:37:42,333 --> 00:37:44,291
and he's causing her
to rethink everything.
642
00:37:45,125 --> 00:37:47,708
He's gonna eff up the Vendemiaire deal,
I just know it.
643
00:37:47,791 --> 00:37:49,750
Well, I guess we're both screwed.
644
00:37:50,500 --> 00:37:52,166
Not if we do something about it.
645
00:37:53,625 --> 00:37:54,625
Like what?
646
00:37:55,833 --> 00:37:58,083
We ruin that twink.
647
00:37:59,541 --> 00:38:03,291
Take him out, kick him back to
the makeup counter from which he came.
648
00:38:06,625 --> 00:38:09,583
You want me to get Marco fired
to save my job?
649
00:38:11,166 --> 00:38:14,041
Sorry, Chad, I just don't swim
on that side of the pool.
650
00:38:16,416 --> 00:38:18,041
This might sound harsh,
651
00:38:18,125 --> 00:38:21,333
but this business is not
all glitter and glamour.
652
00:38:22,541 --> 00:38:25,583
We are warriors who make contour cream.
653
00:38:25,666 --> 00:38:29,000
We are soldiers who sell lipliner.
654
00:38:29,083 --> 00:38:30,541
You wanna win?
655
00:38:30,625 --> 00:38:33,666
Then you are going to have to fight.
656
00:38:51,666 --> 00:38:53,791
What's it take to make it in makeup?
657
00:38:54,875 --> 00:38:56,083
Focus.
658
00:38:57,666 --> 00:39:01,208
If you make it here,
you can open any door in the business.
659
00:39:01,291 --> 00:39:04,750
Pick your fights, especially when
they're against the boss's son.
660
00:39:04,833 --> 00:39:07,083
You really are so fun to have around.
661
00:39:07,166 --> 00:39:09,583
I have to get this right.
People are counting on me.
662
00:39:09,666 --> 00:39:12,333
- You need to trust yourself.
- How close are you guys?
663
00:39:12,416 --> 00:39:13,958
Does she talk about me?
664
00:39:14,041 --> 00:39:15,958
He's funny. He's cute. He worships me.
665
00:39:16,041 --> 00:39:17,458
That would be unprofessional.
666
00:39:17,541 --> 00:39:19,750
Wait, I know you. You're Marco's boy.
667
00:39:19,833 --> 00:39:21,041
Did he call me that?
668
00:39:21,125 --> 00:39:22,416
He has another guy.
669
00:39:22,500 --> 00:39:25,708
If you want something,
you gotta do whatever it takes to get it.
670
00:39:25,791 --> 00:39:28,125
One scoop of this
and things get real serious.
671
00:39:28,833 --> 00:39:31,708
There is nothing they could throw at me
that I could not catch.
672
00:39:31,791 --> 00:39:32,791
Hello, Marco.
673
00:39:33,541 --> 00:39:35,708
I'm going to need
all of your creative talent
674
00:39:35,791 --> 00:39:38,041
to say something that matters.
675
00:39:38,125 --> 00:39:42,458
And I ain't too proud
to say I came up with that tagline.
676
00:39:42,541 --> 00:39:45,000
- It's from a really old song I heard.
- It's not that old.
677
00:39:45,083 --> 00:39:46,750
- It's a really old song.
- It's not.
48474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.