All language subtitles for Sin.City.1.2005.1080p.BluRay.DTS.x264-CyTSuNee

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,560 --> 00:00:35,896 She shivers in the wind like the last leaf on a dying tree. 2 00:00:40,276 --> 00:00:42,944 I let her hear my footsteps. 3 00:00:45,365 --> 00:00:47,616 She only goes stiff for a moment. 4 00:00:48,242 --> 00:00:50,786 Care for a smoke? 5 00:00:53,206 --> 00:00:55,874 Sure. I'll take one. 6 00:00:56,918 --> 00:00:59,461 Are you as bored by that crowd as I am? 7 00:01:00,505 --> 00:01:04,925 I didn't come here for the party. I came here for you. 8 00:01:06,803 --> 00:01:09,346 I've watched you for days. 9 00:01:10,640 --> 00:01:13,975 You're everything a man could ever want. 10 00:01:14,519 --> 00:01:16,269 It's not just your face, 11 00:01:17,021 --> 00:01:21,650 your figure, or your voice. 12 00:01:24,779 --> 00:01:26,488 It's your eyes. 13 00:01:28,157 --> 00:01:30,659 All the things I see in your eyes. 14 00:01:33,621 --> 00:01:35,956 What is it you see in my eyes? 15 00:01:40,670 --> 00:01:42,671 I see a crazy calm. 16 00:01:44,882 --> 00:01:46,800 You're sick of running. 17 00:01:49,387 --> 00:01:52,013 You're ready to face what you have to face. 18 00:01:52,765 --> 00:01:55,308 But you don't want to face it alone. 19 00:01:56,269 --> 00:01:57,686 No. 20 00:01:58,521 --> 00:02:00,897 I don't want to face it alone. 21 00:02:08,364 --> 00:02:10,991 The wind rises electric. 22 00:02:11,242 --> 00:02:14,661 She's soft and warm and almost weightless. 23 00:02:15,246 --> 00:02:19,124 Her perfume a sweet promise that brings tears to my eyes. 24 00:02:20,626 --> 00:02:23,211 I tell her that everything will be all right. 25 00:02:25,006 --> 00:02:29,885 That I'll save her from whatever she's scared of and take her far, far away. 26 00:02:32,805 --> 00:02:35,974 I tell her I love her. 27 00:02:39,979 --> 00:02:43,064 The silencer makes a whisper of the gunshot. 28 00:02:45,401 --> 00:02:48,069 I hold her close until she's gone. 29 00:02:50,907 --> 00:02:53,408 I'll never know what she was running from. 30 00:02:56,245 --> 00:02:58,580 I'll cash her check in the morning. 31 00:04:52,195 --> 00:04:55,948 Just one hour to go. My last day on the job. 32 00:04:56,033 --> 00:04:58,951 Early retirement. Not my idea. 33 00:04:59,036 --> 00:05:01,871 Doctor's orders. Heart condition. 34 00:05:01,914 --> 00:05:04,707 "Angina", he calls it. 35 00:05:05,459 --> 00:05:07,627 I'm polishing my badge and getting myself used ... 36 00:05:07,711 --> 00:05:09,211 to the idea of saying good-bye to it. 37 00:05:09,254 --> 00:05:12,798 It, and the 30-odd years of protecting and serving and tears ... 38 00:05:12,883 --> 00:05:17,720 and the blood and terror and triumph it represents. 39 00:05:17,804 --> 00:05:20,681 I'm thinking about Eileen's slow smile. 40 00:05:20,724 --> 00:05:24,602 About the thick, fat steaks she picked up at the butcher's today. 41 00:05:25,437 --> 00:05:29,065 And I'm thinking about the one loose end I haven't tied up. 42 00:05:29,107 --> 00:05:31,567 A young girl who's out there somewhere. 43 00:05:31,610 --> 00:05:34,403 helpless in the hands of a drooling lunatic. 44 00:05:39,117 --> 00:05:41,369 Damn it. Hartigan. I won't let you do this. 45 00:05:41,411 --> 00:05:43,079 You're gonna get yourself killed. 46 00:05:43,163 --> 00:05:46,582 You're gonna get us both killed. I won't let you. I'm warning you. 47 00:05:46,667 --> 00:05:48,334 Let go of my coat, Bob. 48 00:05:48,919 --> 00:05:50,836 You're dragging me down with you. 49 00:05:50,921 --> 00:05:54,048 I'm your partner. They can kill me, too. 50 00:05:54,091 --> 00:05:55,841 I ain't putting up with that. 51 00:05:55,926 --> 00:05:57,551 I'm getting on the horn and calling for backup. 52 00:05:57,594 --> 00:05:59,929 Sure, Bob. We'll just wait. 53 00:06:00,138 --> 00:06:02,056 Sit on our hands while that Roark brat ... 54 00:06:02,099 --> 00:06:04,392 gets his sick thrills with victim number four. 55 00:06:04,434 --> 00:06:06,435 Victim number four. 56 00:06:06,478 --> 00:06:08,771 Nancy Callahan, age 11. 57 00:06:09,106 --> 00:06:11,607 And she'll be raped and slashed to ribbons. 58 00:06:11,650 --> 00:06:15,319 And that backup that we're waiting on will just so happen to show up ... 59 00:06:15,404 --> 00:06:19,490 just late enough for Roark to get back to his US Senator daddy. 60 00:06:19,825 --> 00:06:22,118 Take a deep breath. Hartigan. 61 00:06:22,494 --> 00:06:24,495 Settle down and think straight. 62 00:06:25,539 --> 00:06:28,749 You're pushing 60 and you got a bum ticker. 63 00:06:29,459 --> 00:06:31,627 You ain't saving anyone. 64 00:06:33,255 --> 00:06:35,464 You got a great attitude, Bob. 65 00:06:36,133 --> 00:06:38,676 Real credit to the force, you are. 66 00:06:38,760 --> 00:06:42,805 Eileen's at home waiting for you. Think about Eileen. 67 00:06:45,559 --> 00:06:47,351 Heck, Bob. 68 00:06:49,771 --> 00:06:51,772 Maybe you are right. 69 00:06:51,815 --> 00:06:54,567 I'm glad to hear you're finally talking sense. 70 00:06:55,986 --> 00:06:58,529 Hell of a way to end a partnership. 71 00:06:58,613 --> 00:07:01,073 Hell of a way to start my retirement. 72 00:07:01,491 --> 00:07:04,118 Nancy Callahan, age 11. 73 00:07:04,453 --> 00:07:06,704 For all I know, she's dead already. 74 00:07:09,332 --> 00:07:11,834 You've been a very good girl, Nancy. 75 00:07:11,877 --> 00:07:13,252 You've been very quiet. 76 00:07:14,421 --> 00:07:16,756 Don't be scared. 77 00:07:16,840 --> 00:07:19,050 We're gonna be taking you home really soon. 78 00:07:19,134 --> 00:07:23,512 But first, we're going to introduce you to somebody. 79 00:07:24,014 --> 00:07:26,557 He's a very nice man. 80 00:07:28,852 --> 00:07:30,186 Halfway to the warehouse where ... 81 00:07:30,270 --> 00:07:32,563 Weevil said they took her, and it hits. 82 00:07:32,647 --> 00:07:34,982 Wicked spot of indigestion. 83 00:07:35,025 --> 00:07:37,193 At least that's what I pray it is. 84 00:07:40,363 --> 00:07:42,990 The briefest indulgement in automotive pleasure. 85 00:07:43,033 --> 00:07:47,369 For cheap thrills. Such short-lived durability, Mr. Shlubb. 86 00:07:47,412 --> 00:07:51,707 You would risk engenderating ill will on the part of our employers. 87 00:07:51,750 --> 00:07:53,876 Burt Shlubb and Douglas Klump, 88 00:07:53,960 --> 00:07:58,047 two any-dirty-job-there-is thugs with delusions of eloquence. 89 00:07:58,590 --> 00:08:01,258 This Jaguar you so pin-headedly covet, 90 00:08:01,343 --> 00:08:03,928 temporarily remanded to our custody though it may be, 91 00:08:04,012 --> 00:08:07,223 remains the property of the son of Senator Roark. 92 00:08:07,265 --> 00:08:10,601 Gotta keep this quiet. Take them down fast. 93 00:08:10,685 --> 00:08:12,895 A single dent, the merest scratch thereupon, 94 00:08:12,938 --> 00:08:14,230 and the before mentioned consequences ... 95 00:08:14,314 --> 00:08:18,859 of which I so recently made mention shall surely be athwart us. 96 00:08:27,369 --> 00:08:31,247 Catch your breath. Give your heart time to slow down. 97 00:08:32,124 --> 00:08:34,041 But it won't slow down. 98 00:08:36,086 --> 00:08:37,753 Get over it. 99 00:08:38,630 --> 00:08:40,589 She needs you. 100 00:08:40,674 --> 00:08:42,091 We're all done here, Benny. 101 00:08:42,175 --> 00:08:45,594 Let's give them some time together. Give them some privacy. 102 00:08:45,637 --> 00:08:47,638 Be with you in a minute, Lenny. 103 00:08:47,889 --> 00:08:50,432 I'm just making sure they get along really well. 104 00:08:50,517 --> 00:08:52,143 And what kind of beast couldn't get along ... 105 00:08:52,227 --> 00:08:55,271 with a precious little girl like this? 106 00:08:55,939 --> 00:08:58,399 You must be awfully scared now. 107 00:08:59,276 --> 00:09:02,069 But you've got nothing to be scared of. 108 00:09:04,281 --> 00:09:06,907 All we're gonna do is have a nice little talk. 109 00:09:08,118 --> 00:09:11,829 That's all. Just a nice talk. Just you and me. 110 00:09:13,331 --> 00:09:15,082 Don't you cry now. 111 00:09:16,293 --> 00:09:18,294 Doctor said it'd be like this. 112 00:09:18,336 --> 00:09:20,629 Just take the pill he gave you. 113 00:09:29,514 --> 00:09:31,265 No need to play it quiet. 114 00:09:31,308 --> 00:09:33,309 Not any more. 115 00:09:35,145 --> 00:09:38,981 Breathe steady, old man. Prove you're not completely useless. 116 00:09:39,024 --> 00:09:41,901 What the hell? Go out with a bang. 117 00:09:41,985 --> 00:09:43,819 He likes to hear them scream. 118 00:09:43,904 --> 00:09:46,488 I've seen his victims and their twisted little faces, 119 00:09:46,573 --> 00:09:48,490 all wide-mouthed and bug-eyed, 120 00:09:48,575 --> 00:09:50,993 frozen in their last horrible moment of living. 121 00:09:51,077 --> 00:09:53,037 No screams. 122 00:09:53,121 --> 00:09:56,123 Either I'm just in time, or I'm way too late. 123 00:10:06,509 --> 00:10:11,388 It's nothing. Barely a flesh wound. On your feet, old man. 124 00:10:16,853 --> 00:10:19,563 Roark. Give it up. 125 00:10:20,106 --> 00:10:21,690 Let the girl go. 126 00:10:21,775 --> 00:10:24,610 You can't do a goddamn thing to me, Hartigan. 127 00:10:24,694 --> 00:10:26,445 You know who I am. 128 00:10:26,529 --> 00:10:28,322 You know who my father is. 129 00:10:28,365 --> 00:10:31,200 You can't touch me, you piece of shit cop. 130 00:10:32,786 --> 00:10:36,580 Look at you. You can't even lift that cannon you're carrying. 131 00:10:38,291 --> 00:10:39,833 Sure, I can. 132 00:10:46,967 --> 00:10:50,261 Cover your eyes, Nancy. I don't want you watching this. 133 00:10:50,345 --> 00:10:52,846 I mean it, baby. Cover your eyes right now. 134 00:10:55,558 --> 00:10:57,309 I take his weapons away. 135 00:11:00,063 --> 00:11:01,605 Both of them. 136 00:11:12,284 --> 00:11:14,243 Hell of a way to end a partnership. 137 00:11:14,327 --> 00:11:17,162 For God's sakes, don't make it any worse. 138 00:11:18,206 --> 00:11:21,709 - Don't make me kill you. - Doing fine, Bob. 139 00:11:22,043 --> 00:11:23,919 Never better. 140 00:11:26,089 --> 00:11:28,424 I'm ready to kick your ass. 141 00:11:29,259 --> 00:11:31,511 Keep him talking. Buy time. 142 00:11:31,595 --> 00:11:33,972 Just a few more minutes. Just till the backup gets here. 143 00:11:34,056 --> 00:11:38,184 Sit down and stay down. I'll kill you if I have to. 144 00:11:38,269 --> 00:11:41,938 Keep his mind off the girl, skinny little Nancy. 145 00:11:41,981 --> 00:11:44,024 He can't kill her once the backup gets here. 146 00:11:44,108 --> 00:11:46,651 Run home, Nancy. Run for your life. 147 00:11:46,736 --> 00:11:49,696 Hey, don't listen to him. He's a crazy man. 148 00:11:49,780 --> 00:11:52,991 - What a tough man you are, huh? - You stay right where you're at. 149 00:11:53,075 --> 00:11:58,121 You shoot your partner in the back then you try to scare a little girl. 150 00:11:58,164 --> 00:12:00,290 Maybe I'll pull my spare rod, 151 00:12:00,374 --> 00:12:02,751 plug you a couple of times, show you how it's done. 152 00:12:02,793 --> 00:12:05,003 We could've worked something out, but you've blown that. 153 00:12:05,087 --> 00:12:08,465 Sit down or I'll blast you in half. 154 00:12:08,674 --> 00:12:11,468 - You're so slow, you'll never stop me. - Sit down. 155 00:12:12,303 --> 00:12:14,304 You'll never be able to stop me. 156 00:12:23,022 --> 00:12:26,900 I finally sit down, just like you told me to. 157 00:12:28,319 --> 00:12:30,612 The sirens are close now. 158 00:12:31,238 --> 00:12:33,448 She'll be safe. 159 00:12:41,832 --> 00:12:45,835 Things go dark. I don't mind much. 160 00:12:46,796 --> 00:12:50,507 Getting sleepy. It's okay. 161 00:12:50,549 --> 00:12:52,592 She'll be safe. 162 00:12:53,052 --> 00:12:55,011 An old man dies ... 163 00:12:55,471 --> 00:12:57,555 a little girl lives. 164 00:12:58,182 --> 00:12:59,599 Fair trade. 165 00:13:05,314 --> 00:13:07,565 The night is hot as hell. 166 00:13:07,650 --> 00:13:11,277 It's a lousy room in a lousy part of a lousy town. 167 00:13:12,154 --> 00:13:14,364 I'm staring at a goddess. 168 00:13:14,448 --> 00:13:17,117 She's telling me she wants me. 169 00:13:17,201 --> 00:13:21,079 I'm not gonna waste one more second wondering how I've gotten so lucky. 170 00:13:21,163 --> 00:13:22,539 I want you. 171 00:13:25,543 --> 00:13:28,253 She smells like angels ought to smell. 172 00:13:32,216 --> 00:13:33,967 The perfect woman. 173 00:13:38,472 --> 00:13:39,931 The goddess. 174 00:13:44,770 --> 00:13:46,271 I need you. 175 00:13:48,691 --> 00:13:50,692 Goldie. 176 00:13:50,734 --> 00:13:52,902 She says her name is "Goldie". 177 00:14:01,203 --> 00:14:04,914 Three hours later and my head is feeling several sizes too big. 178 00:14:04,957 --> 00:14:08,084 And that cold thing happens to my stomach. 179 00:14:08,169 --> 00:14:12,088 And I realize Goldie's dead. Not a mark on her. 180 00:14:12,131 --> 00:14:15,508 You'd have to check her pulse or notice those perfect breasts of hers ... 181 00:14:15,593 --> 00:14:18,553 aren't moving like they would if she was breathing. 182 00:14:18,596 --> 00:14:21,264 She was murdered and I was right here when it happened. 183 00:14:21,348 --> 00:14:26,060 Lying next to her, stone drunk, just like she was. 184 00:14:26,270 --> 00:14:30,482 Damn it, Goldie. Who were you and who wanted you dead? 185 00:14:30,566 --> 00:14:32,817 Who were you besides an angel of mercy, 186 00:14:32,902 --> 00:14:36,154 giving a two-time loser like me the night of his life? 187 00:14:36,238 --> 00:14:38,948 It sure as hell wasn't my looks. 188 00:14:39,033 --> 00:14:41,659 So why the sleazy saloon? 189 00:14:42,203 --> 00:14:44,037 Why the kindness, Goldie? 190 00:14:46,916 --> 00:14:49,959 The cops, they're telling me too much, 191 00:14:50,044 --> 00:14:52,295 showing up before anybody but me and the killer ... 192 00:14:52,338 --> 00:14:54,464 could know there's been a murder. 193 00:14:54,548 --> 00:14:57,800 Somebody paid good money for this frame. 194 00:14:58,469 --> 00:15:01,137 No reason at all to play it quiet. 195 00:15:01,222 --> 00:15:04,265 No reason to play it any way but my way. 196 00:15:08,604 --> 00:15:11,606 Whoever killed you is gonna pay, Goldie. 197 00:15:16,987 --> 00:15:18,363 Open up, police! 198 00:15:18,822 --> 00:15:20,240 I'll be right out. 199 00:15:50,479 --> 00:15:52,730 I don't know why you died, Goldie. 200 00:15:55,317 --> 00:15:59,696 I don't know why and I don't know how. I never even met you before tonight, 201 00:15:59,738 --> 00:16:03,199 but you were a friend and more when I needed one. 202 00:16:03,534 --> 00:16:06,202 And when I find out who did it, 203 00:16:06,245 --> 00:16:09,205 it won't be quick and quiet like it was with you. 204 00:16:09,665 --> 00:16:12,875 It'll be loud and nasty, my kind of kill. 205 00:16:13,127 --> 00:16:16,212 And when his eyes go dead, the hell I send him to ... 206 00:16:16,297 --> 00:16:19,299 will seem like heaven after what I've done to him. 207 00:16:19,717 --> 00:16:21,509 I love you, Goldie. 208 00:16:42,990 --> 00:16:44,240 Claire? 209 00:16:55,294 --> 00:16:58,796 Now, don't worry, Lucille. I was just grazed. 210 00:16:58,881 --> 00:17:03,718 - You got any beers around this place? - No way am I giving you any alcohol. 211 00:17:04,136 --> 00:17:08,139 Besides, it's not what you came here for anyway, is it? 212 00:17:08,223 --> 00:17:09,891 No. 213 00:17:09,933 --> 00:17:12,393 Go ahead. You're worse without them. 214 00:17:12,603 --> 00:17:14,937 Thanks. You're the best. 215 00:17:15,147 --> 00:17:17,398 Lucille's my parole officer. 216 00:17:17,650 --> 00:17:19,942 She's a dyke, but God knows why. 217 00:17:20,027 --> 00:17:23,696 With that body of hers she could have any man she wants. 218 00:17:23,781 --> 00:17:26,491 The pills come from a girlfriend who's a shrink. 219 00:17:26,784 --> 00:17:30,244 She tried to analyze me once but she got too scared. 220 00:17:31,455 --> 00:17:33,748 Haven't seen you like this in a while. 221 00:17:34,833 --> 00:17:36,459 Got in a fight with some cops. 222 00:17:36,543 --> 00:17:38,503 Didn't happen to kill any of them, did you? 223 00:17:38,587 --> 00:17:39,879 Not that I know of. 224 00:17:39,963 --> 00:17:42,965 But they know they've been in a fight, that's for damn sure. 225 00:17:43,050 --> 00:17:45,718 How the hell do you suppose I'm gonna square this with the board? 226 00:17:45,803 --> 00:17:48,971 There ain't no squaring it. Not this time. 227 00:17:49,014 --> 00:17:51,474 This isn't some barroom brawl. 228 00:17:51,558 --> 00:17:54,811 Or some creep with a gas can trying to torch someone. 229 00:17:54,895 --> 00:17:56,396 Hey, hey. This is big. 230 00:17:56,480 --> 00:18:00,274 - Settle down, Marv. Take another pill. - Hey, there ain't no settling down! 231 00:18:00,317 --> 00:18:03,403 This is blood for blood, and by the gallons. 232 00:18:03,487 --> 00:18:07,990 This is the old days and the bad days, the all-or-nothing days. 233 00:18:08,033 --> 00:18:10,785 They're back. There's no choices left. 234 00:18:10,869 --> 00:18:12,829 And I'm ready for war. 235 00:18:12,913 --> 00:18:16,332 Prison was hell for you, Marv. It's gonna be life this time. 236 00:18:17,251 --> 00:18:21,504 Hell's waking up every goddamn day and not even knowing why you're here. 237 00:18:22,673 --> 00:18:24,257 But I'm out now. 238 00:18:24,341 --> 00:18:28,010 It took somebody who was kind to me getting killed to do it. 239 00:18:28,095 --> 00:18:32,014 But I'm out. I know exactly what I gotta do. 240 00:18:36,270 --> 00:18:38,604 So you were scared, weren't you, Goldie? 241 00:18:39,022 --> 00:18:41,399 Somebody wanted you dead and you knew it. 242 00:18:41,734 --> 00:18:44,444 So you hit the saloons, the bad places, 243 00:18:44,528 --> 00:18:48,197 looking for the biggest, meanest lug around and finding me. 244 00:18:48,699 --> 00:18:51,618 Well, I'm gonna find that son of a bitch that killed you, 245 00:18:51,703 --> 00:18:54,496 and I'm gonna give him the hard good-bye. 246 00:18:55,790 --> 00:18:58,876 Walk down the right back alley in Sin City ... 247 00:18:58,918 --> 00:19:00,502 Leave your hands off Nancy. 248 00:19:00,545 --> 00:19:02,421 ... and you could find anything. 249 00:19:02,505 --> 00:19:04,882 That coat looks like Baghdad. 250 00:19:04,924 --> 00:19:08,135 So does your face. Take off! 251 00:19:13,516 --> 00:19:16,560 He's new here, Marv. He didn't know. 252 00:19:16,644 --> 00:19:18,854 Kadie's is my kind of joint. 253 00:19:20,690 --> 00:19:22,733 Nancy's just getting started with her gig, 254 00:19:22,817 --> 00:19:25,110 but already the crowd's breathing hard. 255 00:19:26,321 --> 00:19:28,447 Plenty of nights I've drooled over Nancy, 256 00:19:28,531 --> 00:19:32,534 shoulder to shoulder with all the other losers like me. 257 00:19:32,577 --> 00:19:35,537 But that's not what I'm looking for tonight. 258 00:19:36,748 --> 00:19:38,248 What'll it be, Marv? 259 00:19:38,333 --> 00:19:41,084 A shot and a brew, Shellie, and keep them coming. 260 00:19:41,169 --> 00:19:43,921 Sure, honey. You take it slow, now. 261 00:19:59,521 --> 00:20:02,523 Most people think Marv is crazy. 262 00:20:02,607 --> 00:20:06,610 He just had the rotten luck of being born in the wrong century. 263 00:20:06,694 --> 00:20:09,112 He'd be right at home on some ancient battlefield, 264 00:20:09,155 --> 00:20:11,615 swinging an axe into somebody's face. 265 00:20:11,658 --> 00:20:13,283 Or in a Roman arena ... 266 00:20:13,368 --> 00:20:16,119 taking a sword to other gladiators like him. 267 00:20:16,746 --> 00:20:20,290 They'd have tossed him girls like Nancy back then. 268 00:20:23,378 --> 00:20:25,921 Show's over, dickwad. Drink up. 269 00:20:25,964 --> 00:20:29,299 Now, that's one fine-looking coat you're wearing there. 270 00:20:32,053 --> 00:20:33,595 Your killing days are over, 271 00:20:33,638 --> 00:20:36,723 you over-the-hill, do-gooder son of a bitch. 272 00:20:36,808 --> 00:20:41,895 I love hit men. No matter what you do to them, you don't feel bad. 273 00:20:49,654 --> 00:20:52,197 - Take it off. - What? 274 00:20:52,282 --> 00:20:54,825 A fine coat like that, and you're bleeding all over it. 275 00:20:54,909 --> 00:20:57,494 All right, it's all yours. Oh, God! 276 00:20:57,537 --> 00:21:00,956 It wasn't you losers who killed Goldie. 277 00:21:00,999 --> 00:21:05,335 The guy who did that, he knew what he was doing. 278 00:21:06,629 --> 00:21:08,672 So tell me, man. Who sent you? 279 00:21:12,051 --> 00:21:14,386 I don't hear you giving me any names. 280 00:21:14,470 --> 00:21:18,056 So I guess when I shot you in the belly I aimed a little too high. 281 00:21:20,935 --> 00:21:23,020 You keep holding out on me like this, 282 00:21:23,062 --> 00:21:25,522 and I'm gonna have to get really nasty. 283 00:21:29,152 --> 00:21:34,281 It was Telly ... Telly Stern passed me the order. 284 00:21:35,283 --> 00:21:38,243 He runs the tables over to the Triple Ace Club. 285 00:21:39,287 --> 00:21:41,038 Thanks again. 286 00:21:47,045 --> 00:21:48,879 Then the damnedest thing happens. 287 00:21:48,922 --> 00:21:52,925 For a second, I smell the angel smell that belonged to my Goldie. 288 00:21:53,009 --> 00:21:55,385 Just need my medicine, is all. 289 00:21:56,179 --> 00:21:57,721 Bastard. 290 00:21:57,764 --> 00:22:00,724 You're gonna pay for what you did to me. 291 00:22:04,103 --> 00:22:05,646 Feel like talking, Louie? 292 00:22:05,730 --> 00:22:08,148 How many got paid off for the frame, Louie? 293 00:22:08,232 --> 00:22:10,150 How many for the kill? 294 00:22:10,234 --> 00:22:12,903 It was Connelly. He set me up. 295 00:22:15,073 --> 00:22:17,032 He'll never talk. 296 00:22:20,411 --> 00:22:23,497 I don't know about you, but I'm having a ball. 297 00:22:24,832 --> 00:22:28,377 Connelly talks. They all talk. 298 00:22:29,671 --> 00:22:31,964 And what have been your sins, my son? 299 00:22:32,048 --> 00:22:34,675 Well, Padre. I don't want to keep you up all night, 300 00:22:34,759 --> 00:22:37,636 so I'll just fill you in on the latest batch. 301 00:22:37,720 --> 00:22:40,931 These here hands of mine, they got blood all over them. 302 00:22:40,974 --> 00:22:43,016 You're speaking figuratively. 303 00:22:43,101 --> 00:22:47,813 When I need to find something out. I just go out and look for somebody ... 304 00:22:47,897 --> 00:22:50,273 that knows more than me, and I go and I ask them. 305 00:22:50,358 --> 00:22:52,943 Sometimes, I ask pretty hard. 306 00:22:53,695 --> 00:22:58,198 By way of a for instance, I killed three men tonight. 307 00:22:59,742 --> 00:23:01,118 Tortured them first. 308 00:23:01,160 --> 00:23:05,372 You might say I been working my way up the food chain. 309 00:23:05,665 --> 00:23:08,291 First two were minnows, small-time messengers. 310 00:23:08,418 --> 00:23:12,921 But it was Connelly, the money man, who fingered you, Padre. 311 00:23:13,256 --> 00:23:16,216 Dear Lord, man, this is a house of God. 312 00:23:16,300 --> 00:23:18,802 Just give me a damn name. 313 00:23:19,971 --> 00:23:21,471 Roark. 314 00:23:21,556 --> 00:23:23,390 You really are pushing your luck, Padre, 315 00:23:23,474 --> 00:23:25,392 feeding me garbage like that. 316 00:23:26,269 --> 00:23:27,644 It can't be that big. 317 00:23:27,687 --> 00:23:29,771 There's a farm at North Cross and Lennox. 318 00:23:29,814 --> 00:23:32,649 It's all there. Find out for yourself. 319 00:23:32,734 --> 00:23:34,651 And while you're at it. 320 00:23:34,986 --> 00:23:39,740 ask yourself if that corpse of a slut is worth dying for. 321 00:23:40,825 --> 00:23:42,784 Worth dying for. 322 00:23:43,036 --> 00:23:44,661 Worth killing for. 323 00:23:45,163 --> 00:23:47,164 Worth going to hell for. 324 00:23:47,582 --> 00:23:49,291 Amen. 325 00:23:53,046 --> 00:23:55,922 His keys say the padre drove a Mercedes, 326 00:23:56,007 --> 00:23:59,676 or at least that's what they're passing off as a Mercedes these days. 327 00:23:59,719 --> 00:24:03,138 Modern cars, they all look like electric shavers. 328 00:24:10,396 --> 00:24:12,189 Goldie. 329 00:24:14,609 --> 00:24:15,984 Goldie! 330 00:24:26,829 --> 00:24:28,914 It couldn't be Goldie. 331 00:24:28,998 --> 00:24:33,001 It's my own fault, and nobody else's, that I got confused. 332 00:24:33,586 --> 00:24:36,838 I've been having so much fun, I forgot to take my medicine. 333 00:24:37,215 --> 00:24:39,091 That wasn't Goldie back there. 334 00:24:39,175 --> 00:24:40,675 Goldie's dead, 335 00:24:40,718 --> 00:24:44,679 and that's the whole reason that I've been doing what I've been doing. 336 00:24:44,722 --> 00:24:48,391 When you got a condition, it's bad to forget your medicine. 337 00:24:51,437 --> 00:24:52,771 The cold thing, 338 00:24:52,855 --> 00:24:56,900 it creeps into my gut and tells me one more time it won't let go. 339 00:24:57,610 --> 00:25:00,028 This is a bad place, this farm. 340 00:25:00,404 --> 00:25:02,072 People have died here ... 341 00:25:03,866 --> 00:25:05,325 the wrong way. 342 00:25:08,079 --> 00:25:10,038 I don't want to fight, pooch. 343 00:25:14,085 --> 00:25:16,086 I got no gripe with you. 344 00:25:18,589 --> 00:25:19,923 Easy, boy. 345 00:25:23,344 --> 00:25:26,388 No way I was gonna use my gun on you, buddy. 346 00:25:26,430 --> 00:25:29,099 It's whoever owns you I'm curious about, 347 00:25:29,183 --> 00:25:33,353 because there's blood on your breath, and I think I know what kind. 348 00:25:33,604 --> 00:25:36,022 So I sniff around to see what's buried. 349 00:25:39,735 --> 00:25:41,111 Here we go. 350 00:25:46,909 --> 00:25:49,911 It's impossible. Nobody can sneak up on me. 351 00:25:55,376 --> 00:26:00,130 I go blind. Not a sound. Nobody's that quiet. 352 00:26:00,173 --> 00:26:04,259 Nobody except the one who snuck into that hotel room two nights ago. 353 00:26:04,302 --> 00:26:07,804 It was you, you bastard. You killed her. 354 00:26:08,389 --> 00:26:10,308 You killed Goldie. 355 00:26:10,392 --> 00:26:11,809 It was ... 356 00:26:13,896 --> 00:26:15,813 I blew it. Goldie. 357 00:26:16,023 --> 00:26:18,983 I found your killer, but he was better than me. 358 00:26:19,067 --> 00:26:21,235 Too quiet, too quick. 359 00:26:21,320 --> 00:26:23,487 A killer born, 360 00:26:23,864 --> 00:26:26,115 why didn't he finish the job? 361 00:26:39,296 --> 00:26:42,882 He keeps the heads. He eats the rest. 362 00:26:43,175 --> 00:26:46,427 - Lucille? - It's not just that wolf of his. 363 00:26:48,305 --> 00:26:50,932 The wolf just gets scraps. 364 00:26:51,558 --> 00:26:53,351 Bones. 365 00:26:53,435 --> 00:26:55,102 It's him. 366 00:26:56,063 --> 00:27:00,066 He eats people. 367 00:27:01,193 --> 00:27:04,862 - He cooks them like they were steaks. - Let's get you warm. 368 00:27:04,947 --> 00:27:07,156 Just like they were steaks. 369 00:27:07,199 --> 00:27:09,200 Now he's got both of us. 370 00:27:09,618 --> 00:27:13,204 It's all right. Take a nice, slow breath. 371 00:27:13,705 --> 00:27:16,332 Just look at the heads on the wall. 372 00:27:16,541 --> 00:27:20,878 The heads on the wall. 373 00:27:21,380 --> 00:27:25,508 Son of a bitch! He kept smiling that damned smile. 374 00:27:25,550 --> 00:27:29,553 He made me watch him suck the meat off my fingers. 375 00:27:30,055 --> 00:27:32,473 - He made me watch. - Oh. Jesus. 376 00:27:32,557 --> 00:27:35,518 He made me watch! 377 00:27:44,945 --> 00:27:47,405 Christ, I could use a cigarette. 378 00:27:48,115 --> 00:27:51,909 Dames. Sometimes all they gotta do is let it out. 379 00:27:51,994 --> 00:27:55,204 And a few buckets later, there's no way you'd know. 380 00:27:55,747 --> 00:27:57,999 You've brought us some big trouble this time, Marv. 381 00:27:58,083 --> 00:27:59,917 Whoever's behind this whole thing ... 382 00:27:59,960 --> 00:28:02,503 has his connections right in the department. 383 00:28:02,754 --> 00:28:04,422 Any leads? 384 00:28:04,965 --> 00:28:08,926 One guy I talked to told me it was Roark running the show. 385 00:28:09,011 --> 00:28:11,637 Whoever it is, he knew I was checking out ... 386 00:28:11,722 --> 00:28:13,848 that hooker almost before I did. 387 00:28:13,932 --> 00:28:17,268 - What hooker? - The one you've been obsessing over. 388 00:28:17,394 --> 00:28:19,437 The dead one. 389 00:28:19,604 --> 00:28:21,188 Goldie. 390 00:28:21,898 --> 00:28:24,025 I didn't know she was a hooker. 391 00:28:24,109 --> 00:28:27,153 Doesn't make any difference about anything. 392 00:28:29,656 --> 00:28:33,617 - But I didn't know that. - She was high-class stuff. 393 00:28:34,077 --> 00:28:36,037 She must have shown you quite a time. 394 00:28:36,121 --> 00:28:38,622 Quiet. There's a car coming. 395 00:28:42,127 --> 00:28:43,586 Kevin. 396 00:28:45,922 --> 00:28:49,425 All I've got is a face and a name. 397 00:28:49,468 --> 00:28:51,552 I'll see you later, Kevin. 398 00:29:01,563 --> 00:29:02,646 Let's go. 399 00:29:19,456 --> 00:29:21,248 They're done checking the house. 400 00:29:21,333 --> 00:29:23,542 They're coming this way. 401 00:29:23,627 --> 00:29:26,045 Bastards. I'll show them. 402 00:29:31,676 --> 00:29:34,345 You're not gonna get either of us killed, Marv. 403 00:29:35,889 --> 00:29:38,557 No, don't shoot. Please. 404 00:29:38,642 --> 00:29:40,976 Listen to me. I'm his parole officer. 405 00:29:41,019 --> 00:29:43,104 He's unconscious and unarmed, 406 00:29:43,188 --> 00:29:45,606 so there's no need to kill him. 407 00:29:52,697 --> 00:29:54,949 Captain, the target, there's no sign of him. 408 00:29:55,033 --> 00:29:56,325 Here's a sign. 409 00:30:11,466 --> 00:30:15,052 That there is one damn fine coat you're wearing. 410 00:30:22,394 --> 00:30:26,230 I keep coming back to that cop I just killed and what he told me. 411 00:30:26,273 --> 00:30:29,066 I was pretty steamed about what he'd done to Lucille, 412 00:30:29,109 --> 00:30:32,069 so I took my time with that son of a bitch. 413 00:30:32,154 --> 00:30:36,073 It wasn't till I showed him all those pieces of himself that he said it. 414 00:30:36,533 --> 00:30:41,745 Just a name. Patrick Henry Roark, man of the cloth. 415 00:30:41,788 --> 00:30:44,790 Could've become president, but he chose to serve God. 416 00:30:44,875 --> 00:30:46,917 Along the way, he just happened to become ... 417 00:30:46,960 --> 00:30:49,420 the most powerful man in the state. 418 00:30:49,504 --> 00:30:52,923 He's brought down mayors and governors like they were nothing. 419 00:30:53,508 --> 00:30:57,470 He even made his rotten brother a U.S. senator without breaking a sweat. 420 00:30:57,554 --> 00:31:01,515 And here he's gonna get killed in the name of a dead hooker. 421 00:31:02,434 --> 00:31:04,518 I'm getting used to the idea. 422 00:31:04,603 --> 00:31:07,062 More and more. I'm liking the sound of it. 423 00:31:08,732 --> 00:31:11,358 Then it hits me like a kick in the nuts, 424 00:31:12,611 --> 00:31:14,278 what if I'm wrong? 425 00:31:14,321 --> 00:31:16,113 I've got a condition. 426 00:31:16,198 --> 00:31:18,282 I get confused sometimes. 427 00:31:18,575 --> 00:31:22,119 And with Lucille dead. I can't get my medicine. 428 00:31:22,204 --> 00:31:24,830 What if I've imagined all of this? 429 00:31:24,915 --> 00:31:26,790 What if I've finally turned into what ... 430 00:31:26,833 --> 00:31:29,376 they've always said I was gonna turn into? 431 00:31:30,003 --> 00:31:31,921 A maniac. 432 00:31:32,797 --> 00:31:34,298 A psycho killer. 433 00:31:35,300 --> 00:31:38,636 Can't kill a man without knowing for sure you ought to. 434 00:31:38,720 --> 00:31:40,804 I've gotta know for sure. 435 00:31:43,475 --> 00:31:45,601 The merchandise is on display ... 436 00:31:45,644 --> 00:31:48,145 by the time I make my way to Old Town. 437 00:31:48,188 --> 00:31:50,814 For an hour or so, I asked around about Goldie. 438 00:31:50,899 --> 00:31:53,567 I don't get any answers, but I know I'm bound to. 439 00:31:53,652 --> 00:31:55,903 Lucille said Goldie was a hooker, 440 00:31:55,987 --> 00:31:58,948 and if she was, she has roots here ... 441 00:31:58,990 --> 00:32:01,408 friends, maybe even family. 442 00:32:06,414 --> 00:32:09,542 You can't be Goldie. Goldie's dead. 443 00:32:20,595 --> 00:32:23,931 Goldie. Yeah, sure, right. 444 00:32:24,015 --> 00:32:28,352 I haven't eaten anything or taken my medicine for days now. 445 00:32:28,395 --> 00:32:30,521 No wonder I'm seeing things. 446 00:32:30,605 --> 00:32:31,855 Bastard. 447 00:32:38,363 --> 00:32:39,822 He's crazy. 448 00:32:39,864 --> 00:32:43,200 Hit him again, Wendy. Harder. 449 00:32:44,744 --> 00:32:47,037 Wait a minute. Why did she call you Wendy? 450 00:32:47,080 --> 00:32:49,373 Because that's my name, you ape. 451 00:32:49,874 --> 00:32:54,169 Goldie was my sister. My twin sister. 452 00:32:54,546 --> 00:32:56,839 I guess she was the nice one. 453 00:33:03,305 --> 00:33:07,057 Goldie and the other six, where are they? 454 00:33:07,100 --> 00:33:08,892 What did you do to them? 455 00:33:08,935 --> 00:33:11,228 You crazy goddamn broad. 456 00:33:11,313 --> 00:33:13,647 Just take a look at this mug. 457 00:33:13,732 --> 00:33:17,359 Would any of you dames let me get close enough to you to kill you? 458 00:33:17,861 --> 00:33:21,447 None of you would, but Goldie. 459 00:33:21,531 --> 00:33:24,783 And she only did because she thought I could protect her. 460 00:33:24,868 --> 00:33:29,247 And I'll bet those cops didn't do a damn thing about those other girls, did they? 461 00:33:29,999 --> 00:33:33,001 But as soon as they had me for a fall guy, 462 00:33:33,085 --> 00:33:35,754 they showed up, guns blazing. 463 00:33:35,838 --> 00:33:37,505 But they didn't get me, 464 00:33:37,590 --> 00:33:40,759 and I've been killing my way to the truth ever since. 465 00:33:40,843 --> 00:33:43,011 So, go ahead, doll. 466 00:33:44,513 --> 00:33:48,391 Shoot me now, or get the hell out of my way. 467 00:33:56,442 --> 00:33:57,984 Aw, nuts. 468 00:33:58,694 --> 00:34:01,988 Okay, I'm glad we got all that sorted out. 469 00:34:03,157 --> 00:34:07,744 - What the hell? - I tied those knots. That's my specialty. 470 00:34:07,787 --> 00:34:09,746 You sat there and took it, 471 00:34:09,789 --> 00:34:12,791 when you could've taken my gun away from me any time you wanted to. 472 00:34:12,833 --> 00:34:17,212 Well, sure. I thought I might be able to talk some sense into you. 473 00:34:17,463 --> 00:34:20,632 And I probably would have had to paste you one, 474 00:34:20,841 --> 00:34:22,884 and I don't hurt girls. 475 00:34:23,511 --> 00:34:25,220 I need a pair of handcuffs. 476 00:34:25,304 --> 00:34:28,223 What style do you want? I got a collection. 477 00:34:28,307 --> 00:34:31,267 Just give him the ones you got with you, Gail. 478 00:34:32,812 --> 00:34:35,438 It was a farm boy named Kevin who killed Goldie, 479 00:34:35,481 --> 00:34:38,983 but it was Cardinal Roark who was behind it, and I don't know why. 480 00:34:39,026 --> 00:34:41,319 I know that sounds crazy. 481 00:34:41,404 --> 00:34:44,781 No, it doesn't. Goldie worked the clergy. 482 00:34:44,824 --> 00:34:49,077 Just like that, a whopper of a puzzle piece falls smack in my lap. 483 00:34:49,161 --> 00:34:51,871 I'm too dumb to put the whole picture together yet, 484 00:34:51,956 --> 00:34:55,208 but she fires up two cigarettes and hands me one, 485 00:34:55,292 --> 00:34:57,001 and I taste her lipstick on it. 486 00:34:57,086 --> 00:35:01,506 And suddenly, my heart's pounding so loud I can't hear anything else. 487 00:35:01,549 --> 00:35:03,258 I want to reach over and touch her ... 488 00:35:03,342 --> 00:35:06,177 and taste Goldie's sweat one more time. 489 00:35:06,262 --> 00:35:08,513 But she isn't Goldie. 490 00:35:08,597 --> 00:35:10,557 Yeah, yeah. This'll do. 491 00:35:10,641 --> 00:35:16,271 I'm also gonna be needing a dozen 2-foot lengths of this rubber tubing ... 492 00:35:16,939 --> 00:35:19,649 and a spool of razor wire ... 493 00:35:20,609 --> 00:35:25,029 and a pair of those special gloves that'll let me handle the wire. 494 00:35:25,114 --> 00:35:27,699 Beefing up the old home security, huh? 495 00:35:27,742 --> 00:35:29,868 You can bet your ass. 496 00:35:29,952 --> 00:35:33,788 She was my sister, so I'm in this one to the end. 497 00:35:33,873 --> 00:35:35,707 But why are you willing to go up against Roark ... 498 00:35:35,750 --> 00:35:37,375 for someone you barely knew? 499 00:35:37,418 --> 00:35:42,213 She was nice to me, gave me something I didn't even know existed. 500 00:35:42,631 --> 00:35:46,551 I wasn't never even able to buy a woman. 501 00:35:46,635 --> 00:35:49,387 You know, the way I look. 502 00:35:50,389 --> 00:35:54,726 I take my mind off her and I crawl back inside myself. 503 00:35:54,810 --> 00:35:57,687 It's almost killing time, and I'd better get sharp. 504 00:35:57,730 --> 00:36:02,150 I check the list — rubber tubing, gas, saw, 505 00:36:02,234 --> 00:36:06,112 gloves, cuffs, razor wire, hatchet, 506 00:36:06,197 --> 00:36:08,698 Gladys and my mitts. 507 00:36:08,741 --> 00:36:12,410 - We're close enough. Pull over. - Yes, Marv. 508 00:36:13,788 --> 00:36:15,330 Keep the engine running. 509 00:36:15,414 --> 00:36:20,084 If I'm not back in 20 minutes, you get the hell outta here and don't look back. 510 00:36:20,169 --> 00:36:22,045 Kill him for me, Marv. 511 00:36:24,089 --> 00:36:26,257 Kill him good. 512 00:36:26,342 --> 00:36:28,384 I won't let you down, Goldie. 513 00:36:44,401 --> 00:36:46,528 Heading downstairs to the kitchen. 514 00:36:46,612 --> 00:36:51,032 Getting himself a midnight snack, and I can guess what kind. 515 00:37:04,922 --> 00:37:07,298 Come on, you son of a bitch. 516 00:37:07,883 --> 00:37:09,843 Damn, he's slick. 517 00:37:22,481 --> 00:37:24,649 Is that the best you can do, creep? 518 00:37:26,610 --> 00:37:30,154 That's right. Get personal, get close. I can take it. 519 00:37:31,782 --> 00:37:35,410 I got you, you little bastard. Let's see you hop around now. 520 00:37:40,165 --> 00:37:44,836 I try to slow my heart down and breathe the fire out of my lungs. 521 00:37:44,879 --> 00:37:48,798 My muscles make me a thousand promises of pain to come. 522 00:37:48,841 --> 00:37:52,510 Let me do it, Marv. She was my sister. Let me finish him. 523 00:37:52,595 --> 00:37:55,054 You wasn't supposed to come down here, Wendy. 524 00:37:55,139 --> 00:37:57,140 Oh, but I want to ... 525 00:37:57,850 --> 00:38:02,061 I'm sorry, kid, but I haven't even started with this creep, 526 00:38:02,146 --> 00:38:06,566 and I don't want you watching the rest. It'll give you nightmares. 527 00:38:06,650 --> 00:38:09,611 God, I gotta tell you. I'm good and bushed. 528 00:38:09,695 --> 00:38:12,739 And it's not that fight of ours that did me in, either. 529 00:38:12,823 --> 00:38:15,617 It's all that sawing and tying. 530 00:38:15,701 --> 00:38:18,703 It's not as easy as it looks. 531 00:38:18,746 --> 00:38:20,914 Could have been a real mess around here ... 532 00:38:20,998 --> 00:38:24,626 if I didn't have that tubing for tourniquets. 533 00:38:26,211 --> 00:38:30,381 I gotta admit, there was a spurt or two ... 534 00:38:31,050 --> 00:38:33,259 to get the scent in the air. 535 00:38:34,053 --> 00:38:36,721 to get that friend of yours to come running. 536 00:38:39,975 --> 00:38:42,226 Well, what do you know? 537 00:38:42,686 --> 00:38:44,479 Look who's here. 538 00:38:45,481 --> 00:38:46,898 Here he comes. 539 00:38:53,530 --> 00:38:55,531 That's a good dog. 540 00:38:56,617 --> 00:39:00,370 He doesn't scream, not even when the mutt's had its fill ... 541 00:39:00,412 --> 00:39:02,956 and Kevin's guts are lying all over the place. 542 00:39:03,040 --> 00:39:07,043 Somehow the bastard is still alive, still staring at me. 543 00:39:07,086 --> 00:39:10,463 Not even when I grab the saw and finish the job. 544 00:39:11,256 --> 00:39:13,508 He never screams. 545 00:39:16,971 --> 00:39:20,431 I put in a call to Kadie's and ask Nancy to get her clothes on ... 546 00:39:20,474 --> 00:39:23,893 and meet me at her place. She says, "Yes", like always. 547 00:39:23,936 --> 00:39:26,896 Hey, Nancy, you got any beers? 548 00:39:26,939 --> 00:39:29,691 Sure, Marv. Who's the babe? 549 00:39:29,775 --> 00:39:32,652 There isn't much of anything Nancy wouldn't do for me. 550 00:39:32,736 --> 00:39:35,446 Not since a year back when a frat boy roughed her up ... 551 00:39:35,489 --> 00:39:37,865 and I straightened him out but good. 552 00:39:37,950 --> 00:39:41,577 It really gets my goat when guys rough up dames. 553 00:39:41,620 --> 00:39:43,496 So, what do you want me to do with her? 554 00:39:43,580 --> 00:39:48,126 Well, your best bet is drive her all the way up to Sacred Oaks. 555 00:39:48,210 --> 00:39:51,295 What about you? Are you leaving town? 556 00:39:51,380 --> 00:39:54,257 Hell, no, I like it here. 557 00:39:57,344 --> 00:40:00,013 I hot-wire a parked cab and stay under the speed limit ... 558 00:40:00,097 --> 00:40:02,473 so as not to get any attention. 559 00:40:02,891 --> 00:40:06,644 My head starts to clear. Things start to make sense. 560 00:40:06,687 --> 00:40:08,521 I owe you, Goldie. 561 00:40:08,605 --> 00:40:10,732 I owe you one and I'm gonna pay up. 562 00:40:10,816 --> 00:40:14,152 So, if going after Roark means dying, win or lose, 563 00:40:14,236 --> 00:40:18,573 hell, I'll die laughing if I know I've done this one thing right. 564 00:40:23,412 --> 00:40:25,705 Quiet as a grave out here. No sign of target. 565 00:40:25,789 --> 00:40:27,623 All right, keep a lookout. 566 00:40:44,558 --> 00:40:47,727 - Kevin? - What's left of him, anyways. 567 00:40:49,355 --> 00:40:51,398 The dog ate the rest. 568 00:40:58,406 --> 00:41:03,118 Oh, my God. You monster. 569 00:41:03,203 --> 00:41:06,288 You demon. 570 00:41:06,372 --> 00:41:08,707 Don't scream or I'll plug you. 571 00:41:09,334 --> 00:41:14,630 He had the voice of an angel. yet he spoke only to me. 572 00:41:15,131 --> 00:41:18,634 And he's dead now because of one stupid whore. 573 00:41:19,260 --> 00:41:23,972 It's not a real good idea for you to talk about Goldie that way while I'm around. 574 00:41:24,474 --> 00:41:26,850 When he came to me ... 575 00:41:28,103 --> 00:41:30,395 he was a tormented boy. 576 00:41:32,482 --> 00:41:34,608 Tormented by guilt. 577 00:41:36,069 --> 00:41:38,403 I tried to counsel him. 578 00:41:39,989 --> 00:41:44,743 But the eating, it filled him with white light. 579 00:41:44,786 --> 00:41:49,248 Tearful, he swore to me that he felt the touch of God Almighty. 580 00:41:50,500 --> 00:41:52,417 What the hell do you know? 581 00:41:52,502 --> 00:41:55,129 I know it's pretty damn weird to eat people. 582 00:41:55,213 --> 00:41:58,048 He didn't just eat their bodies, 583 00:41:58,633 --> 00:42:00,884 he ate their souls. 584 00:42:02,262 --> 00:42:04,596 And I joined in. 585 00:42:08,059 --> 00:42:10,144 They were all whores. 586 00:42:11,563 --> 00:42:14,815 Nobody cared for them. Nobody missed them. 587 00:42:15,358 --> 00:42:20,779 And then your Goldie almost ruined everything. 588 00:42:20,822 --> 00:42:23,157 She stayed in public places. 589 00:42:23,241 --> 00:42:25,367 And then with you. 590 00:42:25,451 --> 00:42:27,202 You were so convenient. 591 00:42:27,287 --> 00:42:30,080 You'd broke a man's jaw that very night. 592 00:42:30,123 --> 00:42:32,499 Who would believe a thug like you? 593 00:42:33,084 --> 00:42:34,585 Kevin killed her. 594 00:42:34,627 --> 00:42:38,505 I ordered the police in for you, but you wouldn't be caught. 595 00:42:38,590 --> 00:42:40,007 You wouldn't stop. 596 00:42:40,091 --> 00:42:42,926 And now he's dead and you're here to ... 597 00:42:44,470 --> 00:42:46,305 eliminate me. 598 00:42:47,307 --> 00:42:50,726 Will that give you satisfaction, my son? 599 00:42:52,478 --> 00:42:57,316 Killing a helpless old fart? 600 00:42:58,568 --> 00:43:00,360 The killing, no. 601 00:43:00,445 --> 00:43:02,279 No satisfaction. 602 00:43:04,073 --> 00:43:08,076 Everything up until the killing will be a gas. 603 00:43:11,206 --> 00:43:12,748 Kevin, 604 00:43:15,501 --> 00:43:17,628 we're going home. 605 00:43:21,007 --> 00:43:23,675 You can scream now if you want to. 606 00:43:31,309 --> 00:43:35,938 It's beautiful, Goldie. It's just like I promised, only better. 607 00:43:36,022 --> 00:43:37,981 And when his eyes go dead, 608 00:43:38,024 --> 00:43:41,985 the hell I sent him to must seem like heaven after what I've done to him. 609 00:43:42,820 --> 00:43:45,239 - Freeze! - Oh, my God! 610 00:43:53,539 --> 00:43:54,665 Jerks. 611 00:43:54,707 --> 00:43:58,543 They should've shot me in the head, and enough times to make sure. 612 00:43:58,586 --> 00:44:00,462 It's so stupid. 613 00:44:00,546 --> 00:44:02,714 Everybody knows what's coming, 614 00:44:02,757 --> 00:44:04,508 but they go through the motions anyway, 615 00:44:04,550 --> 00:44:06,677 what a waste of time. 616 00:44:06,970 --> 00:44:11,181 Months fall off the calendar while I breathe and eat through tubes. 617 00:44:11,224 --> 00:44:14,893 Night after night, I wait for somebody to come and finish me off. 618 00:44:15,228 --> 00:44:19,231 After a while, I realize it's not gonna be so easy as that. 619 00:44:19,899 --> 00:44:21,984 I'm on my feet for about 10 minutes ... 620 00:44:22,068 --> 00:44:24,611 before the cops kick them out from under me. 621 00:44:24,696 --> 00:44:26,697 They don't ask me any questions. 622 00:44:26,739 --> 00:44:29,074 They just keep knocking the crap out of me ... 623 00:44:29,158 --> 00:44:31,493 and waving a confession in my face. 624 00:44:31,577 --> 00:44:33,578 And I keep spitting blood all over it ... 625 00:44:33,621 --> 00:44:36,915 and laughing at how many fresh copies they come up with. 626 00:44:36,958 --> 00:44:38,875 Then along comes this worm ... 627 00:44:38,918 --> 00:44:41,712 assistant district attorney who turns the recorder off ... 628 00:44:41,754 --> 00:44:46,341 and says if I don't sign their confession, they'll kill my mom. 629 00:44:46,426 --> 00:44:49,761 I break his arm in three places and I sign it. 630 00:44:49,846 --> 00:44:52,931 From then on, it's the circus everybody wants it to be. 631 00:44:53,725 --> 00:44:57,394 They nail me for the works, not just the people I did kill, 632 00:44:57,437 --> 00:45:01,565 but even Lucille and the girls that Roark and Kevin ate, 633 00:45:01,607 --> 00:45:03,775 and even Goldie. 634 00:45:04,777 --> 00:45:09,072 The judge is all fire and brimstone when she hands down the sentence. 635 00:45:10,116 --> 00:45:13,493 Midnight and my death are only a few hours away, 636 00:45:13,578 --> 00:45:16,621 when I get my first surprise in 18 months. 637 00:45:18,166 --> 00:45:19,791 My only visitor. 638 00:45:20,877 --> 00:45:23,462 I'm ready for anything but that scent. 639 00:45:24,005 --> 00:45:26,882 I got them for you good, didn't I, Goldie? 640 00:45:33,431 --> 00:45:37,017 I'm sorry, Wendy. I got confused again. 641 00:45:37,852 --> 00:45:40,562 Just seeing you like this. 642 00:45:42,815 --> 00:45:45,484 You can call me Goldie. 643 00:45:54,660 --> 00:45:57,579 She smells like angels ought to smell. 644 00:45:57,955 --> 00:45:59,915 The perfect woman. 645 00:46:00,666 --> 00:46:02,417 The goddess. 646 00:46:03,836 --> 00:46:05,170 Goldie. 647 00:46:05,838 --> 00:46:08,090 She says her name is Goldie. 648 00:46:11,511 --> 00:46:14,846 They fix me a pretty decent steak for my last meal. 649 00:46:14,972 --> 00:46:16,556 They even throw in a brew. 650 00:46:16,641 --> 00:46:19,351 It's the first I've had since back at Nancy's. 651 00:46:19,394 --> 00:46:24,064 Then they shave my head and fix me with a rubber diaper and get to it. 652 00:46:24,148 --> 00:46:27,025 And it's about damned time, if you ask me. 653 00:46:27,110 --> 00:46:29,694 "Yea, though I walk through the valley of the shadow of death ..." 654 00:46:29,779 --> 00:46:32,447 Would you get a move on? I haven't got all night. 655 00:46:32,532 --> 00:46:35,367 You heard the man. Hit it. 656 00:46:43,960 --> 00:46:47,629 Is that the best you can do, you pansies? 657 00:47:00,726 --> 00:47:01,893 He's gone. 658 00:47:20,413 --> 00:47:21,830 Forget it, man. 659 00:47:21,914 --> 00:47:23,957 You can bang on that door all night if you want to. 660 00:47:24,041 --> 00:47:26,751 There is no way in hell I'm letting you in. 661 00:47:26,794 --> 00:47:29,838 I can't believe you're doing this to me, Shellie. 662 00:47:30,256 --> 00:47:35,343 Everything we've shared, it has to mean something to you. 663 00:47:35,428 --> 00:47:36,970 It meant plenty. 664 00:47:37,054 --> 00:47:39,890 Plenty of lost pay on account of how nobody wants to flirt with a waitress ... 665 00:47:39,932 --> 00:47:42,601 whose face is all purple and swollen up with bruises. 666 00:47:42,643 --> 00:47:44,269 I know you're angry, baby. 667 00:47:44,312 --> 00:47:47,522 And I forgive you for that without you even asking me to. 668 00:47:47,607 --> 00:47:49,357 There's a difference between getting honked off ... 669 00:47:49,442 --> 00:47:51,276 at a guy who's generally not so bad, 670 00:47:51,360 --> 00:47:55,363 and finding out that you've been sweet-talked by a total jerk loser ... 671 00:47:55,448 --> 00:47:57,991 who skips out on a wife that he doesn't even tell you about ... 672 00:47:58,075 --> 00:48:00,785 every time he gets drunk, which is way too often. 673 00:48:00,870 --> 00:48:03,788 Especially the kind of total jerk loser ... 674 00:48:03,831 --> 00:48:06,958 who has to beat up on a girl to make himself feel like a man. 675 00:48:07,001 --> 00:48:09,462 That hurt, Shellie. 676 00:48:09,546 --> 00:48:12,673 It's one thing for you to play hard to get, 677 00:48:12,758 --> 00:48:15,134 but don't go trying to cut my nuts off. 678 00:48:15,177 --> 00:48:17,803 I am impossible to get. 679 00:48:17,888 --> 00:48:22,892 Do yourself a favor, Jackie Boy, and get help, like a shrink. 680 00:48:24,186 --> 00:48:27,313 Get help and get lost. 681 00:48:27,397 --> 00:48:28,856 Just open the door. 682 00:48:28,941 --> 00:48:33,819 Go ahead and open the door, Shellie. I'll take care of this. 683 00:48:33,862 --> 00:48:38,032 Just open the door and you'll see how wrong you've been about me. 684 00:48:39,409 --> 00:48:42,870 Oblige him, Shellie. I'm ready for him. 685 00:48:42,955 --> 00:48:45,081 No! If he knew that you were here with me, 686 00:48:45,165 --> 00:48:47,166 you don't know how bad this could get. 687 00:48:47,209 --> 00:48:50,336 This clown's got a big, mean drunk on. 688 00:48:50,379 --> 00:48:52,588 And he's got four friends out there in the hall, 689 00:48:52,673 --> 00:48:55,216 breathing hard and just as drunk as he is. 690 00:48:55,300 --> 00:49:00,388 Hey, I could swear I heard somebody in there with you just now. 691 00:49:00,472 --> 00:49:06,394 Somebody! Jackie Boy, it's a regular African love-fest in here. 692 00:49:06,478 --> 00:49:09,272 - I'm no racist. - I mean, I got me all five starters. 693 00:49:09,356 --> 00:49:12,942 and half the bench of the Basin City Blues keeping me company. 694 00:49:13,026 --> 00:49:14,902 You feel like taking them on? 695 00:49:14,987 --> 00:49:17,947 You are teasing me, baby. 696 00:49:18,031 --> 00:49:21,450 Some of my best friends ... 697 00:49:21,535 --> 00:49:24,370 But you're really pushing my buttons. 698 00:49:24,454 --> 00:49:26,706 And the whole time you've been doing me like this, 699 00:49:26,748 --> 00:49:29,750 I've been too polite to point out that at any time I want to, 700 00:49:29,835 --> 00:49:32,295 I could kick this damn door to splinters. 701 00:49:33,088 --> 00:49:35,840 Okay, baby, you know what I can do. 702 00:49:35,882 --> 00:49:38,801 - You know what I can do. One, two ... - All right, then. 703 00:49:38,885 --> 00:49:41,804 All right. All right, all right. 704 00:49:43,557 --> 00:49:47,476 Troops, make yourself at home. 705 00:49:55,652 --> 00:49:58,237 You brought your whole pack with you? 706 00:49:59,406 --> 00:50:02,158 None of these bozos got lives, they gotta hang out with you? 707 00:50:02,242 --> 00:50:03,909 You're gonna love this, baby. 708 00:50:03,994 --> 00:50:06,912 You're gonna call up some of your friends who work in the saloon. 709 00:50:06,997 --> 00:50:10,166 With you and the bunch of us, we're gonna hit every joint in town, 710 00:50:10,250 --> 00:50:12,251 and it's gonna be great. 711 00:50:12,336 --> 00:50:14,420 I ain't calling up nobody. 712 00:50:18,925 --> 00:50:23,763 That's a man's shirt, and I'm sure as hell it ain't one of mine. 713 00:50:23,805 --> 00:50:27,892 You got somebody's love stink all over you. 714 00:50:27,934 --> 00:50:31,771 You've been with another man and you've been with him tonight. 715 00:50:31,813 --> 00:50:34,607 - Who is he? - He's Superman. 716 00:50:35,233 --> 00:50:39,278 He flew out the window just as soon as he heard you were coming, 717 00:50:39,321 --> 00:50:41,822 'cause you scared him so bad. 718 00:50:44,201 --> 00:50:47,453 You think I have no feelings at all. 719 00:50:48,163 --> 00:50:50,206 If you're gonna slug me, 720 00:50:50,290 --> 00:50:53,209 just go ahead and get it over with, you sick bastard. 721 00:50:53,293 --> 00:50:57,296 There you go, lying about me again, 722 00:50:57,339 --> 00:50:59,965 right in front of my friends. 723 00:51:00,050 --> 00:51:03,260 I have never hit a woman in my life. 724 00:51:09,142 --> 00:51:10,810 That's showing her, man. 725 00:51:11,353 --> 00:51:16,107 You goddamn bastard. You goddamn coward. 726 00:51:16,149 --> 00:51:17,983 Baby, we're all here to have a good time. 727 00:51:18,026 --> 00:51:19,026 Yeah. 728 00:51:19,111 --> 00:51:21,570 I gotta take a leak. 729 00:51:23,031 --> 00:51:25,783 Wish you'd dropped by earlier, Jackie Boy. 730 00:51:25,826 --> 00:51:28,661 Then you could've met my boyfriend. 731 00:51:29,079 --> 00:51:31,664 Could've seen what a real man looks like. 732 00:51:31,707 --> 00:51:35,418 There you go, after my nuts again. 733 00:51:35,502 --> 00:51:37,545 But I forgive you. 734 00:51:37,879 --> 00:51:39,505 I'm a generous guy. 735 00:51:40,006 --> 00:51:43,926 He is generous. But that temper of his ... 736 00:51:44,553 --> 00:51:47,555 You never should have picked on him like you did. 737 00:51:48,390 --> 00:51:51,100 My temper you don't have to worry about. 738 00:51:51,184 --> 00:51:53,477 Shut up and keep your hands to yourself ... 739 00:51:53,520 --> 00:51:56,188 or I'll cut your little pecker off. 740 00:51:56,273 --> 00:51:58,733 Oh, I've been told. 741 00:52:00,360 --> 00:52:04,613 Hey, baby, I don't hear you making those calls. 742 00:52:05,699 --> 00:52:07,241 Answer me. 743 00:52:08,076 --> 00:52:10,578 Oh, I don't need this grief. 744 00:52:10,662 --> 00:52:15,332 Hi, I'm Shellie's new boyfriend and I'm out of my mind. 745 00:52:16,376 --> 00:52:19,086 You ever so much as talk to Shellie again, 746 00:52:19,171 --> 00:52:21,213 you even think her name, 747 00:52:21,298 --> 00:52:24,842 and I'll cut you in ways that'll make you useless to a woman. 748 00:52:24,885 --> 00:52:29,430 You're making a big mistake, man. A big mistake. 749 00:52:29,514 --> 00:52:31,140 Yeah? 750 00:52:31,224 --> 00:52:33,851 You already made a big mistake yourself. 751 00:52:34,811 --> 00:52:36,479 You didn't flush. 752 00:53:30,325 --> 00:53:32,451 Troops, get outta here. 753 00:53:32,536 --> 00:53:34,411 No questions, damn it. No questions. 754 00:53:34,454 --> 00:53:36,247 Now! 755 00:53:55,475 --> 00:53:57,726 Dwight, what in the devil did you do to him? 756 00:53:57,811 --> 00:54:00,604 I just gave him a taste of his own medicine. 757 00:54:00,647 --> 00:54:03,107 I don't think he'll be bothering you again. 758 00:54:03,149 --> 00:54:07,069 - How's your jaw? - I've been slapped around worse. 759 00:54:07,153 --> 00:54:10,656 Dwight, he was from a while back, 760 00:54:10,699 --> 00:54:13,868 before you showed up again with that new face of yours. 761 00:54:14,202 --> 00:54:17,329 And it was only 'cause I felt sorry for him. 762 00:54:17,873 --> 00:54:19,915 And it was only once. 763 00:54:20,959 --> 00:54:22,877 I've done some dumb things. 764 00:54:22,961 --> 00:54:24,879 Seeing as how I'm one of those dumb things. 765 00:54:24,963 --> 00:54:27,715 I can't give you too hard a time about that, Shellie. 766 00:54:27,799 --> 00:54:31,385 But this guy, he's a menace. 767 00:54:31,845 --> 00:54:34,722 He might kill somebody if I don't stop him. 768 00:54:36,683 --> 00:54:38,183 I'll call you later. 769 00:54:38,435 --> 00:54:39,894 No, don't go. 770 00:54:39,978 --> 00:54:42,396 Shellie shouts something I can't quite make out ... 771 00:54:42,480 --> 00:54:45,024 over the racket of a passing police 'copter. 772 00:54:45,358 --> 00:54:46,650 Stop! 773 00:54:46,693 --> 00:54:48,861 It sounds like "stop", but I can't be sure. 774 00:54:48,904 --> 00:54:51,363 It's a chance I shouldn't be taking, 775 00:54:51,406 --> 00:54:53,365 but I can't just go home and forget about it, 776 00:54:53,408 --> 00:54:56,660 and let Jackie Boy and his pals find their fun. 777 00:54:56,703 --> 00:54:58,454 They're a pack of predators ... 778 00:54:58,538 --> 00:55:02,249 and they're out for blood tonight, a woman's blood. 779 00:55:02,500 --> 00:55:05,127 Damn it, Dwight. Damn it. 780 00:55:05,754 --> 00:55:07,379 You fool. 781 00:55:08,757 --> 00:55:10,507 You damned fool. 782 00:55:11,217 --> 00:55:12,927 I cut my Caddy across the park ... 783 00:55:13,011 --> 00:55:16,305 to pick up Jackie Boy heading like a bat outta hell up the hill. 784 00:55:16,389 --> 00:55:18,265 I'm speeding. 785 00:55:18,516 --> 00:55:21,226 That's a good way to get yourself noticed. 786 00:55:21,269 --> 00:55:23,354 And if you're a murderer with a new face ... 787 00:55:23,396 --> 00:55:25,022 who's one fingerprint check away ... 788 00:55:25,065 --> 00:55:27,776 from the fast track to the gas chamber like I am, 789 00:55:27,860 --> 00:55:30,904 the last thing you want is to get noticed. 790 00:55:32,239 --> 00:55:36,534 I don't have nearly enough cash on me to bribe this cop, and even if I did, 791 00:55:36,577 --> 00:55:40,080 there's always the outside chance he's one of the honest ones. 792 00:55:40,164 --> 00:55:42,374 Do I try to talk my way out of this, 793 00:55:42,416 --> 00:55:45,335 or do I take this cop down and risk it all? 794 00:55:46,253 --> 00:55:50,090 Then Jackie Boy saves me a great, big, steaming pile of trouble. 795 00:55:50,132 --> 00:55:52,258 Watch it, Jack. 796 00:55:58,808 --> 00:56:00,600 Cops. They're right on our ass. 797 00:56:00,643 --> 00:56:03,895 Not for long. Not where we're headed. 798 00:56:03,938 --> 00:56:06,898 My gut tightens up. 799 00:56:07,274 --> 00:56:11,486 Jackie Boy's leading us straight to Old Town. 800 00:56:14,281 --> 00:56:16,074 The cop shuts off his siren. 801 00:56:16,117 --> 00:56:19,369 He knows he's not the law, not in Old Town. 802 00:56:19,453 --> 00:56:23,790 The ladies are the law here, beautiful and merciless. 803 00:56:23,874 --> 00:56:25,792 If you've got the cash and you play by the rules, 804 00:56:25,876 --> 00:56:28,128 they'll make all your dreams come true. 805 00:56:28,212 --> 00:56:31,881 But if you cross them, you're a corpse. 806 00:56:40,349 --> 00:56:42,892 Hey, baby. Hey, baby. 807 00:56:45,813 --> 00:56:48,231 Hop in, sugar. We'll get you there. 808 00:56:48,315 --> 00:56:52,819 Sweetheart, I work the day shift and it's been a long day. 809 00:56:52,862 --> 00:56:55,822 Besides, I don't do group jobs. 810 00:56:56,490 --> 00:56:59,826 Get in the car, baby. We'll just talk. It'll be nice. 811 00:56:59,869 --> 00:57:02,078 I don't do talk jobs, either. 812 00:57:02,163 --> 00:57:07,417 Babydoll, I've had me one hell of a bad day. 813 00:57:07,501 --> 00:57:11,171 I've been beat up every time I turn around. 814 00:57:11,255 --> 00:57:13,506 But the day I get turned down by a hooker ... 815 00:57:13,549 --> 00:57:17,010 when I got good, hard-earned cash to pay her with. 816 00:57:17,094 --> 00:57:22,015 Well, there's only so much a man can take. 817 00:57:22,058 --> 00:57:24,350 Go try the Alamo over on Dillon Street. 818 00:57:24,435 --> 00:57:26,561 That's the Alamo, not the Amigo. 819 00:57:26,645 --> 00:57:29,147 The Amigo's a fag joint. 820 00:57:29,482 --> 00:57:33,026 Are you having a good time humiliating me ... 821 00:57:33,069 --> 00:57:36,029 like this for no damn reason at all? 822 00:57:38,115 --> 00:57:39,908 That's far enough, Dwight. 823 00:57:39,992 --> 00:57:41,659 We've been on top of these peckerwoods ... 824 00:57:41,702 --> 00:57:44,204 since they first showed up with that cop behind them. 825 00:57:44,246 --> 00:57:46,206 Everything's under control. 826 00:57:47,291 --> 00:57:49,375 Enjoy the show. 827 00:57:49,877 --> 00:57:52,253 There's no use arguing with her. 828 00:57:52,338 --> 00:57:55,090 The ladies are their own enforcers. 829 00:57:55,174 --> 00:57:57,050 So, how's the barmaid? 830 00:57:57,134 --> 00:57:58,551 You know, the one that never shuts up? 831 00:57:58,594 --> 00:58:01,096 Not right now, Gail. 832 00:58:01,889 --> 00:58:03,890 Wound up a little tight, aren't we? 833 00:58:03,933 --> 00:58:07,602 That's your whole problem, Dwight. You worry too much. 834 00:58:07,686 --> 00:58:10,897 That, and your lousy taste in women. These days, anyway. 835 00:58:10,981 --> 00:58:13,608 Damn it, Gail. Not right now. 836 00:58:13,692 --> 00:58:17,904 Those clowns down the way, they some of the barmaid's boyfriends? 837 00:58:17,988 --> 00:58:19,739 One of them thinks he is. 838 00:58:19,949 --> 00:58:21,574 He's outta control. 839 00:58:22,118 --> 00:58:25,578 I followed him here to make sure he didn't hurt any of the girls. 840 00:58:25,621 --> 00:58:28,873 Us helpless little girls. 841 00:58:30,167 --> 00:58:34,045 All kinds of death is about to hit less than 20 yards ahead of us, 842 00:58:34,088 --> 00:58:37,549 and still it's hard to take my eyes off her. 843 00:58:37,758 --> 00:58:40,385 Us girls are safe as we can be, Lancelot. 844 00:58:40,427 --> 00:58:43,012 Those boys in that Chrysler are one mistake away ... 845 00:58:43,097 --> 00:58:44,973 from seeing what Miho can do. 846 00:58:45,558 --> 00:58:49,144 And she's been aching for some practice. 847 00:58:50,604 --> 00:58:54,440 She guides my glance upwards to the pixie perched on the roof's edge. 848 00:58:55,359 --> 00:58:57,152 Deadly little Miho. 849 00:58:57,236 --> 00:58:59,445 You're running out of alley, cowboy. 850 00:59:00,447 --> 00:59:04,117 Turn around. Save yourself and your buddies a ton of grief. 851 00:59:04,160 --> 00:59:06,452 You're a sassy little thing. 852 00:59:07,163 --> 00:59:11,499 You ain't hardly in any kind of position to be making threats. 853 00:59:11,792 --> 00:59:15,587 The trap is set, locked and ready to spring. 854 00:59:15,796 --> 00:59:19,674 So what? They're scum. They deserve what's coming. 855 00:59:19,758 --> 00:59:23,303 So why this rotten feeling in my gut that something is awfully wrong? 856 00:59:23,345 --> 00:59:26,472 They haven't killed anybody I know about. 857 00:59:26,515 --> 00:59:31,102 It got pretty bad at Shellie's place, but they didn't kill anybody. 858 00:59:31,145 --> 00:59:32,687 And they won't, 859 00:59:32,771 --> 00:59:34,981 why this rotten feeling? 860 00:59:35,024 --> 00:59:38,443 Something Shellie said, I can't place it. 861 00:59:38,485 --> 00:59:42,822 Okay, okay, okay. I sounded off a little more than I should have. 862 00:59:42,865 --> 00:59:46,201 - I'm a little on edge. - Over the edge. 863 00:59:46,285 --> 00:59:49,245 It's not a woman you need. It's a good night's sleep. 864 00:59:49,330 --> 00:59:52,624 You couldn't handle a woman, the state you're in. 865 00:59:53,209 --> 00:59:55,919 She's saying you ain't got what it takes, Jack. 866 00:59:58,214 --> 00:59:59,672 You wanna see it? 867 01:00:01,217 --> 01:00:03,635 You wanna see what I got? 868 01:00:04,720 --> 01:00:08,681 I've seen all shapes, all sizes. 869 01:00:09,099 --> 01:00:11,517 You seen this one? 870 01:00:14,355 --> 01:00:15,772 Get in the car. 871 01:00:16,023 --> 01:00:20,693 Sugar, you just gone and done the dumbest thing in your whole life. 872 01:00:37,878 --> 01:00:39,212 Oh, God, no. 873 01:00:41,131 --> 01:00:42,590 This is crazy. 874 01:00:43,550 --> 01:00:46,511 Out of nowhere, for no reason at all. 875 01:00:54,061 --> 01:00:55,103 Go ahead. 876 01:00:55,187 --> 01:00:57,397 Go ahead. Go ahead. 877 01:00:58,565 --> 01:01:01,067 - He's got the drop on her. - He's got squat. 878 01:01:01,110 --> 01:01:04,279 He's dead. He's just too damn dumb to know it. 879 01:01:07,825 --> 01:01:10,994 I got you right where I want you. 880 01:01:11,745 --> 01:01:14,831 This is a career-ending wound, whore. 881 01:01:14,915 --> 01:01:18,918 - And there's gonna be hell to pay. - Watch your step, Jackie Boy. 882 01:01:21,422 --> 01:01:22,755 Yeesh. 883 01:01:30,514 --> 01:01:32,432 This isn't funny. 884 01:01:33,142 --> 01:01:36,853 Don't anyone laugh. I got friends you can't imagine. 885 01:01:37,104 --> 01:01:39,439 Every one of you is gonna burn. 886 01:01:41,442 --> 01:01:43,609 Hang it up. She's just playing with you. 887 01:01:43,652 --> 01:01:46,612 - You're only making it worse. - You shut the hell up. 888 01:01:47,614 --> 01:01:51,117 Don't pull the trigger. She blocked the barrel. It'll backfire. 889 01:01:51,201 --> 01:01:54,287 I told you to shut up. 890 01:02:00,044 --> 01:02:01,627 I can't see. 891 01:02:02,129 --> 01:02:03,838 What's happening? 892 01:02:05,966 --> 01:02:07,633 I can't see. 893 01:02:08,260 --> 01:02:10,303 I can't hear anything. 894 01:02:10,971 --> 01:02:13,723 For God's sake, Miho, finish him. 895 01:02:14,641 --> 01:02:17,685 Yeah. Make it quick, will you? 896 01:02:20,272 --> 01:02:22,982 She doesn't quite chop his head off. 897 01:02:25,736 --> 01:02:28,780 She makes a Pez dispenser out of him. 898 01:02:30,824 --> 01:02:32,492 Then it's straight to business, 899 01:02:32,534 --> 01:02:34,744 stretching the corpses out on the alley floor ... 900 01:02:34,828 --> 01:02:38,498 and going through their pockets, divvying up cash when they find it. 901 01:02:38,582 --> 01:02:41,125 I'm fishing around in Jackie Boy's pants. 902 01:02:41,168 --> 01:02:42,960 His wallet is packed. 903 01:02:43,003 --> 01:02:46,924 MasterCard, Discover, Platinum American Express, 904 01:02:47,008 --> 01:02:49,343 and nearly 300 bucks worth of twenties ... 905 01:02:49,427 --> 01:02:52,513 that I'm not too proud to stuff into my own pockets. 906 01:02:53,431 --> 01:02:55,516 Then I find an atom bomb. 907 01:02:57,644 --> 01:02:59,520 Jackie Boy, 908 01:03:00,188 --> 01:03:02,523 you son of a bitch. 909 01:03:07,487 --> 01:03:09,530 There was a helicopter that kicked up such a racket, 910 01:03:09,572 --> 01:03:12,074 I couldn't quite make out what she said. 911 01:03:12,951 --> 01:03:15,035 I thought Shellie said "Stop." 912 01:03:15,453 --> 01:03:17,079 She said "Cop". 913 01:03:18,206 --> 01:03:20,874 Detective Lieutenant Jack Rafferty. 914 01:03:21,626 --> 01:03:24,086 Iron Jack, the papers call him. 915 01:03:24,671 --> 01:03:27,381 A goddamn hero cop. 916 01:03:29,968 --> 01:03:32,845 It's held for years, the shaky truce. 917 01:03:32,887 --> 01:03:34,763 The cops get a slice of the profits ... 918 01:03:34,848 --> 01:03:37,057 and free entertainment when they throw a party. 919 01:03:37,100 --> 01:03:40,018 The girls get to administer their own brand of justice. 920 01:03:40,311 --> 01:03:42,938 They get to defend their own turf. 921 01:03:43,022 --> 01:03:45,065 If a cop blunders into the neighborhood ... 922 01:03:45,150 --> 01:03:47,359 and he's not shopping for what the girls are selling, 923 01:03:47,402 --> 01:03:51,738 they send him packing, but they send him back alive. 924 01:03:52,198 --> 01:03:54,241 That's the rules. 925 01:03:54,325 --> 01:03:56,160 That's the truce. 926 01:03:56,327 --> 01:03:58,579 The cops stay out. 927 01:03:58,955 --> 01:04:02,082 That keeps the girls free to keep the pimps and the mob out. 928 01:04:02,167 --> 01:04:04,877 Old Town will be left wide open. 929 01:04:05,253 --> 01:04:06,587 It'll be war. 930 01:04:07,297 --> 01:04:10,090 The streets will run red with blood, 931 01:04:10,842 --> 01:04:12,843 women's blood. 932 01:04:13,428 --> 01:04:15,762 The cops. The mob. 933 01:04:15,847 --> 01:04:18,265 Things are gonna go back to the way they used to be. 934 01:04:18,349 --> 01:04:22,102 The hell they will. We got guns. 935 01:04:22,312 --> 01:04:24,605 We'll fight the cops and the mob ... 936 01:04:24,689 --> 01:04:27,900 and anybody else who tries to move in on us. 937 01:04:27,942 --> 01:04:29,776 - We'll go to war. - Don't be stupid, Gail. 938 01:04:29,819 --> 01:04:32,779 You wouldn't stand a chance. Get me a car. 939 01:04:33,156 --> 01:04:36,241 Make sure it's a hardtop with a decent engine. 940 01:04:36,284 --> 01:04:37,784 I'll hide the bodies. 941 01:04:37,827 --> 01:04:41,121 Did you forget that cop car that trailed them here? 942 01:04:41,164 --> 01:04:43,624 The cops know Rafferty came here. 943 01:04:44,000 --> 01:04:46,793 They'll check the river. they'll check the sewer. 944 01:04:47,212 --> 01:04:49,338 They'll find him and they'll come gunning for us. 945 01:04:49,422 --> 01:04:52,341 I'll haul the bodies to the pits. The cops won't check the pits. 946 01:04:52,425 --> 01:04:54,468 Get that gun out of my face or I'll smack you. 947 01:04:54,552 --> 01:04:57,804 Who do you think you are, giving orders? 948 01:04:58,223 --> 01:05:01,058 - You got what you wanted out of us. - Shut up, Gail. 949 01:05:01,142 --> 01:05:03,519 You got what you wanted out of me. 950 01:05:03,937 --> 01:05:07,356 And you were gone, off playing with that barmaid. 951 01:05:07,440 --> 01:05:10,776 Gone until you brought this unholy mess on us. 952 01:05:12,153 --> 01:05:14,446 Miho moves to my back. 953 01:05:16,115 --> 01:05:18,784 One word from Gail and she'll cut me in half. 954 01:05:18,826 --> 01:05:22,663 They'll be watching the roads. They'll catch you. 955 01:05:22,747 --> 01:05:25,666 It'll be the bad old days all over again. 956 01:05:25,708 --> 01:05:28,919 The pimps, the beatings, the drugs, the rapes. 957 01:05:29,003 --> 01:05:30,921 They won't be watching the roads. Not yet, they won't. 958 01:05:31,005 --> 01:05:32,714 Get me a damn hardtop. 959 01:05:32,799 --> 01:05:35,175 If I don't make it, you can have your war. 960 01:05:35,260 --> 01:05:38,011 Get that gun out of my face now. 961 01:05:40,348 --> 01:05:41,890 Bastard! 962 01:05:47,021 --> 01:05:49,189 I forgot how quick you are. 963 01:05:51,067 --> 01:05:52,776 My warrior woman. 964 01:05:52,860 --> 01:05:55,362 She almost yanks my head clean off, 965 01:05:55,697 --> 01:05:58,865 shoving my mouth into hers so hard it hurts. 966 01:05:58,908 --> 01:06:02,452 An explosion that blasts away the dull, gray years ... 967 01:06:02,537 --> 01:06:06,832 between the now and that one fiery night when she was mine. 968 01:06:07,625 --> 01:06:10,335 A hardtop with a decent engine. 969 01:06:10,378 --> 01:06:13,213 And make sure it's got a big trunk. 970 01:06:15,049 --> 01:06:17,467 I'll always love you, baby, 971 01:06:18,052 --> 01:06:21,763 always and never, 972 01:06:29,939 --> 01:06:32,190 Where'd you find that heap? 973 01:06:32,233 --> 01:06:35,736 Just look at that trunk. We'll never fit them all in. 974 01:06:35,820 --> 01:06:39,406 Gail? Unless there's something else you want me to do, 975 01:06:39,490 --> 01:06:41,408 you think maybe I could go home? 976 01:06:41,492 --> 01:06:45,537 All this blood and stuff's got me kind of feeling like maybe I'm gonna hurl. 977 01:06:45,580 --> 01:06:47,873 Sure, Becky, go home. 978 01:06:47,915 --> 01:06:50,792 But don't you talk to anybody, not even your mom. 979 01:06:50,877 --> 01:06:53,337 They'll never fit in that trunk. 980 01:06:53,838 --> 01:06:57,257 Not like this, they won't, Miho. 981 01:06:57,675 --> 01:06:59,926 Dry your hair as soon as you get home. 982 01:06:59,969 --> 01:07:01,970 You'll catch cold if you don't. 983 01:07:10,647 --> 01:07:12,230 Yeesh. 984 01:07:13,983 --> 01:07:16,777 Hey, Becky. Gail said no calls. 985 01:07:16,861 --> 01:07:20,364 I just want to hear my mom's voice. I won't tell her nothing. 986 01:07:20,448 --> 01:07:22,616 Please, don't say nothing to Gail. 987 01:07:25,662 --> 01:07:26,995 Hey, Mom? 988 01:07:31,084 --> 01:07:32,709 Dizzy dames. 989 01:07:32,794 --> 01:07:33,835 What were they thinking, 990 01:07:33,920 --> 01:07:36,838 sticking me with a beat-up bucket of bolts like this? 991 01:07:36,923 --> 01:07:39,633 We were barely able to get the trunk to stay closed as it was, 992 01:07:39,717 --> 01:07:41,218 we packed it so tight. 993 01:07:41,302 --> 01:07:46,139 There wasn't anything we could do but pile Jackie Boy in right next to me, 994 01:07:46,474 --> 01:07:50,102 out where anybody who cares to look will see him. 995 01:07:51,521 --> 01:07:55,315 Go ahead, take one of his cigarettes. 996 01:07:56,401 --> 01:07:57,818 It'll help. 997 01:08:22,760 --> 01:08:26,722 It's got you smoking there, bud. 998 01:08:31,728 --> 01:08:34,521 You shut the hell up, Jackie Boy. 999 01:08:34,897 --> 01:08:36,523 You're dead. 1000 01:08:37,150 --> 01:08:40,444 I'm just imagining this, so shut the hell up. 1001 01:08:41,362 --> 01:08:45,699 Well, it tells you something about your state of mind, don't it? 1002 01:08:46,617 --> 01:08:48,827 It's got you hearing things. 1003 01:08:48,870 --> 01:08:51,455 It's got your nerves shot. 1004 01:08:52,165 --> 01:08:54,666 It's got you smoking. 1005 01:08:54,709 --> 01:08:57,753 You know it's true. 1006 01:08:58,921 --> 01:09:02,132 Nobody ever really quits. 1007 01:09:04,177 --> 01:09:08,930 A smoker's a smoker when the chips are down. 1008 01:09:09,015 --> 01:09:12,934 - And your chips are down. - I'm fine. You shut the hell up. 1009 01:09:15,062 --> 01:09:17,522 Will you look at that? 1010 01:09:19,484 --> 01:09:23,403 Those hookers let you down. 1011 01:09:23,988 --> 01:09:28,492 What are you gonna do when you run outta gas, call AAA? 1012 01:09:29,410 --> 01:09:33,663 You sucker for the babes, you. 1013 01:09:33,748 --> 01:09:37,042 You ain't even gonna make it to the pits. 1014 01:09:37,084 --> 01:09:39,961 You shut the hell up. I'll make it. 1015 01:09:40,046 --> 01:09:43,423 Not unless you keep your eyes on the road, sugar pie. 1016 01:09:43,883 --> 01:09:45,133 Watch it! 1017 01:09:48,429 --> 01:09:50,388 This is great. 1018 01:09:50,431 --> 01:09:53,433 Just like being in a buddy movie. 1019 01:09:53,935 --> 01:09:55,268 Shut up! 1020 01:10:00,399 --> 01:10:02,943 Boy, you're screwed. 1021 01:10:03,277 --> 01:10:04,945 It's over. 1022 01:10:05,531 --> 01:10:07,323 You're flushed. 1023 01:10:07,825 --> 01:10:11,035 This time, I can't bring myself to tell him to shut up. 1024 01:10:11,119 --> 01:10:13,621 Sure, he's an asshole. 1025 01:10:14,832 --> 01:10:16,958 Sure, he's dead. 1026 01:10:17,626 --> 01:10:20,336 Sure, I'm just imagining that he's talking. 1027 01:10:21,296 --> 01:10:25,258 None of that stops the bastard from being absolutely right. 1028 01:10:25,300 --> 01:10:28,845 I don't have a chance in hell of outrunning this cop. 1029 01:10:29,263 --> 01:10:30,972 Not in this heap. 1030 01:10:31,431 --> 01:10:33,432 Pull over. 1031 01:10:35,477 --> 01:10:38,729 The only question left is whether I'm gonna kill him or not. 1032 01:10:39,231 --> 01:10:40,815 Tough call. 1033 01:10:41,525 --> 01:10:44,569 For all I know, he's an honest cop, regular guy. 1034 01:10:44,653 --> 01:10:48,531 a working stiff with a mortgage, a wife and a pile of kids. 1035 01:10:48,949 --> 01:10:51,200 My hand moves all on its own, 1036 01:10:51,285 --> 01:10:55,162 sliding one of my guns to my lap and thumbing back the hammer. 1037 01:10:57,541 --> 01:10:58,791 I don't know what to do. 1038 01:10:58,834 --> 01:11:02,378 You better stop. You're making him mad. 1039 01:11:03,839 --> 01:11:05,673 Whatever you say. 1040 01:11:13,724 --> 01:11:17,852 Your friend here, party a little too hard tonight? 1041 01:11:19,271 --> 01:11:21,439 I'm the designated driver. 1042 01:11:27,404 --> 01:11:29,822 You're driving with a busted tail light. 1043 01:11:35,871 --> 01:11:38,247 I'll let you off with a warning. 1044 01:11:45,881 --> 01:11:47,381 What next? 1045 01:11:51,553 --> 01:11:55,973 The tank goes dry a quarter mile from the pits. 1046 01:11:56,266 --> 01:11:59,352 I shove the T-Bird the rest of the way. 1047 01:11:59,394 --> 01:12:02,688 A few minutes' more work and it'll all be over. 1048 01:12:02,731 --> 01:12:06,108 Jackie Boy will go into the damn tar pits, 1049 01:12:06,193 --> 01:12:10,613 I'll catch a train out of Sacred Oaks, go home and call it a ... 1050 01:12:21,959 --> 01:12:24,585 No more questions, Dallas. Do what I say. 1051 01:12:24,670 --> 01:12:27,838 CLEAR THE STREETS. WE'RE IN LOCKDOWN. 1052 01:12:27,923 --> 01:12:30,341 We're not selling any tail in Old Town. 1053 01:12:30,717 --> 01:12:32,218 Not tonight. 1054 01:12:36,473 --> 01:12:39,475 Don't struggle. You'll only hurt yourself. 1055 01:12:40,102 --> 01:12:42,269 Your cause is lost. 1056 01:12:42,312 --> 01:12:44,188 We know everything. 1057 01:12:44,272 --> 01:12:48,150 Soon the corpse of Detective Rafferty will be in our possession. 1058 01:12:48,235 --> 01:12:53,364 and the truce between your prostitutes and the police will be shattered. 1059 01:12:53,448 --> 01:12:56,659 There'll be arrests. There'll be deaths. 1060 01:12:56,743 --> 01:13:00,746 My employer will seize what remains of this neighborhood. 1061 01:13:00,789 --> 01:13:05,251 You will all be slaves. Nothing can stop this. 1062 01:13:05,627 --> 01:13:10,464 But, it is within your power to save many lives ... 1063 01:13:10,507 --> 01:13:14,760 by facilitating the process of transition, 1064 01:13:14,803 --> 01:13:20,891 by negotiating the terms of the surrender of Old Town. 1065 01:13:20,976 --> 01:13:23,686 Son of a bitch. I know you. 1066 01:13:23,770 --> 01:13:28,441 I have suffered your kind before, the dregs of Sin City. 1067 01:13:28,692 --> 01:13:30,776 I serve a new master now. 1068 01:13:30,819 --> 01:13:34,155 and soon you and all your wretched kind ... 1069 01:13:34,197 --> 01:13:35,656 will serve him as well. 1070 01:13:35,699 --> 01:13:41,162 Now, get dressed and shed a tear for Dwight McCarthy if you must, 1071 01:13:41,204 --> 01:13:44,832 because, by now, he is surely dead. 1072 01:13:44,916 --> 01:13:46,792 You don't know him. 1073 01:13:47,502 --> 01:13:49,837 My man will find a way. 1074 01:13:50,922 --> 01:13:53,507 He always finds a way. 1075 01:13:55,552 --> 01:13:57,636 I can't fathom these Americans always whining ... 1076 01:13:57,679 --> 01:14:00,848 and going on about how they got it so bad. 1077 01:14:01,058 --> 01:14:03,392 This is a fine, grand country. 1078 01:14:03,477 --> 01:14:05,895 Guiding light of the modern world, it is. 1079 01:14:05,979 --> 01:14:09,148 Low taxes, land of opportunity. 1080 01:14:09,191 --> 01:14:12,735 Where else would one bullet buy us the fortune that we're getting for this? 1081 01:14:12,819 --> 01:14:15,696 Sure beats the living hell out of blowing up airports and churches ... 1082 01:14:15,781 --> 01:14:18,032 without shite to show for it. 1083 01:14:19,743 --> 01:14:21,410 Yeesh. 1084 01:14:23,121 --> 01:14:24,830 You find something, Murphy? 1085 01:14:24,873 --> 01:14:27,917 Looks to be a poor, dead cop's badge. 1086 01:14:28,168 --> 01:14:29,919 It's all bent up. 1087 01:14:30,003 --> 01:14:32,046 What's this stuck in it? 1088 01:14:32,964 --> 01:14:35,382 Bloody hell. It's the bullet. 1089 01:14:44,309 --> 01:14:47,561 You son of a bitch! Bastard! 1090 01:14:49,564 --> 01:14:51,732 They weren't cops, these four. 1091 01:14:51,775 --> 01:14:53,734 They were mercenaries. 1092 01:14:53,777 --> 01:14:56,195 And if they were hired by who I think they were, 1093 01:14:56,238 --> 01:14:58,739 the bad times haven't even started yet. 1094 01:14:59,324 --> 01:15:02,576 And everything seemed to be going so well. 1095 01:15:14,589 --> 01:15:16,757 Remember, we don't have to deliver ... 1096 01:15:16,842 --> 01:15:19,510 every last inch of the man, Brian. 1097 01:15:19,594 --> 01:15:21,971 You got a good point there, Ronnie. 1098 01:15:22,305 --> 01:15:24,056 Lend me your knife. 1099 01:15:25,600 --> 01:15:28,519 Should I take a nap while I'm doing all this waiting? 1100 01:15:28,603 --> 01:15:31,105 I'm at the bone, all right? 1101 01:15:34,234 --> 01:15:35,943 There we go. 1102 01:15:38,947 --> 01:15:42,950 Have you ever seen anything so pretty in your whole life? 1103 01:15:44,119 --> 01:15:47,163 We'll be back for the three of you, and if anyone happens by, 1104 01:15:47,247 --> 01:15:49,999 use your imagination, okay? 1105 01:16:00,969 --> 01:16:03,012 Silence, now. 1106 01:16:03,096 --> 01:16:05,389 No air to breathe. 1107 01:16:05,515 --> 01:16:09,476 Only the horrid, oily tar taste creeping up my nostrils. 1108 01:16:10,687 --> 01:16:15,107 Let it in. Let it fill your lungs. 1109 01:16:15,150 --> 01:16:18,736 They were counting on you and you blew it. 1110 01:16:19,946 --> 01:16:23,991 Skinny, steely fingers at my wrist. 1111 01:16:24,075 --> 01:16:27,036 Miho, you're an angel. 1112 01:16:27,996 --> 01:16:29,663 You're a saint. 1113 01:16:29,956 --> 01:16:31,916 You're Mother Teresa. 1114 01:16:32,250 --> 01:16:33,834 You're Elvis. 1115 01:16:34,336 --> 01:16:36,086 You're God. 1116 01:16:37,297 --> 01:16:39,423 And if you'd shown up 10 minutes earlier, 1117 01:16:39,507 --> 01:16:42,009 we'd still have Jackie Boy's head. 1118 01:16:43,220 --> 01:16:45,804 Dwight, they got Gail. 1119 01:16:47,224 --> 01:16:50,309 It's a cinch. You got yourselves a spy in Old Town. 1120 01:16:50,352 --> 01:16:52,895 A stoolie who sold you out to the mob. 1121 01:16:53,563 --> 01:16:55,981 We gotta find out who it is and rescue Gail. 1122 01:16:56,024 --> 01:16:58,317 But first. we gotta get our hands on Jackie Boy's head ... 1123 01:16:58,360 --> 01:16:59,693 before it gets to wherever it's going ... 1124 01:16:59,778 --> 01:17:02,488 and this whole situation blows wide open. 1125 01:17:02,697 --> 01:17:07,743 Miho, I hope to hell you left one of them alive enough to talk. 1126 01:17:15,752 --> 01:17:18,754 I let him know I'm not fooling around — 1127 01:17:23,551 --> 01:17:25,011 we talk. 1128 01:17:34,981 --> 01:17:38,066 Stay smart. Stay cool. 1129 01:17:38,567 --> 01:17:41,987 It's time to prove to your friends that you're worth a damn. 1130 01:17:42,280 --> 01:17:45,031 Sometimes, that means dying. 1131 01:17:45,408 --> 01:17:48,702 Sometimes, it means killing a whole lot of people. 1132 01:17:49,078 --> 01:17:51,830 There they are. What do we do? 1133 01:17:51,914 --> 01:17:54,040 We stop them, Dallas. 1134 01:18:02,049 --> 01:18:04,259 Jackie Boy's head is so close to me ... 1135 01:18:04,343 --> 01:18:07,679 I could almost reach out and grab it right then and there. 1136 01:18:13,477 --> 01:18:15,603 Get the head! Get the head! 1137 01:18:17,273 --> 01:18:19,607 I got it! I got it! 1138 01:18:26,115 --> 01:18:28,908 Suck on this, you stupid slag. 1139 01:18:32,955 --> 01:18:35,540 I can't tell if Miho is alive or dead. 1140 01:18:35,624 --> 01:18:40,170 but I'm on my feet and every ounce of me wants to get some killing done. 1141 01:18:43,174 --> 01:18:47,385 You want the head now, sweetheart? So come down and get it. 1142 01:18:52,516 --> 01:18:53,933 Brave lad. 1143 01:18:54,810 --> 01:18:57,979 I could've put a bullet straight down your ear just now, 1144 01:18:58,647 --> 01:19:01,941 if I hadn't got me revolver all wet and useless. 1145 01:19:02,610 --> 01:19:04,652 You got the drop on me, love. 1146 01:19:04,945 --> 01:19:07,238 I'm as helpless as a baby. 1147 01:19:14,455 --> 01:19:17,165 I got to come clean with you, sweetheart. 1148 01:19:17,249 --> 01:19:21,920 It was an outright lie I was giving you about me revolver being wet. 1149 01:19:22,380 --> 01:19:24,714 You see, I'm not too fond of shooting. 1150 01:19:25,216 --> 01:19:27,759 It's my preference to blow things up. 1151 01:19:28,302 --> 01:19:30,929 Once you blast the roof off a pub ... 1152 01:19:31,013 --> 01:19:33,848 and seen all the parts flying off people, 1153 01:19:34,642 --> 01:19:37,811 a little bang bang's never gonna match the sight of that. 1154 01:19:38,687 --> 01:19:41,564 And here's me, with all these fine grenades ... 1155 01:19:41,649 --> 01:19:44,609 and such a sweet beauty of a remote. 1156 01:19:44,693 --> 01:19:47,862 But it's me knife I'll be doing you with. 1157 01:19:47,947 --> 01:19:50,115 You killed me mates. 1158 01:19:50,699 --> 01:19:52,784 Someone should have told you, 1159 01:19:52,868 --> 01:19:55,870 never give an Irishman good cause for revenge. 1160 01:19:57,164 --> 01:19:59,207 Deadly little Miho. 1161 01:20:00,042 --> 01:20:02,877 You won't feel a thing unless she wants you to. 1162 01:20:02,920 --> 01:20:05,296 She twists the blade. 1163 01:20:06,215 --> 01:20:07,715 He feels it. 1164 01:20:10,719 --> 01:20:14,347 I tell Miho what we're gonna do and how we're gonna do it. 1165 01:20:14,390 --> 01:20:16,516 I grab poor Dallas's car phone ... 1166 01:20:16,559 --> 01:20:18,977 and make the most important call of my life. 1167 01:20:19,061 --> 01:20:23,481 First, we gotta rescue Gail, then comes the kill. 1168 01:20:23,899 --> 01:20:26,860 The big, fat kill. 1169 01:20:38,289 --> 01:20:41,082 Do we just gotta stand here and watch this? 1170 01:20:41,167 --> 01:20:43,418 What, are you kidding me, man? 1171 01:20:43,586 --> 01:20:46,921 I could watch old Manute do his thing all night long and not get tired of it. 1172 01:20:46,964 --> 01:20:48,423 I mean, the man's an artist. 1173 01:20:48,507 --> 01:20:53,261 Only an artist should be allowed to touch such a beautiful subject. 1174 01:20:53,596 --> 01:20:55,722 Your skin is perfect. 1175 01:20:55,764 --> 01:20:58,641 Your nerves, responsive. 1176 01:20:58,726 --> 01:21:00,101 Beautiful. 1177 01:21:00,144 --> 01:21:02,562 Just give them what they want, Gail. 1178 01:21:07,276 --> 01:21:10,028 - Becky? - It's over, Gail. 1179 01:21:10,988 --> 01:21:14,991 There's no fighting them. Dwight's dead. 1180 01:21:15,075 --> 01:21:17,202 They got what's left of that cop we killed. 1181 01:21:17,286 --> 01:21:19,162 The mob's gonna turn it over to the police chief, 1182 01:21:19,246 --> 01:21:20,455 the cops are gonna mow us down, 1183 01:21:20,539 --> 01:21:22,248 We gotta cut a deal. 1184 01:21:22,291 --> 01:21:25,752 You little bitch. You sold us out. 1185 01:21:25,794 --> 01:21:28,963 I didn't have no choice. They was gonna hurt my mom. 1186 01:21:29,006 --> 01:21:31,174 You gotta cut a deal with these people. 1187 01:21:31,258 --> 01:21:33,426 It's selfish, you holding out like this. 1188 01:21:33,469 --> 01:21:36,304 You're gonna get a lot of girls killed for no good reason. 1189 01:21:36,388 --> 01:21:38,640 It wasn't your mom. 1190 01:21:38,724 --> 01:21:41,643 We could have protected her and you know it. 1191 01:21:42,102 --> 01:21:44,771 It was the money, you stupid little bitch. 1192 01:21:44,813 --> 01:21:46,314 Sure, there's money. 1193 01:21:46,357 --> 01:21:48,733 Sure, you could've moved my mom into Old Town ... 1194 01:21:48,817 --> 01:21:51,444 and let her know that her daughter's a goddamn whore. 1195 01:21:51,487 --> 01:21:53,696 Breaks your heart, doesn't it? 1196 01:21:53,781 --> 01:21:58,618 They offered me what you couldn't never offer me — a way out. 1197 01:21:58,661 --> 01:22:00,703 I had to watch out for my own neck. 1198 01:22:00,788 --> 01:22:02,372 Your neck?! 1199 01:22:02,456 --> 01:22:06,417 Your precious, scrawny, little neck?! 1200 01:22:10,839 --> 01:22:14,884 You're crazy. You could have ripped my throat out, you crazy whore. 1201 01:22:16,679 --> 01:22:19,973 Schutz, fetch my blades. 1202 01:22:20,015 --> 01:22:24,227 - Stuka, kill this one. - No, I was promised. 1203 01:22:24,311 --> 01:22:27,021 Stupid little bitch. You deserve worse. 1204 01:22:27,064 --> 01:22:30,191 I knew there was a reason I got out of bed this morning. 1205 01:22:32,444 --> 01:22:33,444 Hey! 1206 01:22:37,408 --> 01:22:39,284 Nobody. I don't see nobody. 1207 01:22:39,368 --> 01:22:42,787 Will you look at that? It's right through me, Guys, look. 1208 01:22:42,871 --> 01:22:45,290 There's something wrapped around it. 1209 01:22:46,000 --> 01:22:47,834 Some kind of note. 1210 01:22:47,876 --> 01:22:49,544 Give it to me! 1211 01:22:50,129 --> 01:22:53,089 It's poked right through me, Guys, look. 1212 01:22:54,717 --> 01:22:57,385 - It's starting to really hurt ... 1213 01:22:57,428 --> 01:22:58,928 And bring the women. 1214 01:22:59,388 --> 01:23:02,682 Do you think somebody should call me a doctor or something? 1215 01:23:02,891 --> 01:23:05,643 McCarthy, you fool. 1216 01:23:08,647 --> 01:23:10,106 Guys? 1217 01:23:16,989 --> 01:23:21,075 Dozens of them, armed to the teeth. 1218 01:23:21,243 --> 01:23:25,038 I'm outnumbered, outgunned. 1219 01:23:25,247 --> 01:23:30,335 But the alley is crooked, dark and very narrow. 1220 01:23:30,919 --> 01:23:33,129 They can't surround me. 1221 01:23:33,631 --> 01:23:35,298 Sometimes, you can beat the odds ... 1222 01:23:35,382 --> 01:23:38,051 with the careful choice of where to fight. 1223 01:23:43,098 --> 01:23:45,850 You can have Old Town. I don't care. 1224 01:23:46,435 --> 01:23:48,186 Just give me the woman. 1225 01:23:50,356 --> 01:23:52,065 Shut up. 1226 01:23:52,566 --> 01:23:55,401 Dwight, don't do this. 1227 01:23:55,444 --> 01:23:57,487 Hey, wait a minute. Something's not right. 1228 01:23:57,571 --> 01:24:00,114 Shut up, or I'll plug you. 1229 01:24:00,157 --> 01:24:03,618 Of course, Mr. McCarthy. A fair trade. 1230 01:24:03,702 --> 01:24:05,787 She's all yours. 1231 01:24:14,588 --> 01:24:19,258 Now. if you'll explain to me why we shouldn't blow both of you to pieces. 1232 01:24:19,301 --> 01:24:22,804 Dwight, what have you done? 1233 01:24:23,097 --> 01:24:25,056 Exactly what I had to. 1234 01:24:26,308 --> 01:24:28,643 Every step of the way. 1235 01:24:31,647 --> 01:24:34,691 No. It isn't right. There wasn't no tape over his mouth. 1236 01:24:34,775 --> 01:24:37,402 How come there's tape over his mouth? 1237 01:24:49,457 --> 01:24:51,667 Where to fight counts for a lot. 1238 01:24:51,751 --> 01:24:56,213 Cute trick, McCarthy, but it will do you no good. 1239 01:24:56,381 --> 01:25:00,843 But there's nothing like having your friends show up with lots of guns. 1240 01:25:00,927 --> 01:25:04,138 No! McCarthy, you shit! 1241 01:25:06,182 --> 01:25:08,726 The girls all know the score. 1242 01:25:10,103 --> 01:25:15,441 No escape, no surrender, no mercy. 1243 01:25:15,525 --> 01:25:19,611 We gotta kill every last rat bastard one of them. 1244 01:25:19,696 --> 01:25:21,822 Every last one. 1245 01:25:21,865 --> 01:25:25,784 Not for revenge, not because they deserve it, 1246 01:25:26,244 --> 01:25:29,413 not because it'll make the world a better place. 1247 01:25:30,665 --> 01:25:32,666 We need a heap of bloody bodies ... 1248 01:25:32,709 --> 01:25:36,545 so when mob boss Wallenquist looks over his charts of profits and losses, 1249 01:25:36,629 --> 01:25:40,674 he'll see what it cost him to mess with the girls of Old Town. 1250 01:25:41,217 --> 01:25:44,261 The Valkyrie at my side is shouting and laughing ... 1251 01:25:44,345 --> 01:25:48,557 with the pure, hateful, bloodthirsty joy of the slaughter, 1252 01:25:49,684 --> 01:25:51,769 and so am I. 1253 01:25:57,025 --> 01:25:58,984 The fire, baby. 1254 01:25:59,068 --> 01:26:01,320 It'll burn us both. 1255 01:26:02,071 --> 01:26:05,741 There's no place in this world for our kind of fire. 1256 01:26:05,992 --> 01:26:10,037 My warrior woman, my Valkyrie. 1257 01:26:10,371 --> 01:26:12,915 You'll always be mine. 1258 01:26:13,416 --> 01:26:17,211 Always and never. 1259 01:26:31,100 --> 01:26:32,768 Evening, officer. 1260 01:26:34,145 --> 01:26:39,107 I don't have to introduce myself, do I? You read the papers. 1261 01:26:39,192 --> 01:26:42,611 This being an election year. you've seen plenty of my picture. 1262 01:26:42,821 --> 01:26:45,948 You know who I am and what I can do. 1263 01:26:46,491 --> 01:26:48,784 And I'm doing you, Hartigan. 1264 01:26:49,285 --> 01:26:51,370 Cold and hard, I'm doing you. 1265 01:26:52,288 --> 01:26:54,456 You blew my son's ear off. 1266 01:26:55,959 --> 01:27:00,921 You blew his arm off. You even blew his nuts and his pecker off. 1267 01:27:03,216 --> 01:27:07,010 He's in a coma right now. They say he may never come out of it. 1268 01:27:07,095 --> 01:27:08,345 My boy. 1269 01:27:08,972 --> 01:27:10,013 He could've been the first Roark ... 1270 01:27:10,098 --> 01:27:11,682 to become the President of the United States, 1271 01:27:11,766 --> 01:27:15,686 but you went and turned him into a brain-damaged, dickless freak. 1272 01:27:16,396 --> 01:27:19,648 Pulling that trigger make you feel powerful? 1273 01:27:20,817 --> 01:27:24,820 Power don't come from a badge or a gun. 1274 01:27:25,822 --> 01:27:28,115 Power comes from lying. 1275 01:27:28,575 --> 01:27:32,870 Lying big. and getting the whole damn world to play along with you. 1276 01:27:33,496 --> 01:27:34,788 Once you got everybody agreeing ... 1277 01:27:34,831 --> 01:27:36,540 with what they know in their hearts ain't true, 1278 01:27:36,624 --> 01:27:39,042 you've got them by the balls. 1279 01:27:39,127 --> 01:27:43,046 There's what, maybe 500 people in this hospital? 1280 01:27:46,634 --> 01:27:51,013 I could pump you full of bullets right now, and I wouldn't even be arrested. 1281 01:27:51,097 --> 01:27:54,349 Everyone would lie for me, everyone who counts. 1282 01:27:54,434 --> 01:27:57,227 Otherwise, all their own lies, everything that runs Sin City, 1283 01:27:57,312 --> 01:28:00,439 it all comes tumbling down like a pack of cards. 1284 01:28:05,028 --> 01:28:08,363 But I want you firm and fit and healthy. 1285 01:28:08,406 --> 01:28:11,366 I'm even putting up cash of my own to get you more surgery. 1286 01:28:11,451 --> 01:28:14,369 Fix that heart condition of yours. 1287 01:28:16,539 --> 01:28:18,582 You're gonna keep on living a long time. 1288 01:28:18,666 --> 01:28:20,500 I'm gonna make sure of that. 1289 01:28:21,836 --> 01:28:26,840 You're gonna be convicted of raping that little brat, and shooting my boy. 1290 01:28:27,008 --> 01:28:29,384 And you're gonna spend the rest of your life in prison, 1291 01:28:29,427 --> 01:28:32,304 disgraced, destroyed, 1292 01:28:33,389 --> 01:28:35,140 alone. 1293 01:28:36,184 --> 01:28:38,060 Your wife? 1294 01:28:38,144 --> 01:28:40,437 You tell her the truth and she's dead. 1295 01:28:40,521 --> 01:28:43,523 You tell anybody the truth and they're dead. 1296 01:28:45,526 --> 01:28:47,444 They won't let me testify. 1297 01:28:47,528 --> 01:28:51,531 I told the cops that you saved my life and they just acted like I was crazy. 1298 01:28:51,574 --> 01:28:54,701 They talked my parents into keeping me away. 1299 01:28:54,744 --> 01:28:57,245 They said that you'd done things that you didn't do. 1300 01:28:57,330 --> 01:28:59,915 I told them that you saved me from that Roark creep, 1301 01:28:59,958 --> 01:29:04,044 but they won't even check me out to see that I'm still a virgin. 1302 01:29:04,087 --> 01:29:08,382 I'm still a virgin, still alive, thanks to you. 1303 01:29:09,258 --> 01:29:11,218 They got it all backwards. 1304 01:29:11,260 --> 01:29:14,471 Sometimes, the truth doesn't matter like it ought. 1305 01:29:14,889 --> 01:29:18,016 But you'll always remember things, right. 1306 01:29:18,476 --> 01:29:20,560 That's gonna mean a lot to me. 1307 01:29:22,355 --> 01:29:26,566 But stay away, Nancy. They'll kill you if you don't stay away. 1308 01:29:27,443 --> 01:29:29,486 Don't visit me. 1309 01:29:29,570 --> 01:29:31,321 Don't write me. 1310 01:29:31,406 --> 01:29:33,031 Don't even say my name. 1311 01:29:34,033 --> 01:29:38,161 Maybe you won't let me visit, but I'll still write to you, Hartigan. 1312 01:29:38,246 --> 01:29:40,664 I'll sign my letters "Cordelia." 1313 01:29:40,748 --> 01:29:44,459 That's the name of a really cool detective in books I read. 1314 01:29:44,877 --> 01:29:48,296 I'll write you every week, for forever. 1315 01:29:49,465 --> 01:29:50,799 Sure, kid. 1316 01:29:52,301 --> 01:29:54,302 Now, run on home. 1317 01:29:54,387 --> 01:29:56,471 It's not safe for you here. 1318 01:30:00,685 --> 01:30:02,144 Bye, Nancy. 1319 01:30:05,898 --> 01:30:07,315 I love you. 1320 01:30:16,492 --> 01:30:18,368 John Hartigan. 1321 01:30:19,328 --> 01:30:21,329 Mr. Law and Order. 1322 01:30:22,999 --> 01:30:24,875 Mr. By the Book. 1323 01:30:26,002 --> 01:30:28,170 Mr. High and Mighty. 1324 01:30:30,631 --> 01:30:34,009 I gotta give you credit, being such a straight arrow for so damn many years ... 1325 01:30:34,093 --> 01:30:36,428 without it catching up with you. 1326 01:30:36,512 --> 01:30:39,431 It's catching up with you now, friend of mine. 1327 01:30:39,515 --> 01:30:41,850 It's catching up with you but good. 1328 01:30:46,481 --> 01:30:49,858 Maybe I ought to look at him. He doesn't look too good. 1329 01:30:50,318 --> 01:30:53,361 He's hale and hearty, Tammy. See? 1330 01:30:55,281 --> 01:30:57,407 He's the picture of health. 1331 01:30:58,701 --> 01:31:01,536 That Tammy, there, she's fine, isn't she? 1332 01:31:02,205 --> 01:31:04,539 I rented her out of Old Town. 1333 01:31:04,624 --> 01:31:08,752 I wanted to show you what you won't be getting any of, not in prison. 1334 01:31:09,337 --> 01:31:10,629 You hear me, Hartigan? 1335 01:31:10,713 --> 01:31:14,091 If you stop being stupid, start playing along with us, 1336 01:31:14,550 --> 01:31:16,927 you might just get some of Tammy. 1337 01:31:17,762 --> 01:31:20,222 You see that? She flinched. 1338 01:31:21,224 --> 01:31:23,350 You make her sick. 1339 01:31:23,559 --> 01:31:26,478 She heard about you and that little girl. 1340 01:31:26,562 --> 01:31:28,230 This is nothing but a price I promised ... 1341 01:31:28,272 --> 01:31:30,899 myself I'd pay, and I'm paying it. 1342 01:31:30,983 --> 01:31:32,901 You don't save a little girl's life, 1343 01:31:32,944 --> 01:31:35,403 then turn around and throw her to the dogs. 1344 01:31:35,488 --> 01:31:37,405 Not in my book, you don't. 1345 01:31:37,490 --> 01:31:40,659 They want a confession. They won't get it. 1346 01:31:44,038 --> 01:31:47,791 There was a letter from Nancy waiting when they put me in solitary. 1347 01:31:47,875 --> 01:31:51,336 She calls herself Cordelia, just like she promised. 1348 01:31:51,420 --> 01:31:55,090 She makes no mention of anything that would give her away. 1349 01:31:55,925 --> 01:31:58,051 At first, I figure she'll send another note or two ... 1350 01:31:58,094 --> 01:32:01,096 before her young mind moves on to better things. 1351 01:32:01,430 --> 01:32:04,267 But every Thursday, another one arrives. 1352 01:32:04,643 --> 01:32:06,435 What a sweet kid. 1353 01:32:07,229 --> 01:32:11,107 I do my best to keep my hand from shaking when I reach for it. 1354 01:32:11,150 --> 01:32:14,694 She's the only friend I've got, the daughter I never had. 1355 01:32:15,654 --> 01:32:17,655 My sweet Cordelia. 1356 01:32:17,739 --> 01:32:20,408 Skinny little Nancy Callahan. 1357 01:32:22,119 --> 01:32:24,412 Eight years pass. 1358 01:32:29,168 --> 01:32:32,003 Then comes a Thursday when I bound from my cot, 1359 01:32:32,087 --> 01:32:34,130 excited as a kid at Christmas. 1360 01:32:34,173 --> 01:32:37,800 only to find myself staring at the damn floor of my damn cell, 1361 01:32:37,843 --> 01:32:41,053 looking for a letter from Nancy that isn't there. 1362 01:32:41,680 --> 01:32:44,098 Then another Thursday with no letter. 1363 01:32:44,141 --> 01:32:45,975 Is she all right? 1364 01:32:46,059 --> 01:32:48,477 Did something happen to her? 1365 01:32:48,562 --> 01:32:49,854 Nothing. 1366 01:32:51,064 --> 01:32:54,358 Two months now, not a word from Nancy. 1367 01:32:54,818 --> 01:32:57,945 Did they find her? Did they get to her? 1368 01:32:58,447 --> 01:33:01,741 Of course, Stupid old man. 1369 01:33:02,075 --> 01:33:05,161 Do your math, Nancy's 19 years old. 1370 01:33:05,704 --> 01:33:08,206 How long did you expect her to keep writing? 1371 01:33:08,290 --> 01:33:11,459 She was a saint to keep it up as long as she did. 1372 01:33:12,044 --> 01:33:14,503 She's forgotten you, old man. 1373 01:33:15,172 --> 01:33:16,505 You're alone. 1374 01:33:17,341 --> 01:33:19,008 You're all alone. 1375 01:33:27,142 --> 01:33:30,937 This guy smells awful, like bad food. 1376 01:33:31,021 --> 01:33:34,523 Like a corpse left in a garbage dumpster in the middle of summer. 1377 01:33:34,566 --> 01:33:37,151 He stinks so bad, I want to throw up. 1378 01:33:47,955 --> 01:33:50,665 Practically knocked my head off, the bastard. 1379 01:33:51,333 --> 01:33:53,376 When I come to, I see it. 1380 01:33:53,585 --> 01:33:56,504 The same kind of envelope Nancy always uses, 1381 01:33:57,005 --> 01:33:59,257 but there's no letter inside of it. 1382 01:33:59,675 --> 01:34:01,300 There's something soft, 1383 01:34:01,760 --> 01:34:05,763 something that ought to be alive, a hunk of meat and bone ... 1384 01:34:05,847 --> 01:34:09,850 that ought to be the index finger of the right hand of a 19-year-old girl. 1385 01:34:09,977 --> 01:34:12,019 How the hell did they find her? 1386 01:34:12,062 --> 01:34:14,021 She was so careful. 1387 01:34:14,064 --> 01:34:17,566 She never gave away where she lives or where she works. 1388 01:34:21,905 --> 01:34:24,740 I've got to get out. I've got to help her. 1389 01:34:25,409 --> 01:34:29,578 Nothing else matters, not my life and not my pride, either. 1390 01:34:30,455 --> 01:34:33,124 It's only one final surrender they want. 1391 01:34:33,208 --> 01:34:35,918 You got me, Roark. You beat me. 1392 01:34:37,629 --> 01:34:41,090 I say everything they want to hear, just the way they want to hear it. 1393 01:34:41,174 --> 01:34:44,677 I tell them I'm a twisted. wretched child molester. 1394 01:34:44,761 --> 01:34:47,430 I agree to everything they want from me. 1395 01:34:48,181 --> 01:34:49,849 I love you, Nancy. 1396 01:35:02,195 --> 01:35:04,947 It's a lot of miles into town, Hartigan. 1397 01:35:07,784 --> 01:35:12,246 - You care for a ride? - Long as you stay in front of me. 1398 01:35:12,289 --> 01:35:16,083 Prison's made you paranoid. Talk about water under the bridge. 1399 01:35:16,126 --> 01:35:17,335 Christ. 1400 01:35:18,795 --> 01:35:20,254 Eight years. 1401 01:35:21,631 --> 01:35:24,467 Yeah. Eight years. 1402 01:35:26,219 --> 01:35:29,096 Well, if it's any consolation to you, 1403 01:35:31,141 --> 01:35:33,267 you made me hate myself. 1404 01:35:35,812 --> 01:35:38,439 - Any word from Eileen? - Yeah. 1405 01:35:39,483 --> 01:35:42,818 She got remarried four years ago. 1406 01:35:45,572 --> 01:35:48,949 She had two kids. I'm sorry, John. 1407 01:35:49,868 --> 01:35:51,660 Don't be. 1408 01:35:51,745 --> 01:35:53,662 I'm glad. 1409 01:35:54,498 --> 01:35:56,582 Eileen always wanted kids. 1410 01:35:57,709 --> 01:35:59,502 She'll make a good mother. 1411 01:36:01,838 --> 01:36:05,341 Like you said, Bob, water under the bridge. 1412 01:36:17,104 --> 01:36:20,356 Bob and I get on with our fond farewells to each other, 1413 01:36:20,399 --> 01:36:22,566 then I go looking for the only human being on the planet ... 1414 01:36:22,651 --> 01:36:24,568 who means a damn to me. 1415 01:36:24,653 --> 01:36:26,028 Nancy. 1416 01:36:26,071 --> 01:36:29,865 How could they have found out it was you writing all those letters to me? 1417 01:36:29,950 --> 01:36:32,368 How did they find out who you are? 1418 01:36:32,452 --> 01:36:35,037 And what have they done to you, baby? 1419 01:36:39,334 --> 01:36:41,252 Not a sound. 1420 01:36:41,545 --> 01:36:43,212 No sign of life. 1421 01:36:44,256 --> 01:36:48,092 Has Roark gone to all this trouble just to torture a broken old man, 1422 01:36:48,176 --> 01:36:51,720 like a kid poking at a fly when he's already torn his wings off? 1423 01:36:51,805 --> 01:36:54,098 What has he done to Nancy? 1424 01:36:54,474 --> 01:36:57,393 It's like all she ever does is read and study and write. 1425 01:36:58,019 --> 01:37:02,064 No diary, no phone numbers or addresses written down anywhere. 1426 01:37:04,234 --> 01:37:08,237 Closest thing to a clue is a pack of matches from a lousy saloon. 1427 01:37:08,864 --> 01:37:11,657 It's a long shot, but maybe she's got some friends there. 1428 01:37:20,000 --> 01:37:21,750 A dead-end. 1429 01:37:22,252 --> 01:37:23,586 Nancy wouldn't have anything to do ... 1430 01:37:23,628 --> 01:37:26,005 with a pack of drunks and losers like this. 1431 01:37:26,089 --> 01:37:28,257 But if there's anything to be found here, 1432 01:37:28,300 --> 01:37:29,925 the faintest lead to wherever Nancy is ... 1433 01:37:29,968 --> 01:37:33,262 or whoever kidnapped her and mutilated her, this is the place. 1434 01:37:33,346 --> 01:37:36,599 Excuse me, Miss. Wondering if you could help me. 1435 01:37:36,683 --> 01:37:38,267 I'm looking for somebody. 1436 01:37:38,351 --> 01:37:41,770 Cold night like this, everybody's looking for somebody, stranger. 1437 01:37:41,813 --> 01:37:44,607 It's not like that. Her name is Nancy. 1438 01:37:44,649 --> 01:37:47,026 Eyes to the stage, pilgrim. 1439 01:37:47,110 --> 01:37:49,487 She's just warming up. 1440 01:37:58,580 --> 01:38:01,457 Skinny little Nancy Callahan. 1441 01:38:01,541 --> 01:38:03,375 She grew up. 1442 01:38:03,877 --> 01:38:05,419 She filled out. 1443 01:38:06,463 --> 01:38:09,798 Nancy Callahan, 19 years old. 1444 01:38:12,052 --> 01:38:15,137 And here I was, expecting a skinny little bookworm, 1445 01:38:15,222 --> 01:38:17,806 maybe a bit too shy for her own good. 1446 01:38:18,975 --> 01:38:23,646 How little she told me about herself in all her letters for all those years. 1447 01:38:29,194 --> 01:38:31,403 How the hell did they find her? 1448 01:38:31,488 --> 01:38:33,113 Then it hits me. 1449 01:38:34,157 --> 01:38:36,158 They were bluffing. 1450 01:38:37,160 --> 01:38:39,370 I've led them straight to her. 1451 01:38:48,505 --> 01:38:50,589 She hasn't spotted you yet. 1452 01:38:51,633 --> 01:38:54,301 Turn around and walk out the door. 1453 01:38:55,178 --> 01:38:57,012 Lead the creep outside. 1454 01:38:57,097 --> 01:39:00,474 Get that Beretta away from him somehow, and kill him. 1455 01:39:02,435 --> 01:39:05,688 I'm just a horny ex-con watching an exotic dancer. 1456 01:39:06,314 --> 01:39:09,191 Just a few seconds and she'll be safe. 1457 01:39:10,110 --> 01:39:13,195 No, Nancy. Don't notice me. 1458 01:39:13,238 --> 01:39:15,030 Don't recognize me. 1459 01:39:26,127 --> 01:39:28,211 There's no time to explain. 1460 01:39:28,254 --> 01:39:31,214 I've made a terrible mistake. put you in terrible danger. 1461 01:39:31,299 --> 01:39:33,466 We need to get out of here right this second. 1462 01:39:33,551 --> 01:39:37,095 Whatever you say, Hartigan. Let me throw some clothes on. 1463 01:39:39,724 --> 01:39:42,392 And here I'd figured you'd forgotten all about me. 1464 01:39:42,476 --> 01:39:44,227 Me and my dumb letters. 1465 01:39:44,854 --> 01:39:46,354 Kept me going. 1466 01:39:48,232 --> 01:39:50,317 Kept me from killing myself. 1467 01:39:52,153 --> 01:39:54,195 Hurry up, will you? 1468 01:39:59,910 --> 01:40:02,537 - Maybe I should drive. - Not a chance. 1469 01:40:03,581 --> 01:40:06,416 Nobody but me can keep this heap running. 1470 01:40:12,214 --> 01:40:15,592 Besides, from the sound of things, you might have to shoot somebody. 1471 01:40:15,676 --> 01:40:18,345 - I don't have a gun. - Under the seat. 1472 01:40:20,431 --> 01:40:22,349 It's loaded and it works. 1473 01:40:24,268 --> 01:40:26,603 Yeah, this'll do. 1474 01:40:27,104 --> 01:40:30,398 Taken it to the range a couple of times. Kicks like a mule. 1475 01:40:34,612 --> 01:40:38,448 Hartigan, there's so much I've wanted to say to you. 1476 01:40:39,950 --> 01:40:42,452 You've never been far from my thoughts. 1477 01:40:42,536 --> 01:40:45,246 I've lain awake nights, thinking of you. 1478 01:40:46,123 --> 01:40:47,582 What are you talking about? 1479 01:40:49,251 --> 01:40:53,129 Keep driving, Nancy. Keep driving and keep the car on the road. 1480 01:40:56,926 --> 01:40:58,802 She's counting on you, old man. 1481 01:40:58,844 --> 01:41:00,637 What are you doing? 1482 01:41:00,680 --> 01:41:03,014 Prove you're still worth a damn. 1483 01:41:09,021 --> 01:41:11,648 Try and keep it on the road, Nancy! 1484 01:41:14,652 --> 01:41:16,194 He's a decent shot. 1485 01:41:16,278 --> 01:41:19,197 He's got skill, but he's in too much of a hurry. 1486 01:41:19,281 --> 01:41:22,158 Throwing away bullets like they were candy. 1487 01:41:26,330 --> 01:41:28,373 He doesn't know how to take his time. 1488 01:41:28,457 --> 01:41:31,543 Aim careful and look the devil in the eye. 1489 01:41:40,177 --> 01:41:42,637 Stop the car, Nancy. Gotta confirm the kill. 1490 01:41:42,680 --> 01:41:44,764 - What? - Stop the car, now! 1491 01:41:44,849 --> 01:41:47,517 Right. Stop the car, confirm the kill. 1492 01:41:54,316 --> 01:41:57,152 Sorry. I got a little rattled. 1493 01:41:57,194 --> 01:42:01,906 It's okay. You did great. Sit tight. I'll be right back. 1494 01:42:01,991 --> 01:42:03,908 No. Let me stay close. 1495 01:42:03,993 --> 01:42:06,703 Nothing can happen to me when I'm with you. 1496 01:42:06,787 --> 01:42:10,206 Please? Let me stay close. 1497 01:42:19,550 --> 01:42:23,344 The stink. I almost gag. 1498 01:42:23,387 --> 01:42:25,346 His blood smells even worse than he does. 1499 01:42:25,389 --> 01:42:26,389 Jesus. 1500 01:42:26,474 --> 01:42:28,516 And it's all over the place. 1501 01:42:28,559 --> 01:42:31,895 But the creep himself, he's gone. 1502 01:42:33,314 --> 01:42:34,898 We're out of time. 1503 01:42:35,232 --> 01:42:39,235 The sirens. I used to welcome the sound. 1504 01:42:40,112 --> 01:42:43,072 There's nothing to do now but find a place to hole up for the night, 1505 01:42:43,157 --> 01:42:44,908 get Nancy calmed down, and figure out ... 1506 01:42:44,992 --> 01:42:46,951 what on Earth I'm going to do next. 1507 01:42:47,036 --> 01:42:51,122 The stink, somehow it stays with us all the way to the motel. 1508 01:42:51,207 --> 01:42:53,208 Nancy, I went to your apartment. 1509 01:42:53,250 --> 01:42:57,295 Your window was thrown wide open. The rooms looked almost empty. 1510 01:42:57,379 --> 01:42:59,422 That's why I was sure you'd been kidnapped. 1511 01:42:59,507 --> 01:43:03,468 My window? Robbed again? That's the third time this year. 1512 01:43:03,552 --> 01:43:06,930 I swore if I ever saw you again, I'd show you I grew up strong. 1513 01:43:06,972 --> 01:43:10,308 But there I was, just like before, scared and helpless. 1514 01:43:10,392 --> 01:43:13,603 - I'm such an asshole. - You should sit down. 1515 01:43:14,730 --> 01:43:17,440 You'll feel a little bit better if you sit down. 1516 01:43:18,442 --> 01:43:20,693 I've never been all that good with people, 1517 01:43:20,778 --> 01:43:23,988 when it comes to reassuring a traumatized 19-year-old, 1518 01:43:24,073 --> 01:43:27,951 I'm as expert as a palsy victim doing brain surgery with a pipe wrench. 1519 01:43:28,035 --> 01:43:30,620 It's always been you, Hartigan. 1520 01:43:31,163 --> 01:43:33,081 All these years. 1521 01:43:34,083 --> 01:43:36,626 It's just nerves making you say that, Nancy. 1522 01:43:36,794 --> 01:43:40,088 You're just exhausted. You need to sleep. 1523 01:43:40,130 --> 01:43:42,882 - Sleep with me. - Stop it, Nancy. 1524 01:43:43,843 --> 01:43:45,593 Eight years. 1525 01:43:45,886 --> 01:43:48,680 Why do you think I kept writing you those letters? 1526 01:43:49,473 --> 01:43:51,599 It wasn't just gratitude. 1527 01:43:52,309 --> 01:43:54,644 I tried to fall in love with boys. 1528 01:43:55,020 --> 01:43:57,146 Even thought I did once or twice. 1529 01:43:57,648 --> 01:44:01,693 But I was already in love with you. 1530 01:44:01,777 --> 01:44:04,487 That's enough, Jesus Christ. 1531 01:44:04,530 --> 01:44:06,614 I'm old enough to be your grandfather. 1532 01:44:06,657 --> 01:44:09,158 - You're just scared. - I'm not scared. 1533 01:44:10,160 --> 01:44:11,661 No. 1534 01:44:47,281 --> 01:44:50,199 There's wrong and there's wrong and then there's this. 1535 01:44:50,284 --> 01:44:52,869 For God's sakes, you're just a kid. 1536 01:44:53,746 --> 01:44:55,663 I love you. 1537 01:45:00,544 --> 01:45:02,712 I love you, too. 1538 01:45:03,255 --> 01:45:04,881 With all my heart. 1539 01:45:06,383 --> 01:45:09,552 Cold shower, it helps. 1540 01:45:09,637 --> 01:45:10,887 No, Nancy. 1541 01:45:14,433 --> 01:45:16,809 Recognize my voice, Hartigan? 1542 01:45:16,894 --> 01:45:20,396 Recognize my voice, you piece of shit cop? 1543 01:45:20,648 --> 01:45:24,192 I look different, but I bet you can recognize my voice. 1544 01:45:24,610 --> 01:45:28,488 Sure, I recognize your voice, Junior. 1545 01:45:31,742 --> 01:45:34,327 Everything's gone straight to hell. 1546 01:45:34,411 --> 01:45:36,996 I've been suckered into betraying the only friend I've got, 1547 01:45:37,081 --> 01:45:38,915 and put her in the hands of a murdering rapist ... 1548 01:45:38,958 --> 01:45:41,125 I thought I'd put down for good. 1549 01:45:41,210 --> 01:45:44,337 Suckered by a spoiled brat son of a senator. 1550 01:45:44,838 --> 01:45:46,923 It's all gone to hell. 1551 01:45:47,007 --> 01:45:48,925 Klump, it's me. 1552 01:45:49,009 --> 01:45:51,260 I got a dead man needs to be fetched. 1553 01:45:52,012 --> 01:45:53,972 I want you to set me up for a party. 1554 01:45:54,056 --> 01:45:56,849 I've already got the girl, you dumb shit. 1555 01:45:56,934 --> 01:45:59,644 Hey, it better be perfect or I'm calling my dad. 1556 01:45:59,770 --> 01:46:01,938 My tools better be clean and sharp. 1557 01:46:02,022 --> 01:46:04,649 It better be ready. It better be perfect. 1558 01:46:06,819 --> 01:46:12,365 I get to do whatever I want, however I want, whenever I want it. 1559 01:46:12,449 --> 01:46:15,952 My dad, I'd love him if I didn't hate him. 1560 01:46:16,036 --> 01:46:18,871 He spent a fortune hiring every expert on the planet ... 1561 01:46:18,956 --> 01:46:22,166 to grow back that equipment you blew off from between my legs, 1562 01:46:22,251 --> 01:46:26,212 just so the old fart can hold out some kind of hope of having a grandkid, 1563 01:46:26,672 --> 01:46:30,800 although, as you can see, there were some side effects. 1564 01:46:30,843 --> 01:46:32,969 I'm not complaining, though. Since you've been gone, 1565 01:46:33,053 --> 01:46:34,762 I've been having the time of my life. 1566 01:46:34,805 --> 01:46:38,057 And now you've led me back to your darling Cordelia. 1567 01:46:38,142 --> 01:46:40,601 We all wondered who wrote all those letters. 1568 01:46:40,644 --> 01:46:42,604 She left not a clue. 1569 01:46:44,149 --> 01:46:47,484 Clever girl. And so pretty, so pretty. 1570 01:46:50,363 --> 01:46:54,033 A little old for my taste, but I can forgive that just this once. 1571 01:46:54,117 --> 01:46:56,910 Nancy, don't scream. 1572 01:46:57,328 --> 01:46:59,830 Whatever he does to you, don't scream. 1573 01:46:59,914 --> 01:47:01,498 She'll scream. 1574 01:47:01,541 --> 01:47:04,251 I'm gonna take all night doing dear old Nancy. 1575 01:47:04,335 --> 01:47:07,671 And you're gonna die knowing that it's all your fault. 1576 01:47:07,756 --> 01:47:10,049 They've all screamed, Hartigan. 1577 01:47:10,842 --> 01:47:12,885 Dozens of them, maybe a hundred. 1578 01:47:13,261 --> 01:47:16,847 Eight years' worth. Every one of them has screamed. 1579 01:47:16,890 --> 01:47:18,891 And if there weren't so many people hereabout, 1580 01:47:18,975 --> 01:47:22,978 I would show you how I'm gonna make dear old Nancy scream. 1581 01:47:23,021 --> 01:47:25,481 It's gonna be one hell of a show. 1582 01:47:34,491 --> 01:47:37,993 This is it. No way to fight it now. 1583 01:47:38,453 --> 01:47:40,120 No hope left. 1584 01:47:40,580 --> 01:47:41,997 No chance. 1585 01:47:42,207 --> 01:47:46,293 This is it. This is the end. 1586 01:47:48,755 --> 01:47:49,838 No. 1587 01:47:50,757 --> 01:47:54,927 Give it a shot, old man. Keep your neck tight. Move. 1588 01:47:55,011 --> 01:47:58,722 The window, maybe there's an alarm. The window. 1589 01:47:58,807 --> 01:48:01,725 Keep your neck tight, God damn it. Stay conscious. 1590 01:48:01,768 --> 01:48:03,644 Stay conscious. 1591 01:48:04,521 --> 01:48:05,854 No alarm. 1592 01:48:06,064 --> 01:48:08,148 The glass. Cut the rope. 1593 01:48:08,733 --> 01:48:11,568 You can do it. You can do it. 1594 01:48:11,611 --> 01:48:13,403 It is inclement upon me ... 1595 01:48:13,488 --> 01:48:17,741 to comment with marked displeasure on your rash impulsiveness ... 1596 01:48:17,826 --> 01:48:24,248 in selecting such an eye-catching and impractical car to heist, Mr. Shlubb. 1597 01:48:24,582 --> 01:48:28,252 Irrelevant to said mission is the following query, 1598 01:48:28,294 --> 01:48:30,254 which I now put forth to you. 1599 01:48:30,880 --> 01:48:36,760 Wherein this most streamlined and trunkless of transports, 1600 01:48:36,803 --> 01:48:39,263 boner-inspiring though it may be, 1601 01:48:39,347 --> 01:48:44,101 wherein are we to reposit our recently deceased cargo? 1602 01:48:47,605 --> 01:48:51,191 I can only express puzzlement that borders on alarm. 1603 01:48:55,697 --> 01:48:59,283 Tell me where Roark takes the girls or I'll cut your damn head off. 1604 01:48:59,325 --> 01:49:00,951 In plain English, creep. 1605 01:49:01,035 --> 01:49:05,080 The answer you seek is rural, even agrarian. 1606 01:49:06,166 --> 01:49:07,791 The farm. 1607 01:49:09,043 --> 01:49:10,794 That's all I need to hear. 1608 01:49:10,837 --> 01:49:13,630 Every cop on the force knows about the Roark family's farm ... 1609 01:49:13,715 --> 01:49:15,757 and to stay away from it. 1610 01:49:16,176 --> 01:49:18,802 Shlubb and Klump were packing an arsenal. 1611 01:49:18,845 --> 01:49:21,805 Once things get loud, I'll probably have use for the cannons. 1612 01:49:21,848 --> 01:49:24,391 But at first, I'll have to play it quiet. 1613 01:49:24,809 --> 01:49:26,602 Quiet and nasty. 1614 01:49:27,687 --> 01:49:30,981 Nancy's car, six miles from the farm. 1615 01:49:31,065 --> 01:49:34,401 "Nobody but me can keep this heap running", she told me. 1616 01:49:34,485 --> 01:49:36,111 Good girl. 1617 01:49:36,321 --> 01:49:38,155 The car stalled out on that yellow bastard ... 1618 01:49:38,198 --> 01:49:40,324 and you didn't tell him how to start it up again. 1619 01:49:40,366 --> 01:49:44,161 You kept your mouth shut. I'll bet Junior was furious. 1620 01:49:44,579 --> 01:49:47,164 I'll bet he slapped you around something fierce. 1621 01:49:47,207 --> 01:49:50,834 But you stayed strong. You bought a few extra minutes. 1622 01:49:51,502 --> 01:49:53,503 There's still a chance, Nancy. 1623 01:49:53,546 --> 01:49:55,172 Don't scream. 1624 01:49:56,591 --> 01:49:58,425 I ditch the car a mile or so from the farm ... 1625 01:49:58,509 --> 01:50:00,510 and make my way through the woods. 1626 01:50:00,595 --> 01:50:02,846 I'm not halfway there when it hits. 1627 01:50:05,058 --> 01:50:08,352 My heart. Can't be my heart. 1628 01:50:08,853 --> 01:50:10,312 I was cured. 1629 01:50:11,522 --> 01:50:14,441 Bad cough, blood in it. 1630 01:50:15,235 --> 01:50:16,652 Doesn't matter now. 1631 01:50:16,694 --> 01:50:19,947 I don't have to stay alive that much longer, anyway. 1632 01:50:24,535 --> 01:50:27,746 Rotten way to kill a man, but it's quiet. 1633 01:50:33,211 --> 01:50:34,962 Hate yourself later. 1634 01:50:47,475 --> 01:50:49,768 You're only making this worse for yourself, 1635 01:50:49,852 --> 01:50:50,936 you stupid cow! 1636 01:51:00,071 --> 01:51:02,239 Do you think I'm tired? 1637 01:51:02,323 --> 01:51:04,408 Is that it? Do you think I'm getting tired? 1638 01:51:04,492 --> 01:51:06,952 You're the one who's gonna crack. 1639 01:51:07,036 --> 01:51:08,954 You'll crack. 1640 01:51:09,247 --> 01:51:11,957 You'll cry and beg. 1641 01:51:12,333 --> 01:51:13,959 You'll scream. 1642 01:51:14,043 --> 01:51:18,171 Oh, yeah, you'll scream, you big, fat, ugly cow! 1643 01:51:18,965 --> 01:51:20,424 You'll scream. 1644 01:51:26,222 --> 01:51:29,057 You're thinking the whip was the worst I could do? 1645 01:51:29,142 --> 01:51:30,892 That was foreplay. 1646 01:51:32,645 --> 01:51:34,771 Hartigan was right about you. 1647 01:51:35,940 --> 01:51:38,317 You can't get it up unless I scream. 1648 01:51:39,986 --> 01:51:44,990 You're pathetic. 1649 01:51:47,410 --> 01:51:50,203 It's not wise at all to make fun of me like that. 1650 01:51:52,248 --> 01:51:54,458 It brings out the worst in me. 1651 01:52:01,174 --> 01:52:02,883 Stupid old man. 1652 01:52:02,967 --> 01:52:04,885 In too much of a hurry. 1653 01:52:06,471 --> 01:52:09,639 Damn. It can't be. 1654 01:52:10,141 --> 01:52:13,477 Charging in like Galahad, just like I told myself I wouldn't! 1655 01:52:13,644 --> 01:52:15,228 Stupid old man. 1656 01:52:15,313 --> 01:52:16,438 You tagged him good. 1657 01:52:16,481 --> 01:52:19,358 Don't take no chances. Perforate the fool. 1658 01:52:23,905 --> 01:52:25,655 Good advice. 1659 01:52:36,167 --> 01:52:38,168 Give it up, Junior. 1660 01:52:38,211 --> 01:52:40,462 It's over. Let her go. 1661 01:52:40,505 --> 01:52:42,506 You're dreaming, Hartigan. 1662 01:52:42,590 --> 01:52:44,716 I get to see your eyes while I fillet ... 1663 01:52:44,801 --> 01:52:47,219 the woman of your dreams right in front of you. 1664 01:52:47,303 --> 01:52:50,639 Look at you. You're about to keel over. 1665 01:52:50,681 --> 01:52:52,891 You can't even lift that cannon. 1666 01:52:53,184 --> 01:52:54,893 Sure, I can. 1667 01:53:02,693 --> 01:53:05,445 You gave me a scare there for a second, old man. 1668 01:53:05,530 --> 01:53:08,865 Nancy, I'm sorry. 1669 01:53:08,908 --> 01:53:11,451 I'm taking no chances with you. 1670 01:53:14,372 --> 01:53:18,208 First I soften you up, and then it's showtime. 1671 01:53:21,212 --> 01:53:23,046 Here it comes. 1672 01:53:25,049 --> 01:53:26,466 It's gonna hurt. 1673 01:53:27,093 --> 01:53:29,052 You're right about that. 1674 01:53:32,890 --> 01:53:34,558 Sucker. 1675 01:53:37,770 --> 01:53:39,896 I take away his weapon. 1676 01:53:41,941 --> 01:53:43,316 Both of them. 1677 01:53:54,912 --> 01:53:59,666 Eight long years, son of a bitch! 1678 01:53:59,750 --> 01:54:01,586 After a while, all I'm doing is pounding ... 1679 01:54:01,670 --> 01:54:05,339 wet chunks of bone into the floorboards, so I stop. 1680 01:54:06,592 --> 01:54:08,259 So long, Junior. 1681 01:54:09,011 --> 01:54:10,928 Been a pleasure. 1682 01:54:17,060 --> 01:54:20,730 I didn't scream, Hartigan, not once. 1683 01:54:21,982 --> 01:54:23,357 I didn't scream. 1684 01:54:23,442 --> 01:54:25,234 I know it, baby. 1685 01:54:25,903 --> 01:54:28,070 You grew up strong. 1686 01:54:39,666 --> 01:54:43,002 By the time I get her to the car, Nancy stops shaking. 1687 01:54:43,086 --> 01:54:47,048 Her skin is warm again. She's herself again. 1688 01:54:47,132 --> 01:54:49,342 Thanks for remembering my coat. 1689 01:54:50,969 --> 01:54:52,970 And for all the little things. 1690 01:54:53,639 --> 01:54:57,016 Like saving my life, twice. 1691 01:54:57,976 --> 01:55:01,229 - You better get rolling. - You're not coming along? 1692 01:55:01,313 --> 01:55:06,192 No, I have friends on their way, to collect evidence. 1693 01:55:06,276 --> 01:55:08,903 I'm gonna blow this whole sick mess wide open. 1694 01:55:09,154 --> 01:55:10,821 I'm gonna clear my name. 1695 01:55:11,448 --> 01:55:14,700 I'm gonna put Senator Roark behind bars where he belongs. 1696 01:55:15,661 --> 01:55:18,871 I can't lose you, not again. 1697 01:55:21,750 --> 01:55:23,918 You'll never lose me, Nancy. 1698 01:55:37,474 --> 01:55:41,435 Nancy Callahan, the love of my life. 1699 01:55:42,688 --> 01:55:46,983 Shame to lie to her. I hope she forgives me for it. 1700 01:55:47,025 --> 01:55:50,736 Get Senator Roark behind bars? Sure. 1701 01:55:50,821 --> 01:55:52,613 And maybe after I've pulled off that miracle, 1702 01:55:52,698 --> 01:55:54,532 I'll go and punch out God. 1703 01:55:54,575 --> 01:55:58,286 There isn't a prosecutor in the state who'll go after Senator Roark. 1704 01:55:58,370 --> 01:55:59,954 I killed his only son. 1705 01:56:00,706 --> 01:56:02,790 The bloodline is cut. 1706 01:56:02,874 --> 01:56:05,543 Roark's lost his goddamn legacy. 1707 01:56:05,752 --> 01:56:08,546 He'll use all his power to get revenge on me. 1708 01:56:08,589 --> 01:56:12,425 He'll go after me through Nancy. He'll find her again. 1709 01:56:12,509 --> 01:56:14,385 There'll be no end to it. 1710 01:56:14,803 --> 01:56:16,554 She'll never be safe. 1711 01:56:17,222 --> 01:56:18,973 Not as long as I'm alive. 1712 01:56:19,766 --> 01:56:22,268 There's only one way to beat him. 1713 01:56:23,061 --> 01:56:24,729 An old man dies, 1714 01:56:25,814 --> 01:56:27,607 a young woman lives. 1715 01:56:29,067 --> 01:56:30,276 Fair trade. 1716 01:56:34,281 --> 01:56:36,240 I love you, Nancy. 1717 01:56:41,788 --> 01:56:42,788 Uh-huh. 1718 01:56:44,207 --> 01:56:45,916 Yes. 1719 01:56:46,418 --> 01:56:48,628 Mom, don't go on like that. 1720 01:56:48,712 --> 01:56:52,923 It's not the city. I could've gotten in a traffic accident anywhere. 1721 01:56:54,092 --> 01:56:57,595 Yeah, just a fracture. The doctor said it's a clean break. 1722 01:56:57,638 --> 01:56:59,972 It should be right as rain in no time. 1723 01:57:03,894 --> 01:57:04,894 Uh-huh. 1724 01:57:14,363 --> 01:57:15,363 Mmm-hmm. 1725 01:57:19,409 --> 01:57:21,911 Turn the right corner in Sin City ... 1726 01:57:22,829 --> 01:57:26,082 and you can find anything. 1727 01:57:27,167 --> 01:57:28,501 Becky. 1728 01:57:31,129 --> 01:57:32,838 Care for a smoke? 1729 01:57:35,842 --> 01:57:37,635 Love you, too, Mom. 1730 01:57:40,222 --> 01:57:41,472 Anything. 134985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.