All language subtitles for Friday the 13th .2009. DVDRip

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,168 --> 00:01:26,567 No! 2 00:01:43,620 --> 00:01:46,214 Come here. Come here now. 3 00:01:49,058 --> 00:01:50,082 No. 4 00:01:50,260 --> 00:01:52,626 You're the last one. 5 00:01:53,329 --> 00:01:55,058 I've killed all the others. 6 00:01:55,799 --> 00:01:58,700 It'll be easier for you than it was for Jason. 7 00:01:58,902 --> 00:02:00,631 Why are you doing this? 8 00:02:00,804 --> 00:02:04,467 You need to be punished for what you did to him. 9 00:02:04,741 --> 00:02:07,904 I didn't do anything. You let him drown. 10 00:02:08,144 --> 00:02:09,839 Jason was my son. 11 00:02:10,113 --> 00:02:12,513 I didn't do anything. 12 00:02:13,483 --> 00:02:14,950 No. No. 13 00:02:15,418 --> 00:02:17,318 No. Please. 14 00:02:17,554 --> 00:02:19,419 You should have been watching him. 15 00:02:22,158 --> 00:02:24,217 Every minute. 16 00:03:07,437 --> 00:03:09,200 Jason. 17 00:03:10,106 --> 00:03:13,542 My special, special boy. 18 00:03:19,682 --> 00:03:23,413 They must be punished, Jason, for what they did to you. 19 00:03:23,586 --> 00:03:25,816 For what they did to me. 20 00:03:28,791 --> 00:03:30,452 Kill for Mother. 21 00:03:50,079 --> 00:03:51,273 I'm serious. 22 00:03:51,447 --> 00:03:54,348 You gotta watch out for mountain lions. They're all over. 23 00:03:54,517 --> 00:03:57,179 Mountain lions? We'll be fine. They're afraid of fire. 24 00:03:57,353 --> 00:03:59,446 Dude, shut the fuck up. I'm calling bullshit. 25 00:03:59,622 --> 00:04:00,953 Richie's gonna call bullshit. 26 00:04:01,124 --> 00:04:03,092 Bullshit! Richie's calling bullshit. 27 00:04:03,259 --> 00:04:04,817 - I'm not bullshitting. Bullshit. 28 00:04:04,994 --> 00:04:07,053 You'll see when a mountain lion comes out... 29 00:04:07,230 --> 00:04:09,061 Dude, there's one right there! - Nice try. 30 00:04:10,833 --> 00:04:13,131 I am more afraid to be eaten by mosquitoes. 31 00:04:13,303 --> 00:04:15,965 Hey, you wanna slap that ass one more time for Daddy? 32 00:04:16,139 --> 00:04:18,903 - Did Daddy like that? - Yeah, Daddy does like it. A lot. 33 00:04:20,143 --> 00:04:22,737 Whitney? Where are you right now? 34 00:04:22,912 --> 00:04:24,436 - I'm here. - Are you? 35 00:04:24,614 --> 00:04:27,447 I'm here. Right in the middle of nowhere. 36 00:04:28,651 --> 00:04:31,950 Hey, are you reading that right? I'm reading it right. 37 00:04:32,322 --> 00:04:34,654 Come on, Pizarro, let's go. - Where are we going? 38 00:04:34,824 --> 00:04:37,190 These are heavy and it's hot. Where are we? 39 00:04:43,900 --> 00:04:45,663 Dude, we are way the fuck off. 40 00:04:45,835 --> 00:04:47,166 - No, we're not, act... - Yes. 41 00:04:47,337 --> 00:04:50,500 No, we're not. Not everything shows up on GPS, Richie. 42 00:04:50,673 --> 00:04:53,233 A sign said there was a mine here. Did that come up? 43 00:04:53,409 --> 00:04:55,309 No. We're close, I think. 44 00:04:55,478 --> 00:04:58,038 You think? Dude, you don't know how to use this thing. 45 00:04:58,214 --> 00:05:00,205 It's almost dark. Do you know where it is? 46 00:05:00,383 --> 00:05:03,011 Look, I didn't plant this shit, Richie, okay? 47 00:05:03,186 --> 00:05:06,121 I got this tip from a secondhand source. We should be close. 48 00:05:06,289 --> 00:05:08,223 Look, we're gonna stop here. 49 00:05:08,391 --> 00:05:11,986 Tomorrow morning, you and me, we get up at dawn. We go, we find the crop. 50 00:05:12,161 --> 00:05:14,857 We cut down as much as we can. We ditch it in the truck. 51 00:05:15,231 --> 00:05:17,222 - Back here before breakfast, okay? - Hey. 52 00:05:17,400 --> 00:05:19,698 - Guys. Guys. - Nobody knows a thing. 53 00:05:19,869 --> 00:05:22,565 There's a perfect spot here. It's already been cleared. 54 00:05:22,739 --> 00:05:25,572 Perfect. We'll camp here. 55 00:05:25,742 --> 00:05:29,269 Hey. Do you know how much money we're gonna make selling this weed? 56 00:05:29,445 --> 00:05:33,313 - A lot of fucking money. - Yeah, okay? So listen to me. Relax. 57 00:05:33,483 --> 00:05:35,041 - I am. You wanna know why? - Why? 58 00:05:35,218 --> 00:05:37,015 - You know what rich people do? - What? 59 00:05:37,186 --> 00:05:39,586 They relax. You need to fucking relax. 60 00:05:39,756 --> 00:05:42,452 I need to relax? You need to relax. 61 00:05:51,834 --> 00:05:53,768 Hey, guys. Guys. 62 00:05:54,837 --> 00:05:59,137 I just found some broken-down cabins over there. It's gotta be the old camp. 63 00:05:59,409 --> 00:06:01,172 Who wants to go check it out? 64 00:06:01,344 --> 00:06:03,437 Is this all we brought to drink? No Heineken? 65 00:06:03,613 --> 00:06:04,841 Fuck that Euro shit. 66 00:06:05,014 --> 00:06:08,814 This is Pabst Blue American Ribbon, my friend. 67 00:06:08,985 --> 00:06:12,318 You do realize this camp was closed down, like, 20 years ago? 68 00:06:12,922 --> 00:06:15,152 Some woman, she went fucking nuts. 69 00:06:15,324 --> 00:06:16,916 Killed all these counselors. 70 00:06:17,093 --> 00:06:19,527 Blamed them for her son's drowning. He was like... 71 00:06:19,695 --> 00:06:22,220 ...deformed or retarded or something. 72 00:06:22,398 --> 00:06:23,990 Really? 73 00:06:24,801 --> 00:06:26,632 Mom got hers. 74 00:06:27,236 --> 00:06:29,466 Apparently there was one survivor. 75 00:06:29,639 --> 00:06:31,300 This girl... 76 00:06:31,541 --> 00:06:34,704 ...she cut that lady's head off with a machete. 77 00:06:34,877 --> 00:06:36,276 It gets weirder. 78 00:06:36,446 --> 00:06:38,175 I'm sure it does. 79 00:06:38,347 --> 00:06:42,010 Her son, Jason... 80 00:06:43,686 --> 00:06:45,517 ...he came back. 81 00:06:48,491 --> 00:06:49,856 He was actually there. 82 00:06:50,660 --> 00:06:53,891 He watched his mom being beheaded. 83 00:06:55,832 --> 00:06:57,732 A friend of mine, he went to camp around here... 84 00:06:57,900 --> 00:06:59,765 Oh, jeez. - He went to camp around here. 85 00:06:59,936 --> 00:07:02,996 He said the cops came. They were looking for that Jason guy. 86 00:07:03,172 --> 00:07:04,696 All right, you know what? 87 00:07:06,109 --> 00:07:07,804 - Don't believe me. Nobody does. 88 00:07:07,977 --> 00:07:10,070 But I'm pretty sure, the way the story goes... 89 00:07:10,246 --> 00:07:12,544 ...the place was called Camp Crystal Lake. 90 00:07:12,715 --> 00:07:15,616 Do you know how many lakes are probably called Crystal Lake? 91 00:07:15,785 --> 00:07:18,879 It's like Crystal Geyser, Crystal Water. Go to a supermarket. 92 00:07:19,055 --> 00:07:21,523 Every single bottle of water is "Crystal" something. 93 00:07:21,691 --> 00:07:22,851 - Aquafina. - The... 94 00:07:23,025 --> 00:07:24,322 - Okay, fine. - Okay. 95 00:07:24,494 --> 00:07:28,590 The story could have happened anywhere. It's how they get kids to shit themselves. 96 00:07:28,764 --> 00:07:31,358 - How's that beer, beer-snob? - Better than my own piss. 97 00:07:31,534 --> 00:07:35,197 You can drink that, by the way. Yours, hers, mine. I swear, piss is sterile. 98 00:07:35,371 --> 00:07:37,999 - You will never drink my piss. - That's what you think. 99 00:07:38,174 --> 00:07:39,835 What about me? 100 00:07:41,644 --> 00:07:44,442 - Can I talk to you for a minute? - Mm-hm. 101 00:07:46,582 --> 00:07:47,913 I got marshmallow on my knee. 102 00:07:48,084 --> 00:07:49,779 - Where you guys going? - Go make out. 103 00:07:49,952 --> 00:07:51,214 Oh, yeah? 104 00:07:51,387 --> 00:07:52,786 - Hey, Mikey? - Sweet. 105 00:07:52,955 --> 00:07:54,013 Wear a condom. 106 00:07:55,892 --> 00:07:57,587 An extra small one. 107 00:07:58,594 --> 00:08:01,154 I get it, dude. You do what you gotta do to survive. 108 00:08:01,330 --> 00:08:05,892 If we were all out here starving to death and you were dead... 109 00:08:06,068 --> 00:08:07,330 ...I'd eat your leg. 110 00:08:07,503 --> 00:08:09,767 - That's really sweet. Yeah. - Thank you. 111 00:08:09,939 --> 00:08:13,898 Why would you eat my leg, man? I can teach you how to fish. Just go fishing. 112 00:08:14,343 --> 00:08:16,004 I don't eat fish. 113 00:08:16,179 --> 00:08:17,806 That's not what you told me. 114 00:08:27,223 --> 00:08:28,656 Listen... 115 00:08:29,192 --> 00:08:31,888 ...I don't think I'm gonna stay the whole time. 116 00:08:32,094 --> 00:08:34,085 Did Wade's story scare you? 117 00:08:35,865 --> 00:08:37,127 Please. 118 00:08:37,300 --> 00:08:38,892 I just... 119 00:08:40,469 --> 00:08:42,699 I don't feel right being here... 120 00:08:43,139 --> 00:08:45,004 ...so far away from my mom. 121 00:08:45,274 --> 00:08:48,835 Your mom was the one that told me to get you out of town for a few days. 122 00:08:49,212 --> 00:08:51,703 - Really? - Yeah. 123 00:08:52,548 --> 00:08:56,143 And she's in good hands. She's got her nurse right there. 124 00:08:58,721 --> 00:08:59,881 Come on. 125 00:09:00,056 --> 00:09:04,652 Have sex with your boyfriend in a cramped little tent. 126 00:09:06,362 --> 00:09:09,695 We can get hammered, blow some chunks in the woods. 127 00:09:09,865 --> 00:09:12,265 Then we can go back Monday and deal with whatever. 128 00:09:17,840 --> 00:09:19,307 Hey. 129 00:09:23,546 --> 00:09:25,411 I'm a fucking idiot. 130 00:09:25,581 --> 00:09:26,946 Richie? 131 00:09:28,184 --> 00:09:32,120 - The ephemeris data just didn't sync up. - Oh, dude, that sucks. 132 00:09:32,288 --> 00:09:34,222 Fucking right. 133 00:09:36,225 --> 00:09:38,125 - Do you know what this means? - I wanna... 134 00:09:38,294 --> 00:09:39,591 What? 135 00:09:40,396 --> 00:09:43,058 We're, like... We're, like, a half mile away. 136 00:09:43,232 --> 00:09:46,360 - Less. - Shut up. 137 00:09:47,603 --> 00:09:51,300 You know what makes me happy, Richie? Global positioning systems. 138 00:09:51,741 --> 00:09:53,231 GPS to the layperson. 139 00:09:54,644 --> 00:09:55,668 NASA technology... 140 00:09:55,945 --> 00:09:58,675 ...in the palm of your hand. Know what this little fucker does? 141 00:09:58,848 --> 00:10:00,577 This guy sends a signal up into outer space. 142 00:10:02,285 --> 00:10:03,775 Signal. 143 00:10:03,953 --> 00:10:05,682 Satellite gets it, turns it around. 144 00:10:05,855 --> 00:10:08,915 It's like, "Oh, thank you, GPS. I'm gonna send a signal to you. " 145 00:10:09,325 --> 00:10:11,793 Back to the palm of your hand. Technology, man. 146 00:10:11,961 --> 00:10:13,394 It's fucking remarkable. 147 00:10:14,697 --> 00:10:17,860 It is un-fucking-believable. 148 00:10:18,034 --> 00:10:21,868 Wade, you gotta bounce, dude. Tell your dumb shit to somebody else. 149 00:10:22,305 --> 00:10:24,569 Why, because I'm fucking teaching you something? 150 00:10:24,740 --> 00:10:25,764 That's probably it. 151 00:10:30,980 --> 00:10:34,040 Say, Richie, old buddy, I'm gonna bounce. 152 00:10:34,216 --> 00:10:36,514 You do that, brother. Okay. - I'm spent. 153 00:10:36,686 --> 00:10:39,280 May the Force be with your Schwartz. 154 00:10:41,490 --> 00:10:44,288 You're in so much trouble. 155 00:11:18,427 --> 00:11:19,758 Oh. 156 00:11:40,416 --> 00:11:42,646 Fuck, yes. 157 00:11:55,564 --> 00:11:57,191 I love you. 158 00:11:57,666 --> 00:12:00,499 And you. And you. 159 00:12:01,337 --> 00:12:02,804 I even love you. 160 00:12:02,972 --> 00:12:06,430 Oh, my God. Look at this shit. 161 00:12:09,178 --> 00:12:10,770 What the fuck? What the fuck?! 162 00:12:10,946 --> 00:12:13,244 What's this? No, no! No! No! 163 00:12:17,286 --> 00:12:20,119 That must be the camp that Wade was talking about. 164 00:12:23,993 --> 00:12:27,121 - Let's check it out. - No, I wanna go this way. 165 00:12:27,296 --> 00:12:29,025 Come on. 166 00:12:29,398 --> 00:12:31,195 Come on. 167 00:12:45,781 --> 00:12:47,043 Wow, look at that. 168 00:12:53,422 --> 00:12:55,151 Mike, where are you going? 169 00:12:55,324 --> 00:12:56,723 Let's go inside. - No. 170 00:12:56,892 --> 00:12:59,122 - Where's your sense of adventure? - Oh, come on. 171 00:12:59,295 --> 00:13:01,092 Come on. What are you scared of? 172 00:13:01,263 --> 00:13:02,924 No. 173 00:13:10,873 --> 00:13:14,536 I am willing to bet there's some pretty cool shit in here. 174 00:13:19,348 --> 00:13:22,749 Mike, don't go in there. What if some homeless person lives here? 175 00:13:22,918 --> 00:13:24,647 No homeless person lives here. 176 00:13:28,224 --> 00:13:30,021 You hungry? 177 00:13:42,905 --> 00:13:44,395 Wow. 178 00:13:46,942 --> 00:13:49,672 Look at how old this shit is. 179 00:13:52,248 --> 00:13:55,376 It's like it was dragged here from another century. 180 00:14:11,567 --> 00:14:13,034 Check this out. 181 00:14:37,092 --> 00:14:39,151 Hey. It looks like you. 182 00:14:43,098 --> 00:14:45,089 - No, it doesn't. - Yeah, it does. 183 00:14:45,467 --> 00:14:47,958 It's cool, you should keep it. 184 00:15:06,789 --> 00:15:08,518 It's a little kid's room. 185 00:15:18,767 --> 00:15:21,634 Wasn't Jason the name from Wade's story? 186 00:15:22,338 --> 00:15:23,362 - I wanna go. - What? 187 00:15:23,539 --> 00:15:25,370 - Like, right now. - Oh, come on. 188 00:15:25,541 --> 00:15:26,565 Please? 189 00:15:26,875 --> 00:15:29,935 You like that? - Yeah. Wait for me. Wait for me. 190 00:15:30,112 --> 00:15:32,239 - No, I think I'm gonna... - Oh, no. Don't do that again. 191 00:15:33,582 --> 00:15:34,879 We'll do it at the same time. - Hang on. 192 00:15:35,050 --> 00:15:37,450 - I'm almost there. - Shit. I heard something. 193 00:15:37,620 --> 00:15:40,919 Stop it. Wait, I'm serious. 194 00:15:41,457 --> 00:15:43,823 - What? - I think Wade's watching us. 195 00:15:44,526 --> 00:15:45,993 What? 196 00:15:46,261 --> 00:15:48,320 Well, fuck it, let the perv watch. 197 00:15:50,032 --> 00:15:51,465 Right? 198 00:15:52,635 --> 00:15:54,193 Shit. 199 00:15:54,770 --> 00:15:56,533 Wade. 200 00:15:56,872 --> 00:16:00,672 Dude, if you're out there whacking off, man, that is not cool. 201 00:16:01,276 --> 00:16:03,369 Come on, dude. 202 00:16:06,749 --> 00:16:07,773 I think we're good. 203 00:16:16,859 --> 00:16:18,451 Don't come yet. No, no. 204 00:16:18,627 --> 00:16:20,060 - Tell me when you want to. Wait. 205 00:16:20,229 --> 00:16:22,720 Oh, God. Oh, God. Okay. 206 00:16:25,234 --> 00:16:27,464 Shit. Fuck. Shit. 207 00:16:30,606 --> 00:16:31,971 Okay. 208 00:16:37,579 --> 00:16:39,240 Wade! 209 00:16:39,782 --> 00:16:42,012 I'm gonna kill you. 210 00:16:48,457 --> 00:16:50,049 Okay? 211 00:16:50,225 --> 00:16:51,590 - Okay? - Okay. 212 00:16:51,760 --> 00:16:53,853 No, go get him. Tell him to leave us alone. 213 00:16:57,232 --> 00:17:00,360 I'm not gonna go out there with a boner. 214 00:17:00,602 --> 00:17:03,127 Well, you're not getting any until you do. 215 00:17:03,706 --> 00:17:07,665 - Go. - Do not move, okay? 216 00:17:34,503 --> 00:17:36,027 Richie? 217 00:17:46,648 --> 00:17:48,115 Richie, stop fucking around. 218 00:17:58,460 --> 00:18:00,155 Wade. 219 00:18:00,562 --> 00:18:04,896 Dude, you jump out from a tree, I'm gonna punch you in your face, I shit you not. 220 00:18:07,169 --> 00:18:10,900 Come on, man. I gotta get back to the fucking tent. 221 00:18:12,808 --> 00:18:15,174 Holy shit. 222 00:18:17,980 --> 00:18:20,949 You fucking jerk, you found the weed. 223 00:18:36,098 --> 00:18:38,293 Wade. Wade! 224 00:18:49,745 --> 00:18:52,475 Wade. Wade. 225 00:19:01,623 --> 00:19:03,284 Amanda! 226 00:19:13,101 --> 00:19:15,695 Amanda! Goddamn! 227 00:19:16,438 --> 00:19:17,837 Richie! 228 00:19:19,341 --> 00:19:20,808 Fuck! 229 00:19:28,016 --> 00:19:29,347 Richie! 230 00:19:32,120 --> 00:19:33,485 Oh, God! 231 00:19:49,171 --> 00:19:50,399 Cool. 232 00:20:08,724 --> 00:20:10,282 Whitney, you've gotta see this. 233 00:20:10,459 --> 00:20:12,791 Mike. Come on. 234 00:20:12,961 --> 00:20:16,897 No, I'm serious. You've gotta see this. Somebody's been here. 235 00:20:27,442 --> 00:20:29,205 What is that? 236 00:20:29,378 --> 00:20:30,902 There's something in there. 237 00:20:31,680 --> 00:20:35,514 - Looks like some kind of a doll. - Are you crazy? 238 00:20:42,958 --> 00:20:43,947 Oh, my God! Ah! - Ah! 239 00:20:49,498 --> 00:20:51,363 There's something out there. 240 00:20:55,704 --> 00:20:57,365 - Stay here. - No. 241 00:21:17,659 --> 00:21:19,820 Ah! Oh, my God! 242 00:21:21,863 --> 00:21:23,023 Get away, get back! 243 00:21:23,966 --> 00:21:24,990 Get off the floor! 244 00:21:26,435 --> 00:21:29,233 - Get up! - Mike! 245 00:21:29,871 --> 00:21:31,395 Holy fuck! 246 00:21:31,606 --> 00:21:33,540 - Ah! Mike! 247 00:21:36,278 --> 00:21:39,611 - Mike. Mike, Mike, Mike. - Get out! 248 00:21:39,781 --> 00:21:43,615 - Mike. Mike, get up. Come on. - Go! 249 00:22:06,942 --> 00:22:07,966 Help me! 250 00:22:09,845 --> 00:22:12,143 - Mike! Mike! - Run. 251 00:22:13,181 --> 00:22:15,513 Run! Run, Whitney! 252 00:22:39,107 --> 00:22:40,335 Oh, my God. 253 00:22:41,643 --> 00:22:42,837 Oh, God. 254 00:22:58,560 --> 00:23:01,723 Oh, my God. Oh, my God. 255 00:23:06,268 --> 00:23:09,669 Whitney! Whitney, help. Whitney, please. Help! 256 00:23:09,838 --> 00:23:10,998 Whitney! Whitney. 257 00:23:11,573 --> 00:23:13,438 Whitney! 258 00:23:19,581 --> 00:23:21,242 Oh, my God. Oh, my God. 259 00:23:23,418 --> 00:23:24,680 Shit. 260 00:23:28,056 --> 00:23:30,354 Come on. Shit. 261 00:23:36,965 --> 00:23:38,489 Come on. 262 00:24:22,077 --> 00:24:25,740 Oh, my God. Babies have more space in the uterus. 263 00:24:29,050 --> 00:24:31,678 Hey, Lawrence, how about a little help? 264 00:24:32,587 --> 00:24:37,217 Dude, you're gonna ask the one black guy to pump the gas for you? Shit. 265 00:24:37,826 --> 00:24:39,987 Okay. Nolan. 266 00:24:40,162 --> 00:24:41,925 How about I pay, you pump? 267 00:24:42,531 --> 00:24:44,965 Sure, man. Hey, I give a wicked blow job too. 268 00:24:45,367 --> 00:24:48,666 Okay, well, um, we'll try that out later. 269 00:24:52,474 --> 00:24:56,843 Whoa. Hey, bro, that's... I have a heart murmur. What are you doing? 270 00:25:00,615 --> 00:25:02,947 Thank you. Where'd you get a knapsack like that? 271 00:25:03,118 --> 00:25:06,315 It was a present, actually. But I'm looking for my sister. 272 00:25:06,488 --> 00:25:08,820 She's gone missing, about a month and a half ago. 273 00:25:10,158 --> 00:25:13,685 My parent's cabin is stocked. You think you're actually gonna get laid? 274 00:25:13,862 --> 00:25:16,160 Your parents do not have Combos or Funyuns. 275 00:25:16,331 --> 00:25:18,822 They definitely don't have Fritos. And this is... 276 00:25:19,000 --> 00:25:20,160 ...not for sex. 277 00:25:20,335 --> 00:25:23,498 - What are you gonna use them for? - It's an experiment. 278 00:25:24,406 --> 00:25:27,534 Okay. So just get behind me. I'm not gonna pay for that shit. 279 00:25:27,709 --> 00:25:30,974 Would you mind if I maybe just put a flyer in the window or something? 280 00:25:31,146 --> 00:25:33,808 Oh, I heard about that. That's sad. 281 00:25:34,482 --> 00:25:37,781 If it was up to me, you could wallpaper the whole place with them... 282 00:25:37,953 --> 00:25:39,944 ...but the owner makes the rules. 283 00:25:40,121 --> 00:25:41,520 And he's a real: 284 00:25:45,160 --> 00:25:46,149 Um... 285 00:25:46,328 --> 00:25:50,560 Well, is he here? Maybe I could talk to him. Maybe if he understands the situation... 286 00:25:50,732 --> 00:25:52,029 Are you gonna buy something? 287 00:25:52,200 --> 00:25:55,966 I mean, you've been up here for quite a while yapping, so... 288 00:25:57,606 --> 00:25:59,130 Sure. Yeah. 289 00:25:59,307 --> 00:26:02,572 Thanks. So we have two waters and some gas. 290 00:26:03,311 --> 00:26:05,074 Two waters and some gas. 291 00:26:05,247 --> 00:26:06,976 Guess I'm an asshole. 292 00:26:09,851 --> 00:26:12,012 You okay, bro? Is everything good? 293 00:26:12,320 --> 00:26:13,981 Yeah, everything's fine. Thanks. 294 00:26:14,222 --> 00:26:15,917 But I'm not your bro. 295 00:26:16,524 --> 00:26:19,084 So you don't wanna be friends? You don't wanna hang out? 296 00:26:19,261 --> 00:26:21,889 Let it go, Trent. - It's not me. This guy's being a dick. 297 00:26:22,330 --> 00:26:25,026 Yeah, it's me. Obviously, I'm the one being a dick. 298 00:26:25,600 --> 00:26:27,591 Sir, thank you very much anyways. 299 00:26:27,769 --> 00:26:30,465 Yep. - I'm sorry. 300 00:26:32,107 --> 00:26:33,233 Thank you. 301 00:26:41,650 --> 00:26:43,345 Seat belts. 302 00:27:26,061 --> 00:27:27,289 Welcome back, Clay. 303 00:27:28,797 --> 00:27:30,628 You mean that, Officer Bracke? 304 00:27:30,799 --> 00:27:33,131 Son, I know you think we're not on your side... 305 00:27:33,301 --> 00:27:36,668 ...that we're just a bunch of dumb country hicks out here. 306 00:27:38,206 --> 00:27:41,039 I put two 10-year veterans on that case. 307 00:27:41,209 --> 00:27:45,305 We did three dozen interviews and ran a county-wide search for your sister. 308 00:27:45,714 --> 00:27:48,615 You know how many thousands of people disappear every year... 309 00:27:48,783 --> 00:27:50,910 ...even in this state alone? 310 00:27:51,720 --> 00:27:54,553 But there's no evidence that anything happened to Whitney... 311 00:27:54,723 --> 00:27:59,751 ...or any of those other kids at Crystal Lake. There's no car, no witnesses. 312 00:28:00,962 --> 00:28:02,293 Nothing. 313 00:28:03,465 --> 00:28:07,196 One of those kids was her boyfriend, right? 314 00:28:08,169 --> 00:28:09,193 Right. 315 00:28:09,637 --> 00:28:11,127 Well... 316 00:28:11,973 --> 00:28:14,407 ...they probably just took off together. 317 00:28:15,443 --> 00:28:18,241 Our mother just died of cancer. Did I tell you that? 318 00:28:18,413 --> 00:28:21,143 - No, sir. - Well, she did. 319 00:28:22,217 --> 00:28:24,481 She was sick for a long time... 320 00:28:24,786 --> 00:28:28,620 ...and Whitney took care of her every single day. 321 00:28:29,624 --> 00:28:32,525 And then my sister didn't show up for the funeral. 322 00:28:35,096 --> 00:28:38,327 See, you just don't know my sister. That's not possible. 323 00:28:38,867 --> 00:28:39,959 Well... 324 00:28:40,402 --> 00:28:42,370 ...she's not here, son. 325 00:28:43,371 --> 00:28:47,637 Might wanna try looking someplace else. That's what the other families are doing. 326 00:29:03,591 --> 00:29:05,149 Can you say that with a...? - Wow. 327 00:29:05,326 --> 00:29:07,317 Can you say that with a little more hatred? 328 00:29:07,495 --> 00:29:09,395 Nice. - Shit. 329 00:29:14,169 --> 00:29:16,069 Sir Lancelot, thank you. 330 00:29:16,237 --> 00:29:18,228 Oh, man down. - Take it easy, guys. 331 00:29:18,406 --> 00:29:20,601 Is anyone getting a signal out here? 332 00:29:20,775 --> 00:29:23,869 Are you fucking with me? I got business I gotta do this weekend. 333 00:29:24,045 --> 00:29:25,307 What business? 334 00:29:25,480 --> 00:29:27,414 Music. I'm trying to start a label. 335 00:29:27,582 --> 00:29:29,777 Oh, yeah? Like what kind? Like rap? 336 00:29:31,486 --> 00:29:33,215 Why you gotta go racial? 337 00:29:33,655 --> 00:29:36,123 Look, don't put me in a box, all right? 338 00:29:36,291 --> 00:29:39,055 What, because I'm black I can't listen to Green Day? 339 00:29:39,294 --> 00:29:41,956 You're right, that was dumb. So, what kind of music? 340 00:29:42,130 --> 00:29:43,119 Rap. 341 00:29:50,271 --> 00:29:51,898 Here it is. 342 00:29:52,373 --> 00:29:54,000 Oh, my God. - Yep. 343 00:29:54,175 --> 00:29:57,269 All right, we have two bedrooms upstairs. We've got one down. 344 00:29:57,445 --> 00:29:59,640 Someone can take the couch. It's comfy as hell. 345 00:29:59,814 --> 00:30:02,112 Wow. Nice, huh? 346 00:30:02,283 --> 00:30:04,478 Damn. That is a fierce pussy. 347 00:30:04,652 --> 00:30:06,643 It's a bobcat. It's my dad's first kill. 348 00:30:06,821 --> 00:30:09,881 I didn't think this long-ass car ride was gonna be worth it... 349 00:30:10,058 --> 00:30:11,821 ...but it's kind of worth it. 350 00:30:11,993 --> 00:30:13,483 This is bigger than the dorm. 351 00:30:13,661 --> 00:30:16,528 What can I say? Hey, take your feet off the table, please. 352 00:30:19,100 --> 00:30:21,694 So make yourselves at home. 353 00:30:24,839 --> 00:30:27,239 - What do you wanna do first? What do you wanna do? 354 00:30:27,408 --> 00:30:29,239 Oh, well... 355 00:30:30,278 --> 00:30:34,078 I brought Sweet Lucille. I think you all need to meet her. 356 00:30:39,754 --> 00:30:42,120 Lucille? Baby, is that you? 357 00:30:42,290 --> 00:30:44,155 - Lawrence, you've been cheating. - No. 358 00:30:44,325 --> 00:30:46,691 - I saw you with a bowl the other night. - No, you... 359 00:30:46,861 --> 00:30:48,260 A bowl. 360 00:31:07,515 --> 00:31:09,176 Hello? 361 00:31:10,718 --> 00:31:12,345 Hello? 362 00:31:18,660 --> 00:31:19,684 Hello? 363 00:31:21,896 --> 00:31:23,090 Hello? 364 00:31:38,746 --> 00:31:40,270 Christ. 365 00:31:51,492 --> 00:31:53,983 - I just wanted to ask you a question. - Hush. 366 00:31:55,096 --> 00:31:58,827 I wanted to ask you if maybe you've seen somebody. 367 00:31:59,601 --> 00:32:01,193 My sister. 368 00:32:02,337 --> 00:32:04,897 She came camping up around here with some friends... 369 00:32:05,073 --> 00:32:07,064 ...and she's gone missing. 370 00:32:08,810 --> 00:32:11,176 She ain't missing. She's dead. 371 00:32:12,981 --> 00:32:15,313 - What? - People go missing around here... 372 00:32:15,483 --> 00:32:17,075 ...they're gone for good. 373 00:32:17,785 --> 00:32:20,015 Outsiders come, they don't know where to walk. 374 00:32:20,188 --> 00:32:21,621 They bring trouble. 375 00:32:21,789 --> 00:32:23,416 We just wanna be left alone. 376 00:32:23,591 --> 00:32:25,388 And so does he. 377 00:32:26,060 --> 00:32:27,391 So does who? 378 00:32:31,132 --> 00:32:33,464 Ma'am, please. So does who? 379 00:32:42,977 --> 00:32:46,413 You, baby. It's all you. - Stop peer-pressuring me. 380 00:32:54,055 --> 00:32:55,818 - Oh, no. - Oh, shit. 381 00:32:55,990 --> 00:32:58,618 - Yes! My fucking eye! 382 00:32:58,793 --> 00:33:03,423 Guys, watch the floor, all right, please? That's stained oak. 383 00:33:03,598 --> 00:33:07,432 - This is an outside game. Come on. Wait, I got foam in my contact. 384 00:33:13,474 --> 00:33:15,772 Hey. This is a great spot. 385 00:33:16,377 --> 00:33:18,902 Do you wanna go for a hike? Get some exercise? 386 00:33:19,080 --> 00:33:23,107 That'd be nice, but, well, I can't exactly leave them here alone. 387 00:33:23,718 --> 00:33:25,117 What are you talking about? 388 00:33:27,488 --> 00:33:29,752 Have you seen what they're doing inside? 389 00:33:30,258 --> 00:33:32,419 Crazy. Some drunken hoodlums. 390 00:33:32,593 --> 00:33:34,720 - Hoodlums? - Hoodlums. 391 00:33:34,929 --> 00:33:37,090 What do you think they're gonna do? 392 00:33:37,265 --> 00:33:40,393 - I mean, steal the deer head? - You're right. 393 00:33:40,568 --> 00:33:44,060 How are they gonna pull off the getaway? We're leaving in the same car. 394 00:33:44,238 --> 00:33:45,967 Come on. Do you want some exercise? 395 00:33:46,140 --> 00:33:49,234 Because I have this really great move that I've been practicing... 396 00:33:49,410 --> 00:33:51,742 ...and I need someone to practice it with. 397 00:33:51,913 --> 00:33:54,882 Very charming. Very charming. 398 00:33:55,049 --> 00:33:56,710 Oh, come on. 399 00:33:57,785 --> 00:33:59,912 - You wanna go on a hike? - You like hikes now? 400 00:34:00,088 --> 00:34:01,988 - I love hikes. - I knew it. 401 00:34:02,156 --> 00:34:03,987 Will you get me a beer? 402 00:34:35,957 --> 00:34:37,652 Excuse me. 403 00:34:43,331 --> 00:34:44,821 Sir? 404 00:34:46,834 --> 00:34:47,994 - Hey! - Oh, shit. Jesus. 405 00:34:52,106 --> 00:34:53,539 Sorry. 406 00:34:55,409 --> 00:34:57,343 Jesus Christ. 407 00:34:57,745 --> 00:34:59,440 You're fucking lucky there, stretch. 408 00:34:59,614 --> 00:35:03,550 Came that close to hitting the start button on the whoop-ass machine, boy. 409 00:35:05,086 --> 00:35:08,578 Look, I didn't mean to startle you. I was trying to get your attention. 410 00:35:08,756 --> 00:35:11,020 This is Mr. Garikes' property. 411 00:35:11,192 --> 00:35:15,026 You're lucky that old mummy fart didn't put buckshots in your ass. 412 00:35:15,196 --> 00:35:18,029 Somebody's been stealing his fucking kerosene too. 413 00:35:18,432 --> 00:35:21,128 Look, I just came in here to ask you something, okay? 414 00:35:21,302 --> 00:35:23,702 I'm looking for this girl. Have you seen her? 415 00:35:23,871 --> 00:35:25,736 She's been missing for about a month. 416 00:35:26,474 --> 00:35:28,738 I wish I had, man. 417 00:35:29,310 --> 00:35:31,870 - I ain't seen her, though. - Thanks. 418 00:35:32,180 --> 00:35:33,613 - Take care. - You too. 419 00:35:35,216 --> 00:35:36,843 Shit. Hey, hey, hey. 420 00:35:37,018 --> 00:35:39,919 I forgot, did you wanna buy some weed? 421 00:35:40,087 --> 00:35:44,319 Seriously, I found a fucking shit ton of it growing out there. A little bushel. 422 00:35:44,492 --> 00:35:46,824 - Sell you some. - No. Thanks. 423 00:35:46,994 --> 00:35:49,462 - You sure? I got a whole bunch of it. - I'm good. 424 00:35:49,630 --> 00:35:50,722 You sure? 425 00:35:50,898 --> 00:35:52,957 It's your fucking loss, dude. 426 00:35:53,134 --> 00:35:55,694 It'll fuck your shit up, boy. 427 00:35:56,070 --> 00:35:57,367 Good times... 428 00:35:57,538 --> 00:35:58,562 ...fucker. 429 00:35:58,940 --> 00:36:02,000 Just relax, okay? These guys are your guests. 430 00:36:02,176 --> 00:36:03,871 If you're... 431 00:36:04,545 --> 00:36:08,538 If you're not comfortable having them here, then why did you invite them? 432 00:36:09,317 --> 00:36:11,547 So they could admire your place? 433 00:36:11,719 --> 00:36:14,813 No. I just wanted to have a good weekend. You know? 434 00:36:15,723 --> 00:36:18,954 Hey, guys. Wanna check out the other side of the lake with us? 435 00:36:21,028 --> 00:36:24,122 Um... You know what? It's getting, you know... 436 00:36:24,298 --> 00:36:28,257 No. That's okay. It's... It's okay. It's getting kind of late. 437 00:36:28,536 --> 00:36:29,560 - Yeah. - Okay. 438 00:36:29,737 --> 00:36:30,829 Take my truck. 439 00:36:31,439 --> 00:36:33,669 - Nice. - I trust you. 440 00:36:33,841 --> 00:36:36,742 Can you do me a favor? Will you take the gas cans to the boat? 441 00:36:36,911 --> 00:36:40,312 It's on the south end of the lake. Just take a right onto Town Road. 442 00:36:40,481 --> 00:36:42,005 - Take a right. - Okay, and then? 443 00:36:42,183 --> 00:36:44,447 Why don't you just type "boat" into the nav? 444 00:36:44,619 --> 00:36:46,018 - Technology, right? - See you. 445 00:36:46,187 --> 00:36:49,122 - Have fun. - Later. 446 00:36:51,525 --> 00:36:53,186 Don't drive my boat. 447 00:36:53,361 --> 00:36:55,625 I'm the only one that drives the boat, okay? 448 00:36:55,930 --> 00:36:57,420 Aye, aye, captain. 449 00:36:57,598 --> 00:36:58,826 Damn straight. 450 00:37:03,304 --> 00:37:05,932 What does that say about me that the second Trent said... 451 00:37:06,107 --> 00:37:09,008 ..."Don't take my boat out," it was guaranteed that I would. 452 00:37:09,176 --> 00:37:10,905 It means you're a sociopath. 453 00:37:11,078 --> 00:37:14,172 Now, what does it say about me that I find that hot? 454 00:37:19,987 --> 00:37:23,423 Hi, I'm sorry to bother you, but I'm looking for my sister and... 455 00:37:24,792 --> 00:37:26,282 Hey. 456 00:37:27,828 --> 00:37:31,229 - No luck? - No. No, not yet. 457 00:37:32,400 --> 00:37:34,527 - May I? - Yeah. 458 00:37:34,702 --> 00:37:36,363 - Thank you. - Sure. 459 00:37:36,537 --> 00:37:38,095 She's pretty. 460 00:37:40,708 --> 00:37:42,232 Thanks. 461 00:37:42,777 --> 00:37:44,677 Do you wanna come in for a second, grab a drink? 462 00:37:44,845 --> 00:37:46,369 Uh... 463 00:37:47,214 --> 00:37:50,206 I don't think your boyfriend would like that too much. 464 00:37:50,384 --> 00:37:51,908 Don't worry. He'll be fine. 465 00:37:52,320 --> 00:37:56,279 And here we have the stoned American male, foraging for food. 466 00:37:57,558 --> 00:37:59,048 Thanks. 467 00:38:04,398 --> 00:38:05,797 This should be interesting. 468 00:38:08,302 --> 00:38:10,793 Hey, Trent, you remember... 469 00:38:12,139 --> 00:38:13,163 Clay. 470 00:38:14,809 --> 00:38:17,277 Yeah. Of course I remember Clay. 471 00:38:17,611 --> 00:38:18,873 Why is he in my house? 472 00:38:20,381 --> 00:38:22,076 Hey, new guy. Beer? 473 00:38:22,249 --> 00:38:26,913 No, no. He's gotta get going. You got flyers to pass out, right? 474 00:38:27,121 --> 00:38:28,611 Yeah. 475 00:38:29,156 --> 00:38:30,350 Right. 476 00:38:30,524 --> 00:38:33,152 - Look, if you're hungry, we... - Okay. 477 00:38:33,327 --> 00:38:37,525 Look, Clay, obviously she's just trying to be nice. 478 00:38:37,698 --> 00:38:41,031 But you can't stay here. No offense, but this is a private party. 479 00:38:41,202 --> 00:38:43,432 - I don't know you. - No, you don't know me. 480 00:38:43,604 --> 00:38:45,663 That's so funny, I just said that. 481 00:38:45,840 --> 00:38:48,070 Like two seconds ago, that I don't know you. 482 00:38:48,242 --> 00:38:51,734 I would probably leave soon before I get pissed off and, you know... 483 00:38:51,912 --> 00:38:54,005 - Yeah? - Yeah. 484 00:38:54,281 --> 00:38:55,475 What happens then? 485 00:38:55,649 --> 00:38:59,141 Hey, look. Take it easy, Trent, all right? I'll just... I'll walk you out. 486 00:38:59,587 --> 00:39:00,986 Yeah. 487 00:39:01,355 --> 00:39:03,915 Jenna. Jenna, come on. Where you going? 488 00:39:11,966 --> 00:39:13,558 Sorry about that. 489 00:39:13,734 --> 00:39:16,567 That's all right. It's his house, you know? 490 00:39:16,737 --> 00:39:17,965 Where's your car? 491 00:39:18,139 --> 00:39:20,630 I do not have a car, but I do have her. 492 00:39:20,808 --> 00:39:22,901 - Nice. - Thanks. 493 00:39:23,077 --> 00:39:26,774 - This thing runs? - Yeah. Yeah, it runs. 494 00:39:26,947 --> 00:39:29,040 So where you off to next? 495 00:39:29,216 --> 00:39:33,243 I haven't been to the other side of the lake, so I was gonna go check that out. 496 00:39:33,421 --> 00:39:36,390 - Do you want some company? - I'd love some company. 497 00:40:04,118 --> 00:40:06,245 What's up, beaver bear? 498 00:40:11,492 --> 00:40:13,687 It's a big motherfucker, huh? 499 00:40:27,775 --> 00:40:28,867 Fuck, yeah. 500 00:40:30,778 --> 00:40:32,803 You hot bitch. 501 00:40:37,852 --> 00:40:39,444 Let Daddy have a little lick. 502 00:40:43,257 --> 00:40:47,216 You like that, bitch? You know you do. 503 00:40:51,632 --> 00:40:53,725 What the fuck was that? 504 00:40:55,970 --> 00:40:58,768 Don't smoke my weed, motherfucker. 505 00:41:01,842 --> 00:41:05,039 Somebody better not be stealing the kerosene up there. 506 00:41:30,771 --> 00:41:31,863 Shit. 507 00:42:08,175 --> 00:42:09,506 Gina. 508 00:42:10,077 --> 00:42:12,307 It's just you, baby. 509 00:42:14,081 --> 00:42:16,242 It's been a long time, Gina. 510 00:42:16,417 --> 00:42:19,045 You remember that special night we had? 511 00:42:19,220 --> 00:42:21,415 You remember when you took my virginity? 512 00:42:21,589 --> 00:42:22,613 You're sexy. 513 00:42:23,224 --> 00:42:27,285 You're still tight as ever. I'm gonna fucking pound you so hard. 514 00:42:27,728 --> 00:42:29,559 What the fuck? 515 00:42:40,441 --> 00:42:41,465 What the...? 516 00:42:41,642 --> 00:42:44,304 That shit ain't fucking right, dude. What the fuck? 517 00:43:32,559 --> 00:43:35,426 You think we should take the boat out? He's gonna find out. 518 00:43:35,596 --> 00:43:37,188 - I knew it. - What? 519 00:43:37,364 --> 00:43:41,528 You're inhibited. You talk a big game, but inside you're just a scared little girl. 520 00:43:41,702 --> 00:43:44,569 Oh, really? Oh, okay, fine. 521 00:43:44,738 --> 00:43:47,707 You wanna find out who's really scared? Let's do it. 522 00:43:47,875 --> 00:43:50,571 All right. Let's go. 523 00:43:53,013 --> 00:43:55,811 So you and your sister must be pretty close. 524 00:43:56,517 --> 00:43:59,486 We were pretty close when we were younger. We kind of drifted. 525 00:43:59,653 --> 00:44:02,781 I mean, I bailed when I was 17, and she stayed with my mom. 526 00:44:04,191 --> 00:44:05,818 She kind of had to, I guess. 527 00:44:06,427 --> 00:44:09,453 I don't know, she's always been the responsible one. 528 00:44:11,765 --> 00:44:13,699 So when's the last time you talked to her? 529 00:44:14,702 --> 00:44:18,900 About six months ago. We got in a fight, actually. 530 00:44:19,073 --> 00:44:23,066 She called and said she wanted to see me, said she was counting on me... 531 00:44:23,243 --> 00:44:24,767 ...and I never showed. 532 00:44:24,945 --> 00:44:26,606 Excuse me. 533 00:44:29,516 --> 00:44:31,143 What is that? 534 00:44:31,318 --> 00:44:33,115 It's a GPS. 535 00:44:48,702 --> 00:44:50,829 - All right, you ready? - Ready. Let's do it. 536 00:44:56,877 --> 00:44:58,174 Yeah. Oh, shit. 537 00:45:04,318 --> 00:45:05,649 Yeah. 538 00:45:11,458 --> 00:45:12,755 Yeah. 539 00:45:18,132 --> 00:45:19,326 Pick it, pick it. 540 00:45:19,500 --> 00:45:21,525 Oh, you like the balls in your hand, huh? 541 00:45:21,702 --> 00:45:23,761 Which one? Which one is it? Is that the one? 542 00:45:23,937 --> 00:45:26,235 - Those feel good, don't they? - That's the one. 543 00:45:26,407 --> 00:45:27,772 Shoot. 544 00:45:30,911 --> 00:45:32,378 Fuck. 545 00:45:32,546 --> 00:45:34,878 One of you has gotta shoot the boot. 546 00:45:35,416 --> 00:45:36,508 That's you, babe. 547 00:45:36,683 --> 00:45:37,911 - Are you serious? - Yeah. 548 00:45:38,085 --> 00:45:40,679 You missed. I've been carrying you the entire game. 549 00:45:40,854 --> 00:45:43,015 Come on, baby. Drink up, drink up, drink up. 550 00:45:43,190 --> 00:45:47,593 Shoot the boot, shoot the boot, shoot the boot. 551 00:45:47,761 --> 00:45:50,321 Shoot the boot. 552 00:45:50,497 --> 00:45:53,557 Fuck that. I'm not drinking out of your sweaty-ass sneaker. 553 00:45:53,734 --> 00:45:55,429 You lost 10 in a row. Shoot. 554 00:45:55,602 --> 00:45:58,002 My house, my rules. I'm not drinking that shit. 555 00:45:58,172 --> 00:46:00,003 Fine. - Oh, no. 556 00:46:00,174 --> 00:46:02,938 - To all the felching... - No. No. 557 00:46:03,110 --> 00:46:04,543 ...welching... - Yes. 558 00:46:04,711 --> 00:46:06,941 ...pussies of the world. 559 00:46:08,715 --> 00:46:10,979 That's disgusting. 560 00:46:25,666 --> 00:46:27,725 Oh! 561 00:46:40,681 --> 00:46:42,148 Yeah. 562 00:46:50,057 --> 00:46:51,888 What are you doing, Nolan?! 563 00:47:01,335 --> 00:47:02,666 Nolan! 564 00:47:05,772 --> 00:47:09,333 Nolan. Oh, my God. 565 00:47:13,981 --> 00:47:15,312 Nolan. 566 00:47:15,816 --> 00:47:17,545 Oh, God. Oh, God. 567 00:47:17,718 --> 00:47:19,345 Nolan? 568 00:47:21,622 --> 00:47:24,147 Oh, shit. Oh, my God. 569 00:47:33,233 --> 00:47:34,928 What do you want from me? 570 00:47:35,102 --> 00:47:36,660 Oh, my God. 571 00:48:12,217 --> 00:48:14,344 I never liked camp. Why? 572 00:48:15,554 --> 00:48:19,684 Bad food, bugs, cheap toilet paper. 573 00:48:27,032 --> 00:48:30,365 Know what? Wait. Maybe we should check these cabins out, you know? 574 00:48:30,535 --> 00:48:32,435 - Sure. - Come on. 575 00:49:49,047 --> 00:49:52,483 Let's just check out this last cabin, then we'll head back. 576 00:50:05,797 --> 00:50:07,321 Come on. 577 00:50:56,514 --> 00:50:58,209 You really should call the police. 578 00:50:58,383 --> 00:51:01,250 I've already called. They're not looking for her anymore. 579 00:51:01,419 --> 00:51:03,216 No one is, except for me. 580 00:51:03,655 --> 00:51:05,282 Then they should look harder because... 581 00:51:05,457 --> 00:51:06,981 Oh! Ow. 582 00:51:07,158 --> 00:51:09,626 - You all right? - I'm okay, I'm okay. 583 00:51:09,828 --> 00:51:11,455 You sure? - Yeah. 584 00:51:16,201 --> 00:51:17,463 Let's get out of here. 585 00:51:19,905 --> 00:51:21,600 Watch your step. 586 00:51:32,450 --> 00:51:35,351 Give me a sec, I gotta change out my batteries. 587 00:51:39,491 --> 00:51:42,483 - Someone's coming. - Oh, shit. Let's go. 588 00:51:53,805 --> 00:51:55,136 Oh, my God. 589 00:53:21,993 --> 00:53:23,722 Where's he going? 590 00:53:30,568 --> 00:53:33,503 - Oh, my God. We gotta go. - Shh. 591 00:53:33,671 --> 00:53:35,662 - I gotta follow him. He had a dead body. 592 00:53:35,840 --> 00:53:38,673 - We gotta go. We gotta warn my friends. - Okay, okay. 593 00:54:13,211 --> 00:54:15,441 You okay? Yeah. 594 00:54:15,613 --> 00:54:17,171 What is that? 595 00:54:20,251 --> 00:54:22,344 Help! 596 00:54:25,290 --> 00:54:26,314 Come on, let's go. 597 00:54:26,491 --> 00:54:27,890 - Yeah. - Let's go. 598 00:54:28,059 --> 00:54:29,822 Help me! 599 00:54:43,942 --> 00:54:46,069 Help me! 600 00:54:46,244 --> 00:54:48,235 Help! 601 00:54:52,283 --> 00:54:53,944 Help me! 602 00:56:28,913 --> 00:56:30,642 No. No. 603 00:57:12,423 --> 00:57:13,754 Please don't hurt me. 604 00:57:20,965 --> 00:57:22,830 It's okay. 605 00:57:26,104 --> 00:57:27,662 Jason. 606 00:57:27,839 --> 00:57:29,739 It's okay. 607 00:58:11,015 --> 00:58:12,778 Clay. 608 00:58:24,896 --> 00:58:26,625 Shit. 609 00:58:49,420 --> 00:58:51,149 Come on. 610 00:59:07,004 --> 00:59:08,130 Shit. 611 00:59:17,982 --> 00:59:20,450 - This way. Come on. - Okay. 612 01:01:22,607 --> 01:01:24,598 In my next life... 613 01:01:25,243 --> 01:01:27,404 ...I wanna come back... 614 01:01:27,578 --> 01:01:31,070 ...as one of the buttons on the ass pocket of her jean shorts. 615 01:01:32,617 --> 01:01:36,485 - Just go over there and fucking talk to her. - Are you kidding me? 616 01:01:36,654 --> 01:01:39,817 I have a better shot at fucking a penguin than that girl. 617 01:01:47,231 --> 01:01:49,597 - Let's light this bad boy. - Great. 618 01:01:53,037 --> 01:01:54,732 Here we go. 619 01:01:56,274 --> 01:01:57,434 Yes. 620 01:01:57,608 --> 01:01:59,166 Hey. 621 01:01:59,343 --> 01:02:02,904 Here's to Daddy's shoes and fucking douche bags. 622 01:02:03,080 --> 01:02:06,743 - Let's just all be one big happy clich�. - Yes. 623 01:02:06,918 --> 01:02:10,786 Dude, what the fuck? Please, try not to burn down my house. 624 01:02:13,824 --> 01:02:15,985 Did you forget how to drink that? 625 01:02:19,063 --> 01:02:20,724 Just bring it to your lips... 626 01:02:22,166 --> 01:02:23,827 ...blow... 627 01:02:25,336 --> 01:02:27,031 ...and suck. 628 01:02:28,205 --> 01:02:30,935 - You're really good at that. - Mm-hm. 629 01:02:36,881 --> 01:02:39,543 Fuck, dude! You just broke my dad's fucking chair. 630 01:02:39,717 --> 01:02:40,809 My fucking lip, man. 631 01:02:40,985 --> 01:02:44,318 I don't care about your fucking lip. This is a family heirloom. 632 01:02:44,488 --> 01:02:47,423 Oh, shit. Oh, my God, I'm so sorry. - Fuck! 633 01:02:47,592 --> 01:02:50,493 I just... No, I can fix this. I just need some tools. 634 01:02:50,661 --> 01:02:53,562 - He can fix it. - You better pull some MacGyver shit. 635 01:02:53,731 --> 01:02:56,029 All right, go to the toolshed. It's down the path. 636 01:02:56,767 --> 01:02:59,167 Yeah, okay. I'm just... Trent, I'm sorry, man. 637 01:02:59,337 --> 01:03:00,770 You won't be disappointed. 638 01:03:00,938 --> 01:03:03,429 They don't call me "wood wizard" because I masturbate. 639 01:03:03,608 --> 01:03:05,906 Grab a flashlight, you fucking idiot. 640 01:03:06,677 --> 01:03:07,769 Thanks. 641 01:03:10,414 --> 01:03:12,541 Forget about it. He'll fix it. 642 01:03:12,717 --> 01:03:14,617 Let's go finish this. 643 01:03:21,158 --> 01:03:23,820 That's a ugly fucking chair anyway. 644 01:03:24,295 --> 01:03:26,820 My name is Trent. My daddy bent me over this chair... 645 01:03:26,998 --> 01:03:29,831 ...and beat me when I was little, so you need to fix it. 646 01:03:38,709 --> 01:03:40,040 Hey, now. 647 01:03:42,110 --> 01:03:43,839 Yes. 648 01:03:51,220 --> 01:03:53,950 You people are rich. 649 01:03:54,723 --> 01:03:56,691 Holy crap. 650 01:03:56,925 --> 01:04:00,861 Poor people call this a house. Jesus Christ. 651 01:04:07,836 --> 01:04:10,304 You have never used this shit. 652 01:04:10,572 --> 01:04:13,769 Fucking douche bag. Skis. What the fuck? 653 01:04:18,146 --> 01:04:20,979 Ha! Ha! 654 01:04:21,850 --> 01:04:25,047 "Lagavulin, product of Scotland. " 655 01:04:26,154 --> 01:04:27,485 Oh. 656 01:04:27,656 --> 01:04:30,022 That just smells like money. 657 01:04:34,429 --> 01:04:36,989 I knew there was a reason to be your friend, Trent. 658 01:04:37,165 --> 01:04:41,397 More? Oh, absolutely. No... All right, you don't have to force it on me. 659 01:04:43,405 --> 01:04:44,429 Fuck. 660 01:04:44,606 --> 01:04:46,540 You can grease wheels with this shit. 661 01:04:46,975 --> 01:04:48,943 That's payment for being a douche bag. 662 01:04:52,681 --> 01:04:53,909 Okay. 663 01:05:00,155 --> 01:05:01,554 Okay. 664 01:05:01,924 --> 01:05:03,551 Okay. 665 01:05:04,459 --> 01:05:05,790 Oh, yeah. 666 01:05:06,061 --> 01:05:08,894 Oh, wow. Your tits are stupendous. 667 01:05:09,364 --> 01:05:12,026 Wow, you really know how to make a girl feel special, huh? 668 01:05:12,200 --> 01:05:14,168 That's what I do. 669 01:05:19,308 --> 01:05:22,004 Yeah, they can go. Take off my pants. 670 01:05:22,177 --> 01:05:23,701 They can go. 671 01:05:37,259 --> 01:05:39,159 Oh, man. 672 01:05:39,561 --> 01:05:42,428 All right. Let's see what you've got. 673 01:05:44,399 --> 01:05:48,028 All right, give me something, baby. What you got for me? Give me something. 674 01:05:48,203 --> 01:05:50,899 Goddamn. Not even a swimsuit? Shit. 675 01:05:51,073 --> 01:05:53,633 Goddamn winter catalog. 676 01:05:53,809 --> 01:05:55,037 Oh, okay. 677 01:05:58,413 --> 01:06:00,040 Gonna have to do. 678 01:06:04,186 --> 01:06:07,280 Lady, I'm about to ruin your perfect day. 679 01:06:16,698 --> 01:06:18,131 All right. 680 01:06:19,101 --> 01:06:21,501 Shit. You scared the piss out of me. 681 01:06:21,670 --> 01:06:25,106 Where is everybody? There's a guy out there carrying a dead body. 682 01:06:25,273 --> 01:06:26,604 Jenna, where's the phone? 683 01:06:26,775 --> 01:06:28,436 I don't know. Over there? 684 01:06:28,610 --> 01:06:32,569 You fucking with me because I'm high? That's not cool. I just finished smoking. 685 01:06:32,748 --> 01:06:34,511 Where's the phone? 686 01:06:37,419 --> 01:06:39,353 Hi, I want to report a homicide. 687 01:06:39,521 --> 01:06:40,749 Clay Miller. 688 01:06:40,922 --> 01:06:43,447 Yeah, I'm at a house by Crystal Lake. It's... 689 01:06:43,625 --> 01:06:45,183 Yeah, that's it. Hurry. 690 01:06:46,528 --> 01:06:48,291 They said they're sending someone. 691 01:06:48,463 --> 01:06:49,987 - Police? Yeah. 692 01:06:50,165 --> 01:06:53,362 - Where is everybody else? - I don't know. I've been here all day. 693 01:06:53,535 --> 01:06:56,003 Chelsea and Nolan left, like, hours ago to the lake. 694 01:06:56,171 --> 01:06:58,639 - Well, what about Trent? Bree? - They're in the bedroom. 695 01:07:03,845 --> 01:07:06,370 - Your tits are fucking just... - I know. 696 01:07:06,548 --> 01:07:07,845 ...so juicy, dude. 697 01:07:10,519 --> 01:07:12,419 You got perfect nipple placement, baby. 698 01:07:15,857 --> 01:07:17,654 This better not go on the fucking Internet. 699 01:07:19,161 --> 01:07:23,689 You should win in a fucking titty contest. 700 01:07:30,772 --> 01:07:33,002 Trent, Bree. You guys in there? 701 01:07:37,012 --> 01:07:38,843 Trent! Bree! 702 01:07:39,014 --> 01:07:40,504 Shut the fuck up! 703 01:07:41,416 --> 01:07:43,008 Get out here! 704 01:07:43,185 --> 01:07:45,244 They're just fucking with us. 705 01:07:47,656 --> 01:07:49,886 - Ignore her. Come on, guys. 706 01:07:50,325 --> 01:07:52,885 Get out here. There's a guy out there. 707 01:07:53,061 --> 01:07:55,723 We're busy in here, baby. - Trent. 708 01:08:30,765 --> 01:08:31,823 Yeah. 709 01:08:32,100 --> 01:08:35,331 Okay. All right, Trent. Let me educate you. 710 01:08:35,504 --> 01:08:39,873 You ever seen a crossover before, huh? I'm gonna show you right now. 711 01:08:40,041 --> 01:08:42,669 I'll bet you never... Whoa. Ow. 712 01:08:42,844 --> 01:08:44,744 Jesus. 713 01:08:51,153 --> 01:08:52,643 Hey. 714 01:08:53,455 --> 01:08:55,355 Now, this is a man's sport. 715 01:08:57,159 --> 01:08:59,957 You're even curved to the left, like my penis. 716 01:09:02,030 --> 01:09:04,191 Okay, it's overtime. Line change. 717 01:09:04,633 --> 01:09:05,793 Chewie's on the ice. 718 01:09:05,967 --> 01:09:09,960 Send the puck around the back of the net. Here we go. Pass back to the middle. Oh! 719 01:09:14,376 --> 01:09:15,434 Oh, my... 720 01:09:15,610 --> 01:09:17,703 No, no, no. 721 01:09:20,815 --> 01:09:22,544 Shit. 722 01:09:25,854 --> 01:09:27,185 Shit. 723 01:09:36,598 --> 01:09:39,897 Oh, God. You scared the shit out of me, bro. 724 01:09:41,836 --> 01:09:44,031 Are you looking for this? 725 01:09:44,206 --> 01:09:48,165 Because it completes your outfit. 726 01:09:51,913 --> 01:09:53,107 Oh, fuck. 727 01:09:57,052 --> 01:09:58,883 What the fuck? Oh, Jesus. 728 01:10:10,932 --> 01:10:12,229 No. 729 01:11:08,523 --> 01:11:10,684 Oh, my God, baby. Getting close. 730 01:11:10,992 --> 01:11:12,152 - Yeah? - Yeah. 731 01:11:12,327 --> 01:11:13,851 I got eight seconds, then I'm going. 732 01:11:15,964 --> 01:11:17,932 Oh, God. 733 01:11:30,011 --> 01:11:31,137 Oh, God. 734 01:11:36,151 --> 01:11:37,379 I'm going soon. I'm going. 735 01:11:41,589 --> 01:11:42,954 No. 736 01:12:00,041 --> 01:12:02,703 That was... 737 01:12:02,877 --> 01:12:04,742 Stupendous? 738 01:12:08,416 --> 01:12:09,974 To say the least, yeah. 739 01:12:15,690 --> 01:12:19,285 Who's messing with the lights? - Oh, shit. Chewie's still out there. 740 01:12:20,428 --> 01:12:23,295 - Phone's dead. Do you have a cell? Nothing has a signal. 741 01:12:23,465 --> 01:12:24,727 What are you doing here? 742 01:12:24,899 --> 01:12:26,457 Trent... - Get the fuck out, buddy. 743 01:12:26,634 --> 01:12:28,659 - Easy. - He's just trying to help us. 744 01:12:29,104 --> 01:12:33,336 You leave with this guy for eight hours, fucking all over the woods? 745 01:12:33,708 --> 01:12:36,609 You know what? Why don't both of you just get the fuck out? 746 01:12:36,778 --> 01:12:38,746 - There's a bigger problem... - Shut up. 747 01:12:38,913 --> 01:12:41,279 Are you serious? There is a killer out there. 748 01:12:41,449 --> 01:12:42,973 He's the one who cut the lights. 749 01:12:43,151 --> 01:12:46,678 Trent, don't you get it? Chelsea and Nolan never came back. 750 01:12:46,855 --> 01:12:48,288 Lawrence, what are you doing? 751 01:12:48,456 --> 01:12:51,152 My boy's still out there. I'm gonna go get him. 752 01:12:51,559 --> 01:12:53,322 No, man. Don't go out there. Please. 753 01:12:53,495 --> 01:12:56,328 Look, I told, all right? You can't get a handle on me. 754 01:12:56,765 --> 01:12:58,756 I'll surprise you every time. 755 01:13:26,895 --> 01:13:28,385 Chewie? 756 01:13:35,303 --> 01:13:37,032 Hey, Chewie? 757 01:13:44,979 --> 01:13:46,810 Chew, you in there? 758 01:14:15,109 --> 01:14:16,440 Chewie? 759 01:14:18,446 --> 01:14:20,437 Chewie, you in here? 760 01:15:21,910 --> 01:15:23,502 Oh, fuck. 761 01:15:32,654 --> 01:15:33,985 Get the fuck off me. 762 01:15:40,528 --> 01:15:42,826 Take that, motherfucker. 763 01:16:07,989 --> 01:16:11,220 Guys, this is bullshit. The power goes out here all the time. 764 01:16:13,828 --> 01:16:15,489 Help me! 765 01:16:16,965 --> 01:16:20,059 Help! Help me! 766 01:16:20,234 --> 01:16:22,259 Please, help me. 767 01:16:22,503 --> 01:16:24,698 - Lawrence. - No, no, no. You can't go out there. 768 01:16:24,872 --> 01:16:26,806 - We have to help him. No, we can't. 769 01:16:26,975 --> 01:16:29,739 He's using your friend as bait. He wants us to go out. 770 01:16:29,911 --> 01:16:31,503 Well, you don't know that. 771 01:16:31,679 --> 01:16:33,340 Jesus, where are the police? 772 01:16:33,514 --> 01:16:35,038 I can't move. 773 01:16:35,717 --> 01:16:37,344 - Help me! We have to help him. 774 01:16:37,785 --> 01:16:39,013 I can't die like this. 775 01:16:40,355 --> 01:16:42,414 Help me, please. Trent. 776 01:16:43,024 --> 01:16:44,855 Somebody, help. 777 01:16:45,460 --> 01:16:46,688 Oh, my God, please. 778 01:16:47,962 --> 01:16:49,054 I can't fucking... 779 01:16:49,797 --> 01:16:51,389 Somebody's gotta do something! 780 01:16:54,002 --> 01:16:55,492 Please. 781 01:17:01,542 --> 01:17:03,908 Shut up, shut up, shut up! 782 01:17:21,295 --> 01:17:24,890 Everyone's gonna be okay, all right? The cops are on their way. 783 01:17:28,503 --> 01:17:29,834 What are you doing? 784 01:17:45,119 --> 01:17:46,780 Trent. 785 01:19:18,713 --> 01:19:20,203 Jenna? 786 01:20:27,982 --> 01:20:29,506 Police. 787 01:20:29,684 --> 01:20:32,414 - Oh, thank God. Go, go. 788 01:20:34,121 --> 01:20:35,884 Police, open up. 789 01:20:39,527 --> 01:20:43,293 Oh, shit. Oh, shit. Go, go, go. Oh, my God. 790 01:20:50,605 --> 01:20:51,970 Get the door. 791 01:20:52,139 --> 01:20:53,766 Okay. Shit. 792 01:20:53,941 --> 01:20:57,001 - What are you doing? Is he inside? - He killed the cop. 793 01:20:57,979 --> 01:21:00,948 What the fuck, you got a gun? Let's go now. 794 01:21:03,584 --> 01:21:05,609 Jesus! What are you doing? 795 01:21:06,821 --> 01:21:08,254 Give me the gun. 796 01:21:08,623 --> 01:21:10,147 Someone's in there. 797 01:21:13,160 --> 01:21:14,320 Check it out. 798 01:21:30,745 --> 01:21:32,440 Bree's dead. He killed Bree. 799 01:21:40,454 --> 01:21:41,853 Come on. 800 01:21:44,158 --> 01:21:45,489 Come on. 801 01:21:46,227 --> 01:21:48,889 There's no gun, no keys, nothing. Let's go. 802 01:21:55,403 --> 01:21:57,098 Where are the keys? 803 01:22:01,108 --> 01:22:04,509 - Help! We got officers down. - My keys are gone. Where are my keys? 804 01:22:04,679 --> 01:22:07,204 Hey, Jenna, fuck this guy. Let's get out of here. 805 01:22:13,421 --> 01:22:15,753 Go. Go. Go, go, go! Jesus. 806 01:22:26,200 --> 01:22:27,861 Oh, my God. 807 01:22:56,530 --> 01:22:59,522 Shit. Where the fuck are you, gun? 808 01:23:00,368 --> 01:23:01,699 Fuck. 809 01:23:08,442 --> 01:23:09,841 Fuck it. 810 01:24:57,418 --> 01:25:00,216 - Oh, my God, that's Chelsea. - We gotta keep moving. Go. 811 01:25:11,765 --> 01:25:13,733 All right, this way. 812 01:25:17,371 --> 01:25:19,305 Come on. Okay. 813 01:26:38,852 --> 01:26:40,513 Help! 814 01:26:40,988 --> 01:26:42,319 Shh. 815 01:26:42,489 --> 01:26:44,116 - What was that? Let me out! 816 01:26:44,291 --> 01:26:46,919 Oh, my God. What the fuck? 817 01:26:49,163 --> 01:26:51,290 Help me! 818 01:26:51,465 --> 01:26:52,989 Help me. 819 01:28:01,402 --> 01:28:03,063 This way. 820 01:28:22,556 --> 01:28:24,922 Clay? - Whitney. Whitney. 821 01:28:25,092 --> 01:28:27,322 Oh, God, Clay. Thank God. 822 01:28:27,494 --> 01:28:29,689 Are you okay? You okay? Thank God. 823 01:28:29,863 --> 01:28:31,888 - Are you okay? Yeah. 824 01:28:32,766 --> 01:28:35,064 You're okay. You're okay. Okay. You're okay? 825 01:28:35,536 --> 01:28:36,867 Oh, God. 826 01:28:37,738 --> 01:28:39,433 - Okay. Just get me out of here. 827 01:28:39,606 --> 01:28:41,039 Fuck. 828 01:28:41,208 --> 01:28:43,699 - Come on, you guys, let's go. - Can you break it? 829 01:28:43,877 --> 01:28:45,868 - No, just break it, just break it. - Okay. 830 01:28:46,580 --> 01:28:49,447 Yeah, just go. Go. Just fucking do it. 831 01:28:49,616 --> 01:28:52,107 - Hold still. Hold your hands. - Hurry up, hurry. 832 01:28:52,286 --> 01:28:53,878 Do it. Fucking do it. 833 01:28:56,890 --> 01:28:59,552 - We gotta get out of here. - I don't wanna hit you. 834 01:28:59,727 --> 01:29:01,820 - Just fucking do it. - Okay, okay. 835 01:29:01,995 --> 01:29:03,019 Hurry. 836 01:29:05,766 --> 01:29:07,256 Oh, God. 837 01:29:12,506 --> 01:29:14,133 Holy shit. 838 01:29:14,308 --> 01:29:15,935 Okay, okay, okay. 839 01:29:16,577 --> 01:29:18,670 You guys, I can see him. He's coming. 840 01:29:18,846 --> 01:29:20,245 - What? We gotta go. 841 01:29:20,414 --> 01:29:23,008 - Grab onto me. Grab onto me. Let's go. Come on, hurry. 842 01:29:23,183 --> 01:29:24,411 Go, go, go. 843 01:29:25,552 --> 01:29:27,918 Go. Come on. 844 01:29:47,408 --> 01:29:49,774 Go. Go. 845 01:29:57,818 --> 01:29:59,149 It's a dead end. 846 01:29:59,353 --> 01:30:00,752 What are we gonna do? 847 01:30:00,921 --> 01:30:02,650 Clay? 848 01:30:03,590 --> 01:30:04,921 Hurry. 849 01:30:05,659 --> 01:30:06,887 Here. Here. 850 01:30:11,799 --> 01:30:13,391 Come on, we can get through here. 851 01:30:15,169 --> 01:30:16,659 Follow me. 852 01:30:17,871 --> 01:30:19,463 Go, go, go. It's safe, guys. 853 01:30:19,640 --> 01:30:22,165 Give me your hand, Jenna. Come on, hurry. 854 01:30:22,342 --> 01:30:24,674 Give me your hand. Okay. I got you. 855 01:30:27,648 --> 01:30:30,811 Oh, my... Fuck. Jesus, God, no. 856 01:30:32,419 --> 01:30:34,148 - Oh, God. Clay. Clay. - No. No. 857 01:30:35,689 --> 01:30:38,624 - Oh, fuck. - Oh, God. Oh, God. Clay. 858 01:30:39,493 --> 01:30:40,892 Come on, we gotta go. 859 01:30:50,838 --> 01:30:53,773 Look. I think this might be a way out. 860 01:31:05,352 --> 01:31:07,650 All right. Let's go. Come on. Hurry. 861 01:31:09,823 --> 01:31:11,814 Let's go. Watch out. 862 01:31:14,595 --> 01:31:15,721 Come on. 863 01:31:15,896 --> 01:31:17,329 Hurry. - Damn it. It's stuck. 864 01:31:17,498 --> 01:31:18,522 Come on, come on. 865 01:31:18,699 --> 01:31:20,792 Come on. - Hurry. 866 01:31:29,776 --> 01:31:33,906 Give me your hand. Give me your hand. Give me your hand. Okay. 867 01:31:34,081 --> 01:31:36,606 On three. One... Come on. 868 01:31:38,185 --> 01:31:41,951 - Run. Whitney, get... - Clay! Clay! Clay! 869 01:31:42,422 --> 01:31:43,719 Stop it! 870 01:31:44,992 --> 01:31:46,220 No! 871 01:31:46,393 --> 01:31:48,384 Clay! Clay! 872 01:31:50,664 --> 01:31:53,064 Shit. Shit. 873 01:32:37,210 --> 01:32:38,438 Fuck you. 874 01:32:44,484 --> 01:32:46,679 No, no, no! 875 01:32:55,963 --> 01:32:57,760 Whitney! 876 01:32:57,931 --> 01:33:00,991 - Whitney. Clay. Clay! 877 01:33:01,168 --> 01:33:02,726 Come on. 878 01:33:06,173 --> 01:33:07,663 Hurry. 879 01:33:08,642 --> 01:33:10,132 Come on. 880 01:33:26,526 --> 01:33:27,857 Hide. 881 01:34:34,261 --> 01:34:35,922 Shit, fuck. 882 01:35:27,514 --> 01:35:29,004 Jason. 883 01:35:41,795 --> 01:35:43,660 It's okay. 884 01:35:45,732 --> 01:35:47,063 You can stop now. 885 01:35:48,602 --> 01:35:49,864 It's okay. 886 01:37:03,143 --> 01:37:04,474 Jason. 887 01:37:05,912 --> 01:37:07,402 Say hi to Mommy... 888 01:37:09,316 --> 01:37:11,250 ...in hell. 62852

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.