All language subtitles for Aquaman.2018.HDTS.eng

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic Download
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani Download
eu Basque Download
be Belarusian Download
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian Download
ca Catalan Download
ceb Cebuano Download
ny Chichewa Download
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian Download
tl Filipino Download
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician Download
ka Georgian Download
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole Download
ha Hausa Download
haw Hawaiian Download
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong Download
hu Hungarian Download
is Icelandic Download
ig Igbo Download
id Indonesian Download
ga Irish Download
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji) Download
ky Kyrgyz Download
lo Lao Download
la Latin Download
lv Latvian Download
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish Download
mk Macedonian Download
mg Malagasy Download
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese Download
mi Maori Download
mr Marathi Download
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian Download
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi Download
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan Download
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho Download
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali Download
es Spanish Download
su Sundanese Download
sw Swahili Download
sv Swedish Download
tg Tajik Download
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian Download
ur Urdu Download
uz Uzbek Download
vi Vietnamese Download
cy Welsh Download
xh Xhosa Download
yi Yiddish Download
yo Yoruba Download
zu Zulu Download
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:52,931 --> 00:00:55,093 The rocks lay. 2 00:00:55,099 --> 00:00:57,967 In the open sea 3 00:00:57,969 --> 00:01:02,031 window and without shelter. 4 00:01:22,994 --> 00:01:25,122 My parents met. 5 00:01:25,129 --> 00:01:28,031 Already destined for each other. 6 00:01:41,980 --> 00:01:43,175 What you are not. 7 00:01:50,922 --> 00:01:52,891 Quiet, quiet, quiet. 8 00:01:52,924 --> 00:01:55,086 Just you can't breathe. 9 00:02:07,972 --> 00:02:10,134 From a different world. 10 00:02:11,943 --> 00:02:16,972 But life is like the ocean, is there a way to bring people together. 11 00:03:02,160 --> 00:03:04,994 I'll fix you some eggs. 12 00:03:06,130 --> 00:03:08,156 Eating my dog, okay? 13 00:03:11,135 --> 00:03:14,162 What you are not. I'm making tea. 14 00:03:18,209 --> 00:03:22,909 Give it a try. This will be will make you feel better. 15 00:03:35,167 --> 00:03:38,001 Who are you. 16 00:03:41,107 --> 00:03:43,076 Atlanta. 17 00:03:44,243 --> 00:03:47,077 The Queen Of Atlantis. 18 00:03:48,114 --> 00:03:54,179 Wow. I Tom. Is the lighthouse keeper. 19 00:04:26,051 --> 00:04:30,079 Her mother escaped the marriage was arranged. 20 00:04:30,122 --> 00:04:33,251 My father and Lighthouse, I found something mom 21 00:04:33,259 --> 00:04:35,228 unexpected. 22 00:04:38,030 --> 00:04:42,058 And my dad found the love of your life. 23 00:04:50,209 --> 00:04:53,111 How to deal with Arthur. 24 00:04:53,112 --> 00:04:55,172 Follow King Arthur. 25 00:04:55,214 --> 00:04:59,242 He is also the King. 26 00:04:59,285 --> 00:05:02,119 It's more than that. 27 00:05:02,121 --> 00:05:06,024 Itself is living proof of that our race can live side by side. 28 00:05:06,058 --> 00:05:09,153 The world can unite one day at a time. 29 00:05:16,101 --> 00:05:21,062 And Trident's just me ... Atlantis was the most powerful. 30 00:05:21,073 --> 00:05:26,137 And will dominate the government on the Seven Seas. 31 00:05:26,145 --> 00:05:30,981 To be very strong. And the ocean, so jealous 32 00:05:31,016 --> 00:05:35,078 send and earthquake It's bad to destroy Atlantis. 33 00:05:35,120 --> 00:05:38,090 Send it to the bottom of the sea. 34 00:05:38,090 --> 00:05:40,218 But legend a day 35 00:05:40,226 --> 00:05:42,218 the new king will come 36 00:05:42,261 --> 00:05:44,287 and use the power of the Trident 37 00:05:44,296 --> 00:05:48,097 again, Atlantis again. 38 00:05:54,073 --> 00:05:56,008 Tom, take him! 39 00:06:14,059 --> 00:06:15,994 Queen Of Atlanta. 40 00:06:16,028 --> 00:06:17,257 On the authority of the king of orviax, 41 00:06:17,296 --> 00:06:20,266 ordered here Atlantis. 42 00:06:20,266 --> 00:06:22,167 Atlanta! 43 00:06:45,917 --> 00:06:48,944 Tom! My gun!/This! 44 00:07:14,979 --> 00:07:18,006 Never have two world is designed to meet. 45 00:07:18,015 --> 00:07:21,816 I'm the product of love and this should never have happened. 46 00:07:21,819 --> 00:07:23,947 You don't have to do this this, Atlanta. Please. 47 00:07:23,988 --> 00:07:30,019 Tom. I'll always find you. 48 00:07:30,895 --> 00:07:33,888 I have to go back. 49 00:07:33,898 --> 00:07:36,868 This is the only way to save her. 50 00:07:38,970 --> 00:07:40,996 To save his life. 51 00:07:45,109 --> 00:07:47,977 Where I come from 52 00:07:47,979 --> 00:07:51,939 the Sea moved us to tears. 53 00:07:54,118 --> 00:07:59,022 He's not here. You can feel it. 54 00:08:06,931 --> 00:08:11,801 I'll be back moment of peace 55 00:08:11,836 --> 00:08:13,065 one day at a time. 56 00:08:13,104 --> 00:08:16,074 Stay here when the sun rises. 57 00:08:18,910 --> 00:08:20,879 We will be together again. 58 00:08:22,079 --> 00:08:27,017 Strong, little prince stay. The mother will always be with you. 59 00:08:35,860 --> 00:08:38,955 Don't forget me. 60 00:09:10,862 --> 00:09:15,994 Today we'll be I learned them all. 61 00:09:17,902 --> 00:09:21,839 - Baby.Come on, everybody. 62 00:09:24,876 --> 00:09:26,037 Hello, fish. 63 00:09:28,079 --> 00:09:30,947 My Name Is Arthur. What is your name. 64 00:09:31,082 --> 00:09:32,880 You are hungry. 65 00:09:32,917 --> 00:09:37,013 Refer to. Arthur talk about fish. 66 00:09:37,054 --> 00:09:38,920 Arthur is weak. 67 00:09:38,923 --> 00:09:41,825 /Stop!Basic freak! 68 00:09:41,826 --> 00:09:44,921 Stop it! Let go of me! 69 00:11:41,479 --> 00:11:47,350 The way! Quick! 70 00:11:56,327 --> 00:11:58,319 Sir, captain, we got under. 71 00:11:58,363 --> 00:12:01,458 Turn off the danger signs. We without navigation path. 72 00:12:01,466 --> 00:12:03,492 If damaged, I won't help you. 73 00:12:03,501 --> 00:12:05,527 I'll make you a deal. 74 00:12:05,570 --> 00:12:08,404 I'm not telling you. your way of working, how to 75 00:12:08,406 --> 00:12:10,534 and let me tell you. in a way how I'm trying. 76 00:12:21,553 --> 00:12:27,424 Where/are they.Is closed. 77 00:12:27,425 --> 00:12:28,552 Our reputation precedes us. 78 00:12:28,593 --> 00:12:32,428 Not reputation. This is your victory. 79 00:12:36,434 --> 00:12:38,369 This. 80 00:12:39,470 --> 00:12:43,407 You got debris, remove your life. 81 00:12:44,576 --> 00:12:47,569 I never told you the story behind this. 82 00:12:47,612 --> 00:12:50,446 There's your grandfather. 83 00:12:50,448 --> 00:12:54,476 One of the soldiers he is PD II is the first black frog. 84 00:12:54,519 --> 00:12:55,487 Is too large. 85 00:12:55,553 --> 00:12:59,422 Someone gave it to him Don't wear the manta. 86 00:12:59,557 --> 00:13:03,392 But after the war, the country forget about him. 87 00:13:03,394 --> 00:13:07,297 that returned to the sea, pawing with it. 88 00:13:07,432 --> 00:13:13,463 And gave the knife me when I was your age. 89 00:13:15,506 --> 00:13:17,498 And now, it's yours. 90 00:13:46,504 --> 00:13:48,405 I think we hit something. 91 00:13:49,407 --> 00:13:54,436 No. /Something hit us. Sir, is there anything. 92 00:13:54,445 --> 00:13:57,472 Another submarine./No. A human I guess. 93 00:14:45,396 --> 00:14:47,388 It's not human. 94 00:14:50,601 --> 00:14:54,561 Check the right side. 95 00:15:16,561 --> 00:15:18,530 Allow it to install. 96 00:15:25,570 --> 00:15:27,334 Attention! 97 00:17:19,383 --> 00:17:21,545 I've been waiting a long time for this. 98 00:17:34,398 --> 00:17:36,424 What I don't know who you are. 99 00:17:36,567 --> 00:17:39,401 I'm touching the ocean. 100 00:17:40,338 --> 00:17:41,533 Aquaman. 101 00:17:41,572 --> 00:17:44,303 We'll meet at some point. 102 00:17:47,612 --> 00:17:49,547 Let's say it didn't happen. 103 00:18:45,436 --> 00:18:47,371 Ah! 104 00:18:59,583 --> 00:19:01,575 Dad! 105 00:19:02,520 --> 00:19:04,580 Dad. 106 00:19:07,425 --> 00:19:09,485 It's your son. 107 00:19:13,497 --> 00:19:15,591 You are an embarrassment. 108 00:19:17,401 --> 00:19:19,597 Good-bye. 109 00:19:19,603 --> 00:19:21,401 Don't do it! 110 00:19:44,562 --> 00:19:47,396 Wait! Help get him out! 111 00:19:47,431 --> 00:19:49,491 You can't leave him like this! 112 00:19:50,568 --> 00:19:52,332 Please! 113 00:19:52,336 --> 00:19:54,362 Kill innocent people. 114 00:19:54,405 --> 00:19:56,533 Sea ask for mercy. 115 00:20:09,520 --> 00:20:12,388 Go! 116 00:20:12,390 --> 00:20:13,358 I'm not leaving you. 117 00:20:13,524 --> 00:20:16,551 Go and kill the bastard. 118 00:20:20,564 --> 00:20:23,557 Now, go! 119 00:20:30,574 --> 00:20:32,509 Go! 120 00:20:49,460 --> 00:20:51,361 Goddamn you! 121 00:20:51,362 --> 00:20:53,331 Go. 122 00:22:11,342 --> 00:22:13,402 I know where you are always I need to find you. 123 00:22:13,410 --> 00:22:15,402 Old familiarity. 124 00:22:23,521 --> 00:22:25,581 Come on, I'll buy you breakfast. 125 00:22:30,361 --> 00:22:33,388 I want to put into it sippy cup. 126 00:22:36,300 --> 00:22:39,532 How old may be the man as such, a very strong drink. 127 00:22:39,570 --> 00:22:43,302 This is my super-power I don't have. 128 00:22:47,378 --> 00:22:50,507 The same virus suspected of related to the disappearance 129 00:22:50,514 --> 00:22:54,383 prototype stealth submarine The Navy is very secretive. 130 00:22:54,418 --> 00:22:57,582 And development more in addition, you are able to a lot of reports 131 00:22:57,588 --> 00:23:01,491 the human girl is named Aquaman by social media 132 00:23:01,525 --> 00:23:04,324 responsible rescue team... 133 00:23:04,328 --> 00:23:05,489 I'm not this. 134 00:23:05,496 --> 00:23:09,433 Oh, My God. To do this, yeah right. 135 00:23:09,466 --> 00:23:12,368 Volvo what to teach. 136 00:23:12,403 --> 00:23:16,306 You can't stand it ... the edge of Forever. 137 00:23:16,340 --> 00:23:19,504 Your mother always knew special./ Don't even start. 138 00:23:19,510 --> 00:23:23,413 One believes it will be these two brings together the world. 139 00:23:23,414 --> 00:23:25,383 Stop, please. 140 00:23:27,451 --> 00:23:31,354 Translation: joker01 141 00:23:31,355 --> 00:23:33,415 They Killed My mother. 142 00:23:33,457 --> 00:23:36,359 You don't know this sure./ Xa, I'm sure. 143 00:23:36,393 --> 00:23:40,330 Because they're killing your mother I love you and gave birth to me. 144 00:23:40,564 --> 00:23:43,329 And you know it. 145 00:23:46,570 --> 00:23:50,405 My son, you need a day stop blaming yourself. 146 00:23:56,447 --> 00:23:58,439 Man. 147 00:23:58,616 --> 00:24:02,314 WHO-TV-fish man. 148 00:24:02,519 --> 00:24:04,385 Great. 149 00:24:10,427 --> 00:24:13,454 Do what you want. 150 00:24:13,564 --> 00:24:15,556 I'll tell you what I want. 151 00:24:19,470 --> 00:24:21,438 Take a picture with you. 152 00:24:21,438 --> 00:24:23,464 You're like a local hero. 153 00:24:24,408 --> 00:24:28,311 This will be quick. 154 00:24:32,349 --> 00:24:34,511 /Whatever.Okay. Let's get this done. 155 00:24:34,518 --> 00:24:37,488 Don't touch me.Well. 156 00:24:37,521 --> 00:24:39,547 Give us a smile. 157 00:25:33,344 --> 00:25:36,439 Understands the importance of this. 158 00:25:36,480 --> 00:25:38,415 The future. 159 00:25:57,434 --> 00:26:00,370 The King Of The Orm./The King Apart. 160 00:26:00,371 --> 00:26:03,398 Quite the meeting place very close to the surface. 161 00:26:03,407 --> 00:26:05,399 I've met here. 162 00:26:05,409 --> 00:26:11,474 The first king of the Seven Kingdoms gathered here. 163 00:26:12,316 --> 00:26:14,581 Since then this place it's never been used. 164 00:26:16,119 --> 00:26:19,055 Xeber is always with us. 165 00:26:19,055 --> 00:26:25,052 Brine, The Fishermen, The Fugitive, The Moat. 166 00:26:25,128 --> 00:26:29,156 The government we're together the greatest the world ever saw. 167 00:26:29,165 --> 00:26:34,001 Now, because everything is shredded archaeological and political loss. 168 00:26:34,037 --> 00:26:36,063 But the threat from above can be disproved. 169 00:26:36,072 --> 00:26:38,166 The surface is always filled with plague. 170 00:26:39,008 --> 00:26:41,000 They will destroy themselves. 171 00:26:41,077 --> 00:26:43,137 Primary crushing we are in advance. 172 00:26:43,146 --> 00:26:46,048 Enough hid. 173 00:26:46,049 --> 00:26:50,043 It's time Atlantis reborn. 174 00:26:50,086 --> 00:26:53,056 You and your kingdom... 175 00:26:53,089 --> 00:26:58,289 government will be the first of Connected with the king of Orm. 176 00:26:58,294 --> 00:27:01,059 Such a choice, Volvo. 177 00:27:01,064 --> 00:27:04,193 Think of all the things already. 178 00:27:04,200 --> 00:27:07,102 Lost is not the most reliable of the race. 179 00:27:07,137 --> 00:27:09,197 If you open it it won't help. 180 00:27:09,205 --> 00:27:12,141 I will participate in brine, One of the fishermen is a coward. 181 00:27:12,142 --> 00:27:14,202 And my men, without 182 00:27:14,244 --> 00:27:17,078 the plan is still working. 183 00:27:17,113 --> 00:27:19,241 But I know deal with what. 184 00:27:19,249 --> 00:27:22,117 I swear to God as long as Four Kingdoms loyal, 185 00:27:22,118 --> 00:27:24,144 will be in danger. 186 00:27:24,187 --> 00:27:27,157 Right. 187 00:27:27,157 --> 00:27:31,253 Almost right./You can't fool me. 188 00:27:31,261 --> 00:27:35,995 A peaceful solution should be sought it's for the good of the planet. 189 00:27:36,032 --> 00:27:39,025 I don't have another choice. 190 00:27:39,202 --> 00:27:42,001 Really. 191 00:27:42,005 --> 00:27:45,032 I'd listen to the gossip. 192 00:27:45,074 --> 00:27:48,067 There was another boy in Atlanta 193 00:27:48,077 --> 00:27:51,013 man The King's family. 194 00:27:51,014 --> 00:27:55,008 Sit on the throne of Atlantis. 195 00:27:55,151 --> 00:27:57,120 But what could it be Lead the Empire. 196 00:27:57,653 --> 00:28:00,714 Don't mother fucker never go to Atlantis. 197 00:28:00,723 --> 00:28:01,782 It doesn't do... 198 00:28:12,702 --> 00:28:14,762 Orm! Go! 199 00:28:35,791 --> 00:28:37,657 The king is wounded! 200 00:29:35,785 --> 00:29:38,721 I'm not trying to start a war. 201 00:29:38,721 --> 00:29:41,623 The war has already begun. 202 00:29:41,657 --> 00:29:44,650 It's time to send. the message to them. 203 00:29:50,599 --> 00:29:52,625 The keys to this car. 204 00:29:52,668 --> 00:29:54,694 Let's go home. 205 00:29:54,703 --> 00:29:58,663 If your grandfather is still alive, drinking will stop me. 206 00:30:00,609 --> 00:30:03,545 I'll think about it. Still we have time for that. 207 00:30:03,579 --> 00:30:05,605 Put your seatbelt on. 208 00:30:07,783 --> 00:30:09,649 Already. 209 00:30:16,525 --> 00:30:18,756 /I was looking for you. Not for a long time. 210 00:30:18,761 --> 00:30:21,526 Come, I need you with me Atlantis./ Listen. 211 00:30:21,530 --> 00:30:24,591 Just the sound Save. 212 00:30:24,600 --> 00:30:26,501 Thanks in advance to meet you, ma'am. 213 00:30:26,502 --> 00:30:27,731 But no thanks thanks. I'm not interested in. 214 00:30:27,770 --> 00:30:31,605 Steppenwolf defeated and save Atlantis. 215 00:30:31,640 --> 00:30:33,506 Has nothing to do with Atlantis. 216 00:30:33,509 --> 00:30:35,603 Sister-In-Law, King Orm, will declare war 217 00:30:35,644 --> 00:30:38,614 to the surface world. Millions of people will die. 218 00:30:38,614 --> 00:30:40,674 Are my people. 219 00:30:40,683 --> 00:30:43,585 We have to stop him. 220 00:30:47,623 --> 00:30:49,683 How to do this. 221 00:30:49,692 --> 00:30:52,685 The first son is Queen Of Atlanta. 222 00:30:52,728 --> 00:30:55,527 The throne is yours from birth right. 223 00:30:55,531 --> 00:30:57,693 The only way stop this war 224 00:30:57,700 --> 00:31:00,636 and save of both worlds 225 00:31:00,669 --> 00:31:03,730 includes as a king is valuable. 226 00:31:06,675 --> 00:31:10,544 Appears think Orm will hand over the throne. 227 00:31:10,579 --> 00:31:13,549 I am the bastard son Legally the queen, you die. 228 00:31:13,549 --> 00:31:16,747 Believe you me. I Is not King./ I agree with you. 229 00:31:16,785 --> 00:31:18,754 Is incredible. Go. 230 00:31:18,787 --> 00:31:22,485 But, teach your Volvo it's for a reason. 231 00:31:22,625 --> 00:31:25,527 It's why I came here. Know where your Volvo 232 00:31:25,527 --> 00:31:28,588 missing trident Atlantis./ It's a fairy tale. 233 00:31:28,631 --> 00:31:30,532 That is a myth.Is not a myth. 234 00:31:30,532 --> 00:31:32,728 A holy trident, people listen to you. 235 00:31:32,768 --> 00:31:34,566 Then you can claim your right 236 00:31:34,570 --> 00:31:35,731 Orm and lowering from the throne. 237 00:31:35,771 --> 00:31:39,503 The rights I was born. He killed my mother. 238 00:31:39,541 --> 00:31:41,567 But, I promise you. 239 00:31:41,610 --> 00:31:43,602 If it happens I'll do if they attack Orm pretend the same to him 240 00:31:43,612 --> 00:31:45,706 my mom you're acting. 241 00:31:45,748 --> 00:31:48,513 Without mercy. 242 00:32:45,708 --> 00:32:50,510 You have failed. 243 00:32:50,546 --> 00:32:53,641 The intervention of the men. 244 00:32:53,682 --> 00:32:58,643 Not ./ us Killed My Father. 245 00:32:59,555 --> 00:33:01,683 Completed move. 246 00:33:05,561 --> 00:33:07,530 Save money book. 247 00:33:07,696 --> 00:33:09,722 I want to Aquaman. 248 00:34:19,802 --> 00:34:21,634 Dad! 249 00:34:26,608 --> 00:34:27,735 Dad! 250 00:35:11,753 --> 00:35:14,689 Breathing/not.Get out of the way! Let me help you. 251 00:35:50,692 --> 00:35:53,491 I don't even know your name. 252 00:35:57,599 --> 00:35:59,625 You can call pasture. 253 00:36:00,569 --> 00:36:02,629 Thank you, Pasture. 254 00:36:23,559 --> 00:36:25,551 Oh, My God. 255 00:36:25,561 --> 00:36:27,689 This act of Orm. 256 00:36:28,630 --> 00:36:31,566 Xang the worst is yet to come. 257 00:36:38,707 --> 00:36:42,644 The ruined buildings around... 258 00:36:42,678 --> 00:36:45,807 ...attack today worldwide. 259 00:36:45,814 --> 00:36:49,683 This part was swept by large waves. 260 00:36:51,587 --> 00:36:55,581 In the sea of millions of garbage accumulate. 261 00:36:55,757 --> 00:36:58,727 For decades of pollution Thrown into the world. 262 00:36:58,727 --> 00:37:01,526 Until you ask, this natural disaster 263 00:37:01,563 --> 00:37:02,622 or it's something else. 264 00:37:02,664 --> 00:37:04,530 No. This is not a natural disaster. 265 00:37:04,566 --> 00:37:06,694 They're throwing back our trash. 266 00:37:06,702 --> 00:37:08,762 This first contact The people of Atlantis. 267 00:37:08,770 --> 00:37:12,605 You're starting again. Speech this is about Atlantis. 268 00:37:12,641 --> 00:37:14,576 You have no proof. 269 00:37:14,576 --> 00:37:15,600 Open your eyes. 270 00:37:15,611 --> 00:37:17,477 There are already Atlantis living among us 271 00:37:17,512 --> 00:37:18,741 and Aquaman is his name. 272 00:37:26,622 --> 00:37:27,783 What. 273 00:37:27,789 --> 00:37:31,590 This is the place that gave me Vulko first swimming lesson. 274 00:37:32,561 --> 00:37:35,588 You should forget all teachings from the surface world. 275 00:37:35,631 --> 00:37:40,569 More goes devious instinct-Atlantis -. 276 00:37:40,569 --> 00:37:41,764 To swim, but I already know. 277 00:37:42,638 --> 00:37:44,630 It's not even close. 278 00:37:47,743 --> 00:37:53,705 Such. 279 00:37:54,650 --> 00:37:57,620 Maybe it's for the best. 280 00:38:16,672 --> 00:38:20,768 The flow of water will help. 281 00:38:20,809 --> 00:38:23,643 Wait. You can talk water. 282 00:38:23,645 --> 00:38:26,581 Also I can't talk in the water! 283 00:38:26,581 --> 00:38:27,708 This is great! 284 00:38:27,749 --> 00:38:31,686 No. We can do don't talk about it. 285 00:38:37,793 --> 00:38:42,754 Means more to Atlantis this can breathe only in water. 286 00:38:42,798 --> 00:38:47,736 Is arranged to be secured from your body cold overpressure. 287 00:38:47,736 --> 00:38:51,571 And your eyes adapt megaplan. 288 00:39:14,563 --> 00:39:16,555 Amazing! 289 00:39:43,558 --> 00:39:46,756 Mom when we can meet. 290 00:39:48,563 --> 00:39:51,624 My immediate Prince. 291 00:39:51,633 --> 00:39:56,628 when you're ready, I'll pick you up To meet the Queen of Atlantis. 292 00:40:06,548 --> 00:40:08,517 I keep my boat here. 293 00:40:09,718 --> 00:40:11,653 Listen. I win get into the thing. 294 00:40:11,686 --> 00:40:13,655 If we want to aim we have to wear it. 295 00:40:13,655 --> 00:40:17,615 This thing is small. I am in favor of it's not like small places. 296 00:40:17,659 --> 00:40:19,628 This is also an improvement. 297 00:40:24,666 --> 00:40:25,725 Yes. 298 00:42:22,503 --> 00:42:25,371 Welcome home. 299 00:43:12,586 --> 00:43:17,524 This place isn't safe. Don't no one is here. 300 00:43:17,524 --> 00:43:19,550 We've reached already. 301 00:43:47,654 --> 00:43:49,680 This. 302 00:43:49,690 --> 00:43:52,558 We accept a additional preventive action. 303 00:43:52,593 --> 00:43:54,619 Only nobles the air I can't breathe. 304 00:43:54,628 --> 00:43:57,393 Plus, you avoid it the other animals. 305 00:43:57,431 --> 00:43:59,457 We are making a big mess. 306 00:44:01,668 --> 00:44:04,433 Vulko. Hey, old man. 307 00:44:04,438 --> 00:44:07,499 After all these years I'll beat you. 308 00:44:09,543 --> 00:44:13,537 Arthur, I hope we'll meet in a better situation. 309 00:44:13,580 --> 00:44:15,640 I can't believe he attacked me. 310 00:44:15,649 --> 00:44:19,518 This is not an attack. In legal, is not allowed. 311 00:44:19,520 --> 00:44:21,580 But no surface warships. 312 00:44:21,588 --> 00:44:24,387 /Just a reminder. What provoke him. 313 00:44:24,424 --> 00:44:30,455 Your father was ambushed by a surface. By the surface. I don't think so. 314 00:44:30,464 --> 00:44:33,628 / Is a fairy tale. I'll be there. 315 00:44:33,634 --> 00:44:36,468 Against US submarines. 316 00:44:36,503 --> 00:44:39,439 This is now some follow Atlantis to the government. 317 00:44:39,473 --> 00:44:43,672 Give the team big enough for Orm 2 other force on the government to follow him. 318 00:44:43,677 --> 00:44:48,445 To prevent this war get right down to the throne. 319 00:44:48,482 --> 00:44:50,576 I've already told you, I just don't want to be king. 320 00:44:53,217 --> 00:44:56,085 Then the master called The sea, it will be too late. 321 00:44:56,087 --> 00:44:59,080 Never had the power I haven't seen such a thing. 322 00:44:59,123 --> 00:45:02,093 I'm from the surface. No that will take me seriously. 323 00:45:02,093 --> 00:45:03,220 I don't even know if I where to start. 324 00:45:03,261 --> 00:45:06,197 With the win the hearts and minds of the people. 325 00:45:06,230 --> 00:45:09,064 Prove with this is what they deserve. 326 00:45:09,066 --> 00:45:10,227 And you get this. 327 00:45:17,108 --> 00:45:19,134 You've already got. 328 00:45:20,077 --> 00:45:22,273 It's not like that. 329 00:45:22,280 --> 00:45:25,216 This is a spear Of lost Atlantis. 330 00:45:25,249 --> 00:45:28,014 /I know the story. More to this story. 331 00:45:28,052 --> 00:45:29,247 This is only natural. 332 00:45:30,188 --> 00:45:34,284 This main gun was beaten by the largest one in history. 333 00:45:35,226 --> 00:45:38,162 Best of steel 334 00:45:38,162 --> 00:45:42,099 In Atlanta, King The first ruler of Atlantis. 335 00:45:44,035 --> 00:45:45,196 Who said this is a trident 336 00:45:45,203 --> 00:45:48,071 has the power to govern the sea. 337 00:45:49,040 --> 00:45:50,064 What happened to her. 338 00:45:50,074 --> 00:45:53,238 To explain, let's go. back to the time before the fall. 339 00:45:54,145 --> 00:45:57,240 In Atlanta, King 340 00:45:58,282 --> 00:46:01,184 The government of Atlantis grows. 341 00:46:04,055 --> 00:46:09,119 When it was peaceful, prosperous and technology progress. 342 00:46:10,127 --> 00:46:13,097 We have the secrets Infinite Energy 343 00:46:13,097 --> 00:46:17,000 resting in the world right now still the world depends on. 344 00:46:18,202 --> 00:46:22,105 We are a new type and 345 00:46:22,106 --> 00:46:24,234 hunt for power. 346 00:46:41,058 --> 00:46:45,018 First Atlantis sank. 347 00:46:46,030 --> 00:46:51,230 But the power of the spear, give hope for the future. 348 00:46:51,235 --> 00:46:56,071 It allows us to breathe in the water. 349 00:46:56,107 --> 00:46:58,201 Some developed. 350 00:46:59,076 --> 00:47:00,237 Took another wound 351 00:47:00,278 --> 00:47:03,043 to be a beast. 352 00:47:03,247 --> 00:47:09,016 King, Live the rest of his life isolating yourself. 353 00:47:09,020 --> 00:47:12,252 Him, me Trident I didn't never see again. 354 00:47:13,224 --> 00:47:17,992 A team of archaeologists, we are I found this a few months ago. 355 00:47:18,029 --> 00:47:22,057 This data tape the first Dynasty. 356 00:47:22,066 --> 00:47:25,230 In this interview, I believe in the message Atlanta people for him last 357 00:47:25,269 --> 00:47:30,105 trident availability holy./ What happened. 358 00:47:30,107 --> 00:47:31,166 We don't know. 359 00:47:31,208 --> 00:47:33,074 The technology is very old. 360 00:47:33,077 --> 00:47:36,104 This government, runaway there's a sign. 361 00:47:36,113 --> 00:47:39,174 You should take this get out there and get the message. 362 00:47:39,216 --> 00:47:43,278 Grave for the tip This Atlanta. 363 00:48:01,238 --> 00:48:04,174 You're under arrest without permission to enter/.No. 364 00:48:06,110 --> 00:48:08,170 You don't get caught. 365 00:49:04,168 --> 00:49:07,036 I don't want to talk about it, yes, no. 366 00:49:11,075 --> 00:49:12,168 Also I don't want. 367 00:49:52,149 --> 00:49:57,087 In the name of King Orm, I'm placing you under arrest. 368 00:50:17,208 --> 00:50:20,007 Welcome To Atlantis 369 00:50:21,178 --> 00:50:23,170 my half-brother. 370 00:50:26,150 --> 00:50:29,143 We met at the end. 371 00:50:30,187 --> 00:50:33,123 I heard that lots of stories about you. 372 00:50:39,029 --> 00:50:45,162 I heard this story on the surface, brother. 373 00:50:45,169 --> 00:50:52,201 Too bad I don't know you can meet with. 374 00:50:52,243 --> 00:50:56,112 In the end, here, in front of me. 375 00:50:56,146 --> 00:50:58,172 I have to admit... 376 00:51:04,221 --> 00:51:06,213 I feel conflict. 377 00:51:06,223 --> 00:51:11,161 If it makes you feel better, 378 00:51:11,195 --> 00:51:14,063 I want to challenge you for the throne. 379 00:51:16,066 --> 00:51:20,060 Xa. Feature Get your brother. 380 00:51:20,104 --> 00:51:24,132 Coming here after all these years. 381 00:51:24,174 --> 00:51:26,200 To kill me. 382 00:51:26,210 --> 00:51:29,078 I didn't never start a war. 383 00:51:29,079 --> 00:51:31,014 I can understand you. 384 00:51:31,015 --> 00:51:36,044 Still I want to protect to the surface world. 385 00:51:36,186 --> 00:51:42,126 Even centuries they're polluting our water 386 00:51:42,126 --> 00:51:45,062 our children are poisoned. 387 00:51:45,062 --> 00:51:48,191 Kill all the creatures this is in the sea. 388 00:51:50,167 --> 00:51:54,161 Came all the way here for that. 389 00:51:54,204 --> 00:51:56,264 I don't want to be like this. 390 00:51:56,273 --> 00:51:59,175 Come here to challenge me to take the throne. 391 00:51:59,209 --> 00:52:02,043 I'm going to stop you. 392 00:52:03,247 --> 00:52:06,149 King came to be. 393 00:52:06,150 --> 00:52:09,245 I say kick your ass. 394 00:52:10,087 --> 00:52:13,057 Maybe we'll do it. 395 00:52:13,090 --> 00:52:14,149 Xang Is Real!/Xang. 396 00:52:14,191 --> 00:52:16,023 Everything. 397 00:52:16,060 --> 00:52:20,259 My brother came in challenge me in front of everyone. 398 00:52:20,264 --> 00:52:23,291 Then we'll find out 399 00:52:23,300 --> 00:52:25,997 The King actually. 400 00:52:26,003 --> 00:52:29,201 Xang. No this victory people who know nothing of nutrition. 401 00:52:29,239 --> 00:52:32,107 Your brother seems clear. 402 00:52:32,109 --> 00:52:35,273 Xang. He doesn't know us well. 403 00:52:35,312 --> 00:52:38,077 Bislam training soon. 404 00:52:39,049 --> 00:52:42,213 It has challenged me. Xa, I dare you. 405 00:52:42,252 --> 00:52:45,017 If you win, I won't give up. 406 00:52:45,055 --> 00:52:48,150 The attack will stop. The war is over. 407 00:52:48,192 --> 00:52:51,185 And if I win, 408 00:52:52,029 --> 00:52:54,055 it ended. 409 00:52:54,064 --> 00:52:57,125 Let's/let's.Okay. 410 00:52:57,167 --> 00:52:58,228 The challenge it's already been done and I'm getting. 411 00:52:59,370 --> 00:53:02,340 Take him! 412 00:53:02,340 --> 00:53:04,366 Wait. What. 413 00:53:24,129 --> 00:53:27,327 Why you can't be this stupid Challenged to fight Orm. 414 00:53:27,332 --> 00:53:30,097 Seemed like a good idea. 415 00:53:30,135 --> 00:53:33,128 We worked for them. 416 00:53:33,138 --> 00:53:35,164 A big challenge in the ground. 417 00:53:35,206 --> 00:53:37,266 But here, you're out of the qualification you. 418 00:53:37,275 --> 00:53:40,245 Orm already spent water for the rest of your life 419 00:53:40,245 --> 00:53:43,113 and to become the best practice. 420 00:53:43,248 --> 00:53:45,376 Taught me how to fight. 421 00:53:45,383 --> 00:53:48,148 Let's see if you remember. 422 00:53:51,289 --> 00:53:54,316 What/.Shut up, you. 423 00:53:54,359 --> 00:53:56,157 Now last! 424 00:54:29,327 --> 00:54:33,287 It was the thing.I'm changing wind speed with a trident. 425 00:54:43,274 --> 00:54:44,367 It's not fair. 426 00:54:44,409 --> 00:54:47,174 The sea is so big. I he can't do that. 427 00:54:47,178 --> 00:54:48,339 Trident mother. 428 00:54:48,346 --> 00:54:51,214 King for the family with traditional weapons. 429 00:54:51,216 --> 00:54:54,118 You'll never be The King got the hang of it. 430 00:54:54,152 --> 00:54:56,144 Why didn't you come to see me. 431 00:54:56,154 --> 00:54:59,352 When you're ready, I've already told you.../ Stop lying to me! 432 00:54:59,357 --> 00:55:02,225 Ask you all. 433 00:55:02,260 --> 00:55:05,162 And every time I pass testing, testing and more to create. 434 00:55:05,163 --> 00:55:06,290 When I won't be good enough. 435 00:55:10,368 --> 00:55:13,133 How he didn't love me. 436 00:55:13,137 --> 00:55:16,198 Your mother loves you more than anything in this world. 437 00:55:16,207 --> 00:55:19,336 But go back to Atlantis to keep you safe. 438 00:55:20,178 --> 00:55:23,307 Marriage to your mother Orviax King Long has already been edited 439 00:55:23,348 --> 00:55:27,183 mom should marry him she gave birth to a son 440 00:55:27,185 --> 00:55:29,154 For him Orm, the King. 441 00:55:29,187 --> 00:55:31,179 But last Orviax, you know. 442 00:55:31,189 --> 00:55:38,289 Sense was filled with jealousy Trench and the mother is the victim. 443 00:55:40,331 --> 00:55:43,199 You mean put the mother in death. 444 00:55:44,335 --> 00:55:47,134 Mom gave birth to me. 445 00:56:00,285 --> 00:56:04,154 I remember all of it. 446 00:56:07,191 --> 00:56:12,152 There's something for you. This belonged to my mother. 447 00:56:13,398 --> 00:56:21,272 Orm to be happy, does he ask? look son they'd kill each other. 448 00:56:21,306 --> 00:56:26,210 I understand the fear keinginanmu and Pasture. 449 00:56:26,244 --> 00:56:28,145 Really. 450 00:56:28,179 --> 00:56:30,114 I don't want to do this. 451 00:56:30,114 --> 00:56:32,379 Don't look low to me. I know him. 452 00:56:32,417 --> 00:56:36,252 Destroyed the peace and all a mother who fought for her son. 453 00:56:36,254 --> 00:56:41,158 If you were here But... I'm here, right? 454 00:56:41,192 --> 00:56:44,321 My mom Xang betrayal. 455 00:56:44,329 --> 00:56:47,231 Moved to follow. 456 00:56:47,831 --> 00:56:50,892 The ring of fire, Yes. 457 00:56:50,935 --> 00:56:54,895 How does it work. Here I could kick your ass. 458 00:56:57,841 --> 00:57:03,781 Vulko, I can bring my fiance the seat. 459 00:57:13,958 --> 00:57:16,826 Let's go, let's pasture. 460 00:57:21,899 --> 00:57:26,701 You've never heard The Legend of snow Athen. 461 00:57:26,737 --> 00:57:30,765 The legend says Atlanta King of the Trident's hold. 462 00:57:30,908 --> 00:57:35,710 So in jail/. Isolated himself. 463 00:57:35,746 --> 00:57:39,911 And the largest creature you expect always to be reborn. 464 00:57:39,917 --> 00:57:42,819 Karahan Atlantis. 465 00:57:43,854 --> 00:57:45,914 He is risen. 466 00:57:51,829 --> 00:57:54,697 No time 467 00:57:54,732 --> 00:57:57,861 I want to meet you more than anything. 468 00:57:57,901 --> 00:58:00,894 My brother knew it. 469 00:58:00,904 --> 00:58:03,772 I was saying that if he didn't act alone. 470 00:58:03,774 --> 00:58:05,800 I wish and I grew up together. 471 00:58:07,911 --> 00:58:11,712 I don't know anything. 472 00:58:13,851 --> 00:58:16,753 You're the reason our mother's death. 473 00:58:17,755 --> 00:58:20,725 Since the beginning I hate you. 474 00:58:22,726 --> 00:58:25,890 But to kill you, Arthur, I don't want. 475 00:58:25,896 --> 00:58:29,765 I'll give you a chance. 476 00:58:31,234 --> 00:58:36,434 You go home. None Atlantis. 477 00:58:36,439 --> 00:58:39,307 You won't win this. 478 00:58:39,309 --> 00:58:43,212 The future of war surface, like it or not. 479 00:58:43,246 --> 00:58:47,183 Brought the wrath and the Seven Seas with me. 480 00:58:48,250 --> 00:58:51,152 You know I can't. allow it to happen. 481 00:58:51,187 --> 00:58:53,179 I know him. 482 00:58:56,125 --> 00:58:58,094 What happened. 483 00:58:59,295 --> 00:59:02,026 The ring of fire. 484 00:59:22,251 --> 00:59:24,220 Damn. 485 00:59:25,254 --> 00:59:30,989 The people of Atlantis, brother this come from the surface 486 00:59:31,027 --> 00:59:32,256 challenged me for the throne! 487 00:59:33,262 --> 00:59:37,131 Finish this the old fashioned way. 488 00:59:37,133 --> 00:59:41,161 To combat one of us wins. 489 01:00:16,205 --> 01:00:18,071 Never thought I'd like to see the day 490 01:00:18,074 --> 01:00:20,168 my own father joined With the king of Atlantis. 491 01:00:20,176 --> 01:00:22,236 That's who they'll have to wait who first shed blood. 492 01:00:22,278 --> 01:00:26,045 You want us to do what. Surface helps. 493 01:00:26,048 --> 01:00:28,040 A surface as large as I hate you. 494 01:00:28,084 --> 01:00:31,248 But I don't think that's necessary. 495 01:00:34,256 --> 01:00:39,092 It is not what I want too. 496 01:00:41,097 --> 01:00:43,157 For this purpose, not that I want to. 497 01:00:43,199 --> 01:00:46,067 The surface is gradually ruining the ocean. 498 01:00:46,068 --> 01:00:49,163 To do that, Okay. 499 01:00:55,077 --> 01:01:00,175 Mother's trident. 500 01:01:00,216 --> 01:01:03,050 I'm wearing my dad's a trident. 501 01:01:03,052 --> 01:01:06,022 And this is never lost! 502 01:01:54,069 --> 01:01:56,231 I promise to take care of Atlanta. 503 01:02:03,212 --> 01:02:08,014 This is not a competition. This is a death sentence. 504 01:04:03,198 --> 01:04:08,102 He was the true king! 505 01:04:50,245 --> 01:04:53,306 I'm waiting for an invitation. ! 506 01:05:03,125 --> 01:05:06,095 Pasture! 507 01:05:09,198 --> 01:05:13,158 Plan what.Plan Atlanta found the Trident. 508 01:05:13,202 --> 01:05:16,104 Okay. This is a bit too fast. 509 01:05:21,176 --> 01:05:25,011 There came from the direction of 6./What does this mean. 510 01:05:25,047 --> 01:05:27,073 Back in the US./ You so you can tell. 511 01:05:27,082 --> 01:05:28,243 Semantic. 512 01:06:36,118 --> 01:06:39,054 / Take a boat. I can't do. 513 01:06:39,054 --> 01:06:41,114 I don't understand what you mean. I can't do! Shut up! 514 01:07:15,023 --> 01:07:18,084 We're gonna crash! We're falling too fast! 515 01:07:19,127 --> 01:07:21,221 Let's get out of here!/Jump! 516 01:07:27,269 --> 01:07:30,034 Hold it. 517 01:07:31,173 --> 01:07:34,041 It's what you do/. Pinocchio sign in. 518 01:07:34,076 --> 01:07:36,272 ./Forget who. Please, come in. 519 01:07:38,313 --> 01:07:41,249 Great. There are so many guys. 520 00:00:42,931 --> 00:00:50,930 More @GuavaBerry by the lower 521 01:08:03,105 --> 01:08:06,269 How to do it/ do it. I don't know. 522 01:08:06,275 --> 01:08:12,146 Sometimes I can't. Right. There's an animal. 523 01:08:12,147 --> 01:08:13,206 Hey, I saved your life. 524 01:08:13,248 --> 01:08:15,012 Before you saved. 525 01:08:19,187 --> 01:08:24,023 He said, the journey is still far. 526 01:08:25,027 --> 01:08:28,088 In the sea, not people to see you like this. 527 01:08:29,197 --> 01:08:31,029 What. 528 01:08:54,189 --> 01:08:58,126 Thank you. 529 01:08:58,126 --> 01:08:59,116 Thanks for the trip. 530 01:09:03,165 --> 01:09:05,066 There's nothing. 531 01:09:05,200 --> 01:09:08,136 I've never been so high. 532 01:09:09,071 --> 01:09:11,233 We're not too far away. 533 01:09:12,207 --> 01:09:14,267 At least you have a home. 534 01:09:14,276 --> 01:09:18,077 It's not anymore. I win you can't never go home. 535 01:09:18,080 --> 01:09:21,175 I betrayed everything to save his life. 536 01:09:25,153 --> 01:09:28,248 If so, will take her home. 537 01:09:28,290 --> 01:09:31,260 There is a lot of Atlantis. 538 01:09:31,293 --> 01:09:34,263 But forgiveness he/she.does not include But King, you're a member of the family. 539 01:09:34,296 --> 01:09:36,231 So does your mom. 540 01:09:37,032 --> 01:09:40,059 You are at home, To open sacrificed. 541 01:09:40,068 --> 01:09:43,038 Just you and your dad that will accept me. 542 01:09:46,241 --> 01:09:51,236 Look on the bright side. No need a marriage without love. 543 01:09:51,246 --> 01:09:54,080 Liability is not love. 544 01:09:54,116 --> 01:09:57,143 This is my family and my people. 545 01:09:57,152 --> 01:09:59,246 I'd be betraying both. 546 01:10:01,223 --> 01:10:04,250 Sometimes you need to do the right thing 547 01:10:04,259 --> 01:10:08,196 even hurt you. 548 01:10:23,011 --> 01:10:26,072 Xang. 549 01:10:27,049 --> 01:10:29,109 This princess is a tracking device on Pasture. 550 01:10:29,217 --> 01:10:31,243 In the wild. 551 01:10:31,286 --> 01:10:36,020 Dead/you said.Turns out. 552 01:10:37,159 --> 01:10:40,061 Your brother still/live. Not for a long time. 553 01:10:40,062 --> 01:10:43,123 Captain, send a team right away. No! 554 01:10:43,131 --> 01:10:46,260 Keep pasture and return it's safely to me. 555 01:10:46,268 --> 01:10:48,032 Betrayed us... 556 01:10:48,036 --> 01:10:50,028 She is my daughter. 557 01:10:50,072 --> 01:10:53,975 If anything happens to her, the same thing is spam cancel. 558 01:10:54,009 --> 01:10:58,242 Noble Xang, now we Government consult with the fishing. 559 01:10:58,246 --> 01:11:05,050 Two secure the same job the government we have should be the main goal. 560 01:11:07,289 --> 01:11:10,123 In your opinion, is the real me. 561 01:11:11,026 --> 01:11:13,052 And you're thinking. 562 01:11:14,129 --> 01:11:21,059 Hold back and bring Anemia from damage to the girl. 563 01:11:43,258 --> 01:11:44,419 When we got here. 564 01:11:46,394 --> 01:11:49,296 Hey, is there something near here. 565 01:11:49,297 --> 01:11:52,267 /Everything.But... 566 01:11:52,300 --> 01:11:53,268 Come on! 567 01:11:55,370 --> 01:11:56,429 Pasture, no! 568 01:11:59,341 --> 01:12:01,367 He didn't wear a parachute. 569 01:12:01,409 --> 01:12:04,345 Red-haired. You have to be like them. 570 01:12:33,408 --> 01:12:35,400 You're crazier than I thought. 571 01:12:38,213 --> 01:12:39,272 Here. 572 01:13:00,468 --> 01:13:04,405 Because the last time you failed weapons are part of the production process you failed. 573 01:13:04,439 --> 01:13:06,465 Our guns will fail. 574 01:13:09,344 --> 01:13:13,338 This was a prototype soldier The new generation of Atlantis. 575 01:13:13,515 --> 01:13:17,247 It's a revenge thing we both understand. 576 01:13:17,252 --> 01:13:20,381 My fiance leave the issue private, personal, 577 01:13:20,388 --> 01:13:22,448 mix it up and his son to hurry. 578 01:13:22,490 --> 01:13:25,358 I can't touch them, but you can. 579 01:13:25,393 --> 01:13:27,294 Fled to Earth. 580 01:13:27,295 --> 01:13:29,287 Kill him and this thing is yours, 581 01:13:29,330 --> 01:13:30,457 a gift will be given. 582 01:13:30,498 --> 01:13:33,332 My reward is to kill him. 583 01:13:36,404 --> 01:13:40,205 It's still experimental. 584 01:13:40,375 --> 01:13:43,402 Turning the water into plasma energy. 585 01:14:56,417 --> 01:14:59,353 I need a bigger helmet. 586 01:14:58,754 --> 01:15:03,692 The kingdom of Atlantis separate yourself and settle here. 587 01:15:03,725 --> 01:15:06,661 Then they disappeared it's his kingdom. 588 01:15:06,662 --> 01:15:08,630 Vanishing. This is great. 589 01:15:08,630 --> 01:15:10,690 We're close now./ What close. 590 01:15:10,699 --> 01:15:12,759 The dinosaurs./A punch in the face. 591 01:15:12,801 --> 01:15:15,669 Listen. Don't ask there's nothing here. 592 01:15:15,671 --> 01:15:17,606 Why don't you look into it are around. We got lost. 593 01:15:17,639 --> 01:15:20,632 What you see there. What . Never isn't a thing. 594 01:15:20,642 --> 01:15:21,666 This vacant plot. 595 01:15:21,810 --> 01:15:24,644 Dec vacant land in the House. 596 01:15:24,680 --> 01:15:25,875 This isn't my house. 597 01:15:25,914 --> 01:15:28,611 Store product no. 598 01:15:28,617 --> 01:15:29,744 Oh, no, no. Of course it's not. 599 01:15:29,785 --> 01:15:33,620 Blood you live in the city, one of a kind and in the sea. 600 01:15:33,655 --> 01:15:34,884 A mountain of garbage. 601 01:15:34,890 --> 01:15:38,850 I have a mill, and full shop... 602 01:15:38,860 --> 01:15:40,829 Okay, okay. Listen. 603 01:15:40,862 --> 01:15:43,730 Xa, some people are stupid. But good things, too. 604 01:15:43,732 --> 01:15:45,724 There is a forest Yesil, big mountain, 605 01:15:45,734 --> 01:15:46,702 and beautiful sea. 606 01:15:46,735 --> 01:15:50,638 Sea baby you're little./ Try shaking it towards me. 607 01:15:50,639 --> 01:15:52,835 I'm just saying without proof rate. 608 01:15:52,841 --> 01:15:54,867 Rate Atlantis he's worse. 609 01:15:58,880 --> 01:16:01,748 No, no, no. Can stop it. 610 01:16:01,783 --> 01:16:02,842 No. 611 01:16:02,851 --> 01:16:05,844 Make stupid GPS we jumped out of a plane 612 01:16:05,887 --> 01:16:08,755 in the middle of the desert. Now we're lost. 613 01:16:11,827 --> 01:16:14,763 Exactly he is the King next, or is an idiot. 614 01:16:42,624 --> 01:16:43,751 Was amazing. 615 01:16:49,865 --> 01:16:52,630 Look What I found. 616 01:16:52,634 --> 01:16:55,604 Xang find/did.Xa. 617 01:17:05,614 --> 01:17:06,877 Look here. 618 01:17:07,683 --> 01:17:10,653 This is great! 619 01:17:10,852 --> 01:17:16,689 This is a legendary place tell fake Trident. 620 01:17:18,627 --> 01:17:20,687 Yet it is not a myth, I think. 621 01:17:26,668 --> 01:17:28,796 I was right. 622 01:17:30,672 --> 01:17:32,664 This is only natural. 623 01:18:10,846 --> 01:18:12,781 Any. 624 01:18:12,781 --> 01:18:14,875 Of course it didn't work. You can find this here already 625 01:18:14,916 --> 01:18:17,647 first dust collection The Sahara is a desert. 626 01:18:18,820 --> 01:18:24,691 Shit./Sahara Ago a wildlife. 627 01:18:24,693 --> 01:18:26,753 Thank you for repeating what I said. 628 01:18:26,795 --> 01:18:28,787 This dry total. 629 01:18:30,766 --> 01:18:33,759 Do your best thinking at the time, doesn't think so. 630 01:18:33,769 --> 01:18:35,795 Don't move. 631 01:18:35,804 --> 01:18:38,706 It's what you do/. We need the water. 632 01:18:38,840 --> 01:18:42,868 Do you have a source in the near future. Don't move. 633 01:19:20,849 --> 01:19:22,784 May have just peed on it. 634 01:19:32,794 --> 01:19:34,695 Atlanta. 635 01:19:36,698 --> 01:19:41,636 Trident House The power of Atlantis. 636 01:19:41,670 --> 01:19:45,801 In the wrong hands, this will bring ruin. 637 01:19:45,807 --> 01:19:49,744 In fact, in the hands of the monarch, all of these combine to 638 01:19:49,778 --> 01:19:51,770 our government above and below. 639 01:19:51,780 --> 01:19:56,650 If you came to power mine, kelayaka have to prove that. 640 01:19:56,685 --> 01:20:00,588 Travel around the world old secret towards the sea. 641 01:20:00,622 --> 01:20:03,683 Look in the bottle the way. 642 01:20:03,692 --> 01:20:06,685 In the hands of the one true king, 643 01:20:06,728 --> 01:20:09,721 will be seen. 644 01:20:24,779 --> 01:20:26,873 I found this Orm, we can't let. 645 01:20:28,817 --> 01:20:30,683 Hey, wait! 646 01:20:31,686 --> 01:20:32,779 What. 647 01:20:32,787 --> 01:20:34,756 It shouldn't be in the first summer. 648 01:20:34,789 --> 01:20:37,725 I do remember that. It isn't. 649 01:20:38,760 --> 01:20:40,626 Xa. 650 01:20:40,862 --> 01:20:42,831 What he said. 651 01:20:44,799 --> 01:20:47,667 Something about Trident. 652 01:21:09,891 --> 01:21:12,622 About this I understand. 653 01:22:46,654 --> 01:22:48,816 You're starting to like surface. 654 01:22:48,823 --> 01:22:51,759 It would be wrong to judge the place I've never seen before. 655 01:22:53,661 --> 01:22:56,688 I'll be right back. Wait here. 656 01:23:16,718 --> 01:23:18,880 Coming out of a castle there. 657 01:23:18,887 --> 01:23:21,823 Just found a very interesting thing. 658 01:23:22,724 --> 01:23:24,590 Pinocchio. 659 01:23:24,726 --> 01:23:27,753 You know the species it is written in children's books. 660 01:23:28,797 --> 01:23:32,598 It's a book. I I don't know anything about that. 661 01:23:32,867 --> 01:23:36,634 We have to go. Come on. 662 01:23:40,808 --> 01:23:44,836 People tell me I need to 663 01:23:44,879 --> 01:23:47,872 we go to war with the surface. 664 01:23:47,916 --> 01:23:53,719 Not the opinion of the fishermen never show themselves to us 665 01:23:53,721 --> 01:23:54,780 humans on the surface. 666 01:23:54,789 --> 01:23:56,724 Defend the kingdom, 667 01:23:56,891 --> 01:23:58,860 instead, destroy them. 668 01:23:58,993 --> 01:24:02,828 I can appreciate the desire of this government. 669 01:24:05,833 --> 01:24:10,897 But I suspect you're just a coward. 670 01:24:10,905 --> 01:24:12,771 How dare you! 671 01:24:14,876 --> 01:24:17,869 Most I beg of you. 672 01:24:17,879 --> 01:24:21,907 The kingdom is already truncated for a long time with us. 673 01:24:21,916 --> 01:24:25,717 Do not experience no progress. 674 01:24:33,861 --> 01:24:34,885 The King! 675 01:24:34,929 --> 01:24:36,761 The king is dead. 676 01:24:36,965 --> 01:24:39,764 Just arrival. 677 01:24:40,835 --> 01:24:45,899 Princess. Prepare soldier, Xang. 678 01:24:45,907 --> 01:24:49,708 It... 679 01:24:57,752 --> 01:24:58,947 What he said. 680 01:24:58,987 --> 01:25:02,890 Travel around the world old secret towards the sea. 681 01:25:02,890 --> 01:25:04,882 Look in the bottle the way. 682 01:25:04,926 --> 01:25:06,918 In the hands of the one true king, 683 01:25:06,928 --> 01:25:08,897 will be seen. 684 01:25:10,865 --> 01:25:13,926 Look in the bottle the way. 685 01:25:18,006 --> 01:25:21,966 Oh, My God.What. 686 01:25:27,915 --> 01:25:30,783 But you know what? whoever you are...let's take a look. 687 01:25:30,785 --> 01:25:31,878 What last words. 688 01:25:31,919 --> 01:25:34,684 In the hands of the one true king, 689 01:25:34,722 --> 01:25:35,849 will be seen. 690 01:25:40,862 --> 01:25:42,956 General O The king is great, but it's not. 691 01:25:47,902 --> 01:25:51,862 /Know all these things.Is my father. Sure I did know your history. 692 01:25:51,906 --> 01:25:56,970 All of these The king, except for this guy. 693 01:25:56,978 --> 01:25:59,880 The king of Rome is the first. 694 01:26:01,783 --> 01:26:03,877 In the hands of the one true king, 695 01:26:03,918 --> 01:26:05,819 will be seen. 696 01:26:14,896 --> 01:26:18,890 . To go there.What. Let's look at. 697 01:26:25,773 --> 01:26:27,867 Not bad, it isn't. 698 01:26:28,976 --> 01:26:31,775 It's not completely bad. 699 00:00:35,210 --> 00:00:42,668 In the other case : Coffee_prison 700 01:31:33,752 --> 01:31:35,584 Go! 701 01:31:45,764 --> 01:31:49,667 I was sent to kill you. 702 01:31:49,702 --> 01:31:52,638 Definitely I wouldn't do it like an animal. 703 01:33:47,619 --> 01:33:49,679 Arthur! 704 01:33:52,591 --> 01:33:56,619 Pasture. / They follow you. What. 705 01:33:56,662 --> 01:33:59,530 They follow you. 706 01:34:08,741 --> 01:34:12,735 Arthur! Stay with me here. 707 01:34:12,745 --> 01:34:15,613 Wake up. 708 01:35:07,566 --> 01:35:09,592 Ship steal. 709 01:35:09,601 --> 01:35:12,571 The ship in the harbor is not to the public. 710 01:35:12,571 --> 01:35:15,735 No. There are people. 711 01:35:18,744 --> 01:35:22,545 This team elite Orm. Competing X 712 01:35:22,548 --> 01:35:27,680 It's not Atlantis. I never before you see him.Never. 713 01:35:28,620 --> 01:35:31,488 He is a pirate. 714 01:35:31,523 --> 01:35:34,721 He blames me for his father's death. 715 01:35:34,760 --> 01:35:39,755 Chose the job dangerous. It's not your fault. 716 01:35:39,765 --> 01:35:43,566 I don't think so. 717 01:35:43,602 --> 01:35:46,629 Up to me this night, 718 01:35:47,706 --> 01:35:50,642 I couldn't save my father. 719 01:35:50,642 --> 01:35:56,673 Is the enemy I know. But I understand him. 720 01:35:57,783 --> 01:35:59,775 But now that is behind us. 721 01:36:01,653 --> 01:36:04,714 Where Are you going, is none of our business. 722 01:36:05,657 --> 01:36:09,617 The correct course of the kingdom of the trench. 723 01:36:10,729 --> 01:36:13,699 It's the same thing Who Killed My mother. 724 01:36:13,732 --> 01:36:17,533 Xa. There was a sacrificed for them. 725 01:36:17,536 --> 01:36:19,630 A place to die. 726 01:36:19,671 --> 01:36:22,573 In addition, any not death there is. 727 01:36:25,677 --> 01:36:27,669 You need to rewind. 728 01:36:27,813 --> 01:36:30,749 We can still save this surface. Let's go. 729 01:36:30,749 --> 01:36:33,776 Rewind./Listen. I at a young age to learn 730 01:36:33,785 --> 01:36:36,516 don't show weakness. 731 01:36:36,555 --> 01:36:39,525 That's not my problem. 732 01:36:39,525 --> 01:36:42,495 My mom died for me. 733 01:36:42,528 --> 01:36:45,589 I didn't do anything. Keep closely 734 01:36:45,597 --> 01:36:46,758 this is not true and persuasive. 735 01:36:46,765 --> 01:36:50,566 I'm not a leader. I'm not a king. 736 01:36:50,602 --> 01:36:52,730 I don't deserve to rule others. 737 01:36:53,572 --> 01:36:55,598 And I can't let you die 738 01:36:55,607 --> 01:36:57,735 I'm a human something not myself. 739 01:36:58,576 --> 01:37:03,310 You're lead to think you didn't deserve it comes from two of the world. 740 01:37:03,448 --> 01:37:07,408 You have the right to so. 741 01:37:07,418 --> 01:37:11,287 Can you hyperlink between land and sea. 742 01:37:11,322 --> 01:37:13,484 I can see it now. 743 01:37:13,524 --> 01:37:19,430 You know it, it's not. 744 01:37:34,245 --> 01:37:38,273 Daughter tracking Missing Pasture, Xang. 745 01:37:38,283 --> 01:37:43,187 Volvo, consultant at creed. 746 01:37:43,221 --> 01:37:47,056 You're on my side with this the throne of the father handed over to me. 747 01:37:48,259 --> 01:37:52,094 But you don't preach to me since the war began. 748 01:37:52,097 --> 01:37:54,965 I'm sorry King. 749 01:37:54,999 --> 01:37:58,197 But I'm still deciding to keep the peace. 750 01:37:58,236 --> 01:38:01,229 I can't figure that out. 751 01:38:01,239 --> 01:38:05,176 To protect her... 752 01:38:06,077 --> 01:38:08,239 You will betray him. 753 01:38:09,047 --> 01:38:12,984 Think I don't know you're a traitor. 754 01:38:13,017 --> 01:38:17,284 Always the bastard child of my mother were loyal. 755 01:38:18,123 --> 01:38:23,994 Many years train her to take the throne from me. 756 01:38:26,064 --> 01:38:28,192 Correct, that's correct. 757 01:38:30,235 --> 01:38:34,138 No./It's a lie. 758 01:38:35,006 --> 01:38:37,271 I'm a pureblood. 759 01:38:37,275 --> 01:38:41,235 I've been devoting My life for Atlantis. 760 01:38:41,279 --> 01:38:43,180 It has nothing to do with. 761 01:38:43,214 --> 01:38:45,046 You swore the King's Family Service. 762 01:38:45,049 --> 01:38:46,073 I've done it. 763 01:38:46,117 --> 01:38:48,143 Arthur half-Atlantean, may be 764 01:38:48,153 --> 01:38:53,057 but better twice that You will be king. 765 01:38:58,296 --> 01:39:00,162 Take him. 766 01:39:01,065 --> 01:39:04,297 And make sure your able to view. 767 01:40:44,810 --> 01:40:48,611 What this thing is.Trench! We've reached! 768 01:40:49,915 --> 01:40:52,851 / There's too many! ! 769 01:41:02,090 --> 01:41:04,958 They're afraid of the light. 770 01:41:22,995 --> 01:41:24,896 Is ready to jump. 771 01:42:32,998 --> 01:42:34,899 Finished! 772 01:43:09,935 --> 01:43:13,895 At the entrance of the street. 773 01:43:34,059 --> 01:43:35,925 Grab my hand! 774 01:43:38,898 --> 01:43:39,991 Pasture! 775 01:44:10,896 --> 01:44:14,799 Pasture! Pasture! 776 01:44:36,822 --> 01:44:38,051 Pasture! 777 01:45:25,037 --> 01:45:28,838 Arthur./Mom. 778 01:46:06,945 --> 01:46:10,006 To open sacrificed. 779 01:46:10,049 --> 01:46:13,952 I survived through you've been through, the way 780 01:46:13,952 --> 01:46:17,013 and ended up here.Here only two years ago. 781 01:46:17,056 --> 01:46:20,993 Xa. Come on.Thank you. 782 01:46:24,930 --> 01:46:28,958 You should be mad at me. I'm sorry for everything. 783 01:46:29,001 --> 01:46:31,971 Because you gave birth to me. 784 01:46:32,905 --> 01:46:34,874 Not I gave birth to you. 785 01:46:34,907 --> 01:46:37,876 It's not your fault. 786 01:46:37,876 --> 01:46:39,037 I made a choice. 787 01:46:39,044 --> 01:46:42,776 To save you I have to go. 788 01:46:42,815 --> 01:46:45,080 To save your father. 789 01:46:46,819 --> 01:46:51,018 Tell me about him. What.... 790 01:46:54,893 --> 01:46:57,829 Still went to the end of the pier. 791 01:46:59,064 --> 01:47:01,056 Do you hear me? 792 01:47:03,068 --> 01:47:04,934 ...every day. 793 01:47:07,072 --> 01:47:10,008 Is waiting for you. 794 01:47:17,015 --> 01:47:19,007 Why don't you go back. 795 01:47:23,922 --> 01:47:27,859 'The portal that brought you here wouldn't let us. 796 01:47:28,827 --> 01:47:31,922 Trident me just home. 797 01:47:31,930 --> 01:47:36,834 But the Black is guarded by a train. 798 01:47:37,836 --> 01:47:40,897 Creatures from the original Legend. 799 01:47:40,906 --> 01:47:43,967 Behind the waterfall. 800 01:47:47,880 --> 01:47:51,817 I'm coming with you. We competitors together./No. 801 01:47:51,817 --> 01:47:53,979 He was so strong. 802 01:47:54,019 --> 01:47:56,989 I tried many times for years to come. 803 01:47:57,890 --> 01:48:00,951 The creature only allow In fact, the late King. 804 01:48:03,829 --> 01:48:05,889 You're scared. 805 01:48:07,866 --> 01:48:09,858 Xa. 806 01:48:10,068 --> 01:48:12,799 It's nice. 807 01:48:13,105 --> 01:48:15,097 It's ready. 808 01:48:15,974 --> 01:48:18,944 There is always a king of Atlantis. 809 01:48:18,977 --> 01:48:21,811 Now it must be something else. 810 01:48:21,847 --> 01:48:23,907 What is bigger than a king. 811 01:48:24,883 --> 01:48:27,853 Is a hero. 812 01:48:27,886 --> 01:48:29,855 The king only fought for the people. 813 01:48:29,855 --> 01:48:34,020 Everything you're fighting for. 814 01:50:03,048 --> 01:50:07,816 You don't belong here. 815 01:50:08,854 --> 01:50:18,025 I'm holding Trident for this, the first king. 816 01:50:18,063 --> 01:50:22,797 I've seen a lot a large majority of people try 817 01:50:22,801 --> 01:50:23,962 and it failed. 818 01:50:24,002 --> 01:50:29,942 But I never felt you deserve someone who doesn't. 819 01:50:29,942 --> 01:50:36,906 How dare you come here Çamburnu with blood 820 01:50:36,915 --> 01:50:40,943 property claim the great treasure of Atlantis. 821 01:50:42,955 --> 01:50:44,947 Okay. 822 01:50:45,824 --> 01:50:47,850 Let's move on. 823 01:51:06,912 --> 01:51:09,939 People are weak. 824 01:51:09,948 --> 01:51:12,918 You're a bad King. 825 01:51:12,951 --> 01:51:17,946 You don't respect this it's a betrayal. 826 01:51:25,931 --> 01:51:29,959 You're right. I'm not worthy be in this place. 827 01:51:30,002 --> 01:51:34,963 But I didn't come here because they feel valued. 828 01:51:35,007 --> 01:51:41,811 /Me understand.Xa. 829 01:51:41,813 --> 01:51:48,845 Nobody me talk since the Atlanta King. 830 01:51:49,087 --> 01:51:53,024 Who are you. 831 01:51:53,058 --> 01:51:55,027 I'm not a nobody. 832 01:51:56,828 --> 01:51:59,798 I came because I had no other choice. 833 01:52:01,099 --> 01:52:03,933 I came to save my house, 834 01:52:03,969 --> 01:52:05,961 and I love these people. 835 01:52:08,139 --> 01:52:12,270 Because I'm testing this is still a there was hope. 836 01:52:12,277 --> 01:52:15,179 But that won't be enough. 837 01:52:17,115 --> 01:52:19,141 I must destroy you. 838 01:52:21,086 --> 01:52:28,050 Nobody the removal of Transylvania. 839 01:52:28,093 --> 01:52:32,224 Thinks this is worthy. 840 01:52:32,230 --> 01:52:38,067 I'll give it to you 841 01:52:38,103 --> 01:52:41,164 also me so. 842 01:54:09,194 --> 01:54:13,029 Arthur became king. 843 01:54:26,011 --> 01:54:33,248 The team is ready for the brine. Obey all your commands. 844 01:54:33,251 --> 01:54:38,986 Then you will rule the army in the best case on the planet. 845 01:54:40,191 --> 01:54:42,251 Today we decided to bring our people together. 846 01:54:43,261 --> 01:54:46,129 Don't surface tomorrow! 847 01:54:47,932 --> 01:54:53,064 Be careful, people! 848 01:55:15,092 --> 01:55:17,027 Forward! 849 01:56:31,068 --> 01:56:33,867 No! 850 01:56:35,806 --> 01:56:40,938 Wait for me Xang noble call. 851 01:56:40,945 --> 01:56:42,846 Not Xanga. 852 01:56:43,047 --> 01:56:47,985 Call Me The Master of the ocean. 853 01:56:47,985 --> 01:56:52,855 If you beat the guy you're killing us, 854 01:56:52,890 --> 01:56:55,985 but never you have my loyalty! 855 01:56:56,026 --> 01:56:57,016 All right, then. 856 01:58:04,995 --> 01:58:07,021 The king is here. 857 01:58:14,805 --> 01:58:16,967 Attack! 858 02:00:15,626 --> 02:00:17,825 Now we can stop the wave. 859 02:00:17,962 --> 02:00:20,955 I'm going to find my father. You have to beat Orm. 860 02:00:22,133 --> 02:00:26,002 What if I can't. You can make it. 861 02:00:26,971 --> 02:00:30,169 Other times, stick to it. 862 02:00:59,003 --> 02:01:02,132 / You can do it again. Please don't get yourself killed. 863 02:01:03,074 --> 02:01:06,044 Xa. Don't worry. I won't get killed. 864 02:01:38,976 --> 02:01:42,003 /Stop the attack.Xa! 865 02:01:58,930 --> 02:02:01,058 Wait! Allow you to pass through. 866 02:02:01,065 --> 02:02:03,000 Please, Dad. 867 02:02:03,000 --> 02:02:04,093 I have my trident. 868 02:02:04,135 --> 02:02:06,161 I know how it feels so. 869 02:02:06,204 --> 02:02:09,140 But King Arthur. 870 02:02:09,140 --> 02:02:11,166 Turning back now ... troops will be safe. 871 02:02:11,175 --> 02:02:14,111 The Atlantis team already dead./ How true it is. 872 02:02:14,145 --> 02:02:17,912 This Is The King Of Atlanta./have trident The ruler of the ocean. 873 02:02:19,183 --> 02:02:21,948 King-caste children. 874 02:03:38,129 --> 02:03:41,224 Volvo! Come on, needs our help. 875 02:03:41,265 --> 02:03:43,234 I can't do. Refer to. 876 02:03:43,234 --> 02:03:46,261 Himself must do. 877 02:03:51,142 --> 02:03:53,976 Spear, who doesn't change. 878 02:03:54,245 --> 02:03:57,044 A hybrid pic. 879 02:03:58,182 --> 02:04:02,119 I never as a King accepts. 880 02:04:04,188 --> 02:04:07,022 You're making me angry. 881 02:04:08,025 --> 02:04:10,256 A new brand. 882 02:04:40,057 --> 02:04:41,116 Come on! 883 02:06:17,254 --> 02:06:20,053 /End.No. 884 02:06:20,091 --> 02:06:22,151 Our way of mercy. 885 02:06:23,194 --> 02:06:26,130 This may be so. 886 02:06:30,201 --> 02:06:33,194 But/ I don't like you. Do it! 887 02:06:36,140 --> 02:06:39,167 /Kill me!No! 888 02:06:41,178 --> 02:06:43,238 Enough! 889 02:06:50,020 --> 02:06:51,283 Mom. 890 02:06:52,223 --> 02:06:55,022 Orm, son. 891 02:07:03,067 --> 02:07:06,196 It's a long story. I'll tell you later. 892 02:07:07,138 --> 02:07:09,073 Come on. 893 02:07:15,246 --> 02:07:22,244 I don't know/I don't understand. Arthur saved me. 894 02:07:26,090 --> 02:07:29,117 It's her mom.Xa. 895 02:07:30,261 --> 02:07:34,995 I have two sons, and I love you so much. 896 02:07:35,266 --> 02:07:39,101 But you're going the wrong way. 897 02:07:39,103 --> 02:07:44,235 You taught me about your father in the world two. Wrong. 898 02:07:44,241 --> 02:07:51,978 Terrestrial and ocean. 899 02:08:11,101 --> 02:08:13,036 Queen. 900 02:08:15,039 --> 02:08:16,098 Vulko. 901 02:08:18,175 --> 02:08:23,239 Take him. But make sure it's got a great view. 902 02:08:30,154 --> 02:08:34,216 We'll talk about it later. 903 02:08:50,240 --> 02:08:56,179 The people of Atlantis, The Legend is true. 904 02:08:56,179 --> 02:09:01,140 I promise you, the King The Arthur Legend. 905 02:09:01,184 --> 02:09:06,088 Praise The King! 906 02:09:15,198 --> 02:09:19,135 Do what I do. To be their king. 907 02:09:22,005 --> 02:09:24,133 This will be great. 908 02:10:13,623 --> 02:10:16,616 /I love you. Also, I love you. 909 02:10:16,660 --> 02:10:18,720 Home/you are.Xa. 910 02:10:26,536 --> 02:10:28,596 My father was the lighthouse keeper there. 911 02:10:29,573 --> 02:10:32,543 My mother was a queen. 912 02:10:32,742 --> 02:10:34,734 They wanted to never meet. 913 02:10:38,615 --> 02:10:41,608 But love all of them beat. 914 02:10:43,553 --> 02:10:45,522 They did to me this now myself. 915 02:10:45,555 --> 02:10:49,583 The guy in the ocean on the mainland, hero. 916 02:10:51,495 --> 02:10:55,489 Became a patron in the sea. 917 02:10:55,495 --> 02:10:58,489 A man of the sea. 64424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.