All language subtitles for Le petit poucet hr
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,160 --> 00:00:20,555
2
00:00:52,880 --> 00:00:57,670
PAL�I�
3
00:01:35,960 --> 00:01:40,431
4
00:01:41,680 --> 00:01:45,150
Do�ao sam do kraja
dobro pro�ivljenoga �ivota.
5
00:01:45,800 --> 00:01:47,870
�to�ta sam pro�ivio
6
00:01:48,000 --> 00:01:49,911
i upoznao mnogo ljudi.
7
00:01:50,040 --> 00:01:52,793
Nau�io sam �itati
iz zvijezda
8
00:01:52,920 --> 00:01:54,990
i razumjeti ljudsko srce.
9
00:01:55,160 --> 00:01:58,311
Do�ivio sam svu
ljepotu ovoga svijeta.
10
00:01:58,920 --> 00:02:02,040
No, nekada, dok
sam jo� bio dijete,
11
00:02:02,040 --> 00:02:04,634
ne bi mogao
zamisliti takav �ivot.
12
00:02:04,800 --> 00:02:07,394
Sve je bilo zastra�uju�e
13
00:02:07,560 --> 00:02:10,358
i sve je bilo mra�no.
14
00:02:11,200 --> 00:02:14,351
Tada su me zvali 'Pal�i�'.
15
00:02:15,000 --> 00:02:16,433
'Mali Pal�i�'.
16
00:02:17,160 --> 00:02:20,789
Ro�en sam davno.
17
00:02:21,120 --> 00:02:23,315
Jedne zimske no�i.
18
00:02:23,880 --> 00:02:26,110
Dje�ak se rodio
u lo�e godi�nje doba.
19
00:02:26,640 --> 00:02:29,473
Ako pre�ivi, nazvat
�emo ga 'Pal�i�'.
20
00:02:31,440 --> 00:02:32,873
U
ono vrijeme,
21
00:02:33,400 --> 00:02:35,960
ljudi su se bojali zime.
22
00:02:36,320 --> 00:02:38,959
No, pre�ivio sam.
23
00:02:46,600 --> 00:02:48,636
Pazi, kamen!
24
00:02:48,960 --> 00:02:51,952
Bio sam najmla�i
od petoro bra�e.
25
00:02:52,200 --> 00:02:55,954
Jo� jedno dijete za nahrani-
ti, a vremena su bila te�ka.
26
00:02:56,160 --> 00:02:57,912
Poka�i mi svoju ko�aru.
27
00:03:01,480 --> 00:03:03,277
Puna je.
28
00:03:05,760 --> 00:03:07,113
lsprazni je.
29
00:03:13,080 --> 00:03:15,275
�to �emo s tobom?
30
00:03:15,480 --> 00:03:17,710
Nisi dovoljno jak
da vu�e� kola,
31
00:03:17,840 --> 00:03:19,956
a ni ko�aru ne mo�e� nositi.
32
00:03:22,520 --> 00:03:24,829
Pogledajte, gospodareva djeca.
33
00:03:38,680 --> 00:03:41,274
Znajte da smo bili siroma�ni.
34
00:03:41,400 --> 00:03:44,073
Moja bra�a i ja
svakoga smo dana
35
00:03:44,240 --> 00:03:46,037
radili u polju.
36
00:03:46,320 --> 00:03:49,437
Na�i su roditelji
imali drugih briga.
37
00:03:50,480 --> 00:03:52,471
Bila sam u selu jutros.
38
00:03:52,960 --> 00:03:54,757
�ula sam lo�e vijesti.
39
00:03:54,960 --> 00:03:56,712
Buknut �e rat.
40
00:03:56,920 --> 00:04:00,117
O kakvom se ratu govori?
41
00:04:01,000 --> 00:04:02,911
Ljudi su �uli vojnike.
42
00:04:03,120 --> 00:04:07,557
To je samo glasina.
-Nadajmo se.
43
00:04:11,000 --> 00:04:12,911
De�ki, pomozite mi.
44
00:04:29,880 --> 00:04:32,917
Bo�e moj,
uvijek se mora� zaprljati.
45
00:04:33,040 --> 00:04:34,917
ldi potra�iti
sitnog granja u �umu.
46
00:06:00,920 --> 00:06:02,148
Tko je to?
47
00:06:08,880 --> 00:06:10,313
Otkud ti?
48
00:06:12,040 --> 00:06:13,553
lzgubio si se?
49
00:06:17,200 --> 00:06:18,519
Kako ti je ime?
50
00:06:19,160 --> 00:06:20,388
Pal�i�.
51
00:06:21,160 --> 00:06:22,479
Ja sam Rose.
52
00:06:23,720 --> 00:06:25,073
Do�i.
53
00:06:29,240 --> 00:06:30,559
Do�i!
54
00:06:34,600 --> 00:06:35,828
Pogledaj.
55
00:06:37,400 --> 00:06:39,038
Jednom je bio princ.
56
00:06:39,800 --> 00:06:40,835
Poljubila sam ga
57
00:06:40,960 --> 00:06:42,552
i pretvorio se u �abu.
58
00:06:43,880 --> 00:06:46,348
Mo�e� li i mene
pretvoriti u �abu?
59
00:06:48,800 --> 00:06:50,119
Ti nisi princ.
60
00:07:00,160 --> 00:07:01,912
Ne �elim pla�iti ljude.
61
00:07:02,080 --> 00:07:04,833
�elim biti normalna.
62
00:07:10,440 --> 00:07:12,396
Ovo je pero an�ela.
63
00:07:13,760 --> 00:07:15,796
Uhvatilo se za drvo.
64
00:07:18,760 --> 00:07:19,795
Pribli�i se.
65
00:07:24,680 --> 00:07:25,908
To je tajna.
66
00:07:27,160 --> 00:07:28,752
Za�titit �e te.
67
00:07:36,480 --> 00:07:37,993
�elim se vratiti ku�i.
68
00:07:41,800 --> 00:07:42,835
Do�i.
69
00:08:25,080 --> 00:08:26,832
Dalje ne idem.
70
00:08:34,320 --> 00:08:35,594
Hajde, idi.
71
00:08:54,360 --> 00:08:56,112
Ostavila sam ti malo juhe.
72
00:09:00,920 --> 00:09:02,956
Pomislio sam da su
te pojeli vukovi.
73
00:09:10,360 --> 00:09:13,716
lzgubio sam se. Bojao sam se.
74
00:09:14,000 --> 00:09:15,877
Mora� biti hrabriji.
75
00:09:16,200 --> 00:09:18,077
�ivot je nemilosrdan.
76
00:09:18,480 --> 00:09:20,436
Nema mjesta za pla�ljivce.
77
00:09:20,880 --> 00:09:22,916
Ugledaj se u starijeg brata.
78
00:09:27,480 --> 00:09:29,311
Bojim se krvoloka iz �ume.
79
00:09:30,640 --> 00:09:33,029
Samo ih se boji,
i mraka tako�er.
80
00:09:35,160 --> 00:09:37,390
Radije se boji opake zime
81
00:09:37,600 --> 00:09:39,477
i lo�e �etve.
82
00:09:39,760 --> 00:09:40,909
lli rata!
83
00:09:41,200 --> 00:09:43,111
A ne tih gluposti!
84
00:09:43,800 --> 00:09:45,995
Krvoloci ne postoje!
85
00:10:14,640 --> 00:10:16,517
Ne �elim da me se ljudi boje.
86
00:10:16,920 --> 00:10:18,478
�
elim biti normalna.
87
00:11:22,480 --> 00:11:24,994
Djeco, doru�ak je gotov.
88
00:11:31,360 --> 00:11:34,033
Nadajmo se da �e se
vrijeme jo� malo smilovati.
89
00:11:35,960 --> 00:11:38,713
Mogli bismo ranije
obaviti �etvu.
90
00:12:27,440 --> 00:12:28,555
Mama!
91
00:12:30,960 --> 00:12:32,837
Molim vas!
92
00:12:33,160 --> 00:12:35,674
Ne dirajte �ito!
93
00:12:35,840 --> 00:12:37,478
Umrijet �emo bez njega!
94
00:12:37,720 --> 00:12:39,153
Obi�ni smo seljaci!
95
00:12:39,360 --> 00:12:41,157
Samo to imamo!
96
00:12:41,400 --> 00:12:43,800
Makni se! Ja jedem
i ja pobje�ujem!
97
00:12:43,800 --> 00:12:45,472
Ja pobje�ujem i jedem.
98
00:12:47,440 --> 00:12:49,032
Ovo je rat!
99
00:12:49,400 --> 00:12:51,709
�elim poraziti
va�ega gospodara!
100
00:12:52,000 --> 00:12:54,639
Ni�ta me ne�e
u tomu sprije�iti.
101
00:12:54,840 --> 00:12:55,795
Do�i!
102
00:12:56,760 --> 00:12:58,159
Do�i!
103
00:12:59,960 --> 00:13:00,949
Vratite mi ga!
104
00:13:01,240 --> 00:13:02,673
Ne dirajte nam djecu!
105
00:13:02,880 --> 00:13:04,632
Pokupili smo hranu.
106
00:13:08,760 --> 00:13:10,159
Je li �to ostalo?
107
00:13:11,360 --> 00:13:13,430
Moramo uhvatiti svinju.
108
00:13:14,360 --> 00:13:15,960
Ti to zove� vojskom?
109
00:13:15,960 --> 00:13:17,188
Makni se od mene!
110
00:13:17,920 --> 00:13:19,035
Smilujte se!
111
00:13:19,200 --> 00:13:21,031
Ostavite nam malo hrane.
112
00:13:21,160 --> 00:13:23,037
Nisi me dobro shvatio.
113
00:13:23,360 --> 00:13:26,193
Ne�emo vam ostaviti
ni �ita, ni koko�i.
114
00:13:26,480 --> 00:13:27,833
Ni ku�u.
115
00:13:27,960 --> 00:13:29,393
Ni �ivot.
116
00:13:36,520 --> 00:13:37,919
Ne diraj me!
117
00:13:40,720 --> 00:13:43,473
Zapalite ku�u
i bacite ih unutra.
118
00:13:43,880 --> 00:13:45,199
Molim vas!
119
00:13:48,480 --> 00:13:50,596
Po�tedite djecu!
120
00:13:50,880 --> 00:13:53,713
Nije li preopako
spaliti djecu?
121
00:13:54,600 --> 00:13:55,749
�to si rekao?
122
00:13:56,600 --> 00:13:59,068
Htio sam malo dramatizirati.
123
00:14:01,960 --> 00:14:03,393
Sti�e konjanik.
124
00:14:03,840 --> 00:14:06,354
Pokupite namirnice, brzo!
125
00:14:06,640 --> 00:14:07,629
Brzo!
126
00:14:42,000 --> 00:14:43,797
Zaboravili su jednu vre�u.
127
00:14:48,360 --> 00:14:49,475
Skrijte se!
128
00:14:49,760 --> 00:14:51,398
Hajde, brzo!
129
00:14:51,880 --> 00:14:53,552
Pal�i�u!
130
00:14:54,640 --> 00:14:56,358
Skrijte se!
131
00:15:09,960 --> 00:15:12,554
Poslao nas je va� gospodar.
132
00:15:13,360 --> 00:15:14,759
Do�li su lopovi
133
00:15:14,880 --> 00:15:18,316
i sve nam uzeli!
-�uti, seljanko!
134
00:15:18,520 --> 00:15:20,192
Smiri se. -Ali...
135
00:15:24,560 --> 00:15:26,676
Borimo se protiv sjevernjaka.
136
00:15:27,000 --> 00:15:29,673
Nismo uspjeli
upozoriti kraljicu.
137
00:15:29,880 --> 00:15:31,598
Kako bismo spasili dvorac,
138
00:15:31,760 --> 00:15:34,513
morat �emo vam oduzeti hranu.
139
00:15:34,680 --> 00:15:37,069
Ostala nam je samo
jedna vre�a zoba.
140
00:15:37,520 --> 00:15:39,033
Uzmite vre�u.
141
00:15:46,720 --> 00:15:49,075
To je ratni porez.
142
00:16:07,600 --> 00:16:08,510
Rose!
143
00:16:10,480 --> 00:16:11,549
Rose!
144
00:16:12,920 --> 00:16:14,831
�uje� li me, Rose?
145
00:16:26,920 --> 00:16:28,558
Obi�ni smo seljaci.
146
00:16:28,760 --> 00:16:31,718
Nemamo vi�e ni
�ita, ni sjemenki.
147
00:16:31,920 --> 00:16:33,319
Nemamo vi�e ni�ta.
148
00:16:33,440 --> 00:16:34,589
Ni�ta!
149
00:16:35,640 --> 00:16:37,073
Umrijet �emo.
150
00:16:37,360 --> 00:16:41,319
Rat ne�e dugo trajati. -�to
govori�? Rat vje�no traje.
151
00:16:41,480 --> 00:16:43,357
Mo�da, ipak, ovaj ne�e.
152
00:16:43,480 --> 00:16:45,710
Lopovi haraju i sve otimaju.
153
00:16:45,880 --> 00:16:47,029
Kasnije �e biti jo� gore.
154
00:16:47,160 --> 00:16:49,958
Kraljicu nisu jo� upozorili.
155
00:16:51,520 --> 00:16:54,478
�to misli� da bi
u�inila za nas?
156
00:16:54,720 --> 00:16:57,792
Kraljica je dobra.
Ne �eli rat.
157
00:16:57,960 --> 00:16:59,951
Ali ona nije gladna!
158
00:17:02,000 --> 00:17:04,355
Ne �elim da moja djeca umru.
159
00:17:04,920 --> 00:17:07,718
Znam �to je glad.
-l pre�ivio si je.
160
00:17:08,480 --> 00:17:10,072
Svi smo je pre�ivjeli.
161
00:17:10,160 --> 00:17:11,832
Moje su sestre stradale.
162
00:17:11,960 --> 00:17:13,393
l moja bra�a.
163
00:17:14,920 --> 00:17:16,797
Ne smijemo izgubiti vjeru.
164
00:17:23,760 --> 00:17:25,910
Ostavit �emo ih u �umu.
165
00:17:35,560 --> 00:17:37,073
Gdje si bio?
166
00:17:38,200 --> 00:17:41,397
Vani. U�inilo mi se
da sam �uo koko�.
167
00:17:54,200 --> 00:17:56,555
Za�to bismo ostavili djecu?
168
00:18:00,400 --> 00:18:02,470
Da ne gleda� kako umiru.
169
00:18:05,600 --> 00:18:07,716
Za�to su nas lopovi napali?
170
00:18:14,800 --> 00:18:16,392
Za�to?
171
00:18:17,480 --> 00:18:18,913
Za�to?
172
00:18:20,120 --> 00:18:22,076
Jer, jer...
173
00:18:51,720 --> 00:18:53,551
Po�uri se, Pal�i�u.
174
00:18:58,560 --> 00:19:02,109
ldemo u �umu po sitno granje.
175
00:19:02,600 --> 00:19:04,272
Za�to ako nemamo �to kuhati?
176
00:19:04,480 --> 00:19:05,435
Hej!
177
00:19:05,600 --> 00:19:07,033
Jest �emo drva?
178
00:19:08,960 --> 00:19:10,712
Zaboravili ste na hladno�u.
179
00:19:11,240 --> 00:19:12,514
Krenimo po granje.
180
00:19:12,960 --> 00:19:13,915
ldemo.
181
00:19:14,160 --> 00:19:15,149
Put pod noge.
182
00:19:17,040 --> 00:19:19,270
Hajde. Po�uri se.
183
00:20:11,600 --> 00:20:14,160
O�e, za�to idemo ovim putem?
184
00:20:14,240 --> 00:20:16,913
Jer je sigurniji.
185
00:20:42,920 --> 00:20:44,148
Stigli smo.
186
00:20:44,560 --> 00:20:46,118
Podijelimo se u grupe.
187
00:20:47,000 --> 00:20:48,513
Petar i lvan,
188
00:20:48,760 --> 00:20:50,273
idite ovim putem.
189
00:20:50,760 --> 00:20:53,433
Pal�i�, Martin i Josip,
190
00:20:53,840 --> 00:20:55,068
krenite onim putem.
191
00:22:00,040 --> 00:22:02,270
Magla �e nam pomo�i.
192
00:22:03,480 --> 00:22:04,959
Ja to ne mogu.
193
00:22:06,040 --> 00:22:07,678
Pri�ekajmo jo� malo.
194
00:22:18,480 --> 00:22:20,710
Sad je pravi trenutak.
-Ne mogu.
195
00:22:20,920 --> 00:22:23,115
Ve� su se izgubili.
196
00:22:24,960 --> 00:22:26,154
ldemo!
197
00:22:57,000 --> 00:22:58,399
Mislio sam da je medvjed.
198
00:22:58,600 --> 00:22:59,589
Gdje je medvjed?
199
00:23:00,160 --> 00:23:03,277
Daj mi to, idiote.
-Gdje su ostali?
200
00:23:07,880 --> 00:23:08,915
Ovuda!
201
00:23:10,720 --> 00:23:11,948
Ovuda!
202
00:23:13,640 --> 00:23:14,960
Vidjeli smo medvjeda.
203
00:23:14,960 --> 00:23:17,394
Mi smo vidjeli
otrovne gusjenice!
204
00:23:17,760 --> 00:23:18,909
Za�epi.
205
00:23:24,680 --> 00:23:25,715
Gdje je Pal�i�?
206
00:23:28,200 --> 00:23:29,713
Pal�i�u?
207
00:23:29,960 --> 00:23:31,996
Pal�i�u?
208
00:23:34,080 --> 00:23:35,832
Gdje su roditelji?
209
00:23:43,040 --> 00:23:45,110
Mama! Tata!
210
00:23:45,400 --> 00:23:47,709
Mama! Tata!
211
00:23:47,920 --> 00:23:49,717
Mama! -Tata!
212
00:23:49,880 --> 00:23:52,348
Mama! Tata!
213
00:23:52,640 --> 00:23:53,789
Tata!
214
00:23:53,960 --> 00:23:55,712
Tata! Mama!
215
00:23:59,320 --> 00:24:00,435
Pal�i�u?
216
00:24:20,800 --> 00:24:22,916
Nikada ne�emo prona�i put.
217
00:24:23,120 --> 00:24:24,951
�ivotinje �e nas pro�drati.
218
00:24:28,000 --> 00:24:29,433
Poznajem put.
219
00:24:46,520 --> 00:24:48,112
Zapjevajmo.
220
00:24:48,720 --> 00:24:50,597
Bit �e nam lak�e.
221
00:24:50,800 --> 00:24:52,199
Veselu pjesmu.
222
00:24:53,160 --> 00:24:55,071
Slu�ajte, dobri ljudi
223
00:24:55,240 --> 00:24:57,800
V
eoma tu�nu pri�u
224
00:24:58,240 --> 00:25:00,629
Slu�ajte, dobri ljudi
225
00:25:00,840 --> 00:25:03,832
V
eoma tu�nu pri�u
226
00:25:04,000 --> 00:25:06,275
Maloga Paula
227
00:25:06,440 --> 00:25:09,876
K
ojega su pojeli vukovi.
228
00:25:09,960 --> 00:25:15,796
Prona�li su njegove
kosti u lokvici mulja.
229
00:25:31,120 --> 00:25:33,475
Sranje. �to mrzim seljake...
230
00:25:38,960 --> 00:25:39,915
G. knjigovo�o,
231
00:25:40,040 --> 00:25:41,678
jedno netaknuto doma�instvo.
232
00:25:42,160 --> 00:25:44,435
Da vidimo...
233
00:25:44,600 --> 00:25:45,919
Ovo se doma�instvo nalazi
234
00:25:46,080 --> 00:25:47,957
izme�u �ume i rijeke.
235
00:25:48,080 --> 00:25:51,390
Ovdje �ivi jedan par
i njihovo petoro djece.
236
00:25:55,400 --> 00:25:56,276
Hajde!
237
00:26:00,680 --> 00:26:01,874
Evo, 10 talira.
238
00:26:02,560 --> 00:26:04,118
Okrugli su!
239
00:26:04,440 --> 00:26:06,829
Prokleta bila kraljica
koja dijeli siroma�nima.
240
00:26:07,000 --> 00:26:08,115
�to jo� �ele?
241
00:26:13,240 --> 00:26:14,355
Sranje!
242
00:26:26,480 --> 00:26:27,879
lzvolite.
243
00:26:33,600 --> 00:26:34,555
Jao!
244
00:26:47,360 --> 00:26:49,954
Vukovi su ve� sigurno
pojeli na�u djecu.
245
00:26:50,160 --> 00:26:52,116
Evo kako nas je Bog kaznio.
246
00:27:00,720 --> 00:27:01,994
Evo ku�e!
247
00:27:02,520 --> 00:27:03,555
Evo ku�e!
248
00:27:11,160 --> 00:27:12,513
Na�a djeca.
249
00:27:14,360 --> 00:27:15,873
Mama! Mama!
250
00:27:16,360 --> 00:27:18,430
Mama! Tata!
251
00:27:20,360 --> 00:27:21,429
Tata!
252
00:27:22,680 --> 00:27:23,715
Mama!
253
00:27:24,600 --> 00:27:25,919
O�e!
254
00:27:27,720 --> 00:27:29,278
Nakon ovoga groznoga dana,
255
00:27:29,480 --> 00:27:32,392
dopu�teno nam je da se
cijeli dan zabavljamo.
256
00:27:32,560 --> 00:27:35,438
Tada su takvi dani
bili rijetkost.
257
00:27:35,560 --> 00:27:38,836
Roditelji su oti�li
u potragu za hranom,
258
00:27:39,000 --> 00:27:40,638
jer, iako smo
dobili 5 talira,
259
00:27:40,800 --> 00:27:43,837
nije bilo jednostavno
nahraniti se.
260
00:27:44,000 --> 00:27:46,719
Bio je to krasan dan.
261
00:27:46,880 --> 00:27:49,599
No nije se mogao mijeriti
sa sre�om do�ivljenom
262
00:27:49,760 --> 00:27:53,150
kada su se roditelji
vratili sa...
263
00:27:53,360 --> 00:27:54,793
Evo pr�uta.
264
00:27:57,400 --> 00:28:00,153
Martine, lvane, Pal�i�u!
Ruke k sebi!
265
00:28:02,520 --> 00:28:04,750
Lijepo �emo ga skriti.
266
00:28:05,760 --> 00:28:08,991
Nikada nismo ve�erali
kao te ve�eri.
267
00:28:09,200 --> 00:28:12,272
V
jerujte mi,
najbolje se spava
268
00:28:12,440 --> 00:28:14,476
puna trbuha.
269
00:28:29,480 --> 00:28:31,072
Ni�ta ne traje vje�no.
270
00:28:31,320 --> 00:28:33,754
Dok se bitka
razbuktavala u okolici,
271
00:28:33,960 --> 00:28:37,077
na�e su oskudne zalihe
nestajale velikom brzinom.
272
00:28:37,600 --> 00:28:39,909
Lopovi su harali pokrajinom.
273
00:28:40,120 --> 00:28:42,918
Ponovno smo bili gladni.
274
00:28:47,640 --> 00:28:48,789
To je sve.
275
00:28:48,960 --> 00:28:49,915
Ali...
276
00:28:50,080 --> 00:28:52,150
Dodala sam malo piljevine.
277
00:28:52,400 --> 00:28:53,515
Makni se, Pal�i�u!
278
00:29:01,000 --> 00:29:02,797
Svi na spavanje.
279
00:29:03,080 --> 00:29:04,991
Zavr�ite objed u sobi.
280
00:29:07,840 --> 00:29:10,354
Laku no�, mama.
Laku no�, tata.
281
00:29:10,800 --> 00:29:11,789
Laku no�.
282
00:29:17,960 --> 00:29:19,188
�eli� ih napustiti.
283
00:29:19,440 --> 00:29:21,192
Nema drugog rje�enja.
284
00:29:22,960 --> 00:29:24,951
Sutra �emo krenuti u �umu.
285
00:29:25,720 --> 00:29:27,312
ldemo na po�inak.
286
00:29:35,000 --> 00:29:36,353
Neka nam Bog oprosti.
287
00:30:01,240 --> 00:30:02,389
Ti�ina!
288
00:30:15,920 --> 00:30:16,909
ldemo!
289
00:30:50,760 --> 00:30:51,954
Hej!
290
00:30:52,200 --> 00:30:53,599
Kamo ste krenuli?
291
00:31:00,080 --> 00:31:02,150
Prikupiti malo drva.
292
00:31:13,240 --> 00:31:15,674
Ne smijete napu�tati ku�e.
293
00:31:15,920 --> 00:31:17,911
Mogli biste biti osu�eni
294
00:31:18,160 --> 00:31:19,912
za napu�tanje dobara.
295
00:31:20,000 --> 00:31:22,309
Moramo se grijati.
296
00:31:38,080 --> 00:31:39,718
Uzmite lampu.
297
00:31:39,960 --> 00:31:41,154
Pada no�.
298
00:31:46,000 --> 00:31:47,558
Neka vas �uva Bog.
299
00:31:53,680 --> 00:31:55,830
Neprijatelj tumara �umom.
300
00:32:20,520 --> 00:32:21,475
Petar.
301
00:32:22,760 --> 00:32:23,715
Josip.
302
00:32:25,560 --> 00:32:27,198
l�i �ete onim putem.
303
00:32:44,720 --> 00:32:46,472
ldemo odavde.
304
00:33:11,480 --> 00:33:12,674
Gdje su roditelji?
305
00:33:16,480 --> 00:33:17,993
lzgubljeni smo.
306
00:33:21,440 --> 00:33:23,510
Vodi nas, Pal�i�u.
307
00:33:55,720 --> 00:33:57,711
Ptice su pojele mrvice.
308
00:34:08,840 --> 00:34:10,353
l, kojim putem?
309
00:34:11,960 --> 00:34:12,995
Ne znam.
310
00:34:15,840 --> 00:34:18,400
Pal�i� je kriv!
311
00:34:19,640 --> 00:34:21,915
Svi �emo umrijeti,
a ti �e� biti kriv.
312
00:34:26,960 --> 00:34:28,188
Poka�i nam put.
313
00:35:02,720 --> 00:35:04,119
�uo sam zvuk.
314
00:35:12,640 --> 00:35:14,119
Mo�da je to magarac?
315
00:35:14,360 --> 00:35:15,110
�uti!
316
00:35:24,960 --> 00:35:26,313
To nije magarac.
317
00:35:43,800 --> 00:35:45,074
Vukovi!
318
00:36:06,640 --> 00:36:08,278
Mama!
319
00:36:15,400 --> 00:36:16,549
Na drvo!
320
00:36:17,920 --> 00:36:19,319
Tr�i, Josipe!
321
00:36:28,200 --> 00:36:30,270
Nemoj me napustiti, Martine!
322
00:36:30,640 --> 00:36:32,631
Martine! Martine!
323
00:36:34,720 --> 00:36:37,473
Spasi me, Pal�i�u.
324
00:36:38,960 --> 00:36:40,439
Ostani na mjestu!
325
00:36:53,520 --> 00:36:55,078
�elim oti�i u raj.
326
00:36:56,320 --> 00:36:57,753
Nisam u�inio ni�ta lo�e.
327
00:37:11,360 --> 00:37:12,634
Ovuda!
328
00:37:12,880 --> 00:37:14,279
Ovuda!
329
00:37:16,000 --> 00:37:17,035
Ovuda!
330
00:37:30,960 --> 00:37:32,188
Hajde!
331
00:37:37,840 --> 00:37:38,989
Gdje je Josip?
332
00:37:39,240 --> 00:37:40,468
��epali su ga.
333
00:37:42,440 --> 00:37:43,668
Josipe!
334
00:37:43,880 --> 00:37:46,633
Josipe! Josipe!
335
00:38:19,080 --> 00:38:20,399
Brzo, onuda!
336
00:38:20,600 --> 00:38:22,556
Brzo! -Po�urite se!
337
00:38:22,760 --> 00:38:24,034
Brzo, popni se!
338
00:38:49,440 --> 00:38:50,998
Pogledajte, vatra!
339
00:38:53,520 --> 00:38:55,078
Vukovi se boje vatre.
340
00:38:55,400 --> 00:38:57,516
Radije �u umrijeti ovdje.
341
00:38:57,760 --> 00:38:59,796
Vrti mi se. -Nemamo izbora.
342
00:38:59,960 --> 00:39:01,359
Tr�at �emo prema vatri.
343
00:39:01,480 --> 00:39:02,879
Ne. -Ja ne mogu.
344
00:39:03,040 --> 00:39:04,439
Vrti mi se.
345
00:39:10,600 --> 00:39:11,749
Prema vatri!
346
00:39:44,560 --> 00:39:45,913
Vojnik sa �eljeznom nogom.
347
00:39:46,200 --> 00:39:47,838
Do�ao je moj trenutak.
348
00:39:48,080 --> 00:39:49,399
Ponizili su me!
349
00:39:49,520 --> 00:39:51,988
Porazi su me oja�ali.
350
00:39:52,200 --> 00:39:54,111
Sve �u spaliti!
351
00:39:54,640 --> 00:39:56,119
Sve va�e �etve!
352
00:39:56,360 --> 00:39:57,634
Uni�tit �u vas!
353
00:39:57,800 --> 00:39:59,199
Ne znam �to je milosr�e,
354
00:39:59,400 --> 00:40:01,152
grizodu�je i mir.
355
00:40:03,560 --> 00:40:04,959
l��upat �u vam srca
356
00:40:05,040 --> 00:40:06,519
i baciti ih u pakao!
357
00:40:06,720 --> 00:40:08,790
Ja sam stroj smrti.
358
00:40:08,920 --> 00:40:10,876
Najve�i me�u vojnicima.
359
00:40:11,040 --> 00:40:12,758
Ja sam hodaju�a smrt!
360
00:40:21,600 --> 00:40:24,273
Ovo je na� rat!
361
00:40:24,480 --> 00:40:26,471
Spalite ga!
362
00:40:34,040 --> 00:40:35,109
Sve ih pobijte!
363
00:40:36,960 --> 00:40:39,918
Pribli�avamo se
gospodarevu dvorcu.
364
00:40:41,960 --> 00:40:43,393
Nema pre�ivjelih.
365
00:41:15,360 --> 00:41:17,271
Nitko nas ne�e prona�i.
366
00:41:17,520 --> 00:41:19,033
Nestali smo.
367
00:42:29,320 --> 00:42:30,912
Evo krvoloka!
368
00:42:40,760 --> 00:42:43,274
Moramo se popeti na stablo
da vidimo gdje smo.
369
00:42:43,560 --> 00:42:45,596
Ti si najlak�i.
370
00:42:46,240 --> 00:42:47,559
Penji se!
371
00:43:07,640 --> 00:43:09,119
Vidim dim iz dimnjaka.
372
00:43:09,360 --> 00:43:10,554
Spa�eni smo.
373
00:44:53,600 --> 00:44:54,953
Josip.
374
00:45:01,320 --> 00:45:02,673
lmaju miris krvi.
375
00:45:28,160 --> 00:45:29,559
lzgubili smo se.
376
00:45:29,760 --> 00:45:31,671
Smjesta oti�ite.
377
00:45:32,560 --> 00:45:34,551
Ve� danima nismo ni�ta jeli.
378
00:45:34,680 --> 00:45:36,477
Ovo nije kr�ma.
379
00:45:38,000 --> 00:45:39,911
Ako ostanete ovdje,
umrijet �ete.
380
00:45:40,120 --> 00:45:42,350
Vukovi �e nas
pojesti u �umi.
381
00:45:47,480 --> 00:45:50,472
Ovo nije uobi�ajena ku�a.
382
00:45:50,680 --> 00:45:51,954
Molim vas!
383
00:45:52,160 --> 00:45:53,991
Umorni smo.
384
00:45:55,120 --> 00:45:56,189
Ovdje stanuje onaj
385
00:45:56,440 --> 00:45:58,431
kojega djeca ne smiju sresti.
386
00:46:09,200 --> 00:46:10,474
�ekajte!
387
00:46:14,600 --> 00:46:16,079
Do�ite, brzo!
388
00:46:37,000 --> 00:46:38,638
Pribli�ite se kaminu.
389
00:46:53,240 --> 00:46:55,071
Pripremit �u vam ne�to.
390
00:46:55,320 --> 00:46:57,311
Jeste li vi vje�tica?
391
00:46:58,240 --> 00:46:59,559
Vje�tica?
392
00:47:00,080 --> 00:47:01,559
Bo�e moj, nisam.
393
00:47:01,920 --> 00:47:03,911
Ja sam samo nevjesta.
394
00:47:09,320 --> 00:47:10,958
Gdje vam je mu�?
395
00:47:14,080 --> 00:47:18,039
Oti�ao je u �umu
u potrazi za na�om k�eri
396
00:47:18,240 --> 00:47:20,708
koja nam zadaje podosta briga.
397
00:47:20,920 --> 00:47:23,434
Ostale
4 k�eri
spavaju na katu.
398
00:47:33,120 --> 00:47:35,111
Skrit �u vas do jutra.
399
00:47:36,040 --> 00:47:38,679
Nitko vas ne smije
vidjeti ni �uti.
400
00:47:40,080 --> 00:47:41,638
O tomu vam ovisi �ivot.
401
00:47:42,960 --> 00:47:44,951
Zna�i, niste vje�tica?
402
00:47:45,640 --> 00:47:46,868
Tako bi se moglo re�i.
403
00:48:07,000 --> 00:48:08,433
Bo�e moj, ne!
404
00:48:14,040 --> 00:48:15,155
Skrijte se!
405
00:48:20,320 --> 00:48:21,389
Stigao je!
406
00:48:23,920 --> 00:48:25,319
Do�ite, brzo!
407
00:48:25,560 --> 00:48:26,675
U sanduk!
408
00:48:28,160 --> 00:48:29,593
Brzo, u sanduk!
409
00:48:36,760 --> 00:48:37,670
Tiho!
410
00:48:37,920 --> 00:48:38,875
Sti�em!
411
00:48:39,640 --> 00:48:41,039
Sti�em!
412
00:48:50,200 --> 00:48:53,272
�to si spletkarila da
mi nisi odmah otvorila?
413
00:48:53,920 --> 00:48:56,514
Odvela sam k�eri na spavanje.
414
00:48:57,040 --> 00:48:58,996
Nisam vas �ula da ste do�li.
415
00:49:01,840 --> 00:49:03,512
Odvedi i nju na spavanje.
416
00:49:12,680 --> 00:49:13,669
Rose?
417
00:49:18,400 --> 00:49:19,435
Krvolok!
418
00:49:29,400 --> 00:49:33,188
Ova djevoj�ura bje�i
sve dalje i dalje.
419
00:49:33,800 --> 00:49:35,472
Kako je mogu�e
420
00:49:35,640 --> 00:49:38,552
da se toliko razlikuje
od ostalih sestara?
421
00:49:38,800 --> 00:49:41,109
Nikakvo ka�njavanje ne poma�e.
422
00:49:41,320 --> 00:49:44,949
Ovdje ima sve
�to je mo�e usre�iti.
423
00:49:45,120 --> 00:49:46,633
Brzo, na po�inak.
424
00:49:50,240 --> 00:49:53,073
Od sutra na dalje,
ostat �e� zatvorena
425
00:49:53,360 --> 00:49:54,873
u svojoj sobi!
426
00:50:02,520 --> 00:50:06,354
Postat �e� prava
pravcata k�i krvoloka.
427
00:50:06,520 --> 00:50:07,953
Milom
428
00:50:08,160 --> 00:50:09,832
ili silom!
429
00:50:10,360 --> 00:50:11,873
U sobu!
430
00:50:17,440 --> 00:50:18,873
�eno!
431
00:50:19,640 --> 00:50:22,200
Toliko sam gladan da su
mi se crijeva zapetljala.
432
00:50:26,600 --> 00:50:29,319
�udno... -�to je?
433
00:50:32,400 --> 00:50:33,958
Osje�am
434
00:50:34,760 --> 00:50:36,352
miris...
435
00:50:36,680 --> 00:50:38,955
�udan miris.
436
00:50:39,160 --> 00:50:40,912
To je miris ov�etine.
437
00:50:41,600 --> 00:50:43,591
Ne, taj je miris...
438
00:50:45,320 --> 00:50:48,198
dobar... i rijedak.
439
00:50:48,440 --> 00:50:51,000
Rijedak. -U pravu si.
440
00:50:53,680 --> 00:50:56,319
To su za�ini
441
00:50:56,480 --> 00:50:58,948
koje ste mi donijeli
iz dalekih zemalja.
442
00:50:59,080 --> 00:51:00,877
Stavila sam ih u juhu.
443
00:51:01,000 --> 00:51:04,151
Nije to miris
ov�etine ili za�ina,
444
00:51:04,400 --> 00:51:07,437
ili nekakve
egzoti�ne �ivotinje.
445
00:51:07,720 --> 00:51:09,358
To je...
446
00:51:10,080 --> 00:51:12,548
Mo�da se nekakvo vo�e
pokvarilo negdje u ku�i.
447
00:51:12,760 --> 00:51:15,911
Ne! To je
fini miris.
448
00:51:16,760 --> 00:51:20,309
To je poput slatkog
mirisa lje�njaka.
449
00:51:20,520 --> 00:51:21,953
l bistre vode.
450
00:51:22,120 --> 00:51:24,429
Kakvog bih osjetio
451
00:51:24,560 --> 00:51:26,118
kada bih jezikom pre�ao
po �eljeznoj o�trici.
452
00:51:26,320 --> 00:51:28,880
Ne znam o �emu govorite. -Da!
453
00:51:34,480 --> 00:51:37,199
Ov�etina je gotova.
-Pri�ekat �e!
454
00:51:38,040 --> 00:51:39,837
Moramo prona�i mjesto
455
00:51:40,760 --> 00:51:42,478
odakle dolazi
456
00:51:42,600 --> 00:51:43,999
taj miris.
457
00:51:45,960 --> 00:51:47,712
Bo�anstven je!
458
00:51:54,560 --> 00:51:56,073
Osje�am...
459
00:52:05,480 --> 00:52:06,993
Osje�am...
460
00:52:16,320 --> 00:52:17,992
Osje�am...
461
00:52:20,640 --> 00:52:22,119
Osje�am...
462
00:52:22,560 --> 00:52:24,551
Osje�am miris svje�eg mesa!
463
00:52:30,160 --> 00:52:31,718
Vidi, vidi...
464
00:52:31,880 --> 00:52:33,518
Kakvog li mirisa.
465
00:52:33,800 --> 00:52:35,313
Kakvog li slatkog... -Ne!
466
00:52:35,520 --> 00:52:36,873
...mirisa!
467
00:52:40,520 --> 00:52:44,399
Bio sam �rtva tajne
u svome domu?
468
00:52:44,520 --> 00:52:46,670
Ne, rije� je o nesporazumu.
469
00:52:47,400 --> 00:52:50,278
Nisam vam ni�ta htjela skriti.
470
00:52:50,560 --> 00:52:53,028
�to misli�, tko sam ja?
471
00:52:53,240 --> 00:52:57,836
Zavrje�uje� da te stavim
na ra�anj s njima.
472
00:52:58,080 --> 00:52:59,991
Pogrije�ila sam.
473
00:53:00,160 --> 00:53:02,151
Oprostite mi! Pogrije�ila sam.
474
00:53:05,520 --> 00:53:06,953
�eno...
475
00:53:07,120 --> 00:53:09,554
Gdje je moj no�?
476
00:53:09,960 --> 00:53:11,791
U va�oj radionici.
477
00:53:11,960 --> 00:53:13,393
Molim vas.
478
00:53:13,600 --> 00:53:15,431
Oprostite mi zbog slabosti.
479
00:53:19,520 --> 00:53:23,354
Gdje je moj no�?
Moram umiriti utrobu.
480
00:53:23,480 --> 00:53:26,199
Djeca su se izgubila u
�umi. Nemojte ih ubiti.
481
00:53:26,440 --> 00:53:29,989
Ne preostaje mi ni�ta
nego da ih pojedem.
482
00:53:30,360 --> 00:53:32,191
Za to imate puno vremena.
483
00:53:32,400 --> 00:53:33,958
Za�to se �urite?
484
00:53:36,960 --> 00:53:39,679
Gdje je moj srebrni no�?
485
00:53:39,920 --> 00:53:41,148
Prenervozni ste.
486
00:53:41,400 --> 00:53:43,277
Pokvarit �ete
njihovo pripremanje.
487
00:53:44,920 --> 00:53:47,593
Bila bi �teta.
Tako rijetko meso.
488
00:53:53,000 --> 00:53:54,479
Mr�avi su.
489
00:53:55,080 --> 00:53:58,390
Jo� jedan obrok, i njihova
�e ko�a ljep�e zamirisati.
490
00:54:03,560 --> 00:54:05,949
Mogu pri�ekati jednu no�.
491
00:54:06,160 --> 00:54:07,718
U pravu si.
492
00:54:09,120 --> 00:54:10,348
Udebljat �emo ih.
493
00:54:10,480 --> 00:54:11,549
Skuhat �emo ih sutra.
494
00:54:11,760 --> 00:54:13,113
Probudi moje k�eri.
495
00:54:25,880 --> 00:54:27,313
Tata se vratio.
496
00:54:32,000 --> 00:54:34,798
Tata! -Ljubavi moje,
moje princeze!
497
00:54:34,960 --> 00:54:36,439
Moje k�eri!
498
00:54:36,600 --> 00:54:38,670
Do�ite tati, mile moje.
499
00:54:39,240 --> 00:54:41,549
Do�ite, ljepotice moje.
500
00:54:41,760 --> 00:54:44,513
Hajde, sjednite za stol.
501
00:54:44,720 --> 00:54:47,632
Danas imamo goste.
502
00:54:56,680 --> 00:54:58,636
Ovaj! -On je zreliji.
503
00:54:58,840 --> 00:55:00,398
Ne, k�eri moje.
504
00:55:00,600 --> 00:55:03,558
Sutra �emo pripremiti
505
00:55:03,720 --> 00:55:05,631
sve�ani objed.
506
00:55:05,800 --> 00:55:07,074
Jedite sada.
507
00:55:07,360 --> 00:55:09,590
Jedite iz va�ih tanjura.
508
00:55:09,880 --> 00:55:13,589
Ove �emo de�ke pojesti sutra.
509
00:55:27,600 --> 00:55:29,556
Za�to ne jede�?
510
00:55:31,480 --> 00:55:33,038
Nisam gladna.
511
00:55:34,680 --> 00:55:37,035
Moje su k�eri uvijek gladne.
512
00:55:37,200 --> 00:55:39,475
Pogledaj kako
tvoje sestre jedu!
513
00:55:42,000 --> 00:55:44,309
Ne �elim biti poput tebe.
514
00:55:45,400 --> 00:55:47,436
�to je rekla?
515
00:55:51,960 --> 00:55:53,951
Da bi ona radije jela ribe.
516
00:56:00,960 --> 00:56:03,952
Sramoti� ovu obitelj!
517
00:56:04,360 --> 00:56:06,555
Vrati se u sobu.
518
00:56:06,720 --> 00:56:07,869
l si�i
519
00:56:08,040 --> 00:56:09,439
tek kada
520
00:56:09,640 --> 00:56:11,153
bude� gladna.
521
00:56:11,360 --> 00:56:12,713
U sobu!
522
00:56:19,560 --> 00:56:21,551
Sre�om imam vas.
523
00:56:21,720 --> 00:56:25,679
K�eri moje, pojedite
koliko god mo�ete.
524
00:56:25,880 --> 00:56:27,711
Hajde, jedite!
525
00:57:23,840 --> 00:57:26,718
Vrijeme je za spavanje.
526
00:57:27,040 --> 00:57:28,632
�eno, nemoj zaboraviti
527
00:57:28,800 --> 00:57:31,030
pripremiti ih
za sutra�nji ru�ak.
528
00:57:31,320 --> 00:57:32,912
Daj im dobru postelju.
529
00:57:33,040 --> 00:57:33,916
Neka njihovo meso
530
00:57:34,000 --> 00:57:35,638
bude mekano kada se probude.
531
00:57:36,400 --> 00:57:38,755
ldemo, ljubavi moje.
532
00:57:40,440 --> 00:57:42,317
Mirno spavajte.
533
00:57:42,480 --> 00:57:45,278
Probudit �u vas prije
nego �to se moj mu� probudi.
534
00:58:13,080 --> 00:58:14,911
Spava� li, Pal�i�u?
535
00:58:18,760 --> 00:58:19,909
Do�i.
536
00:58:29,520 --> 00:58:30,635
Hajde.
537
00:58:33,920 --> 00:58:35,478
Ovo je moje carstvo.
538
00:58:47,760 --> 00:58:49,876
Znala sam da �emo se
ponovno vidjeti.
539
00:58:55,120 --> 00:58:56,792
Ja sam je napravila.
540
00:58:57,160 --> 00:58:58,559
Nema imena.
541
00:59:02,000 --> 00:59:03,479
Prepoznaje� li ga?
542
00:59:06,600 --> 00:59:07,874
To si ti.
543
00:59:08,000 --> 00:59:10,560
Napravila sam ga nakon
na�eg susreta u �umi.
544
00:59:11,160 --> 00:59:12,434
Pogledaj.
545
00:59:17,640 --> 00:59:19,835
Skupljam ih u �umi
i stavljam ovdje.
546
00:59:19,960 --> 00:59:23,794
Ovaj je �aroban. Kada
ga dotakne�, otvori se.
547
00:59:28,040 --> 00:59:31,271
Nemoj zaspati,
krvolok dolazi no�u.
548
00:59:43,360 --> 00:59:45,078
To je on! Brzo!
549
00:59:45,240 --> 00:59:46,639
Probudi svoju bra�u!
550
00:59:46,920 --> 00:59:48,069
Martine!
551
00:59:48,360 --> 00:59:49,509
Krvolok!
552
00:59:50,840 --> 00:59:53,559
Probudi se! Probudi se!
553
00:59:55,600 --> 00:59:57,477
Vrati se, Pal�i�u.
554
00:59:58,080 --> 00:59:59,433
Sti�e.
555
01:00:03,960 --> 01:00:05,552
Do�i se skriti.
556
01:00:16,000 --> 01:00:17,956
Prestanite.
557
01:00:30,240 --> 01:00:31,639
Pal�i�u!
558
01:00:32,600 --> 01:00:33,794
Uzmi lutke.
559
01:00:33,960 --> 01:00:35,552
Stavi ih kraj njih.
560
01:00:48,440 --> 01:00:50,032
Za�to ostaviti za sutra
561
01:00:50,200 --> 01:00:53,397
ono �to mogu u�initi danas?
562
01:00:59,960 --> 01:01:01,393
Krune!
563
01:01:01,560 --> 01:01:04,711
Kvragu! Zamalo sam
ubio svoje k�eri.
564
01:01:05,960 --> 01:01:08,428
Vino mi je udarilo u glavu.
565
01:01:13,040 --> 01:01:15,349
Evo kapica dje�aka.
566
01:01:15,840 --> 01:01:19,150
Kakva li mekana mesa...
567
01:01:21,600 --> 01:01:24,478
Zapo�nimo.
568
01:02:24,600 --> 01:02:27,637
Dan je tek zapo�eo,
a ve� sam gladan.
569
01:02:27,840 --> 01:02:31,196
�eno, skuhaj mi dje�ake!
570
01:02:31,360 --> 01:02:33,920
Bo�e moj, ve� je budan.
571
01:02:37,360 --> 01:02:39,351
Djeco, krvolok je budan.
572
01:02:50,480 --> 01:02:53,916
Neee!
573
01:02:54,720 --> 01:02:56,312
Moje k�eri...
574
01:02:56,560 --> 01:03:00,394
Ubio sam svoje k�eri!
575
01:03:01,960 --> 01:03:04,952
Prokleti bili dje�aci!
576
01:03:05,360 --> 01:03:07,920
Neka ih udari grom.
577
01:03:08,840 --> 01:03:10,558
Osveta!
578
01:03:11,560 --> 01:03:14,279
Osveta!
579
01:03:28,760 --> 01:03:32,309
Ne, molim vas. Nemojte i�i.
580
01:03:34,000 --> 01:03:35,638
Mo�ete tr�ati,
581
01:03:35,920 --> 01:03:38,115
ali ne�ete pobje�i
582
01:03:38,400 --> 01:03:40,470
mojim stra�nim �izmama.
583
01:03:40,640 --> 01:03:42,119
Ni�ta ne�e povratiti
gubitak na�ih k�eri.
584
01:03:43,040 --> 01:03:44,837
Ostanite sa mnom.
585
01:03:52,160 --> 01:03:53,639
Nemojte me napustiti.
586
01:04:36,680 --> 01:04:38,511
Zarobljen sam.
587
01:04:38,840 --> 01:04:40,068
Upomo�!
588
01:04:40,400 --> 01:04:41,958
Pomozi mi, Pal�i�u!
589
01:04:43,720 --> 01:04:45,199
Moje noge!
590
01:04:45,400 --> 01:04:46,628
Moje noge!
591
01:04:49,240 --> 01:04:50,593
Pomozite mi!
592
01:04:52,480 --> 01:04:53,549
Petre!
593
01:04:56,000 --> 01:04:57,513
Umrijet �u!
594
01:05:12,680 --> 01:05:14,113
Pomozite mi!
595
01:06:22,440 --> 01:06:25,955
Morat �emo se popeti. -Ne!
596
01:06:54,360 --> 01:06:55,679
Nemoj pogledati dolje!
597
01:06:59,360 --> 01:07:00,429
Pal�i�u!
598
01:07:32,080 --> 01:07:33,479
Martine!
599
01:07:33,800 --> 01:07:35,438
Ulovi se za moju ruku!
600
01:07:35,600 --> 01:07:36,919
Ulovi je!
601
01:07:42,960 --> 01:07:43,949
ldemo!
602
01:07:44,560 --> 01:07:45,834
Josipe!
603
01:07:58,720 --> 01:08:00,199
Ne mogu vi�e.
604
01:08:01,480 --> 01:08:02,879
Do�ite!
605
01:08:03,960 --> 01:08:04,949
Hajde.
606
01:08:07,360 --> 01:08:08,395
Hajde.
607
01:08:08,960 --> 01:08:10,552
Primi se za moju ruku.
608
01:08:19,960 --> 01:08:21,279
Krvolok!
609
01:08:23,240 --> 01:08:23,558
Krvolok!
610
01:08:24,520 --> 01:08:25,999
Krvolok!
611
01:08:36,960 --> 01:08:37,870
Brzo!
612
01:08:38,080 --> 01:08:39,638
U�ite!
613
01:08:47,120 --> 01:08:50,635
Ove me �izme umaraju.
Moram sjesti.
614
01:09:02,440 --> 01:09:03,919
Umrijet �emo.
615
01:09:04,040 --> 01:09:06,315
Pretvorit �emo se u kosture.
616
01:09:06,480 --> 01:09:09,916
Bez svojih �izama,
krvolok nas ne�e uloviti.
617
01:09:10,080 --> 01:09:12,469
Moramo mu ih ukrasti i baciti.
618
01:09:13,520 --> 01:09:15,192
Po�aljimo Pal�i�a.
619
01:09:16,840 --> 01:09:18,717
Hrabar je on,
620
01:09:18,920 --> 01:09:20,911
no red je na mene
da to u�inim.
621
01:09:39,240 --> 01:09:41,708
Nemogu�e je. Prevelik sam.
622
01:09:44,960 --> 01:09:46,439
Ja �u to u�initi.
623
01:10:23,400 --> 01:10:24,719
Brzo! Brzo!
624
01:10:25,000 --> 01:10:26,353
Do�ite!
625
01:10:49,520 --> 01:10:52,114
Do�i, Pal�i�u. Po�uri se!
626
01:10:52,360 --> 01:10:53,713
Susti�i �u vas.
627
01:11:37,640 --> 01:11:38,914
�to to radi�?
628
01:11:39,120 --> 01:11:40,394
To su moje �izme?
629
01:11:40,600 --> 01:11:41,953
�to si si umislio?
630
01:11:42,160 --> 01:11:44,355
Ja sam krvolok ove �ume.
631
01:11:49,800 --> 01:11:53,429
Nemoj se bojati.
632
01:11:53,920 --> 01:11:55,148
�elim samo...
633
01:11:58,000 --> 01:12:01,515
po�derati te!
634
01:14:56,480 --> 01:14:57,708
Maleni!
635
01:14:58,720 --> 01:14:59,709
Maleni!
636
01:15:02,000 --> 01:15:03,035
Maleni!
637
01:15:05,480 --> 01:15:06,595
Ovdje!
638
01:15:07,560 --> 01:15:09,835
Maleni! Maleni!
639
01:15:11,320 --> 01:15:13,515
Pribli�i se, mali.
640
01:15:16,440 --> 01:15:17,919
Pribli�i se.
641
01:15:18,040 --> 01:15:19,519
Vidi.
642
01:15:22,520 --> 01:15:23,953
lmam pismo.
643
01:15:25,000 --> 01:15:26,069
lzvoli.
644
01:15:26,920 --> 01:15:28,717
To je moja poruka.
645
01:15:31,200 --> 01:15:33,668
Poruka za kraljicu.
646
01:15:35,080 --> 01:15:37,640
Kada je kraljica pro�ita,
647
01:15:38,400 --> 01:15:40,630
znat �e kako zaustaviti rat.
648
01:15:41,640 --> 01:15:42,914
ldi!
649
01:15:43,080 --> 01:15:45,469
Odnesi poruku prije no�i.
650
01:15:46,960 --> 01:15:48,678
ldi, idi!
651
01:15:50,520 --> 01:15:52,033
Dobar si dje�ak.
652
01:15:53,080 --> 01:15:54,069
ldi!
653
01:15:56,040 --> 01:15:58,031
Po�uri se! Po�uri se!
654
01:15:59,680 --> 01:16:00,954
Tr�i �to br�e mo�e�!
655
01:16:09,160 --> 01:16:11,276
Ne mo�ete vi�e �ekati.
656
01:16:11,480 --> 01:16:13,596
Dopustite da po�aljem
na�u vojsku.
657
01:16:13,760 --> 01:16:15,955
Morate se brzo odlu�iti.
658
01:16:16,360 --> 01:16:17,713
Volite rat.
659
01:16:18,000 --> 01:16:19,718
Molim? Ja...
660
01:16:21,880 --> 01:16:23,438
Takvi ste.
661
01:16:24,440 --> 01:16:25,509
Va�e Veli�anstvo,
662
01:16:25,680 --> 01:16:28,399
jedino topovi mogu
spasiti kraljevstvo.
663
01:16:29,040 --> 01:16:31,156
Bit �e jo� vi�e mrtvih
i nesretnih.
664
01:16:32,840 --> 01:16:35,912
Ne �elim da se u mojoj
zemlji puca i umire.
665
01:16:36,120 --> 01:16:38,588
Vrijeme je da je
iznova izgradimo.
666
01:16:38,800 --> 01:16:40,552
Ali bez suza.
667
01:16:42,320 --> 01:16:44,595
Budu�nost ne�e vi�e
ovisiti o vama.
668
01:16:54,840 --> 01:16:58,071
Ga�aju nas djecom.
669
01:17:00,080 --> 01:17:02,878
To je sigurno klopka.
-Kraljica ne�e u nju upasti.
670
01:17:03,000 --> 01:17:04,638
Pustite me!
671
01:17:04,800 --> 01:17:06,199
Pobjegao sam vukovima!
672
01:17:06,400 --> 01:17:07,913
Porazio krvoloka!
673
01:17:08,040 --> 01:17:10,031
lmam pismo za kraljicu.
674
01:17:10,200 --> 01:17:11,952
A ja sam upoznao
lvanu Orleansku.
675
01:17:12,120 --> 01:17:13,599
ldemo kod kraljice.
676
01:17:17,240 --> 01:17:20,550
�to se doga�a?
-Ga�aju nas djecom.
677
01:17:20,720 --> 01:17:22,278
Va�e Veli�anstvo,
678
01:17:22,440 --> 01:17:24,954
ovo dijete tvrdi
da ima poruku za vas.
679
01:17:25,240 --> 01:17:26,878
Poka�ite mi.
680
01:17:46,120 --> 01:17:48,350
Rat �e uskoro zavr�iti.
681
01:17:49,400 --> 01:17:50,958
Kako ti je ime?
682
01:17:52,160 --> 01:17:53,149
Pal�i�.
683
01:17:53,960 --> 01:17:55,393
Lijepo ime.
684
01:17:57,040 --> 01:17:58,632
Donio si nam najljep�u vijest
685
01:17:58,760 --> 01:18:00,398
koju je ova zemlja
u zadnje vrijeme �ula.
686
01:18:00,520 --> 01:18:02,476
�to je u pismo pisalo
687
01:18:02,600 --> 01:18:04,079
nikada nisam doznao.
688
01:18:04,240 --> 01:18:07,471
Nisu me upoznavali
s povjerljivim podacima.
689
01:18:08,440 --> 01:18:11,910
Ovo pismo �to br�e odnesite
690
01:18:12,040 --> 01:18:13,837
svim garnizonima.
691
01:18:14,080 --> 01:18:18,153
Rat je zavr�io zahvaljuju�i
komadi�u papira.
692
01:18:18,360 --> 01:18:22,114
Zbog jednog pisma,
u�as i glad su prestale.
693
01:18:22,240 --> 01:18:25,471
Premlad si da
postane� vitezom,
694
01:18:25,680 --> 01:18:29,070
no postat �e� izvrsnim
po�asnim glasnikom.
695
01:18:47,080 --> 01:18:49,640
Progla�avam te prvim glasnikom
na�ega kraljevstva.
696
01:18:58,120 --> 01:19:00,429
Mogu ti ispuniti �elju.
697
01:19:00,560 --> 01:19:03,120
Ako je u mojim mogu�nostima.
698
01:19:08,960 --> 01:19:10,518
Dobro razmisli.
699
01:19:20,960 --> 01:19:24,509
Htio bih ponovno vidjeti
svoju bra�u i obitelj.
700
01:19:29,000 --> 01:19:31,958
Sti�u! Dolaze!
701
01:19:59,960 --> 01:20:01,916
V
idio sam jo� ratova.
702
01:20:02,120 --> 01:20:03,633
K
ao glasnik,
703
01:20:03,840 --> 01:20:05,273
uvijek bih se trudio
704
01:20:05,480 --> 01:20:06,117
izbje�i ih.
705
01:20:06,480 --> 01:20:08,311
Pre�ao sam �itavu zemlju
706
01:20:08,480 --> 01:20:10,675
i uspostavljao veze
izme�u kraljevstva
707
01:20:10,800 --> 01:20:12,756
i ljudi.
708
01:20:18,080 --> 01:20:20,150
V
rijeme je brzo pro�lo.
709
01:20:20,400 --> 01:20:21,879
Odrasli smo
710
01:20:22,000 --> 01:20:23,672
i ostarjeli.
711
01:20:23,880 --> 01:20:25,598
lmali smo lijep �ivot.
712
01:20:25,760 --> 01:20:28,991
Nije uvijek bilo lako,
ali tako je to.
713
01:20:29,600 --> 01:20:32,034
Josip je postao p�elar.
714
01:20:32,400 --> 01:20:34,277
Njegov je med bio tako dobar
715
01:20:34,440 --> 01:20:36,749
da je postao priznat
u cijeloj pokrajini
716
01:20:36,960 --> 01:20:39,269
kao najboljim p�elar.
717
01:20:40,520 --> 01:20:44,035
lvan i Martin su
ostali u doma�instvu.
718
01:20:44,440 --> 01:20:46,590
Godi�nja su doba
odre�ivala njihove �ivote.
719
01:20:46,720 --> 01:20:50,190
A njihova su djeca
preuzela njihov posao.
720
01:20:50,440 --> 01:20:53,352
Petar je postao
kapetan broda.
721
01:20:53,480 --> 01:20:55,277
Vi�e je puta obi�ao svijet.
722
01:20:55,440 --> 01:20:58,830
l sretan do�ekao starost
na dalekom otoku.
723
01:21:00,440 --> 01:21:03,432
Nikada nisam zaboravio
putovanje u �umi.
724
01:21:03,640 --> 01:21:06,473
K
raj svih ku�nji
koje sam do�ivio u �ivotu
725
01:21:06,680 --> 01:21:09,638
ova me uspomena
uvijek utje�i.
726
01:21:10,480 --> 01:21:12,391
Kao pero an�ela,
727
01:21:12,560 --> 01:21:14,915
kojeg jo� uvijek
nosim za vratom.
728
01:21:16,080 --> 01:21:17,832
Zabavljajte se, djeco.
729
01:21:17,960 --> 01:21:19,473
Budite odva�ni.
730
01:21:19,640 --> 01:21:23,030
Po�tujte ostale i zavolite
njihove razli�itosti.
731
01:21:23,200 --> 01:21:27,193
Stat �u prije nego �to mi
ka�ete da sam zaboravan.
732
01:21:27,840 --> 01:21:30,479
Na kraju mala zagonetka.
733
01:21:30,800 --> 01:21:33,633
Znate li tko je postao
mojom nevjestom?
734
01:21:57,800 --> 01:22:02,715
Zatvori o�i i
dopusti da se zvijezde
735
01:22:02,920 --> 01:22:08,074
Spuste na tvoja
prsa poput leptira
736
01:22:08,320 --> 01:22:11,073
Ljubavi moja, no� je divna
737
01:22:11,320 --> 01:22:13,993
Pribli�i mi se
738
01:22:14,200 --> 01:22:16,839
Ra�iri svoja krila
739
01:22:17,040 --> 01:22:21,511
Mjesec poput an�ela
Bdije nad tobom
740
01:22:21,960 --> 01:22:26,875
Ako se boji�
Nau�iti letjeti
741
01:22:27,240 --> 01:22:30,789
Otkucaji moga srca
Poru�uju ti
742
01:22:30,920 --> 01:22:33,115
'Kraj tebe sam'
743
01:22:33,480 --> 01:22:39,032
Zatra�ila sam savr�eno nebo
744
01:22:39,360 --> 01:22:43,035
Da mo�e� sanjati
745
01:22:43,200 --> 01:22:45,589
Sklopi o�i
746
01:22:45,760 --> 01:22:51,551
No� �e biti
Prijateljem tvojim
747
01:22:52,160 --> 01:22:57,075
Osjetila poput vjetra
Miluju tvoje lice
748
01:22:57,320 --> 01:22:59,880
Zalo�imo se da vrijeme
749
01:23:00,080 --> 01:23:03,152
Ne bude samo privi�enje
750
01:23:03,520 --> 01:23:08,355
No� je lijepa,
Pribli�i mi se
751
01:23:08,600 --> 01:23:11,114
Zar ne vidi�
752
01:23:11,360 --> 01:23:16,275
Da mjesec, ljubavi
moja, sja samo za tebe
753
01:24:36,880 --> 01:24:41,670
Zatvori o�i i
pusti da zvijezde
754
01:24:41,840 --> 01:24:44,115
Zasjaju �itavim sjajem
755
01:24:44,400 --> 01:24:46,868
Poput sun�eva
756
01:24:47,000 --> 01:24:49,798
Ljubavi moja, no� je lijepa
757
01:24:49,960 --> 01:24:52,599
Pribli�i mi se
758
01:24:52,760 --> 01:24:55,354
�irom otvori krila
759
01:24:55,560 --> 01:25:00,315
Ljubavi moja,
Ti sja� za mene
760
01:25:13,680 --> 01:25:18,117
Ljubavi moja,
Ti sja� za mene
761
01:25:19,520 --> 01:25:29,911
PREVOD I OBRADA
�EDO FILM - by Lucifer
48492