All language subtitles for The.Age.of.Innocence.1993.1080p.BluRay.x264.YIFY en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:16,546 --> 00:04:17,939 Well! 2 00:04:35,774 --> 00:04:39,628 I didn't think the Mingotts would have tried it on. 3 00:04:39,861 --> 00:04:42,005 Parading her at the opera like that. 4 00:04:42,113 --> 00:04:45,717 Sitting her next to May Welland. It's all very odd. 5 00:04:45,825 --> 00:04:48,470 Well, she's had such an odd life. 6 00:04:48,578 --> 00:04:51,181 Will they bring her to the Beauforts' ball? 7 00:04:51,289 --> 00:04:54,517 If they do, the talk will be of little else. 8 00:05:15,605 --> 00:05:18,333 Good evening, Mrs. Welland. Good evening, May. 9 00:05:18,441 --> 00:05:19,793 Newland. 10 00:05:20,026 --> 00:05:22,796 You know my niece, Countess Olenska. 11 00:05:34,291 --> 00:05:35,392 Countess. 12 00:05:45,385 --> 00:05:47,904 I hope you've told Madame Olenska. 13 00:05:48,013 --> 00:05:49,114 What? 14 00:05:49,222 --> 00:05:50,699 That we're engaged. 15 00:05:51,600 --> 00:05:54,035 I want everybody to know. 16 00:05:54,352 --> 00:05:56,955 Let me announce this evening it at the ball. 17 00:05:57,189 --> 00:05:59,282 If you can persuade Mama. 18 00:05:59,983 --> 00:06:03,003 Why should we change what is already settled? 19 00:06:03,361 --> 00:06:07,090 But you can tell my cousin yourself. She remembers you. 20 00:06:08,241 --> 00:06:13,346 I remember we played together. How this brings it all back to me. 21 00:06:14,998 --> 00:06:18,893 I remember everybody in knickerbockers and pantalettes. 22 00:06:32,307 --> 00:06:33,575 You were horrid. 23 00:06:33,850 --> 00:06:36,536 You kissed me once behind a door. 24 00:06:36,645 --> 00:06:40,415 But it was Vandy, who never looked at me, that I loved. 25 00:06:45,070 --> 00:06:49,132 - You have been away a very long time. - Centuries and centuries. 26 00:06:49,199 --> 00:06:53,011 So long, I'm sure I'm dead and this dear place is heaven. 27 00:07:40,083 --> 00:07:44,145 It invariably happened, as everything did in those days... 28 00:07:44,337 --> 00:07:45,855 in the same way. 29 00:07:45,964 --> 00:07:47,148 As usual... 30 00:07:47,257 --> 00:07:51,486 Mrs. Julius Beaufort appeared, unaccompanied by her husband... 31 00:07:51,595 --> 00:07:53,863 just before "The Jewel Song." 32 00:07:53,972 --> 00:07:58,076 And, again as usual, rose at the end of the third act... 33 00:07:58,185 --> 00:07:59,869 and disappeared. 34 00:07:59,978 --> 00:08:03,415 New York then knew that a half-hour later... 35 00:08:03,523 --> 00:08:07,794 the Beauforts' annual opera ball would begin. 36 00:08:22,584 --> 00:08:26,646 Carriages waited at the curb for the entire performance. 37 00:08:26,755 --> 00:08:30,191 It was known in New York but never acknowledged... 38 00:08:30,300 --> 00:08:33,153 that Americans want to leave amusement... 39 00:08:33,261 --> 00:08:36,114 even more quickly than they want to get to it. 40 00:08:48,068 --> 00:08:53,298 The Beauforts' house was one of the few in New York with a ballroom. 41 00:08:53,406 --> 00:08:58,595 Such a room, shuttered in darkness 364 days of the year... 42 00:08:58,703 --> 00:09:04,059 was felt to compensate for whatever was regrettable in the Beaufort past. 43 00:09:04,167 --> 00:09:07,812 Regina Beaufort came from an old South Carolina family. 44 00:09:07,921 --> 00:09:11,691 But her husband, Julius, who passed for an Englishman... 45 00:09:11,800 --> 00:09:15,570 was known to have dissipated habits, a bitter tongue... 46 00:09:15,679 --> 00:09:18,156 and mysterious antecedents. 47 00:09:18,390 --> 00:09:21,284 His marriage assured him a social position... 48 00:09:21,393 --> 00:09:24,162 but not necessarily respect. 49 00:10:01,224 --> 00:10:05,745 Newland Archer hadn't stopped at his club, as young men usually did... 50 00:10:05,896 --> 00:10:08,039 but came directly to the ball. 51 00:10:08,148 --> 00:10:10,959 He wanted the announcement of his engagement... 52 00:10:11,067 --> 00:10:13,670 to divert gossip away from the countess... 53 00:10:13,737 --> 00:10:18,800 and show his most ardent support for May and her whole family. 54 00:10:24,998 --> 00:10:28,518 The Beaufort house had been boldly planned. 55 00:10:28,627 --> 00:10:32,689 Instead of squeezing through a passage to get to the ballroom... 56 00:10:32,756 --> 00:10:38,194 one marched solemnly down a vista of enfiladed drawing rooms. 57 00:10:52,776 --> 00:10:56,671 But only by passing through the crimson drawing room... 58 00:10:56,780 --> 00:10:59,758 could one see The Return of Spring... 59 00:10:59,866 --> 00:11:02,844 the much-discussed nude by Bouguereau... 60 00:11:02,953 --> 00:11:08,058 which Beaufort had had the audacity to hang in plain sight. 61 00:11:15,382 --> 00:11:18,652 Archer enjoyed such challenges to convention. 62 00:11:18,760 --> 00:11:21,446 He questioned conformity in private... 63 00:11:21,555 --> 00:11:24,741 but in public he upheld family and tradition. 64 00:11:24,850 --> 00:11:28,203 This was a world balanced so precariously... 65 00:11:28,311 --> 00:11:31,665 that its harmony could be shattered by a whisper. 66 00:11:53,003 --> 00:11:57,941 On the whole, Archer was amused by the smooth hypocrisies of his peers. 67 00:11:58,049 --> 00:12:00,610 He may even have envied them. 68 00:12:00,719 --> 00:12:02,904 Lawrence Lefferts, for instance... 69 00:12:03,013 --> 00:12:06,408 was New York's foremost authority on form. 70 00:12:06,516 --> 00:12:09,911 His opinion on pumps versus patent-leather oxfords... 71 00:12:10,020 --> 00:12:12,247 had never been disputed. 72 00:12:12,355 --> 00:12:14,916 On matters of surreptitious romance... 73 00:12:15,192 --> 00:12:18,545 his skills went unquestioned. 74 00:12:36,213 --> 00:12:40,942 Old Mr. Sillerton Jackson was as great an authority on family... 75 00:12:41,051 --> 00:12:43,695 as Lawrence Lefferts was on form. 76 00:12:43,887 --> 00:12:48,867 The mean and melancholy history of Countess Olenska's European marriage... 77 00:12:48,975 --> 00:12:52,704 was a buried treasure he hastened to excavate. 78 00:12:52,896 --> 00:12:54,956 He carried, like a calling card... 79 00:12:55,106 --> 00:12:58,501 an entire register of the scandals and mysteries... 80 00:12:58,610 --> 00:13:02,672 that had smoldered under the unruffled surface of society... 81 00:13:02,781 --> 00:13:05,550 for the last 50 years. 82 00:13:11,748 --> 00:13:16,645 Now, Julius Beaufort's secret was the way he carried things off. 83 00:13:17,254 --> 00:13:21,483 He could arrive casually at his party as if he were another guest... 84 00:13:21,591 --> 00:13:22,984 and might leave early... 85 00:13:23,093 --> 00:13:27,864 for a more modest but comforting address in the East 30s. 86 00:13:27,973 --> 00:13:30,283 He was intrepid in his business... 87 00:13:30,392 --> 00:13:34,871 but in his personal affairs, absolutely audacious. 88 00:13:38,024 --> 00:13:43,213 Archer's fiancée was innocent of all these intrigues and of much else. 89 00:13:43,321 --> 00:13:48,385 May Welland represented for Archer all that was best in their world... 90 00:13:48,493 --> 00:13:52,847 all that he honored. And she anchored him to it. 91 00:13:57,419 --> 00:14:00,063 I've told my friends, just as you asked. 92 00:14:00,172 --> 00:14:01,398 I couldn't wait. 93 00:14:01,506 --> 00:14:05,360 - I wish it hadn't been at a ball. - But even here we're alone. 94 00:14:05,468 --> 00:14:10,657 The worst of it is that I want to kiss you and I can't. 95 00:14:22,569 --> 00:14:25,046 Did you tell Ellen as I asked you to? 96 00:14:25,864 --> 00:14:28,216 I didn't have a chance after all. 97 00:14:28,658 --> 00:14:32,095 She's my cousin. If others know before she does... 98 00:14:32,245 --> 00:14:35,473 She's been away for so long. She's rather sensitive. 99 00:14:35,582 --> 00:14:38,435 I'll tell her. But I didn't see her yet. 100 00:14:38,960 --> 00:14:43,023 - She didn't come at the last minute. - At the last minute? 101 00:14:43,548 --> 00:14:46,151 She thought her dress wasn't smart enough. 102 00:14:46,259 --> 00:14:50,071 We thought it was lovely, but she asked to be taken home. 103 00:14:51,181 --> 00:14:52,532 Oh, well. 104 00:15:10,200 --> 00:15:12,093 Very handsome. 105 00:15:12,202 --> 00:15:13,845 Very liberal. 106 00:15:13,954 --> 00:15:18,308 In my time, a cameo set in pearls was thought to be sufficient. 107 00:15:18,416 --> 00:15:22,437 But it's the hand that sets off the ring, isn't it? 108 00:15:22,546 --> 00:15:25,148 The setting shows the stone beautifully. 109 00:15:25,715 --> 00:15:28,443 But it looks bare to old-fashioned eyes. 110 00:15:28,552 --> 00:15:32,989 I hope you don't mean mine, my dear. I like all the novelties. 111 00:15:33,139 --> 00:15:37,953 My hands were modeled in Paris by the great Rochet. He should do May's. 112 00:15:38,061 --> 00:15:39,496 Show me, child. 113 00:15:40,355 --> 00:15:42,999 Her hand is so tempered. 114 00:15:43,108 --> 00:15:46,127 These modern sports spread the joints. 115 00:15:46,236 --> 00:15:47,629 But the skin is white. 116 00:15:47,737 --> 00:15:49,339 When's the wedding? 117 00:15:50,240 --> 00:15:53,218 Soon, if only you'll back me up, Mrs. Mingott. 118 00:15:55,245 --> 00:15:58,098 We must give them time to know each other better. 119 00:15:58,206 --> 00:15:59,266 Know each other? 120 00:15:59,416 --> 00:16:02,185 Everyone in New York has always known everyone. 121 00:16:02,294 --> 00:16:06,189 Don't wait till the bubble's off the wine. Marry before Lent. 122 00:16:06,298 --> 00:16:10,318 I may catch pneumonia, and I want to give the wedding breakfast. 123 00:16:10,719 --> 00:16:11,778 What a kind offer. 124 00:16:11,928 --> 00:16:14,322 Even if she hadn't been May's grandmother... 125 00:16:14,431 --> 00:16:18,159 Mrs. Manson Mingott would have been the first to receive... 126 00:16:18,268 --> 00:16:20,954 the required betrothal visit. 127 00:16:21,062 --> 00:16:23,832 She was not only the matriarch of this world... 128 00:16:23,940 --> 00:16:26,501 she was nearly its dowager empress. 129 00:16:26,610 --> 00:16:29,004 Much of New York was related to her... 130 00:16:29,112 --> 00:16:33,091 and she knew the remainder by marriage or by reputation. 131 00:16:33,200 --> 00:16:35,176 Though brownstone was the norm... 132 00:16:35,285 --> 00:16:38,513 she lived magisterially within a large house... 133 00:16:38,622 --> 00:16:42,559 of controversial pale, cream-colored stone... 134 00:16:42,709 --> 00:16:46,813 in an inaccessible wilderness near the Central Park. 135 00:16:47,631 --> 00:16:51,109 The burden of her flesh had long since made it impossible... 136 00:16:51,218 --> 00:16:53,320 for her to climb stairs. 137 00:16:53,470 --> 00:16:56,072 So with characteristic independence... 138 00:16:56,139 --> 00:17:00,327 she had established herself on the ground floor of her house. 139 00:17:00,477 --> 00:17:05,248 From her sitting room, there was an unexpected vista of her bedroom. 140 00:17:05,732 --> 00:17:10,337 Her visitors were fascinated by the foreignness of this arrangement... 141 00:17:10,445 --> 00:17:13,798 which recalled scenes in French fiction. 142 00:17:14,491 --> 00:17:19,137 This was how women with lovers lived in the wicked old societies. 143 00:17:19,246 --> 00:17:21,598 But if she had wanted a lover... 144 00:17:21,706 --> 00:17:24,768 the intrepid woman would have had him too. 145 00:17:25,585 --> 00:17:27,896 For now, she was content simply... 146 00:17:28,004 --> 00:17:32,150 for life and passion to flow northward to her door... 147 00:17:32,259 --> 00:17:36,237 and to anticipate eagerly the union of Newland Archer... 148 00:17:36,346 --> 00:17:38,448 with her granddaughter, May. 149 00:17:38,515 --> 00:17:41,242 In them, two of New York's best families... 150 00:17:41,351 --> 00:17:44,245 would finally and momentously be joined. 151 00:17:44,354 --> 00:17:46,748 - Goodbye, Mama. - Goodbye. 152 00:17:46,857 --> 00:17:48,083 Ellen. 153 00:17:50,277 --> 00:17:53,797 Beaufort, this is a rare favor. 154 00:17:55,031 --> 00:17:57,217 Unnecessarily rare, I'd say. 155 00:17:57,742 --> 00:18:01,388 I met Countess Ellen, and she let me walk home with her. 156 00:18:01,496 --> 00:18:04,266 This house will be merrier now that she's here. 157 00:18:04,374 --> 00:18:07,102 - Thank you. - Beaufort, pull up that tuffet. 158 00:18:07,210 --> 00:18:08,645 I want a good gossip. 159 00:18:08,753 --> 00:18:11,147 You already know about May and me. 160 00:18:11,256 --> 00:18:13,817 She scolded me for not telling you. 161 00:18:13,925 --> 00:18:16,403 Of course I know, and I'm so glad. 162 00:18:16,511 --> 00:18:19,447 One doesn't tell such news first in a crowd. 163 00:18:20,182 --> 00:18:21,866 Careful there. 164 00:18:21,975 --> 00:18:24,494 Don't catch your ring on your sleeve. 165 00:18:24,603 --> 00:18:25,996 Goodbye. 166 00:18:28,023 --> 00:18:29,332 Goodbye. 167 00:18:31,234 --> 00:18:32,836 Come and see me someday. 168 00:18:36,072 --> 00:18:40,135 It's a mistake for Ellen to parade up 5th Avenue with Julius... 169 00:18:40,243 --> 00:18:41,845 at the crowded hour... 170 00:18:42,537 --> 00:18:45,056 the very day after her arrival. 171 00:18:45,165 --> 00:18:49,060 He's so flagrant. Even his wife must know about Annie Ring. 172 00:19:00,263 --> 00:19:04,284 Sillerton Jackson enjoyed his frequent visits to the Archer home... 173 00:19:04,434 --> 00:19:06,661 more than the actual dining. 174 00:19:07,187 --> 00:19:08,747 Newland Archer's mother... 175 00:19:08,855 --> 00:19:13,251 and his sister Janey were both shy women and shrank from society. 176 00:19:13,360 --> 00:19:17,839 But they liked to be well-informed and doted on their bachelor friend. 177 00:19:17,948 --> 00:19:20,508 Certain nuances escape Beaufort. 178 00:19:20,617 --> 00:19:24,554 Necessarily. Beaufort is a vulgar man. 179 00:19:24,663 --> 00:19:28,600 Not in business. Most of New York trusts him with its affairs. 180 00:19:28,708 --> 00:19:31,519 My Grandfather Newland always told Mother: 181 00:19:31,628 --> 00:19:35,690 "Don't let that Beaufort be introduced to the girls." 182 00:19:36,842 --> 00:19:40,528 At least he's had the advantage of association with gentlemen. 183 00:19:40,637 --> 00:19:43,865 The Archers and the Mingotts were the sturdiest branches... 184 00:19:43,974 --> 00:19:46,826 of New York's tangled family tree. 185 00:19:46,935 --> 00:19:50,830 Granny Mingott's family could embrace May's traditionalism... 186 00:19:50,939 --> 00:19:54,000 and tolerate Ellen's unconventionality. 187 00:19:54,109 --> 00:19:57,879 But Archer's family held fast to the old ways. 188 00:19:57,988 --> 00:20:01,841 His mother and sister relied on him for every security. 189 00:20:01,950 --> 00:20:05,345 He would always be, Mrs. Archer assured May's mother: 190 00:20:05,453 --> 00:20:08,515 "Their strong right hand." 191 00:20:08,665 --> 00:20:10,642 Was our new cousin at the ball? 192 00:20:10,750 --> 00:20:15,063 I appreciate the Mingotts' support of her, having her at the opera. 193 00:20:15,172 --> 00:20:17,607 I admire their esprit de corps. 194 00:20:17,716 --> 00:20:20,318 But why my son's engagement... 195 00:20:20,427 --> 00:20:24,656 should be mixed up with her comings and goings, I don't see. 196 00:20:24,764 --> 00:20:27,242 In any case, she was not at the ball. 197 00:20:27,350 --> 00:20:30,120 At least she had that decency. 198 00:20:34,107 --> 00:20:37,168 Does she wear a round hat or a bonnet in the afternoon? 199 00:20:37,277 --> 00:20:40,255 The dress she wore to the opera was so plain. 200 00:20:40,363 --> 00:20:43,258 - It was in better taste not to go. - It wasn't taste. 201 00:20:43,366 --> 00:20:46,344 May said Ellen decided her dress wasn't smart enough. 202 00:20:46,453 --> 00:20:47,971 Poor Ellen. 203 00:20:48,288 --> 00:20:51,683 We must always remember the eccentric bringing-up she had. 204 00:20:51,791 --> 00:20:56,521 What can you expect of a girl who wore black satin at her coming-out ball? 205 00:20:57,214 --> 00:21:01,401 It's odd she kept such an ugly name as Ellen when she married the count. 206 00:21:01,510 --> 00:21:03,361 I'd have changed it to Elaine. 207 00:21:04,137 --> 00:21:05,405 Why? 208 00:21:06,473 --> 00:21:08,074 I don't know. 209 00:21:08,225 --> 00:21:09,868 It sounds more... 210 00:21:09,976 --> 00:21:11,411 Polish. 211 00:21:13,230 --> 00:21:16,875 It sounds more conspicuous. That can hardly be what she wishes. 212 00:21:16,983 --> 00:21:20,295 Why shouldn't she be conspicuous if she chooses? 213 00:21:20,403 --> 00:21:23,632 She made an awful marriage, but should she hide her head? 214 00:21:23,740 --> 00:21:26,843 Should she slink around as if she disgraced herself? 215 00:21:27,869 --> 00:21:31,056 She's had a sad life. That doesn't make her an outcast. 216 00:21:32,207 --> 00:21:35,268 I'm sure that's the line the Mingotts mean to take. 217 00:21:36,670 --> 00:21:39,814 I needn't wait for their cue, if that's what you mean. 218 00:21:40,340 --> 00:21:45,153 I'm told she's looking for a house. She intends to live here. 219 00:21:45,262 --> 00:21:47,364 I hear she means to get a divorce. 220 00:21:49,307 --> 00:21:50,992 I hope she will. 221 00:21:53,436 --> 00:21:57,165 Understandably, her marriage was intolerable. 222 00:21:58,233 --> 00:22:00,961 - There are the rumors too. - I've heard them. 223 00:22:01,069 --> 00:22:02,337 The secretary. 224 00:22:05,282 --> 00:22:07,759 He helped get her away from the husband. 225 00:22:10,120 --> 00:22:13,348 They say the count kept her practically a prisoner. 226 00:22:13,456 --> 00:22:16,726 Certainly the count had his own way of life. 227 00:22:19,296 --> 00:22:22,357 - You knew him? - I heard of him at Nice. 228 00:22:22,674 --> 00:22:25,193 Handsome, they say... 229 00:22:26,178 --> 00:22:28,655 but eyes with a lot of lashes. 230 00:22:29,472 --> 00:22:31,950 When he wasn't with women... 231 00:22:32,684 --> 00:22:34,703 he was collecting china. 232 00:22:35,353 --> 00:22:38,415 Paying any price for both, I understand. 233 00:22:38,481 --> 00:22:39,958 Then where's the blame? 234 00:22:40,066 --> 00:22:44,838 Any one of us would have helped the countess, just as the secretary did. 235 00:22:45,488 --> 00:22:47,882 He was still helping her a year later. 236 00:22:47,991 --> 00:22:50,969 Somebody met them living together at Lausanne. 237 00:22:52,662 --> 00:22:54,264 Living together? 238 00:22:55,582 --> 00:22:58,852 Why not? She has the right to make her life over. 239 00:22:58,960 --> 00:23:02,606 Why bury a woman alive if her husband prefers whores? 240 00:23:02,714 --> 00:23:05,233 It's hardly a question of entombment. 241 00:23:05,342 --> 00:23:07,444 The countess is here, after all. 242 00:23:09,346 --> 00:23:13,950 Or do you believe a woman should share the same freedoms as men? 243 00:23:14,935 --> 00:23:17,704 I suppose I do. Yes, I do. 244 00:23:17,896 --> 00:23:21,541 Apparently Count Olenski takes a similarly modern view. 245 00:23:21,942 --> 00:23:25,337 I never heard of him lifting a finger to get his wife back. 246 00:23:28,949 --> 00:23:31,635 Three days later, the unthinkable happened. 247 00:23:32,118 --> 00:23:34,763 Mrs. Manson Mingott sent out invitations... 248 00:23:35,205 --> 00:23:38,141 summoning everyone to a formal dinner. 249 00:23:38,458 --> 00:23:41,978 Such an occasion demanded the most careful consideration. 250 00:23:42,546 --> 00:23:44,940 It required the appropriate plate. 251 00:23:45,048 --> 00:23:47,275 It called for three extra footmen... 252 00:23:47,384 --> 00:23:51,780 two dishes for each course and a Roman punch in the middle. 253 00:23:53,932 --> 00:23:56,159 The dinner, read the invitation... 254 00:23:56,268 --> 00:23:59,621 was "to meet the Countess Olenska." 255 00:24:03,233 --> 00:24:05,961 And New York declined. 256 00:24:07,904 --> 00:24:10,632 "Regret, unable to accept." 257 00:24:10,740 --> 00:24:12,550 And from our own family. 258 00:24:12,659 --> 00:24:14,928 No one cares enough... 259 00:24:15,036 --> 00:24:19,140 to conceal their feelings about the countess. This is a disgrace. 260 00:24:19,249 --> 00:24:22,477 They all lived in a kind of hieroglyphic world. 261 00:24:22,586 --> 00:24:26,398 The real thing was never said or done or even thought... 262 00:24:26,506 --> 00:24:30,777 but only represented by a set of arbitrary signs. 263 00:24:31,595 --> 00:24:36,825 Archer knew these signs. They were not subtle and were not meant to be. 264 00:24:36,933 --> 00:24:39,577 They were more than a simple snubbing. 265 00:24:39,686 --> 00:24:42,497 They were an eradication. 266 00:24:43,440 --> 00:24:45,709 There was a single court of appeal. 267 00:24:45,817 --> 00:24:49,546 He would plead their case before the van der Luydens. 268 00:24:49,654 --> 00:24:54,884 And all this, you think, is due to some intentional interference by... 269 00:24:55,118 --> 00:24:57,220 Larry Lefferts. I'm certain of it. 270 00:24:57,287 --> 00:25:00,932 The van der Luydens dwelled above all the cities' families... 271 00:25:01,041 --> 00:25:04,603 in a kind of superterrestrial twilight. 272 00:25:04,711 --> 00:25:09,566 Archer appealed to their exquisitely refined sense of tribal order. 273 00:25:09,674 --> 00:25:11,151 And he spoke plainly. 274 00:25:11,259 --> 00:25:16,072 Whenever poor Gertrude Lefferts begins to suspect her husband of something... 275 00:25:16,181 --> 00:25:20,410 Larry makes some great diversionary fuss to show how moral he is. 276 00:25:21,603 --> 00:25:24,372 It's the principle that I dislike. 277 00:25:24,940 --> 00:25:29,878 I mean, if a member of a well-known family is backed by that family... 278 00:25:30,362 --> 00:25:32,380 it should be considered final. 279 00:25:32,489 --> 00:25:37,469 We felt this slight on the countess shouldn't pass without consulting you. 280 00:25:38,119 --> 00:25:42,182 We're giving a dinner for our cousin, the Duke of St. Austrey... 281 00:25:42,332 --> 00:25:44,935 who arrives next week on the Russia. 282 00:25:45,335 --> 00:25:48,063 I'm sure Louisa will be as glad as I am... 283 00:25:48,171 --> 00:25:52,901 if Countess Olenska will let us include her among our guests. 284 00:25:57,806 --> 00:26:00,033 The occasion was a solemn one. 285 00:26:00,141 --> 00:26:02,661 But the countess arrived rather late... 286 00:26:02,811 --> 00:26:07,832 signaling a carelessness of which she was entirely unaware. 287 00:26:07,941 --> 00:26:10,669 She entered, without haste or embarrassment... 288 00:26:10,777 --> 00:26:14,255 the drawing room in which New York's most chosen company... 289 00:26:14,364 --> 00:26:18,260 was somewhat awfully assembled. 290 00:26:18,368 --> 00:26:20,178 Countess Olenska. 291 00:26:22,122 --> 00:26:23,556 Good evening. 292 00:26:24,249 --> 00:26:26,017 We're delighted you're here. 293 00:26:26,126 --> 00:26:29,312 The Duke of St. Austrey. May I present Countess Olenska. 294 00:26:29,421 --> 00:26:32,148 The Trevenna George II plate was out. 295 00:26:32,507 --> 00:26:36,569 So was the van der Luyden Lowestoft from the East India Company... 296 00:26:36,678 --> 00:26:39,155 and the Dagonet Crown Derby. 297 00:26:39,347 --> 00:26:42,909 Dining with the van der Luydens was, at best, no light matter. 298 00:26:43,226 --> 00:26:46,329 Dining there with a duke who was their cousin... 299 00:26:46,563 --> 00:26:49,457 was almost a religious solemnity. 300 00:26:49,900 --> 00:26:54,337 When the van der Luyden's chose, they knew how to give a lesson. 301 00:27:34,027 --> 00:27:35,503 Excuse me. 302 00:27:39,199 --> 00:27:41,927 It was not the custom in New York... 303 00:27:42,035 --> 00:27:45,221 for a lady to get up and walk away from one gentleman... 304 00:27:45,330 --> 00:27:48,558 in order to seek the company of another. 305 00:27:49,000 --> 00:27:52,646 But the countess did not observe this rule. 306 00:27:57,509 --> 00:27:59,694 I want you to talk to me about May. 307 00:28:01,638 --> 00:28:03,531 You knew the duke before? 308 00:28:03,723 --> 00:28:05,158 From Nice. 309 00:28:05,308 --> 00:28:10,622 We saw him every winter. He's fond of gambling and came to our house often. 310 00:28:11,398 --> 00:28:16,044 He wears the same suit every evening. He thinks it brings him luck. 311 00:28:16,653 --> 00:28:19,089 He's the dullest man I ever met. 312 00:28:20,323 --> 00:28:23,593 But he seems to be admired here. 313 00:28:24,828 --> 00:28:28,598 May I tell you what most interests me about New York? 314 00:28:28,707 --> 00:28:32,727 Not all the blind obeying of somebody else's tradition. 315 00:28:32,836 --> 00:28:36,481 It seems stupid to make America a copy of another country. 316 00:28:36,590 --> 00:28:41,319 Would Columbus have taken such trouble just to go to the opera with Lefferts? 317 00:28:46,808 --> 00:28:51,871 If he'd known Larry Lefferts were here, he might never have left port. 318 00:28:53,940 --> 00:28:56,418 And May? Does she share these views? 319 00:28:56,526 --> 00:28:58,753 If she does, she'd never say so. 320 00:28:59,446 --> 00:29:02,007 Are you very much in love with her? 321 00:29:02,449 --> 00:29:04,301 As much as a man can be. 322 00:29:04,409 --> 00:29:06,344 Do you think there's a limit? 323 00:29:09,873 --> 00:29:11,850 If there is, I haven't found it. 324 00:29:14,961 --> 00:29:17,731 It's really and truly a romance then. 325 00:29:18,131 --> 00:29:20,400 Not in the least arranged? 326 00:29:20,884 --> 00:29:24,779 In our country, we don't allow our marriages to be arranged. 327 00:29:26,890 --> 00:29:29,159 Yes, I forgot. I'm sorry. 328 00:29:29,267 --> 00:29:32,078 I sometimes make these mistakes. 329 00:29:32,562 --> 00:29:37,000 I don't always remember that everything here is good... 330 00:29:37,234 --> 00:29:39,502 that was bad where I came from. 331 00:29:43,615 --> 00:29:44,716 I'm so sorry. 332 00:29:50,247 --> 00:29:52,807 But you know you are among friends here. 333 00:29:53,416 --> 00:29:56,019 Yes, I know. That's why I came home. 334 00:30:03,468 --> 00:30:05,195 You'll want to be with May. 335 00:30:07,347 --> 00:30:11,159 She's already surrounded by so many rivals. 336 00:30:12,394 --> 00:30:14,704 Then stay with me a little longer. 337 00:30:16,439 --> 00:30:17,791 Yes. 338 00:30:18,984 --> 00:30:21,836 Mr. Urban Dagonet, the Countess Olenska. 339 00:30:21,945 --> 00:30:24,673 - How do you do, my dear? - How do you do? 340 00:30:24,781 --> 00:30:27,676 Tomorrow then, after 5, I'll expect you. 341 00:30:28,994 --> 00:30:30,512 Tomorrow. 342 00:30:30,912 --> 00:30:32,180 Excuse me. 343 00:30:40,463 --> 00:30:43,191 It was good of you to devote yourself... 344 00:30:43,300 --> 00:30:46,861 to Madame Olenska so unselfishly, dear Newland. 345 00:30:46,970 --> 00:30:50,073 I told Henry he really must rescue you. 346 00:30:50,724 --> 00:30:54,160 I think I've never seen May looking lovelier. 347 00:30:54,603 --> 00:30:59,124 The duke thinks her the handsomest woman in the room. 348 00:32:06,383 --> 00:32:07,776 Mr. Archer. 349 00:32:08,885 --> 00:32:12,614 So how do you like this odd little house? 350 00:32:12,806 --> 00:32:14,699 To me, it's like heaven. 351 00:32:14,808 --> 00:32:17,410 You've arranged it delightfully. 352 00:32:17,853 --> 00:32:20,622 Some of the things I managed to bring with me. 353 00:32:20,730 --> 00:32:24,125 Little pieces of wreckage. 354 00:32:24,818 --> 00:32:27,879 At least it's less gloomy than the van der Luydens'... 355 00:32:27,988 --> 00:32:30,340 and not so difficult to be alone. 356 00:32:30,740 --> 00:32:34,469 I'm sure it's often thought the van der Luydens' is gloomy... 357 00:32:34,578 --> 00:32:36,721 though I've never heard it said before. 358 00:32:36,830 --> 00:32:39,057 Do you really like to be alone? 359 00:32:39,457 --> 00:32:42,811 As long as my friends keep me from being lonely. 360 00:32:45,130 --> 00:32:48,066 I see you've already chosen your corner. 361 00:32:49,593 --> 00:32:50,986 - Please, sit. - Thank you. 362 00:32:55,432 --> 00:32:58,076 This is the hour I like best. 363 00:32:58,560 --> 00:32:59,869 Don't you? 364 00:33:00,020 --> 00:33:02,289 I was afraid you'd forgotten the hour. 365 00:33:02,397 --> 00:33:05,417 I'm sure Beaufort can be very intriguing. 366 00:33:06,943 --> 00:33:09,838 He took me to see some houses. 367 00:33:10,322 --> 00:33:15,343 I'm told I must move, even though this street seems perfectly respectable. 368 00:33:15,452 --> 00:33:18,263 - Yes, but it's not fashionable. - Fashionable? 369 00:33:18,371 --> 00:33:20,807 Is fashion such a serious consideration? 370 00:33:20,916 --> 00:33:24,394 Among people with nothing more serious to consider. 371 00:33:27,172 --> 00:33:30,400 Perhaps I've been too independent. 372 00:33:31,968 --> 00:33:35,905 All I really want is to feel cared for and safe. 373 00:33:40,143 --> 00:33:42,621 The van der Luydens do nothing by halves. 374 00:33:42,729 --> 00:33:45,707 All New York laid itself out for you last night. 375 00:33:45,815 --> 00:33:48,418 It was so kind. Such a nice party. 376 00:33:49,069 --> 00:33:51,087 Cream or lemon? 377 00:33:53,240 --> 00:33:54,341 Lemon, please. 378 00:33:54,449 --> 00:33:58,511 The van der Luydens are the most powerful influence in society. 379 00:33:58,662 --> 00:34:02,223 They very seldom receive because of Cousin Louisa's health. 380 00:34:02,332 --> 00:34:05,977 - Perhaps that's the reason then. - Thank you. The reason? 381 00:34:06,086 --> 00:34:09,356 For their influence. They make themselves so rare. 382 00:34:10,924 --> 00:34:13,276 But of course you must tell me. 383 00:34:13,802 --> 00:34:15,612 No, it's you telling me. 384 00:34:19,516 --> 00:34:21,868 Then we can both help each other. 385 00:34:21,977 --> 00:34:25,038 But I need help so much more. 386 00:34:25,146 --> 00:34:27,415 There are so many people already... 387 00:34:28,692 --> 00:34:30,210 to tell you what to do. 388 00:34:32,946 --> 00:34:37,759 I think they're all a little angry with me for setting up for myself. 389 00:34:38,076 --> 00:34:41,763 Still, your family can advise you, show you the way. 390 00:34:42,122 --> 00:34:44,140 Is New York such a labyrinth? 391 00:34:44,249 --> 00:34:48,103 I thought it was all straight up and down, like 5th Avenue. 392 00:34:48,420 --> 00:34:50,272 All the cross streets numbered... 393 00:34:50,755 --> 00:34:53,275 and big honest labels on everything. 394 00:34:53,383 --> 00:34:55,068 Everything is labeled... 395 00:34:55,218 --> 00:34:56,903 but everybody is not. 396 00:35:00,473 --> 00:35:02,659 I must count on you for warnings too. 397 00:35:02,767 --> 00:35:06,371 All the older women like you. They want to help. 398 00:35:06,479 --> 00:35:09,624 I know. As long as they don't hear anything unpleasant. 399 00:35:10,901 --> 00:35:15,630 Does no one here want to know the truth, Mr. Archer? 400 00:35:15,739 --> 00:35:19,551 The real loneliness is living among all these kind people... 401 00:35:19,659 --> 00:35:21,886 who only ask you to pretend. 402 00:35:25,916 --> 00:35:27,809 No, you mustn't. 403 00:35:29,711 --> 00:35:31,271 Madame Olenska. 404 00:35:34,841 --> 00:35:35,942 Ellen... 405 00:35:39,054 --> 00:35:40,864 Does no one cry here, either? 406 00:35:41,264 --> 00:35:43,575 I suppose there's no need to. 407 00:36:00,325 --> 00:36:02,344 Oh, Mr. Archer, good evening. 408 00:36:02,452 --> 00:36:06,848 We didn't see you and weren't sure whether to send Miss Welland... 409 00:36:06,957 --> 00:36:10,060 Lilies of the valley. Let's make it a standing order. 410 00:36:10,126 --> 00:36:11,645 Very good, sir. 411 00:36:15,632 --> 00:36:20,153 And those yellow roses. I'll give you another address. 412 00:36:20,262 --> 00:36:21,321 Very good. 413 00:36:27,811 --> 00:36:30,956 Mr. Archer. Two separate orders. 414 00:36:35,652 --> 00:36:37,879 - They'll go at once? - At once. 415 00:36:57,007 --> 00:37:00,110 It's wonderful to wake with lilies of the valley. 416 00:37:00,218 --> 00:37:01,736 It's like being with you. 417 00:37:01,845 --> 00:37:05,282 They came late yesterday, I know. Time got away from me. 418 00:37:05,390 --> 00:37:07,409 But still, you always remember. 419 00:37:07,684 --> 00:37:10,662 I sent roses to Ellen too. Was that right? 420 00:37:10,770 --> 00:37:12,122 Very right. 421 00:37:12,230 --> 00:37:15,000 She didn't mention it at lunch today, though. 422 00:37:15,108 --> 00:37:18,211 She got some wonderful orchids from Mr. Beaufort... 423 00:37:18,361 --> 00:37:21,631 and a hamper of carnations from Henry van der Luyden. 424 00:37:21,740 --> 00:37:26,261 She was so very delighted. Don't people send flowers in Europe? 425 00:37:27,537 --> 00:37:30,599 - I know you consider it a long time. - Very long. 426 00:37:30,707 --> 00:37:35,437 But the Chivers were engaged for a year and a half, the Lefferts for two. 427 00:37:35,545 --> 00:37:37,939 Mama expects something customary. 428 00:37:38,048 --> 00:37:41,568 Since you were little, you've had your way. You're almost 22. 429 00:37:41,676 --> 00:37:44,029 Just tell your mother what you want. 430 00:37:44,137 --> 00:37:47,407 I can't refuse her the last thing she'd ask of me. 431 00:37:47,516 --> 00:37:50,118 Can't we just strike out for ourselves? 432 00:37:51,561 --> 00:37:53,455 Shall we elope? 433 00:37:53,855 --> 00:37:56,082 If you would, why not? 434 00:37:57,067 --> 00:38:00,253 You do love me, Newland. I'm so happy. 435 00:38:00,403 --> 00:38:02,297 Well, why not be happier? 436 00:38:02,405 --> 00:38:04,966 I couldn't be happier, dearest. 437 00:38:05,075 --> 00:38:09,679 I showed Ellen the ring. She thought it was the most beautiful setting. 438 00:38:09,788 --> 00:38:13,141 She said there was nothing like it in the Rue de la Paix. 439 00:38:14,584 --> 00:38:16,978 I do love you, Newland. 440 00:38:17,254 --> 00:38:19,940 Everything you do is so special. 441 00:38:21,299 --> 00:38:25,195 I want to call on your legal skills for a rather delicate matter. 442 00:38:25,303 --> 00:38:28,365 Countess Olenska wants to divorce her husband. 443 00:38:28,473 --> 00:38:31,284 It's been suggested she means to marry again... 444 00:38:31,393 --> 00:38:32,953 although she denies it. 445 00:38:33,061 --> 00:38:35,956 I beg your pardon, but because of my engagement... 446 00:38:36,064 --> 00:38:39,459 perhaps another member of the firm could consider this. 447 00:38:39,568 --> 00:38:42,462 Precisely because of your prospective alliance... 448 00:38:42,571 --> 00:38:45,799 and considering members of the family asked for you... 449 00:38:45,907 --> 00:38:47,384 I'd like you to consider it. 450 00:38:47,492 --> 00:38:51,763 It's a family matter. Perhaps it's best settled by the family. 451 00:38:51,872 --> 00:38:53,431 Their position is clear. 452 00:38:53,540 --> 00:38:57,727 They're entirely and rightly against a divorce. 453 00:38:57,836 --> 00:39:01,940 But Countess Olenska still insists on a legal opinion. 454 00:39:02,132 --> 00:39:04,901 But, really, what's the use of a divorce? 455 00:39:05,010 --> 00:39:06,528 She's here. 456 00:39:06,636 --> 00:39:07,821 He's there. 457 00:39:07,971 --> 00:39:10,073 The whole Atlantic's between them. 458 00:39:10,640 --> 00:39:14,494 As things go, Olenski's acted generously. 459 00:39:14,603 --> 00:39:18,206 He's returned some of the money without being asked. 460 00:39:18,315 --> 00:39:20,625 She'll never get a dollar more than that. 461 00:39:20,942 --> 00:39:24,963 Although I understand she attaches no importance to the money. 462 00:39:25,489 --> 00:39:29,926 Considering all that, the wisest thing is to do as the family say. 463 00:39:31,661 --> 00:39:34,014 Just let well enough alone. 464 00:39:37,542 --> 00:39:39,894 I think that's for her to decide. 465 00:39:45,550 --> 00:39:50,363 Have you considered the consequences if the countess decides for divorce? 466 00:39:50,472 --> 00:39:53,199 - Consequences for the countess? - For everyone. 467 00:39:53,308 --> 00:39:57,954 I don't think the count's accusations are anything more than vague charges. 468 00:39:58,063 --> 00:39:59,914 It will make for some talk. 469 00:40:00,315 --> 00:40:03,376 I've heard talk about the countess and the secretary... 470 00:40:03,485 --> 00:40:05,837 even before I read the legal papers. 471 00:40:05,946 --> 00:40:07,797 It's certain to be unpleasant. 472 00:40:08,573 --> 00:40:09,883 Unpleasant? 473 00:40:10,534 --> 00:40:13,929 Divorce is always unpleasant, don't you agree? 474 00:40:16,122 --> 00:40:17,223 Naturally. 475 00:40:17,332 --> 00:40:18,808 Then I can count on you? 476 00:40:18,917 --> 00:40:23,355 The family can count on you to use your influence against a divorce? 477 00:40:23,922 --> 00:40:27,734 I can't promise that. Not until I've talked to the countess. 478 00:40:28,885 --> 00:40:30,695 I don't understand you. 479 00:40:31,555 --> 00:40:35,075 You want to marry into a family with a divorce hanging over it? 480 00:40:35,725 --> 00:40:39,871 I don't think that has anything to do with the case. 481 00:40:40,480 --> 00:40:43,041 Can someone take this to the countess? 482 00:40:52,492 --> 00:40:55,303 You refuse such an invitation on threat of death. 483 00:40:55,412 --> 00:40:56,596 Is it so bad? 484 00:40:56,746 --> 00:40:59,140 Not if you have a taste for slow agony. 485 00:40:59,207 --> 00:41:03,311 - I've neglected to cultivate that. - Three days with the van der Luydens! 486 00:41:03,420 --> 00:41:06,856 - Take your fur and a hot-water bottle. - Is the house that cold? 487 00:41:06,965 --> 00:41:09,484 - No, but Louisa is. - Mr. Archer. 488 00:41:09,593 --> 00:41:14,572 Come to Delmonico's on Sunday. I'm having an oyster supper in your honor. 489 00:41:14,973 --> 00:41:18,410 Private room, congenial company, artists and so on. 490 00:41:18,518 --> 00:41:22,038 That's tempting. I haven't met a single artist since my arrival. 491 00:41:22,147 --> 00:41:25,125 I know some painters I could bring to see you. 492 00:41:25,525 --> 00:41:28,753 Painters? Are there any painters in New York? 493 00:41:28,862 --> 00:41:33,758 Thank you, but I was really thinking of singers, actors, musicians... 494 00:41:33,867 --> 00:41:35,677 dramatic artists. 495 00:41:36,203 --> 00:41:39,264 There were always so many at my husband's house. 496 00:41:39,456 --> 00:41:43,727 May I let you know tomorrow? It's too late to decide tonight. 497 00:41:43,835 --> 00:41:45,437 Is this late? 498 00:41:45,629 --> 00:41:49,774 Yes, because I still have to talk business with Mr. Archer. 499 00:41:54,596 --> 00:41:56,156 Of course, Newland... 500 00:41:56,264 --> 00:41:59,784 if you can persuade the countess to change her mind... 501 00:41:59,976 --> 00:42:01,620 you can join us too. 502 00:42:03,813 --> 00:42:06,583 You know painters, then? You live in their milieu? 503 00:42:06,691 --> 00:42:09,836 - Not exactly. - But you care about such things? 504 00:42:09,986 --> 00:42:13,715 Immensely. When I'm in Europe, I never miss an exhibition. 505 00:42:13,824 --> 00:42:15,717 I try to keep up. 506 00:42:15,826 --> 00:42:18,011 I used to care immensely too. 507 00:42:18,119 --> 00:42:20,889 My life was full of such things. 508 00:42:21,498 --> 00:42:25,435 But now I want to cast off all my old life to be an American... 509 00:42:25,544 --> 00:42:27,437 and be like everyone else. 510 00:42:28,463 --> 00:42:31,274 I doubt you'll ever quite be like everybody else. 511 00:42:31,383 --> 00:42:35,028 Don't say that. I want to put all the old things behind me. 512 00:42:35,136 --> 00:42:36,863 I know. 513 00:42:36,972 --> 00:42:39,157 Mr. Letterblair told me. 514 00:42:39,808 --> 00:42:41,493 Mr. Letterblair? 515 00:42:42,143 --> 00:42:45,622 Yes, I've come because he asked me to. I'm in the firm. 516 00:42:46,731 --> 00:42:50,001 You mean it'll be you who'll manage everything for me? 517 00:42:50,193 --> 00:42:54,297 - I can talk to you. That's easier. - Yes, I'm here to talk about it. 518 00:42:54,406 --> 00:42:56,466 I've read all the legal papers. 519 00:42:59,035 --> 00:43:01,179 And the letter from the count. 520 00:43:05,917 --> 00:43:07,560 It was vile. 521 00:43:08,628 --> 00:43:12,524 But if he chooses to fight, he can say things that might be un... 522 00:43:17,721 --> 00:43:21,032 That are disagreeable to you. Say them publicly... 523 00:43:21,183 --> 00:43:24,244 so that they could be damaging even if... 524 00:43:25,270 --> 00:43:26,454 If? 525 00:43:29,024 --> 00:43:31,293 Even if they were unfounded. 526 00:43:33,528 --> 00:43:36,715 What harm could accusations like that do me here? 527 00:43:37,699 --> 00:43:40,594 Perhaps more harm than anywhere else. 528 00:43:40,702 --> 00:43:44,973 Our legislation favors divorce, but our social customs don't. 529 00:43:46,875 --> 00:43:47,976 Never? 530 00:43:48,084 --> 00:43:50,520 Well, not if the woman... 531 00:43:50,629 --> 00:43:52,731 has appearances... 532 00:43:53,465 --> 00:43:56,818 in the least degree against her, has exposed herself... 533 00:43:57,552 --> 00:44:00,113 by any unconventional behavior... 534 00:44:00,931 --> 00:44:05,577 to offensive insinuations and... 535 00:44:06,228 --> 00:44:09,247 Yes. So my family tell me. 536 00:44:12,567 --> 00:44:15,337 Our family. You'll be my cousin soon. 537 00:44:18,281 --> 00:44:20,675 And you agree with them? 538 00:44:30,460 --> 00:44:34,064 What could you possibly gain that would make up for the scandal? 539 00:44:36,466 --> 00:44:38,193 My freedom. 540 00:44:39,803 --> 00:44:41,947 But aren't you free already? 541 00:44:44,808 --> 00:44:47,702 It's my business to help you see these things... 542 00:44:47,811 --> 00:44:51,289 the way people who are fondest of you see them. 543 00:44:51,398 --> 00:44:56,503 If I didn't show you how they judge such matters, it wouldn't be fair. 544 00:44:59,614 --> 00:45:01,883 No, it wouldn't be fair. 545 00:45:09,583 --> 00:45:11,643 Very well. 546 00:45:12,752 --> 00:45:14,562 I'll do as you wish. 547 00:45:20,010 --> 00:45:21,695 I do want to help you. 548 00:45:22,053 --> 00:45:24,072 You do help me. 549 00:45:28,476 --> 00:45:30,412 Good night, cousin. 550 00:45:45,702 --> 00:45:48,680 For mercy's sake, don't cry so bitterly. 551 00:45:48,788 --> 00:45:51,558 - Forget what I've done! - On one condition. 552 00:45:52,083 --> 00:45:54,603 I accept it, whatever it may be. 553 00:45:56,004 --> 00:45:58,982 Never speak a word of love to me again. 554 00:45:59,090 --> 00:46:00,358 Never! 555 00:46:05,931 --> 00:46:07,782 On my honor. 556 00:46:28,537 --> 00:46:30,305 Heaven bless you. 557 00:46:47,973 --> 00:46:49,240 Farewell. 558 00:47:22,591 --> 00:47:24,150 It's fascinating. 559 00:47:24,301 --> 00:47:28,196 Every season, same play, same scene, same effect on the audience. 560 00:47:28,305 --> 00:47:30,073 Remarkable, isn't it? 561 00:47:30,182 --> 00:47:32,575 I'm enjoying this more than in London. 562 00:47:32,684 --> 00:47:37,205 Do you see this play when you travel? I'd travel to get away from it. 563 00:47:37,314 --> 00:47:40,834 - Was it a dinner? - A reception at Mrs. Struthers'... 564 00:47:40,942 --> 00:47:42,544 given on the Lord's day... 565 00:47:42,611 --> 00:47:45,797 but with champagne and singing from the tabletops. 566 00:47:45,906 --> 00:47:47,882 People say there was dancing. 567 00:47:47,991 --> 00:47:49,884 It was a French Sunday then? 568 00:47:49,993 --> 00:47:55,223 Dissipation can be wonderfully energizing in the early stages... 569 00:47:58,460 --> 00:48:03,607 Do you think her lover will send her a box of yellow roses tomorrow morning? 570 00:48:11,348 --> 00:48:15,535 I was thinking about that too. 571 00:48:18,230 --> 00:48:20,248 The farewell scene. 572 00:48:22,234 --> 00:48:24,127 Yes, I know. 573 00:48:24,986 --> 00:48:27,005 It touches me as well. 574 00:48:27,113 --> 00:48:31,551 I usually leave after that scene, to take the picture away with me. 575 00:48:36,665 --> 00:48:39,809 I had a letter from May from St. Augustine. 576 00:48:39,918 --> 00:48:44,648 They always spend the winter there, on account of her mother's bronchitis. 577 00:48:47,133 --> 00:48:49,819 And what do you do while May is away? 578 00:48:54,766 --> 00:48:56,618 I do my work. 579 00:49:07,779 --> 00:49:11,967 I do want you to know what you advised me was right. 580 00:49:12,659 --> 00:49:15,971 Things can be so difficult sometimes... 581 00:49:16,037 --> 00:49:18,556 and I'm so grateful. 582 00:49:32,429 --> 00:49:37,742 The next day, Newland Archer searched the city in vain for yellow roses. 583 00:49:37,851 --> 00:49:40,578 He sent a note to Madame Olenska... 584 00:49:40,687 --> 00:49:45,834 asking to call that afternoon and requesting a reply by messenger. 585 00:49:46,234 --> 00:49:49,754 There was no reply that day or the next. 586 00:49:50,363 --> 00:49:53,675 And when yellow roses were again available... 587 00:49:53,742 --> 00:49:56,011 Archer passed them by. 588 00:49:56,578 --> 00:50:00,557 It was only on the third day that he heard from her by post... 589 00:50:00,665 --> 00:50:02,809 from the van der Luydens' home. 590 00:50:02,918 --> 00:50:08,023 "Newland, I ran away the day after I saw you at the play... 591 00:50:08,173 --> 00:50:10,525 and these kind friends took me in. 592 00:50:10,592 --> 00:50:14,029 I wanted to be quiet and think things over. 593 00:50:14,262 --> 00:50:18,116 I feel so safe here. I wish that you were with us. 594 00:50:18,350 --> 00:50:20,285 Yours sincerely." 595 00:50:23,730 --> 00:50:28,126 He had received an invitation from the Lefferts for a weekend on the Hudson. 596 00:50:28,235 --> 00:50:30,712 He hoped it was not too late to reply. 597 00:50:30,779 --> 00:50:34,549 Their house was not far from the van der Luydens' 598 00:50:48,421 --> 00:50:50,732 I came to see what you ran away from. 599 00:50:52,467 --> 00:50:55,236 - I knew you'd come. - That shows you wanted me to. 600 00:50:55,345 --> 00:50:57,781 May wrote she asked you to take care of me. 601 00:50:57,889 --> 00:51:00,116 - I didn't need to be asked. - Why? 602 00:51:00,225 --> 00:51:02,744 Am I so helpless and defenseless? 603 00:51:02,811 --> 00:51:05,872 Or are women here so blessed they never feel need? 604 00:51:05,981 --> 00:51:07,499 What sort of need? 605 00:51:07,649 --> 00:51:11,419 Oh, please, don't ask me. I don't speak your language. 606 00:51:14,281 --> 00:51:18,176 Henry left the patroon house open for me. I want you to see it. 607 00:51:27,836 --> 00:51:30,105 When you wrote me, you were unhappy. 608 00:51:31,339 --> 00:51:34,776 Yes, but I can't feel unhappy when you're here. 609 00:51:42,893 --> 00:51:44,744 I shan't be here long. 610 00:51:44,853 --> 00:51:46,162 I know. 611 00:51:47,147 --> 00:51:50,250 If you really wanted me to come... 612 00:51:52,569 --> 00:51:55,130 if I'm really to help you... 613 00:51:58,366 --> 00:52:00,927 you must tell me what you're running from. 614 00:52:50,418 --> 00:52:52,646 Is he what you're running from? 615 00:52:55,090 --> 00:52:56,358 Or what you expected? 616 00:52:56,466 --> 00:52:58,652 I didn't know he was here. 617 00:53:02,514 --> 00:53:03,615 Hello, Beaufort. 618 00:53:03,723 --> 00:53:06,743 This way. Madame Olenska was expecting you. 619 00:53:07,769 --> 00:53:10,914 You've certainly led me on a bit of a chase. 620 00:53:13,358 --> 00:53:17,254 All this way just to tell you I've found the perfect house for you. 621 00:53:19,030 --> 00:53:22,092 It's not on the market yet, so you must take it now. 622 00:53:23,285 --> 00:53:26,096 Well, Archer. Rusticating? 623 00:53:33,753 --> 00:53:36,773 That night he did not take the customary comfort... 624 00:53:36,882 --> 00:53:39,943 in his monthly shipment of London books. 625 00:53:40,051 --> 00:53:44,197 The taste of the usual was like cinders in his mouth. 626 00:53:44,306 --> 00:53:47,075 There were moments when he felt as if he were... 627 00:53:47,142 --> 00:53:49,953 being buried alive under his future. 628 00:53:52,647 --> 00:53:57,085 Newland, come late tomorrow. I must explain to you. Ellen. 629 00:54:22,469 --> 00:54:24,863 - Has anything happened? - Yes. 630 00:54:25,222 --> 00:54:27,157 I found I had to see you. 631 00:54:32,270 --> 00:54:33,663 What is it? 632 00:54:33,772 --> 00:54:35,206 Nothing. 633 00:54:37,692 --> 00:54:39,711 Tell me what you do all day. 634 00:54:42,572 --> 00:54:44,716 There are a few very pleasant people... 635 00:54:44,866 --> 00:54:48,303 from Philadelphia and Baltimore picnicking at the inn. 636 00:54:48,370 --> 00:54:51,348 And the Merrys are setting up a lawn tennis court... 637 00:54:51,456 --> 00:54:54,392 but nobody here has really heard of the game yet, so... 638 00:54:54,918 --> 00:54:57,896 I have my racket and so does Kate Merry... 639 00:55:09,057 --> 00:55:13,787 I came here because I thought I could persuade you to break away from that. 640 00:55:13,895 --> 00:55:16,081 To advance our engagement. 641 00:55:17,774 --> 00:55:21,044 Don't you understand how much I want to marry you? 642 00:55:21,153 --> 00:55:23,713 Why should we dream away another year? 643 00:55:23,822 --> 00:55:26,091 I'm not sure I do understand. 644 00:55:28,827 --> 00:55:32,430 Are you not certain of feeling the same way about me? 645 00:55:34,082 --> 00:55:35,767 What on earth do you mean? 646 00:55:37,085 --> 00:55:39,020 Is there someone else? 647 00:55:39,921 --> 00:55:41,690 Someone else? 648 00:55:42,424 --> 00:55:44,359 Between you and me? 649 00:55:46,303 --> 00:55:48,738 Let's talk frankly, Newland. 650 00:55:48,847 --> 00:55:52,367 I've felt a difference in you, especially since our engagement. 651 00:55:52,434 --> 00:55:55,537 - What? - If it's untrue, it won't hurt to talk. 652 00:55:55,645 --> 00:55:59,666 And if it is true, we should talk. You might've made a mistake. 653 00:55:59,774 --> 00:56:04,129 If I'd made a mistake, would I be asking to hurry our marriage? 654 00:56:04,404 --> 00:56:06,464 I don't know. You might. 655 00:56:07,073 --> 00:56:09,593 It'd be one way to settle the question. 656 00:56:13,622 --> 00:56:16,224 In Newport, two years ago... 657 00:56:16,291 --> 00:56:18,685 before we were promised... 658 00:56:18,877 --> 00:56:21,521 everyone said there was someone else for you. 659 00:56:21,630 --> 00:56:25,692 I saw you with her, sitting together on a veranda at a dance. 660 00:56:25,967 --> 00:56:29,279 When she came into the house, her face looked so sad... 661 00:56:29,387 --> 00:56:33,116 I felt sorry for her. Even after, when we were engaged... 662 00:56:33,225 --> 00:56:35,160 I could still see how she looked... 663 00:56:35,685 --> 00:56:38,538 Is that all you've been concerned about? 664 00:56:40,941 --> 00:56:42,876 It's long past. 665 00:56:46,154 --> 00:56:48,173 Then is there something else? 666 00:56:48,281 --> 00:56:49,674 No. 667 00:56:49,908 --> 00:56:51,885 Of course not. 668 00:56:53,328 --> 00:56:54,846 Whatever it may have been... 669 00:56:54,955 --> 00:56:58,850 I can't have my happiness made out of a wrong to someone else. 670 00:56:58,959 --> 00:57:02,562 If promises were made, or if you feel pledged to this person... 671 00:57:02,671 --> 00:57:07,233 even if it means her divorce, don't give her up because of me. 672 00:57:07,342 --> 00:57:08,860 There are no pledges. 673 00:57:09,177 --> 00:57:11,947 There are no promises that matter. 674 00:57:13,139 --> 00:57:18,161 That's all I've been trying to say. There is no one between us, May. 675 00:57:20,981 --> 00:57:24,251 Which is precisely my argument for getting married... 676 00:57:25,193 --> 00:57:26,628 quickly. 677 00:57:33,535 --> 00:57:38,306 He could feel her dropping back to inexpressive girlishness. 678 00:57:38,415 --> 00:57:41,518 Her conscience had been eased of its burden. 679 00:57:41,626 --> 00:57:43,436 "It was wonderful," he thought... 680 00:57:43,545 --> 00:57:46,481 "how such depths of feeling could coexist... 681 00:57:46,590 --> 00:57:50,026 with such an absence of imagination." 682 00:57:52,345 --> 00:57:54,781 - And did you succeed? - No. 683 00:57:54,890 --> 00:57:57,951 I'd still like to be married in April, with your help. 684 00:57:58,059 --> 00:58:02,289 - Now you're seeing the Mingott way. - Is this really so difficult? 685 00:58:02,397 --> 00:58:06,334 The family is difficult. Not one of them wants to be different. 686 00:58:06,401 --> 00:58:09,421 And when they are, they end up like Ellen's parents. 687 00:58:09,529 --> 00:58:12,257 Nomads. Continental wanderers. 688 00:58:12,365 --> 00:58:14,259 Dragging Ellen about. 689 00:58:14,367 --> 00:58:18,013 Lavishing on her an expensive but incoherent education. 690 00:58:18,747 --> 00:58:23,351 Out of them all, there's not one that takes after me but my little Ellen. 691 00:58:24,377 --> 00:58:28,857 You've got a quick eye. Why in the world didn't you marry her? 692 00:58:31,635 --> 00:58:34,529 For one thing, she wasn't there to be married. 693 00:58:34,888 --> 00:58:36,323 No, to be sure. 694 00:58:37,098 --> 00:58:39,034 And she's still not. 695 00:58:39,226 --> 00:58:41,119 The count, you know... 696 00:58:41,228 --> 00:58:43,455 wrote to Mr. Letterblair. 697 00:58:45,106 --> 00:58:46,541 He wants her back. 698 00:58:46,608 --> 00:58:49,044 On her own terms. 699 00:58:49,611 --> 00:58:53,381 The count doesn't defend himself, I will say that. 700 00:58:53,448 --> 00:58:57,385 And Ellen will be losing a great deal if she stayed here. 701 00:58:57,452 --> 00:59:00,555 There's her old life: gardens at Nice... 702 00:59:00,622 --> 00:59:04,392 jewels, of course, music and conversation. 703 00:59:04,501 --> 00:59:06,853 She says she goes unnoticed in Europe. 704 00:59:06,962 --> 00:59:11,149 But I know her portrait's been painted nine times. 705 00:59:11,633 --> 00:59:15,403 All this, and the remorse of a guilty husband. 706 00:59:15,512 --> 00:59:17,697 I'd rather see her dead. 707 00:59:19,015 --> 00:59:20,116 Would you really? 708 00:59:21,226 --> 00:59:25,455 We should remember marriage is marriage, and Ellen is still a wife. 709 00:59:27,399 --> 00:59:29,501 Ellen! See who's here! 710 00:59:30,485 --> 00:59:34,923 Yes, I know. I went to see your mother to ask where you'd gone. 711 00:59:36,825 --> 00:59:41,304 Since you never answered my note, I was afraid you might be ill. 712 00:59:41,413 --> 00:59:44,057 He was in a rush to get married, that's why. 713 00:59:44,166 --> 00:59:48,728 Off the train and straight here. He wants me to use my influence... 714 00:59:48,837 --> 00:59:51,106 to marry his sweetheart sooner. 715 00:59:52,757 --> 00:59:54,025 Well... 716 00:59:54,384 --> 00:59:58,571 Surely between us we can persuade the Wellands to do as he wishes. 717 00:59:58,680 --> 01:00:01,700 Newland, you see? Right to the problem, like me. 718 01:00:01,808 --> 01:00:04,202 I told him he should've married you. 719 01:00:05,604 --> 01:00:07,747 And what did he say? 720 01:00:07,856 --> 01:00:11,293 Oh, my darling, I leave you to find that out. 721 01:00:18,283 --> 01:00:21,928 I wish I didn't have to leave. I'll see you soon, I hope. 722 01:00:22,037 --> 01:00:23,555 Fine. 723 01:00:24,539 --> 01:00:26,308 I'll see you out. 724 01:00:28,001 --> 01:00:29,769 When can I see you? 725 01:00:49,523 --> 01:00:52,792 The Struthers are sending the carriage at 7. 726 01:00:56,613 --> 01:00:57,756 Good evening. 727 01:00:59,449 --> 01:01:01,718 Who's so ridiculous to send a bouquet? 728 01:01:01,827 --> 01:01:04,512 I'm not going to a ball, and I'm not engaged. 729 01:01:04,621 --> 01:01:08,058 Nastasia. Some people are always ridiculous. 730 01:01:08,166 --> 01:01:11,186 Take these to that nice family down the street. 731 01:01:17,259 --> 01:01:18,443 Well... 732 01:01:18,552 --> 01:01:22,447 in almost everything she says there's something true... 733 01:01:22,556 --> 01:01:24,157 and something untrue. 734 01:01:24,266 --> 01:01:25,533 Why? 735 01:01:25,725 --> 01:01:27,994 What has Granny been telling you? 736 01:01:28,645 --> 01:01:31,706 She believes you might go back to your husband. 737 01:01:34,776 --> 01:01:37,837 I think she believes you might at least consider it. 738 01:01:37,946 --> 01:01:40,382 A lot of things have been believed of me. 739 01:01:41,908 --> 01:01:46,721 But if she thinks I'd consider it, it also means she'd consider it for me. 740 01:01:46,830 --> 01:01:51,518 As Granny is weighing your idea of advancing the marriage. 741 01:02:01,386 --> 01:02:04,781 May and I had a frank talk in Florida. 742 01:02:06,892 --> 01:02:08,910 It's probably our first. 743 01:02:10,520 --> 01:02:13,623 She wants a long engagement to give me time. 744 01:02:16,151 --> 01:02:17,961 Time for what? 745 01:02:19,279 --> 01:02:22,382 She thinks I want to marry her at once... 746 01:02:23,283 --> 01:02:25,677 to get away from someone... 747 01:02:25,785 --> 01:02:27,304 that I care for... 748 01:02:27,871 --> 01:02:29,055 more. 749 01:02:34,336 --> 01:02:37,063 Time to give her up for another woman? 750 01:02:38,673 --> 01:02:40,400 If I want to. 751 01:02:42,052 --> 01:02:43,862 It's very noble. 752 01:02:43,970 --> 01:02:45,280 Yes. 753 01:02:46,181 --> 01:02:47,908 It's ridiculous. 754 01:02:49,476 --> 01:02:50,577 Why? 755 01:02:51,394 --> 01:02:53,663 Because there is no other woman? 756 01:02:54,397 --> 01:02:55,498 No. 757 01:02:55,607 --> 01:02:59,085 Because I don't mean to marry anyone else. 758 01:03:06,326 --> 01:03:09,638 This other woman. Does she love you too? 759 01:03:09,746 --> 01:03:13,516 There is no other woman. The person May meant was never... 760 01:03:21,466 --> 01:03:23,276 That must be your carriage. 761 01:03:23,468 --> 01:03:24,986 Yes... 762 01:03:26,680 --> 01:03:29,616 I suppose I should be leaving soon. 763 01:03:32,602 --> 01:03:34,454 To Mrs. Struthers? 764 01:03:36,439 --> 01:03:37,832 Yes. 765 01:03:38,024 --> 01:03:41,878 I must go where I'm invited or I should be too lonely. 766 01:03:46,950 --> 01:03:48,885 Why not come with me? 767 01:04:12,893 --> 01:04:14,869 May guessed the truth. 768 01:04:17,981 --> 01:04:20,041 There is another woman. 769 01:04:24,154 --> 01:04:26,506 Only not the one she thinks. 770 01:04:31,411 --> 01:04:33,972 Don't make love to me. Too many have done that. 771 01:04:34,080 --> 01:04:38,018 I never have. I'd have married you had it been possible. 772 01:04:38,126 --> 01:04:41,062 - It's you who made it impossible. - I've made it?! 773 01:04:41,129 --> 01:04:43,732 You made me give up divorcing. 774 01:04:43,798 --> 01:04:46,860 You talked to me, in this house, about sacrifice... 775 01:04:46,968 --> 01:04:48,612 and sparing scandal! 776 01:04:48,720 --> 01:04:51,323 For you and May, I did what you asked! 777 01:04:51,431 --> 01:04:56,119 - The things in your husband's letter... - I had nothing to fear from that. 778 01:04:56,603 --> 01:05:01,082 I was just afraid of scandal for the family and you and May. 779 01:05:11,952 --> 01:05:13,219 Nothing's... 780 01:05:14,204 --> 01:05:17,057 Nothing's done that can't be undone. 781 01:05:17,541 --> 01:05:19,601 I'm still free. 782 01:05:21,878 --> 01:05:23,813 You can be too. 783 01:05:25,549 --> 01:05:26,900 Please. 784 01:06:06,339 --> 01:06:10,568 Can I marry May now? Do you see me marrying May now? 785 01:06:10,677 --> 01:06:13,113 I don't see you asking May that, do you? 786 01:06:13,221 --> 01:06:15,991 I have to. It's too late to do anything else. 787 01:06:16,099 --> 01:06:20,245 You say that because it's the easiest thing to say, not because it's true. 788 01:06:20,437 --> 01:06:22,289 I don't understand you. 789 01:06:22,397 --> 01:06:27,294 Because you don't realize how you've changed things for me. 790 01:06:27,402 --> 01:06:30,714 - You don't know all that you've done. - All I've done? 791 01:06:30,822 --> 01:06:34,342 All the good things you've done for me that I never knew. 792 01:06:34,910 --> 01:06:38,888 Going to the van der Luydens because people refused to meet me. 793 01:06:38,997 --> 01:06:41,308 Announcing your engagement at the ball... 794 01:06:41,416 --> 01:06:45,103 so there would be two families behind me instead of one. 795 01:06:45,212 --> 01:06:48,690 I never understood how dreadful people thought I was. 796 01:06:48,798 --> 01:06:53,737 Granny blurted it out one day. I was stupid. I never thought... 797 01:06:53,929 --> 01:06:58,825 New York meant freedom to me. Everyone seemed so kind... 798 01:06:58,975 --> 01:07:00,911 and glad to see me. 799 01:07:03,230 --> 01:07:08,460 They never knew what it meant to be tempted, but you did. You understood. 800 01:07:09,319 --> 01:07:11,838 I'd never known that before... 801 01:07:12,989 --> 01:07:16,092 and it's better than anything I've known. 802 01:07:21,915 --> 01:07:25,518 Newland, you couldn't be happy if it meant being cruel. 803 01:07:26,878 --> 01:07:31,858 If we act any other way, you'll act against what I love in you most. 804 01:07:32,968 --> 01:07:36,071 And I can't go back to that way of thinking. 805 01:07:37,639 --> 01:07:41,284 Don't you see? I can't love you unless I give you up. 806 01:08:22,934 --> 01:08:28,373 "Ellen, Granny's telegram succeeded. Mama agreed to marriage after Easter. 807 01:08:28,482 --> 01:08:30,959 Only a month. I will telegraph Newland. 808 01:08:31,067 --> 01:08:35,964 I'm too happy for words and love you dearly. Your grateful cousin, May." 809 01:08:56,009 --> 01:08:57,986 There had been wild rumors... 810 01:08:58,053 --> 01:09:03,116 until the wedding that Mrs. Mingott would actually attend the ceremony. 811 01:09:03,391 --> 01:09:06,620 She had sent a carpenter to measure the front pew... 812 01:09:06,728 --> 01:09:09,748 in case it might be altered to accommodate her. 813 01:09:09,898 --> 01:09:12,834 But this idea, like the great lady herself... 814 01:09:12,901 --> 01:09:17,631 was unwieldy, and she settled for giving the wedding breakfast. 815 01:09:19,199 --> 01:09:24,137 The Countess Olenska sent her regrets. She was traveling with an aunt. 816 01:09:24,246 --> 01:09:28,642 But gave the bride and groom an exquisite piece of old lace. 817 01:09:29,084 --> 01:09:33,521 Two elderly aunts in Rhinebeck offered a honeymoon cottage. 818 01:09:33,588 --> 01:09:38,526 Since it was thought "very English" to have a country house on loan... 819 01:09:38,760 --> 01:09:41,154 their offer was accepted. 820 01:09:41,429 --> 01:09:45,200 When the house proved suddenly uninhabitable, however... 821 01:09:45,392 --> 01:09:47,994 Henry van der Luyden offered... 822 01:09:48,103 --> 01:09:51,498 an old cottage on his property nearby. 823 01:09:52,274 --> 01:09:55,710 May accepted the offer as a surprise for her husband. 824 01:09:55,777 --> 01:10:00,215 She'd never seen the house, but her cousin Ellen had mentioned it. 825 01:10:00,407 --> 01:10:03,718 She had said it was the only house in America... 826 01:10:03,785 --> 01:10:07,222 where she could imagine being perfectly happy. 827 01:10:08,957 --> 01:10:13,395 They traveled to the expected places, which May had never seen. 828 01:10:13,587 --> 01:10:18,316 In London, Archer ordered his clothes. They went to the National Gallery... 829 01:10:18,425 --> 01:10:19,985 and to the theater. 830 01:10:20,093 --> 01:10:24,531 I hope I don't look ridiculous. I've never dined out in London. 831 01:10:24,973 --> 01:10:28,285 English women dress like everyone else in the evening. 832 01:10:28,393 --> 01:10:33,415 How can you say that when they're at the theater in old ball dresses? 833 01:10:33,607 --> 01:10:36,418 Maybe they save their new dresses for home. 834 01:10:36,985 --> 01:10:41,214 - Then I shouldn't have worn this. - You look very fine. 835 01:10:42,491 --> 01:10:44,593 Really, quite beautiful. 836 01:10:50,790 --> 01:10:53,602 In Paris, she ordered her clothes. 837 01:10:53,668 --> 01:10:56,396 There were trunks of dresses from Worth. 838 01:10:56,505 --> 01:10:58,940 They visited the Tuileries. 839 01:11:06,348 --> 01:11:10,619 May's hands were modeled in marble at Rochet's studio. 840 01:11:10,852 --> 01:11:13,413 And occasionally, they dined out. 841 01:11:17,818 --> 01:11:22,297 But tell me, you were saying you were actually advised by Maupassant? 842 01:11:22,864 --> 01:11:26,301 Unfortunately, I was advised not to write. 843 01:11:29,079 --> 01:11:31,556 Archer embraced his new marriage... 844 01:11:31,665 --> 01:11:35,518 even as he reverted to his old ideas about matrimony. 845 01:11:36,002 --> 01:11:39,439 It was less trouble to conform with tradition. 846 01:11:39,756 --> 01:11:42,317 There was no use trying to emancipate a wife... 847 01:11:42,425 --> 01:11:45,278 who hadn't the dimmest notion that she wasn't free. 848 01:11:45,387 --> 01:11:48,657 In London we only managed one day at the National. 849 01:11:48,765 --> 01:11:52,285 We were taken up by a Mrs. Carfry and Mrs. Harle. 850 01:11:53,353 --> 01:11:55,121 We had a good talk. 851 01:11:55,230 --> 01:11:59,960 He's interesting. We talked about books and many different things. 852 01:12:00,819 --> 01:12:03,004 I thought I'd invite him to dinner. 853 01:12:03,113 --> 01:12:05,006 - The Frenchman? - Yes. 854 01:12:05,073 --> 01:12:09,511 I didn't have much chance to talk to him, but wasn't he a little common? 855 01:12:09,953 --> 01:12:11,388 Common? 856 01:12:12,539 --> 01:12:14,557 I thought he was clever. 857 01:12:15,125 --> 01:12:18,728 I suppose I shouldn't have known if he was clever. 858 01:12:22,382 --> 01:12:24,734 Then I won't ask him to dine. 859 01:12:27,220 --> 01:12:30,156 With a chill, he knew that in future... 860 01:12:30,891 --> 01:12:35,745 many problems would be solved for him in this same way. 861 01:12:37,647 --> 01:12:41,793 The first six months of marriage were said to be the hardest... 862 01:12:41,902 --> 01:12:43,461 and after that... 863 01:12:43,570 --> 01:12:47,882 they would have nearly finished polishing down all the rough edges. 864 01:12:47,991 --> 01:12:50,844 But May's pressure was already wearing down... 865 01:12:50,994 --> 01:12:54,347 the very roughness he most wanted to keep. 866 01:12:54,498 --> 01:12:58,435 As for the madness with Madame Olenska, he trained himself... 867 01:12:58,543 --> 01:13:03,106 to remember it as the last of his discarded experiments. 868 01:13:03,340 --> 01:13:07,235 She remained in his memory simply as the most plaintive... 869 01:13:07,344 --> 01:13:09,029 and poignant... 870 01:13:09,179 --> 01:13:11,364 of a line of ghosts. 871 01:13:44,965 --> 01:13:46,691 She's very deft. 872 01:13:46,800 --> 01:13:49,986 That's the only kind of target she'll ever hit. 873 01:13:57,185 --> 01:14:00,080 No one could ever be jealous of May's triumphs. 874 01:14:00,564 --> 01:14:05,001 She gave the feeling that she would've been just as serene without them. 875 01:14:08,196 --> 01:14:11,758 But what if all her calm, her niceness... 876 01:14:11,867 --> 01:14:13,760 were just a negation... 877 01:14:14,244 --> 01:14:17,639 a curtain dropped in front of an emptiness? 878 01:14:18,039 --> 01:14:21,893 Archer felt he had never yet lifted that curtain. 879 01:14:23,295 --> 01:14:25,772 Quite stunning, isn't it? 880 01:14:26,381 --> 01:14:30,193 It's Julius Beaufort who donates the club's prizes, isn't it? 881 01:14:30,302 --> 01:14:34,864 This looks like him, of course. It will make quite an heirloom. 882 01:14:34,973 --> 01:14:37,617 You should leave it to your eldest daughter. 883 01:14:38,351 --> 01:14:40,453 What? Will there be no daughters? 884 01:14:40,562 --> 01:14:45,208 Only sons? Can't I say that either? Look at her blushing. 885 01:14:45,901 --> 01:14:48,712 Ellen! Ellen! Are you upstairs? 886 01:14:48,820 --> 01:14:51,840 She's over from Portsmouth, spending the day. 887 01:14:51,907 --> 01:14:55,051 It's such a nuisance. She won't stay in Newport. 888 01:14:55,243 --> 01:14:59,472 Insists on putting up with those... What's their name? Blenkers. 889 01:14:59,664 --> 01:15:03,435 But I gave up arguing with young people 50 years ago. 890 01:15:04,127 --> 01:15:07,397 I'm sorry, ma'am. Miss Ellen's not in the house. 891 01:15:07,506 --> 01:15:11,443 - She's left? - I saw her going down the shore path. 892 01:15:13,595 --> 01:15:16,406 Run down and fetch her like a good grandson. 893 01:15:16,515 --> 01:15:19,784 May and I will have a gossip about Julius Beaufort. 894 01:15:19,893 --> 01:15:22,412 Go ahead. She'll want to see you both. 895 01:15:22,521 --> 01:15:26,249 Is it true Beaufort has given Annie Ring a diamond bracelet? 896 01:15:26,358 --> 01:15:29,336 I hear he even plans to bring her to Newport. 897 01:15:37,410 --> 01:15:42,057 He'd heard her name often during the year and a half since they'd last met. 898 01:15:42,374 --> 01:15:46,311 He was even familiar with the main incidents of her life. 899 01:15:46,545 --> 01:15:50,065 But he heard all these accounts with detachment... 900 01:15:50,215 --> 01:15:55,028 as if listening to reminiscences of someone long dead. 901 01:15:55,303 --> 01:15:58,740 But the past had come again into the present... 902 01:15:58,974 --> 01:16:02,494 as in those newly discovered caverns in Tuscany... 903 01:16:02,644 --> 01:16:05,747 where children had lit bunches of straw... 904 01:16:05,814 --> 01:16:09,668 and seen old images staring from the wall. 905 01:16:20,453 --> 01:16:22,973 He gave himself a single chance. 906 01:16:23,081 --> 01:16:27,769 She must turn before the sailboat crosses the Lime Rock light. 907 01:16:28,420 --> 01:16:30,605 Then he would go to her. 908 01:17:20,222 --> 01:17:23,700 I'm sorry you didn't find her, but I've heard she's changed. 909 01:17:23,809 --> 01:17:24,910 Changed? 910 01:17:25,018 --> 01:17:28,788 So indifferent to her old friends. Summering in Portsmouth. 911 01:17:28,897 --> 01:17:33,209 Moving to Washington. Sometimes, I think we've always bored her. 912 01:17:33,318 --> 01:17:36,671 Perhaps she'd be happier with her husband after all. 913 01:17:36,780 --> 01:17:40,467 - I've never heard you be cruel before. - Cruel? 914 01:17:40,575 --> 01:17:44,179 Even demons don't think people are happier in hell. 915 01:17:44,496 --> 01:17:47,057 Then she shouldn't have married abroad. 916 01:17:47,415 --> 01:17:48,767 Let me. 917 01:17:48,917 --> 01:17:50,101 Walk on. 918 01:17:50,502 --> 01:17:51,978 The Blenkers? 919 01:17:52,087 --> 01:17:54,439 A party for the Blenkers? 920 01:17:54,673 --> 01:17:56,107 Who are they? 921 01:17:56,925 --> 01:18:00,362 The Portsmouth people. The ones Ellen is staying with. 922 01:18:00,428 --> 01:18:04,574 "Professor and Mrs. Sillerton request the pleasure Wednesday afternoon... 923 01:18:04,683 --> 01:18:08,745 at 3:00 punctually to meet Mrs. and the Misses Blenker. 924 01:18:08,854 --> 01:18:11,206 Red Gables, Catherine Street." 925 01:18:11,273 --> 01:18:13,875 I don't think we can decline. 926 01:18:14,192 --> 01:18:18,004 I don't see why, really. He's an archaeologist... 927 01:18:18,113 --> 01:18:20,882 And he's Sillerton Jackson's cousin. 928 01:18:21,783 --> 01:18:24,886 - Of course. - Some of us will have to go. 929 01:18:24,953 --> 01:18:28,139 I'll go over. Janey, why don't you come with me? 930 01:18:28,248 --> 01:18:31,935 I'm sure Ellen will be there. You'll have a chance to see her. 931 01:18:32,544 --> 01:18:36,398 Newland, you can find a way to spend your afternoon, can't you? 932 01:18:36,965 --> 01:18:41,486 I think for a change I'll just save it instead of spending it. 933 01:18:42,804 --> 01:18:46,241 Maybe I'll go see about a new horse for the brougham. 934 01:18:48,477 --> 01:18:53,081 At least the Jacksons didn't pick the day of the Cup Race for their party. 935 01:20:07,389 --> 01:20:08,615 Hello? 936 01:20:12,144 --> 01:20:16,289 I'm sorry, did you ring? I've been asleep in the hammock. 937 01:20:18,817 --> 01:20:21,002 I didn't mean to disturb you. 938 01:20:21,319 --> 01:20:24,464 Are you Miss Blenker? I'm Newland Archer. 939 01:20:24,573 --> 01:20:26,508 I've heard so much about you. 940 01:20:26,575 --> 01:20:31,513 I came up to look for a new horse. I thought I'd call, but no one's home. 941 01:20:31,580 --> 01:20:33,682 Yes, they're all at the party. 942 01:20:33,748 --> 01:20:37,686 Everyone's there but me with my fever and Countess Olenska. 943 01:20:38,336 --> 01:20:41,189 Oh, you found my parasol! 944 01:20:43,508 --> 01:20:46,319 It's my best one. It's from the Cameroons. 945 01:20:46,428 --> 01:20:48,113 It's very pretty. 946 01:20:49,014 --> 01:20:51,199 The countess was called away? 947 01:20:51,475 --> 01:20:55,870 Yes, a telegram came from Boston. She said she might be gone two days. 948 01:20:56,188 --> 01:20:59,082 I do love the way she does her hair, don't you? 949 01:20:59,191 --> 01:21:02,043 It reminds me of Sir Walter Scott. 950 01:21:03,778 --> 01:21:07,340 You don't know... I have to be in Boston tomorrow. 951 01:21:07,449 --> 01:21:09,759 Do you know where she's staying? 952 01:21:44,820 --> 01:21:48,673 I'm here on business. I just got here, actually. 953 01:21:59,084 --> 01:22:02,103 - Your hair is different. - My maid's not with me. 954 01:22:02,462 --> 01:22:07,317 She stayed in Portsmouth. I'm here only two days. It's not worthwhile. 955 01:22:07,425 --> 01:22:09,527 You are traveling alone? 956 01:22:10,137 --> 01:22:14,991 Yes. Why? Do you think it's a little dangerous? 957 01:22:15,100 --> 01:22:18,912 - Well, it's unconventional. - Yes, I suppose it is. 958 01:22:19,020 --> 01:22:22,082 I just did something so much more unconventional. 959 01:22:22,190 --> 01:22:25,085 I refused to take back money that belonged to me. 960 01:22:27,279 --> 01:22:29,297 Someone came with an offer? 961 01:22:32,909 --> 01:22:34,552 What were the conditions? 962 01:22:36,037 --> 01:22:38,223 - I refused. - Tell me the conditions. 963 01:22:38,331 --> 01:22:43,061 Nothing unbearable, really. To sit at the head of his table now and then. 964 01:22:45,714 --> 01:22:48,275 And he wants you back at any price? 965 01:22:49,050 --> 01:22:52,487 Well, it's a considerable price. 966 01:22:53,054 --> 01:22:55,740 At least, it's considerable for me. 967 01:22:57,058 --> 01:22:59,286 So you came to see him? 968 01:22:59,394 --> 01:23:02,497 My husband? Here? No, of course not. 969 01:23:02,814 --> 01:23:04,749 He sent someone. 970 01:23:06,151 --> 01:23:07,586 His secretary? 971 01:23:09,738 --> 01:23:11,089 Yes. 972 01:23:12,824 --> 01:23:15,468 He's still here. He insisted on... 973 01:23:16,661 --> 01:23:19,598 waiting in case I changed my mind. 974 01:23:24,920 --> 01:23:27,272 You haven't changed, Newland. 975 01:23:31,092 --> 01:23:34,029 I had changed until I saw you again. 976 01:23:35,013 --> 01:23:36,489 Please don't. 977 01:23:36,598 --> 01:23:41,119 Just give me the day. I won't speak unless you tell me to. 978 01:23:41,645 --> 01:23:44,289 All I want is some time with you. 979 01:23:45,398 --> 01:23:47,876 Is that man coming to the hotel? 980 01:23:48,026 --> 01:23:50,545 - At 11:00, just... - We must go now. 981 01:23:55,617 --> 01:23:58,845 - I must leave a note at the hotel. - Write on this. 982 01:23:58,954 --> 01:24:02,599 I have the paper. You see how everything is predestined? 983 01:24:02,791 --> 01:24:06,436 And these, have you seen this? The new stylographic pen. 984 01:24:06,628 --> 01:24:11,149 It's like jerking down the mercury in a thermometer. 985 01:24:12,717 --> 01:24:14,319 Try that. 986 01:24:15,470 --> 01:24:17,405 It's not working. 987 01:24:18,515 --> 01:24:20,075 That should do it. 988 01:24:21,810 --> 01:24:24,663 - Shall I take it in? - I'll be only a moment. 989 01:25:06,771 --> 01:25:10,917 Why didn't you come to the beach for me the day I was at Granny's? 990 01:25:11,026 --> 01:25:13,461 Because you didn't turn around. 991 01:25:15,697 --> 01:25:19,009 I swore I wouldn't call you unless you turned around. 992 01:25:19,618 --> 01:25:22,262 But I didn't look around on purpose. 993 01:25:23,622 --> 01:25:25,015 You knew? 994 01:25:25,165 --> 01:25:27,934 I recognized the carriage when you drove in. 995 01:25:29,044 --> 01:25:32,272 So I went to the beach. 996 01:25:32,380 --> 01:25:34,774 To get as far away from me as you could. 997 01:25:34,883 --> 01:25:38,737 - As I could, yes. - It's better we face each other. 998 01:25:38,845 --> 01:25:43,366 - I only want to be honest with you. - Isn't that why you admire Beaufort? 999 01:25:43,475 --> 01:25:47,037 He's more honest than the rest of us. We've no character... 1000 01:25:47,479 --> 01:25:49,748 no color, no variety. 1001 01:25:50,899 --> 01:25:53,752 Why don't you just go back to Europe? 1002 01:25:55,070 --> 01:25:57,964 - I believe that's because of you. - Me? 1003 01:25:58,073 --> 01:26:01,468 I married one woman because another told me to. 1004 01:26:04,579 --> 01:26:07,557 You promised not to say such things today. 1005 01:26:07,666 --> 01:26:09,809 I can't keep that promise. 1006 01:26:10,252 --> 01:26:13,688 What about May? What about how May feels? 1007 01:26:13,797 --> 01:26:16,691 If you're using my marriage as some victory... 1008 01:26:16,758 --> 01:26:20,278 then there's no reason why you shouldn't go back. 1009 01:26:20,428 --> 01:26:24,324 You gave me my first glimpse of a real life... 1010 01:26:24,432 --> 01:26:27,953 and then you told me to carry on with a false one. 1011 01:26:30,272 --> 01:26:32,457 No one can endure that. 1012 01:26:35,610 --> 01:26:37,545 I'm enduring it. 1013 01:26:46,955 --> 01:26:49,933 - I know you'll go back. - I won't. 1014 01:26:50,750 --> 01:26:55,230 Not yet. Not as long as we both can stand it. 1015 01:26:55,297 --> 01:26:58,233 - This is not a life for you. - It is. 1016 01:26:58,300 --> 01:27:00,735 As long as it's part of yours. 1017 01:27:14,858 --> 01:27:16,501 You won't go back? 1018 01:27:18,278 --> 01:27:20,088 I won't go back. 1019 01:27:26,661 --> 01:27:28,805 He would see her again... 1020 01:27:28,914 --> 01:27:31,683 at the theater or a reception. 1021 01:27:31,833 --> 01:27:34,644 Perhaps he might be seated next to her. 1022 01:27:34,753 --> 01:27:38,607 Perhaps they might have another time alone somewhere. 1023 01:27:38,757 --> 01:27:42,360 But he could not live without seeing her. 1024 01:28:25,887 --> 01:28:27,697 Mr. Archer, I think? 1025 01:28:28,223 --> 01:28:29,366 Yes. 1026 01:28:29,474 --> 01:28:31,326 My name is Riviere. 1027 01:28:31,893 --> 01:28:34,621 I dined with you in Paris last year. 1028 01:28:34,729 --> 01:28:37,249 Yes, I'm sorry. I didn't quite recall. 1029 01:28:37,357 --> 01:28:42,128 I had the advantage. I saw you in Boston, yesterday. 1030 01:28:45,365 --> 01:28:49,135 I came here on Count Olenski's behalf because... 1031 01:28:49,411 --> 01:28:52,889 I believed in all good faith that she should return to him. 1032 01:28:54,541 --> 01:28:57,394 Forgive me, monsieur... 1033 01:28:57,502 --> 01:29:02,857 but I really don't understand your purpose in coming to see me. 1034 01:29:04,301 --> 01:29:06,152 She's changed, monsieur. 1035 01:29:07,596 --> 01:29:09,406 You knew her before? 1036 01:29:09,848 --> 01:29:12,409 I used to see her at her husband's house. 1037 01:29:12,517 --> 01:29:15,912 The count would not have entrusted my mission to a stranger. 1038 01:29:17,105 --> 01:29:19,874 This change that you mentioned... 1039 01:29:20,066 --> 01:29:22,669 It may be my seeing her for the first time... 1040 01:29:23,403 --> 01:29:26,673 as she is, as an American. 1041 01:29:26,865 --> 01:29:29,301 She made her marriage in good faith. 1042 01:29:30,452 --> 01:29:33,430 It was a faith the count could not share. 1043 01:29:33,538 --> 01:29:35,724 Could not understand. 1044 01:29:36,082 --> 01:29:38,393 So her faith was... 1045 01:29:40,754 --> 01:29:42,022 Broken. 1046 01:29:42,631 --> 01:29:44,190 Destroyed. 1047 01:29:45,926 --> 01:29:49,362 Returning to Europe would mean a life of some comfort... 1048 01:29:50,764 --> 01:29:53,408 and considerable sacrifice... 1049 01:29:54,434 --> 01:29:56,411 and I would think, no hope. 1050 01:29:58,355 --> 01:30:03,418 I will fulfill my obligation to the count and meet with the family. 1051 01:30:03,485 --> 01:30:08,048 I will tell them what he suggests and wishes for the countess. 1052 01:30:08,281 --> 01:30:12,218 But I ask you to use your influence with them. 1053 01:30:14,496 --> 01:30:17,265 I beg you, do not let her go back. 1054 01:30:20,335 --> 01:30:24,522 When old Mrs. Baxter Pennilow died, they found her standing order... 1055 01:30:24,631 --> 01:30:28,777 48 Worth dresses, still wrapped in tissue paper. 1056 01:30:28,885 --> 01:30:32,030 When her daughters left off their mourning... 1057 01:30:32,139 --> 01:30:34,532 they wore the first lot to the symphony... 1058 01:30:34,641 --> 01:30:37,744 without looking in advance of the fashion. 1059 01:30:38,520 --> 01:30:41,581 He had written to her once in Washington. 1060 01:30:42,149 --> 01:30:46,253 Just a few lines, asking when they were to meet again. 1061 01:30:46,987 --> 01:30:50,298 And she wrote back, "Not yet." 1062 01:30:53,702 --> 01:30:56,930 I think Julius Beaufort started the new fashion... 1063 01:30:57,038 --> 01:31:00,976 by making his wife wear her new clothes when they arrived. 1064 01:31:01,042 --> 01:31:05,480 I must say, it takes all Regina's distinction not to look like... 1065 01:31:05,547 --> 01:31:08,775 - Her rivals? - Like that Annie Ring. 1066 01:31:08,884 --> 01:31:12,237 - Careful, dear. - Everybody knows. 1067 01:31:12,345 --> 01:31:15,740 Indeed. Beaufort always put his business around. 1068 01:31:15,849 --> 01:31:19,369 Now that his business is gone, there will be disclosures. 1069 01:31:19,478 --> 01:31:24,082 - Gone? Is it really that bad? - As bad as anything I ever heard of. 1070 01:31:24,191 --> 01:31:27,919 Most everybody we know will be hit one way or another. 1071 01:31:32,240 --> 01:31:34,968 Very difficult for Regina, of course. 1072 01:31:35,076 --> 01:31:39,889 And it's a pity that Countess Olenska refused her husband's offer. 1073 01:31:40,832 --> 01:31:42,392 Why, for God's sake? 1074 01:31:42,501 --> 01:31:46,229 To put it on the lowest ground, what will she live on now? 1075 01:31:46,338 --> 01:31:47,856 Now that Beaufort... 1076 01:31:48,131 --> 01:31:50,358 What the hell does that mean, sir? 1077 01:31:54,930 --> 01:31:58,074 Most of her money's invested with Beaufort... 1078 01:31:58,183 --> 01:32:01,661 and the allowance she gets from the family is cut back... 1079 01:32:01,770 --> 01:32:04,331 - I'm sure she has something. - A little. 1080 01:32:04,564 --> 01:32:07,792 Whatever remains, after sustaining more debt. 1081 01:32:08,527 --> 01:32:11,671 I know the family paid close attention to Riviere... 1082 01:32:11,780 --> 01:32:14,049 and considered his offer carefully. 1083 01:32:14,157 --> 01:32:17,594 If everyone rather she be Beaufort's mistress than a wife... 1084 01:32:17,702 --> 01:32:19,846 you've gone about it perfectly. 1085 01:32:21,498 --> 01:32:23,308 She won't go back. 1086 01:32:25,502 --> 01:32:27,395 That's your opinion? 1087 01:32:28,713 --> 01:32:31,399 Well, no doubt you know. 1088 01:32:33,385 --> 01:32:38,198 She might soften Mrs. Mingott, who could give her any kind of allowance. 1089 01:32:38,306 --> 01:32:41,743 But the rest of the family don't want to keep her here. 1090 01:32:41,893 --> 01:32:43,745 They'll simply let her... 1091 01:32:44,312 --> 01:32:46,164 find her own level. 1092 01:32:58,952 --> 01:33:00,136 Thank you. 1093 01:33:06,710 --> 01:33:09,896 The lamp is smoking again. The servant should fix it. 1094 01:33:10,005 --> 01:33:11,523 I'm sorry. 1095 01:33:19,598 --> 01:33:22,409 I may have to go to Washington for a few days. 1096 01:33:22,517 --> 01:33:23,743 When? 1097 01:33:24,519 --> 01:33:27,914 Tomorrow. I'm sorry, I should have said it before. 1098 01:33:28,732 --> 01:33:30,417 On business? 1099 01:33:30,525 --> 01:33:34,004 There's a patent case coming up before the Supreme Court. 1100 01:33:34,112 --> 01:33:37,173 I just got the papers from Letterblair. 1101 01:33:37,282 --> 01:33:42,262 Never mind. It's too complicated. I have enough trouble with this lamp. 1102 01:33:42,370 --> 01:33:43,888 Let me try that. 1103 01:33:44,873 --> 01:33:46,808 The change will do you good. 1104 01:33:47,375 --> 01:33:50,145 And you must be sure to go and see Ellen. 1105 01:33:56,843 --> 01:33:59,279 This came for you while you were out. 1106 01:34:01,223 --> 01:34:04,659 - Do something about this, will you? - Certainly, sir. 1107 01:34:07,562 --> 01:34:09,581 Granny's had a stroke. 1108 01:34:11,942 --> 01:34:13,752 A stroke? 1109 01:34:14,236 --> 01:34:15,837 Ridiculous. 1110 01:34:15,946 --> 01:34:20,508 I told them all it was just an excess of Thanksgiving. 1111 01:34:21,910 --> 01:34:27,307 Dr. Bencomb acted most concerned and insisted on notifying everyone... 1112 01:34:27,415 --> 01:34:31,978 as if it were the last reading of my will. You're dear to come. 1113 01:34:33,004 --> 01:34:36,399 But perhaps you only wanted to see what I'd left you. 1114 01:34:36,508 --> 01:34:38,944 Granny, that's shocking! 1115 01:34:39,052 --> 01:34:42,322 It was shock that did this to me. No, thank you. 1116 01:34:42,430 --> 01:34:44,908 It's all due to Regina Beaufort. 1117 01:34:45,433 --> 01:34:48,119 She came here last night... 1118 01:34:48,228 --> 01:34:49,996 and she asked me... 1119 01:34:50,105 --> 01:34:54,668 She asked me... She had the effrontery... 1120 01:34:54,776 --> 01:34:58,171 to ask me to back Julius. 1121 01:34:58,280 --> 01:35:01,091 "Not to desert him," she said. 1122 01:35:01,199 --> 01:35:06,346 "To stand behind our common lineage in the Townsend family." 1123 01:35:06,454 --> 01:35:10,725 If you back Julius, you can see the family through. 1124 01:35:11,585 --> 01:35:13,061 If you don't... 1125 01:35:13,462 --> 01:35:15,188 we will all... 1126 01:35:15,797 --> 01:35:18,775 everyone of us, fall into dishonor. 1127 01:35:19,801 --> 01:35:23,655 I said to her: Honor's always been honor... 1128 01:35:23,763 --> 01:35:27,325 and honesty's always been honesty in the Mingott house... 1129 01:35:27,434 --> 01:35:31,538 and will be till I'm carried out feet first. 1130 01:35:32,439 --> 01:35:37,419 And then she said, if you can believe this, "But my name, Auntie." 1131 01:35:37,486 --> 01:35:39,546 But my name, Auntie! 1132 01:35:39,779 --> 01:35:43,133 - My name's Regina Townsend! - I said to her: 1133 01:35:43,241 --> 01:35:46,845 Your name was Beaufort when he covered you with jewels... 1134 01:35:46,953 --> 01:35:51,224 and it's got to stay Beaufort now that he's covered you with shame. 1135 01:35:53,835 --> 01:35:55,604 Then I gave out. 1136 01:35:57,005 --> 01:35:59,107 Simply gave out. 1137 01:35:59,508 --> 01:36:03,028 And now family is arriving expecting a funeral... 1138 01:36:03,136 --> 01:36:05,906 and they'll have to be entertained. 1139 01:36:06,014 --> 01:36:09,409 I don't know how many notes Bencomb sent out. 1140 01:36:09,518 --> 01:36:13,371 - If there's anything we can do. - Well, Ellen is coming. 1141 01:36:13,480 --> 01:36:15,832 I expressly asked for her. 1142 01:36:15,941 --> 01:36:19,085 She arrives today on the train, if you'd fetch her. 1143 01:36:19,194 --> 01:36:22,088 If May sends the brougham, I'll take the ferry. 1144 01:36:22,197 --> 01:36:23,256 Fine. 1145 01:36:23,990 --> 01:36:25,759 Fine. Thank you. 1146 01:36:26,827 --> 01:36:30,013 There, you see, Granny, everyone will be settled. 1147 01:36:30,205 --> 01:36:33,308 Thank you, dear. Bless you. 1148 01:36:34,334 --> 01:36:36,353 I didn't want to worry Granny... 1149 01:36:36,461 --> 01:36:40,899 but how can you meet Ellen if you have to go to Washington today? 1150 01:36:41,007 --> 01:36:45,737 I'm not going. The case is postponed. I heard from Letterblair this morning. 1151 01:36:45,846 --> 01:36:48,782 Postponed? How odd. 1152 01:36:48,932 --> 01:36:51,576 Mama had a note from him this morning too. 1153 01:36:51,685 --> 01:36:54,788 He was concerned about Granny but had to be away. 1154 01:36:54,938 --> 01:36:58,166 He was arguing a patent case before the Supreme Court. 1155 01:36:58,275 --> 01:37:00,293 You did say it was a patent case? 1156 01:37:00,402 --> 01:37:04,130 The whole office can't go. Letterblair decided to go himself. 1157 01:37:04,239 --> 01:37:06,174 Then it's not postponed? 1158 01:37:07,242 --> 01:37:09,469 No, but my going is. 1159 01:37:18,253 --> 01:37:21,356 He knew it was two hours by ferry and carriage... 1160 01:37:21,465 --> 01:37:26,194 from the Pennsylvania terminus in Jersey City to Mrs. Mingott's. 1161 01:37:28,180 --> 01:37:32,284 All of two hours and maybe a little more. 1162 01:37:35,896 --> 01:37:37,789 - You didn't expect me? - No. 1163 01:37:37,939 --> 01:37:41,501 I nearly came to Washington. We would've missed each other. 1164 01:37:41,610 --> 01:37:44,379 Granny Mingott sent me. She's much better. 1165 01:37:56,458 --> 01:38:01,021 - You know, I hardly remembered you. - Hardly remembered? 1166 01:38:01,922 --> 01:38:04,190 I mean, each time is the same. 1167 01:38:05,300 --> 01:38:07,569 You happen to me all over again. 1168 01:38:08,970 --> 01:38:10,572 Yes, I know. 1169 01:38:11,014 --> 01:38:12,574 For me too. 1170 01:39:05,193 --> 01:39:08,588 Ellen, we can't stay like this. It can't last. 1171 01:39:09,489 --> 01:39:13,760 - We must look at reality, not dreams. - I want us to be together. 1172 01:39:13,869 --> 01:39:18,139 I can't be your wife. Is it your idea I should be your mistress? 1173 01:39:19,374 --> 01:39:24,813 I want us to find a world where words like that don't exist. 1174 01:39:24,880 --> 01:39:26,606 Oh, my dear. 1175 01:39:29,009 --> 01:39:32,320 Where is that country? Have you ever been there? 1176 01:39:33,930 --> 01:39:37,617 Can we be happy behind the backs of people who trust us? 1177 01:39:37,726 --> 01:39:40,996 - I'm beyond caring about that. - No, you're not. 1178 01:39:41,730 --> 01:39:44,165 You've never been beyond that. 1179 01:39:44,858 --> 01:39:46,459 I have. 1180 01:39:47,903 --> 01:39:51,506 I know what it looks like. It's no place for us. 1181 01:40:04,544 --> 01:40:07,480 Why are we stopping? This isn't Granny's. 1182 01:40:07,589 --> 01:40:09,024 I'll get out here. 1183 01:40:14,054 --> 01:40:16,865 You were right, I shouldn't have come today. 1184 01:40:58,098 --> 01:40:59,866 What are you reading? 1185 01:41:02,435 --> 01:41:04,537 It's a book about Japan. 1186 01:41:06,106 --> 01:41:07,249 Why? 1187 01:41:08,942 --> 01:41:10,543 I don't know. 1188 01:41:11,444 --> 01:41:13,713 Because it's a different country. 1189 01:41:15,157 --> 01:41:17,384 You used to read poetry. 1190 01:41:17,492 --> 01:41:19,970 It was so nice when you read it to me. 1191 01:41:34,134 --> 01:41:36,069 You'll catch your death. 1192 01:41:42,184 --> 01:41:43,952 Of course. 1193 01:41:45,312 --> 01:41:48,415 But then he realized, "I am dead. 1194 01:41:48,815 --> 01:41:51,585 I've been dead for months and months." 1195 01:41:52,152 --> 01:41:55,088 Then it occurred to him that she might die. 1196 01:41:56,156 --> 01:42:00,135 People did. Young people, healthy people did. 1197 01:42:00,368 --> 01:42:03,930 She might die and set him free. 1198 01:42:25,393 --> 01:42:27,454 Ellen, I have to see you. 1199 01:42:29,481 --> 01:42:33,043 - I didn't know when you were leaving. - I'm not leaving. 1200 01:42:33,151 --> 01:42:35,754 Granny's asked me to take care of her. 1201 01:42:35,862 --> 01:42:38,548 - Then we must talk now. - I'm due at Regina's. 1202 01:42:38,657 --> 01:42:40,467 Granny lent me her carriage. 1203 01:42:40,575 --> 01:42:44,012 Granny says Beaufort's a scoundrel, but so is my husband... 1204 01:42:44,079 --> 01:42:46,765 and the family wants me to return to him. 1205 01:42:46,873 --> 01:42:51,519 Only Granny understands. She's even seen to my allowance. 1206 01:42:51,628 --> 01:42:54,439 - I must see you somewhere alone. - In New York? 1207 01:42:54,548 --> 01:42:56,274 Where we can be alone. 1208 01:42:56,424 --> 01:42:59,319 The art museum in the park. 2:30 tomorrow. 1209 01:42:59,427 --> 01:43:01,154 I'll be at the door. 1210 01:43:09,771 --> 01:43:13,333 You came to New York because you were afraid. 1211 01:43:13,441 --> 01:43:15,710 - Afraid? - Of my coming to Washington. 1212 01:43:15,819 --> 01:43:18,004 I thought I would be safer. 1213 01:43:18,113 --> 01:43:19,422 Safer from me? 1214 01:43:23,451 --> 01:43:24,678 Ellen? 1215 01:43:31,710 --> 01:43:34,062 Safer from loving me? 1216 01:43:41,303 --> 01:43:44,739 Shall I come to you once and then go home? 1217 01:43:55,233 --> 01:43:57,335 Come to me once then. 1218 01:44:02,824 --> 01:44:04,092 When? 1219 01:44:07,579 --> 01:44:09,097 Tomorrow. 1220 01:44:16,004 --> 01:44:17,689 The day after. 1221 01:44:49,037 --> 01:44:53,391 I'm sorry I'm late. You weren't worried, were you? 1222 01:44:53,625 --> 01:44:56,478 - Is it late? - It's past 7. 1223 01:44:56,586 --> 01:44:59,564 I stayed at Granny's because Ellen came in. 1224 01:44:59,714 --> 01:45:02,901 We had a wonderful talk. She was so dear. 1225 01:45:03,009 --> 01:45:07,155 Just like the old Ellen. Granny was so charmed by her. 1226 01:45:07,305 --> 01:45:10,909 You can see how the family's been annoyed with her at times. 1227 01:45:11,017 --> 01:45:13,995 Going to see Regina Beaufort in Granny's carriage. 1228 01:45:14,104 --> 01:45:16,164 Are we dining out tonight? 1229 01:45:20,277 --> 01:45:22,379 You haven't kissed me today. 1230 01:45:38,420 --> 01:45:42,399 It was the custom in old New York for brides to appear... 1231 01:45:42,507 --> 01:45:46,736 in their wedding dress during the first years of marriage. 1232 01:45:46,845 --> 01:45:49,489 But May, since returning from Europe... 1233 01:45:49,598 --> 01:45:53,201 had not worn her bridal satin until this evening. 1234 01:46:35,560 --> 01:46:37,120 May, I'm sorry. 1235 01:46:37,229 --> 01:46:41,583 My head's bursting. Please don't tell anyone. Come home with me. 1236 01:46:54,830 --> 01:46:56,598 Shouldn't you rest? 1237 01:46:57,916 --> 01:47:00,101 My head's not as bad as that. 1238 01:47:00,961 --> 01:47:04,773 And there's something important I must say to you right away. 1239 01:47:26,486 --> 01:47:29,422 There's something that I've got to tell you... 1240 01:47:31,366 --> 01:47:33,051 about myself. 1241 01:47:38,373 --> 01:47:39,683 Madame Olenska... 1242 01:47:39,791 --> 01:47:42,394 Why should we talk about Ellen tonight? 1243 01:47:44,546 --> 01:47:46,982 Because I should have spoken before... 1244 01:47:47,048 --> 01:47:48,858 Is it really worthwhile? 1245 01:47:49,217 --> 01:47:54,072 I know I've been unfair to her at times. Perhaps we all have. 1246 01:47:54,222 --> 01:47:59,619 You understood her better than us, but does it matter now that it's over? 1247 01:48:01,730 --> 01:48:03,456 How do you mean, "over"? 1248 01:48:04,232 --> 01:48:07,335 Why, since she's going back to Europe so soon. 1249 01:48:08,069 --> 01:48:11,256 Granny approves and understands. She's disappointed... 1250 01:48:11,364 --> 01:48:16,303 but she's arranged to make Ellen financially independent of the count. 1251 01:48:16,411 --> 01:48:19,598 I thought you would have heard today at your offices. 1252 01:48:33,094 --> 01:48:35,822 - It's impossible. - Impossible? 1253 01:48:35,931 --> 01:48:40,952 She could stay with Granny's money, but I guess she's given us up. 1254 01:48:42,270 --> 01:48:43,997 How do you know that? 1255 01:48:45,440 --> 01:48:48,919 From Ellen. I told you, I saw her at Granny's yesterday. 1256 01:48:49,611 --> 01:48:51,838 And she told you yesterday? 1257 01:48:53,698 --> 01:48:54,925 No. 1258 01:48:55,450 --> 01:48:57,969 She sent me a note this afternoon. 1259 01:49:02,124 --> 01:49:03,808 Do you want to see it? 1260 01:49:13,468 --> 01:49:14,861 I thought you knew. 1261 01:49:29,818 --> 01:49:33,630 "May, dear: I have at last made Granny understand... 1262 01:49:33,738 --> 01:49:36,883 that my visit to her could be no more than a visit. 1263 01:49:36,992 --> 01:49:40,095 And she has been as kind and generous as ever." 1264 01:49:42,998 --> 01:49:47,102 She sees now that if I return to Europe, I must live by myself. 1265 01:49:47,377 --> 01:49:51,690 I am hurrying back to Washington to pack up, and I sail next week. 1266 01:49:52,257 --> 01:49:55,026 Be very good to Granny when I'm gone. 1267 01:49:55,260 --> 01:49:57,779 As good as you've always been to me. 1268 01:49:58,972 --> 01:50:03,577 If friends wish to urge me to stay, tell them it'd be utterly useless. 1269 01:50:03,685 --> 01:50:06,037 "...tell them it'd be utterly useless." 1270 01:50:17,532 --> 01:50:19,384 Why did she write this? 1271 01:50:21,369 --> 01:50:24,764 I suppose because we talked things over yesterday. 1272 01:50:25,540 --> 01:50:27,058 What things? 1273 01:50:27,209 --> 01:50:31,062 I told her that I was afraid I hadn't always been fair to her... 1274 01:50:31,713 --> 01:50:35,775 and hadn't always understood how hard it must have been for her. 1275 01:50:36,510 --> 01:50:39,029 I knew she could always count on you... 1276 01:50:39,137 --> 01:50:43,658 and I wanted her to know that you and I were the same in our feelings. 1277 01:50:45,101 --> 01:50:48,246 She understood why I wanted to tell her this. 1278 01:50:48,480 --> 01:50:51,416 I think she understands everything. 1279 01:51:02,410 --> 01:51:04,304 My head aches too. 1280 01:51:07,082 --> 01:51:09,643 - Good night, dear. - Good night. 1281 01:51:27,769 --> 01:51:32,207 It was, as Mrs. Archer said, a great event for a young couple... 1282 01:51:32,315 --> 01:51:36,670 to give their first dinner. It was not to be undertaken lightly. 1283 01:51:37,112 --> 01:51:41,841 There was a hired chef, two borrowed footmen, roses from Hendersons... 1284 01:51:41,950 --> 01:51:45,554 Roman punch, and menus on gilt-edged cards. 1285 01:51:45,787 --> 01:51:49,516 It was a particular triumph that the van der Luydens... 1286 01:51:49,624 --> 01:51:51,142 at May's request... 1287 01:51:51,251 --> 01:51:55,564 stayed in the city to be present at her farewell dinner... 1288 01:51:55,755 --> 01:51:57,983 for the Countess Olenska. 1289 01:52:00,594 --> 01:52:04,573 Archer saw all the harmless-looking people at the table... 1290 01:52:04,639 --> 01:52:07,867 as a band of quiet conspirators... 1291 01:52:07,976 --> 01:52:12,080 with himself and Ellen the center of their conspiracy. 1292 01:52:13,482 --> 01:52:15,875 He guessed he had been, for months... 1293 01:52:15,984 --> 01:52:19,504 the center of countless silently observing eyes... 1294 01:52:19,613 --> 01:52:22,549 and patiently listening ears. 1295 01:52:24,242 --> 01:52:26,761 He understood that, somehow... 1296 01:52:26,828 --> 01:52:31,892 the separation between himself and the partner of his guilt was achieved. 1297 01:52:33,210 --> 01:52:38,106 And he knew that now the whole tribe had rallied around his wife. 1298 01:52:39,633 --> 01:52:44,070 He was a prisoner in the center of an armed camp. 1299 01:52:46,264 --> 01:52:48,950 Regina's illness doesn't stop Beaufort... 1300 01:52:49,059 --> 01:52:52,037 from devoting as much time to Annie Ring as he can. 1301 01:52:52,145 --> 01:52:53,830 Best thing for Beaufort... 1302 01:52:53,939 --> 01:52:57,792 would be to go stay at Regina's place in North Carolina. 1303 01:52:57,943 --> 01:52:59,628 He could breed trotters. 1304 01:52:59,820 --> 01:53:04,424 And the key to his release had been returned the day before... 1305 01:53:04,533 --> 01:53:07,594 by mail, unopened. 1306 01:53:08,662 --> 01:53:12,515 He may stay here as a challenge to the outrage he's created. 1307 01:53:12,624 --> 01:53:14,851 Perhaps he'll run for office. 1308 01:53:14,960 --> 01:53:18,313 Then will Annie Ring be his first lady? 1309 01:53:20,549 --> 01:53:22,984 Was your trip from Washington tiring? 1310 01:53:25,220 --> 01:53:28,490 The heat on the train was dreadful... 1311 01:53:29,391 --> 01:53:32,160 but all travel has its hardships. 1312 01:53:32,561 --> 01:53:35,080 They're worth it, just to get away. 1313 01:53:36,898 --> 01:53:39,334 I mean to do a lot of traveling soon. 1314 01:53:45,407 --> 01:53:49,803 What about a little adventure, Philip? Athens and Smyrna, maybe. 1315 01:53:49,911 --> 01:53:52,305 - Maybe even Constantinople. - Possibly. 1316 01:53:52,414 --> 01:53:54,849 - Possibly. - But not Naples. 1317 01:53:54,916 --> 01:53:57,644 Dr. Bencomb says there's a fever. 1318 01:53:58,253 --> 01:54:01,606 Oh, really? A fever in Naples. 1319 01:54:02,591 --> 01:54:06,319 - There's always India. - You need three weeks for India. 1320 01:54:06,428 --> 01:54:07,862 Absolutely. 1321 01:54:10,557 --> 01:54:15,745 Beaufort may not receive invitations, but he maintains a certain position. 1322 01:54:15,854 --> 01:54:17,163 Horizontal, I hear. 1323 01:54:17,272 --> 01:54:19,833 If this continues, we'll see our children... 1324 01:54:19,941 --> 01:54:23,962 socializing with swindlers and marrying Beaufort's bastards. 1325 01:54:24,446 --> 01:54:26,006 Has he got any? 1326 01:54:26,114 --> 01:54:29,426 Careful there, gentlemen. Draw it mild. 1327 01:54:29,534 --> 01:54:33,930 Society has a history of tolerating vulgar women, after all. 1328 01:54:34,039 --> 01:54:35,473 Up to a point. 1329 01:54:38,376 --> 01:54:42,439 Have you ever noticed it's the people with the worst cooks... 1330 01:54:42,547 --> 01:54:46,985 who always yell about being poisoned when they dine out. 1331 01:54:47,385 --> 01:54:51,156 Lefferts used to be a little more adept, I thought. 1332 01:54:51,556 --> 01:54:54,993 But then, grace is not always required... 1333 01:54:55,143 --> 01:54:57,579 as long as one knows the steps. 1334 01:55:05,737 --> 01:55:08,256 I've never heard Lefferts so abound... 1335 01:55:08,323 --> 01:55:11,217 in the sentiments that adorn Christian manhood. 1336 01:55:11,326 --> 01:55:15,388 Indignation lends a scathing eloquence almost as effective as fear. 1337 01:55:15,497 --> 01:55:18,308 The pressure at home must be unrelenting. 1338 01:55:18,416 --> 01:55:22,854 I never expected to hear such a paean to the sanctity of the home. 1339 01:55:25,924 --> 01:55:27,567 The silent organization... 1340 01:55:27,676 --> 01:55:30,904 which held this whole small world together... 1341 01:55:31,012 --> 01:55:33,698 was determined to put itself on record. 1342 01:55:34,516 --> 01:55:37,118 It had never for a moment questioned... 1343 01:55:37,185 --> 01:55:40,080 the propriety of Madame Olenska's conduct. 1344 01:55:40,188 --> 01:55:43,708 It had never questioned Archer's fidelity. 1345 01:55:45,193 --> 01:55:49,673 And it had never heard of, suspected or even conceived possible... 1346 01:55:49,781 --> 01:55:52,384 anything at all to the contrary. 1347 01:55:54,870 --> 01:55:57,806 From the seamless performance of this ritual... 1348 01:55:57,914 --> 01:56:02,602 Archer knew that New York believed him to be Madame Olenska's lover. 1349 01:56:02,711 --> 01:56:04,729 We were discussing the ball. 1350 01:56:04,838 --> 01:56:08,400 We have it during Easter week, to benefit the blind. 1351 01:56:11,595 --> 01:56:14,406 And he understood for the first time... 1352 01:56:14,556 --> 01:56:17,242 that his wife shared the belief. 1353 01:56:26,735 --> 01:56:29,045 You must come visit me when you do. 1354 01:56:29,154 --> 01:56:33,049 I'll write to you when I'm settled and let you know where I am. 1355 01:56:33,158 --> 01:56:34,968 That would be lovely. 1356 01:56:35,076 --> 01:56:37,429 Shall I see you to your carriage? 1357 01:56:37,996 --> 01:56:40,307 We're driving dear Ellen home. 1358 01:56:42,000 --> 01:56:43,268 Goodbye. 1359 01:56:44,002 --> 01:56:45,312 Goodbye. 1360 01:56:45,420 --> 01:56:47,522 I'll see you soon in Paris. 1361 01:56:47,839 --> 01:56:50,275 Oh, if you and May could come. 1362 01:56:52,093 --> 01:56:54,779 Shall we make our way to the carriage? 1363 01:57:06,775 --> 01:57:09,711 - Delightful evening. - Good night. 1364 01:57:09,861 --> 01:57:11,796 Good night, Sillerton, Larry. 1365 01:57:37,180 --> 01:57:41,034 - It did go off beautifully, didn't it? - Oh, yes. 1366 01:57:43,186 --> 01:57:46,790 - May I come in and talk it over? - Of course. 1367 01:57:47,107 --> 01:57:50,794 - But you must be very sleepy. - No, I'd like to be with you. 1368 01:57:50,902 --> 01:57:52,420 Fine. 1369 01:58:11,047 --> 01:58:13,316 If you feel up to it, May... 1370 01:58:15,051 --> 01:58:18,154 there is something I want to talk to you about. 1371 01:58:18,722 --> 01:58:21,575 I tried to talk to you the other evening. 1372 01:58:22,225 --> 01:58:25,912 - Yes, dear, something about yourself. - About myself, yes. 1373 01:58:27,189 --> 01:58:29,874 It's difficult to find the right words. 1374 01:58:30,859 --> 01:58:35,922 It's just that I feel so terribly tired at the moment... 1375 01:58:37,407 --> 01:58:39,009 and I think... 1376 01:58:39,910 --> 01:58:42,262 each day a little more so. 1377 01:58:43,538 --> 01:58:47,434 It would be better for everyone if I were to make a break. 1378 01:58:49,753 --> 01:58:51,688 You mean, give up the law? 1379 01:58:55,050 --> 01:58:58,612 Certainly that would be a part of it, and also just... 1380 01:58:59,888 --> 01:59:01,489 to get away. 1381 01:59:01,598 --> 01:59:03,950 I'd like to do some traveling. 1382 01:59:08,271 --> 01:59:10,206 To Europe or... 1383 01:59:11,608 --> 01:59:13,710 Perhaps even farther. 1384 01:59:15,779 --> 01:59:17,213 How far? 1385 01:59:18,114 --> 01:59:20,467 I don't know. I thought... 1386 01:59:21,076 --> 01:59:23,303 India or Japan. 1387 01:59:26,581 --> 01:59:28,558 As far as that. 1388 01:59:34,131 --> 01:59:35,315 Well... 1389 01:59:39,594 --> 01:59:41,821 I'm afraid you can't, dear. 1390 01:59:43,765 --> 01:59:46,243 Not unless you take me with you. 1391 01:59:49,980 --> 01:59:53,917 That is, if the doctors let me go. I'm afraid they won't. 1392 02:00:00,073 --> 02:00:04,594 I've been sure since this morning, and I've been longing to tell you. 1393 02:00:20,010 --> 02:00:21,570 Oh, my dear. 1394 02:00:21,678 --> 02:00:23,446 You didn't guess? 1395 02:00:25,015 --> 02:00:29,119 No. I mean, of course I hoped but... 1396 02:00:39,196 --> 02:00:41,715 Have you told anyone else? 1397 02:00:43,450 --> 02:00:45,969 Only Mama and your mother... 1398 02:00:46,453 --> 02:00:47,971 and Ellen. 1399 02:00:51,166 --> 02:00:55,937 I told you we had a long talk, and how wonderful she was. 1400 02:01:04,679 --> 02:01:07,157 Did you mind my telling her? 1401 02:01:08,725 --> 02:01:10,577 Mind? Why should I? 1402 02:01:11,478 --> 02:01:13,914 That was two weeks ago, wasn't it? 1403 02:01:15,816 --> 02:01:19,586 I thought you just said you weren't sure till today. 1404 02:01:22,823 --> 02:01:27,260 I wasn't sure then, but I told her I was. 1405 02:01:30,163 --> 02:01:31,598 And you see... 1406 02:01:32,999 --> 02:01:34,517 I was right. 1407 02:01:52,352 --> 02:01:56,831 It was the room in which most of the real things... 1408 02:01:56,940 --> 02:02:00,043 of his life had happened. 1409 02:02:09,244 --> 02:02:11,263 Their eldest boy, Theodore... 1410 02:02:11,371 --> 02:02:14,933 too delicate to be taken to church in midwinter... 1411 02:02:15,041 --> 02:02:17,018 was christened there. 1412 02:02:17,127 --> 02:02:20,814 I baptize thee in the name of the Father... 1413 02:02:21,423 --> 02:02:23,191 and of the Son... 1414 02:02:23,550 --> 02:02:25,527 and of the Holy Spirit. 1415 02:02:35,562 --> 02:02:38,999 It was here that Ted took his first steps. 1416 02:02:39,983 --> 02:02:42,210 And here that Archer and his wife... 1417 02:02:42,319 --> 02:02:45,839 always discussed the future of all their children: 1418 02:02:46,573 --> 02:02:49,175 Bill's interest in archeology. 1419 02:02:49,326 --> 02:02:52,762 Mary's passion for sports and philanthropy. 1420 02:02:53,246 --> 02:02:58,268 Ted's inclination toward art that led to a job with an architect... 1421 02:02:58,418 --> 02:03:01,605 as well as some considerable redecoration. 1422 02:03:03,715 --> 02:03:07,152 It was in this room that Mary announced her engagement... 1423 02:03:07,260 --> 02:03:09,321 I'm so happy for you. 1424 02:03:09,429 --> 02:03:14,534 to the dullest and most reliable of Larry Lefferts' many sons. 1425 02:03:21,441 --> 02:03:24,920 And it was in this room too that her father kissed her... 1426 02:03:24,986 --> 02:03:29,382 through her wedding veil before they had motored to Grace Church. 1427 02:03:37,874 --> 02:03:41,978 He was a dutiful and loving father and a faithful husband. 1428 02:03:43,213 --> 02:03:48,026 When May died of infectious pneumonia after nursing Bill safely through... 1429 02:03:48,135 --> 02:03:50,570 he honestly mourned her. 1430 02:03:50,720 --> 02:03:53,740 The world of her youth had fallen into pieces... 1431 02:03:53,849 --> 02:03:57,369 and rebuilt itself without her ever noticing. 1432 02:03:57,811 --> 02:04:01,081 This hard, bright blindness... 1433 02:04:01,231 --> 02:04:04,334 her incapacity to recognize change... 1434 02:04:04,484 --> 02:04:09,506 made her children conceal their views from her, just like Archer. 1435 02:04:10,365 --> 02:04:13,718 She died thinking the world a good place... 1436 02:04:13,827 --> 02:04:18,306 full of loving and harmonious households like her own. 1437 02:04:19,082 --> 02:04:22,352 Newland Archer, in his 57th year... 1438 02:04:22,502 --> 02:04:25,939 mourned his past and honored it. 1439 02:04:29,342 --> 02:04:31,111 Yes, hello? 1440 02:04:31,595 --> 02:04:33,530 Chicago wants you. 1441 02:04:34,556 --> 02:04:36,408 - Dad? - Is that you, Ted? 1442 02:04:36,516 --> 02:04:41,246 Dad, my client wants me to look at some gardens before I start designing. 1443 02:04:41,354 --> 02:04:42,747 Sounds fine. Where? 1444 02:04:42,856 --> 02:04:44,499 - Europe. - Gracious. 1445 02:04:44,608 --> 02:04:47,627 I'll sail next Wednesday on the Mauretania. 1446 02:04:48,111 --> 02:04:49,671 And miss the wedding? 1447 02:04:49,779 --> 02:04:53,425 I'll be back on the 1st. Our wedding's not till the 5th. 1448 02:04:53,533 --> 02:04:56,011 I'm surprised you remembered the date. 1449 02:04:56,077 --> 02:04:58,763 - I was hoping you'd join me. - What? 1450 02:04:58,872 --> 02:05:02,142 I'll need you to remind me of what's important. 1451 02:05:02,250 --> 02:05:05,770 - Our last father-son trip. - I appreciate the invitation... 1452 02:05:05,879 --> 02:05:09,190 Wonderful. Can you call the Cunard office tomorrow? 1453 02:05:09,299 --> 02:05:11,109 I'd need to cancel my... 1454 02:05:11,218 --> 02:05:14,738 I won't hear it. The Atlantic is calling us. 1455 02:05:14,971 --> 02:05:17,407 I'll be in New York on Monday. 1456 02:05:17,516 --> 02:05:19,242 - You'll be in...? - On Monday. 1457 02:05:19,351 --> 02:05:21,119 I'll see what I can do. 1458 02:05:21,228 --> 02:05:25,206 I can't promise anything. I'll see what I can do, all right? 1459 02:05:45,127 --> 02:05:48,355 I'm going to Versailles with Tourneur. Will you come? 1460 02:05:48,463 --> 02:05:50,273 I'm going to the Louvre. 1461 02:05:51,007 --> 02:05:55,612 I'll meet you there later. Countess Olenska expects us at 5:30. 1462 02:05:56,429 --> 02:05:59,532 - What?! - Didn't I tell you? 1463 02:06:00,142 --> 02:06:03,119 Annie made me swear to do three things in Paris: 1464 02:06:03,228 --> 02:06:05,789 Get her the score of the last Debussy songs... 1465 02:06:05,897 --> 02:06:09,334 go to the Grand Guignol and see Madame Olenska. 1466 02:06:09,442 --> 02:06:13,129 She was good to Annie when Mr. Beaufort sent her to the Sorbonne. 1467 02:06:13,446 --> 02:06:16,424 Wasn't the countess friendly with his first wife? 1468 02:06:16,533 --> 02:06:18,552 Mr. Beaufort said that she was. 1469 02:06:19,202 --> 02:06:22,347 In any case, I called the countess this morning... 1470 02:06:22,456 --> 02:06:27,269 - ...introduced myself as her cousin... - Did you tell her I was here? 1471 02:06:27,377 --> 02:06:30,105 Of course. Why not? 1472 02:06:30,213 --> 02:06:33,316 She sounds lovely. Was she? 1473 02:06:37,179 --> 02:06:38,572 Lovely? 1474 02:06:41,308 --> 02:06:42,742 I don't know. 1475 02:06:43,059 --> 02:06:44,911 She was different. 1476 02:06:57,491 --> 02:07:00,594 Whenever he thought of Ellen Olenska... 1477 02:07:00,827 --> 02:07:04,055 it had been abstractly, serenely... 1478 02:07:04,164 --> 02:07:07,934 like an imaginary loved one in a book or picture. 1479 02:07:12,005 --> 02:07:16,610 She had become the complete vision of all that he had missed. 1480 02:07:20,847 --> 02:07:23,158 I'm only 57. 1481 02:07:28,271 --> 02:07:31,917 Did Mr. Beaufort really have a bad time when he remarried? 1482 02:07:32,025 --> 02:07:34,252 No one wanted to give him an inch. 1483 02:07:34,361 --> 02:07:37,464 Perhaps because he'd already taken so much. 1484 02:07:38,365 --> 02:07:40,592 As if anyone remembers anymore. 1485 02:07:40,700 --> 02:07:42,219 Or cares. 1486 02:07:42,452 --> 02:07:45,597 Well, Annie Ring and he did have a lovely daughter. 1487 02:07:45,705 --> 02:07:47,390 You're very lucky. 1488 02:07:47,874 --> 02:07:49,726 We're very lucky, you mean. 1489 02:07:50,710 --> 02:07:52,646 Of course that's what I mean. 1490 02:07:52,754 --> 02:07:56,650 Considering how that turned out and all the time that's passed... 1491 02:07:56,758 --> 02:07:58,485 how can you resist? 1492 02:07:58,844 --> 02:08:01,988 I had some resistance at first to your marriage... 1493 02:08:02,097 --> 02:08:06,993 I mean resist seeing the woman you almost threw everything over for. 1494 02:08:07,936 --> 02:08:09,329 Only you didn't. 1495 02:08:10,438 --> 02:08:11,915 I didn't? 1496 02:08:12,858 --> 02:08:14,125 No. 1497 02:08:15,152 --> 02:08:17,921 But Mother said she knew we would be safe. 1498 02:08:19,281 --> 02:08:23,218 The day before she died, she asked to see me alone, remember? 1499 02:08:24,619 --> 02:08:28,765 She said she knew we were safe with you and always would be... 1500 02:08:29,124 --> 02:08:32,686 because once when she asked you to... 1501 02:08:33,503 --> 02:08:36,273 you gave up the thing that you wanted most. 1502 02:08:49,060 --> 02:08:50,912 She never asked. 1503 02:08:53,815 --> 02:08:55,709 She never asked me. 1504 02:09:03,200 --> 02:09:08,263 After a little while he did not regret Ted's indiscretion. 1505 02:09:08,371 --> 02:09:12,017 It seemed to take an iron band from his heart to know... 1506 02:09:12,125 --> 02:09:16,479 that after all, someone had guessed and pitied. 1507 02:09:17,172 --> 02:09:22,611 And that it should have been his wife, moved him inexpressibly. 1508 02:09:40,487 --> 02:09:43,465 The porter says it's the third floor. 1509 02:09:45,450 --> 02:09:47,719 Must be the one with the awnings. 1510 02:09:50,789 --> 02:09:52,390 It's nearly 6. 1511 02:09:54,876 --> 02:09:57,229 I think I'll just sit for a while. 1512 02:10:00,632 --> 02:10:02,734 Do you mean you won't come? 1513 02:10:05,470 --> 02:10:08,448 - You really won't come at all? - I don't know. 1514 02:10:10,475 --> 02:10:12,410 She won't understand. 1515 02:10:13,645 --> 02:10:16,164 Go on, Ted. Maybe I'll follow you. 1516 02:10:20,068 --> 02:10:21,461 What will I tell her? 1517 02:10:22,571 --> 02:10:25,382 Don't you always have something to say? 1518 02:10:28,368 --> 02:10:31,930 I'll say you're old-fashioned and insist on walking up... 1519 02:10:32,038 --> 02:10:34,140 instead of taking the elevator. 1520 02:10:42,549 --> 02:10:44,943 Just say I'm old-fashioned. 1521 02:10:45,927 --> 02:10:49,155 That should be enough. Go on. 1522 02:10:50,640 --> 02:10:51,950 Go on.123249

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.