All language subtitles for Mars.S02E06.WEBRip.x264-TURBO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho Download
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,349 --> 00:00:03,587 Previously on Mars. 2 00:00:03,611 --> 00:00:05,152 We have to perform a caesarian immediately. 3 00:00:05,176 --> 00:00:06,404 No, I'm not ready. 4 00:00:06,428 --> 00:00:08,283 What's wrong with her? What's wrong with my baby? 5 00:00:08,307 --> 00:00:09,849 You need to tell us where the water is. 6 00:00:09,873 --> 00:00:11,519 You're one crazy bitch, you know that? 7 00:00:11,543 --> 00:00:13,203 I came here to find life, 8 00:00:13,228 --> 00:00:15,581 to study life, but not at the expense of it. 9 00:00:15,605 --> 00:00:17,954 Lukrum should be stopped, but they can't be. 10 00:00:17,978 --> 00:00:21,480 The resolution to impose sanctions against Lukrum Industries 11 00:00:21,505 --> 00:00:22,896 has not passed. 12 00:00:22,920 --> 00:00:25,679 I need you to sever the energy transfer to Lukrum Colony. 13 00:00:25,703 --> 00:00:27,511 I got a crew that's about to suffocate 14 00:00:27,536 --> 00:00:29,035 because your lunatic number two 15 00:00:29,059 --> 00:00:31,002 decided to cut power to my camp. 16 00:00:31,026 --> 00:00:33,325 That power was supplying the entire camp, 17 00:00:33,350 --> 00:00:35,037 and cutting them off compromised their grid. 18 00:00:35,061 --> 00:00:38,341 We nearly lost their colony, and everyone in it. 19 00:00:38,366 --> 00:00:39,804 Confine him to his quarters. 20 00:00:39,828 --> 00:00:41,508 And that's why I'm leaving. 21 00:00:41,532 --> 00:00:44,221 I need to be somewhere where I can fulfill my purpose. 22 00:00:44,246 --> 00:00:46,241 We both know that place is Lukrum. 23 00:00:46,265 --> 00:00:48,640 We have nothing to show for it. 24 00:00:48,664 --> 00:00:52,469 Not water, not Joon, and now I'm losing you too. 25 00:01:19,872 --> 00:01:26,354 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 26 00:01:26,379 --> 00:01:28,720 It's hard to be patient. 27 00:01:28,744 --> 00:01:31,051 It's not in our nature. 28 00:01:31,075 --> 00:01:34,449 The solar mirror project is at 22% completion. 29 00:01:34,473 --> 00:01:36,595 And although temperatures have risen slightly, 30 00:01:36,619 --> 00:01:39,541 Visual evidence of a success hasn't been seen. 31 00:01:39,911 --> 00:01:43,754 No water on the surface, not a cloud in the sky. 32 00:01:44,296 --> 00:01:47,681 Still, we couldn't have gotten even this far without our partners. 33 00:01:47,705 --> 00:01:51,345 Though it appears they now have a partnership of their own. 34 00:01:52,089 --> 00:01:54,152 As they did with Russia. 35 00:01:54,176 --> 00:01:57,452 Lukrum has brokered an independent deal with the Chinese. 36 00:01:57,476 --> 00:01:59,532 To build them a colony on Mars. 37 00:01:59,917 --> 00:02:05,359 All of this has left IMSF vulnerable to powerful business interests. 38 00:02:08,537 --> 00:02:11,436 But while the struggle for control continues on Earth. 39 00:02:12,574 --> 00:02:16,245 No one can really control what happens on Mars. 40 00:02:19,636 --> 00:02:22,660 The planet has a way of making sure actions have consequences. 41 00:02:27,186 --> 00:02:29,341 Both physical. 42 00:02:30,978 --> 00:02:32,970 And emotional. 43 00:02:33,621 --> 00:02:36,867 But humans are nothing, if not determined. 44 00:02:36,891 --> 00:02:40,011 And while some may question our presence here at all, 45 00:02:41,846 --> 00:02:43,662 we are here. 46 00:02:44,789 --> 00:02:46,984 And our numbers are growing. 47 00:02:59,297 --> 00:03:01,465 She's using less supplemental oxygen. 48 00:03:01,489 --> 00:03:03,031 Yes. 49 00:03:03,055 --> 00:03:05,084 Though lung development is hard to measure with certainty, 50 00:03:05,108 --> 00:03:06,788 particularly in this situation. 51 00:03:06,812 --> 00:03:09,572 But her basic reflexes are good. 52 00:03:09,596 --> 00:03:11,555 And she's gained weight. 53 00:03:11,579 --> 00:03:12,818 We can't be sure how well 54 00:03:12,843 --> 00:03:14,791 she can breathe and eat on her own just yet. 55 00:03:14,815 --> 00:03:17,656 I hate that she's on a ventilator, 56 00:03:18,660 --> 00:03:20,616 that she has to be kept sedated. 57 00:03:21,006 --> 00:03:23,353 I haven't even held her. 58 00:03:27,060 --> 00:03:29,890 How much longer does she need to stay like this? 59 00:03:29,914 --> 00:03:33,145 I appreciate this is difficult, but given the unknowns, 60 00:03:33,169 --> 00:03:36,322 I think it's best if she remains within a controlled environment 61 00:03:36,346 --> 00:03:37,578 for as long as possible. 62 00:03:37,602 --> 00:03:39,249 It's already been two months. 63 00:03:39,273 --> 00:03:43,249 Are you saying six more, a year, forever? 64 00:03:43,273 --> 00:03:46,403 Don't you understand, we cannot take any chances. 65 00:03:50,648 --> 00:03:53,175 She's still too fragile. 66 00:03:55,589 --> 00:04:01,767 I've tried, perhaps too hard, to prove that I wasn't just a scientist. 67 00:04:04,322 --> 00:04:07,150 I let my ego get in the way. 68 00:04:07,174 --> 00:04:09,316 Perhaps my fear. 69 00:04:10,515 --> 00:04:13,853 And it's made me complicit in what's happened. 70 00:04:19,326 --> 00:04:22,062 I should have seen it coming. 71 00:04:22,482 --> 00:04:25,520 Again, I didn't. 72 00:04:25,544 --> 00:04:28,569 Losing the sanction vote has left me powerless here. 73 00:04:29,196 --> 00:04:34,132 Leslie, I know how hard it is to lead as a woman, 74 00:04:34,381 --> 00:04:36,451 as a person of conscience, 75 00:04:38,085 --> 00:04:39,715 as someone who's grieving. 76 00:04:39,948 --> 00:04:43,747 But Joon knew what she was doing when she picked you to succeed her, 77 00:04:44,605 --> 00:04:47,043 and I have complete faith in you. 78 00:04:47,532 --> 00:04:51,983 To turn this thing around, and put us on the right side of history. 79 00:04:55,207 --> 00:04:58,196 What is it going to take before we change our ways? 80 00:04:59,799 --> 00:05:03,870 Is it going to take something awful, some crisis? 81 00:05:05,539 --> 00:05:13,380 We tend to respond to crises, but people also take long term views. 82 00:05:13,960 --> 00:05:18,120 Sometimes we don't need to be woken up by disaster. 83 00:05:18,145 --> 00:05:21,054 Sometimes we look ahead to the future. 84 00:05:24,502 --> 00:05:26,600 1500 feet is our target altitude. 85 00:05:26,624 --> 00:05:29,000 We want to be above or below the clouds, but not in them. 86 00:05:29,024 --> 00:05:31,296 Okay, yeah, that sounds good. 87 00:05:31,320 --> 00:05:36,027 Flying along for hours at a time over sea ice, 88 00:05:36,051 --> 00:05:39,158 seeing the big changes that really are happening. 89 00:05:39,182 --> 00:05:42,392 That's where I get the sense of the Earth's fragility. 90 00:05:42,592 --> 00:05:46,226 I think the planet is in peril, and we are being careless in some ways. 91 00:05:46,281 --> 00:05:48,309 That's 10,000 in the clear. 92 00:05:48,333 --> 00:05:50,418 Gotcha. 93 00:05:50,699 --> 00:05:53,270 NASA's Operation Icebridge is the largest 94 00:05:53,295 --> 00:05:56,902 aerial survey ever conducted of the Earth's polar ice. 95 00:05:56,926 --> 00:05:59,895 My desk is a seat in an airplane, and my office window is the view out 96 00:05:59,919 --> 00:06:02,074 on the North Pole. 97 00:06:02,876 --> 00:06:05,782 The ultimate goal is to inform both the US public and the world 98 00:06:05,807 --> 00:06:08,185 about the changing state of the planet. 99 00:06:08,721 --> 00:06:10,992 We are ready for the launch. 100 00:06:11,016 --> 00:06:13,756 We think of NASA as this organization 101 00:06:13,781 --> 00:06:16,275 that sends us out to the moon and beyond, 102 00:06:18,596 --> 00:06:21,423 but actually most of NASA's budget is spent 103 00:06:21,448 --> 00:06:25,419 on making Earth a more survivable place for human beings. 104 00:06:25,733 --> 00:06:28,965 NASA's not just flying into space these days. 105 00:06:28,989 --> 00:06:31,833 They're flying over the oil disaster. 106 00:06:31,857 --> 00:06:33,850 Above the Earth, a dozen NASA satellites 107 00:06:33,874 --> 00:06:36,182 are tracking global warming as we speak. 108 00:06:36,206 --> 00:06:38,315 It is absolutely critical 109 00:06:38,340 --> 00:06:40,895 that we understand Earth's environment because 110 00:06:40,919 --> 00:06:44,206 this is the only place that we have to live. 111 00:06:46,295 --> 00:06:49,034 Information is survivability, 112 00:06:49,059 --> 00:06:51,593 and NASA keeps everybody alive on Earth. 113 00:06:51,618 --> 00:06:54,898 In ways that people can't even imagine. 114 00:06:55,933 --> 00:06:57,733 The changes that we've in the seen in the Arctic 115 00:06:57,758 --> 00:06:59,638 have actually outpaced the most 116 00:06:59,662 --> 00:07:01,921 grim of the model predictions, 117 00:07:01,946 --> 00:07:04,126 and it's going to lead to a great number of changes that 118 00:07:04,150 --> 00:07:07,327 we as a species are going to have to deal with. 119 00:07:08,354 --> 00:07:10,520 What is the worst case scenario? 120 00:07:10,544 --> 00:07:14,154 They're worried that we're going to have to suffer before we improve 121 00:07:14,179 --> 00:07:16,327 the way we do things. 122 00:07:16,354 --> 00:07:18,396 I think there's no shortage 123 00:07:18,421 --> 00:07:22,829 of sort of shocking events that should be acting 124 00:07:22,853 --> 00:07:24,403 as that wake-up call. 125 00:07:24,427 --> 00:07:25,921 Under a state of emergency. 126 00:07:25,945 --> 00:07:28,558 200,000 gallons leaking a day. 127 00:07:28,582 --> 00:07:29,656 Fracking. 128 00:07:29,680 --> 00:07:31,570 Well water full of methane gas. 129 00:07:31,594 --> 00:07:36,862 And it's not for lack of shocks that change hasn't happened. 130 00:07:36,917 --> 00:07:39,876 Why would we imagine that in going to Mars 131 00:07:39,901 --> 00:07:43,088 that narrative wouldn't repeat once again? 132 00:07:43,179 --> 00:07:44,720 Keep an eye on that heat exchanger. 133 00:07:44,744 --> 00:07:46,703 - Is it jammed again? - Yeah, there's no moving it. 134 00:07:46,727 --> 00:07:48,547 Shep, what are you guys doing out there? 135 00:07:48,571 --> 00:07:50,770 Trying everything we can to get this thing going again, 136 00:07:50,795 --> 00:07:52,750 but it's not looking good. 137 00:07:52,775 --> 00:07:55,158 We need to crank up the RPM, we're getting nowhere. 138 00:07:55,182 --> 00:07:56,967 Push it to 50 if you have to. 139 00:07:56,991 --> 00:07:58,463 Affirmative, sir. 140 00:07:58,487 --> 00:08:00,622 We've gone less than a centimeter in over an hour. 141 00:08:00,646 --> 00:08:02,703 Shall I increase downforce to 70 kilograms? 142 00:08:02,727 --> 00:08:04,065 Did that work last time? 143 00:08:04,089 --> 00:08:07,011 No. That's not going to help. 144 00:08:07,529 --> 00:08:09,109 That bit is trapped again. 145 00:08:10,217 --> 00:08:11,844 Damn it! 146 00:08:13,977 --> 00:08:16,287 Lukrum is making deals left and right, 147 00:08:16,312 --> 00:08:17,466 but they can't build a thing if we can't 148 00:08:17,490 --> 00:08:19,533 deliver the resources to build it with. 149 00:08:22,876 --> 00:08:25,934 Well, I guess we can kiss our bonuses goodbye. 150 00:08:26,806 --> 00:08:29,222 We're not going to get through this shelf before the end of the year, 151 00:08:29,246 --> 00:08:32,662 so do you want to change locations before we kill another bit? 152 00:08:34,983 --> 00:08:39,795 No, not when every report says water is just a few meters down. 153 00:08:39,819 --> 00:08:42,522 I'm not drilling another hole. This is it. 154 00:08:43,542 --> 00:08:45,988 And we're getting water today. 155 00:08:46,667 --> 00:08:48,206 Old school. 156 00:08:48,595 --> 00:08:50,150 Explosives. 157 00:09:08,196 --> 00:09:10,675 It's still hard to believe such a minor mutation 158 00:09:10,700 --> 00:09:11,791 could behave this way. 159 00:09:11,815 --> 00:09:13,774 It's fascinating, really. 160 00:09:13,798 --> 00:09:15,246 Yes. 161 00:09:16,163 --> 00:09:19,467 But not worth the price we paid, allowing us to study it. 162 00:09:19,817 --> 00:09:21,289 You couldn't have known. 163 00:09:21,313 --> 00:09:23,746 Cameron said it presented identically. 164 00:09:25,905 --> 00:09:28,630 The environments weren't identical. 165 00:09:28,654 --> 00:09:31,066 And I could have insisted on different protocols. 166 00:09:31,090 --> 00:09:32,944 I should have. 167 00:09:32,968 --> 00:09:34,516 Marta. 168 00:09:35,404 --> 00:09:38,011 Lukrum's within hours of reaching liquid water. 169 00:09:38,361 --> 00:09:39,729 Of course. 170 00:09:40,939 --> 00:09:43,903 Of course they'd be the ones to get to it first. 171 00:09:43,927 --> 00:09:46,651 The idea of a second genesis and all it could unlock for science, 172 00:09:46,675 --> 00:09:48,391 it means nothing to them. 173 00:09:48,415 --> 00:09:51,219 The reason I know it's happening is because Kurt reached out. 174 00:09:52,270 --> 00:09:54,202 He's invited you to go collect samples. 175 00:09:57,008 --> 00:09:58,954 Careful guys. 176 00:10:00,871 --> 00:10:04,429 Don't want anyone to get hurt, just want to get what we're after. 177 00:10:04,453 --> 00:10:06,413 Walking it in slowly, sir. 178 00:10:06,437 --> 00:10:09,801 Alright, let's get it lowered and get it done. 179 00:10:12,629 --> 00:10:15,410 Initiating final prep before detonation. 180 00:10:16,003 --> 00:10:18,309 Take it all the way down. 181 00:10:18,683 --> 00:10:19,972 Keep an eye on that heat exchange. 182 00:10:19,996 --> 00:10:21,894 Are you okay with what he's doing? 183 00:10:21,918 --> 00:10:24,295 Yeah, I mean, I have to be. 184 00:10:24,319 --> 00:10:26,487 - Do you? - Jen, he's our boss. 185 00:10:26,511 --> 00:10:29,495 I know, I just, I don't think he's thought it all the way through. 186 00:10:29,519 --> 00:10:32,575 We do this sort of thing on Earth all the time, but we don't know how... 187 00:10:32,599 --> 00:10:35,277 Stop. Talking. 188 00:10:36,878 --> 00:10:38,923 What are you saying, 189 00:10:38,948 --> 00:10:41,265 that we're not friends, that I can't talk to you about 190 00:10:41,289 --> 00:10:44,266 something that's bothering me, like detonating explosives. 191 00:10:44,290 --> 00:10:48,183 We're getting paid to do two THINGS: find water, follow orders. 192 00:10:49,821 --> 00:10:52,093 That's what we're going to do. 193 00:10:58,763 --> 00:11:00,338 You hear we're making the deadline? 194 00:11:01,144 --> 00:11:03,040 Yeah, with a little help. 195 00:11:05,547 --> 00:11:07,366 You know, why don't you to add some boosters, too. 196 00:11:07,390 --> 00:11:09,315 Make sure we get this in one shot. 197 00:11:09,339 --> 00:11:10,904 Yes, sir. 198 00:11:13,827 --> 00:11:15,617 Can I get your bag for you? 199 00:11:19,115 --> 00:11:21,479 Marta, come on up front. 200 00:11:25,341 --> 00:11:27,162 Glad you could make it. 201 00:11:27,186 --> 00:11:29,041 I appreciate you having me. 202 00:11:29,065 --> 00:11:32,033 Though I must say I didn't expect the invite. 203 00:11:32,057 --> 00:11:35,720 Well, we know how much this water thing means to you science types. 204 00:11:35,745 --> 00:11:37,773 To be honest, it wasn't my idea. 205 00:11:37,797 --> 00:11:40,099 You have a fan back home. 206 00:11:48,270 --> 00:11:50,835 - Your daughter? - Name's Chelsea, 207 00:11:50,860 --> 00:11:53,965 and she wants to be a microbiologist when she grows up. 208 00:11:55,979 --> 00:11:57,135 Go figure, huh? 209 00:12:04,482 --> 00:12:07,919 Incoming call from Lukrum Colony, Robert Foucault. 210 00:12:08,378 --> 00:12:09,676 Long time. 211 00:12:09,700 --> 00:12:10,999 How are you, my friend? 212 00:12:11,023 --> 00:12:12,529 I should be asking you. 213 00:12:12,553 --> 00:12:13,747 How's the baby? 214 00:12:13,771 --> 00:12:15,138 Same. 215 00:12:15,162 --> 00:12:16,830 Which is good enough for now. 216 00:12:16,854 --> 00:12:18,093 Nice outfit. 217 00:12:18,117 --> 00:12:20,114 Yeah, I'm still getting used to it. 218 00:12:20,138 --> 00:12:23,037 Listen, how do you feel about the use of controlled explosives 219 00:12:23,061 --> 00:12:25,611 at a depth of around 300 meters? 220 00:12:26,187 --> 00:12:27,490 I'm not sure. 221 00:12:27,514 --> 00:12:31,275 Still a lot of unknowns about what's beneath the surface. 222 00:12:31,300 --> 00:12:33,257 It's an old strike slip zone, 223 00:12:33,282 --> 00:12:36,186 but most think the planet's core has gone cold. 224 00:12:36,210 --> 00:12:38,657 It doesn't mean it's a good idea, though. 225 00:12:38,681 --> 00:12:41,177 But if that's what you guys are doing, 226 00:12:41,202 --> 00:12:43,043 you really should share it with Hana. 227 00:12:43,068 --> 00:12:45,103 Yeah, why don't you tell her, then? 228 00:12:45,127 --> 00:12:46,589 You can't tell her yourself? 229 00:12:46,613 --> 00:12:47,876 Just tell her, okay? 230 00:12:47,900 --> 00:12:49,789 'Cause they're doing it today. 231 00:12:49,813 --> 00:12:51,773 IMSF should have been notified. 232 00:12:51,797 --> 00:12:53,270 I should have been notified. 233 00:12:53,294 --> 00:12:55,831 Not like they ever ask for permission. 234 00:12:55,855 --> 00:12:58,244 Doesn't mean I can't demand an explanation. 235 00:12:58,269 --> 00:13:00,123 What time did Robert say it was happening? 236 00:13:00,147 --> 00:13:01,585 He didn't. 237 00:13:01,609 --> 00:13:03,846 Mae, contact Lukrum Command. 238 00:13:03,870 --> 00:13:09,205 5, 4, 3, 2, 1, go. 239 00:13:24,203 --> 00:13:26,599 I had no idea you were going to use explosives. 240 00:13:27,415 --> 00:13:29,383 Did you get clearance for that? 241 00:13:29,407 --> 00:13:31,749 Sensors tripped. 242 00:13:31,773 --> 00:13:33,350 Water's making its way to the surface. 243 00:13:33,374 --> 00:13:38,079 Whoa, whoa, found it? We found water, baby! 244 00:13:38,104 --> 00:13:39,577 Whatever works, right? 245 00:13:39,601 --> 00:13:41,099 - Nice job. - Whoo! 246 00:13:41,123 --> 00:13:43,025 Alright, let's go take a look at what we came for. 247 00:13:43,049 --> 00:13:44,459 You coming? 248 00:13:44,483 --> 00:13:46,100 Yeah. 249 00:14:08,071 --> 00:14:09,424 Water. 250 00:14:11,678 --> 00:14:13,671 So your pipes are heated, then. 251 00:14:13,695 --> 00:14:17,150 Well, last thing we need is more ice to form on the surface. 252 00:14:17,175 --> 00:14:19,678 Hey guys, let's make a hole. 253 00:14:21,036 --> 00:14:23,309 When that water comes through, I'm gonna want the lady to get her samples. 254 00:14:23,333 --> 00:14:26,531 And there it is. 255 00:14:28,640 --> 00:14:31,421 My God, water. 256 00:14:31,926 --> 00:14:35,149 Go ahead. Get your samples. 257 00:14:36,902 --> 00:14:39,904 Damn you, you found it. 258 00:14:41,354 --> 00:14:43,383 You really found it. 259 00:14:43,407 --> 00:14:48,746 We were going to get it sooner or later, and sooner's always better. 260 00:14:54,294 --> 00:14:55,894 You think there's life in that? 261 00:14:56,587 --> 00:14:58,798 I know there is. 262 00:15:15,927 --> 00:15:19,752 Get to the bus! Let's go, you're with me. 263 00:15:42,293 --> 00:15:44,775 Get down, get down! 264 00:15:53,949 --> 00:15:56,186 The hull's been breached, everybody out! 265 00:15:56,210 --> 00:15:59,400 Everyone get to the buses! 266 00:16:01,185 --> 00:16:03,166 Go, go, go! 267 00:16:13,467 --> 00:16:16,735 Go, go, go, let's go! 268 00:16:27,940 --> 00:16:29,308 Help! 269 00:16:29,332 --> 00:16:31,452 Everyone take cover! 270 00:16:58,834 --> 00:17:01,301 What's happening! 271 00:17:10,593 --> 00:17:13,249 - Is she okay? - Yeah. 272 00:17:13,273 --> 00:17:14,767 Are you? 273 00:17:16,612 --> 00:17:18,084 System status. 274 00:17:18,108 --> 00:17:19,892 Primary systems functional. 275 00:17:19,916 --> 00:17:21,249 Structural breaches? 276 00:17:21,273 --> 00:17:22,746 Negative. 277 00:17:22,770 --> 00:17:24,171 Contact Lukrum Command. 278 00:17:24,195 --> 00:17:26,224 They must have gotten hit a lot harder than us. 279 00:17:26,248 --> 00:17:28,793 Unable to initiate communication. 280 00:17:28,817 --> 00:17:31,951 Lukrum Colony shows no signs of activity. 281 00:17:46,052 --> 00:17:47,768 Jen, you all right? 282 00:17:47,792 --> 00:17:49,542 Yeah? Okay. 283 00:17:49,566 --> 00:17:51,559 Shep, I'm headed back to the colony, okay? 284 00:17:51,583 --> 00:17:52,798 I'm leaving you in charge. 285 00:17:52,822 --> 00:17:54,094 Are you sure you don't want us to go with you? 286 00:17:54,118 --> 00:17:56,048 No, you stay here and make sure everybody else is okay, 287 00:17:56,072 --> 00:17:57,527 and get a load up on another bus. 288 00:17:57,551 --> 00:17:58,900 - Alright. - Are you hurt at all? 289 00:17:58,924 --> 00:18:00,719 - We did this. - I know Jen, I know. 290 00:18:00,743 --> 00:18:03,655 Come with me. What? 291 00:18:03,970 --> 00:18:05,386 I can't be responsible for anything else 292 00:18:05,411 --> 00:18:07,754 happening to an Olympus Town crew member on my watch. 293 00:18:07,778 --> 00:18:09,616 The safest place to be right now is in a vehicle. 294 00:18:09,640 --> 00:18:11,112 I need you to go, now. 295 00:18:11,136 --> 00:18:12,608 Come on. 296 00:18:12,632 --> 00:18:14,869 Distress beacon detected at Lukrum Colony. 297 00:18:14,893 --> 00:18:16,218 That's something, at least. 298 00:18:16,242 --> 00:18:18,294 - Keep trying to make contact. - We've done a head count. 299 00:18:18,318 --> 00:18:20,784 Just a few minor injuries, mostly rattled nerves here. 300 00:18:20,808 --> 00:18:22,384 Still nothing. 301 00:18:22,408 --> 00:18:23,728 Well we know that they have survivors, 302 00:18:23,753 --> 00:18:25,074 so let's deploy rescue teams. 303 00:18:25,401 --> 00:18:27,046 We'll head out first with the medical team. 304 00:18:27,070 --> 00:18:29,748 Thank God Robert modified those rovers for faster speeds. 305 00:18:42,552 --> 00:18:44,148 It was my call. 306 00:18:52,641 --> 00:18:55,743 Doesn't make a difference that it fell right on time, does it? 307 00:18:58,834 --> 00:19:03,251 The road to hell is paved with our best intentions. 308 00:19:09,794 --> 00:19:11,893 Will we make mistakes on Mars? 309 00:19:11,917 --> 00:19:13,215 Yes. 310 00:19:13,239 --> 00:19:15,580 Will things happen that were unintended consequences? 311 00:19:15,604 --> 00:19:17,412 Yes. 312 00:19:17,971 --> 00:19:20,534 Human cultures have these checks and balances 313 00:19:20,559 --> 00:19:22,514 that they come to sometimes the hard way. 314 00:19:23,189 --> 00:19:26,017 We are still in dialogue with the natural world, 315 00:19:26,041 --> 00:19:29,418 and now the response comes roaring back and says, 316 00:19:29,443 --> 00:19:31,716 "You think you're in charge?" 317 00:19:31,741 --> 00:19:37,892 I see climate change as a message from our planet that is being spoken to us 318 00:19:37,916 --> 00:19:41,522 in a language of floods and fires and droughts, 319 00:19:41,768 --> 00:19:46,440 and what it is telling us is you have been living a dream. 320 00:19:46,464 --> 00:19:49,154 Every action has a reaction. 321 00:19:49,178 --> 00:19:50,875 A powerful earthquake rattled 322 00:19:50,900 --> 00:19:52,584 central Oklahoma Saturday. 323 00:19:52,608 --> 00:19:54,095 A 5.6 quake. 324 00:19:54,119 --> 00:19:56,632 Linked to the practice of fracking deep into the earth. 325 00:19:56,656 --> 00:19:59,073 The latest epicenter of concern 326 00:19:59,098 --> 00:20:02,268 over Oklahoma's oil and gas industry. 327 00:20:02,919 --> 00:20:06,731 The planet is changing now, partly as a result of human activity. 328 00:20:08,834 --> 00:20:10,828 Today's type of flight is going to be a sea ice flight. 329 00:20:10,852 --> 00:20:14,822 We're going to heard out to the north of Greenland into the Arctic Ocean. 330 00:20:15,862 --> 00:20:18,467 In some ways, the decline of Arctic sea ice is 331 00:20:18,492 --> 00:20:21,983 probably the most dramatic story in all of climate change. 332 00:20:22,994 --> 00:20:26,276 Carbon dioxide from cars, trucks and power plants is 333 00:20:26,300 --> 00:20:29,267 driving the rise in global temperature. 334 00:20:29,291 --> 00:20:33,024 The Arctic is warming faster than any other place on Earth. 335 00:20:33,048 --> 00:20:38,554 Satellite data revealed Greenland is losing 100 billion tons of ice each year. 336 00:20:39,311 --> 00:20:41,365 We see entire buildings worth of ice 337 00:20:41,390 --> 00:20:42,867 disappearing just in the course of a year. 338 00:20:42,964 --> 00:20:45,480 So some scientists think that all Arctic sea ice 339 00:20:45,504 --> 00:20:47,563 will disappear in just a few decades. 340 00:20:48,426 --> 00:20:50,839 We're doing that ourselves to some degree. 341 00:20:50,863 --> 00:20:53,006 We have the technology and the capability 342 00:20:53,031 --> 00:20:54,989 to effect planet scale environments. 343 00:20:55,732 --> 00:20:57,826 We're a powerful species, right. 344 00:20:57,850 --> 00:21:00,259 But if we don't recognize that 345 00:21:00,284 --> 00:21:03,537 and make the changes, then we're going down. 346 00:21:03,944 --> 00:21:08,097 I'm hopeful that we've learned lessons as humans on Earth. 347 00:21:08,121 --> 00:21:12,164 But when we go to Mars, it almost doesn't matter because 348 00:21:12,188 --> 00:21:19,053 the cost of being foolish on Mars is so high that you will fail. 349 00:21:23,739 --> 00:21:27,645 What's happening? Ma'am, what should we do? 350 00:21:27,914 --> 00:21:30,325 It happened 20 minutes ago. 351 00:21:30,898 --> 00:21:33,109 There's nothing we can do. 352 00:21:37,169 --> 00:21:40,491 Sir. What is it? 353 00:21:40,717 --> 00:21:42,607 There's been a quake on Mars. 354 00:21:42,631 --> 00:21:44,577 It seems to have started near the drill site. 355 00:22:03,213 --> 00:22:04,671 The live stream footage 356 00:22:04,696 --> 00:22:06,455 shows what's been called a Mars quake 357 00:22:06,479 --> 00:22:10,563 at the site of the drilling operation led by Lukrum Industries. 358 00:22:16,761 --> 00:22:18,789 Perhaps then we'll have the answer to the question 359 00:22:18,813 --> 00:22:21,608 what triggered the quake, 360 00:22:21,632 --> 00:22:24,482 and what does it mean for the future of colonizing Mars? 361 00:22:39,862 --> 00:22:42,226 Wow. Dear God. 362 00:23:03,423 --> 00:23:04,875 The people over there. 363 00:23:06,408 --> 00:23:08,506 Hey, who have we got on the bus? 364 00:23:08,530 --> 00:23:11,046 Come in. Come in! 365 00:23:11,070 --> 00:23:16,712 Foucault here. And 12 others, I'm not sure how many more are inside. 366 00:23:17,894 --> 00:23:19,457 Copy. 367 00:23:20,499 --> 00:23:23,048 - I'm going in. You stay put. - I'm going with you. 368 00:23:23,072 --> 00:23:25,275 Kurt, Kurt. 369 00:23:25,299 --> 00:23:28,255 No. This is on me. 370 00:24:34,743 --> 00:24:36,458 What'd I do? 371 00:24:46,640 --> 00:24:48,679 I'm sorry. 372 00:24:58,504 --> 00:25:00,607 Dear God. 373 00:25:47,004 --> 00:25:50,097 Warning. Damage detected. 374 00:25:53,578 --> 00:25:56,080 Low pressure warning. 375 00:26:00,119 --> 00:26:04,630 Low pressure warning. Oxygen level critical. 376 00:26:06,804 --> 00:26:09,460 We experienced only minor damage here in Olympus Town. 377 00:26:09,484 --> 00:26:11,476 All personnel here are accounted for. 378 00:26:11,500 --> 00:26:13,390 Our systems are fully operational. 379 00:26:13,414 --> 00:26:15,582 We've not been able to make contact with Lukrum Colony, 380 00:26:15,606 --> 00:26:17,704 but we received their distress signal. 381 00:26:17,728 --> 00:26:19,583 We're deploying rescue teams now. 382 00:26:19,607 --> 00:26:21,761 I'll update you when I know more. 383 00:26:22,564 --> 00:26:25,324 Ma'am. We've received another communication. 384 00:26:25,348 --> 00:26:27,851 Roland St. John is on his way to see you. 385 00:26:38,081 --> 00:26:40,332 Oh my God. 386 00:26:44,274 --> 00:26:46,337 Hana, is that you? 387 00:26:46,361 --> 00:26:48,355 Robert! Where are you? 388 00:26:48,379 --> 00:26:50,616 In the bus, just after the airlock. 389 00:26:50,640 --> 00:26:53,296 A bunch of us were able to get inside before it all came down. 390 00:26:53,320 --> 00:26:55,244 Kurt's inside looking for any others. 391 00:26:55,268 --> 00:26:56,496 This is Dr. Johar here. 392 00:26:56,520 --> 00:26:58,270 Is everyone all right in there, Robert? 393 00:26:58,294 --> 00:26:59,767 Yeah, no injuries. 394 00:26:59,791 --> 00:27:01,471 But we only have so much oxygen. 395 00:27:01,495 --> 00:27:03,003 Is the vehicle functional? 396 00:27:03,027 --> 00:27:05,055 We tried to drive as far away from the structure as we could, 397 00:27:05,079 --> 00:27:07,909 but it's no point in going much further without EVA suits, 398 00:27:07,933 --> 00:27:10,274 and without knowing how you guys were doing. 399 00:27:10,298 --> 00:27:13,439 More rovers are here to take everyone back to Olympus Town safely. 400 00:27:13,463 --> 00:27:15,422 Hang in there while we go in. 401 00:27:15,446 --> 00:27:19,872 Okay. Hey. Be careful. 402 00:27:20,953 --> 00:27:23,770 We will. I'm glad you're safe. 403 00:27:24,209 --> 00:27:27,030 Yeah, me too. 404 00:27:28,736 --> 00:27:31,379 Okay, let's go. 405 00:27:37,608 --> 00:27:41,018 Hana! Marta. 406 00:27:41,261 --> 00:27:42,838 I thought you were at the drill site. 407 00:27:42,862 --> 00:27:44,786 I was. Kurt's inside. 408 00:27:44,810 --> 00:27:47,082 He's been in there for a while. 409 00:27:47,106 --> 00:27:48,942 Okay, let's go. 410 00:28:13,408 --> 00:28:16,328 We've got at least one casualty here. 411 00:28:17,827 --> 00:28:19,333 Let's spread out. 412 00:28:19,357 --> 00:28:20,690 Go to the back. 413 00:28:20,714 --> 00:28:21,908 You guys be careful. 414 00:28:21,932 --> 00:28:23,389 Everyone stay in contact. 415 00:28:23,413 --> 00:28:24,635 Galley's in here. 416 00:28:24,659 --> 00:28:27,105 We can get to it if we move this stuff out of the way. 417 00:28:38,770 --> 00:28:40,661 Jay. 418 00:28:42,110 --> 00:28:43,792 There are survivors. 419 00:28:43,816 --> 00:28:46,771 About half a dozen, by my count. 420 00:28:50,113 --> 00:28:52,246 Make that seven survivors. 421 00:28:52,270 --> 00:28:55,308 They'll need helmets and suits to get them out of here, though. 422 00:28:55,332 --> 00:28:57,221 Thank God. 423 00:28:57,245 --> 00:28:59,555 Some weren't so lucky over here. 424 00:29:01,105 --> 00:29:02,821 Stay with them. 425 00:29:02,845 --> 00:29:05,418 I'll start on equipment once we finish this sweep. 426 00:29:13,492 --> 00:29:15,034 Kurt! 427 00:29:15,058 --> 00:29:16,669 I think he's pinned. 428 00:29:16,693 --> 00:29:18,657 I need some help over here. 429 00:29:20,868 --> 00:29:23,453 Hang on I'm coming. 430 00:29:24,451 --> 00:29:26,456 Almost there. 431 00:29:42,646 --> 00:29:44,641 Is he okay? 432 00:29:49,605 --> 00:29:51,773 He's dead. 433 00:30:14,588 --> 00:30:16,861 What the hell. Mae, systems check. 434 00:30:16,885 --> 00:30:18,879 Temporary power loss self-corrected. 435 00:30:18,903 --> 00:30:21,071 No structural damage sustained. 436 00:30:21,095 --> 00:30:22,498 All systems functional. 437 00:30:22,522 --> 00:30:24,282 At least it was only a three-second aftershock. 438 00:30:24,306 --> 00:30:25,895 That's three seconds too long. 439 00:30:25,919 --> 00:30:28,516 Comms, Medical Bay ISO room. 440 00:30:28,540 --> 00:30:32,204 Amelie. Amelie. 441 00:30:32,228 --> 00:30:34,431 Something's wrong with the incubator. 442 00:30:34,455 --> 00:30:36,454 This indicator light keeps flickering. 443 00:30:36,478 --> 00:30:37,612 It got banged up before, 444 00:30:37,637 --> 00:30:40,419 and when the power went down, I don't know, maybe it's broken. 445 00:30:40,444 --> 00:30:41,597 Which indicator? 446 00:30:41,621 --> 00:30:42,974 Mae, O2 SAT reading. 447 00:30:42,998 --> 00:30:44,491 O2 SAT at 95%. 448 00:30:44,492 --> 00:30:45,859 What's going on? Which indicator? 449 00:30:45,883 --> 00:30:47,354 The oxygen indicator. 450 00:30:47,378 --> 00:30:48,954 Mae says it's working fine. 451 00:30:48,978 --> 00:30:50,833 But it doesn't seem right. 452 00:30:50,857 --> 00:30:53,534 Something's wrong. 453 00:30:55,310 --> 00:30:57,826 It was due to circumstances beyond our control. 454 00:30:57,850 --> 00:31:00,609 Do you really expect anyone to believe that? 455 00:31:00,633 --> 00:31:03,762 Well, with your help and a joint press conference, yes. 456 00:31:04,078 --> 00:31:05,614 With IMSF in our corner, 457 00:31:05,639 --> 00:31:08,264 you'd be amazed at how much sway your outfit has in 458 00:31:08,288 --> 00:31:10,247 shaping positive public opinion. 459 00:31:10,271 --> 00:31:12,266 This is not the same as the outbreak, Roland. 460 00:31:12,290 --> 00:31:14,178 This can't be contained. 461 00:31:14,202 --> 00:31:16,706 Visual and seismic evidence has been shared around the world. 462 00:31:16,731 --> 00:31:19,536 I'm well aware. But quakes aren't my concern. 463 00:31:19,580 --> 00:31:21,953 The perception that Lukrum triggered one, 464 00:31:21,977 --> 00:31:23,233 that's, that's another story. 465 00:31:23,257 --> 00:31:25,285 You detonated underground explosives. 466 00:31:25,309 --> 00:31:27,434 Yeah, on Mars. 467 00:31:27,458 --> 00:31:28,999 The world isn't just reconsidering my 468 00:31:29,023 --> 00:31:31,087 organization's impact on the planet. 469 00:31:31,111 --> 00:31:33,475 They're debating mankind's very presence there, 470 00:31:33,500 --> 00:31:36,336 which impacts your organization. 471 00:31:36,538 --> 00:31:40,098 You have to understand that to assuage public fears about colonization, 472 00:31:40,122 --> 00:31:44,643 we, you and I, have to present a united front. 473 00:31:47,915 --> 00:31:49,757 I'll resign first. 474 00:31:51,464 --> 00:31:52,797 Oh really? What? 475 00:31:52,821 --> 00:31:55,127 So the entire world knows that you, much like your late husband, 476 00:31:55,151 --> 00:31:57,691 were too weak to handle the pressure? 477 00:32:00,360 --> 00:32:02,712 Look, there's no reason why we can't coexist. 478 00:32:02,736 --> 00:32:04,903 I want IMSF to survive. 479 00:32:04,927 --> 00:32:07,075 As long as Lukrum's in control. 480 00:32:08,091 --> 00:32:10,258 Control's a harsh word. 481 00:32:10,283 --> 00:32:16,334 I see it as providing strong financial support, and all that entails. 482 00:32:19,889 --> 00:32:21,888 How much financial support? 483 00:32:21,912 --> 00:32:24,428 Enough to keep IMSF solvent for years. 484 00:32:24,452 --> 00:32:26,509 I can have funds transferred in less than a minute, 485 00:32:26,534 --> 00:32:28,221 and contracts drawn up in an hour. 486 00:32:30,152 --> 00:32:32,993 And in return, our trusted organization 487 00:32:33,018 --> 00:32:34,770 provides you with political cover. 488 00:32:36,379 --> 00:32:39,149 A small price to pay to keep the doors open. 489 00:32:41,459 --> 00:32:42,734 I'm not seeing anything. 490 00:32:42,758 --> 00:32:44,809 Warning, O2 SAT at 90%. 491 00:32:44,833 --> 00:32:46,480 What's going on? What does that mean? 492 00:32:46,504 --> 00:32:48,185 Her oxygen saturation is dropping. 493 00:32:48,209 --> 00:32:51,506 Warning, incubator temperature is at 35.9 degrees. 494 00:32:51,530 --> 00:32:53,090 It's not working. 495 00:32:53,114 --> 00:32:54,551 None of it is working. 496 00:32:54,575 --> 00:32:56,013 Mae, self-repair. 497 00:32:56,037 --> 00:32:58,899 Self-repair not possible on custom device. 498 00:32:58,923 --> 00:33:01,615 Warning, O2 SAT is at 89%. 499 00:33:01,639 --> 00:33:03,354 It can't get below 85. 500 00:33:03,378 --> 00:33:07,214 - Or what? - Or she can't breathe. 501 00:33:07,239 --> 00:33:09,686 Warning, O2 SAT is at 88%. 502 00:33:09,710 --> 00:33:13,685 Warning, incubator temperature at is 35.5 degrees. 503 00:33:13,709 --> 00:33:15,352 What can we do, Amelie? 504 00:33:16,980 --> 00:33:18,404 Amelie! 505 00:33:21,225 --> 00:33:22,732 I have to extubate her. 506 00:33:22,756 --> 00:33:25,363 Warning, O2 SAT is at 87%. 507 00:33:26,404 --> 00:33:27,985 She can't breathe on her own. 508 00:33:28,009 --> 00:33:29,934 She has to. 509 00:33:29,958 --> 00:33:32,218 Otherwise she won't be able to breathe at all 510 00:33:32,243 --> 00:33:33,899 with this tube in her airway. 511 00:33:33,924 --> 00:33:35,187 Are you sure? 512 00:33:35,211 --> 00:33:36,623 Yes. 513 00:33:38,342 --> 00:33:39,445 No. 514 00:33:39,469 --> 00:33:41,797 Warning, O2 SAT is at 86%. 515 00:33:41,821 --> 00:33:45,757 Warning, incubator temperature is at 35.3 degrees. 516 00:33:47,910 --> 00:33:50,308 Oh, my God. Please, please, please. 517 00:33:51,215 --> 00:33:52,512 Breathe. 518 00:33:52,536 --> 00:33:54,600 Please, breathe. 519 00:33:54,624 --> 00:33:56,810 Warning, O2 SAT is at... 520 00:34:00,904 --> 00:34:02,998 Two unmanned Voyager spacecraft 521 00:34:03,023 --> 00:34:04,815 like this are now on their way 522 00:34:04,839 --> 00:34:07,003 toward the planets Jupiter and Saturn. 523 00:34:07,027 --> 00:34:10,448 The program is designed to yield valuable new information 524 00:34:10,472 --> 00:34:12,569 about the origins of the solar system. 525 00:34:12,593 --> 00:34:15,583 One of the ways it will do this is with pictures. 526 00:34:16,664 --> 00:34:18,139 We have lift-off 527 00:34:18,164 --> 00:34:22,514 of the first of two Voyager spacecraft to extend 528 00:34:22,538 --> 00:34:26,798 man's senses further into the solar system than ever before. 529 00:34:31,868 --> 00:34:34,564 When Carl Sagan 530 00:34:34,589 --> 00:34:38,417 convinced the head of NASA to turn around the Voyager 531 00:34:38,441 --> 00:34:44,440 spacecraft and take a picture of Earth, we saw Earth in a perspective 532 00:34:44,464 --> 00:34:46,338 that we have never seen before. 533 00:34:47,002 --> 00:34:53,700 Here is the, the Earth in a sunbeam, and you can see it. 534 00:34:54,204 --> 00:34:58,438 It is in fact less than a pixel in size, 535 00:34:58,462 --> 00:35:01,242 and this is where we live. 536 00:35:01,266 --> 00:35:03,501 On a blue dot. 537 00:35:07,528 --> 00:35:11,227 There is no evidence suggesting life anywhere else. 538 00:35:11,252 --> 00:35:16,239 For me, that underscores the rarity and preciousness 539 00:35:16,264 --> 00:35:18,641 of the earth and the life upon it. 540 00:35:18,666 --> 00:35:21,420 We see our smallness when we look out at the universe. 541 00:35:21,444 --> 00:35:24,737 Our individual lives, and even our civilization, 542 00:35:24,762 --> 00:35:27,525 is not that significant on a cosmic scale. 543 00:35:29,760 --> 00:35:31,463 On that blue dot, 544 00:35:31,488 --> 00:35:35,680 that's where everyone you know and everyone you ever heard of, 545 00:35:35,704 --> 00:35:41,331 every human being who ever lived, lived out their lives. 546 00:35:42,124 --> 00:35:45,057 What comes out of our cosmic insignificance is compassion, 547 00:35:45,081 --> 00:35:51,174 a deep, profound, and cosmic compassion for all living things. 548 00:35:53,396 --> 00:35:55,428 But we're having a hard time. 549 00:35:58,648 --> 00:36:03,979 We're engaged in this battle for how we act as a planetary species. 550 00:36:06,616 --> 00:36:11,033 Astronomy has always been said to be a humbling experience. 551 00:36:13,401 --> 00:36:18,660 I think this perspective underscores our responsibility 552 00:36:18,684 --> 00:36:21,413 to preserve and cherish 553 00:36:21,437 --> 00:36:26,167 that blue dot, the only home we have. 554 00:36:27,005 --> 00:36:29,187 One of the beautiful things that Carl Sagan showed us 555 00:36:29,212 --> 00:36:30,772 is that with the cosmic view 556 00:36:30,796 --> 00:36:33,716 was our recognition that we're all in it together. 557 00:36:34,135 --> 00:36:38,638 Space exploration brings out the best in us. 558 00:36:38,971 --> 00:36:42,475 It's where we solve problems that have never been solved before. 559 00:36:43,181 --> 00:36:45,096 One of the things that humans have learned 560 00:36:45,121 --> 00:36:47,257 is that when lives are in danger 561 00:36:47,281 --> 00:36:49,958 and everything is in danger of falling apart, 562 00:36:49,983 --> 00:36:52,606 if they come together and support each other, 563 00:36:52,630 --> 00:36:55,079 they can get through a crisis. 564 00:37:04,335 --> 00:37:06,746 Let's get everyone set up with water and food right away. 565 00:37:06,770 --> 00:37:09,007 Thank you for opening your doors to us. 566 00:37:09,031 --> 00:37:10,937 I know you people probably don't want 567 00:37:10,961 --> 00:37:12,207 anything to do with Lukrum right now, but... 568 00:37:12,231 --> 00:37:14,226 We're all in this together. 569 00:37:14,250 --> 00:37:15,965 We'll get you set up with everything you need. 570 00:37:15,989 --> 00:37:17,149 Thank you. 571 00:37:17,173 --> 00:37:18,511 Commander. 572 00:37:20,303 --> 00:37:22,089 You don't need to call me that. 573 00:37:22,113 --> 00:37:25,393 Well, seems appropriate since you're everyone's commander now. 574 00:37:26,427 --> 00:37:29,187 I don't know how we're going to fit everybody. 575 00:37:29,211 --> 00:37:31,239 We're not equipped to house this many people, but. 576 00:37:31,263 --> 00:37:33,640 Lucky for us, I'm pretty good at building. 577 00:37:34,861 --> 00:37:36,285 We'll make it work. 578 00:37:36,966 --> 00:37:38,197 We'll make it work. 579 00:37:38,221 --> 00:37:40,389 Commander, we need to get out of these and into Medical Bay. 580 00:37:40,413 --> 00:37:42,243 It's about the baby. 581 00:38:04,001 --> 00:38:06,559 She's breathing on her own. 582 00:38:08,003 --> 00:38:10,784 She's stronger than we thought. 583 00:38:12,455 --> 00:38:16,319 - Gabriella. - That's Hana. 584 00:38:17,047 --> 00:38:19,072 Hello. 585 00:38:21,396 --> 00:38:23,042 Recording. 586 00:38:23,066 --> 00:38:27,705 Commander Seung, Hana, there's something you need to know. 587 00:38:29,082 --> 00:38:31,976 I've signed a contract with Lukrum Industries, 588 00:38:32,001 --> 00:38:35,004 but I want you to understand why. 589 00:38:50,726 --> 00:38:52,397 You okay? 590 00:38:54,031 --> 00:38:56,179 Obviously a lot to clean up and repair 591 00:38:56,204 --> 00:38:57,949 before I can continue my work, but... 592 00:39:00,361 --> 00:39:02,740 At least we got this. 593 00:39:05,093 --> 00:39:07,539 What could be a second genesis. 594 00:39:07,563 --> 00:39:10,971 Findings that could change our understanding of the universe. 595 00:39:11,843 --> 00:39:13,710 Of us. 596 00:39:15,670 --> 00:39:17,814 And we wouldn't have it 597 00:39:17,839 --> 00:39:21,634 if it weren't for the man I'd spent a year hating with a passion. 598 00:39:22,886 --> 00:39:24,470 I know. 599 00:39:27,499 --> 00:39:30,155 Let me know when the next of kin has been notified. 600 00:39:30,179 --> 00:39:32,297 I'd like to send a message to his daughter. 601 00:39:34,397 --> 00:39:38,151 She should know her father was proud of her interest in science. 602 00:39:40,232 --> 00:39:42,238 Of course. 603 00:39:53,349 --> 00:39:56,874 In our goal of colonizing, it is not without risk. 604 00:39:56,898 --> 00:40:02,091 But to paraphrase a friend, bad things happen on Earth, too. 605 00:40:04,510 --> 00:40:08,072 And while the quake caused significant damage, 606 00:40:08,097 --> 00:40:10,729 know that we could neither have 607 00:40:10,753 --> 00:40:14,520 predicted it, nor prevented it from happening. 608 00:40:14,919 --> 00:40:18,234 Also know that we will persevere. 609 00:40:19,150 --> 00:40:23,655 And more than that, we will rebuild. 610 00:40:38,716 --> 00:40:42,882 Let me begin by apologizing on behalf of IMSF. 611 00:40:43,203 --> 00:40:45,134 We've been misleading you. 612 00:40:47,136 --> 00:40:51,099 For years, we've been overly protective of our brave astronauts, 613 00:40:51,414 --> 00:40:54,231 and less than transparent about the hardships 614 00:40:54,256 --> 00:40:55,937 that they have faced on this mission. 615 00:40:56,354 --> 00:41:00,838 Before I became secretary general, I was Dr. Richardson. 616 00:41:02,256 --> 00:41:03,945 I was a scientist. 617 00:41:04,322 --> 00:41:09,245 My husband and I had the honor of traveling to Mars for Phase 2, 618 00:41:09,269 --> 00:41:15,002 and I remember distinctly thinking how far away Earth felt, 619 00:41:15,027 --> 00:41:17,866 how distant IMSF seemed, 620 00:41:17,891 --> 00:41:23,589 and that no one knew what it was like to be where we were. 621 00:41:26,622 --> 00:41:32,339 So when we're standing here talking about what happened on Mars, 622 00:41:33,266 --> 00:41:40,565 and the future of Mars, we do so without understanding. 623 00:41:40,887 --> 00:41:45,700 Ultimately it's neither me, nor Roland, 624 00:41:45,724 --> 00:41:48,888 nor anybody on Earth you should be hearing from. 625 00:41:53,654 --> 00:41:55,914 You're off script. 626 00:41:57,899 --> 00:42:02,670 Greetings, I'm Hana Seung, commander of the IMSF Mars mission. 627 00:42:03,421 --> 00:42:06,504 It's been 10 years since we set foot here on Mars. 628 00:42:06,528 --> 00:42:09,740 10 challenging, but rewarding years. 629 00:42:09,764 --> 00:42:13,136 And in that time, we've learned a few things. 630 00:42:13,521 --> 00:42:18,311 The importance of trust, unity, and collaboration. 631 00:42:19,297 --> 00:42:22,414 Lukrum Industries has been a valuable partner in our efforts to 632 00:42:22,438 --> 00:42:24,862 terraform the planet. 633 00:42:25,385 --> 00:42:27,086 But their aggressive methods, 634 00:42:27,111 --> 00:42:29,265 including the use of underground explosives 635 00:42:29,289 --> 00:42:35,453 that triggered a quake must be looked at, monitored and kept in check. 636 00:42:37,735 --> 00:42:39,554 This is essential not only for those of us who are here. 637 00:42:39,578 --> 00:42:41,782 - What the hell are you doing? - My job. 638 00:42:42,202 --> 00:42:44,652 Protecting Mars, and saving IMSF. 639 00:42:44,676 --> 00:42:48,941 We at IMSF are pioneers, here to explore the planet, 640 00:42:48,966 --> 00:42:50,818 not to exploit it. 641 00:42:51,511 --> 00:42:56,540 We've done plenty of that on Earth, and we've paid a price for it, 642 00:42:56,657 --> 00:42:59,212 with devastating consequences. 643 00:42:59,236 --> 00:43:03,075 We're not here to repeat history; we're here to understand, 644 00:43:04,023 --> 00:43:10,196 and to grow, and to respect, both the planet, and one another. 645 00:43:10,474 --> 00:43:12,491 That's the only way we can ever hope 646 00:43:12,516 --> 00:43:15,251 to successfully live here as a people. 647 00:43:15,275 --> 00:43:17,740 And we do carry that hope. 648 00:43:17,764 --> 00:43:19,860 With the newest member of our colony. 649 00:43:19,884 --> 00:43:21,414 You're not getting away with this. 650 00:43:21,438 --> 00:43:22,496 I already have. 651 00:43:22,520 --> 00:43:24,910 That is now more true than ever. 652 00:43:24,934 --> 00:43:29,132 Earth, meet Gabriella Durand Delgado. 653 00:43:31,371 --> 00:43:34,710 Gabriella, meet Earth. 654 00:43:53,982 --> 00:43:55,950 Life here is possible. 655 00:43:58,116 --> 00:44:00,830 Thanks for the wire transfer, by the way. 656 00:44:05,434 --> 00:44:07,378 We're here to stay. 657 00:44:27,893 --> 00:44:31,319 Going to space changes you fundamentally. 658 00:44:33,033 --> 00:44:35,541 I was shaking and rocking and moving, 659 00:44:35,566 --> 00:44:37,971 and my eyes are just seeing these green and blue 660 00:44:37,995 --> 00:44:39,919 lights from the displays. 661 00:44:43,262 --> 00:44:47,852 Two and a half minutes, it gets quieter as the solid rocket boosters jettison. 662 00:44:49,628 --> 00:44:52,792 Six and a half minutes later, we're now in space. 663 00:44:53,281 --> 00:44:55,867 And I was just blown away. 664 00:44:55,891 --> 00:45:02,082 You see this thin blue line, our atmosphere, and it's like, 665 00:45:02,106 --> 00:45:04,769 wow, that's what keeps us alive? 666 00:45:05,075 --> 00:45:08,252 - That's amazing, isn't it? - It is beautiful. 667 00:45:08,276 --> 00:45:10,207 When you see the bigger picture, 668 00:45:10,232 --> 00:45:13,088 it makes you really be cognizant of what 669 00:45:13,112 --> 00:45:15,280 we're doing to our environment. 670 00:45:15,304 --> 00:45:18,990 You see these places are getting decimated by climate change. 671 00:45:19,375 --> 00:45:21,472 And you can see the urban sprawl. 672 00:45:21,496 --> 00:45:26,082 The Amazon forest burning. These systems of hurricanes. 673 00:45:26,710 --> 00:45:29,057 There's Leland, Randy. 674 00:45:29,081 --> 00:45:31,840 I got this awareness of my planet. 675 00:45:31,864 --> 00:45:34,048 Hey. Awesome. 676 00:45:34,787 --> 00:45:37,068 The more people that can go to space 677 00:45:37,093 --> 00:45:41,877 and see what it looks like would cherish that beauty, 678 00:45:41,901 --> 00:45:46,060 but also see how we're all connected in such a masterful way. 679 00:45:49,155 --> 00:45:50,802 I don't think Greenpeace alone 680 00:45:50,827 --> 00:45:53,202 can solve the problems of Planet Earth, 681 00:45:53,226 --> 00:45:58,072 but in order to save this planet, we have to really trust each other. 682 00:45:58,410 --> 00:45:59,787 One of the things that I hope 683 00:45:59,812 --> 00:46:02,696 is for scientists and government agencies to work 684 00:46:02,720 --> 00:46:06,332 hand in hand with industry as opposed to each group working 685 00:46:06,356 --> 00:46:08,457 in some sort of adversarial relationship. 686 00:46:21,755 --> 00:46:23,992 We make a lot of mistakes as people, as societies, 687 00:46:24,016 --> 00:46:27,436 but I think that we have the tools to right those mistakes. 688 00:46:27,935 --> 00:46:31,605 When things get dark, they get better. 689 00:46:32,192 --> 00:46:34,750 What most motivates me about Mars is 690 00:46:34,775 --> 00:46:36,681 that I think it's an opportunity to do a reset 691 00:46:36,705 --> 00:46:42,658 on a new planet, to rethink things and maybe have an improved system. 692 00:46:43,255 --> 00:46:47,269 We have the capability to look at our human history, 693 00:46:47,293 --> 00:46:52,132 to look at how our past choices have impacted our environment, 694 00:46:52,156 --> 00:46:58,661 so that we can make Mars not just a second replication of human society, 695 00:46:58,685 --> 00:47:03,596 but to make it something better than we've created here on this planet. 696 00:47:03,991 --> 00:47:05,463 Let's do it together. 697 00:47:05,487 --> 00:47:07,782 Let's not make it a conflict situation. 698 00:47:08,341 --> 00:47:11,491 We can develop in a sustainable way 699 00:47:11,516 --> 00:47:15,991 here on Earth, and as we move outward into the solar system. 700 00:47:16,410 --> 00:47:18,993 I absolutely expect there will be conflict on Mars, 701 00:47:19,017 --> 00:47:22,080 but I think everyone will be so conscious of the challenge, 702 00:47:22,105 --> 00:47:25,872 it might really inspire our better natures. 703 00:47:27,022 --> 00:47:30,221 Gabriella, Gabriella. 704 00:47:30,606 --> 00:47:32,587 Come here. 705 00:47:40,800 --> 00:47:42,510 Go to the left. 706 00:47:43,618 --> 00:47:45,054 A little more. 707 00:47:45,670 --> 00:47:47,556 Zoom in right there. 708 00:47:50,402 --> 00:47:52,269 Right there. 709 00:47:54,437 --> 00:47:56,627 Our first cloud. 710 00:48:19,522 --> 00:48:27,524 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 54408

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.