All language subtitles for The Other Two s03e10 Brooke & Cary.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,505 --> 00:00:06,674 - I feel so bad stealing all this from work. 2 00:00:06,758 --> 00:00:08,926 - Cary, that's the point of having a shitty job. 3 00:00:09,010 --> 00:00:10,428 It's the tradeoff. 4 00:00:10,511 --> 00:00:12,346 - Wait, is that full salt and pepper shakers? 5 00:00:12,430 --> 00:00:14,807 - Yes. - Okay, yas! 6 00:00:14,891 --> 00:00:16,517 I love a park day! 7 00:00:16,601 --> 00:00:19,020 Oh, and there is someone I want you to meet. 8 00:00:19,145 --> 00:00:20,855 - Yo. - This is Lance. 9 00:00:20,938 --> 00:00:22,124 - How you doing? - Hey. Cary. Hey. 10 00:00:22,148 --> 00:00:23,399 - How you doing? - Hi. Curtis. 11 00:00:23,524 --> 00:00:25,693 - Isn't he insane? His body is so hot, 12 00:00:25,777 --> 00:00:28,237 I actually insist on having sex every 14 minutes. 13 00:00:28,362 --> 00:00:30,340 Otherwise, I stop being able to concentrate properly. 14 00:00:30,364 --> 00:00:32,449 - Yeah. It's dope but exhausting. 15 00:00:32,533 --> 00:00:34,035 - Well, sit. Have some wine. 16 00:00:34,118 --> 00:00:36,162 We have plenty of glasses. Almost 30. 17 00:00:36,245 --> 00:00:38,289 - Oh, no, I can't. I got work later. 18 00:00:38,372 --> 00:00:40,541 - Wait, I thought Brooke said you work at Foot Locker. 19 00:00:40,625 --> 00:00:42,752 I feel like you could show up tipsy for that. 20 00:00:42,877 --> 00:00:45,546 - Nah, anything I do, I like to do 100%. 21 00:00:45,630 --> 00:00:47,757 It wouldn't be fair if I didn't bring them my A game. 22 00:00:47,882 --> 00:00:51,135 - God, how is he not People's Sexiest Man Alive? 23 00:00:51,219 --> 00:00:53,346 - [laughs] Anyway, what I need is coffee. 24 00:00:53,429 --> 00:00:54,972 - Oh. Um, I actually have that too. 25 00:00:55,056 --> 00:00:56,224 [grunts] 26 00:00:56,349 --> 00:00:57,618 - You took the espresso machine? 27 00:00:57,642 --> 00:00:59,519 - Yeah. - Oh, hell yeah, Curtis! 28 00:00:59,602 --> 00:01:01,687 [laughter] - Wait, what was that? 29 00:01:01,771 --> 00:01:03,606 - What was that that you just did? 30 00:01:03,731 --> 00:01:05,565 - What, you guys never dabbed before? 31 00:01:05,650 --> 00:01:07,485 [yells] - Oh, my God, I love it. 32 00:01:07,568 --> 00:01:09,612 - Like this? - It's, like, for celebrations. 33 00:01:09,737 --> 00:01:10,738 [yells] 34 00:01:10,863 --> 00:01:12,365 You can even double it up sometimes. 35 00:01:12,448 --> 00:01:13,991 Let's go! Let's go! - Double dab. Okay. 36 00:01:14,075 --> 00:01:15,535 - That looks good. [laughter] 37 00:01:15,618 --> 00:01:19,163 [sirens wailing] 38 00:01:19,247 --> 00:01:20,706 [keyboard clicking] - "Hey, girlie. 39 00:01:20,790 --> 00:01:21,916 "Where are you? 40 00:01:21,999 --> 00:01:24,043 "Just trying to close that director loop 41 00:01:24,127 --> 00:01:26,212 and get an Academy Award, LOL." 42 00:01:26,295 --> 00:01:27,505 [phone chimes] 43 00:01:27,588 --> 00:01:30,758 "Just been quite a while, girlie. 44 00:01:30,842 --> 00:01:32,677 Not sure if these are going through." 45 00:01:32,760 --> 00:01:34,052 [phone chimes] 46 00:01:34,137 --> 00:01:36,597 "At least let me know if these are going through." 47 00:01:36,681 --> 00:01:37,640 Uh, "At my BF's. 48 00:01:37,765 --> 00:01:39,766 Not sure how good reception is." 49 00:01:39,891 --> 00:01:41,018 [phone chimes] 50 00:01:41,102 --> 00:01:42,979 [alarm blaring] 51 00:01:43,104 --> 00:01:44,814 Oh, shit. 52 00:01:44,939 --> 00:01:46,232 What happened there? 53 00:01:46,314 --> 00:01:48,276 - ? I-I-I'm a w... ? 54 00:01:48,359 --> 00:01:49,944 [thunderclap] 55 00:01:50,027 --> 00:01:52,572 - [shuddering] - [snoring] 56 00:01:52,655 --> 00:01:54,282 [phone line beeps] - Hey, Mac. 57 00:01:54,365 --> 00:01:56,033 Sorry, know I'm reaching out a tonsies. 58 00:01:56,117 --> 00:01:59,620 [laughs] Just eager to close the loop on this director 59 00:01:59,704 --> 00:02:03,082 and get that Oscar before "WindWeaver" season two. 60 00:02:03,166 --> 00:02:05,043 [chuckles] Yas! 61 00:02:05,126 --> 00:02:06,794 So please, just call me back. 62 00:02:06,878 --> 00:02:08,754 [line beeps] Hey, Cary again. 63 00:02:08,837 --> 00:02:11,132 Truly sorry to bug you in the Hampties, my girl, 64 00:02:11,215 --> 00:02:12,884 but it actually has been 65 00:02:12,967 --> 00:02:15,087 such a weird amount of time since I've heard from you. 66 00:02:15,136 --> 00:02:17,847 Like, so long, I don't think I'm the crazy one. 67 00:02:17,972 --> 00:02:20,475 [laughs] Anyway, please call me back. 68 00:02:20,558 --> 00:02:22,018 My boyfriend works days, so I'm just 69 00:02:22,143 --> 00:02:24,103 hanging at his house, free whenev... 70 00:02:24,187 --> 00:02:26,898 I mean, this is just outrageous now, no? 71 00:02:26,981 --> 00:02:30,026 Like, please, call me back, Mackenzie. 72 00:02:30,151 --> 00:02:32,360 - [snoring] - I've lost all track of time, 73 00:02:32,487 --> 00:02:35,073 and I'm worried something might be wrong. 74 00:02:35,156 --> 00:02:37,324 But I called every hospital, 75 00:02:37,449 --> 00:02:38,993 and there's no Mackenzie at any, 76 00:02:39,118 --> 00:02:41,954 so at least just let me know you're still alive. 77 00:02:42,038 --> 00:02:43,372 [whimpering] Please? 78 00:02:43,497 --> 00:02:45,124 Mackenzie! 79 00:02:45,208 --> 00:02:46,876 Mackenzie! 80 00:02:47,001 --> 00:02:48,669 Mackenzie! 81 00:02:48,795 --> 00:02:51,672 - [humming] - Oh, those are pretty. 82 00:02:51,756 --> 00:02:53,466 - Yeah. Should brighten up the place. 83 00:02:53,549 --> 00:02:56,594 - Oh, hey, have you talked to Cary and Brooke yet? 84 00:02:56,677 --> 00:02:58,554 Give them the bad news? 85 00:02:58,679 --> 00:03:00,723 - No, I keep putting it off. 86 00:03:00,848 --> 00:03:02,308 But I do think I'll start with Cary. 87 00:03:02,392 --> 00:03:04,060 - That's smart. He's way less scary. 88 00:03:04,185 --> 00:03:06,020 - I just hope he takes it okay. 89 00:03:06,145 --> 00:03:08,231 I know how important this movie is to him, 90 00:03:08,356 --> 00:03:09,583 and now I'm pulling the funding? 91 00:03:09,607 --> 00:03:10,817 - Patricia, he'll get it. 92 00:03:10,900 --> 00:03:12,527 How much could he care about one movie? 93 00:03:12,652 --> 00:03:15,738 - Okay, this is actually hurtful now, Mackenzie. 94 00:03:15,863 --> 00:03:18,324 Like, I am wasting away over here. 95 00:03:18,408 --> 00:03:21,536 And I don't know if this is how you treat other clients, 96 00:03:21,661 --> 00:03:22,745 but this is not okay. 97 00:03:22,829 --> 00:03:23,913 I'm sick of beans! 98 00:03:24,038 --> 00:03:24,958 Like, this is not okay. 99 00:03:25,039 --> 00:03:26,624 Ow! Ow! Fuck! 100 00:03:26,707 --> 00:03:27,542 Ahh! 101 00:03:27,625 --> 00:03:28,918 And why isn't Lucas back yet? 102 00:03:29,043 --> 00:03:29,919 Where is Lucas? 103 00:03:30,044 --> 00:03:31,379 Okay, Mac. 104 00:03:31,462 --> 00:03:32,981 If this is how you want to play things, 105 00:03:33,005 --> 00:03:35,550 if this is how you choose to do business, 106 00:03:35,633 --> 00:03:38,428 you have left me no choice but to come to you. 107 00:03:38,553 --> 00:03:39,887 [chuckles] That's right. 108 00:03:39,971 --> 00:03:42,473 I googled your last name plus Hamptons, 109 00:03:42,557 --> 00:03:44,559 found your home address... - Turn right. 110 00:03:44,684 --> 00:03:48,688 - And guess what... I am now on your street. 111 00:03:48,771 --> 00:03:51,566 I bet you didn't count on this, did you, Mackie? 112 00:03:51,691 --> 00:03:53,359 But this is who you've made me. 113 00:03:53,443 --> 00:03:55,945 This is who I am now 'cause of you. 114 00:03:56,070 --> 00:03:58,072 - You have arrived. - So buckle up, girl. 115 00:03:58,156 --> 00:03:59,490 'Cause I'm here for answers. 116 00:03:59,574 --> 00:04:01,576 But more than that, I'm here to hand you 117 00:04:01,701 --> 00:04:05,288 something very important... Your own ass. 118 00:04:05,413 --> 00:04:07,582 [chuckles] 119 00:04:08,624 --> 00:04:09,917 - Remember me, Mac? 120 00:04:10,001 --> 00:04:11,711 From 1 billion years ago? 121 00:04:11,794 --> 00:04:14,505 [grunts] Where is she? Come on. 122 00:04:14,589 --> 00:04:16,923 [phone ringing] 123 00:04:17,050 --> 00:04:20,428 Not now, Mom. I'm trying to get a movie made. 124 00:04:20,511 --> 00:04:23,639 God, she is gonna be so humiliated. 125 00:04:23,765 --> 00:04:24,766 Mac! 126 00:04:24,849 --> 00:04:27,060 Come out, come out, wherever you are! 127 00:04:27,143 --> 00:04:28,603 I can see movement in there. 128 00:04:28,728 --> 00:04:30,480 I know you're in there. Mac! 129 00:04:30,605 --> 00:04:31,856 - Cary? - I saw you... 130 00:04:31,939 --> 00:04:33,608 - What's wrong? What are you doing here? 131 00:04:33,733 --> 00:04:36,611 - So you are alive! [laughs] 132 00:04:36,694 --> 00:04:38,446 Do you know how long I've been trying 133 00:04:38,571 --> 00:04:39,614 to get in touch with you? 134 00:04:39,697 --> 00:04:41,699 Jesus fucking Christ! 135 00:04:41,783 --> 00:04:43,993 - What? - We need to attach a director 136 00:04:44,118 --> 00:04:45,827 so I can win an Oscar, but you haven't 137 00:04:45,952 --> 00:04:47,872 gotten back to me in, what, years? 138 00:04:47,955 --> 00:04:50,458 - Wait. This is about the director? 139 00:04:50,541 --> 00:04:52,752 - Yes, dude! Remember? 140 00:04:52,835 --> 00:04:56,214 You said you would hurry to attach one in that meeting, 141 00:04:56,297 --> 00:04:57,673 and then you fully ghosted me! 142 00:04:57,799 --> 00:05:00,093 I've been calling hospitals looking for you. 143 00:05:00,176 --> 00:05:01,636 I legit thought you were dead! 144 00:05:01,719 --> 00:05:03,262 That's how long it's been. 145 00:05:03,346 --> 00:05:06,140 - Cary... 146 00:05:06,265 --> 00:05:09,519 that meeting was yesterday. 147 00:05:09,644 --> 00:05:11,020 - What? - Yeah. 148 00:05:11,145 --> 00:05:12,605 It was Friday morning. 149 00:05:12,688 --> 00:05:13,981 It's Saturday night. 150 00:05:14,107 --> 00:05:16,359 It's been 36 hours. 151 00:05:18,986 --> 00:05:22,365 - Well, it certainly felt like a lot longer. 152 00:05:22,490 --> 00:05:25,326 Did it not snow either? - Snow? What? 153 00:05:25,410 --> 00:05:27,120 - But regardless, you still could have 154 00:05:27,203 --> 00:05:28,496 called me back a lot sooner. 155 00:05:28,579 --> 00:05:30,665 Did you really not see me call at all? 156 00:05:30,748 --> 00:05:33,167 - No, I don't always check my phone on the weekend. 157 00:05:33,292 --> 00:05:34,502 I have a life. 158 00:05:34,585 --> 00:05:35,938 - Yeah, that's been made pretty clear. 159 00:05:35,962 --> 00:05:37,588 - Excuse me? - You are, like, 160 00:05:37,672 --> 00:05:39,966 always in the Hamptons... Truly always. 161 00:05:40,049 --> 00:05:41,801 Like, how am I supposed to win an Oscar, 162 00:05:41,884 --> 00:05:43,594 or frankly do anything in this business, 163 00:05:43,678 --> 00:05:45,572 if my agent is always in the Hamptons, hanging out? 164 00:05:45,596 --> 00:05:48,725 - Are you fucking kidding me? 165 00:05:48,808 --> 00:05:49,892 - What? 166 00:05:50,017 --> 00:05:52,645 - Are you fucking kidding me right now? 167 00:05:52,729 --> 00:05:55,940 How fucking dare you come here and talk to me like this? 168 00:05:56,023 --> 00:05:58,901 You do not get to come to my fucking home 169 00:05:59,026 --> 00:06:00,653 in the middle of the goddamn night 170 00:06:00,737 --> 00:06:02,029 and yell at me. - I... 171 00:06:02,113 --> 00:06:04,615 - A, I'm a goddamn fucking grown woman, 172 00:06:04,699 --> 00:06:06,367 and you will not speak to me like this. 173 00:06:06,492 --> 00:06:08,494 Do you understand? - I was... I just... 174 00:06:08,578 --> 00:06:11,497 - And B, I'm always in the Hamptons? 175 00:06:11,581 --> 00:06:14,167 - I mean, are you not always? 176 00:06:14,250 --> 00:06:16,669 Like, factually speaking... - Here's a question. 177 00:06:16,753 --> 00:06:19,630 How do you even know that I've been in the Hamptons? 178 00:06:19,714 --> 00:06:21,674 Like, how do you know? 179 00:06:21,758 --> 00:06:23,885 - Uh... - Because I call you 180 00:06:23,968 --> 00:06:26,095 and I email you and I Zoom you from here, 181 00:06:26,220 --> 00:06:29,474 nonstop, to tell you I got you something 182 00:06:29,557 --> 00:06:31,726 or to give you feedback on something 183 00:06:31,809 --> 00:06:36,522 or to game out how to win you a fucking Oscar now. 184 00:06:36,606 --> 00:06:39,067 Like, do you even know the crazy shit 185 00:06:39,192 --> 00:06:41,110 that you have asked me to make happen this year? 186 00:06:41,235 --> 00:06:45,323 And I haven't blinked a fucking eye! 187 00:06:45,406 --> 00:06:47,617 Look at your career! It's insane! 188 00:06:47,742 --> 00:06:50,995 So no, I have not been bad or slow at all. 189 00:06:51,079 --> 00:06:53,039 At fucking all! 190 00:06:53,122 --> 00:06:55,541 Period! End of story! 191 00:06:55,625 --> 00:06:57,061 - Hey, is everything okay? I heard yelling. 192 00:06:57,085 --> 00:06:59,504 - Yes. It's just a client. It's fine. 193 00:06:59,587 --> 00:07:01,089 - Oh, yeah. The WindWeaver? 194 00:07:01,172 --> 00:07:04,217 - Yep. Yep, that's him. Thank you. It's fine. 195 00:07:06,000 --> 00:07:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 196 00:07:13,101 --> 00:07:16,270 This is my brother's house, so... 197 00:07:16,354 --> 00:07:17,605 - Oh. 198 00:07:17,730 --> 00:07:22,193 I... I didn't... Sorry, I didn't, um... 199 00:07:22,276 --> 00:07:25,071 And I... I... I do know you've been working. 200 00:07:25,154 --> 00:07:27,490 I just didn't, uh... 201 00:07:29,575 --> 00:07:31,411 I'm sorry I came here. 202 00:07:31,494 --> 00:07:33,162 Uh, I'm... I'm gonna go. 203 00:07:33,287 --> 00:07:35,665 I'll just... I'm gonna catch the next jitney home. 204 00:07:35,790 --> 00:07:36,749 - It's 2:00. 205 00:07:36,833 --> 00:07:38,835 There are no next jitneys. 206 00:07:40,378 --> 00:07:41,587 - Right. Uh, that's okay. 207 00:07:41,671 --> 00:07:43,297 I'm just gonna, uh... - [clears throat] 208 00:07:43,381 --> 00:07:47,009 Give me a second. 209 00:07:47,093 --> 00:07:50,138 [thunder rumbling] 210 00:07:54,142 --> 00:07:56,936 [clears throat] You can stay here tonight. 211 00:07:57,019 --> 00:07:59,105 - No, no. That... I... that would be insane. 212 00:07:59,188 --> 00:08:03,067 - Cary, I'm not gonna not let you have a place to stay. 213 00:08:03,151 --> 00:08:05,528 I have to drive to the city in the morning. 214 00:08:05,653 --> 00:08:08,156 I will give you a ride. It's fine. 215 00:08:08,239 --> 00:08:11,659 Cary, it's fine. 216 00:08:15,621 --> 00:08:17,498 - Sorry. - Yep. 217 00:08:17,623 --> 00:08:20,835 [indistinct chatter] 218 00:08:26,174 --> 00:08:28,051 - No, please don't put me on hold. 219 00:08:28,176 --> 00:08:29,844 Yeah, I spoke to somebody earlier, 220 00:08:29,927 --> 00:08:31,527 and they said that wouldn't be a problem. 221 00:08:31,637 --> 00:08:32,679 - This is Cary. 222 00:08:32,804 --> 00:08:35,015 Cary, my friend Jen. - Hi. 223 00:08:37,185 --> 00:08:38,436 - Yes, I'll hold. 224 00:08:38,519 --> 00:08:41,731 [thunder rumbling] 225 00:08:43,691 --> 00:08:46,194 - Uh, you're gonna be in that bedroom. 226 00:08:46,277 --> 00:08:48,905 The, um, bed's a little firm, but it's a trundle, 227 00:08:49,030 --> 00:08:50,507 so you just pull out the one below it, 228 00:08:50,531 --> 00:08:52,075 it's better. - Oh, firm's fine. 229 00:08:52,200 --> 00:08:54,952 - I'm just gonna get you a sheet and a towel and stuff. 230 00:08:55,036 --> 00:08:57,497 Let's see what we have. 231 00:08:57,580 --> 00:09:00,083 Of course, this isn't gonna match. 232 00:09:00,208 --> 00:09:01,501 God. 233 00:09:01,584 --> 00:09:03,378 All right, no fitted sheet. 234 00:09:03,503 --> 00:09:05,129 Probably no pillowcases. 235 00:09:05,213 --> 00:09:06,631 What... 236 00:09:08,257 --> 00:09:11,636 [clears throat] It won't be tonight. 237 00:09:11,719 --> 00:09:14,055 - I'm... I really can go. I should... 238 00:09:14,180 --> 00:09:15,973 - Also, um, I'm gonna do a load of laundry, 239 00:09:16,057 --> 00:09:17,975 and your clothes are caked in mud. 240 00:09:18,059 --> 00:09:19,852 So why don't you just leave them outside, 241 00:09:19,936 --> 00:09:21,813 and I'll put them in too. 242 00:09:21,896 --> 00:09:24,649 - Okay. I'm, uh, sorry about your... 243 00:09:24,732 --> 00:09:26,484 - Thank you. Thanks. 244 00:09:26,567 --> 00:09:28,945 Yeah. It has not been fun. 245 00:09:31,489 --> 00:09:34,784 [thunder rumbling] 246 00:09:45,837 --> 00:09:49,048 - [sobbing] 247 00:10:12,530 --> 00:10:15,742 [seagulls crying] 248 00:11:17,011 --> 00:11:18,429 - [squeals] I'm so excited. 249 00:11:18,513 --> 00:11:20,223 I've never been to the Tonys before. 250 00:11:20,348 --> 00:11:21,474 - It's the Peabodys. - Right. 251 00:11:21,557 --> 00:11:22,517 [phone ringing] 252 00:11:22,600 --> 00:11:24,310 Shh. It's Cary. 253 00:11:24,394 --> 00:11:26,437 God, I'm so nervous. 254 00:11:26,521 --> 00:11:28,272 Hi, honey. How's it going? 255 00:11:28,356 --> 00:11:30,900 - Hey. Sorry I missed you, uh, before. 256 00:11:31,025 --> 00:11:32,693 Um, not sure why you were calling. 257 00:11:32,777 --> 00:11:36,030 But, um, I was, uh... 258 00:11:36,155 --> 00:11:40,535 I was thinking, and I actually don't need funding 259 00:11:40,660 --> 00:11:43,204 for the, uh, movie anymore. 260 00:11:43,329 --> 00:11:45,206 - Wait, really? 261 00:11:45,289 --> 00:11:46,541 - Um, yeah. Yeah. 262 00:11:46,624 --> 00:11:49,544 I just had a tough couple days and a weird night, 263 00:11:49,669 --> 00:11:52,130 and... and I think I... 264 00:11:52,213 --> 00:11:54,674 I think I just need to talk to my agent 265 00:11:54,757 --> 00:11:57,385 and get out of it altogether. 266 00:11:57,468 --> 00:11:58,636 - Is everything okay? 267 00:11:58,720 --> 00:12:00,054 - Yeah. Yeah, 268 00:12:00,179 --> 00:12:01,639 I just... I'm out in the Hamptons. 269 00:12:01,723 --> 00:12:05,059 I'm actually, uh... 270 00:12:05,143 --> 00:12:08,479 pretty close to where Curtis does his birthday. 271 00:12:08,563 --> 00:12:12,066 So I think I might just try to spend the week with him, 272 00:12:12,150 --> 00:12:14,569 if he'll have me, instead of trying 273 00:12:14,694 --> 00:12:17,405 to cram something else in real quick before "WindWeaver." 274 00:12:17,488 --> 00:12:21,075 - Well, we'll always remember this as your decision. 275 00:12:21,159 --> 00:12:22,720 - All right. Love you, Mom. I'll talk to you later. 276 00:12:22,744 --> 00:12:24,245 - Okay. Bye. - [laughs] 277 00:12:24,328 --> 00:12:25,913 Gay people think they're so smart, 278 00:12:26,038 --> 00:12:27,498 but he had no idea. 279 00:12:27,582 --> 00:12:30,752 - Yay! Now all that's left is Brooke. 280 00:12:30,877 --> 00:12:32,754 [sighs] - Oh, shit. 281 00:12:32,837 --> 00:12:34,422 [dishes clatter] 282 00:12:37,925 --> 00:12:39,343 - Hey. - Hey. 283 00:12:39,427 --> 00:12:40,511 - How'd you sleep? 284 00:12:40,595 --> 00:12:41,721 - Good, thanks. 285 00:12:41,804 --> 00:12:43,723 Um, is Mac awake, or... 286 00:12:43,806 --> 00:12:45,767 - Uh, yeah. She's in with our mom. 287 00:12:45,850 --> 00:12:48,227 I'm actually gonna drive you back, if that's okay. 288 00:12:48,311 --> 00:12:50,104 - Yeah. Yeah, I'll just, um... 289 00:12:50,188 --> 00:12:51,832 I'll talk to her later, and I actually, uh... 290 00:12:51,856 --> 00:12:54,609 I just need to go somewhere a little closer, if that's... 291 00:12:54,734 --> 00:12:57,028 - Whoa, whoa. Holy shit. 292 00:12:57,111 --> 00:12:58,571 Is that that actor? 293 00:12:58,654 --> 00:13:00,281 - Oh, my God. 294 00:13:00,364 --> 00:13:02,450 - Now getting word famous method actor 295 00:13:02,533 --> 00:13:05,495 Lucas Lambert Moy spotted stumbling naked 296 00:13:05,620 --> 00:13:07,830 along Route 17 this morning. - What the fuck? 297 00:13:07,955 --> 00:13:09,332 - I'm sorry. Do... do you know him? 298 00:13:09,457 --> 00:13:11,626 - [sighs] Yeah. He might be my, uh, boyfriend. 299 00:13:11,709 --> 00:13:13,169 - Neighbors say Moy, who wrapped 300 00:13:13,294 --> 00:13:14,796 his most recent film yesterday 301 00:13:14,879 --> 00:13:17,131 and does not yet have another one lined up, 302 00:13:17,215 --> 00:13:19,217 seemed disoriented and afraid. 303 00:13:19,300 --> 00:13:21,386 - We were just driving, and we saw him like that. 304 00:13:21,469 --> 00:13:23,137 You know who that is? That's, uh... 305 00:13:23,221 --> 00:13:24,615 It seemed like maybe he had been in character 306 00:13:24,639 --> 00:13:26,474 for so long, he forgot who he was. 307 00:13:26,599 --> 00:13:28,359 - This is pathetic. - So I called the sheriff 308 00:13:28,476 --> 00:13:30,311 to see if he had some family the area. 309 00:13:30,395 --> 00:13:32,289 I mean, he must have come up here for some reason. 310 00:13:32,313 --> 00:13:33,791 - [with Australian accent] Thanks, mate. 311 00:13:33,815 --> 00:13:36,526 Wait, why the heck am I talking so funny? 312 00:13:36,651 --> 00:13:38,945 - Whoa, he's been Australian this whole time? 313 00:13:39,028 --> 00:13:40,238 No wonder he books. 314 00:13:40,321 --> 00:13:41,948 - I'm sorry, you didn't know that? 315 00:13:42,031 --> 00:13:43,300 How long have you two been together? 316 00:13:43,324 --> 00:13:44,604 - Oh, I don't really want to say. 317 00:13:44,659 --> 00:13:46,160 Um, and I... 318 00:13:46,244 --> 00:13:48,329 I actually think we might break up soon. 319 00:13:48,454 --> 00:13:49,497 [brakes squeal] 320 00:13:49,580 --> 00:13:51,541 - Lucas, my baby! 321 00:13:51,666 --> 00:13:53,376 It's your mother! 322 00:13:53,501 --> 00:13:55,837 - Lucas, my baby! It's your husband! 323 00:13:55,920 --> 00:13:57,839 - Yeah, we're done. 324 00:13:57,964 --> 00:13:59,173 Let's go. 325 00:14:03,845 --> 00:14:05,471 It's right here on the left. 326 00:14:08,182 --> 00:14:10,685 Thank you so much for the ride. 327 00:14:10,810 --> 00:14:12,061 - You got it. 328 00:14:12,186 --> 00:14:15,356 [indistinct chatter] 329 00:14:20,570 --> 00:14:22,280 - [sighs] 330 00:14:25,950 --> 00:14:28,911 - Oh, my God. 331 00:14:29,036 --> 00:14:30,246 Cary... - I... I'm not here 332 00:14:30,371 --> 00:14:31,706 to be weird, I swear. 333 00:14:31,789 --> 00:14:35,043 I just, uh... could we, uh... 334 00:14:35,168 --> 00:14:39,338 Could we talk somewhere in private? 335 00:14:45,470 --> 00:14:48,765 God, this house is so pretty. 336 00:14:48,890 --> 00:14:50,725 - I know. 337 00:14:50,850 --> 00:14:52,226 So sad she's a Republican. 338 00:14:52,351 --> 00:14:53,631 - Wait, did she charge you again? 339 00:14:53,686 --> 00:14:56,147 - Yup, and added, like, a laundry fee 340 00:14:56,230 --> 00:14:57,815 'cause I think she just assumes 341 00:14:57,899 --> 00:14:59,525 we're doing anal on all of her beds. 342 00:14:59,609 --> 00:15:01,402 - Mm. - Which... 343 00:15:01,527 --> 00:15:03,279 - [laughs] 344 00:15:04,530 --> 00:15:08,868 - So, uh, congrats on the Oscar buzz. 345 00:15:08,951 --> 00:15:10,536 When do you shoot? 346 00:15:10,620 --> 00:15:12,413 Like, now? 347 00:15:12,538 --> 00:15:14,457 - Well, that was the plan, yes. 348 00:15:14,582 --> 00:15:18,169 But I'm... I'm not gonna do that anymore. 349 00:15:19,629 --> 00:15:20,671 Which is why I'm here. 350 00:15:20,755 --> 00:15:24,092 I... I don't... 351 00:15:24,175 --> 00:15:25,426 I don't care about work. 352 00:15:25,551 --> 00:15:27,595 I... I'm trying not to care about work 353 00:15:27,678 --> 00:15:29,972 as much, starting now, 354 00:15:30,098 --> 00:15:34,644 'cause I think it's... fully killing me. 355 00:15:35,686 --> 00:15:40,608 It's just... it's everything I wanted for so long, 356 00:15:40,733 --> 00:15:42,068 or I thought I wanted. 357 00:15:42,151 --> 00:15:43,712 I don't even know what all I wanted, I just... 358 00:15:43,736 --> 00:15:45,464 - You wanted to be the most famous actor in the world 359 00:15:45,488 --> 00:15:48,074 so everyone would love you and be impressed by you 360 00:15:48,157 --> 00:15:49,409 but also scared of you, 361 00:15:49,492 --> 00:15:51,035 and they'd never judge you in any way 362 00:15:51,119 --> 00:15:54,038 'cause they were too constantly in awe of you. 363 00:15:54,122 --> 00:15:56,124 It's what we all wanted. 364 00:15:56,249 --> 00:15:59,544 - But then I... I don't know, I just... 365 00:15:59,627 --> 00:16:02,171 Now I just don't have anything else, 366 00:16:02,296 --> 00:16:05,299 any friends, or I... [sighs] 367 00:16:05,383 --> 00:16:07,510 I never had any friends, actually, except for you. 368 00:16:07,635 --> 00:16:10,096 So I'm not doing the movie this week. 369 00:16:10,179 --> 00:16:11,973 I just want to be here with you 370 00:16:12,098 --> 00:16:14,434 in this homophobic woman's beautiful house, 371 00:16:14,517 --> 00:16:16,310 like I have been for the past ten years, 372 00:16:16,394 --> 00:16:17,729 and just fix things. 373 00:16:17,812 --> 00:16:20,523 Like, I want to know what you're up to again. 374 00:16:20,648 --> 00:16:22,692 Like, you have a boyfriend now? 375 00:16:24,819 --> 00:16:26,654 - Yes, the rumors are true. 376 00:16:26,779 --> 00:16:28,489 - [chuckles] 377 00:16:30,908 --> 00:16:33,161 - I really appreciate this. 378 00:16:33,244 --> 00:16:36,622 And was, like, hoping for it. 379 00:16:36,706 --> 00:16:38,642 'Cause I was starting to worry that you were gonna be 380 00:16:38,666 --> 00:16:42,545 one of those friends that I just had for a time. 381 00:16:42,670 --> 00:16:48,051 And I... I didn't want you to be a friend for a time. 382 00:16:50,636 --> 00:16:52,472 So thank you. 383 00:16:52,555 --> 00:16:55,349 But I just, um... 384 00:16:55,433 --> 00:16:57,935 I don't think I can have you stay, though. 385 00:16:58,019 --> 00:17:00,313 - Oh, I... 386 00:17:00,396 --> 00:17:01,814 I won't be shitty, I promise. 387 00:17:01,898 --> 00:17:04,441 I won't talk about me. I won't talk about work. 388 00:17:04,525 --> 00:17:05,735 I just... - No, I know. 389 00:17:05,860 --> 00:17:08,071 It's just, you were kind of shitty 390 00:17:08,196 --> 00:17:09,947 to my friends too. 391 00:17:10,031 --> 00:17:15,244 And I feel like you owe not just me an apology. 392 00:17:15,369 --> 00:17:16,888 And it's really my boyfriend's birthday too, 393 00:17:16,912 --> 00:17:20,875 and so it's like a co-thing, and I'm just... 394 00:17:20,958 --> 00:17:22,834 nervous to change the vibes. 395 00:17:22,919 --> 00:17:24,253 - Oof. Yeah. 396 00:17:24,379 --> 00:17:26,381 Tough hearing you being somewhere 397 00:17:26,464 --> 00:17:28,841 will change the vibes. 398 00:17:28,925 --> 00:17:30,259 - I'm sorry. Was that too rude? 399 00:17:30,385 --> 00:17:32,345 I'm truly not trying to kick a friend out. 400 00:17:32,428 --> 00:17:36,391 - No, it's fine. I... I would change the vibes. 401 00:17:37,642 --> 00:17:41,312 So we'll just 402 00:17:41,396 --> 00:17:43,564 pick this up later? 403 00:17:43,689 --> 00:17:44,732 - Yeah. 404 00:17:44,816 --> 00:17:46,692 I mean, I feel like I should just 405 00:17:46,776 --> 00:17:48,403 kiss you passionately in the rain 406 00:17:48,486 --> 00:17:49,904 and take you right back, but... 407 00:17:50,029 --> 00:17:51,572 - [laughs] 408 00:17:51,656 --> 00:17:54,325 - It's just not 100% the move for me right now. 409 00:17:54,409 --> 00:17:55,910 - Yeah, no. It's your call. 410 00:17:55,993 --> 00:18:00,498 I mean, I'm here in a month or in a year or what... 411 00:18:00,581 --> 00:18:02,417 - Thanks. 412 00:18:02,500 --> 00:18:04,669 It won't be a year. 413 00:18:07,004 --> 00:18:10,633 And since you came all this way, I can, um... 414 00:18:10,758 --> 00:18:12,593 I can at least show you a picture 415 00:18:12,719 --> 00:18:14,345 of my boyfriend's dick before you go. 416 00:18:14,429 --> 00:18:16,806 - Okay. Good. Yes. I would take that. 417 00:18:16,931 --> 00:18:18,266 - Here. 418 00:18:18,349 --> 00:18:20,101 - [laughs] - I know. 419 00:18:20,226 --> 00:18:21,769 - It's so thick. - [laughs] 420 00:18:21,853 --> 00:18:23,062 - Is it on sideways? 421 00:18:23,146 --> 00:18:24,480 - Yes, basically. 422 00:18:24,605 --> 00:18:26,107 - Wow. - [laughs] 423 00:18:26,232 --> 00:18:27,592 - I like the pose too. - Thank you. 424 00:18:27,650 --> 00:18:29,402 - Nice pose. - I know. It was... 425 00:18:29,485 --> 00:18:31,529 - He's showing it off. - Yes, exactly. 426 00:18:31,612 --> 00:18:35,616 We took, like, 50 of them. [both laugh] 427 00:18:35,742 --> 00:18:37,910 - [sighs] 428 00:18:39,954 --> 00:18:43,291 [seagulls crying] 429 00:18:43,416 --> 00:18:46,627 [phone buzzing] 430 00:18:49,547 --> 00:18:51,299 - Oh. Hey, Mac. - Cary. 431 00:18:51,382 --> 00:18:53,593 Uh, hey. So I, um... - Hey. 432 00:18:53,676 --> 00:18:56,304 - I have some insane news about the movie. 433 00:18:56,429 --> 00:18:58,514 Uh, Kelly Reichardt wants to direct. 434 00:18:58,639 --> 00:19:02,935 Also, Harry Styles is in as the love interest. 435 00:19:03,019 --> 00:19:04,562 - Wait, what? 436 00:19:04,645 --> 00:19:06,981 So... sorry, is this real? - Yeah. 437 00:19:07,065 --> 00:19:09,484 He says he wants another stab at playing gay. 438 00:19:09,567 --> 00:19:11,736 He really thinks he can get it right this time. 439 00:19:11,819 --> 00:19:14,030 Anyway, they all want to get drinks tonight. 440 00:19:14,155 --> 00:19:16,824 Oh, and you can let your mom off the financing hook. 441 00:19:16,949 --> 00:19:18,826 I mean, with you three, the money's rolling in. 442 00:19:18,910 --> 00:19:21,537 - Whoa. Uh, this is insane. Um... 443 00:19:21,662 --> 00:19:23,372 - And it's tight, but we can 444 00:19:23,498 --> 00:19:24,874 fit this in before "WindWeaver." 445 00:19:24,999 --> 00:19:28,002 So yeah. It's all happening, Cary. 446 00:19:28,127 --> 00:19:33,299 This could be your Academy Award. 447 00:19:33,383 --> 00:19:36,677 [applause] 448 00:19:36,803 --> 00:19:38,930 - And I want to say thank you to our entire crew. 449 00:19:39,013 --> 00:19:41,140 You know who you are, which is the only reason 450 00:19:41,224 --> 00:19:43,518 I'm not saying your names, because I do know them. 451 00:19:43,643 --> 00:19:45,603 God, this is so insane. 452 00:19:45,686 --> 00:19:47,146 Am I really not imagining this? 453 00:19:47,230 --> 00:19:49,857 Like, how is no one stopping this? 454 00:19:49,982 --> 00:19:51,484 [laughter] Okay. 455 00:19:51,567 --> 00:19:52,860 I also want to say, 456 00:19:52,944 --> 00:19:54,862 to every young girl watching this, 457 00:19:54,946 --> 00:19:57,824 that this award is proof, once and for all, 458 00:19:57,907 --> 00:19:59,367 that I am good! 459 00:19:59,492 --> 00:20:01,202 [applause] - Whoo, Brookie! 460 00:20:01,327 --> 00:20:02,607 - Is everyone really seeing this? 461 00:20:02,703 --> 00:20:05,206 Like, I cannot believe no one's stop... 462 00:20:05,289 --> 00:20:06,749 - Okay, I'm gonna stop you. 463 00:20:06,874 --> 00:20:09,627 Um, first off, your speech can only be 30 seconds. 464 00:20:09,711 --> 00:20:12,213 - And how long was it so far? Like, 40, 45? 465 00:20:12,296 --> 00:20:14,507 - It's been 25 1/2 minutes. - Oh. 466 00:20:14,590 --> 00:20:16,360 - Second, I wouldn't pepper the whole thing with, 467 00:20:16,384 --> 00:20:17,927 "Why is no one stopping this?" 468 00:20:18,052 --> 00:20:20,596 Feels odd to the listener. - I know. I'm just nervous. 469 00:20:20,722 --> 00:20:22,783 Because once you start getting attention for being good, 470 00:20:22,807 --> 00:20:24,225 that's when people come for you. 471 00:20:24,308 --> 00:20:26,728 - When people come for you? - Yes. 472 00:20:26,811 --> 00:20:28,580 Don't you remember when Jameela Jamil launched 473 00:20:28,604 --> 00:20:30,624 that body positivity app, and then everyone accused her 474 00:20:30,648 --> 00:20:32,275 of lying about being attacked by bees? 475 00:20:32,400 --> 00:20:34,193 - I do not remember one part of that. 476 00:20:34,277 --> 00:20:35,862 - I just... 477 00:20:35,945 --> 00:20:38,239 I really don't want this award taken away from me. 478 00:20:38,364 --> 00:20:40,074 - Brooke, no one is coming for you 479 00:20:40,199 --> 00:20:42,034 in the next 30 minutes, okay? 480 00:20:42,118 --> 00:20:43,286 I promise. 481 00:20:43,411 --> 00:20:45,246 - 30 minutes till deadline. [scoffs] 482 00:20:45,371 --> 00:20:47,248 This article's gonna take you down. 483 00:20:47,373 --> 00:20:49,333 - Yep. I am coming for you, girl. 484 00:20:49,417 --> 00:20:51,294 [ominous music] 485 00:20:51,419 --> 00:20:54,505 - Reminder to all guests, our ceremony will begin 486 00:20:54,589 --> 00:20:56,424 in 15 minutes... - God, this is so legit. 487 00:20:56,507 --> 00:20:58,009 - I mean, yeah. It's the Emmys. 488 00:20:58,092 --> 00:20:59,177 - No, it's not. 489 00:20:59,260 --> 00:21:00,762 - Okay, Pat. - Yeah. 490 00:21:00,845 --> 00:21:03,139 - You're gonna head to that first camera with AP. 491 00:21:03,264 --> 00:21:04,640 - Okay. 492 00:21:04,766 --> 00:21:06,684 - Chase, you're at the second one with Reuters. 493 00:21:06,768 --> 00:21:08,245 - All right. - And, Brooke, we have you 494 00:21:08,269 --> 00:21:10,980 at the third cam with Judy from peabodys.com. 495 00:21:11,105 --> 00:21:13,274 - Sorry, what exactly is Judy gonna ask me? 496 00:21:13,357 --> 00:21:16,110 'Cause I'd sort of rather go straight to getting my award. 497 00:21:16,235 --> 00:21:18,279 You know, have it in my hands. 498 00:21:18,404 --> 00:21:20,323 - No! It's your night. 499 00:21:20,448 --> 00:21:22,533 You gotta do the carpet first. 500 00:21:22,617 --> 00:21:24,619 - Fuck. This is where it ends for me. 501 00:21:24,702 --> 00:21:25,995 I mean, look at this Judy woman. 502 00:21:26,120 --> 00:21:27,955 She is just waiting to nail me to the cross. 503 00:21:28,039 --> 00:21:29,624 But what cross? And for what sin? 504 00:21:29,707 --> 00:21:31,167 Like, I know I'm bad, but how? 505 00:21:31,292 --> 00:21:32,460 And who told her? Was it you? 506 00:21:32,585 --> 00:21:34,379 - Oh, my God, Brooke. Get a grip. 507 00:21:34,462 --> 00:21:36,381 This is all based on literally nothing. 508 00:21:36,464 --> 00:21:38,132 You're good, you made something good, 509 00:21:38,216 --> 00:21:39,634 and you deserve this. 510 00:21:39,759 --> 00:21:43,137 Now go. - [breathes deeply] 511 00:21:43,221 --> 00:21:45,139 - God, you are so not good. 512 00:21:45,264 --> 00:21:46,766 And now everyone will know. 513 00:21:46,849 --> 00:21:48,810 - You do not deserve a Peabody. 514 00:21:48,893 --> 00:21:50,353 That's for sure. 515 00:21:50,478 --> 00:21:53,815 Both: And posted. 516 00:21:53,940 --> 00:21:57,485 [both cackle] 517 00:21:57,610 --> 00:21:58,986 - Brooke! - Mm-hmm. 518 00:21:59,070 --> 00:22:00,506 - Thanks for chatting. I'll make this quick. 519 00:22:00,530 --> 00:22:01,823 I only have one question. 520 00:22:01,948 --> 00:22:03,668 And it's about something I just read online, 521 00:22:03,783 --> 00:22:05,326 actually, moments ago. 522 00:22:05,451 --> 00:22:06,828 [heart beating] - Online? 523 00:22:06,953 --> 00:22:08,162 About me? 524 00:22:08,246 --> 00:22:09,288 Moments ago? 525 00:22:09,372 --> 00:22:11,165 - Uh-huh. 526 00:22:11,249 --> 00:22:12,417 I read... 527 00:22:12,500 --> 00:22:14,043 - [gasps] - That you... 528 00:22:14,168 --> 00:22:16,713 [echoing] You, you, you, you. - [whimpering] 529 00:22:16,838 --> 00:22:19,882 - Used to date People's Sexiest Man Alive? 530 00:22:20,007 --> 00:22:21,884 Is that true? 531 00:22:22,009 --> 00:22:22,969 - Oh. 532 00:22:23,052 --> 00:22:24,011 Oh, my God. 533 00:22:24,095 --> 00:22:25,346 [laughs] Yes! 534 00:22:25,430 --> 00:22:27,014 Which makes sense, 'cause we are both 535 00:22:27,098 --> 00:22:28,516 unimpeachable sweeties. 536 00:22:28,599 --> 00:22:29,934 Perfect in every way. 537 00:22:30,017 --> 00:22:31,018 - So true. 538 00:22:31,102 --> 00:22:33,563 Anyway, enjoy your night. 539 00:22:33,688 --> 00:22:35,189 - Really? That's it? 540 00:22:35,314 --> 00:22:38,025 Like, next stop, I go win a "Peadbody" on national TV? 541 00:22:38,109 --> 00:22:39,944 - Well, peabodys.com. 542 00:22:40,027 --> 00:22:41,696 But yes. 543 00:22:41,821 --> 00:22:44,323 - Okay. Well, hell yeah, Judy! 544 00:22:44,407 --> 00:22:46,909 [laughs] Whew. Guess everything's fine. 545 00:22:47,034 --> 00:22:49,203 And now I finally get to accept an award 546 00:22:49,328 --> 00:22:51,789 that proves that I am good. 547 00:22:51,873 --> 00:22:54,208 - Now, Chase, I do have to ask you 548 00:22:54,292 --> 00:22:56,002 about a pretty scathing article 549 00:22:56,085 --> 00:22:58,379 that actually just came out about you... 550 00:22:58,463 --> 00:22:59,380 - What? 551 00:22:59,464 --> 00:23:01,299 Both: And posted. 552 00:23:01,382 --> 00:23:03,092 [both cackle] 553 00:23:03,176 --> 00:23:05,011 - God, you are so not good. 554 00:23:05,094 --> 00:23:07,221 - That accuses you of winning a Peabody 555 00:23:07,305 --> 00:23:10,058 for a mental health special while exploiting people 556 00:23:10,183 --> 00:23:12,143 struggling with mental health to sell albums. 557 00:23:12,226 --> 00:23:14,562 - And, Pat, I also have to ask about an article 558 00:23:14,645 --> 00:23:16,230 just posted about you... 559 00:23:16,314 --> 00:23:18,024 - Huh? Both: And posted. 560 00:23:18,107 --> 00:23:19,525 [both cackle] 561 00:23:19,609 --> 00:23:22,070 - You do not deserve a Peabody. That's for sure. 562 00:23:22,153 --> 00:23:23,738 - Regarding since-deleted tweets 563 00:23:23,821 --> 00:23:26,282 which were screenshotted and paint you 564 00:23:26,407 --> 00:23:27,658 as a classist elitist 565 00:23:27,742 --> 00:23:29,911 with a disdain for small-town America. 566 00:23:30,036 --> 00:23:31,079 - Oh, fuck. 567 00:23:31,162 --> 00:23:32,872 Both: So what do you say to all this? 568 00:23:32,955 --> 00:23:34,373 - Uh... - Oh, well... 569 00:23:34,457 --> 00:23:35,917 - No. Okay. No, sorry. We have to go. 570 00:23:36,042 --> 00:23:37,519 - Thank you. We're done here. Let's go. 571 00:23:37,543 --> 00:23:38,562 - But I... excuse me... - Walk. 572 00:23:38,586 --> 00:23:39,754 - Sorry. - Walk. Walk. 573 00:23:39,837 --> 00:23:41,089 - Here we go. Here we go. 574 00:23:41,214 --> 00:23:43,007 Don't say anything to any-fucking-one. 575 00:23:43,091 --> 00:23:44,891 - Ladies and gentlemen, the moment you've been 576 00:23:44,926 --> 00:23:46,636 waiting for is almost here. 577 00:23:46,761 --> 00:23:48,096 Our ceremony will begin... 578 00:23:48,179 --> 00:23:50,223 - Shit! Shit, shit, shit, shit, shit. 579 00:23:50,306 --> 00:23:51,557 - What now? What happens now? 580 00:23:51,641 --> 00:23:53,434 - Hey, can you guys clear? Thank you. 581 00:23:53,559 --> 00:23:54,727 - Jesus, Pat. 582 00:23:54,811 --> 00:23:56,771 You tweeted all this about Ohio? 583 00:23:56,896 --> 00:23:58,439 "These people should be in jail 584 00:23:58,564 --> 00:24:00,108 "for what their houses look like. 585 00:24:00,233 --> 00:24:02,777 Thank God I don't think this shit looks good still." 586 00:24:02,860 --> 00:24:04,278 - "Everything we ate was awful." 587 00:24:04,362 --> 00:24:06,531 Mom, you can't say this shit about your base. 588 00:24:06,614 --> 00:24:08,699 God, you're worse on social media than Cary. 589 00:24:08,783 --> 00:24:09,951 - What? - Whoa. 590 00:24:10,034 --> 00:24:11,327 - Take that back. - Hey, now. 591 00:24:11,452 --> 00:24:12,912 We're all on the same team here. 592 00:24:12,995 --> 00:24:14,848 - Okay. You're right. I'm sorry. That was too far. 593 00:24:14,872 --> 00:24:16,975 - Just tell me, what the fuck do Chase and I do, Brooke? 594 00:24:16,999 --> 00:24:18,435 - Maybe we could each do a Notes app apology. 595 00:24:18,459 --> 00:24:20,059 Like, I could write, uh, "Sorry for using 596 00:24:20,128 --> 00:24:22,106 mental health to sell albums," and then, you know... 597 00:24:22,130 --> 00:24:24,799 - Chase, have you ever seen a Notes app apology work? 598 00:24:24,882 --> 00:24:27,635 I swear to God, if I see you so much as open Notes app, 599 00:24:27,719 --> 00:24:29,679 I will break your fingers. - Jeez. Okay. 600 00:24:29,804 --> 00:24:31,240 - Well, I just got a text from marketing. 601 00:24:31,264 --> 00:24:32,950 Some advertisers want to pull their commercials 602 00:24:32,974 --> 00:24:34,892 'cause Pat's no longer in line with their brand. 603 00:24:34,976 --> 00:24:36,853 - Oh, no. The ship's going down. 604 00:24:36,978 --> 00:24:38,438 The ship is going down. 605 00:24:38,521 --> 00:24:40,857 - So far, she's gotten emails from Kohl's, Target, 606 00:24:40,982 --> 00:24:42,960 and the people at Princess Diana Commemorative Coins. 607 00:24:42,984 --> 00:24:44,861 - Shit, if Commemorative Coins pulls out, 608 00:24:44,986 --> 00:24:47,155 we just, what, won't have commercials? 609 00:24:47,238 --> 00:24:48,489 - And great, 610 00:24:48,573 --> 00:24:50,008 now Lawrence O'Donnell has the story. 611 00:24:50,032 --> 00:24:52,034 - Why does the full news care about this? 612 00:24:52,160 --> 00:24:53,911 - And they sent a news van here. 613 00:24:53,995 --> 00:24:55,413 They're asking if I want to go on 614 00:24:55,496 --> 00:24:56,831 and give a statement for Chase. 615 00:24:56,914 --> 00:24:58,541 Pat, I can talk for you too, if you want. 616 00:24:58,666 --> 00:24:59,977 - Fuck, all my fans are now posting 617 00:25:00,001 --> 00:25:01,502 angry videos about me on Instagram. 618 00:25:01,586 --> 00:25:04,380 - And all my fans are trying to but don't know how. 619 00:25:04,505 --> 00:25:05,506 Oh, wait. Here's one. 620 00:25:05,590 --> 00:25:06,510 - I just wanted to say, 621 00:25:06,591 --> 00:25:07,717 I have always been 622 00:25:07,842 --> 00:25:09,886 a huge fan of Pat's, so... 623 00:25:10,011 --> 00:25:11,763 I even met her once in New York. 624 00:25:11,846 --> 00:25:14,974 So reading those tweets was... 625 00:25:15,058 --> 00:25:17,226 very hurtful. - [sighs] 626 00:25:17,351 --> 00:25:20,563 - I just... I always thought that she was just like me. 627 00:25:20,688 --> 00:25:24,609 And now... I don't. - [whimpers] 628 00:25:24,692 --> 00:25:26,444 [chainsaw revving] - Oh. Uh, sorry. 629 00:25:26,527 --> 00:25:27,695 The tree people are here. 630 00:25:27,820 --> 00:25:29,489 - [breathing heavily] 631 00:25:29,572 --> 00:25:31,783 Brookie, I feel like I can't breathe. 632 00:25:31,866 --> 00:25:33,242 I never meant to... 633 00:25:33,367 --> 00:25:35,495 And Lisa was so nice. 634 00:25:35,578 --> 00:25:37,288 - Oh, Mom. I'm so fucking sorry. I... 635 00:25:37,371 --> 00:25:39,248 - God, now everyone hates me again? 636 00:25:39,373 --> 00:25:41,351 Like, everyone in the world is just gonna think I'm bad 637 00:25:41,375 --> 00:25:42,543 and hate me again? - Okay... 638 00:25:42,668 --> 00:25:44,063 - Like, I can't do this. - Okay, no. 639 00:25:44,087 --> 00:25:45,380 It's not healthy to look at this. 640 00:25:45,463 --> 00:25:46,589 Gimme. Give me your phones. 641 00:25:46,714 --> 00:25:48,299 - Shit. We lost another one. 642 00:25:48,383 --> 00:25:50,218 "We at Big Lots were sickened to learn"... 643 00:25:50,301 --> 00:25:52,181 - Oh, shut up, Big Lots. You sell piss and shit. 644 00:25:52,220 --> 00:25:53,971 Also, this is a family crisis, Melanie. 645 00:25:54,055 --> 00:25:56,557 Can you go wait outside? And make sure no one comes in. 646 00:25:56,682 --> 00:25:57,934 - Fuck! 647 00:25:58,059 --> 00:25:59,499 I also just got an email from iTunes. 648 00:25:59,560 --> 00:26:01,062 - What? - What? 649 00:26:01,187 --> 00:26:02,998 - "A new episode of 'Potomac' is ready for download." 650 00:26:03,022 --> 00:26:04,774 Oh. Okay. So that'll be nice after all this. 651 00:26:04,899 --> 00:26:07,568 - Focus, people! This is a disaster. 652 00:26:07,652 --> 00:26:10,363 Your whole personas are being good little sweeties, 653 00:26:10,446 --> 00:26:11,948 and you fucked it up. 654 00:26:12,073 --> 00:26:13,741 I mean, this could end your careers. 655 00:26:13,825 --> 00:26:17,495 - Sorry, this is rude timing, and I obviously stand with you. 656 00:26:17,578 --> 00:26:19,956 I'm just gonna go check you can still win a "Peadbody" 657 00:26:20,081 --> 00:26:22,708 for being good if your other EPs have been 658 00:26:22,792 --> 00:26:24,127 publicly disgraced. 659 00:26:24,252 --> 00:26:25,253 - Oh, God. 660 00:26:25,336 --> 00:26:27,088 There must be something we can do. 661 00:26:27,213 --> 00:26:28,965 - Honestly, in a situation like this, 662 00:26:29,090 --> 00:26:31,592 there's only ever one way to get through it. 663 00:26:31,718 --> 00:26:33,094 You need a fall guy. 664 00:26:33,219 --> 00:26:34,988 - Oh, Streetie. - No, Streeter. That'd be sad. 665 00:26:35,012 --> 00:26:36,597 - Hey, what? No, hey. What? 666 00:26:36,681 --> 00:26:38,015 She didn't say it needed to be me. 667 00:26:38,099 --> 00:26:39,892 It could just as easily be Brooke. 668 00:26:39,976 --> 00:26:42,937 - Wait, I think Brooke is doing it. 669 00:26:43,062 --> 00:26:44,397 - What? - Oh. 670 00:26:44,480 --> 00:26:45,982 - Oh, my God. - What? 671 00:26:46,107 --> 00:26:47,108 - Unmute it. Unmute it. 672 00:26:47,233 --> 00:26:48,943 - So what you're saying is, 673 00:26:49,068 --> 00:26:50,820 your clients did not write these tweets? 674 00:26:50,945 --> 00:26:52,488 - Of course not. 675 00:26:52,613 --> 00:26:54,782 They didn't even know about them until tonight. 676 00:26:54,907 --> 00:26:56,951 I'm their manager. I run their Twitter. 677 00:26:57,034 --> 00:26:59,537 - So it was your idea to offer free therapy 678 00:26:59,620 --> 00:27:01,289 to sell ChaseDreams albums, 679 00:27:01,414 --> 00:27:03,499 a move the Mental Health Institute has called 680 00:27:03,624 --> 00:27:05,251 grossly self-serving? 681 00:27:05,334 --> 00:27:06,210 - Yes. 682 00:27:06,294 --> 00:27:07,628 Chase actually told me not to. 683 00:27:07,712 --> 00:27:09,130 He's a good kid. 684 00:27:09,255 --> 00:27:11,049 He would never do something like this. 685 00:27:11,132 --> 00:27:12,860 Same with my mom. I mean, people really think 686 00:27:12,884 --> 00:27:14,343 Pat Dubek talks like that? 687 00:27:14,469 --> 00:27:16,596 "I'm so effing bored. How much longer"... 688 00:27:16,679 --> 00:27:18,532 - Oh, my God, Brookie. - "Do I have to do this for?" 689 00:27:18,556 --> 00:27:19,700 - Damn, she didn't even flinch. 690 00:27:19,724 --> 00:27:21,309 - Like, that is my voice. 691 00:27:21,392 --> 00:27:23,102 I'm a full bitch, 24/7. 692 00:27:23,186 --> 00:27:24,479 Ask anyone. 693 00:27:24,604 --> 00:27:26,105 Or, uh, please don't. 694 00:27:26,189 --> 00:27:27,648 But you get the point. - Wow. 695 00:27:27,774 --> 00:27:29,317 This is so... so nice of her. 696 00:27:29,400 --> 00:27:30,777 - Well, you know, for the record, 697 00:27:30,860 --> 00:27:31,920 I would have done this too. 698 00:27:31,944 --> 00:27:33,154 Eventually. - No! 699 00:27:33,279 --> 00:27:34,655 No, this isn't fair that Brookie is 700 00:27:34,739 --> 00:27:36,324 taking credit for all of this. 701 00:27:36,407 --> 00:27:39,202 - So to reiterate, every screenshotted tweet was you? 702 00:27:39,327 --> 00:27:41,871 So you were the one who tweeted, 703 00:27:41,996 --> 00:27:43,706 "I know we're not together anymore, 704 00:27:43,831 --> 00:27:47,293 "but I wanted to say, I miss you and your bleep. 705 00:27:47,377 --> 00:27:49,921 God, I miss your big, fat bleep"? 706 00:27:50,004 --> 00:27:52,131 - Oh. Uh... [laughs] 707 00:27:52,215 --> 00:27:54,467 That's... hadn't seen those. 708 00:27:54,550 --> 00:27:57,887 So new screenshots just keep on rolling in. 709 00:27:58,012 --> 00:27:59,764 But yes, sure. Yes. 710 00:27:59,847 --> 00:28:02,350 - Because a lot of people say they time up perfectly 711 00:28:02,475 --> 00:28:05,686 with Pat's very public breakup from Streeter Peters. 712 00:28:05,812 --> 00:28:07,188 - No, I was... 713 00:28:08,189 --> 00:28:10,817 Also going through a breakup at that time. 714 00:28:10,900 --> 00:28:14,737 So those were to my ex, Lance Arroyo. 715 00:28:14,862 --> 00:28:17,824 And he does have a big, fat... bleep. 716 00:28:17,907 --> 00:28:19,283 - Okay. You know, Pat's right. 717 00:28:19,367 --> 00:28:21,220 It's not fair for Lance to take credit for this. 718 00:28:21,244 --> 00:28:24,414 - Well, we reached out to Mr. Arroyo for comment. 719 00:28:24,539 --> 00:28:26,541 - Oh. - And he did fully corroborate 720 00:28:26,666 --> 00:28:29,544 receiving all those texts from you. 721 00:28:29,669 --> 00:28:30,545 - Oh. 722 00:28:30,670 --> 00:28:32,880 Well... see? 723 00:28:32,964 --> 00:28:36,050 So bottom line, this is my mom and brother, 724 00:28:36,134 --> 00:28:38,261 and I cannot let this ruin their lives, 725 00:28:38,386 --> 00:28:40,805 especially when I'm to blame. 726 00:28:40,888 --> 00:28:42,849 I'm an embarrassment to my family 727 00:28:42,932 --> 00:28:44,559 and in no way represent them. 728 00:28:44,684 --> 00:28:46,102 - And you won't have to. 729 00:28:46,227 --> 00:28:48,271 Because I'm seeing now, your mother and brother 730 00:28:48,396 --> 00:28:51,149 have both tweeted a statement. - What? 731 00:28:51,232 --> 00:28:52,672 How do they have a statement from me? 732 00:28:52,734 --> 00:28:53,974 I didn't give them a statement. 733 00:28:54,068 --> 00:28:55,611 - Yeah, yeah. Brooke has our phones. 734 00:28:55,737 --> 00:28:57,715 Like, everyone in the world is just gonna think I'm bad 735 00:28:57,739 --> 00:28:58,948 and hate me again? 736 00:28:59,073 --> 00:29:00,175 Like, I can't do this. - Okay, no. 737 00:29:00,199 --> 00:29:01,385 It's not healthy to look at this. 738 00:29:01,409 --> 00:29:02,493 Give me your phones. - Shit. 739 00:29:02,577 --> 00:29:03,745 We lost another one. 740 00:29:03,828 --> 00:29:05,246 "We at Big Lots were sickened"... 741 00:29:05,329 --> 00:29:08,040 - [gasps] - Wow. Smart girl. 742 00:29:08,124 --> 00:29:10,460 No, wait. It's, um, "Clever woman." 743 00:29:10,585 --> 00:29:12,003 - Streeter. - No. 744 00:29:12,086 --> 00:29:14,255 - "That someone with such a snatched-ass bod 745 00:29:14,380 --> 00:29:16,174 "could do something like this. 746 00:29:16,257 --> 00:29:18,843 And we have decided to officially fire Brooke"... 747 00:29:18,926 --> 00:29:20,053 - What? - "As our manager." 748 00:29:20,136 --> 00:29:22,013 - No! We can't let her do this. 749 00:29:22,096 --> 00:29:24,807 We have to stop her! 750 00:29:24,932 --> 00:29:26,893 What the f... - Sorry, ma'am. 751 00:29:26,976 --> 00:29:28,436 - Melanie, what are you doing? 752 00:29:28,519 --> 00:29:31,105 - Just following orders, Mrs. Dubek. 753 00:29:33,649 --> 00:29:36,110 - Okay, your real job, for old time's sake, 754 00:29:36,235 --> 00:29:38,321 is actually to make sure that no one comes out. 755 00:29:38,446 --> 00:29:40,323 - Got it. 756 00:29:40,448 --> 00:29:42,158 And, Brooke, 757 00:29:42,283 --> 00:29:43,785 it's been a privilege. 758 00:29:43,910 --> 00:29:45,453 - [sighs] 759 00:29:45,578 --> 00:29:47,580 - Wait, so this means Brooke was never leaving 760 00:29:47,663 --> 00:29:49,141 to see if she could still win a Peabody? 761 00:29:49,165 --> 00:29:51,125 - Nope, she was just using the fact 762 00:29:51,209 --> 00:29:53,461 that she's famously selfish to trick you all. 763 00:29:53,586 --> 00:29:55,004 I mean, it's brilliant. 764 00:29:55,129 --> 00:29:57,382 - And, Pat, Pat, there is a silver lining here. 765 00:29:57,465 --> 00:29:59,300 Both your kids did your dirty work. 766 00:29:59,384 --> 00:30:00,968 You wanted to pull out of Cary's movie. 767 00:30:01,094 --> 00:30:02,854 He did it for you. You wanted to fire Brooke. 768 00:30:02,887 --> 00:30:04,430 She did it for you too. 769 00:30:04,514 --> 00:30:06,641 I mean, it's actually a pretty fun day for you today, 770 00:30:06,724 --> 00:30:07,892 if you think about it. 771 00:30:07,975 --> 00:30:09,894 - No! It can't happen like this. 772 00:30:09,977 --> 00:30:12,188 Shuli, give me your phone. 773 00:30:12,313 --> 00:30:15,024 - "But in conclusion, there's Ukraine and stuff. 774 00:30:15,108 --> 00:30:17,652 "So let's not just make the headline tonight, 775 00:30:17,777 --> 00:30:19,112 'Brooke Dubek is bad.'" 776 00:30:19,195 --> 00:30:20,655 Okay. You heard it here. 777 00:30:20,738 --> 00:30:22,657 Pat and Chase Dubek effectively saying, 778 00:30:22,782 --> 00:30:23,991 "Brooke Dubek is bad." 779 00:30:24,117 --> 00:30:25,717 - No, that's literally the opposite of... 780 00:30:25,785 --> 00:30:27,745 [phone ringing] Oh. Uh... 781 00:30:27,829 --> 00:30:29,997 sorry, Lawrence, I have to take this. 782 00:30:30,081 --> 00:30:31,249 Hello? - Insane energy 783 00:30:31,332 --> 00:30:33,167 to answer a call on the news, 784 00:30:33,251 --> 00:30:35,628 but we'll just cut away and keep talking about you. 785 00:30:35,712 --> 00:30:37,046 - Brookie! 786 00:30:37,171 --> 00:30:38,851 Listen, I really don't want you to do this. 787 00:30:38,965 --> 00:30:40,258 I mean, what about your job? 788 00:30:40,341 --> 00:30:42,343 And now the literal chyron on the news says, 789 00:30:42,468 --> 00:30:45,096 "Brooke Dubek is bad," when it was me. 790 00:30:45,179 --> 00:30:46,973 I was bad. 791 00:30:47,056 --> 00:30:49,308 - It's fine. No big. 792 00:30:49,392 --> 00:30:52,854 I do not care what people think about me, so... 793 00:30:52,937 --> 00:30:54,217 - But, honey, they're even taking 794 00:30:54,313 --> 00:30:56,691 the Peabody away from you now. - What? 795 00:30:56,774 --> 00:30:58,818 - "Her conduct simply unbefitting 796 00:30:58,901 --> 00:31:00,027 "the Peabody Awards. 797 00:31:00,111 --> 00:31:01,821 "Also, if you listen closely, 798 00:31:01,904 --> 00:31:05,408 we think she's been saying 'Peadbodys' this whole time?" 799 00:31:05,533 --> 00:31:07,034 - Is it not? 800 00:31:07,118 --> 00:31:12,290 Well, I don't give a fuck about a friggin' Peabody. 801 00:31:12,373 --> 00:31:14,333 Whatevs. - And don't worry, Pat. 802 00:31:14,417 --> 00:31:16,544 Brooke is gonna be fine, job-wise. 803 00:31:16,669 --> 00:31:18,379 I mean, I've already gotten tons of emails 804 00:31:18,463 --> 00:31:20,381 from people who want Brooke to represent them. 805 00:31:20,506 --> 00:31:23,092 - Oh, really? You have? - Yes. 806 00:31:23,217 --> 00:31:26,220 And remember, this is what you wanted... 807 00:31:26,304 --> 00:31:27,930 To have your kids back. 808 00:31:28,014 --> 00:31:29,932 - "We are disappointed in Brooke. 809 00:31:30,058 --> 00:31:31,768 We think"... - Brooke. Brooke. 810 00:31:31,893 --> 00:31:34,562 Brookie, I just... well, I just want to say, like, we... 811 00:31:34,687 --> 00:31:35,897 We really appreciate this. 812 00:31:36,022 --> 00:31:37,815 It just means the absolute world. 813 00:31:37,899 --> 00:31:39,251 - Yeah, thank... thank you so much, Brooke. 814 00:31:39,275 --> 00:31:40,568 - Yeah, thank you, Brooke. 815 00:31:40,651 --> 00:31:42,004 And, you know, maybe we can all go get 816 00:31:42,028 --> 00:31:43,088 dinner next week or something. 817 00:31:43,112 --> 00:31:44,447 Cary too. 818 00:31:44,572 --> 00:31:45,531 - Sure. 819 00:31:45,615 --> 00:31:48,785 I'm... totally free. 820 00:31:48,910 --> 00:31:51,204 - Ladies and gentlemen... - Oh. Okay, we gotta go. 821 00:31:51,287 --> 00:31:52,914 Ceremony's starting. Let's go. Let's go. 822 00:31:53,039 --> 00:31:54,415 - Uh, wait, Streeter. - Yep. 823 00:31:54,499 --> 00:31:57,794 - Have you really been getting emails about me? 824 00:31:57,919 --> 00:31:59,420 - Oh. Uh, no. Of course not. 825 00:31:59,545 --> 00:32:02,048 - Oh. - But I will. Soon. 826 00:32:04,759 --> 00:32:06,594 - [sighs] 827 00:32:06,677 --> 00:32:09,680 [rain pattering] 828 00:32:16,938 --> 00:32:19,107 [sighs] 829 00:32:29,784 --> 00:32:31,786 Ugh. 830 00:32:48,761 --> 00:32:51,222 Thanks for helping me look like full dogshit 831 00:32:51,305 --> 00:32:53,307 to the world tonight. 832 00:32:53,391 --> 00:32:55,727 - You got it, dude. 833 00:32:55,810 --> 00:32:57,228 - [sighs] 834 00:32:57,311 --> 00:33:01,816 I've just been trying so hard to... 835 00:33:01,941 --> 00:33:04,652 Look at this shit. 836 00:33:04,736 --> 00:33:07,488 Meanwhile, congrats on being famously good. 837 00:33:07,613 --> 00:33:10,450 I cannot believe that "People" just came 838 00:33:10,533 --> 00:33:14,162 to your hospital and asked you to be on the cover. 839 00:33:14,287 --> 00:33:16,664 But congrats. I'm... 840 00:33:18,708 --> 00:33:21,919 You deserve it. 841 00:33:22,003 --> 00:33:23,838 - Are you joking? 842 00:33:23,921 --> 00:33:27,383 I hired a publicist for that. 843 00:33:27,508 --> 00:33:30,344 - Wait, what? - No, I'm a nurse in the Bronx. 844 00:33:30,428 --> 00:33:32,221 You think I just got the cover of "People"? 845 00:33:32,346 --> 00:33:34,557 Come on, B. You know how shit works. 846 00:33:34,682 --> 00:33:35,767 - Okay. Wait. 847 00:33:35,850 --> 00:33:38,269 I did think that you hired someone, 848 00:33:38,352 --> 00:33:40,104 but then Natalie and Victor said that... 849 00:33:40,188 --> 00:33:42,732 - I sort of lied to Natalie and Victor 850 00:33:42,857 --> 00:33:45,193 'cause I was embarrassed. 851 00:33:45,276 --> 00:33:46,778 - Okay. 852 00:33:46,861 --> 00:33:49,489 Don't be mad, but I really did feel crazy, 853 00:33:49,572 --> 00:33:54,118 so I kind of... broke into your email. 854 00:33:54,202 --> 00:33:56,871 - I'm still signed in on your laptop? 855 00:33:56,996 --> 00:33:58,414 - Yes. - Huh. 856 00:33:58,539 --> 00:33:59,957 - But I didn't find anything. 857 00:34:00,041 --> 00:34:02,418 And I searched everything I would type into an email 858 00:34:02,543 --> 00:34:05,296 to a publicist... "Sorry to bug, girl." 859 00:34:05,380 --> 00:34:07,131 "Not to be annoying, but"... 860 00:34:07,215 --> 00:34:09,342 - I don't email like that, B. 861 00:34:09,425 --> 00:34:11,052 I just write, "Hi, Sharon," 862 00:34:11,177 --> 00:34:14,347 then succinctly ask for what I want. 863 00:34:14,430 --> 00:34:15,722 - Oh, to be a straight man. 864 00:34:15,807 --> 00:34:17,087 - You should look her up, though. 865 00:34:17,182 --> 00:34:21,186 She's dope. Sharon Haircut. 866 00:34:21,269 --> 00:34:23,439 - Sorry. Um, her name is Sharon Haircut? 867 00:34:23,564 --> 00:34:26,818 - Funny, huh? She should cut hair. 868 00:34:29,320 --> 00:34:34,534 Anyway, being a nurse is great, but... 869 00:34:34,617 --> 00:34:38,913 it's also fucking hard and dark 870 00:34:38,996 --> 00:34:40,581 and sometimes hella boring. 871 00:34:40,664 --> 00:34:44,544 Like, I watch somebody die every day 872 00:34:44,626 --> 00:34:46,253 and have so much paperwork. 873 00:34:46,378 --> 00:34:51,008 So I just wanted something for myself. 874 00:34:51,092 --> 00:34:55,596 I wanted to feel cool or hot, 875 00:34:55,680 --> 00:34:59,267 put on something other than scrubs. 876 00:34:59,392 --> 00:35:01,310 - Lance, I... 877 00:35:01,436 --> 00:35:02,437 I'm so sorry. 878 00:35:02,520 --> 00:35:03,730 - I mean, don't get me wrong. 879 00:35:03,813 --> 00:35:04,939 I rock scrubs. 880 00:35:05,064 --> 00:35:07,608 - No, I... 881 00:35:07,692 --> 00:35:09,372 I'm sorry I didn't ask you about that stuff 882 00:35:09,444 --> 00:35:12,947 when we were together. I... 883 00:35:14,449 --> 00:35:18,286 [crying] God, I really fucked everything up. 884 00:35:19,495 --> 00:35:21,122 - Yeah, you did, yo. 885 00:35:21,205 --> 00:35:23,040 [both laugh] 886 00:35:23,124 --> 00:35:26,502 You were just so in your head. 887 00:35:26,627 --> 00:35:29,047 And who cares if your job is dumb sometimes 888 00:35:29,130 --> 00:35:31,257 if you love it? 889 00:35:31,340 --> 00:35:33,468 And you're not saving lives, 890 00:35:33,593 --> 00:35:35,720 but I bet your mom was scared tonight. 891 00:35:35,803 --> 00:35:38,431 And Chase. 892 00:35:38,514 --> 00:35:39,932 And you were there. 893 00:35:44,479 --> 00:35:47,482 - I was there. 894 00:35:47,607 --> 00:35:50,526 So what you're saying is, being a manager 895 00:35:50,651 --> 00:35:52,987 is as good as being a nurse. 896 00:35:53,112 --> 00:35:54,113 - Hell yeah. 897 00:35:54,197 --> 00:35:57,116 That's how to look at it. 898 00:35:57,200 --> 00:36:01,662 - Even though I'm not technically a manager anymore. 899 00:36:01,746 --> 00:36:04,791 Which is maybe a sign I'm not supposed to be? 900 00:36:04,874 --> 00:36:06,501 - Hmm. 901 00:36:10,671 --> 00:36:14,675 - I really do miss you, you know. 902 00:36:16,094 --> 00:36:17,428 - And my big dick? 903 00:36:17,512 --> 00:36:19,931 - Actually, I think it's smaller than Cary 904 00:36:20,014 --> 00:36:21,641 and Streeter's now. 905 00:36:26,187 --> 00:36:29,899 - I miss you too, B. 906 00:36:30,024 --> 00:36:33,236 Every day. 907 00:36:33,361 --> 00:36:34,612 And I hate to cut this short, 908 00:36:34,695 --> 00:36:36,447 but I do have an overnight right now. 909 00:36:36,531 --> 00:36:38,550 - Oh, yeah, no, that's... That's... uh, that's okay. 910 00:36:38,574 --> 00:36:41,494 I... but, um, if I... 911 00:36:41,577 --> 00:36:43,246 If I haven't fucked things up too much, 912 00:36:43,371 --> 00:36:47,750 do you think that we could maybe 913 00:36:47,875 --> 00:36:49,544 talk again, or... 914 00:36:52,004 --> 00:36:54,382 - Yeah. Yeah, okay. Yeah. 915 00:36:54,465 --> 00:36:56,342 But maybe we take things slow, okay? 916 00:36:56,426 --> 00:36:58,553 Not rush into anything. - No... yeah, no. 917 00:36:58,636 --> 00:37:01,973 Um, whatever you need. 918 00:37:02,056 --> 00:37:03,850 - Okay. 919 00:37:06,310 --> 00:37:09,522 [thunder rumbling] 920 00:37:11,065 --> 00:37:13,568 Okay, well, bye, B. 921 00:37:13,693 --> 00:37:16,404 We'll talk soon. - Okay. 922 00:37:25,037 --> 00:37:28,750 [sighs] 923 00:37:28,875 --> 00:37:30,752 - Ah, fuck it. Let's just go fast. 924 00:37:30,877 --> 00:37:31,753 - What? 925 00:37:31,836 --> 00:37:34,922 [NAYAD's "Red Carpet Sand"] 926 00:37:35,048 --> 00:37:35,709 ? ? 927 00:37:41,512 --> 00:37:44,432 God, I love that it's raining. 928 00:37:44,557 --> 00:37:46,934 Could you maybe pick me up? 929 00:37:47,018 --> 00:37:49,187 - Hell yeah, I'm picking you up, girl. 930 00:37:49,270 --> 00:37:50,646 [both laugh] 931 00:37:50,772 --> 00:37:56,486 - ? It's not really that bad ? 932 00:37:56,611 --> 00:37:59,781 [horns honking] 933 00:38:01,991 --> 00:38:03,659 [bell rings] - All right, everyone. 934 00:38:03,785 --> 00:38:05,637 They're walking in right now. You know the drill. 935 00:38:05,661 --> 00:38:07,288 This is just a normal family dinner. 936 00:38:07,413 --> 00:38:10,124 Oh, and Pat wanted me to thank you all for doing this again. 937 00:38:10,208 --> 00:38:12,085 Okay. Action, everyone. 938 00:38:12,168 --> 00:38:13,753 [upbeat music playing] 939 00:38:13,836 --> 00:38:16,964 - Thank you, Lance. Hello. 940 00:38:17,048 --> 00:38:18,883 - Can't believe you wanted to come back here. 941 00:38:18,966 --> 00:38:20,760 - Well, I was gonna take us to the Smith 942 00:38:20,843 --> 00:38:23,638 and wear my prosthetics, but I couldn't find my nose. 943 00:38:23,721 --> 00:38:24,972 - Whoops. - So this was 944 00:38:25,098 --> 00:38:26,682 my only other option if I wanted us all 945 00:38:26,808 --> 00:38:28,726 to go eat together but still be left alone. 946 00:38:28,810 --> 00:38:30,603 - But I thought you hated having to do 947 00:38:30,686 --> 00:38:32,146 prosthetics and this stuff. 948 00:38:32,230 --> 00:38:35,316 - Well, I am one of the most famous women alive, 949 00:38:35,400 --> 00:38:37,068 so what the fuck else am I gonna do? 950 00:38:37,151 --> 00:38:38,528 It is what it is. 951 00:38:38,653 --> 00:38:39,987 And I do think this will be 952 00:38:40,071 --> 00:38:41,572 a little more normal than last time. 953 00:38:41,656 --> 00:38:44,075 - How? This seems just as not normal. 954 00:38:44,158 --> 00:38:46,369 Both: Peas and carrots. - Oh. Hey, wait. 955 00:38:46,494 --> 00:38:47,578 - What? - I almost forgot. 956 00:38:47,662 --> 00:38:49,622 I did have these. Sorry. 957 00:38:49,705 --> 00:38:51,999 I found them while we were unpacking Lance's stuff. 958 00:38:52,083 --> 00:38:55,336 - See? I told you. 959 00:38:55,461 --> 00:38:57,839 - Hey. Sorry I'm late. - [gasps] Cary! 960 00:38:57,964 --> 00:39:00,425 - Lance? - Hell yeah. What up, Car? 961 00:39:00,508 --> 00:39:02,260 - Wait, are you two back together? 962 00:39:02,343 --> 00:39:04,011 Hooray! Okay. How's it going? 963 00:39:04,095 --> 00:39:06,431 - Mostly good, but it is early days again, 964 00:39:06,514 --> 00:39:09,851 so your sister has been a little relentless physically. 965 00:39:09,976 --> 00:39:11,978 - Ah. - Anyway, Cary, so how was it? 966 00:39:12,061 --> 00:39:14,188 Are you just getting back from Curtis's birthday week? 967 00:39:14,313 --> 00:39:18,693 - Oh. Um, weirdly, no. I am not. 968 00:39:18,818 --> 00:39:22,029 Curtis, uh, said he wasn't quite ready 969 00:39:22,113 --> 00:39:23,239 to have me stay yet. 970 00:39:23,322 --> 00:39:24,866 - Oh, Car. - Oh, no. It's okay. 971 00:39:24,991 --> 00:39:28,411 Um, so I kind of wandered the beach 972 00:39:28,536 --> 00:39:29,954 and was like, "Now what?" 973 00:39:30,037 --> 00:39:32,123 And then my agent called me back and said 974 00:39:32,206 --> 00:39:33,642 that Harry Styles wanted to join the movie. 975 00:39:33,666 --> 00:39:34,751 - What? - Yo! 976 00:39:34,876 --> 00:39:36,294 - Oh. - Yeah, and they found 977 00:39:36,377 --> 00:39:37,795 financing another way too. 978 00:39:37,879 --> 00:39:39,130 - Oh. 979 00:39:39,213 --> 00:39:40,715 - But I just... 980 00:39:40,798 --> 00:39:43,676 I felt like it wasn't the right move for me still. 981 00:39:43,760 --> 00:39:47,764 Like, I still just needed to stop and not 982 00:39:47,889 --> 00:39:49,599 do another thing right away. 983 00:39:49,724 --> 00:39:54,103 So I weirdly just stayed at the beach, alone. 984 00:39:54,228 --> 00:39:55,605 - What... what do you mean? 985 00:39:55,730 --> 00:39:58,691 - Like, I just weirdly hung up 986 00:39:58,775 --> 00:40:00,610 and stayed by myself 987 00:40:00,735 --> 00:40:04,655 and kept walking 988 00:40:04,739 --> 00:40:07,784 until it was so late, I was like, 989 00:40:07,909 --> 00:40:09,535 "What am I even doing?" 990 00:40:09,619 --> 00:40:11,996 - Hey, how's it going? - Hi. 991 00:40:12,080 --> 00:40:14,999 But then I saw one of those little cute beach houses 992 00:40:15,083 --> 00:40:18,920 with a Vrbo sign, so I randomly called the lady. 993 00:40:19,045 --> 00:40:20,647 [table clatters] - Oop, sorry, Car. Continue. 994 00:40:20,671 --> 00:40:22,340 Just gotta use the restroom. 995 00:40:22,423 --> 00:40:23,716 Lance, wanna join? 996 00:40:23,800 --> 00:40:25,760 - Oh, again? - [chuckles] 997 00:40:25,843 --> 00:40:29,263 - Uh, and yeah, I rented it for the week. 998 00:40:29,347 --> 00:40:30,681 Is that so weird? 999 00:40:30,765 --> 00:40:32,266 - No, honey. It's nice. 1000 00:40:32,350 --> 00:40:36,687 - Yeah, and I literally just read... 1001 00:40:36,771 --> 00:40:39,774 Or pretended to read, at first. 1002 00:40:39,899 --> 00:40:43,778 But then I did. I actually read a whole book. 1003 00:40:45,655 --> 00:40:48,491 And I swam 1004 00:40:48,616 --> 00:40:51,244 in the ocean. 1005 00:40:51,327 --> 00:40:54,205 Or stood in the ocean. 1006 00:40:56,040 --> 00:40:58,167 And I went to the store... 1007 00:40:58,292 --> 00:41:00,545 [waves crashing] 1008 00:41:00,628 --> 00:41:03,840 [indistinct chatter] 1009 00:41:10,930 --> 00:41:13,015 - Hey. 1010 00:41:13,141 --> 00:41:14,976 I know you. 1011 00:41:15,101 --> 00:41:16,310 - Oh, hey. Um... 1012 00:41:16,394 --> 00:41:18,187 - Uh, Terrence. 1013 00:41:18,312 --> 00:41:19,355 - Yeah. 1014 00:41:19,480 --> 00:41:21,274 Hey, how are you? - Oh, I'm great. 1015 00:41:21,357 --> 00:41:23,151 Oh, this is my partner, Ted. 1016 00:41:23,276 --> 00:41:25,653 Ted, this is Cary Dubek, the guest actor 1017 00:41:25,737 --> 00:41:27,613 from "Emily Overruled" I was telling you about. 1018 00:41:27,697 --> 00:41:29,157 - Oh, you're the reason 1019 00:41:29,282 --> 00:41:30,992 why we missed our reservation at Lilia. 1020 00:41:31,117 --> 00:41:33,369 - [laughs] - Sorry. Yeah. 1021 00:41:33,494 --> 00:41:35,329 I, uh... sorry. That... 1022 00:41:35,413 --> 00:41:37,790 - I'm just teasing. - Are you by yourself? 1023 00:41:37,874 --> 00:41:39,500 - Yeah. - Hey, you want to join? 1024 00:41:39,584 --> 00:41:41,753 We're putting salmon on. 1025 00:41:41,836 --> 00:41:44,297 - Oh, you sure? I don't want to intrude. 1026 00:41:44,380 --> 00:41:46,140 - Oh, please. We've been here a week already. 1027 00:41:46,174 --> 00:41:47,592 We're sick of each other. Come on. 1028 00:41:47,675 --> 00:41:50,970 I'll introduce you. 1029 00:41:51,054 --> 00:41:52,764 Hey, everybody. This is Cary Dubek. 1030 00:41:52,847 --> 00:41:54,015 - Hi, Cary. - Hi. 1031 00:41:54,140 --> 00:41:55,380 - We worked together on "Emily." 1032 00:41:55,475 --> 00:41:56,642 - Oh, nice. - Yeah, hey. 1033 00:41:56,726 --> 00:41:58,102 - Uh, this is Bob. - Hey, Bob. Hey. 1034 00:41:58,186 --> 00:41:59,979 - ? Feel like I'm at this age ? 1035 00:42:00,063 --> 00:42:03,274 ? Where I've lived long enough to stress ? 1036 00:42:03,357 --> 00:42:07,320 ? Making the most of what's left ? 1037 00:42:07,403 --> 00:42:09,030 ? Yeah, I can feel a little lost ? 1038 00:42:09,155 --> 00:42:10,698 [chair scrapes] - Whew. 1039 00:42:10,782 --> 00:42:12,302 Forgot those bathrooms aren't finished. 1040 00:42:12,366 --> 00:42:14,494 A PA just saw a lot. 1041 00:42:14,577 --> 00:42:15,953 Anyway, what did we miss? 1042 00:42:16,037 --> 00:42:18,372 Something sweet about the beach? 1043 00:42:18,456 --> 00:42:19,624 - Yes, Brooke. 1044 00:42:19,707 --> 00:42:21,584 Something sweet about the beach. 1045 00:42:21,709 --> 00:42:23,461 - ? What makes a life good? ? 1046 00:42:23,544 --> 00:42:26,714 ? If you know, can you tell me? ? 1047 00:42:26,839 --> 00:42:30,468 ? Loving somebody, making lots of ? 1048 00:42:30,551 --> 00:42:31,719 [horns honking] 1049 00:42:31,803 --> 00:42:34,472 [phone buzzing] 1050 00:42:34,555 --> 00:42:35,723 - Hey. - Hey! 1051 00:42:35,807 --> 00:42:37,183 I started getting emails. 1052 00:42:37,266 --> 00:42:38,559 - What? What emails? 1053 00:42:38,684 --> 00:42:40,245 - From people who want you to represent them. 1054 00:42:40,269 --> 00:42:42,230 Like I said I would! - That was real? 1055 00:42:42,355 --> 00:42:44,732 I thought you were just Streetering. 1056 00:42:44,816 --> 00:42:46,692 - [laughs] Nope. I'm forwarding them now. 1057 00:42:46,776 --> 00:42:48,486 [phone beeping] 1058 00:42:48,569 --> 00:42:51,406 - Wait. Holy shit. 1059 00:42:51,531 --> 00:42:54,325 These are the biggest names in literal Hollywood. 1060 00:42:54,409 --> 00:42:56,702 Why would they want me? - Are you kidding? 1061 00:42:56,786 --> 00:42:58,287 You took the fall for your clients. 1062 00:42:58,413 --> 00:43:00,748 And everyone knows a good manager is someone 1063 00:43:00,832 --> 00:43:02,500 willing to be the bad guy. 1064 00:43:02,583 --> 00:43:04,210 - Oh, my God. 1065 00:43:04,293 --> 00:43:06,546 So it's good... 1066 00:43:06,629 --> 00:43:08,339 to be bad? 1067 00:43:08,423 --> 00:43:11,551 [Everybody Loves an Outlaw's "So Good When You're Bad"] 1068 00:43:11,634 --> 00:43:16,013 ? ? 1069 00:43:16,097 --> 00:43:20,810 - Okay. So I am now your solo manager. 1070 00:43:20,935 --> 00:43:23,312 - I just... I still feel so bad about Brooke. 1071 00:43:23,438 --> 00:43:25,106 - Oh, I know, buddy. 1072 00:43:25,231 --> 00:43:27,111 But she knows that you're still just a good kid, 1073 00:43:27,191 --> 00:43:29,610 and that you hated pretending to be bad before, 1074 00:43:29,694 --> 00:43:31,612 with all those disgusting tattoos. 1075 00:43:31,696 --> 00:43:33,573 - Absolutely. Look, so you made 1076 00:43:33,656 --> 00:43:35,575 a one-time mistake with that tweet. 1077 00:43:35,658 --> 00:43:37,493 It shouldn't ruin your life. 1078 00:43:37,618 --> 00:43:39,162 - Yeah. Yeah, okay. 1079 00:43:39,287 --> 00:43:41,390 Oh. But I actually did get one of those tattoos, though. 1080 00:43:41,414 --> 00:43:42,957 - You did what, now? - Come again? 1081 00:43:43,082 --> 00:43:44,959 - Yeah, I got the Piglet, but with boobs. 1082 00:43:45,084 --> 00:43:47,628 Thought it was funny. And cool. 1083 00:43:47,754 --> 00:43:50,089 Both: Uh-oh. 1084 00:43:50,173 --> 00:43:55,720 - ? You're so good when you're bad ? 1085 00:43:55,803 --> 00:43:58,264 ? You're so cruel ? 1086 00:43:58,347 --> 00:44:02,018 ? You're the best that's ever been ? 1087 00:44:02,068 --> 00:44:06,618 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 78100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.