All language subtitles for Friends.with.Benefits.2011.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG.srt

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,975 --> 00:00:18,561 Okay. Let's see where we are. 2 00:00:19,103 --> 00:00:22,815 We could move this, get rid of that, kill that. 3 00:00:23,065 --> 00:00:27,486 That kind of freaks me out. Don't need her. We can get rid of that. 4 00:00:27,945 --> 00:00:29,989 That's done. Okay, we could start with this. 5 00:00:30,156 --> 00:00:33,200 I know it's a hard-hitting piece, but come on, you guys, it's the Internet. 6 00:00:33,284 --> 00:00:35,578 We need traffic, traffic, traffic. What do you got? 7 00:00:35,745 --> 00:00:38,289 – How about this? – It's perfect. 8 00:00:38,414 --> 00:00:40,791 Now, doesn't she look smart and knowledgeable about immigration reform? 9 00:00:40,958 --> 00:00:42,793 – Yeah. – Yeah, yeah. She does, right? 10 00:00:42,919 --> 00:00:45,212 I'm fucking with you people. This isn't a porn site. 11 00:00:45,296 --> 00:00:46,964 What are we, nerds trying to look at boobies? 12 00:00:47,590 --> 00:00:48,841 Come on, keep looking. 13 00:00:49,592 --> 00:00:51,344 Shit! Hello? 14 00:00:51,427 --> 00:00:53,930 Hey! Baby, where are you? Are you still at work? 15 00:00:54,096 --> 00:00:55,348 No! Not even close. 16 00:00:55,431 --> 00:00:56,933 Just so you know, the movie starts in 10 minutes. 17 00:00:57,016 --> 00:00:58,809 – I know! Give me your pants. – What? 18 00:00:58,935 --> 00:01:00,519 – I'll buy you lunch tomorrow. Come on. – No. 19 00:01:00,686 --> 00:01:02,480 I'm your boss. Give me your pants. 20 00:01:02,688 --> 00:01:05,024 Please try not to be late. I really hate missing the beginning. 21 00:01:05,107 --> 00:01:06,275 I know. I know. 22 00:01:08,277 --> 00:01:09,779 Give me your pants. I'm coming, baby. 23 00:01:10,780 --> 00:01:11,781 I'm almost there! 24 00:01:12,114 --> 00:01:14,283 – How far away? – I think I see you! 25 00:01:15,785 --> 00:01:17,995 – Where are you? I'm here. – So am I. 26 00:01:18,329 --> 00:01:19,914 So many people. What are you wearing? 27 00:01:19,997 --> 00:01:22,458 I'm wearing the only clothes outside the theatre, 28 00:01:22,541 --> 00:01:25,294 because I'm the only person outside the theatre! 29 00:01:25,461 --> 00:01:27,505 I love that outfit. You look so sexy in that. 30 00:01:27,630 --> 00:01:29,131 You know that I love this movie. 31 00:01:29,215 --> 00:01:32,969 If a prostitute and a ruthless businessman can fall in love, 32 00:01:33,844 --> 00:01:34,887 then anyone can. 33 00:01:34,971 --> 00:01:37,139 I know this means a lot to you, which means it means a lot to me. 34 00:01:37,223 --> 00:01:38,641 Well, apparently it doesn't. 35 00:01:38,724 --> 00:01:40,059 I'm looking at you right now. I can see you! 36 00:01:40,309 --> 00:01:41,477 Jamie! 37 00:01:42,186 --> 00:01:43,229 Hey! 38 00:01:44,480 --> 00:01:45,523 – Hey. – You made it. 39 00:01:45,648 --> 00:01:47,400 – Yeah. Hey. – Hi. 40 00:01:47,483 --> 00:01:49,986 – Sorry I'm late. – It's okay. I got us sandwiches. 41 00:01:50,069 --> 00:01:52,405 I got you turkey, no cheese, gluten-free bread. 42 00:01:52,571 --> 00:01:54,490 You sure this was prepared in a nut-free facility? 43 00:01:55,032 --> 00:01:56,826 Yes, I'm fully aware of your allergies. 44 00:01:56,993 --> 00:02:00,830 Hey, I'm here! I'm here. I'm really sorry. 45 00:02:01,038 --> 00:02:02,665 We missed Your Body Is a Wonderland. 46 00:02:02,748 --> 00:02:04,709 Okay. Only one song. That's not so bad, right? 47 00:02:04,834 --> 00:02:06,210 It was fucking Your Body Is a Wonderland! 48 00:02:06,335 --> 00:02:10,172 Well, the good news is, he has so many good ones. 49 00:02:10,381 --> 00:02:13,968 Here's an idea: next time, instead of being late, just shit on my face. 50 00:02:14,051 --> 00:02:16,721 'Cause that's kind of the same thing as missing Your Body Is a Wonderland. 51 00:02:16,846 --> 00:02:17,972 Okay, come on. We really gotta go in. 52 00:02:18,055 --> 00:02:20,266 Julia Roberts is about to put on her really tall boots. 53 00:02:22,101 --> 00:02:23,394 We need to talk. 54 00:02:27,606 --> 00:02:28,691 I think we should take a break. 55 00:02:28,774 --> 00:02:31,110 I just feel like we should chill for a while, you know? 56 00:02:31,193 --> 00:02:32,987 – You're doing this? – You're breaking up with me? 57 00:02:33,070 --> 00:02:34,405 You said I was your soul mate. 58 00:02:34,572 --> 00:02:35,740 I did? When? 59 00:02:35,865 --> 00:02:38,325 When we were at that bed and breakfast having sex. 60 00:02:38,409 --> 00:02:39,910 – But, you know, that doesn't… – That doesn't what? 61 00:02:40,202 --> 00:02:43,205 – Count. – I was tied up at work. I'm sorry. 62 00:02:43,372 --> 00:02:45,624 Maybe you should care a little bit less about work 63 00:02:45,708 --> 00:02:47,918 and a little more about the girl that you're dating. 64 00:02:48,085 --> 00:02:51,422 'Cause last time I checked, work doesn't reassure you 65 00:02:51,547 --> 00:02:54,008 that liking a finger up your ass doesn't make you gay. 66 00:02:54,091 --> 00:02:56,927 I never said "go up." Okay? 67 00:02:57,053 --> 00:03:00,431 I just said lightly around… It's like a little button. 68 00:03:00,556 --> 00:03:02,433 You know what? Not your issue anymore. 69 00:03:02,558 --> 00:03:03,684 Is this why you were late? 70 00:03:03,768 --> 00:03:05,269 You were worried about how to break up with me? 71 00:03:05,394 --> 00:03:07,730 Oh, no, no. I was trying to decide what to wear. 72 00:03:07,897 --> 00:03:10,066 – So, you went with sneakers and a hoodie. – Yeah. 73 00:03:10,232 --> 00:03:11,901 What, are you gonna take the SATs after this? 74 00:03:12,068 --> 00:03:13,819 Don't lash out, okay? 75 00:03:13,903 --> 00:03:15,613 – You're better than that. – I'm really not. 76 00:03:15,738 --> 00:03:17,406 I just think we're heading in different directions. 77 00:03:17,490 --> 00:03:19,909 Yeah, you to the John Mayer concert and me not. 78 00:03:20,076 --> 00:03:22,411 Thank you for doing this before the concert, by the way. 79 00:03:22,745 --> 00:03:24,497 Best breakup ever. 80 00:03:24,663 --> 00:03:26,749 He is the Sheryl Crow of our generation! 81 00:03:26,916 --> 00:03:28,167 Let me just ask you a quick question. 82 00:03:28,250 --> 00:03:32,254 And just know that I am not at all crushed by this breakup. 83 00:03:32,588 --> 00:03:34,256 So, be honest. Why? 84 00:03:34,340 --> 00:03:35,633 – Wait, is this a trick? – No. 85 00:03:35,758 --> 00:03:37,593 Just pure anthropological research. 86 00:03:37,760 --> 00:03:39,678 Okay. You want someone to sweep you off your feet, 87 00:03:39,762 --> 00:03:42,556 but you're more interested in getting swept off your feet 88 00:03:42,640 --> 00:03:43,849 than the someone who's doing the sweeping. 89 00:03:44,183 --> 00:03:46,143 You seem like you've got it totally together, 90 00:03:46,268 --> 00:03:48,104 but you're actually really emotionally damaged. 91 00:03:48,187 --> 00:03:51,649 Also, you have, like, really big eyes, and that freaks me out sometimes… 92 00:03:51,774 --> 00:03:53,859 Thank you. That's enough. 93 00:03:53,943 --> 00:03:55,403 It is not you at all. 94 00:03:55,486 --> 00:03:58,614 Of course it's me! You can't say that. You're breaking up with me! 95 00:03:58,864 --> 00:04:01,492 It's not. It's me. I don't like you anymore. 96 00:04:01,617 --> 00:04:03,994 This is my fault. You deserve better than me. 97 00:04:04,120 --> 00:04:05,329 You're a great guy. 98 00:04:05,454 --> 00:04:08,749 A little too emotionally unavailable, if you ask me. 99 00:04:08,833 --> 00:04:09,875 I didn't. 100 00:04:09,959 --> 00:04:11,210 I really want to stay friends. 101 00:04:11,293 --> 00:04:12,795 – Let's stay friends. – Sure. 102 00:04:13,003 --> 00:04:14,046 Totally. 103 00:04:16,132 --> 00:04:17,174 John Mayer. 104 00:04:18,008 --> 00:04:19,510 John fucking Mayer! 105 00:04:20,386 --> 00:04:21,470 Come here, you. 106 00:04:22,304 --> 00:04:24,140 You're gonna get through this. 107 00:04:26,475 --> 00:04:31,313 Why do relationships always start off so fun and then turn into suck-a-bag-o-dicks? 108 00:04:31,397 --> 00:04:35,651 I really have to stop buying into this bullshit Hollywood cliché of true love. 109 00:04:36,694 --> 00:04:39,530 Shut up, Katherine Heigl! You stupid liar! 110 00:04:39,655 --> 00:04:42,825 I'm just gonna work and fuck. Like George Clooney. 111 00:04:42,992 --> 00:04:45,661 I'm just gonna shut myself down emotionally. 112 00:04:47,329 --> 00:04:48,998 Like George Clooney. 113 00:04:58,507 --> 00:04:59,550 Hello. 114 00:05:00,009 --> 00:05:01,177 Seat up, please, sir. 115 00:05:02,011 --> 00:05:03,012 Is that the Hudson River? 116 00:05:03,721 --> 00:05:05,890 No. It's the East River. 117 00:05:06,182 --> 00:05:10,019 So we won't be landing on it, then, like that flight, 118 00:05:10,394 --> 00:05:13,272 you know, with that captain they keep giving medals to? 119 00:05:14,523 --> 00:05:15,941 That pilot was a hero. 120 00:05:18,444 --> 00:05:19,528 Asshole. 121 00:05:21,113 --> 00:05:22,865 Plane actually did a lot of the work. 122 00:05:24,033 --> 00:05:26,869 I think I found the perfect guy to fill that job at GQ. 123 00:05:27,286 --> 00:05:29,205 No, he's landing early. I'm scrambling. 124 00:05:29,580 --> 00:05:32,458 No, he's not sold on the job yet, but I'll get him there. I always do. 125 00:05:32,708 --> 00:05:34,793 I'm even picking him up in a hybrid. 126 00:05:35,211 --> 00:05:37,588 He's from LA. I figured he's into all that bullshit. 127 00:05:38,047 --> 00:05:39,965 Hey, sir, what's that tall building over there? 128 00:05:40,799 --> 00:05:41,884 Empire State Building. 129 00:05:41,967 --> 00:05:43,427 No, no, no, no. No. The other one. 130 00:05:43,552 --> 00:05:47,348 The really, really tall one with the antenna on top of it, the windows. 131 00:05:47,431 --> 00:05:48,933 That is Empire State Building. 132 00:05:49,808 --> 00:05:51,602 Oh, yeah. You're right. King Kong. 133 00:05:51,727 --> 00:05:52,770 Hey… 134 00:05:57,274 --> 00:06:00,069 Oh, hey! Are you done with this? All met up? 135 00:06:00,152 --> 00:06:02,738 Great. Welcome to New York, Ms Penderghast. 136 00:06:03,113 --> 00:06:04,281 Yeah. 137 00:06:14,750 --> 00:06:18,128 Oh, no. Excuse me. Sorry. 138 00:06:18,337 --> 00:06:19,421 Okay. 139 00:06:23,676 --> 00:06:25,803 – Can you hand me my bag? – Sure. Which one? 140 00:06:25,928 --> 00:06:27,012 – The one with the straps. – Okay. 141 00:06:27,096 --> 00:06:28,180 There. 142 00:06:28,681 --> 00:06:29,932 Okay. 143 00:06:30,933 --> 00:06:33,102 – Thank you. – Welcome to New York, sir. 144 00:06:36,522 --> 00:06:38,482 – Excuse me. – Yeah. 145 00:06:39,316 --> 00:06:41,277 That's me. Which one, the blue or the yellow? 146 00:06:41,652 --> 00:06:44,446 No. The makeshift sign made out of lipstick, that's me. 147 00:06:45,281 --> 00:06:46,991 – You're Dylan Harper. – I am. 148 00:06:47,283 --> 00:06:48,367 I'm Jamie Rellis. 149 00:06:48,534 --> 00:06:51,203 – You're picking me up from the airport. – Hi. Yes, I am. 150 00:06:52,371 --> 00:06:53,580 You always pick people up like this? 151 00:06:53,664 --> 00:06:55,541 Yeah, you know, I like to keep things interesting. 152 00:06:55,833 --> 00:06:57,167 – Welcome to New York. – Thank you. 153 00:06:58,210 --> 00:07:00,879 You're not exactly what comes to mind when you think headhunter. 154 00:07:00,963 --> 00:07:04,174 Yeah, I prefer "executive recruiter." Headhunter sounds a little creepy. 155 00:07:04,300 --> 00:07:06,802 You did stalk me for six months. Kind of creepy. 156 00:07:07,469 --> 00:07:08,554 Here, here, here, I'll take it. 157 00:07:09,305 --> 00:07:11,515 You're really gonna carry my bag? You're that girl? 158 00:07:11,724 --> 00:07:14,727 No. I'm gonna change your life. I'm that girl. 159 00:07:15,811 --> 00:07:17,062 My life is already pretty great. 160 00:07:17,146 --> 00:07:20,482 Oh, really? 'Cause you wouldn't be here if your life were already pretty great. 161 00:07:20,983 --> 00:07:23,319 A free trip to New York. I'd be an idiot to turn that down. 162 00:07:23,402 --> 00:07:26,322 Well, then I guess you must have been an idiot for the past six months. 163 00:07:27,406 --> 00:07:29,533 Yeah, a lot of people would say longer than that. 164 00:07:29,742 --> 00:07:31,535 It's a huge opportunity, Dylan. 165 00:07:31,660 --> 00:07:34,580 Art director of GQ magazine. This is the big leagues. 166 00:07:35,039 --> 00:07:36,832 I mean, no offence to your little blog on the Internet. 167 00:07:36,999 --> 00:07:38,917 Which got six million hits last month. 168 00:07:39,043 --> 00:07:41,920 I could put up a video of me mixing cake batter with my boobs 169 00:07:42,171 --> 00:07:43,547 and it will get eight million hits. 170 00:07:43,672 --> 00:07:46,675 It's been done. Dunkin-My-Tits-Hynes.com. 171 00:07:47,176 --> 00:07:48,177 Really? 172 00:07:48,844 --> 00:07:51,639 Well, look, there's no question that you are talented at what you do, 173 00:07:51,722 --> 00:07:53,515 but this is GQ. 174 00:07:53,849 --> 00:07:55,434 New York's so crowded. 175 00:07:56,393 --> 00:07:58,562 Look around. I'm from LA, okay? 176 00:07:58,687 --> 00:08:01,774 – I like my open spaces. – What are you, a gazelle? 177 00:08:02,232 --> 00:08:04,068 Come on, what's really worrying you about this? 178 00:08:06,278 --> 00:08:10,199 I don't know. I don't want to be the guy who took something legendary 179 00:08:10,282 --> 00:08:13,035 and shit the bed with it. Excuse the expression. 180 00:08:13,369 --> 00:08:16,080 Well, then don't be the guy who shit the bed. Excuse the expression. 181 00:08:16,705 --> 00:08:19,249 Be the guy who made the bed legendary again. 182 00:08:20,542 --> 00:08:23,587 Listen, we'll get some coffee in you before the interview. You'll be fine. 183 00:08:23,879 --> 00:08:28,801 I'm sorry, not coffee. Some green tea, soy, organic hemp bullshit. 184 00:08:29,802 --> 00:08:30,928 Really hot in New York. 185 00:08:31,261 --> 00:08:32,554 Doesn't it get hot in LA? 186 00:08:32,638 --> 00:08:34,515 Yeah, it gets hot in LA, but it's the humidity. 187 00:08:34,598 --> 00:08:37,393 In LA, if it's 90 degrees, it feels like 90 degrees. But… 188 00:08:37,559 --> 00:08:38,936 – Right. – If it's hot in New York, 189 00:08:39,103 --> 00:08:40,896 it's 90 degrees, it's like 100,000 degrees. 190 00:08:40,979 --> 00:08:43,148 This conversation about weather is really fascinating, 191 00:08:43,232 --> 00:08:44,983 but lucky for me, we are here. 192 00:08:46,443 --> 00:08:47,486 So, good luck. 193 00:08:48,320 --> 00:08:52,116 Whatever happens, happens. I told you, I don't really want it. 194 00:08:52,408 --> 00:08:55,411 Just do me a favour? Act like you do so that I look good. 195 00:08:55,494 --> 00:08:57,788 – I can do that. – Okay. Go get 'em. 196 00:08:57,913 --> 00:08:59,248 This is great, by the way. 197 00:09:09,007 --> 00:09:10,342 Watch it! 198 00:09:20,936 --> 00:09:22,938 – Hey! – You're still here? 199 00:09:23,272 --> 00:09:25,482 Yeah. Well, it's my job. 200 00:09:25,607 --> 00:09:26,650 Nice. 201 00:09:26,775 --> 00:09:29,278 So, tell me, how'd it go? 202 00:09:30,112 --> 00:09:32,239 They bought it. You're safe for a little while longer. 203 00:09:32,322 --> 00:09:34,616 Well, thank you. I owe you one. 204 00:09:38,954 --> 00:09:39,997 This is from you. 205 00:09:40,456 --> 00:09:41,498 It's your offer. 206 00:09:41,623 --> 00:09:44,126 – Wait, I got it? – They called about five minutes ago. 207 00:09:45,294 --> 00:09:48,297 Congratulations. Offer expires at midnight. 208 00:09:49,465 --> 00:09:51,133 Why didn't you just tell me instead of texting me? 209 00:09:51,300 --> 00:09:52,634 'Cause it's more dramatic. 210 00:09:55,304 --> 00:09:56,972 Dylan, you are not gonna shit the bed. 211 00:09:57,556 --> 00:09:59,475 I've seen your work. It's amazing. 212 00:10:00,142 --> 00:10:01,351 It's a huge move. 213 00:10:01,518 --> 00:10:03,645 Would you uproot your entire life for a job? Be honest. 214 00:10:03,812 --> 00:10:05,981 Well, no. For a job, probably not. 215 00:10:06,231 --> 00:10:09,985 But for New York? Yeah, I would. 216 00:10:10,152 --> 00:10:12,362 Which is why I'm not gonna try to sell you on the job, 217 00:10:12,488 --> 00:10:13,739 I'm gonna sell you on New York. 218 00:10:13,989 --> 00:10:15,157 It's New York! 219 00:10:15,491 --> 00:10:16,533 I've seen Seinfeld. 220 00:10:16,700 --> 00:10:18,744 Not the bullshit tourist version. 221 00:10:21,330 --> 00:10:22,956 Puppy dog eyes. Nice touch. 222 00:10:23,040 --> 00:10:24,500 Yes! Come on. 223 00:10:24,666 --> 00:10:26,001 Let me buy you a drink. 224 00:10:29,505 --> 00:10:30,547 What's wrong? 225 00:10:31,048 --> 00:10:32,591 What are you waiting for? 226 00:10:32,716 --> 00:10:33,801 The light to change. 227 00:10:33,884 --> 00:10:35,511 You LA folk are so cute. 228 00:10:35,844 --> 00:10:36,929 Come on. 229 00:10:37,095 --> 00:10:38,138 Come on, it's fine. 230 00:10:38,222 --> 00:10:39,264 – See? – Yep. 231 00:10:39,348 --> 00:10:40,432 I'm gonna die. 232 00:10:40,516 --> 00:10:44,520 Here we have Brooklyn Bridge, downtown Manhattan, 233 00:10:45,020 --> 00:10:47,856 and right in front of us, an outdoor bar. 234 00:10:49,358 --> 00:10:51,568 Alcohol. Now we're talking. 235 00:10:54,863 --> 00:10:56,198 You know, I like you. 236 00:10:56,740 --> 00:10:58,075 I'll give you your choice of closes. 237 00:10:59,243 --> 00:11:01,453 – What? – How I close you on this job. 238 00:11:01,537 --> 00:11:04,081 – Okay. – So we got the flattery close. 239 00:11:04,373 --> 00:11:07,793 Dylan, you are so good at what you do. 240 00:11:07,876 --> 00:11:09,211 The take-it-or-leave-it close. 241 00:11:09,711 --> 00:11:12,214 Man, I don't care if you take it. I get paid regardless. 242 00:11:12,464 --> 00:11:13,799 The sympathy close. 243 00:11:14,132 --> 00:11:15,342 You see, my kidneys are failing… 244 00:11:15,425 --> 00:11:17,970 Why do women think the only way to get a man to do what they want 245 00:11:18,053 --> 00:11:19,221 is to manipulate him? 246 00:11:19,388 --> 00:11:23,225 History. Personal experience. Romantic comedies. 247 00:11:24,059 --> 00:11:26,562 Come on, you're here for a reason, whether you want to admit it or not. 248 00:11:26,728 --> 00:11:29,815 Yeah, to explore an option. Who wouldn't want to know their options? 249 00:11:29,982 --> 00:11:31,400 Someone who's in the perfect situation. 250 00:11:31,608 --> 00:11:32,734 Are you in the perfect situation? 251 00:11:32,818 --> 00:11:34,903 Job? Absolutely. 252 00:11:35,070 --> 00:11:37,239 Everything else? None of your business. 253 00:11:41,451 --> 00:11:42,536 Shaun! 254 00:11:42,911 --> 00:11:43,912 – Jamie! – Hey! 255 00:11:44,037 --> 00:11:45,664 – Hey, what's up, baby? – What are you doing here? 256 00:11:45,747 --> 00:11:46,832 – Shaun White? – You look great. 257 00:11:46,915 --> 00:11:49,084 – You been working out? – Nope. Just been eating a lot. 258 00:11:49,251 --> 00:11:50,460 – Okay. – Yeah. 259 00:11:50,586 --> 00:11:51,670 – You want a drink? – Yeah! 260 00:11:51,753 --> 00:11:52,921 – Let me get you a drink. Yeah? – Okay. 261 00:11:53,088 --> 00:11:55,424 – Careful! Careful. – Sorry. 262 00:11:55,549 --> 00:11:58,468 Hey, bro, that was like a double McTwist 1260. 263 00:12:00,053 --> 00:12:02,472 – Yeah, like the trick. – Yeah, yeah, yeah. Dylan. 264 00:12:02,598 --> 00:12:04,141 Jamie, you want to get this guy out of my face 265 00:12:04,266 --> 00:12:05,601 before I break his fucking skull? 266 00:12:06,935 --> 00:12:08,812 Sorry, bro. No disrespect. I'm a huge fan. 267 00:12:08,937 --> 00:12:12,316 You don't fucking know me, man! Don't talk to me like you know me! 268 00:12:12,441 --> 00:12:15,110 What, you think I'm all chill 'cause I snowboard and shit? 269 00:12:15,277 --> 00:12:17,779 One more word, I'll fuck you up like dynamite! 270 00:12:18,614 --> 00:12:19,656 Dynamite? 271 00:12:19,948 --> 00:12:21,617 I'm just playing, bro. 272 00:12:22,784 --> 00:12:24,620 Any friend of Jamie's is cool with me. 273 00:12:24,786 --> 00:12:27,122 – It's all good, man. – All good. 274 00:12:27,247 --> 00:12:29,791 I'm whispering in the ear of a dead man. 275 00:12:30,500 --> 00:12:31,585 I'll see you later. 276 00:12:31,668 --> 00:12:32,753 – Good to see you. – Bye, honey. 277 00:12:34,129 --> 00:12:37,841 Shaun White seems really great. Nice dude. 278 00:12:38,634 --> 00:12:40,802 – How do you know him again? – I took his virginity. 279 00:12:41,845 --> 00:12:43,388 So you guys have known each other for a while? 280 00:12:43,472 --> 00:12:44,973 No, it was like eight months ago. 281 00:12:45,807 --> 00:12:46,850 Wow. 282 00:12:47,643 --> 00:12:49,186 So does the carpet match the drapes? 283 00:12:49,645 --> 00:12:52,022 It's hardwood floors, if you know what I mean. 284 00:12:52,147 --> 00:12:54,274 My God! Terrible visual. 285 00:12:54,358 --> 00:12:56,985 Totally kidding, by the way. Just an old friend of mine. 286 00:12:58,362 --> 00:13:00,155 You guys use the same leave-in conditioner. 287 00:13:00,614 --> 00:13:02,449 His hair had nice body. 288 00:13:02,532 --> 00:13:04,451 Can I get two gyro number sixes, extra sauce? 289 00:13:06,662 --> 00:13:08,038 – What are you looking for? – The cops. 290 00:13:08,330 --> 00:13:09,706 – Come on. – The cops? 291 00:13:09,831 --> 00:13:10,999 Yep. 292 00:13:11,500 --> 00:13:13,001 Come on! 293 00:13:16,046 --> 00:13:17,839 – Where are you taking me? – You'll see. 294 00:13:31,853 --> 00:13:33,814 Well, here's your open space. 295 00:13:33,897 --> 00:13:36,358 Run, gazelle. Run! 296 00:13:39,069 --> 00:13:43,198 – Wow. This is unbelievable. – I know. 297 00:13:46,702 --> 00:13:48,704 Okay, this was not on Seinfeld. 298 00:13:49,413 --> 00:13:51,873 Come on, what's your dad think about all this? 299 00:13:54,042 --> 00:13:55,419 About what? 300 00:13:55,669 --> 00:13:56,670 Well, he must have an opinion. 301 00:13:56,753 --> 00:13:58,839 He used to write for the LA Times for 23 years. 302 00:14:00,090 --> 00:14:01,341 Somebody did their homework. 303 00:14:01,675 --> 00:14:05,679 I have this thing at work. It's called Google. 304 00:14:06,012 --> 00:14:07,931 Come on, what's he think about the job? 305 00:14:09,099 --> 00:14:10,183 Actually, I didn't ask him. 306 00:14:10,684 --> 00:14:12,227 Well, then you must know what he'd say. 307 00:14:16,857 --> 00:14:21,361 He'd tell me to go with my gut and that he'd be proud of me no matter what I did. 308 00:14:23,572 --> 00:14:24,906 Sounds like a really great man. 309 00:14:27,033 --> 00:14:28,076 Yeah, he is. 310 00:14:28,535 --> 00:14:30,871 Hey, do you want to see something really cool? 311 00:14:31,121 --> 00:14:33,457 I always want to see something really cool. What… 312 00:14:33,915 --> 00:14:34,958 Come on. 313 00:14:36,293 --> 00:14:37,586 Okay. 314 00:14:39,588 --> 00:14:42,257 Only place in the city you can actually see the stars. 315 00:14:43,216 --> 00:14:44,426 – Wow. – Yeah. 316 00:14:44,926 --> 00:14:46,762 – It's pretty awesome. – I know. 317 00:14:47,804 --> 00:14:49,139 I like to come up here to think. 318 00:14:49,264 --> 00:14:52,100 Just when it gets a little too much for me down there, it's like… 319 00:14:52,768 --> 00:14:54,478 It's like my New York version of a mountaintop. 320 00:14:55,312 --> 00:14:58,148 Best part, no cell reception. 321 00:15:01,318 --> 00:15:02,819 You take all your recruits up here? 322 00:15:04,905 --> 00:15:07,282 Actually, never really taken anyone up here. 323 00:15:08,116 --> 00:15:09,451 – Really? – Yeah. 324 00:15:09,785 --> 00:15:11,077 Thanks. 325 00:15:11,161 --> 00:15:13,413 If you tell anyone about this, I will rip your ears off 326 00:15:13,497 --> 00:15:15,248 and staple them to your neck. 327 00:15:16,458 --> 00:15:19,169 Everyone in this city seems really violent. 328 00:15:21,004 --> 00:15:22,798 Come on, let's go. One last stop. 329 00:15:23,131 --> 00:15:25,509 – We're just getting comfortable. – I know you are. Come on, buddy. 330 00:15:25,634 --> 00:15:27,969 It's New York. Now hustle. Come on. 331 00:15:28,261 --> 00:15:30,722 – Come on, come on. – You're showing me Times Square. 332 00:15:30,806 --> 00:15:33,183 – This is not touristy at all! – Would you shush? Come on. 333 00:15:33,308 --> 00:15:35,602 Do we have to power-walk everywhere we go? 334 00:15:35,685 --> 00:15:36,978 Yes. 335 00:15:37,145 --> 00:15:40,899 So everybody just kind of walks wherever they want, then. 336 00:15:40,982 --> 00:15:43,026 How 'bout right here? 337 00:15:43,360 --> 00:15:44,694 – What do you mean? – We're here. 338 00:15:50,826 --> 00:15:52,160 Oh, my God, it's 1988. 339 00:15:52,327 --> 00:15:54,496 All right, smartass, give it five seconds. 340 00:16:19,354 --> 00:16:21,731 – What is this? – It's a flash mob. 341 00:16:22,190 --> 00:16:24,317 – Like on Oprah! – Exactly. 342 00:16:24,985 --> 00:16:26,027 Should we get out of the way? 343 00:16:26,153 --> 00:16:28,238 No, no. Enjoy it. Take it all in. 344 00:16:31,700 --> 00:16:33,243 – It's pretty damn cool. – Right? 345 00:16:37,205 --> 00:16:38,373 It's kind of rad. 346 00:16:40,000 --> 00:16:41,376 Do these people get paid for this? 347 00:16:42,335 --> 00:16:45,255 No. No. They kind of just do it for fun. 348 00:16:46,381 --> 00:16:48,174 It's nice to feel like you're a part of something. 349 00:16:48,258 --> 00:16:50,218 New York can be a little bit lonely at times. 350 00:16:50,760 --> 00:16:52,012 And you're trying to sell me on it. 351 00:16:52,262 --> 00:16:55,390 Every place can be a bit lonely sometimes. 352 00:17:00,228 --> 00:17:01,730 – Be careful! – Oh, my God. 353 00:17:02,355 --> 00:17:03,565 – Come down. – Okay. 354 00:17:11,907 --> 00:17:13,408 – Shit. Get back down. – Okay. 355 00:17:23,710 --> 00:17:25,879 – I'm in. – What? 356 00:17:26,880 --> 00:17:28,381 – You sold me. – Really? 357 00:17:28,465 --> 00:17:30,133 – I'll take the job. – Oh, my God! 358 00:17:30,258 --> 00:17:34,804 – What, are you surprised? – No! No. Oh, you are gonna crush it! 359 00:17:35,931 --> 00:17:37,599 Amazing. 360 00:17:37,807 --> 00:17:41,269 – You can all go home now! Thank you! – Very funny. 361 00:17:41,394 --> 00:17:42,437 Come on. 362 00:17:42,604 --> 00:17:45,273 Congratulations, sell-out! 363 00:17:45,398 --> 00:17:46,775 Thank you, thank you. 364 00:17:47,067 --> 00:17:49,152 All I'm saying is, it wasn't so much the pilot's skill 365 00:17:49,277 --> 00:17:52,239 that landed that plane on the river as much as the mechanics of the aircraft. 366 00:17:52,322 --> 00:17:54,741 Are you saying that Captain Sully wasn't a hero? 367 00:17:54,824 --> 00:17:56,117 No, no. 368 00:17:56,785 --> 00:17:57,953 There were just other factors. 369 00:17:58,119 --> 00:17:59,955 Are you not an American? 370 00:18:11,633 --> 00:18:14,302 Hey, fuckface, you want to get your shit out of my car or what? 371 00:18:14,636 --> 00:18:15,929 I… Yeah. 372 00:18:17,430 --> 00:18:20,141 Welcome to New York. Go and fuck a dick. 373 00:18:44,791 --> 00:18:45,792 Fuck. 374 00:18:45,875 --> 00:18:49,462 So, all I ask is that you give me a little bit of time to gain your trust. 375 00:18:49,546 --> 00:18:54,175 I know that I'm new at this, but what I lack in experience I make up for in clichés. 376 00:18:54,342 --> 00:18:55,844 So, my door is always open. 377 00:18:57,554 --> 00:19:01,349 But seriously, my door is always open. 378 00:19:04,019 --> 00:19:07,230 My first order of business, lighter doors. 379 00:19:08,481 --> 00:19:10,692 – Okay. Thanks, guys. – Welcome, Dylan. 380 00:19:11,359 --> 00:19:14,237 Hey, man. Tommy Bollinger, sports editor. 381 00:19:14,487 --> 00:19:17,032 Tommy, I've read your articles. Love your writing. 382 00:19:17,198 --> 00:19:18,783 Just trying to keep it realsies. 383 00:19:18,867 --> 00:19:22,078 Listen, I'd love to take you out one night and troll for cock. 384 00:19:22,370 --> 00:19:24,581 – What? – You got some pretty boys out there in LA, 385 00:19:24,706 --> 00:19:28,376 but the quality in this town is ridiculous. 386 00:19:28,710 --> 00:19:30,545 We can tear this shit up. 387 00:19:31,171 --> 00:19:32,213 I'm not gay, Tommy. 388 00:19:32,380 --> 00:19:36,009 Really? I just assumed, art director and, you know… 389 00:19:36,176 --> 00:19:38,428 Hey. No skin, more pipe for me. 390 00:19:38,553 --> 00:19:41,264 By the way, doing a piece on racism in hockey. 391 00:19:41,389 --> 00:19:43,516 Love to get your concepts on the font. 392 00:19:43,725 --> 00:19:47,437 I'm thinking Helvetica but I could be persuaded to Courier New. 393 00:19:47,562 --> 00:19:50,774 But what the fuck do I know? I'm just the sports editor. 394 00:19:52,567 --> 00:19:53,902 – You sure you're not gay? – Yep. 395 00:19:54,235 --> 00:19:55,236 – I'm sure. – Okay. 396 00:19:55,361 --> 00:19:57,030 All right. 397 00:19:59,407 --> 00:20:01,034 – Hey. – Hey. 398 00:20:01,117 --> 00:20:03,703 I'd knock, but you don't have a door. 399 00:20:03,787 --> 00:20:05,163 – I don't. – No. 400 00:20:05,246 --> 00:20:06,414 Hey, check this out. 401 00:20:07,082 --> 00:20:08,917 Dunkin-My-Tits-Hynes.com. 402 00:20:09,042 --> 00:20:12,253 – Yeah, it really does exist. – I told you, but not that. This. 403 00:20:14,422 --> 00:20:15,423 Awesome. 404 00:20:15,548 --> 00:20:17,258 But it'd be even more awesome if this happened. 405 00:20:18,968 --> 00:20:20,261 Wait for it. 406 00:20:21,137 --> 00:20:22,180 Nice! 407 00:20:22,263 --> 00:20:24,390 I got in touch with a guy who puts flash mobs together. 408 00:20:24,474 --> 00:20:26,810 We're thinking about using them for guerrilla advertising. 409 00:20:27,143 --> 00:20:29,270 Taking something so pure and commercializing it? 410 00:20:29,813 --> 00:20:31,064 Knew I found the right guy. 411 00:20:31,147 --> 00:20:33,274 – Here I am. – Okay. Here's your contract. 412 00:20:33,400 --> 00:20:34,943 Sign it and I will be out of here. 413 00:20:35,902 --> 00:20:36,945 Okay. 414 00:20:38,738 --> 00:20:39,948 A whole year? 415 00:20:40,740 --> 00:20:43,910 Why do I get the feeling this is the first real commitment you've ever made? 416 00:20:43,993 --> 00:20:46,413 It's not. T-Mobile, two years. 417 00:20:46,496 --> 00:20:47,664 And, fuck, do I regret that one. 418 00:20:47,831 --> 00:20:50,291 Do me a favour. Don't quit or get fired before the year's up, 419 00:20:50,417 --> 00:20:51,835 because otherwise I don't get my bonus. 420 00:20:51,960 --> 00:20:53,336 Wait, I can leave whenever I want? 421 00:20:54,170 --> 00:20:56,131 – What's the point of this contract? – Just sign the damn thing. 422 00:20:56,422 --> 00:20:57,465 Okay. 423 00:20:59,968 --> 00:21:02,137 Nice doing business with you, Dylan Harper. 424 00:21:03,680 --> 00:21:06,474 Hey, I was thinking of getting some lunch. Do you know a place? 425 00:21:08,601 --> 00:21:09,811 Are you asking me out? 426 00:21:10,979 --> 00:21:12,438 Whoa, I'm not asking you out. 427 00:21:12,522 --> 00:21:13,690 I'm asking you to show me a restaurant. 428 00:21:13,815 --> 00:21:15,442 I mean, I'm the only friend you have in New York. 429 00:21:15,525 --> 00:21:17,777 – You don't wanna complicate that. – I know. I'm not asking you out. 430 00:21:17,861 --> 00:21:19,863 I mean, sure, we'd have fun, roll around, 431 00:21:19,988 --> 00:21:22,157 – get into some erotic humiliation fantasy. – Erotic? 432 00:21:22,282 --> 00:21:25,618 But it'd all blow up in our faces, end badly, and we'd never speak to each other again. 433 00:21:25,702 --> 00:21:27,328 I'm not fucking asking you out! I swear to God! 434 00:21:27,454 --> 00:21:29,706 Okay. You don't like me like that. 435 00:21:29,998 --> 00:21:32,000 You don't have to be so mean about it. 436 00:21:33,168 --> 00:21:34,961 I'm sorry. I didn't… 437 00:21:36,171 --> 00:21:38,506 God, you're such a girl. Come on, it's my treat. 438 00:21:40,175 --> 00:21:41,676 So was it an easy move? 439 00:21:41,843 --> 00:21:43,678 – It was tough leaving my dad. – Yeah. 440 00:21:43,803 --> 00:21:45,138 My sister gave me some shit. 441 00:21:45,513 --> 00:21:47,390 But timing was right. 442 00:21:49,559 --> 00:21:51,269 Timing was really right. 443 00:21:51,352 --> 00:21:53,563 – Is that your sister? – No. My ex. 444 00:21:53,688 --> 00:21:55,857 She's great. Loves John Mayer. 445 00:21:56,733 --> 00:21:58,193 Wants us to stay friends. 446 00:21:59,986 --> 00:22:03,406 She's also convinced she can cure me of my emotional unavailability. 447 00:22:05,200 --> 00:22:07,035 – You're emotionally unavailable? – Oh, yeah. 448 00:22:07,202 --> 00:22:10,705 Oh, my God. I'm emotionally damaged. I haven't seen you at the meetings. 449 00:22:11,206 --> 00:22:13,166 I'm done with the relationship thing. 450 00:22:13,249 --> 00:22:15,460 Girl, you are preaching to the congregation. 451 00:22:15,543 --> 00:22:16,586 – Choir. – What? 452 00:22:16,753 --> 00:22:19,380 "Preaching to the choir." You're supposed to preach to the congregation. 453 00:22:19,506 --> 00:22:21,424 – That's the expression. – Did you understand what I was saying? 454 00:22:21,549 --> 00:22:22,592 Then don't be a dick about it. 455 00:22:24,719 --> 00:22:26,429 Oh, my God. Do you mind? 456 00:22:27,055 --> 00:22:28,348 – Please. – Great. 457 00:22:28,556 --> 00:22:31,100 Hello. You've reached Dylan Harper's cell phone. 458 00:22:31,226 --> 00:22:32,977 He's emotionally unavailable, but if you'd like… 459 00:22:33,061 --> 00:22:35,063 – John fucking Mayer! – Hello? 460 00:22:37,524 --> 00:22:40,527 Wow. Hello? You really do have shitty cell service. 461 00:22:40,610 --> 00:22:41,736 – Right? – Yeah. 462 00:22:44,447 --> 00:22:45,615 I'm gonna have some friends over tomorrow. 463 00:22:46,115 --> 00:22:48,076 Why don't you come, and you can meet some new people? 464 00:22:48,576 --> 00:22:50,703 I'm gonna have to check my schedule. I'm really busy. 465 00:22:50,787 --> 00:22:53,289 I work at GQ now. It's not some little blog on the Internet. 466 00:22:56,751 --> 00:22:57,794 – Hey. – Hey. 467 00:22:57,961 --> 00:22:59,295 – You made it. – Sorry I'm late. 468 00:22:59,420 --> 00:23:02,090 No, no. Please, come in, come in. Thank you. 469 00:23:02,549 --> 00:23:04,092 Hey, everybody! Hey! 470 00:23:04,425 --> 00:23:07,262 This here is Dylan. He's from LA. 471 00:23:08,763 --> 00:23:10,890 He's the reason I can afford all this beer. 472 00:23:13,726 --> 00:23:14,769 Okay, all right. 473 00:23:17,730 --> 00:23:19,440 Am I an animal? 474 00:23:20,942 --> 00:23:21,943 Yeah. 475 00:23:22,777 --> 00:23:24,070 Fuck, I'm pretty good at this. 476 00:23:49,804 --> 00:23:53,308 Lieutenant Kali's a West Coast street artist I got into about five years ago. 477 00:23:53,766 --> 00:23:56,644 – His postmodern interpretation… – This shit is amazing. 478 00:23:56,769 --> 00:23:57,812 I know, right? 479 00:24:01,941 --> 00:24:05,445 You will be able to find the perfect candidate to fill the position at your company. 480 00:24:06,154 --> 00:24:07,155 Okay, here we go. 481 00:24:08,531 --> 00:24:11,492 First up is Joey Morena, who's fluent in Vietnamese 482 00:24:11,617 --> 00:24:13,661 and has had 10 years of experience in the culinary field. 483 00:24:21,669 --> 00:24:23,129 I can't do this anymore. 484 00:24:24,547 --> 00:24:27,175 No, I think we both need to go get happy. 485 00:24:27,842 --> 00:24:29,635 It's not adding up to a hundred anymore. 486 00:24:29,719 --> 00:24:30,803 Yeah. 487 00:24:30,887 --> 00:24:32,722 Looks like New York's all out of blueberries. 488 00:24:33,014 --> 00:24:34,223 Goodbye, Flapjack. 489 00:24:36,392 --> 00:24:38,019 Taxi! Taxicab! 490 00:24:38,311 --> 00:24:39,312 Flapjack. 491 00:24:39,395 --> 00:24:41,856 Why do all these movies have such bad music? 492 00:24:42,231 --> 00:24:44,692 It's so that you know how to feel every single second. 493 00:24:44,859 --> 00:24:45,902 "I'm heartbroken." 494 00:24:48,571 --> 00:24:50,573 "I'm getting married to the man of my dreams." 495 00:24:53,659 --> 00:24:55,662 "I'm sneaking through an office." 496 00:24:58,915 --> 00:24:59,999 Madison, wait! 497 00:25:00,708 --> 00:25:02,418 Madison! 498 00:25:02,543 --> 00:25:04,420 Madison, wait! 499 00:25:05,546 --> 00:25:06,589 Bryce. 500 00:25:07,173 --> 00:25:09,384 How did you know I was at Grand Central Station? 501 00:25:09,509 --> 00:25:12,345 You're not. You're in Los Angeles, where this movie was shot. 502 00:25:12,428 --> 00:25:14,222 I know you better than you know yourself. 503 00:25:15,598 --> 00:25:18,184 And your crazy friend Susie across the hall told me. 504 00:25:18,726 --> 00:25:19,936 Susie. 505 00:25:20,853 --> 00:25:22,188 Why are you here? 506 00:25:22,397 --> 00:25:23,606 To tell you that 507 00:25:24,732 --> 00:25:26,609 I love that sunsets make you cry, 508 00:25:27,235 --> 00:25:30,071 and I don't care that you failed your real estate exam, 509 00:25:30,697 --> 00:25:32,615 and I'm glad that you have a five-date rule. 510 00:25:33,908 --> 00:25:35,785 And that I love you. 511 00:25:36,411 --> 00:25:37,954 Not as much as I love you. 512 00:25:40,415 --> 00:25:42,583 Now boarding, track 5, love. 513 00:25:43,084 --> 00:25:45,420 God, I wish my life was a movie sometimes. 514 00:25:45,753 --> 00:25:47,547 You know, I'd never have to worry about my hair, 515 00:25:47,797 --> 00:25:49,382 or having to go to the bathroom. 516 00:25:49,882 --> 00:25:51,968 And then, when I'm at my lowest point, 517 00:25:52,260 --> 00:25:55,430 some guy would chase me down the street, pour his heart out, 518 00:25:55,596 --> 00:25:56,639 and we'd kiss. 519 00:25:57,473 --> 00:25:58,808 Happily ever after. 520 00:26:00,560 --> 00:26:02,603 I mean, a horse and carriage? 521 00:26:02,770 --> 00:26:05,773 Come on, that is awesome. 522 00:26:05,898 --> 00:26:08,359 Not as awesome as this ambiguously upbeat pop song 523 00:26:08,443 --> 00:26:10,069 that has nothing to do with the plot 524 00:26:10,153 --> 00:26:14,907 they put in at the end to try to convince you that you had a great time at this shitty movie. 525 00:26:15,950 --> 00:26:18,953 You know, why don't they ever make a movie about what happens after the big kiss? 526 00:26:19,078 --> 00:26:20,246 They do. It's called porn. 527 00:26:22,623 --> 00:26:24,250 God, I miss sex. 528 00:26:25,626 --> 00:26:27,628 Right? I mean, sometimes you just need it. It's like… 529 00:26:28,921 --> 00:26:30,631 I don't know, it's like cracking your neck. 530 00:26:30,923 --> 00:26:32,800 Why does it always gotta come with complications? 531 00:26:32,925 --> 00:26:34,802 – And emotions. – And guilt. 532 00:26:35,303 --> 00:26:36,304 Guilt. 533 00:26:36,804 --> 00:26:38,681 – It's women's fault. – What? 534 00:26:38,848 --> 00:26:42,518 You heard me. "Hold me. Let's spend the rest of our lives together." 535 00:26:42,643 --> 00:26:44,020 Oh, please, you are no better. 536 00:26:44,353 --> 00:26:47,982 "Oh, yeah, baby, come on, now. Say my name. Yeah… 537 00:26:48,816 --> 00:26:50,693 "I'm done. How was I?" 538 00:26:50,818 --> 00:26:51,819 Who have you been with? 539 00:26:53,279 --> 00:26:54,822 Why can't it not be like that? 540 00:26:54,989 --> 00:26:59,368 It's a physical act. Like playing tennis. 541 00:26:59,827 --> 00:27:02,038 Two people should be able to have sex like they're playing tennis. 542 00:27:02,163 --> 00:27:03,956 Yeah, I mean, no one wants to go away for the weekend 543 00:27:04,040 --> 00:27:05,333 after they play tennis. 544 00:27:05,958 --> 00:27:08,711 It's just a game. You shake hands, get on with your shit. 545 00:27:09,003 --> 00:27:10,171 – Yeah. – Yeah. 546 00:27:12,673 --> 00:27:13,883 Do you want more beer? 547 00:27:14,842 --> 00:27:16,010 Okay. 548 00:27:23,726 --> 00:27:24,811 – Jamie! – Yeah? 549 00:27:25,394 --> 00:27:27,104 – Let's play tennis. – What? 550 00:27:27,188 --> 00:27:28,564 Let's have sex like we're playing tennis. 551 00:27:28,689 --> 00:27:29,899 Get the hell out of here. 552 00:27:30,566 --> 00:27:32,693 Don't laugh. This could be great. 553 00:27:32,860 --> 00:27:34,403 This could take all the weirdness out of it. 554 00:27:34,529 --> 00:27:36,948 Well, we talked about this. I don't like you like that. 555 00:27:37,031 --> 00:27:39,575 I don't like you like that either. That's why it's perfect. 556 00:27:40,701 --> 00:27:42,495 I don't even know if I find you attractive. 557 00:27:42,578 --> 00:27:43,704 That's cute. 558 00:27:43,829 --> 00:27:45,414 Well, I do have a thing for jerks. 559 00:27:46,541 --> 00:27:48,167 Okay, well, do you even find me attractive? 560 00:27:48,251 --> 00:27:49,669 – That's cute. – No, no, no. 561 00:27:49,752 --> 00:27:52,213 Before you got to know my awesome personality. 562 00:27:52,380 --> 00:27:53,381 Strictly physical. 563 00:27:54,257 --> 00:27:55,675 First time you saw me. 564 00:27:57,051 --> 00:27:59,220 – This is just two people talking? – Yeah. 565 00:27:59,720 --> 00:28:02,723 Two girls over drinks at Bennigan's. Go. 566 00:28:04,392 --> 00:28:07,395 I liked your eyes. I didn't think I'd ever seen such big, beautiful eyes. 567 00:28:10,356 --> 00:28:13,526 Your lips. Yeah. I thought you might be a good kisser. 568 00:28:13,859 --> 00:28:15,027 I am. 569 00:28:15,528 --> 00:28:16,904 – Your breasts. – What about them? 570 00:28:17,029 --> 00:28:18,322 – They intrigued me. – Really? 571 00:28:18,406 --> 00:28:20,700 – Yeah. – I think they're so tiny. 572 00:28:21,200 --> 00:28:22,743 – They're still breasts. – Thanks. 573 00:28:23,953 --> 00:28:25,454 – I liked your hands. – Mouth. 574 00:28:25,788 --> 00:28:26,831 – Butt. – Voice. 575 00:28:26,914 --> 00:28:27,957 – Chest. – Eyes. 576 00:28:28,082 --> 00:28:29,625 – You said that. – I meant it. 577 00:28:32,962 --> 00:28:35,756 You swear you don't want anything more from me other than sex? 578 00:28:35,882 --> 00:28:37,592 You swear you don't want anything more from me? 579 00:28:38,217 --> 00:28:41,262 I know how you girls get. Tick-tock, tick-tock. 580 00:28:41,387 --> 00:28:42,430 Stop it. 581 00:28:43,472 --> 00:28:47,435 – What are you doing? – I'm pulling up my Bible app. 582 00:28:47,727 --> 00:28:50,396 – You have a Bible app? – Yes. I am a good girl. 583 00:28:50,605 --> 00:28:51,772 – Hand on the iPad. – Okay. 584 00:28:51,981 --> 00:28:53,274 Wait, no. 585 00:28:53,566 --> 00:28:54,609 Why can't they figure this out? 586 00:28:54,984 --> 00:28:58,112 No… This thing thinks I'm you and you're me. 587 00:28:58,237 --> 00:28:59,697 Keep your hand still. I'll move the iPad. 588 00:28:59,780 --> 00:29:01,115 – It's actually making me dizzy. – Hold on. 589 00:29:02,450 --> 00:29:03,659 There we go. 590 00:29:07,830 --> 00:29:09,457 No relationship. 591 00:29:09,832 --> 00:29:11,000 No emotions. 592 00:29:11,751 --> 00:29:12,752 Just sex. 593 00:29:12,835 --> 00:29:15,463 Whatever happens, we stay friends. 594 00:29:15,755 --> 00:29:16,756 – Swear. – Swear. 595 00:29:16,839 --> 00:29:17,924 – Swear. – Swear. 596 00:29:22,136 --> 00:29:23,304 Okay. 597 00:29:27,850 --> 00:29:30,311 So I guess we should just start. 598 00:29:31,646 --> 00:29:32,813 Okay. 599 00:29:33,981 --> 00:29:34,982 I'll serve. 600 00:29:35,107 --> 00:29:37,401 That's really… That's enough of the tennis. 601 00:29:37,485 --> 00:29:38,569 Let's go to the bedroom. 602 00:29:38,653 --> 00:29:40,655 What's wrong with the couch? It's less emotional. 603 00:29:40,780 --> 00:29:42,114 The bedroom has better light. 604 00:29:42,365 --> 00:29:44,909 And since we're just friends, I don't have to be insecure about my body. 605 00:29:44,992 --> 00:29:46,994 Come on, okay? You're beautiful. 606 00:29:47,119 --> 00:29:49,163 You have nothing to be insecure about. 607 00:29:50,706 --> 00:29:53,209 No, you see, that is way too emotionally supportive 608 00:29:53,334 --> 00:29:55,294 and you need to just lock that down. 609 00:29:57,546 --> 00:29:59,632 – Your ass is a little bony. – Much better. 610 00:29:59,840 --> 00:30:02,677 My nipples are sensitive, I don't like dirty talk, 611 00:30:02,802 --> 00:30:05,805 and had I known this was gonna happen, I would have shaved my legs this morning. 612 00:30:05,888 --> 00:30:08,432 My chin is ticklish, I sneeze sometimes after I come, 613 00:30:08,516 --> 00:30:09,975 and if I'd have known this was gonna happen, 614 00:30:10,059 --> 00:30:11,268 I wouldn't have shaved my legs this morning. 615 00:30:11,352 --> 00:30:12,520 Okie-dokie. 616 00:30:14,730 --> 00:30:17,149 I keep my socks on. Intimacy issues. 617 00:30:17,233 --> 00:30:19,151 Great, 'cause feet gross me out. Daddy issues. 618 00:30:19,235 --> 00:30:20,569 Great. 619 00:30:24,699 --> 00:30:25,991 I can work with that. 620 00:30:28,869 --> 00:30:29,912 Should be fine. 621 00:30:32,873 --> 00:30:34,250 I can't believe I'm doing this. 622 00:30:34,583 --> 00:30:36,293 Should we stop? We could just go for a run. 623 00:30:36,377 --> 00:30:37,920 I don't know, are we getting too old for this? 624 00:30:38,879 --> 00:30:40,589 – Sex? – No, casual sex. 625 00:30:40,715 --> 00:30:43,426 It just, I don't know, feels a little collegey. 626 00:30:43,718 --> 00:30:45,553 – I could sing some Third Eye Blind. – Okay. 627 00:30:49,098 --> 00:30:51,475 – That's not Third Eye Blind. – I'm pretty sure that's Third Eye Blind. 628 00:30:51,559 --> 00:30:52,601 Nope. 629 00:30:56,856 --> 00:30:58,566 – What's wrong? – We're just doing this once. 630 00:30:58,691 --> 00:30:59,859 – I totally agree. – Okay. 631 00:30:59,942 --> 00:31:01,152 – Great. – Great. 632 00:31:01,235 --> 00:31:02,445 Little faster. 633 00:31:02,570 --> 00:31:04,572 – More circular. – Watch my chin. 634 00:31:04,864 --> 00:31:06,073 – Touch my ears. – Okay. 635 00:31:07,616 --> 00:31:08,951 Kiss my neck. 636 00:31:10,036 --> 00:31:11,620 – Say my name. – Dylan Francis Harper Jr. 637 00:31:11,746 --> 00:31:12,747 Not my full name. 638 00:31:12,872 --> 00:31:14,081 Sorry, I had to fill out a lot of your paperwork. 639 00:31:14,206 --> 00:31:15,249 – Stop talking. – Okay. 640 00:31:15,374 --> 00:31:17,251 Oh, my God, you're really… 641 00:31:19,086 --> 00:31:24,592 A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P… 642 00:31:24,717 --> 00:31:27,053 – Dylan, I… – Relax. 643 00:31:27,136 --> 00:31:29,305 Just a friend going down on another friend. 644 00:31:29,430 --> 00:31:31,140 Oh, yeah, baby. Tornado. 645 00:31:35,394 --> 00:31:36,437 What, what? 646 00:31:36,604 --> 00:31:38,689 What are you trying to do? Dig your way to China? 647 00:31:38,773 --> 00:31:40,149 – I'm good at this. – Says who? 648 00:31:40,274 --> 00:31:41,609 Every girl I've been with. 649 00:31:41,734 --> 00:31:44,111 Well, they're either lying or their vaginas are made out of burlap. 650 00:31:44,278 --> 00:31:46,113 So, relax. You're not a lizard. 651 00:31:46,447 --> 00:31:47,948 – Okay, fine. – Okay, fine. 652 00:31:50,743 --> 00:31:52,244 – A little to the right. – Okay. 653 00:31:52,453 --> 00:31:54,079 – A little bit more to the left. – Roger that. 654 00:31:54,163 --> 00:31:55,623 – Now go down. – Here we go. 655 00:31:55,915 --> 00:31:58,250 – A little more… Whoa, too far! – Sorry. 656 00:32:04,006 --> 00:32:05,257 – What's wrong? – Nothing! 657 00:32:05,341 --> 00:32:06,842 When women start to scream, it could be misconstrued. 658 00:32:06,967 --> 00:32:08,427 Just keep going! 659 00:32:17,978 --> 00:32:19,021 Yeah, you know it. 660 00:32:23,776 --> 00:32:25,820 Well, let me tell you how I like it. 661 00:32:26,779 --> 00:32:28,739 See, most girls think you should start off soft, 662 00:32:28,823 --> 00:32:32,284 but if you just get in, really go for it… 663 00:32:45,130 --> 00:32:46,507 Yeah, you know it. 664 00:33:05,860 --> 00:33:08,946 – Let's go with Obama. – No, no, no, no! 665 00:33:09,029 --> 00:33:11,866 It's too easy, too predictable. Go with Shaun. 666 00:33:11,991 --> 00:33:16,871 He's stylish, transcendent of sport, has an ass like a kumquat. 667 00:33:17,246 --> 00:33:19,874 – I hear he's kind of a jerk. – No, he's not. 668 00:33:20,040 --> 00:33:21,083 You're just threatened by him 669 00:33:21,208 --> 00:33:23,627 because he's the greatest snow sport athlete in the universe 670 00:33:23,711 --> 00:33:25,671 and he gets more squirrel than an oak tree. 671 00:33:25,754 --> 00:33:27,923 Hey, Dylan? Jamie Rellis is in the lobby for you. 672 00:33:28,048 --> 00:33:29,091 Okay, thanks. 673 00:33:29,717 --> 00:33:31,510 Let's hit this after lunch. Okay, guys? 674 00:33:32,052 --> 00:33:34,179 Nobody wants to fuck Obama, brah. 675 00:33:34,263 --> 00:33:35,598 He's got ears like an elephant. 676 00:33:35,723 --> 00:33:37,892 That's not the part of an elephant you want. 677 00:33:41,937 --> 00:33:43,063 – Hi! – Hi. 678 00:33:46,525 --> 00:33:48,277 Sorry to just show up like this. 679 00:33:48,444 --> 00:33:49,570 No, no, no, it's fine. 680 00:33:50,362 --> 00:33:51,405 So… 681 00:33:54,200 --> 00:33:55,242 – Wanna take a walk? – Love to. 682 00:33:55,409 --> 00:33:57,620 Great. Okay. 683 00:34:03,417 --> 00:34:04,710 Okay, so about what happened, I… 684 00:34:04,793 --> 00:34:07,671 – It was crazy and we shouldn't have done it. – Exactly. No, no, exactly. 685 00:34:07,755 --> 00:34:09,006 I mean, it is so not me. 686 00:34:09,089 --> 00:34:11,091 I totally agree. Let's forget it happened. 687 00:34:11,383 --> 00:34:14,762 Great. I mean, look, I've had one-night stands. 688 00:34:14,887 --> 00:34:18,098 We both have had one-night stands, none of which we're proud of, but… 689 00:34:19,099 --> 00:34:20,100 Really? 690 00:34:20,976 --> 00:34:23,145 Look, to think that you and I could just have sex 691 00:34:23,270 --> 00:34:25,439 and without it compromising anything was just so… 692 00:34:25,606 --> 00:34:27,900 – Misguided. – Exactly. 693 00:34:28,150 --> 00:34:29,485 I was gonna call you this morning. 694 00:34:29,735 --> 00:34:30,778 But you didn't. 695 00:34:30,945 --> 00:34:31,946 But I didn't. 696 00:34:32,112 --> 00:34:34,281 And you see, it's already coming between us and I really… 697 00:34:34,406 --> 00:34:35,699 I just don't want it to. 698 00:34:35,783 --> 00:34:36,825 It's not going to. 699 00:34:36,951 --> 00:34:39,828 Look, I know that I act all tough and I talk all tough, but really… 700 00:34:39,954 --> 00:34:42,748 It's just a front to protect yourself from your own vulnerability. 701 00:34:43,666 --> 00:34:45,292 What are you, my fucking therapist now? 702 00:34:45,501 --> 00:34:50,089 No, I'm a friend. Who knows that every time you curse, you blink. 703 00:34:50,297 --> 00:34:53,634 – Like your body's rejecting the word. – It does not. 704 00:34:53,801 --> 00:34:54,802 – Fuck you. – Blinked. 705 00:34:54,927 --> 00:34:56,637 – No, I didn't fucking blink. – Blinked again. 706 00:34:56,804 --> 00:34:58,430 – Shit. – Ah, didn't blink. 707 00:34:59,014 --> 00:35:00,099 "Shit" you're okay with. 708 00:35:01,016 --> 00:35:02,184 – It was stupid. – Yes. 709 00:35:02,309 --> 00:35:05,187 – We're friends, let's stay friends. – Yes. Yes, this, I don't wanna lose this. 710 00:35:05,312 --> 00:35:06,438 Me neither. 711 00:35:06,647 --> 00:35:07,648 – Great. – Fantastic. 712 00:35:07,815 --> 00:35:09,608 Portrait for the lovely couple? 713 00:35:18,158 --> 00:35:19,785 – What the hell are we doing? – I don't know. 714 00:35:22,162 --> 00:35:24,331 – Rub my hair. – Kiss my neck. 715 00:35:27,459 --> 00:35:28,502 – Watch my nipple. – All right, all right. 716 00:35:30,337 --> 00:35:32,006 – I didn't know you had a tattoo. – Yeah. 717 00:35:32,339 --> 00:35:33,465 Why didn't I notice that before? 718 00:35:33,674 --> 00:35:35,050 Because we were drunk. 719 00:35:35,300 --> 00:35:37,136 – Was it your dog? – No. Never had one. 720 00:35:37,303 --> 00:35:38,387 But everyone else did. 721 00:35:38,512 --> 00:35:40,180 And I thought having a dog meant you had a normal family, 722 00:35:40,305 --> 00:35:41,974 which at 17 I desperately wanted. 723 00:35:42,057 --> 00:35:43,976 So as a sign of rebellion you got a tattoo 724 00:35:44,184 --> 00:35:45,644 of the most conventional thing you could think of. 725 00:35:45,728 --> 00:35:47,354 It was super awesome back then. 726 00:35:47,563 --> 00:35:48,647 – Check it. – Okay. 727 00:35:48,856 --> 00:35:50,107 – A lightning bolt? – Eighteen. 728 00:35:50,190 --> 00:35:51,400 – Wanted superpowers. – Yeah. 729 00:35:52,359 --> 00:35:54,236 I was a little into Harry Potter back then. 730 00:35:54,361 --> 00:35:56,947 – Were you also gay back then? – Harry Potter doesn't make you gay! 731 00:35:57,031 --> 00:35:58,824 – Okay. – Are you sure about this? 732 00:35:58,907 --> 00:35:59,950 – Are you? – No. 733 00:36:00,034 --> 00:36:01,201 Me neither. 734 00:36:05,664 --> 00:36:07,875 – How was your day? – It was okay. 735 00:36:08,500 --> 00:36:10,210 – I had a turkey sandwich for lunch. – How was that? 736 00:36:10,336 --> 00:36:12,046 It wasn't that good. How was your day? 737 00:36:12,171 --> 00:36:14,548 Still trying to figure out that subway system. It is tricky. 738 00:36:17,384 --> 00:36:18,886 And it's out of here! 739 00:36:25,225 --> 00:36:26,894 – My butt. – What? 740 00:36:27,019 --> 00:36:28,562 – Oh, my butt. – Really? 741 00:36:28,729 --> 00:36:31,815 No, I mean my butt, it's cramping. Can you grab a pillow? 742 00:36:31,899 --> 00:36:33,108 Okay, yeah, yeah. 743 00:36:34,568 --> 00:36:36,236 – So, no butt? – No. 744 00:36:39,740 --> 00:36:42,201 – Really? Already? – Just kidding. 745 00:36:47,122 --> 00:36:49,416 – Do you like this position? – Yeah, it's all right. 746 00:36:52,044 --> 00:36:54,254 I gotta be honest, I feel a little emasculated. 747 00:36:55,089 --> 00:36:59,134 A naked girl is lying on top of you and you feel emasculated? 748 00:37:00,469 --> 00:37:02,679 – Little bit. – You do know what that word means, right? 749 00:37:02,763 --> 00:37:04,807 Yes, I know what it means, and I feel it. 750 00:37:04,932 --> 00:37:07,101 Okay, all right, you big baby. 751 00:37:07,643 --> 00:37:09,395 – Chinese fire drill. – Okay. Go! 752 00:37:11,605 --> 00:37:12,773 Okay. 753 00:37:15,609 --> 00:37:17,069 – Do you feel manly now? – I do. 754 00:37:17,277 --> 00:37:18,487 Okay. Put it in. 755 00:37:19,947 --> 00:37:20,948 That's not funny. 756 00:37:21,281 --> 00:37:22,783 – It's kind of funny. – It's kind of funny. 757 00:37:27,287 --> 00:37:28,455 – Hold on. – What's wrong? 758 00:37:28,580 --> 00:37:29,581 I have to go to the bathroom. 759 00:37:29,665 --> 00:37:32,000 – What? Now? – Yes, now. I had a lot of watermelon. 760 00:37:43,303 --> 00:37:44,346 What's going on in there? 761 00:37:44,471 --> 00:37:46,098 Do you know how hard it is to pee with a hard-on? 762 00:37:46,181 --> 00:37:47,224 No, actually. 763 00:37:47,307 --> 00:37:49,601 It's like two lanes of traffic merging into one. It takes time. 764 00:37:56,275 --> 00:37:57,776 – Are you pooping? – No. 765 00:37:57,860 --> 00:37:59,987 – Why are you sitting down? – It's easier to control. 766 00:38:00,195 --> 00:38:02,990 – You want a mess in here? – No. No, no. Sorry. 767 00:38:17,004 --> 00:38:18,172 Yeah. 768 00:38:18,964 --> 00:38:20,007 Yup. 769 00:38:23,135 --> 00:38:24,219 What? Did I leak? 770 00:38:24,344 --> 00:38:25,345 Did you wash your hands? 771 00:38:25,846 --> 00:38:26,889 Oh, come on, dude. 772 00:38:27,014 --> 00:38:28,640 I know we're just friends, but I'm still a lady. 773 00:38:29,016 --> 00:38:32,352 Now get back in there, wash your hands and then bring that fine ass back here. 774 00:38:32,477 --> 00:38:35,022 If you keep talking to me like that, I'm not gonna come back. 775 00:38:40,694 --> 00:38:43,572 – My hammies are killing me. – Have a banana, they're in the fridge. 776 00:38:43,822 --> 00:38:45,073 Why would you keep bananas in the fridge? 777 00:38:45,365 --> 00:38:47,534 – It dries them out. – It doesn't. They have a peel. 778 00:38:47,659 --> 00:38:49,161 It's not armour. Air still gets in. 779 00:38:49,244 --> 00:38:50,495 Do you want a banana or not? 780 00:38:50,704 --> 00:38:52,080 Not if they're dry. I'm not an animal. 781 00:38:54,333 --> 00:38:55,876 At least I have food in the house. 782 00:38:56,168 --> 00:38:57,836 All you have at home is drinkable yogurt. 783 00:38:58,170 --> 00:39:00,172 I like to drink my yogurt. It's a timesaver. 784 00:39:00,255 --> 00:39:02,716 Well, then you think you could use that time to shave your stubble. 785 00:39:02,841 --> 00:39:04,301 Your whiskers are like knives. 786 00:39:04,384 --> 00:39:08,055 Now, see, if you were my girlfriend, I couldn't tell you to shut up right now. 787 00:39:08,222 --> 00:39:10,557 And because you're just my buddy, I can tell you 788 00:39:10,682 --> 00:39:15,395 that if you don't start shaving up here, I'm gonna stop shaving down there. 789 00:39:20,275 --> 00:39:21,485 Hey, hey. Hey… 790 00:39:21,568 --> 00:39:23,111 – Mom! – "Mom"? 791 00:39:24,571 --> 00:39:27,115 My eyes are covered. I don't know what you're doing. 792 00:39:27,241 --> 00:39:29,910 I can't see you putting on your black underpants. 793 00:39:30,035 --> 00:39:31,995 Jamie, baby, I missed you. 794 00:39:32,079 --> 00:39:33,413 Oh, baby. 795 00:39:33,705 --> 00:39:35,916 Did your boobs get bigger? Mom, I'm over here. 796 00:39:36,458 --> 00:39:39,044 Hey, baby. Oh, no, they didn't. 797 00:39:39,253 --> 00:39:42,965 – What are you doing here? – Victor turned out to be a total Lombard. 798 00:39:43,257 --> 00:39:46,593 L-O-M-B-A-R-D. "Lots Of Money But A Real Dullard." 799 00:39:46,718 --> 00:39:47,970 Victor, her fiancé. 800 00:39:48,095 --> 00:39:49,471 Ex-fiancé. 801 00:39:49,596 --> 00:39:51,640 – What happened? – Nothing. He was just blah. 802 00:39:51,765 --> 00:39:53,600 I mean, nice, but it was like talking to dirt. 803 00:39:53,725 --> 00:39:56,436 I woke up one day and I said, "Lorna…" I'm Lorna. 804 00:39:57,437 --> 00:40:00,274 – Dylan. – I said, "Lorna, this is not your bliss. 805 00:40:00,649 --> 00:40:02,359 – "Just because you're 39…" – Forty-eight. 806 00:40:02,442 --> 00:40:05,070 "…it doesn't mean you have to settle. He's not an insurance claim." 807 00:40:05,153 --> 00:40:07,030 So I caught the first plane off the island. 808 00:40:07,114 --> 00:40:09,783 – Cleveland's not an island. – Oh, baby, it is. 809 00:40:10,117 --> 00:40:12,744 Anyway, here I am. It's so good to see you. 810 00:40:12,828 --> 00:40:15,247 You never told me you had a hot boyfriend. 811 00:40:15,455 --> 00:40:17,207 He's not my boyfriend, Mom. 812 00:40:17,291 --> 00:40:19,167 – That's right, we're just friends. – I love it. 813 00:40:19,293 --> 00:40:21,670 It's like the '70s in here. 814 00:40:22,462 --> 00:40:24,631 That was a better time. Just sex. 815 00:40:24,756 --> 00:40:27,801 A little grass, a little glue… Not during pregnancy. 816 00:40:27,926 --> 00:40:29,595 Well, not during the final trimester. 817 00:40:29,678 --> 00:40:32,180 But no complications. It's great! 818 00:40:33,432 --> 00:40:35,851 Okay, well, that's technically, I guess, what this is. 819 00:40:36,018 --> 00:40:37,311 That's exactly what this is. 820 00:40:37,436 --> 00:40:39,271 So my daughter is just your slampiece? 821 00:40:39,479 --> 00:40:41,315 No, no. "Slampiece"? 822 00:40:41,440 --> 00:40:43,650 I'm just kidding. Slam away. 823 00:40:43,817 --> 00:40:45,110 Have fun. I think this is great. 824 00:40:45,193 --> 00:40:46,820 The only thing is, it takes you off the market. 825 00:40:46,987 --> 00:40:48,947 But what the hell. The whole reason you go to the market 826 00:40:49,031 --> 00:40:51,783 is to buy the produce, which you already got. 827 00:40:52,993 --> 00:40:56,997 It's so good to see you, baby. I'm only gonna be here a few weeks. 828 00:40:57,122 --> 00:40:58,999 I'm starving. You got any gin? 829 00:40:59,333 --> 00:41:00,959 It's in the kitchen. 830 00:41:02,461 --> 00:41:03,503 You gotta go. 831 00:41:03,962 --> 00:41:06,298 – Is she wearing Axe body spray? – I don't know. Come on. 832 00:41:06,381 --> 00:41:08,675 Bananas in the refrigerator? What are you, Puerto Rican? 833 00:41:09,009 --> 00:41:12,554 – That is terrible, Mother. – Just joking. Your dad was Puerto Rican. 834 00:41:12,679 --> 00:41:14,181 What? You said that he was Greek. 835 00:41:14,348 --> 00:41:15,807 – Potato, potato… – Get your shoes. 836 00:41:15,891 --> 00:41:18,435 – Okay. All right. – Well, not… Just go, just go. 837 00:41:18,518 --> 00:41:20,062 I'll just put these on on the bike? 838 00:41:20,187 --> 00:41:21,229 – Yeah. – Okay. 839 00:41:21,855 --> 00:41:22,898 It was nice to have met you… 840 00:41:23,023 --> 00:41:24,608 – Hey. – And your pants are coming off. 841 00:41:24,691 --> 00:41:26,735 Oh, my… Mom! Mom, please! 842 00:41:29,029 --> 00:41:30,030 Back, back! 843 00:41:33,825 --> 00:41:35,911 That's what I'm talking about! 844 00:41:36,703 --> 00:41:39,206 We're kicking every gay ass out here! 845 00:41:39,414 --> 00:41:41,750 I don't say that pejoratively, I say it hopefully. 846 00:41:41,875 --> 00:41:43,377 Hold it. Any of you gay? 847 00:41:43,543 --> 00:41:45,045 – Not even you? – Come on, man. 848 00:41:45,170 --> 00:41:47,255 Come talk to me after. Give me five minutes of your time. 849 00:41:47,381 --> 00:41:49,091 I might be able to let you see some reason. 850 00:41:55,263 --> 00:41:57,015 Look at you in the house! 851 00:41:57,099 --> 00:41:58,225 Come on, baby! 852 00:41:59,726 --> 00:42:00,852 I'm supposed to meet up with Jamie. 853 00:42:01,937 --> 00:42:03,605 Who's that, that headhunter? 854 00:42:03,855 --> 00:42:05,190 What, you guys going out now? 855 00:42:05,273 --> 00:42:07,901 No, no, no, we're just friends. We're messing around a little bit. 856 00:42:08,276 --> 00:42:09,986 – What do you mean? – Sleeping together. 857 00:42:10,070 --> 00:42:11,363 But it's just sex. 858 00:42:11,446 --> 00:42:13,073 That never works, bro. 859 00:42:13,198 --> 00:42:16,910 She's a girl. Sex always means more to them even if they don't admit it. 860 00:42:17,077 --> 00:42:18,161 Jamie's different. 861 00:42:18,245 --> 00:42:20,831 Does she have a penis where most girls have a vagina? 862 00:42:20,914 --> 00:42:22,582 – No penis. – Then she's no different. 863 00:42:22,916 --> 00:42:24,292 What do you know about women, anyway? 864 00:42:24,418 --> 00:42:27,087 Dude, I've turned down more tail than you'll ever have. 865 00:42:27,212 --> 00:42:28,296 Yeah, bro. You're gay. 866 00:42:28,630 --> 00:42:32,259 But the offers still keep rolling in, naturally. Look at me. 867 00:42:32,634 --> 00:42:38,640 And, hey, I love women. They're beautiful, majestic, mysterious, mesmerizing creatures. 868 00:42:38,890 --> 00:42:42,727 Smart, empathetic. Far superior to men in every way. 869 00:42:43,103 --> 00:42:46,565 And if I had a choice, I would be with women to my dying day. 870 00:42:46,648 --> 00:42:49,818 But me likes cock so I'm strict-aly dick-aly. 871 00:42:50,902 --> 00:42:53,238 So it's always just about sex, then? 872 00:42:53,321 --> 00:42:56,658 No. I've been in love. I went down that rabbit hole. 873 00:42:56,992 --> 00:42:58,285 You know what I discovered? 874 00:42:58,952 --> 00:43:01,037 It's not who you want to spend Friday night with, 875 00:43:01,121 --> 00:43:03,582 it's who you want to spend all day Saturday with. 876 00:43:03,665 --> 00:43:04,750 Feel me, Felix? 877 00:43:04,833 --> 00:43:08,170 Yeah, but then it's every Saturday for the rest of your life. 878 00:43:08,753 --> 00:43:10,088 It's okay, you don't get it. 879 00:43:10,338 --> 00:43:12,507 It's no big deal. But you will. 880 00:43:13,175 --> 00:43:17,095 One day, you'll meet someone and it'll literally take your breath away. 881 00:43:17,262 --> 00:43:21,349 Like you can't breathe. Like no oxygen to the lungs. 882 00:43:21,516 --> 00:43:23,852 – Like a fish… – Yeah, I get it, Tommy. 883 00:43:24,352 --> 00:43:25,437 Yeah, you don't. 884 00:43:25,979 --> 00:43:28,356 Nice work on that new online site, by the way. 885 00:43:28,815 --> 00:43:30,317 What was the font on that headline? 886 00:43:30,609 --> 00:43:31,693 It was Times Roman. 887 00:43:31,818 --> 00:43:34,112 Times Roman. Inspired. I'm out. 888 00:43:40,660 --> 00:43:41,703 You have a boat? 889 00:43:41,870 --> 00:43:45,165 I live in Jersey. And I ain't taking no ferry. 890 00:43:45,832 --> 00:43:47,709 Unless it's out to dinner and a show. 891 00:44:04,017 --> 00:44:05,018 – Hey. – Yeah. 892 00:44:05,143 --> 00:44:10,440 You and that Dylan? Way to go. I mean the whole friendship-sex thing. 893 00:44:10,524 --> 00:44:12,192 Kudos, baby, kudos. 894 00:44:13,693 --> 00:44:15,028 It's not that big of a deal. 895 00:44:15,237 --> 00:44:19,157 It's just surprising. I always thought you were a true-love kind of girl. 896 00:44:19,491 --> 00:44:22,536 Whatever, Mom. It's not like it's stopping me from anything. 897 00:44:22,702 --> 00:44:24,538 That's what I thought back in '78. 898 00:44:25,205 --> 00:44:26,665 And every year since. 899 00:44:26,915 --> 00:44:29,251 I'm just… I'm flattered, actually. 900 00:44:29,376 --> 00:44:31,336 The apple doesn't fall far from the tree. 901 00:44:32,212 --> 00:44:34,005 It's just surprising. 902 00:44:35,507 --> 00:44:38,218 – There, done. It's… There we go. – Okay. 903 00:44:39,844 --> 00:44:42,848 You look great! You look great. You look like a princess. 904 00:44:43,557 --> 00:44:44,724 – Yeah! – Really? 905 00:44:44,891 --> 00:44:46,226 – Yeah. – Okay. 906 00:44:46,351 --> 00:44:50,188 Hey, my friend gave me his house in Montauk for July 4th. 907 00:44:50,272 --> 00:44:53,191 Let's you and me go away together. No men, no bullshit. 908 00:44:53,275 --> 00:44:56,069 Just mother-daughter. Like a Nora Ephron movie. 909 00:44:56,862 --> 00:44:59,406 When was the last time we spent a full weekend together? 910 00:44:59,573 --> 00:45:02,576 When I was eight, that time in Vermont. We got snowed in with the ski instructor. 911 00:45:02,701 --> 00:45:03,785 – Demitri. – Bill. 912 00:45:03,910 --> 00:45:05,245 He reminded me a lot of your father. 913 00:45:05,704 --> 00:45:08,915 Dark curls, olive skin, Cold War accent. 914 00:45:09,040 --> 00:45:10,875 – My father was Russian? – I don't remember. 915 00:45:11,042 --> 00:45:14,087 But what I do remember is we drank a lot of vodka and shot a lot of guns. 916 00:45:14,379 --> 00:45:17,757 Mom, this "who's your daddy" game is getting really old. 917 00:45:17,883 --> 00:45:20,594 I know I haven't been the best mother in the world… 918 00:45:23,597 --> 00:45:25,056 I'm sorry, were you waiting for me to jump in? 919 00:45:25,265 --> 00:45:28,393 Come on! Go away with me. Come on! 920 00:45:29,227 --> 00:45:31,062 Come on. Come on. 921 00:45:31,479 --> 00:45:34,316 Okay, we'll do it. It'll be fun, yeah? 922 00:45:40,947 --> 00:45:42,949 – Mom… – I was trying to bond! 923 00:45:43,074 --> 00:45:45,452 It was either this or sniff glue. 924 00:45:50,999 --> 00:45:53,251 – Sorry about my mom. – I thought she was funny. 925 00:45:53,335 --> 00:45:56,129 Yeah, she's really funny when she's asking for money, 926 00:45:56,254 --> 00:45:58,798 and she's hilarious when she needs a place to stay. 927 00:46:04,137 --> 00:46:07,265 Dylan, I think I wanna start dating again. 928 00:46:08,141 --> 00:46:11,144 Listen, I think we should stop this. 929 00:46:14,105 --> 00:46:15,440 Yeah? 930 00:46:16,149 --> 00:46:17,192 I kind of think you're right. 931 00:46:17,317 --> 00:46:18,318 Right? 932 00:46:18,526 --> 00:46:24,032 Every new beginning comes from some other beginning's end 933 00:46:24,449 --> 00:46:25,909 That actually makes sense right here. 934 00:46:25,992 --> 00:46:27,953 Who would've thought Third Eye Blind could be so prophetic? 935 00:46:28,036 --> 00:46:29,162 Not Third Eye Blind. 936 00:46:29,287 --> 00:46:30,997 I'm pretty sure that's Third Eye Blind. 937 00:46:31,164 --> 00:46:32,290 Do you wanna go grab some lunch? 938 00:46:32,374 --> 00:46:33,500 – Yes. – Okay. 939 00:46:33,708 --> 00:46:35,293 – You're buying. – What? 940 00:46:37,545 --> 00:46:38,630 Okay. 941 00:46:41,007 --> 00:46:42,008 – Pants. – Shirt. 942 00:46:42,801 --> 00:46:43,843 So this is the end of this? 943 00:46:44,010 --> 00:46:45,887 – I guess so. But it's good. – Yeah. 944 00:46:46,012 --> 00:46:47,389 – And we did it. – With no bullshit. 945 00:46:47,514 --> 00:46:48,556 – Shirt. – Sweater. 946 00:46:49,474 --> 00:46:51,309 We managed to actually stay friends. 947 00:46:51,685 --> 00:46:52,811 – Yup. – Yeah. 948 00:46:57,232 --> 00:46:59,025 Okay. So, what is your type, anyway? 949 00:46:59,192 --> 00:47:01,194 No, I don't have a type. 950 00:47:01,361 --> 00:47:03,571 – It's more about what's inside. – Oh, please! 951 00:47:03,697 --> 00:47:05,407 Okay, what about her? 952 00:47:05,990 --> 00:47:08,034 Yeah. I could get to know her inside. 953 00:47:08,159 --> 00:47:09,202 And she's reading a book. 954 00:47:10,036 --> 00:47:11,329 It's probably Nicholas Sparks. 955 00:47:11,871 --> 00:47:13,665 – I'm gonna go talk to her. – What? 956 00:47:14,040 --> 00:47:15,917 What do you mean, "What?" We said we wanted to date again. 957 00:47:16,042 --> 00:47:17,711 – I'm gonna go talk to her. – Now? 958 00:47:17,836 --> 00:47:19,337 Here, in front of all of these people? 959 00:47:19,504 --> 00:47:22,716 I didn't say I was gonna rape her. I said I was gonna go talk to her. 960 00:47:26,594 --> 00:47:29,389 Excuse me. I'm Dylan. Nice to meet you. 961 00:47:29,889 --> 00:47:31,016 The Notebook. 962 00:47:37,439 --> 00:47:38,565 Nice meeting you. 963 00:47:42,277 --> 00:47:44,821 – Well? – We talked. We laughed. 964 00:47:44,904 --> 00:47:46,031 Yeah. 965 00:47:46,239 --> 00:47:48,408 – She's Belgian. – Explains the reading. 966 00:47:48,742 --> 00:47:50,160 I showed her where the balcony was, 967 00:47:50,243 --> 00:47:52,912 because that's where she is meeting up with her husband. 968 00:47:54,914 --> 00:47:56,082 Anniversary trip to New York. 969 00:47:56,374 --> 00:47:59,377 Three kids. Christof, Karlina and Pepijn. 970 00:48:00,503 --> 00:48:01,546 Shut up. 971 00:48:02,589 --> 00:48:05,425 Why are you still laughing? At least I gave it a shot. 972 00:48:05,675 --> 00:48:08,261 Fine. I'll go next. 973 00:48:08,595 --> 00:48:10,930 – See if I still have game. – Okay. 974 00:48:11,097 --> 00:48:12,432 – Okay. – Okay. 975 00:48:12,557 --> 00:48:14,017 – Yes. – Right here. Eleven o'clock. 976 00:48:14,267 --> 00:48:16,853 – Iced coffee. – Handsome, but doesn't know it. 977 00:48:17,395 --> 00:48:20,440 Staring at a tree, which means he's actually in the park for nature 978 00:48:20,523 --> 00:48:22,108 and not to watch women sunbathe. 979 00:48:22,275 --> 00:48:23,860 – Or he's retarded. – Don't care. 980 00:48:23,943 --> 00:48:25,069 I'm going in. 981 00:48:31,910 --> 00:48:33,369 – Excuse me. – Yes? 982 00:48:33,870 --> 00:48:34,954 – Hi. – Hello. 983 00:48:35,455 --> 00:48:36,748 I'm Jamie. 984 00:48:38,374 --> 00:48:39,626 Yeah. Yeah, that works. 985 00:48:41,377 --> 00:48:42,629 Hi. 986 00:48:45,089 --> 00:48:46,132 Okay. 987 00:48:46,299 --> 00:48:47,383 – Nice to meet you. – Oh, my God! 988 00:48:52,138 --> 00:48:56,893 Okay. His name is Parker. He's a children's oncologist. 989 00:48:58,144 --> 00:48:59,813 And I have a date this Saturday. 990 00:49:01,147 --> 00:49:02,315 – Nice. – Thank you. 991 00:49:03,149 --> 00:49:04,943 Why'd you wave to me? 992 00:49:05,485 --> 00:49:08,404 I told him you were my gay best friend, 993 00:49:08,488 --> 00:49:10,240 so he wants to set you up with his brother. 994 00:49:12,992 --> 00:49:16,788 College, med school, and I haven't slept since. 995 00:49:17,205 --> 00:49:19,207 I can't believe you actually cure cancer. 996 00:49:19,666 --> 00:49:21,543 Well, me and God. 997 00:49:22,377 --> 00:49:23,837 – What? – I'm kidding. 998 00:49:24,170 --> 00:49:26,673 Can you imagine someone who would actually say that? 999 00:49:26,798 --> 00:49:28,842 Yeah, I could. I've been out with a lot of them. 1000 00:49:29,050 --> 00:49:30,677 – Cancer doctors? – No, assholes. 1001 00:49:31,344 --> 00:49:32,387 Yeah. 1002 00:49:32,512 --> 00:49:33,680 Well, hopefully you're all done with that. 1003 00:49:34,848 --> 00:49:38,351 Although, I gotta warn you, lot of cancer doctors, big assholes. 1004 00:49:38,476 --> 00:49:39,477 – Really? – Yeah. 1005 00:49:39,561 --> 00:49:42,480 And brain surgeons, huge perverts. 1006 00:49:42,730 --> 00:49:45,400 While they're doing this, a little bit of that. 1007 00:49:47,026 --> 00:49:48,027 Hey. 1008 00:49:49,404 --> 00:49:50,697 Thank you. 1009 00:49:51,489 --> 00:49:52,574 When can I see you again? 1010 00:49:56,703 --> 00:49:57,704 Right now. 1011 00:49:59,205 --> 00:50:00,582 – I'm just kidding. – Okay. 1012 00:50:00,707 --> 00:50:02,375 Can you imagine someone who would actually say that? 1013 00:50:03,209 --> 00:50:04,711 I played the tuba in high school. 1014 00:50:04,919 --> 00:50:07,046 World's stupidest instrument. 1015 00:50:07,380 --> 00:50:09,090 Especially when you move eight times. 1016 00:50:09,257 --> 00:50:12,886 – Why'd you move? – My mom really likes to break up with guys, 1017 00:50:13,052 --> 00:50:14,429 and she was really good at it. 1018 00:50:14,596 --> 00:50:16,848 – Was your dad one of them? – No, no, he was long before that. 1019 00:50:17,265 --> 00:50:18,558 I actually never knew my dad. 1020 00:50:18,892 --> 00:50:20,268 I'm sorry. That sucks. 1021 00:50:23,229 --> 00:50:25,565 All right, look, I think I should probably tell you something. 1022 00:50:25,732 --> 00:50:27,192 Please don't tell me you're a dude. 1023 00:50:27,275 --> 00:50:29,527 Because that'll be like the third time since I moved here, 1024 00:50:29,611 --> 00:50:31,237 and I don't think I can handle that. 1025 00:50:31,529 --> 00:50:32,572 I have a five-date rule. 1026 00:50:33,406 --> 00:50:36,075 – You know, like, five dates before we… – Yeah. 1027 00:50:36,284 --> 00:50:38,953 I saw it in a movie. I thought I'd give it a try. 1028 00:50:40,246 --> 00:50:41,289 You're worth waiting for. 1029 00:50:42,415 --> 00:50:44,250 I'm sure that was the line in the movie you saw. 1030 00:50:45,960 --> 00:50:47,086 That's awesome. 1031 00:50:47,253 --> 00:50:50,048 This four-year-old that I've been working on for the last couple months, 1032 00:50:50,256 --> 00:50:51,299 he's gonna be fine. 1033 00:50:51,591 --> 00:50:52,759 – That's great. – Yeah. 1034 00:50:53,593 --> 00:50:55,219 How is a guy like you single? 1035 00:50:55,303 --> 00:50:58,306 I've just been waiting for someone to come up to me in the park 1036 00:50:58,598 --> 00:51:00,934 and compliment me for looking at the trees and not the sunbathers. 1037 00:51:01,059 --> 00:51:02,435 I meant it. It was impressive. 1038 00:51:02,560 --> 00:51:04,562 Actually, if I'm gonna be completely honest with you, 1039 00:51:04,646 --> 00:51:06,356 I was sleeping standing up. 1040 00:51:06,439 --> 00:51:09,567 I worked 36 hours straight. I don't even know how I got to the park. 1041 00:51:10,485 --> 00:51:11,819 How is a girl like you single? 1042 00:51:13,780 --> 00:51:14,906 I have issues. 1043 00:51:15,114 --> 00:51:16,658 One might even call me damaged. 1044 00:51:16,991 --> 00:51:18,493 Actually, one did call me damaged. 1045 00:51:18,618 --> 00:51:19,744 Get out of here. Damaged how? 1046 00:51:20,453 --> 00:51:21,663 I kind of believe in true love. 1047 00:51:22,330 --> 00:51:24,916 That there might be a Prince Charming out there for me. 1048 00:51:30,255 --> 00:51:35,218 Listen, I know this is probably a no because all you do is work like a dull boy, 1049 00:51:35,301 --> 00:51:37,637 but would you like to come get a beer? 1050 00:51:37,762 --> 00:51:38,763 I'm good. 1051 00:51:38,846 --> 00:51:40,598 No, it's not a gay bar. 1052 00:51:40,682 --> 00:51:44,644 And there'll be just as many hot girls as hot guys. 1053 00:51:46,437 --> 00:51:49,023 You know what? I will come out. 1054 00:51:49,190 --> 00:51:51,943 All right. Let's find you a lady. 1055 00:51:52,986 --> 00:51:54,112 You're still not gay, right? 1056 00:51:54,195 --> 00:51:55,488 – Nope. – Okay. 1057 00:52:01,327 --> 00:52:02,996 – What? – Do you know what today is? 1058 00:52:04,038 --> 00:52:06,332 – Date number five. – I wasn't even counting. 1059 00:52:11,671 --> 00:52:14,632 – Wanna go in the bedroom? – No. Here's fine. 1060 00:52:20,847 --> 00:52:23,182 I am so glad I met you tonight. 1061 00:52:23,808 --> 00:52:25,226 Me, too. 1062 00:52:29,063 --> 00:52:31,024 What are you thinking? 1063 00:52:31,858 --> 00:52:34,152 Just how great you are. 1064 00:52:45,747 --> 00:52:47,165 Annie, hey. 1065 00:52:47,248 --> 00:52:49,584 Who the fuck is Annie? 1066 00:52:49,709 --> 00:52:50,918 My sister. 1067 00:52:51,044 --> 00:52:53,046 Better be. I'll cut her. 1068 00:52:55,548 --> 00:52:56,716 Of course I'm coming. 1069 00:52:57,050 --> 00:53:01,220 Yeah, I'm taking the 4th off, so I'll be there for three days. 1070 00:53:11,898 --> 00:53:13,524 Yeah. How's Dad? 1071 00:53:14,025 --> 00:53:15,401 Any worse? 1072 00:53:16,194 --> 00:53:17,862 All right, tell him I said hi. 1073 00:53:18,738 --> 00:53:20,239 Bye, Banannie. 1074 00:53:23,910 --> 00:53:26,245 I want you to meet my parents. 1075 00:53:26,871 --> 00:53:28,790 No, you… Really? 1076 00:53:36,297 --> 00:53:37,590 God! 1077 00:53:55,900 --> 00:53:57,985 Hey. Hold on, hold on. 1078 00:53:58,611 --> 00:54:01,239 No, just hold on. Just give me a second. 1079 00:54:01,322 --> 00:54:04,117 I gotta go find a place to talk. Okay. 1080 00:54:06,410 --> 00:54:08,454 Shit. Shit. Just hold on. 1081 00:54:08,579 --> 00:54:09,747 – Oh, sorry. – Hold on. 1082 00:54:09,831 --> 00:54:11,415 I was out pretty late last night. 1083 00:54:11,749 --> 00:54:14,669 When I got in, you and your girlfriend were on the couch 1084 00:54:14,794 --> 00:54:16,337 so I just crashed in your bed. 1085 00:54:16,462 --> 00:54:18,131 – He's not a girl. – He smells like a girl. 1086 00:54:18,297 --> 00:54:20,508 – You smelled him? – I wanna buy marshmallows. 1087 00:54:20,633 --> 00:54:23,219 – What did you say? – For Montauk this weekend. 1088 00:54:23,302 --> 00:54:26,097 I wanna do a campfire, like when you were little. 1089 00:54:26,180 --> 00:54:27,265 Okay. 1090 00:54:27,348 --> 00:54:30,309 – And then we're gonna look for sticks. – I hear you. Sticks. 1091 00:54:30,435 --> 00:54:33,312 And then we're gonna sing. We're gonna… 1092 00:54:33,479 --> 00:54:35,440 Just hold on a second. 1093 00:54:36,440 --> 00:54:37,608 Okay. 1094 00:54:39,694 --> 00:54:40,862 Okay. 1095 00:54:45,867 --> 00:54:47,076 What's up? 1096 00:54:47,160 --> 00:54:49,120 Do you think guys care more about global warming 1097 00:54:49,203 --> 00:54:51,622 or how to wear white pants to a cookout? 1098 00:54:51,706 --> 00:54:52,832 Well, that depends. 1099 00:54:52,957 --> 00:54:55,626 Do you have a hot model in a bikini standing on an icecap? 1100 00:54:55,710 --> 00:54:57,420 No. Ski slope. 1101 00:54:57,503 --> 00:54:59,463 I'd still go with pants to a cookout. 1102 00:54:59,630 --> 00:55:01,174 Yeah, me, too. 1103 00:55:01,716 --> 00:55:04,510 How's your boy Parker? Still staring at trees? 1104 00:55:04,635 --> 00:55:06,888 Two coffees. Yeah, he's still looking up at trees, 1105 00:55:07,013 --> 00:55:09,223 but this time it's actually in my apartment. 1106 00:55:09,348 --> 00:55:11,726 – It's the fifth date already? – Maybe. Thank you. 1107 00:55:11,851 --> 00:55:14,562 Did you guys "fifth-date"? 1108 00:55:14,687 --> 00:55:18,357 – How dare you! A lady never tells. – I know. That's why I'm asking you. 1109 00:55:21,903 --> 00:55:24,739 Hey. I gotta go. You have a great trip in LA and call me when you land. 1110 00:55:25,072 --> 00:55:26,199 Okay. 1111 00:55:26,324 --> 00:55:27,742 Parker. 1112 00:55:28,409 --> 00:55:29,702 Hey. 1113 00:55:30,995 --> 00:55:33,831 I got us coffees. Nonfat, one sugar, one Splenda. 1114 00:55:34,415 --> 00:55:36,042 – I gotta get going. – What? 1115 00:55:36,167 --> 00:55:37,418 I thought you weren't on call today. 1116 00:55:37,543 --> 00:55:40,838 I'm not, but I got that thing… I got stuff. 1117 00:55:40,922 --> 00:55:42,548 This… They just called me. 1118 00:55:44,550 --> 00:55:46,510 – Really? – Yeah. 1119 00:55:46,677 --> 00:55:49,889 The sneak-out. How incredibly cliché of you. 1120 00:55:50,014 --> 00:55:51,390 I just… 1121 00:55:52,266 --> 00:55:54,268 I don't think I can be your Prince Charming. 1122 00:55:54,393 --> 00:55:57,230 God, you totally didn't get anything that I was saying, did you? 1123 00:55:57,355 --> 00:56:00,691 – No, no, no. I think you're great. – Yeah, you, too. 1124 00:56:01,025 --> 00:56:02,693 Hey, you know what? You and I should stay friends. 1125 00:56:02,777 --> 00:56:04,779 – Really? – No, go fuck yourself. 1126 00:56:15,748 --> 00:56:17,083 Who sleeps standing up? 1127 00:56:17,583 --> 00:56:18,751 You know, you'd be really proud of me. 1128 00:56:18,876 --> 00:56:20,836 I didn't even blink when I told him to go fuck himself. 1129 00:56:20,920 --> 00:56:24,590 – You did just then, though. – This does not count. I'm not in the moment. 1130 00:56:25,216 --> 00:56:26,884 I don't know, maybe I suck in bed. 1131 00:56:26,968 --> 00:56:28,302 Trust me, you don't suck in bed. 1132 00:56:29,095 --> 00:56:30,930 – Thank you. – So needy. 1133 00:56:31,055 --> 00:56:32,682 Hey, maybe the guy's married or something. 1134 00:56:32,765 --> 00:56:34,600 No, did a background check at work. 1135 00:56:34,725 --> 00:56:37,812 Single, no criminal history, credit report 720. 1136 00:56:37,937 --> 00:56:39,522 Background check. Did you do one on me? 1137 00:56:39,605 --> 00:56:41,816 How could you possibly max out an Old Navy card? 1138 00:56:41,941 --> 00:56:44,110 After college I was really into cargo pants. 1139 00:56:45,820 --> 00:56:47,655 Dylan, I gotta stop thinking it's not me. 1140 00:56:47,780 --> 00:56:50,032 – I mean, it's gotta be me. – It's not you. 1141 00:56:50,116 --> 00:56:51,367 Nothing is wrong with you. 1142 00:56:51,450 --> 00:56:53,452 He's a guy. You gave him a five-date challenge, 1143 00:56:53,577 --> 00:56:55,955 he got you and cut out. Forget the douche. 1144 00:56:56,080 --> 00:56:58,499 He's a dick. He's a dick-douche. 1145 00:56:59,667 --> 00:57:01,168 Go have fun with your mom. 1146 00:57:01,669 --> 00:57:04,839 – Okay. – Almost forgot. I got you something. 1147 00:57:12,471 --> 00:57:15,141 It's Lieutenant Kali, the street artist we talked about. 1148 00:57:15,308 --> 00:57:17,810 I got him to do something for you. "F-tale." Fairytale. 1149 00:57:18,477 --> 00:57:21,647 – I know you're into that girly shit, so… – This is so cool. 1150 00:57:22,773 --> 00:57:24,734 Dylan, that's actually really sweet. 1151 00:57:24,817 --> 00:57:26,819 – It's cool, right? – Yeah. Thank you. 1152 00:57:28,654 --> 00:57:30,323 Hey, I'm gonna need to borrow cab fare. 1153 00:57:31,490 --> 00:57:33,659 I'm not taking that thing on the subway. I don't wanna get rolled. 1154 00:57:33,784 --> 00:57:34,869 No problem. 1155 00:57:34,994 --> 00:57:36,996 As long as you get your feet off my bed. They're disgusting. 1156 00:57:39,290 --> 00:57:40,374 What are you doing? 1157 00:57:40,499 --> 00:57:41,792 Why are you doing that? Why are you doing that? 1158 00:57:42,335 --> 00:57:44,211 You're an animal. Stop doing that. An animal. Stop. 1159 00:57:48,341 --> 00:57:49,800 Hey, Ma. 1160 00:57:51,135 --> 00:57:53,554 Ma. Come on, we gotta get on the road. 1161 00:57:54,013 --> 00:57:55,348 Come on. 1162 00:57:55,473 --> 00:57:56,891 Ma? 1163 00:58:15,534 --> 00:58:17,411 Why did I think that this time would be any different? 1164 00:58:17,536 --> 00:58:19,163 – Come with me to LA. – What? 1165 00:58:19,246 --> 00:58:21,957 What else are you gonna do? It's 4th of July, everybody's left the city. 1166 00:58:22,041 --> 00:58:23,793 You're very sweet for asking, but it's fine. 1167 00:58:23,876 --> 00:58:25,544 You know what, I'll just stay here. I'll be fine alone. 1168 00:58:25,669 --> 00:58:27,880 I know you'll be fine alone. You're not a baby in a hot car. 1169 00:58:28,881 --> 00:58:30,716 I'm actually asking you to come because it would help me. 1170 00:58:31,050 --> 00:58:32,760 You'd be a great distraction for my family. 1171 00:58:32,885 --> 00:58:35,054 They'd forget all about drilling me for being single. 1172 00:58:35,221 --> 00:58:36,389 Won't they think that we're together? 1173 00:58:36,514 --> 00:58:38,557 – Not if I tell them we're not. – And they'll believe you? 1174 00:58:38,683 --> 00:58:41,060 Yeah, we're one of these crazy families that doesn't lie to each other. 1175 00:58:41,185 --> 00:58:42,520 PBS is doing a documentary on us. 1176 00:58:42,728 --> 00:58:43,771 Come on, they'll love you. 1177 00:58:43,896 --> 00:58:46,357 All fast-talking and brusque, like I'm bringing home a carny. 1178 00:58:46,440 --> 00:58:49,527 You're really nice to ask, but I'm just gonna stay here. 1179 00:58:49,610 --> 00:58:50,861 Go to the gym. 1180 00:58:51,112 --> 00:58:54,031 I just got you a ticket with my miles, it's done. Meet me at JFK. 1181 00:58:54,115 --> 00:58:55,533 – But… – No buts. 1182 00:58:55,616 --> 00:58:58,452 – Like you were gonna go to the gym. – I wasn't. 1183 00:59:11,924 --> 00:59:13,551 LA's so nice. 1184 00:59:14,135 --> 00:59:15,970 And everyone's so genuine and level-headed. 1185 00:59:17,596 --> 00:59:20,599 Thanks for this. You're good peeps. 1186 00:59:20,766 --> 00:59:22,393 You're the good peeps, dude. 1187 00:59:22,476 --> 00:59:25,104 You haven't met my family. You don't know what you're in for. 1188 00:59:26,897 --> 00:59:28,065 Okay. 1189 00:59:28,315 --> 00:59:30,151 You know these planes pretty much land themselves? 1190 00:59:30,276 --> 00:59:33,154 Nobody cares. You sound like an asshole. 1191 00:59:34,613 --> 00:59:35,990 She's from New York. 1192 00:59:36,115 --> 00:59:37,450 I'm sorry. 1193 00:59:48,127 --> 00:59:50,421 Wow. This looks normal. 1194 00:59:50,504 --> 00:59:51,755 It is. 1195 00:59:52,631 --> 00:59:53,758 Thank you. 1196 00:59:57,970 --> 00:59:59,847 Wow, you grew up here? 1197 01:00:00,473 --> 01:00:02,475 It was my grandfather's. 1198 01:00:02,641 --> 01:00:04,268 He bought it when there was nothing else here. 1199 01:00:04,435 --> 01:00:06,645 My dad and my sister and her son live here now. 1200 01:00:08,105 --> 01:00:09,982 Why would you move to New York? 1201 01:00:10,149 --> 01:00:11,650 I was conned by some headhunter. 1202 01:00:12,818 --> 01:00:14,320 – You're here. – Sammy! 1203 01:00:14,487 --> 01:00:15,488 Hey, Uncle Dylan. 1204 01:00:15,654 --> 01:00:16,864 What's up, buddy? 1205 01:00:17,823 --> 01:00:18,908 How are you? 1206 01:00:18,991 --> 01:00:21,702 Jamie, this is my nephew, Sam the Magnificent. 1207 01:00:21,952 --> 01:00:24,580 – Hello. – May I offer you a light for your cigarette? 1208 01:00:24,663 --> 01:00:26,332 I'm sorry, I don't smoke. 1209 01:00:26,457 --> 01:00:28,250 Just pretend. He's a magician. 1210 01:00:28,334 --> 01:00:31,212 Of course I'll have a cigarette. Smoking is great for you. 1211 01:00:34,507 --> 01:00:38,886 – Wow. Thank you, good sir. – My pleasure, my lady. 1212 01:00:39,803 --> 01:00:41,138 Oh, my God. I got it, I got it. 1213 01:00:41,222 --> 01:00:43,390 Sammy. I got it, I got it. Just stay still. I got it, I got it. 1214 01:00:43,516 --> 01:00:45,142 Sammy! Are you okay? 1215 01:00:45,226 --> 01:00:46,477 All part of the illusion. 1216 01:00:46,560 --> 01:00:48,187 – Jet Skis later? – Definitely. 1217 01:00:49,230 --> 01:00:50,439 Still into magic, huh? 1218 01:00:50,523 --> 01:00:53,692 Yep. But I'll take that over him sexting his friends any day. 1219 01:00:54,527 --> 01:00:56,737 – Dilbert! – Banannie. 1220 01:00:58,072 --> 01:01:00,574 Jamie, this is my sister, Annie. 1221 01:01:00,699 --> 01:01:02,117 – Hi. – Thank you for having me. 1222 01:01:02,201 --> 01:01:04,161 Oh, please. It's nice to have Dylan bring a girl home. 1223 01:01:04,245 --> 01:01:05,830 – We're just friends. – Oh, no, I know. 1224 01:01:05,913 --> 01:01:08,082 If you were his girlfriend, he never would've brought you here. 1225 01:01:08,207 --> 01:01:10,876 – This one has intimacy issues. – I know. 1226 01:01:11,043 --> 01:01:12,086 – Dylan. – Dad. 1227 01:01:12,211 --> 01:01:13,837 – Dylan. Oh, man. – Hey. 1228 01:01:13,921 --> 01:01:16,298 – How you doing, buddy? – I'm good. 1229 01:01:16,382 --> 01:01:18,342 I miss you guys, but I'm good. 1230 01:01:19,593 --> 01:01:20,761 Dede Spencer? 1231 01:01:21,220 --> 01:01:23,097 Jamie. Dylan's friend. 1232 01:01:25,266 --> 01:01:27,017 – I'm sorry. I… – That's okay. 1233 01:01:27,101 --> 01:01:29,061 No, for a minute you reminded me of a girl I used to know. 1234 01:01:29,228 --> 01:01:31,564 – No, that's okay. It happens. – Nice to meet you. 1235 01:01:31,689 --> 01:01:33,774 Pleasure meeting you. You have a beautiful house. 1236 01:01:33,899 --> 01:01:34,900 Thank you. 1237 01:01:35,192 --> 01:01:38,362 Pool's a little cold, but it's very expensive to heat, so… 1238 01:01:39,405 --> 01:01:41,407 I think I'm gonna go in and check the tide tables 1239 01:01:41,532 --> 01:01:43,117 'cause I'm gonna take the boat out early in the morning. 1240 01:01:43,242 --> 01:01:44,743 – You should come. – I would love to. 1241 01:01:44,868 --> 01:01:46,453 We sold the boat. 1242 01:01:46,579 --> 01:01:48,581 The doctor doesn't want you driving the boat anymore. 1243 01:01:50,875 --> 01:01:52,751 – Turning to mush. – No. 1244 01:01:54,378 --> 01:01:56,589 It's good to see you, buddy. 1245 01:01:56,755 --> 01:01:58,382 – Nice to meet you. – It was nice meeting you, too. 1246 01:01:58,465 --> 01:02:00,217 – Jamie. See? – Yes. 1247 01:02:05,222 --> 01:02:08,058 – What's with the pants? – He doesn't like them anymore. 1248 01:02:08,267 --> 01:02:10,102 He's getting worse. 1249 01:02:10,477 --> 01:02:12,229 It's so good to have you here. 1250 01:02:13,439 --> 01:02:14,481 Go show her the beach. 1251 01:02:15,941 --> 01:02:17,985 – Let me show you the beach. Come on. – Okay. 1252 01:02:18,110 --> 01:02:20,946 – Go, get sandy. Get all messed up. – Okay. 1253 01:02:36,503 --> 01:02:38,547 Dylan never told me about your dad. 1254 01:02:38,631 --> 01:02:41,342 Yeah, it's been tough on him. They were real close. 1255 01:02:42,009 --> 01:02:43,886 Dylan doesn't quite know how to deal with the Alzheimer's. 1256 01:02:43,969 --> 01:02:45,179 I'm sorry. 1257 01:02:45,304 --> 01:02:47,890 He'll be his regular old self and everything seems fine, 1258 01:02:47,973 --> 01:02:50,643 and then just in a flash, he's gone. 1259 01:02:52,603 --> 01:02:55,105 – That's Dylan when he was nine. – Are those braids? 1260 01:02:55,356 --> 01:02:57,983 He was going through a Kris Kross phase. Remember them? 1261 01:03:03,447 --> 01:03:06,200 – Is that your mom? – No, that's Dylan's speech therapist. 1262 01:03:07,326 --> 01:03:10,287 He had a stutter. It got real bad when he was nervous. 1263 01:03:10,537 --> 01:03:11,997 He had a rough childhood. 1264 01:03:12,164 --> 01:03:15,167 – His math tutor called it "character-building." – Math tutor? 1265 01:03:15,292 --> 01:03:19,129 No, we're talking, like, 8 times 6 equals 1,200. 1266 01:03:19,213 --> 01:03:21,298 But he's very visual, thank God. 1267 01:03:21,548 --> 01:03:26,053 – Can you please explain to me this photo? – That is my 12th-birthday surprise party. 1268 01:03:26,178 --> 01:03:28,222 – Hey. – Amazing moment. 1269 01:03:28,347 --> 01:03:30,057 I'm exhausted. I'm gonna go to bed. 1270 01:03:30,182 --> 01:03:33,227 – Jamie, you all good with your room? – Yeah. No, it's perfect. 1271 01:03:33,644 --> 01:03:35,396 Thank you. Thank you for everything. 1272 01:03:40,192 --> 01:03:43,404 Sammy and I built a saw-a-girl-in-half box, so just be careful on your way to bed. 1273 01:03:43,529 --> 01:03:46,657 – He's not using a real saw, is he? – Of course he is. He's magnificent. 1274 01:03:47,157 --> 01:03:50,536 I'll make sure he brushes his teeth, and you, don't believe anything she says. 1275 01:03:50,661 --> 01:03:52,162 She's a liar. 1276 01:03:53,205 --> 01:03:55,666 – He's a pretty special guy. – Yeah, I think so. 1277 01:03:58,419 --> 01:04:00,379 – Jamie. Hey. – Hey. 1278 01:04:00,713 --> 01:04:01,880 – You up? – Yeah. Come in. 1279 01:04:04,842 --> 01:04:06,635 – I thought you were going to bed. – I was. 1280 01:04:06,719 --> 01:04:09,388 But then I realised we were both single again, so… 1281 01:04:13,100 --> 01:04:14,727 – Dude, no. – Why not? 1282 01:04:14,852 --> 01:04:16,729 I washed my hands. With soap this time. 1283 01:04:16,895 --> 01:04:18,772 Are you serious? Why would you just assume? 1284 01:04:18,939 --> 01:04:22,609 You cracked your neck on the porch. This thing. That's your tell, remember? 1285 01:04:22,776 --> 01:04:26,071 I cracked my neck because we were on a flight for six hours, 1286 01:04:26,739 --> 01:04:29,616 and you were yapping my ear off about how planes all fly themselves, 1287 01:04:29,742 --> 01:04:31,243 and it actually kinked my neck a bit. 1288 01:04:31,368 --> 01:04:34,079 – So, no? – No. Not having sex with you. 1289 01:04:34,204 --> 01:04:36,457 Is it your special time? They have an app for that. No, wait. 1290 01:04:39,418 --> 01:04:41,378 – Nope, you're good to go. – We talked about this. 1291 01:04:41,462 --> 01:04:44,131 – Plus, I just got dumped, so… – Okay, I'm sorry. 1292 01:04:44,256 --> 01:04:46,550 I thought this would be a good way to take your mind off him. 1293 01:04:46,633 --> 01:04:48,761 No, I don't function that way. Sex is not gonna help. 1294 01:04:49,219 --> 01:04:51,346 But you know what will? Emotional support. 1295 01:04:51,430 --> 01:04:54,308 Before we were sex without emotion, and now we're emotion without sex. 1296 01:04:54,433 --> 01:04:55,851 Exactly. 1297 01:04:55,934 --> 01:04:57,770 I just need you to be my friend right now. 1298 01:04:57,895 --> 01:04:59,938 Okay. So I'll listen to you while you give me a hand job. 1299 01:05:00,230 --> 01:05:02,566 – No. – I'm kidding. I got it. Good night. 1300 01:05:02,816 --> 01:05:06,820 Wait, hold on! Friends can still hang out and, I don't know, listen to music. 1301 01:05:07,071 --> 01:05:08,113 Listen to music? 1302 01:05:10,157 --> 01:05:11,283 I'm gonna kill Annie. 1303 01:05:12,117 --> 01:05:15,120 – I can't believe you used to like them. – I didn't like these guys. 1304 01:05:15,245 --> 01:05:16,288 I don't even remember… 1305 01:05:28,967 --> 01:05:31,303 And then there's something, I don't know what he says right there… 1306 01:05:33,806 --> 01:05:36,350 Are you kidding me? These dudes were da bomb. 1307 01:05:36,475 --> 01:05:38,352 Everybody had Girbauds, we all wore them backwards. 1308 01:05:38,477 --> 01:05:39,478 The baseball jerseys. 1309 01:05:41,313 --> 01:05:43,315 I went as Kris Kross three years in a row for Halloween. 1310 01:05:43,440 --> 01:05:45,609 – Oh, you poor kid. – I'm not proud of it. 1311 01:05:45,859 --> 01:05:49,488 Hey, I borrowed one of your books. I hope that's okay. 1312 01:05:53,033 --> 01:05:54,326 Like this. 1313 01:05:56,787 --> 01:05:57,830 No. 1314 01:06:06,547 --> 01:06:07,673 Surprise! 1315 01:06:11,385 --> 01:06:14,680 Have you really never brought a girl home before? 1316 01:06:14,888 --> 01:06:16,682 I brought you here. 1317 01:06:16,807 --> 01:06:19,977 I mean like a real girl. Not a friend. 1318 01:06:20,853 --> 01:06:22,855 – A real girl? – Yeah. 1319 01:06:24,148 --> 01:06:25,566 I guess not. 1320 01:06:25,691 --> 01:06:28,360 – Separation of church and state. – Ah, yes. 1321 01:06:28,527 --> 01:06:32,030 Build up as many walls as possible. That's really healthy. 1322 01:06:32,155 --> 01:06:34,241 – What, are you talking to me about walls? – Yeah. 1323 01:06:34,366 --> 01:06:36,577 What about you and your mom? 1324 01:06:36,743 --> 01:06:39,705 You couldn't get me out of there fast enough when she walked in on us. 1325 01:06:39,872 --> 01:06:41,999 That was for your own protection. Okay? 1326 01:06:42,082 --> 01:06:45,919 I'm just surprised she didn't try to slip you her number or something. 1327 01:06:46,044 --> 01:06:48,213 She did. She put it in my phone. 1328 01:06:48,338 --> 01:06:50,424 – Under "MILF." – Oh, my God. 1329 01:06:50,549 --> 01:06:53,218 It's cool, we only hooked up, like, twice. 1330 01:06:54,845 --> 01:06:57,139 I'm starting to get a mental image. 1331 01:06:57,222 --> 01:06:58,473 Well, I have a video image. 1332 01:06:58,557 --> 01:07:01,727 No. Just stop it. Just stop it. 1333 01:07:04,354 --> 01:07:06,398 Just wrong. 1334 01:07:09,735 --> 01:07:10,903 What? 1335 01:07:12,446 --> 01:07:14,740 Nothing. Just glad I met you. 1336 01:07:17,201 --> 01:07:20,245 Yeah, well, knowing you doesn't suck either. 1337 01:07:38,096 --> 01:07:41,266 – But I thought you said… – I know what I said. 1338 01:09:18,447 --> 01:09:19,531 God. 1339 01:09:44,431 --> 01:09:46,600 Lasorda was a good pitcher, but he was an even better manager. 1340 01:09:46,725 --> 01:09:49,186 – Wrecking Crew? – I wasn't saying he's not a great manager. 1341 01:09:49,269 --> 01:09:51,021 He's underappreciated as a pitcher, that's all I'm saying. 1342 01:09:51,104 --> 01:09:52,439 We get it. Guys. 1343 01:09:52,564 --> 01:09:53,648 – Hi. – Morning. 1344 01:09:53,732 --> 01:09:57,235 – Good morning. – Is it always this beautiful out here? 1345 01:09:57,736 --> 01:10:00,614 Well, in between the fires and the floods, we get about 10 good days. 1346 01:10:01,239 --> 01:10:03,492 No, no. Here. You two sit together. 1347 01:10:03,575 --> 01:10:04,951 – Are you sure? – Oh, yeah, no, no. 1348 01:10:05,077 --> 01:10:07,746 – You don't have to do that, Dad. – I know. I wanna look at the boat. 1349 01:10:07,829 --> 01:10:09,581 I love that boat. 1350 01:10:09,915 --> 01:10:11,750 – Here. Sorry. – Great. Thanks. 1351 01:10:12,125 --> 01:10:13,293 Here. 1352 01:10:14,127 --> 01:10:16,797 Thank you. This… Okay. 1353 01:10:18,423 --> 01:10:20,509 – Coffee, my lady? – Yes, please. 1354 01:10:21,510 --> 01:10:22,928 Thank you. 1355 01:10:24,638 --> 01:10:27,182 – All right, man! – Look at you! 1356 01:10:27,432 --> 01:10:30,560 – That's pretty impressive. – Yay, Sammy! 1357 01:10:30,644 --> 01:10:32,312 All right! 1358 01:10:32,646 --> 01:10:36,441 Oh, buddy. Your shirt's leaking. Oh, no, that's… 1359 01:10:36,525 --> 01:10:37,651 Apologies. 1360 01:10:42,364 --> 01:10:43,532 Here. 1361 01:10:48,120 --> 01:10:49,788 – You okay? – Yeah. 1362 01:10:50,705 --> 01:10:52,124 – You? – Yeah. 1363 01:11:04,553 --> 01:11:06,805 – See them, Sammy? – Yeah. 1364 01:11:08,640 --> 01:11:10,642 – Pretty cool, huh? – Yeah. 1365 01:11:11,560 --> 01:11:13,395 God, it's nice. 1366 01:11:13,478 --> 01:11:17,732 I do miss the mornings out here. Right before it burns off, it really is beautiful. 1367 01:11:17,983 --> 01:11:19,192 I like Jamie. 1368 01:11:21,820 --> 01:11:23,655 And she's pretty, too. 1369 01:11:23,822 --> 01:11:26,491 Hey, easy, dude. Don't you go casting a spell on her. 1370 01:11:26,825 --> 01:11:30,495 I'm a magician, not a wizard. You and your gay Harry Potter. 1371 01:11:30,996 --> 01:11:33,540 You can't deny that going to Hogwarts wouldn't be life-changing. 1372 01:11:34,666 --> 01:11:37,169 – I miss you. – I miss you, too, bud. 1373 01:11:38,170 --> 01:11:41,006 Mom misses you. And so does Grandpa. 1374 01:11:43,008 --> 01:11:44,176 Does he say anything? 1375 01:11:44,509 --> 01:11:47,345 No. But sometimes he calls me Dylan. 1376 01:11:50,223 --> 01:11:51,850 He said that he didn't want the job. 1377 01:11:51,933 --> 01:11:54,686 That he was just coming to New York to explore his options. 1378 01:11:54,936 --> 01:11:56,104 What a crock of gas. 1379 01:11:57,105 --> 01:11:59,191 You fly across the country to explore your options? 1380 01:11:59,274 --> 01:12:00,692 Please. I don't think so. 1381 01:12:00,775 --> 01:12:04,404 Exactly! Please, I knew I had him the second he got off that plane. 1382 01:12:04,571 --> 01:12:05,780 – Oh, did you, now? – Yeah. 1383 01:12:05,864 --> 01:12:08,450 Was that the same second you leapt onto the baggage carousel barefoot 1384 01:12:08,533 --> 01:12:09,868 and acted out a scene from Will and Grace? 1385 01:12:10,535 --> 01:12:12,412 – She did? – Oh, yeah, you should have seen her. 1386 01:12:12,537 --> 01:12:13,872 "Look at me, I'm goofy but cute." 1387 01:12:13,955 --> 01:12:15,498 You know what? It was all part of my plan. 1388 01:12:15,582 --> 01:12:16,750 Quite a plan. 1389 01:12:16,875 --> 01:12:18,335 Did you major in Planning at Headhunting College? 1390 01:12:18,418 --> 01:12:20,754 – So clever. – It's not a real college, by the way, buddy. 1391 01:12:20,879 --> 01:12:23,924 You guys bicker like you're an old married couple. 1392 01:12:24,216 --> 01:12:25,509 Here, pick a card, my lady. 1393 01:12:25,592 --> 01:12:26,760 Okay. 1394 01:12:26,885 --> 01:12:28,845 Oh, no, not that one. The one on top. 1395 01:12:28,929 --> 01:12:31,097 – This is a good one. – So… 1396 01:12:31,223 --> 01:12:32,390 – Yeah? – Shuffle. 1397 01:12:32,557 --> 01:12:34,476 Did you get her an engagement gift? 1398 01:12:34,893 --> 01:12:37,479 We're not engaged, Dad. We're not together. We're just friends. 1399 01:12:37,562 --> 01:12:41,733 All right, you don't wanna label it. I understand. But get her some jewellery. 1400 01:12:42,734 --> 01:12:44,110 The only thing your mom loves is jewellery. 1401 01:12:44,236 --> 01:12:47,739 I don't care how upset she is, I get her jewellery, she lights right up. 1402 01:12:48,114 --> 01:12:49,282 Where is she, anyway? 1403 01:12:50,617 --> 01:12:53,787 – She's not here, Dad. – I know, that's why I asked. Where is she? 1404 01:12:56,122 --> 01:12:58,291 – She's not coming. – Why not? 1405 01:12:58,833 --> 01:13:01,586 She doesn't live with you anymore, Pop. You're not married. 1406 01:13:02,337 --> 01:13:04,965 – What? – She left about 10 years ago. 1407 01:13:05,090 --> 01:13:06,174 I don't understand. 1408 01:13:06,591 --> 01:13:08,468 She divorced you, Dad. 1409 01:13:11,596 --> 01:13:12,931 – I have to call her. – Dad, you can't. 1410 01:13:13,014 --> 01:13:14,432 Stop telling me what to do. 1411 01:13:15,809 --> 01:13:17,269 Get your… 1412 01:13:20,939 --> 01:13:22,190 Grandpa! 1413 01:13:22,440 --> 01:13:23,733 Dylan, get… 1414 01:13:23,817 --> 01:13:25,193 – You okay, Dad? – I'm fine, I'm fine. 1415 01:13:25,277 --> 01:13:27,696 – Here, let me help you up. – No, don't. Don't! 1416 01:14:00,020 --> 01:14:01,479 Here we are. 1417 01:14:02,564 --> 01:14:04,858 This is beautiful. 1418 01:14:04,983 --> 01:14:07,736 Yeah, this is where I used to come to think. My rooftop. 1419 01:14:07,819 --> 01:14:09,321 Okay, how high do you think that fence is? 1420 01:14:09,487 --> 01:14:10,989 I'm a little over 6 foot. 1421 01:14:11,156 --> 01:14:14,409 Looks like it's about three of me. So six times three… 1422 01:14:15,493 --> 01:14:17,162 Ninety-two feet. 1423 01:14:17,662 --> 01:14:21,041 – Ninety-two feet. That's really tall, right? – Yeah. 1424 01:14:22,000 --> 01:14:25,503 But they don't want you to get up there, so I guess that makes sense. 1425 01:14:25,587 --> 01:14:29,341 – Wait. Six times three… – Oh, God, you poor kid. 1426 01:14:30,216 --> 01:14:32,052 – What's up? – Come on. 1427 01:14:32,510 --> 01:14:34,054 What? What? Where are you going? 1428 01:14:34,679 --> 01:14:37,390 Jamie, no, no, no, no, no, wait. They take this shit seriously, okay? 1429 01:14:37,515 --> 01:14:38,516 Look at all the cameras. 1430 01:14:38,600 --> 01:14:41,978 This is the only landmark this city has other than the Scientology Centre. 1431 01:14:42,062 --> 01:14:45,148 And if any of these cameras are hooked up to the actual Scientology Centre, 1432 01:14:45,231 --> 01:14:47,108 that was an inappropriate joke and I apologise. 1433 01:14:47,192 --> 01:14:49,778 I believe in the freedom of science fiction. 1434 01:14:51,279 --> 01:14:52,947 Pussy! Oh, sorry. 1435 01:14:53,031 --> 01:14:54,074 Pussy! 1436 01:14:54,449 --> 01:14:55,533 Come on! 1437 01:15:01,873 --> 01:15:04,668 – You really never been up here before? – No. 1438 01:15:04,751 --> 01:15:07,212 I've also never transferred heroin in my rectum, 1439 01:15:07,295 --> 01:15:09,089 'cause it's against the law. 1440 01:15:09,422 --> 01:15:13,218 You know, sometimes a simple yes or no answer is adequate. 1441 01:15:13,385 --> 01:15:15,053 Hey, why didn't you tell me about your mom? 1442 01:15:15,553 --> 01:15:17,555 She's not worth talking about. 1443 01:15:18,223 --> 01:15:19,224 That's rough. 1444 01:15:19,557 --> 01:15:20,934 So is leaving your husband and kids. 1445 01:15:22,060 --> 01:15:24,104 Yeah, you never told me about him either. 1446 01:15:24,229 --> 01:15:26,147 You know, there's a lot of stuff you didn't tell me. 1447 01:15:26,272 --> 01:15:27,816 I don't want your pity. 1448 01:15:29,317 --> 01:15:33,071 I can handle anything except that look in people's eyes. 1449 01:15:35,490 --> 01:15:38,410 – That one. – Who cares what anybody thinks? 1450 01:15:38,952 --> 01:15:42,288 He's the smartest man I've ever known. He's the only person I'd ever go to for advice. 1451 01:15:42,414 --> 01:15:43,665 He's my dad. 1452 01:15:43,790 --> 01:15:45,208 Dylan, he's still the same man. 1453 01:15:45,291 --> 01:15:46,626 When I see the way people look at him now… 1454 01:15:46,751 --> 01:15:49,921 It doesn't matter how people look at him. 1455 01:15:50,004 --> 01:15:51,256 All that matters is how you look at him. 1456 01:15:51,339 --> 01:15:54,175 Yeah, but he's walking around without his pants. Everyone's staring. 1457 01:15:54,300 --> 01:15:55,885 – So what? – It's embarrassing. 1458 01:15:55,969 --> 01:15:57,637 He needs to know that nothing has changed. 1459 01:15:57,762 --> 01:15:59,639 That he's still that same man to you. 1460 01:15:59,764 --> 01:16:01,766 Can we stop talking about this? 1461 01:16:03,309 --> 01:16:06,563 Yeah, that's really smart. Let's just not talk about our feelings. 1462 01:16:06,646 --> 01:16:07,772 I'm trying not to. 1463 01:16:09,774 --> 01:16:12,861 Come on. Is something going on here? You've been acting really weird. 1464 01:16:13,194 --> 01:16:14,946 – No, I haven't. – Yeah, you have. 1465 01:16:15,530 --> 01:16:16,823 Is this about what happened the other night? 1466 01:16:16,948 --> 01:16:19,033 What, sex? That doesn't mean anything. You know that. 1467 01:16:22,287 --> 01:16:23,329 Right. 1468 01:16:23,455 --> 01:16:25,623 – And I haven't been acting weird. – Okay. 1469 01:16:27,292 --> 01:16:29,669 – Oh, my God! – Oh, shit! 1470 01:16:29,836 --> 01:16:31,754 – I told you! – Well, I'm sorry! 1471 01:16:31,838 --> 01:16:32,881 Fuck! 1472 01:16:32,964 --> 01:16:36,050 This is the LAPD. You are trespassing. Get down from the sign. 1473 01:16:36,134 --> 01:16:37,302 We gotta jump. 1474 01:16:39,220 --> 01:16:41,639 – Dylan, jump! – I'm frozen. 1475 01:16:41,723 --> 01:16:42,807 Come on, get down! 1476 01:16:42,891 --> 01:16:44,017 Sir, this is your last warning. 1477 01:16:44,142 --> 01:16:46,311 – Use the ladder! – I have a fear of heights! 1478 01:16:46,561 --> 01:16:51,316 And also helicopters! They don't make sense to me! 1479 01:16:51,399 --> 01:16:53,735 What do you mean you have a fear of heights? 1480 01:16:54,194 --> 01:16:55,612 Why would you come up here? 1481 01:16:55,695 --> 01:16:58,239 You called me a pussy! 1482 01:17:00,241 --> 01:17:02,911 A bizarre situation this afternoon in the Southland. 1483 01:17:02,994 --> 01:17:06,539 The LAPD rescued a local man from the Hollywood sign, 1484 01:17:06,998 --> 01:17:08,708 the city's only real landmark. 1485 01:17:08,833 --> 01:17:11,002 They actually wrapped you in a foil blanket! 1486 01:17:11,211 --> 01:17:12,754 Did you run a marathon before this? 1487 01:17:12,837 --> 01:17:14,380 – Okay. Give me… – No! 1488 01:17:14,506 --> 01:17:16,758 – No, no. I wanna save it. I gotta save it. – No. That's enough! 1489 01:17:16,841 --> 01:17:19,093 – Give me the remote! Shut up! – No, I wanna watch it over and over. 1490 01:17:19,177 --> 01:17:20,762 Foil wrapper… 1491 01:17:20,845 --> 01:17:22,055 Okay, okay, okay, okay, okay. 1492 01:17:23,014 --> 01:17:24,766 It's okay, it'll be up on YouTube. 1493 01:17:26,059 --> 01:17:29,771 Hey, you're still good to take Dad that week I have to go to DC for Sam's class trip, right? 1494 01:17:29,854 --> 01:17:33,024 – Yeah, he's gonna stay with me in New York. – Oh, good. 1495 01:17:33,399 --> 01:17:36,110 So, when are we gonna see Jamie again? 1496 01:17:36,194 --> 01:17:37,654 I don't know. 1497 01:17:37,737 --> 01:17:40,114 What's your problem? Did you have a fight with your girlfriend? 1498 01:17:40,198 --> 01:17:42,242 She's not my girlfriend. Why don't you believe me? 1499 01:17:42,367 --> 01:17:44,702 I would believe you if you didn't lie to me. 1500 01:17:44,786 --> 01:17:46,830 I saw you creeping out of her room the other night. 1501 01:17:46,913 --> 01:17:48,957 Like you had just had sex, if you know what I mean. 1502 01:17:49,207 --> 01:17:50,959 Yes, I know what you mean, you just said it. 1503 01:17:51,042 --> 01:17:53,253 And how do you know what I look like after I have… 1504 01:17:53,378 --> 01:17:56,589 I'm not talking to you about this, okay? We're not together. 1505 01:17:57,048 --> 01:17:59,259 – Dylan. – Enough! I'm not talking about it. 1506 01:17:59,467 --> 01:18:00,718 Dylan. 1507 01:18:02,554 --> 01:18:03,972 Forgot my saw. I'll be right back. 1508 01:18:06,558 --> 01:18:09,102 I'll wait here. Don't worry about me. 1509 01:18:09,227 --> 01:18:12,397 Friends who have sex? What are you, in college? 1510 01:18:12,480 --> 01:18:14,440 – It doesn't matter, it's over. – Why? 1511 01:18:14,566 --> 01:18:16,234 Because we don't like each other like that. 1512 01:18:16,317 --> 01:18:19,279 Okay, you know what? Can we just talk about this? Sit down. 1513 01:18:19,571 --> 01:18:20,989 What more are you looking for? 1514 01:18:21,072 --> 01:18:23,074 – Who says I'm looking for anything? – Dylan. 1515 01:18:23,241 --> 01:18:26,411 – I don't know, but it's not Jamie. – Why, because you're great together? 1516 01:18:26,744 --> 01:18:28,329 Because you're actually friends with each other? 1517 01:18:28,413 --> 01:18:30,873 Because this is the happiest I have ever seen you? 1518 01:18:30,957 --> 01:18:33,835 I don't know what to tell you. She's not for me. I don't like her like that. 1519 01:18:33,918 --> 01:18:37,422 – You liked her enough to have sex with her. – It's just physical. 1520 01:18:37,505 --> 01:18:40,383 – Like playing tennis. – I don't even know what that means, Dylan. 1521 01:18:40,466 --> 01:18:43,011 I haven't seen you this dumb since you got that candy corn tattoo. 1522 01:18:43,136 --> 01:18:45,430 It's a lightning bolt! With extra powers! 1523 01:18:45,513 --> 01:18:47,599 Dylan, you can't name one thing that's wrong with her. 1524 01:18:47,765 --> 01:18:50,894 I can never go out with her. She's too fucked up. 1525 01:18:50,977 --> 01:18:52,896 Okay, she doesn't want a boyfriend. 1526 01:18:52,979 --> 01:18:54,147 She's too damaged. 1527 01:18:54,272 --> 01:18:56,316 Magnum P.I. couldn't solve the shit going on in her head. 1528 01:18:56,441 --> 01:18:58,651 Wow. You'll say anything right now 1529 01:18:58,776 --> 01:19:00,320 not to admit that you're perfect for each other. 1530 01:19:00,445 --> 01:19:02,322 – Why am I still having this conversation? – Because I'm right. 1531 01:19:02,447 --> 01:19:04,115 – Good talk, Annie. – Dylan. 1532 01:19:24,344 --> 01:19:26,387 I don't think the three-point line would have done anything. 1533 01:19:26,471 --> 01:19:28,264 – He was taller than anyone alive. – No, but it helped Kobe. 1534 01:19:28,348 --> 01:19:29,807 – Kobe Bryant is incredible. – It helped him. 1535 01:19:29,891 --> 01:19:33,269 – You're men. You like sports. You're men. – Scored 81 points. Please. 1536 01:19:33,353 --> 01:19:35,229 Hey! We were waiting for you. 1537 01:19:35,521 --> 01:19:36,939 I actually got a call from work. 1538 01:19:37,023 --> 01:19:38,733 I have to be on a red eye tonight back to New York. 1539 01:19:39,067 --> 01:19:40,485 – Tonight? – Yeah. 1540 01:19:40,860 --> 01:19:42,820 – Tomorrow's the 4th. – I know, it sucks. 1541 01:19:43,071 --> 01:19:44,364 Well, at least let me drive you to the airport. 1542 01:19:44,489 --> 01:19:47,492 No, no. It's fine. Stay. I already called a cab. It's out front. 1543 01:19:47,575 --> 01:19:49,619 But thank you guys for everything. 1544 01:19:49,702 --> 01:19:52,497 And thank you for letting me stay here. It's been pretty great. 1545 01:19:55,750 --> 01:19:56,918 – Hey. – Hey. 1546 01:19:57,001 --> 01:19:59,921 – Everything okay, buddy? – Yeah, buddy. Everything's great. 1547 01:20:00,004 --> 01:20:01,339 I just really gotta go. 1548 01:20:01,673 --> 01:20:05,301 So, thank you again. I'm sorry I gotta go. 1549 01:20:05,385 --> 01:20:07,095 – Let Dylan drive you. – Yeah. 1550 01:20:07,178 --> 01:20:10,014 – Do you wanna take some food to go? – Do you want me to saw you in half? 1551 01:20:10,181 --> 01:20:13,434 You can send your bottom part to New York and your top half can stay here. 1552 01:20:14,894 --> 01:20:17,897 Or the whole of you could stay. 1553 01:20:18,022 --> 01:20:19,732 Okay, I'm sorry. I gotta go. 1554 01:20:32,120 --> 01:20:33,538 Jamie! 1555 01:20:41,045 --> 01:20:43,589 She's gone. She hopped in the cab. 1556 01:20:50,888 --> 01:20:53,266 – We should eat. You hungry, buddy? – Yeah. 1557 01:20:53,641 --> 01:20:56,060 Okay. Hand me your plate. 1558 01:21:26,340 --> 01:21:29,177 Hey, bro. You hungry? 'Cause I'm going to get something to eat. 1559 01:21:29,260 --> 01:21:32,263 Thanks, man. I think I'm just gonna work through lunch. 1560 01:21:32,430 --> 01:21:37,518 A work ethic. I love it. That is why this country is still number one. 1561 01:21:38,102 --> 01:21:41,856 Well, behind Germany and France and Belgium and Japan and China and… 1562 01:21:42,273 --> 01:21:44,525 Thank God for Bangladesh. 1563 01:21:45,276 --> 01:21:48,780 By the way, why did you take your door off its lovely hinges? 1564 01:21:48,863 --> 01:21:51,282 It was dumb, man. Something I saw in a management book. 1565 01:21:51,449 --> 01:21:55,203 Oh, right, right. Like, that's how Warren Buffett got rich. 1566 01:21:55,286 --> 01:21:57,038 He took doors off of things. 1567 01:21:57,121 --> 01:21:59,123 Hey, everybody wants a shortcut in life. 1568 01:21:59,207 --> 01:22:02,043 My guidebook is very simple. You wanna lose weight? 1569 01:22:02,210 --> 01:22:03,377 Stop eating, fatty. 1570 01:22:03,503 --> 01:22:04,629 You wanna make money? 1571 01:22:04,712 --> 01:22:06,714 Work your ass off, lazy. 1572 01:22:06,798 --> 01:22:07,924 You wanna be happy? 1573 01:22:08,007 --> 01:22:10,218 Find someone you like and never let him go. 1574 01:22:10,468 --> 01:22:13,471 Or her, if you're into that kind of creepy shit. 1575 01:22:26,317 --> 01:22:28,820 Hi, you've reached Jamie Rellis. I can't pick up the phone right now, 1576 01:22:28,903 --> 01:22:31,489 but please leave a message and I'll call you back. 1577 01:22:38,663 --> 01:22:41,666 Mom, Mom, you gotta point it at the screen. You gotta tell it where you are. 1578 01:22:42,333 --> 01:22:45,711 Fine. I'm over here pouring myself a drink. 1579 01:22:49,757 --> 01:22:53,177 Booty call. I can take a walk around the block. 1580 01:22:53,261 --> 01:22:55,847 No, no. Nope, that's okay. 1581 01:22:55,930 --> 01:22:57,682 This is your apartment. I don't wanna twat-block you. 1582 01:23:00,685 --> 01:23:02,520 That's Dylan, right? 1583 01:23:02,687 --> 01:23:04,480 – He seemed pretty great. – You met him once. 1584 01:23:04,564 --> 01:23:06,399 Well, that's more than anybody else you've dated. 1585 01:23:06,691 --> 01:23:09,694 I don't know, you think maybe I keep my worlds apart for some crazy reason? 1586 01:23:20,872 --> 01:23:23,374 I am an asshole. 1587 01:23:24,041 --> 01:23:27,128 We're looking for someone to lead the redesign of our entire website. 1588 01:23:27,211 --> 01:23:28,963 Someone to turn it completely upside down. 1589 01:23:29,046 --> 01:23:30,798 But you can't tell me what company you work for? 1590 01:23:30,882 --> 01:23:33,426 For confidentiality reasons, no. 1591 01:23:33,551 --> 01:23:34,760 Can you give me a hint? 1592 01:23:34,886 --> 01:23:38,890 We may or may not be the largest seller of purchased goods on the Internet. 1593 01:23:38,973 --> 01:23:41,309 And by "purchased goods," I mean books. 1594 01:23:41,726 --> 01:23:44,312 You just placed the new art director over at GQ, right? 1595 01:23:44,395 --> 01:23:45,438 Yeah. 1596 01:23:45,563 --> 01:23:48,441 That's the type of guy we want. Shoot, that's the guy we want. 1597 01:23:48,566 --> 01:23:49,567 Can you get him to come out to us? 1598 01:23:50,401 --> 01:23:52,987 No longer have a relationship with him. 1599 01:23:53,112 --> 01:23:55,948 – Can you get to him? – He's still in the first year of his contract, 1600 01:23:56,073 --> 01:23:58,492 so that would be inappropriate. 1601 01:23:58,576 --> 01:24:00,661 So is paying full price for a book at Barnes & Noble, 1602 01:24:00,745 --> 01:24:01,913 but people do dumb shit. 1603 01:24:05,583 --> 01:24:08,085 Hi, you've reached Jamie Rellis. I can't pick up the phone right now, 1604 01:24:08,169 --> 01:24:10,254 but please leave a message and I'll call you back. 1605 01:24:10,421 --> 01:24:13,424 Wow, right to voice mail. Didn't even ring. 1606 01:24:25,686 --> 01:24:26,938 Jamie. 1607 01:24:28,856 --> 01:24:31,150 How'd you know I was up here? 1608 01:24:32,443 --> 01:24:34,278 Only place in the city you don't get reception. 1609 01:24:34,362 --> 01:24:35,613 Right. 1610 01:24:35,780 --> 01:24:37,865 – Why are you avoiding me? – I'm not. 1611 01:24:38,157 --> 01:24:40,117 Really? Come on, Jamie. 1612 01:24:40,284 --> 01:24:44,288 Well, Dylan, I don't know if you've heard, but I am seriously fucked up. 1613 01:24:44,997 --> 01:24:48,960 I mean, Magnum P.I. couldn't solve the shit going on up here. 1614 01:24:49,961 --> 01:24:52,255 – Oh, my God, I'm sorry. – But I'm just gonna go 1615 01:24:52,338 --> 01:24:55,633 and try to fix the shit going on up in my head, if that's even possible. 1616 01:24:56,300 --> 01:25:00,012 I shouldn't have said that. I was just trying to get my sister off my back. 1617 01:25:00,137 --> 01:25:02,348 – She thought we liked each other. – Yeah, me, too, Dylan. 1618 01:25:02,473 --> 01:25:03,474 I thought we were friends. 1619 01:25:03,557 --> 01:25:06,143 But friends don't go talking shit about each other, 1620 01:25:06,227 --> 01:25:09,605 which must mean that you and I were actually never friends. 1621 01:25:09,689 --> 01:25:13,109 – That all you wanted was to get in my pants. – What? 1622 01:25:13,192 --> 01:25:15,403 You jumped at the chance at your dad's house. 1623 01:25:15,486 --> 01:25:16,570 You cracked your neck. 1624 01:25:16,654 --> 01:25:18,781 I thought you were giving me a sign. We talked about this. 1625 01:25:18,864 --> 01:25:20,199 Oh, my God, really? 1626 01:25:20,324 --> 01:25:22,576 You pulled my robe off. "Oopsy." Remember? 1627 01:25:22,660 --> 01:25:24,870 Yeah. And then you snuck out of the room. 1628 01:25:24,996 --> 01:25:26,163 "Oopsy." Remember that? 1629 01:25:27,164 --> 01:25:30,167 Are you pissed off at me because I didn't cuddle? 1630 01:25:32,003 --> 01:25:36,090 Isn't that why we started this whole arrangement in the first place? 1631 01:25:36,257 --> 01:25:37,925 You wanted this. 1632 01:25:40,594 --> 01:25:42,179 I wanted this? 1633 01:25:43,222 --> 01:25:44,515 Just me? 1634 01:25:44,849 --> 01:25:48,144 God, you are just like every other guy. 1635 01:25:48,227 --> 01:25:51,022 The sad thing is, Dylan, I actually thought you were different. 1636 01:25:51,105 --> 01:25:53,357 Different from what? I'm not your boyfriend, I'm your friend. 1637 01:25:54,191 --> 01:25:56,360 Well, with friends like you, who needs friends? 1638 01:25:59,113 --> 01:26:03,534 And thank you for ruining my mountaintop. 1639 01:26:04,410 --> 01:26:05,703 Asshole. 1640 01:26:12,626 --> 01:26:14,587 Hey, man, you can't be up here. 1641 01:26:15,463 --> 01:26:16,630 Okay. 1642 01:26:16,922 --> 01:26:19,592 – You okay? – I'm fine. 1643 01:26:46,243 --> 01:26:48,287 Bryce, is this for me? 1644 01:26:48,579 --> 01:26:50,956 Yeah. And so is this. 1645 01:26:51,332 --> 01:26:53,918 Madison, will you marry me? 1646 01:26:54,251 --> 01:26:56,170 You bet your ass, Flapjack! 1647 01:26:58,422 --> 01:27:00,674 – I love New York. – I love you. 1648 01:27:01,425 --> 01:27:03,302 Oh, my God. Look, the Empire State Building. 1649 01:27:03,511 --> 01:27:04,678 Wow. 1650 01:27:04,762 --> 01:27:06,347 Oh, look, the Statue of Liberty. 1651 01:27:13,687 --> 01:27:15,106 Hello, this is Jamie. 1652 01:27:16,941 --> 01:27:18,859 What do you mean they went to him directly? 1653 01:27:19,944 --> 01:27:21,445 Well, is he gonna take it? 1654 01:27:21,612 --> 01:27:24,698 No, no, no, no, no. I'll handle it. I'll call him right now. 1655 01:27:24,782 --> 01:27:25,950 Okay. 1656 01:27:29,703 --> 01:27:31,455 Hey, this is Dylan. Leave a message. 1657 01:27:39,839 --> 01:27:41,507 Excuse me. May I help you? 1658 01:27:41,715 --> 01:27:43,759 Oh, hi. Where's Dylan Harper? 1659 01:27:43,843 --> 01:27:45,469 He's at a photo shoot for the sports issue. 1660 01:27:45,970 --> 01:27:49,223 That's right. The photo shoot. Where was that again? 1661 01:27:49,473 --> 01:27:50,558 I'm sorry. Who are you? 1662 01:27:51,308 --> 01:27:52,476 One of the models. 1663 01:27:53,185 --> 01:27:55,312 I have the perfect body for Photoshop. 1664 01:27:55,813 --> 01:27:59,400 Yeah, this gets more angular, these get longer, 1665 01:27:59,525 --> 01:28:01,819 and this gets way more Christian. 1666 01:28:02,319 --> 01:28:04,405 So where did you say he was again? 1667 01:28:05,489 --> 01:28:08,868 Sports is the last chance we have of bringing our world together, bro. 1668 01:28:09,034 --> 01:28:12,079 So I just wanted to shoot some photos that speak to that, 1669 01:28:12,163 --> 01:28:14,540 to the unification of all people through sports. 1670 01:28:14,665 --> 01:28:16,041 Okay, guys. Let's go. 1671 01:28:16,667 --> 01:28:17,835 That's it. 1672 01:28:18,377 --> 01:28:19,587 Beautiful. 1673 01:28:19,753 --> 01:28:21,464 Okay, now put your arms around each other, 1674 01:28:21,547 --> 01:28:23,883 like you like each other, like you love each other. 1675 01:28:24,258 --> 01:28:26,510 – Too gay? – A little bit. 1676 01:28:26,760 --> 01:28:28,888 Throw some girls in there. 1677 01:28:29,013 --> 01:28:31,348 Come on, ladies. Hop to. 1678 01:28:32,933 --> 01:28:36,228 Girls, girls. Okay, look. Just blend in. 1679 01:28:36,687 --> 01:28:38,898 Okay, let's go boy, girl, boy… 1680 01:28:39,023 --> 01:28:40,858 – Dylan. – …boy, boy, boy, boys. 1681 01:28:41,692 --> 01:28:43,527 – What are you doing here? – You met for another job! 1682 01:28:43,611 --> 01:28:46,363 – What, are you gonna leave now? – I don't know. Yeah, I took one meeting. 1683 01:28:46,447 --> 01:28:48,866 – I can't believe you. – Come here. 1684 01:28:49,909 --> 01:28:51,994 – Is this your way of getting back at me? – What? 1685 01:28:52,077 --> 01:28:54,205 You know that if you leave before a year is up, I get screwed. 1686 01:28:54,455 --> 01:28:55,915 Oh, right. 1687 01:28:56,040 --> 01:28:57,249 If I did leave, 1688 01:28:57,374 --> 01:29:00,169 which I don't know yet because all I did was take one meeting, 1689 01:29:00,252 --> 01:29:02,087 I'd write you a cheque for your bonus. 1690 01:29:03,380 --> 01:29:05,758 Whatever it is, I'll pay for it. Happy now? We good? 1691 01:29:06,050 --> 01:29:08,219 – Why didn't you tell me you were looking? – That's personal. 1692 01:29:08,302 --> 01:29:10,596 And we're not friends anymore. You made that pretty clear. 1693 01:29:12,139 --> 01:29:15,809 See, all I wanted to do was have sex with you. Remember? 1694 01:29:16,560 --> 01:29:18,145 Pretend you were the best friend I'd ever had. 1695 01:29:18,229 --> 01:29:20,064 Open up to you like I've never done with anyone ever. 1696 01:29:20,397 --> 01:29:23,734 And then when the sex stopped, invite you to LA for the weekend 1697 01:29:25,319 --> 01:29:26,779 to introduce you to my family. 1698 01:29:28,322 --> 01:29:30,741 – I'll send you a cheque if I take the job. – Don't bother. 1699 01:29:35,788 --> 01:29:37,831 Why don't you pick him up? 1700 01:29:38,249 --> 01:29:40,834 Yeah. Just pick him on up. 1701 01:29:41,126 --> 01:29:43,254 Oh, you little Christ figure, you! 1702 01:30:07,444 --> 01:30:09,780 – Hey, Dyl. – Dad's coming into Newark Airport, right? 1703 01:30:09,863 --> 01:30:11,615 Yeah, he leaves at 9:00 our time. 1704 01:30:11,782 --> 01:30:14,618 9:00. So it's a five-hour flight, three-hour time difference, 1705 01:30:14,702 --> 01:30:17,329 so he gets in at 32:00? 1706 01:30:17,454 --> 01:30:20,457 5:00. Be there at 5:00, Dylan. 1707 01:30:20,708 --> 01:30:22,668 Right. How is Dad? 1708 01:30:24,336 --> 01:30:26,839 He's lost more often than not now. 1709 01:30:26,964 --> 01:30:29,967 But then he has these moments of real clarity. It's hit or miss. 1710 01:30:30,050 --> 01:30:31,218 – Okay. – How's Jamie? 1711 01:30:33,721 --> 01:30:35,306 – That's over. – Oh, Dylan! 1712 01:30:35,472 --> 01:30:38,517 – Okay, we're done. – Don't be an idiot, please. 1713 01:30:38,642 --> 01:30:40,978 Thank you, Annie. I'll pick up Dad tomorrow at the airport. 1714 01:30:41,061 --> 01:30:42,813 – 32:00 sharp. – I love you. 1715 01:30:46,483 --> 01:30:47,860 I don't know what it is. 1716 01:30:47,985 --> 01:30:50,487 I just can't get myself to start looking for a replacement for him, 1717 01:30:50,571 --> 01:30:51,655 assuming that he leaves. 1718 01:30:51,739 --> 01:30:54,950 – Do you want some motherly love advice? – Not really. 1719 01:30:55,034 --> 01:30:56,785 Oh, good, 'cause I don't know how to do that. 1720 01:30:56,869 --> 01:31:00,456 What I do know is that it's no great goddamn secret 1721 01:31:00,539 --> 01:31:03,250 you live in fear of repeating my mistakes. 1722 01:31:03,334 --> 01:31:05,419 And you're not wrong, so learn from me. 1723 01:31:05,669 --> 01:31:08,672 Do you know how many men in my life I thought were really perfect? 1724 01:31:08,881 --> 01:31:10,007 – Eighty. – One. 1725 01:31:10,174 --> 01:31:11,842 – Eighty-one? – One. 1726 01:31:12,051 --> 01:31:14,511 It was your dad. Greatest man I ever met. 1727 01:31:14,595 --> 01:31:16,263 Obviously. Look at you. 1728 01:31:16,347 --> 01:31:19,558 How smart you are, how great, how funny, how driven. 1729 01:31:19,683 --> 01:31:21,018 Your vaguely Middle Eastern beauty. 1730 01:31:21,101 --> 01:31:23,854 Sure as hell didn't all come from me. 1731 01:31:24,188 --> 01:31:26,273 Okay, but, seriously, Mom, 1732 01:31:26,357 --> 01:31:28,692 do you really not remember where my dad's from? 1733 01:31:28,901 --> 01:31:30,527 Or is it like a coping mechanism? 1734 01:31:30,611 --> 01:31:32,404 – A little of both. – Okay. 1735 01:31:32,529 --> 01:31:35,032 But I'm pretty sure he's Eurasian. 1736 01:31:36,200 --> 01:31:39,870 I mean, we all have our Prince Charming, you just gotta know him when you see him. 1737 01:31:40,037 --> 01:31:42,539 Mom, it's Prince Charming. You should just know. 1738 01:31:42,623 --> 01:31:45,876 Well, your Prince Charming isn't coming to rescue you in a horse and carriage. 1739 01:31:45,959 --> 01:31:47,628 That's not who you want. 1740 01:31:47,711 --> 01:31:51,632 I mean, you're looking for a man to be your partner. 1741 01:31:52,549 --> 01:31:54,259 To take on the world with. 1742 01:31:54,385 --> 01:31:57,137 You gotta update your fairytale, baby. 1743 01:31:57,763 --> 01:31:59,598 My Prince Charming? 1744 01:32:00,307 --> 01:32:01,642 You. 1745 01:32:01,809 --> 01:32:02,893 Mom. 1746 01:32:25,165 --> 01:32:28,752 – Hey. – A wheelchair. Like I'm an invalid. 1747 01:32:28,919 --> 01:32:30,462 – How was the flight? – I'm hungry. 1748 01:32:30,587 --> 01:32:32,297 You know they don't serve food in coach anymore? 1749 01:32:32,423 --> 01:32:34,675 You'd think with these new planes, they practically fly themselves, 1750 01:32:34,758 --> 01:32:37,302 they could get rid of a pilot and use his salary for a hot lunch. 1751 01:32:37,428 --> 01:32:39,847 – I know, right? Let's get you some food. – God. 1752 01:32:40,305 --> 01:32:42,516 The engineering on these planes is so advanced. 1753 01:32:42,599 --> 01:32:43,809 Completely computerised. 1754 01:32:43,934 --> 01:32:45,936 – It's like playing a video game. – Exactly. 1755 01:32:46,103 --> 01:32:48,939 God. How long have we been waiting here? It's ridiculous. 1756 01:32:49,106 --> 01:32:51,150 I'll be right back, okay? 1757 01:32:53,944 --> 01:32:55,988 Excuse me. We've been waiting a while. 1758 01:32:56,113 --> 01:32:57,781 – Harper. – Yeah, I got you. I got you. 1759 01:32:57,865 --> 01:32:59,491 I have to seat people in the order they came. 1760 01:32:59,616 --> 01:33:01,535 I totally understand that, but I'm with my dad 1761 01:33:01,618 --> 01:33:03,495 – and he's not in the best shape. – I'm sorry. 1762 01:33:03,662 --> 01:33:05,456 Is there no way we could, like, squeeze a table? 1763 01:33:05,831 --> 01:33:08,375 No, I gotta go by the list. Sorry. 1764 01:33:12,296 --> 01:33:13,464 Dad? 1765 01:33:20,304 --> 01:33:21,472 Dad? 1766 01:33:22,806 --> 01:33:24,308 Shit. Dad? 1767 01:33:37,029 --> 01:33:38,489 You gonna join me? 1768 01:33:48,207 --> 01:33:49,833 Absolutely. 1769 01:33:54,546 --> 01:33:56,340 Excuse me, sir. I'm sorry, you cannot do this. 1770 01:33:56,423 --> 01:33:58,634 Could I get a steak, medium, please? 1771 01:33:58,717 --> 01:34:00,677 – Sir, this is the Daily Grill. – Make that two. 1772 01:34:09,853 --> 01:34:11,230 Dede? Dede! 1773 01:34:20,197 --> 01:34:21,365 Dad. 1774 01:34:21,865 --> 01:34:23,200 Dad. 1775 01:34:27,037 --> 01:34:28,121 Who is Dede? 1776 01:34:28,914 --> 01:34:33,210 Jesus. She's just a girl that I met in the Navy. 1777 01:34:34,294 --> 01:34:35,712 Was… 1778 01:34:38,215 --> 01:34:39,800 She was the love of my life. 1779 01:34:41,385 --> 01:34:42,427 Okay? 1780 01:34:43,554 --> 01:34:44,888 Why didn't you tell me about her before? 1781 01:34:45,055 --> 01:34:47,891 This is not something you discuss with your children. 1782 01:34:47,975 --> 01:34:50,852 And besides, I have you and Annie. I have no regrets. 1783 01:34:50,936 --> 01:34:51,979 So tell me now. 1784 01:34:54,231 --> 01:34:55,607 She was the love of my life. 1785 01:34:55,732 --> 01:34:56,984 And I was too stupid to realise it, 1786 01:34:57,067 --> 01:35:00,153 and I lost her because of something so dumb I don't even remember. 1787 01:35:00,904 --> 01:35:02,322 And I never really got over her. 1788 01:35:02,906 --> 01:35:06,660 And I think that may be one of the reasons your mom left. 1789 01:35:07,911 --> 01:35:11,456 You know, my friends used to say that when Dede and I looked at each other, 1790 01:35:11,582 --> 01:35:12,749 it was electric. 1791 01:35:12,833 --> 01:35:14,084 And I let her go. 1792 01:35:14,501 --> 01:35:15,836 I just let her go. 1793 01:35:15,919 --> 01:35:19,464 Because I was too damn proud to tell her how I really felt about her. 1794 01:35:20,173 --> 01:35:22,759 I'll tell you something that I wish I knew when I was your age. 1795 01:35:22,926 --> 01:35:24,761 And I know you've heard a million times, "life is short." 1796 01:35:24,845 --> 01:35:28,432 But let me tell you something, what this is teaching me 1797 01:35:28,515 --> 01:35:31,643 is that life is goddamn short and you can't waste a minute of it. 1798 01:35:34,271 --> 01:35:36,106 I'm sorry, I'm sorry. 1799 01:35:40,611 --> 01:35:44,448 The girl I brought home to LA, Jamie? 1800 01:35:44,531 --> 01:35:47,200 – Yeah, what's going on with her? – I think I messed it up. 1801 01:35:47,701 --> 01:35:49,286 – Fix it. – She won't talk to me. 1802 01:35:49,620 --> 01:35:51,747 Maybe she'll listen. There's always a way. 1803 01:35:51,830 --> 01:35:56,501 If you think there's even a chance that she could be it, you fix it. 1804 01:35:58,629 --> 01:35:59,880 Did Annie put you up to this? 1805 01:36:00,631 --> 01:36:01,798 Who's Annie? 1806 01:36:02,341 --> 01:36:03,508 I'm kidding. 1807 01:36:03,634 --> 01:36:05,927 What, I can't joke about this? 1808 01:36:06,011 --> 01:36:08,513 – Jesus Christ, Dad. – I don't know what else to do. 1809 01:36:10,349 --> 01:36:11,475 Let's go. 1810 01:36:11,850 --> 01:36:13,894 You don't want to finish your steak? 1811 01:36:13,977 --> 01:36:16,855 We're eating in the goddamn airport. I can leave the steak. Come on. 1812 01:36:17,356 --> 01:36:21,318 Yeah, hey, this is Dylan Harper from GQ. We met a few weeks ago at the… 1813 01:36:21,401 --> 01:36:23,862 Right. Hey, can I ask you a huge favour? 1814 01:36:24,196 --> 01:36:26,657 – I am so sorry, sir. – It's my fault. 1815 01:36:26,740 --> 01:36:28,283 – You just scared me. – No, no. My fault. You all right? 1816 01:36:28,367 --> 01:36:29,868 – Yeah, I'm good. – Here, let me help you with that. 1817 01:36:29,993 --> 01:36:32,579 – Thanks, man. You're really nice. – All right. Hey, safe travels. 1818 01:36:32,663 --> 01:36:34,164 – All right, thanks, man. – Okay, thank you. 1819 01:36:34,915 --> 01:36:38,752 You gotta be fucking kidding me. All right, let's dance, Clowny Brown. 1820 01:36:38,919 --> 01:36:41,588 – What's your problem with me? – I saw you at that bar with Jamie. 1821 01:36:41,838 --> 01:36:45,425 How could such an awesome girl be with this over this? 1822 01:36:46,176 --> 01:36:49,012 I've been trying to take that little monkey to pound-town for years. 1823 01:36:49,513 --> 01:36:51,348 – I'll tell her you say hello. – What? 1824 01:36:51,556 --> 01:36:53,600 You missed a little. There you go. 1825 01:36:53,684 --> 01:36:55,352 Dylan! I got a cab. Come on. 1826 01:36:55,435 --> 01:36:56,853 I ever run into you again, 1827 01:36:56,937 --> 01:36:59,356 I'll crush your earlobes and make soup stock out of them. 1828 01:36:59,523 --> 01:37:01,525 – You have a vivid imagination. – I do! 1829 01:37:01,608 --> 01:37:03,944 – I'm gonna get in the cab now. – I'm gonna go make soup! 1830 01:37:04,027 --> 01:37:05,904 – What's the matter with her? – I don't know. 1831 01:37:10,033 --> 01:37:13,370 God! I thought LA was bad. This traffic is terrible. 1832 01:37:13,537 --> 01:37:14,788 Is there another way into the city? 1833 01:37:25,215 --> 01:37:27,300 I owe you big time, Tommy. 1834 01:37:27,384 --> 01:37:31,763 You'll make it up to me. Actually, I was heading into town anyway. 1835 01:37:32,264 --> 01:37:36,560 Tonight's the Butterfly Ball. Great place to pick up dudes. 1836 01:37:36,727 --> 01:37:38,895 – You okay, Dad? – Are you kidding? 1837 01:37:39,062 --> 01:37:42,357 1937 Chris-Craft? Couldn't get any better, buddy. 1838 01:37:42,441 --> 01:37:43,567 Nice. 1839 01:37:45,819 --> 01:37:47,988 Yeah. Hi, this is Dylan. We met at… 1840 01:37:48,071 --> 01:37:51,158 Right. Can I ask you a huge favour? 1841 01:37:55,662 --> 01:37:57,998 My number. Here's the remote. 1842 01:37:58,248 --> 01:38:01,418 My friend Dave from across the hall, his oven broke, so he'll be using the kitchen. 1843 01:38:01,501 --> 01:38:04,838 Your friend Dave is here using the kitchen or watching me? 1844 01:38:05,255 --> 01:38:06,590 Go. 1845 01:38:06,757 --> 01:38:08,300 – Holy… – What? 1846 01:38:08,425 --> 01:38:10,260 "How to wear white pants to a cookout." 1847 01:38:10,427 --> 01:38:13,513 Did you scoop the Times on this? I smell Pulitzer. 1848 01:38:14,097 --> 01:38:15,307 All right, all right. 1849 01:38:15,432 --> 01:38:16,850 Just say hello to her for me, will you? 1850 01:38:17,851 --> 01:38:19,269 See you, Dad. 1851 01:38:20,604 --> 01:38:21,772 Thanks, man. 1852 01:38:22,147 --> 01:38:23,690 Hi, Dave from across the hall. 1853 01:38:23,774 --> 01:38:27,486 Hi, Mr Harper. How are you? 1854 01:38:28,361 --> 01:38:29,946 And now we know why you're here. 1855 01:38:30,947 --> 01:38:34,534 Mom, I'm over by the Lexington exit. Where are you? 1856 01:38:34,618 --> 01:38:36,745 I'm standing right by the guy in the tie. 1857 01:38:36,828 --> 01:38:40,499 – There are a million guys in ties. – So look for the guy I'm standing next to. 1858 01:38:40,624 --> 01:38:43,460 You never do what you say you're gonna do. When am I gonna learn? 1859 01:38:43,668 --> 01:38:45,170 Just hang on, baby. 1860 01:38:49,800 --> 01:38:50,884 What? 1861 01:38:53,220 --> 01:38:55,138 I don't think I'm gonna be able to make it after all. 1862 01:38:55,222 --> 01:38:57,349 Something came up. Let's meet tomorrow. 1863 01:38:57,474 --> 01:39:00,560 I'll be on the stairs. Right across from you. 1864 01:39:05,023 --> 01:39:06,483 Oh, my God. 1865 01:39:06,858 --> 01:39:08,318 Have a great night, baby. 1866 01:39:27,712 --> 01:39:29,256 What is this? 1867 01:39:29,381 --> 01:39:32,050 It's Closing Time, by the band Semisonic! 1868 01:39:32,342 --> 01:39:34,636 It's not Third Eye Blind. Can you believe that? 1869 01:39:34,719 --> 01:39:37,514 No, no, no. Not the song. This. 1870 01:39:37,722 --> 01:39:39,724 You said you wanted your life to be like a movie. 1871 01:39:40,684 --> 01:39:44,271 Sorry I had to use the real Grand Central instead of the fake one. 1872 01:39:51,027 --> 01:39:52,112 Listen, Jamie, I'm… 1873 01:39:52,195 --> 01:39:54,364 I'm having trouble hearing you! 1874 01:39:54,447 --> 01:39:56,324 Yeah, I didn't really think this through. 1875 01:39:56,408 --> 01:39:58,743 I guess in the movies the guy pours his heart out 1876 01:39:58,869 --> 01:40:00,245 and they put the music in later. 1877 01:40:00,412 --> 01:40:01,580 What? 1878 01:40:04,875 --> 01:40:06,042 I messed up. 1879 01:40:07,043 --> 01:40:08,545 I was scared. 1880 01:40:09,379 --> 01:40:11,089 Look at what happened with my mom and my dad. 1881 01:40:11,214 --> 01:40:12,299 Of course I was scared. 1882 01:40:13,133 --> 01:40:14,551 So I ruined it. 1883 01:40:15,719 --> 01:40:17,512 Everything that happens in the day, 1884 01:40:17,596 --> 01:40:20,765 all I can think to myself is, "I can't wait to tell Jamie about this." 1885 01:40:21,766 --> 01:40:24,895 When I see someone cursing, all I picture is you blinking. 1886 01:40:25,729 --> 01:40:30,317 And when I hear a kid's been cured of cancer, I pray it's not by that douchebag, 1887 01:40:30,400 --> 01:40:33,320 tree-hugging fucking doctor who ran out on you. 1888 01:40:33,570 --> 01:40:37,949 I mean, cancer being cured is awesome, but, you know, I wish someone else did it. 1889 01:40:38,825 --> 01:40:40,118 Come on. 1890 01:40:45,081 --> 01:40:47,417 Hey, I miss you. 1891 01:40:47,584 --> 01:40:49,419 Yeah, I miss you, too. 1892 01:40:49,628 --> 01:40:51,588 But you're not wrong, I am damaged. 1893 01:40:51,755 --> 01:40:53,965 So am I. Who isn't? 1894 01:40:54,257 --> 01:40:56,134 That's what makes us so awesome. 1895 01:40:56,259 --> 01:40:57,928 – And our tattoos. – Yeah. 1896 01:41:00,096 --> 01:41:02,599 – No, no, no. – Shut up. It's not what you think. 1897 01:41:03,141 --> 01:41:05,602 Jamie, will you be my best friend again? 1898 01:41:06,645 --> 01:41:08,939 – That is so lame. – I know. 1899 01:41:10,106 --> 01:41:11,733 That's some Prince Charming shit, though, right? 1900 01:41:11,816 --> 01:41:13,026 – Get up. – Okay. 1901 01:41:14,611 --> 01:41:17,822 Look, I can live without ever having sex with you again. 1902 01:41:18,198 --> 01:41:20,033 It'd be really hard. 1903 01:41:20,492 --> 01:41:23,328 Hey, I want my best friend back, 1904 01:41:23,620 --> 01:41:25,455 because I'm in love with her. 1905 01:41:26,331 --> 01:41:28,792 – Under one condition. – Anything. 1906 01:41:30,627 --> 01:41:31,962 Kiss me. 1907 01:41:33,546 --> 01:41:36,174 – In public? In front of all these people? – I did not ask you to… 1908 01:41:55,819 --> 01:41:57,821 You can all go home now. 1909 01:42:04,077 --> 01:42:06,037 Okay. So… 1910 01:42:08,999 --> 01:42:11,167 – What do we do now? – Have our first date. 1911 01:42:11,543 --> 01:42:12,669 Okay. 1912 01:42:15,839 --> 01:42:18,925 Oh, my God! Did you get a horse and carriage? 1913 01:42:20,010 --> 01:42:21,845 Yeah, that's not for you. 1914 01:42:22,053 --> 01:42:25,098 Oh, thank God. Horses actually scare the shit out of me. 1915 01:42:25,265 --> 01:42:26,516 – Really? – Yeah. 1916 01:42:26,683 --> 01:42:27,934 So, where are you from? 1917 01:42:28,018 --> 01:42:30,562 – Outside of Philly, actually. – Interesting. 1918 01:42:30,770 --> 01:42:34,357 – I'm from LA, just moved to New York. – Interesting. Didn't really ask, but go on. 1919 01:42:34,441 --> 01:42:37,736 What? I'm excited, I'm on a first date. So… 1920 01:42:38,069 --> 01:42:40,238 This isn't weird at all. 1921 01:42:40,363 --> 01:42:42,532 – We're okay. – Yeah. Thank you. 1922 01:42:44,909 --> 01:42:46,536 So… 1923 01:42:49,122 --> 01:42:50,707 Yeah, fuck it. 1924 01:49:01,911 --> 01:49:05,665 Roll credits, roll credits, roll credits. And here come the outtakes. 1925 01:49:06,082 --> 01:49:09,419 Because if the actors had a good time making it, it must be good. 1926 01:49:09,585 --> 01:49:11,421 You bet your ass, Jason. 1927 01:49:12,004 --> 01:49:14,424 Oh, my God, I just called him Jason. 1928 01:49:14,507 --> 01:49:16,259 Look, the crew's laughing. 1929 01:49:17,260 --> 01:49:20,138 They made me do it! They made me do it. 1930 01:49:20,805 --> 01:49:22,265 It's my favourite part. 145854

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.