All language subtitles for masterchef.australia.s15e39.1080p.hdtv.h264-cbfm

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,440 NARRATOR: Previously on MasterChef Australia... 2 00:00:04,440 --> 00:00:08,480 ..it was a Service Challenge with a farm-fresh twist. 3 00:00:08,480 --> 00:00:10,320 You need to choose your ingredient carefully 4 00:00:10,320 --> 00:00:13,480 because you won't know which course you're cooking 5 00:00:13,480 --> 00:00:15,640 until after you pick your produce. 6 00:00:15,640 --> 00:00:16,840 Oh, wow. 7 00:00:16,840 --> 00:00:18,440 DECLAN: Mmm. Let's get some of them. 8 00:00:18,440 --> 00:00:20,920 And the luck of the draw... 9 00:00:20,920 --> 00:00:22,960 What did you pick? BOTH: Dessert! 10 00:00:22,960 --> 00:00:24,560 (LAUGHTER) 11 00:00:24,560 --> 00:00:30,400 Then they took that amazing produce and produced brilliance. 12 00:00:30,400 --> 00:00:32,160 RHIANNON: This is just so amazing. 13 00:00:32,160 --> 00:00:33,280 THEO: Teamwork, eh? 14 00:00:33,280 --> 00:00:34,760 It looks perfect. 15 00:00:34,760 --> 00:00:37,400 BRENT: It's gonna be the thing that either wins it for us 16 00:00:37,400 --> 00:00:39,000 or loses it for us. 17 00:00:39,000 --> 00:00:40,440 ANDY: It's brilliant. JOCK: Yeah. 18 00:00:40,440 --> 00:00:43,920 It's so impressive. It is a very, very clever dish. 19 00:00:43,920 --> 00:00:47,440 It's a really tasty, interesting, unique dessert. 20 00:00:47,440 --> 00:00:49,360 Malissa, Theo, Declan and Brent, 21 00:00:49,360 --> 00:00:53,520 you've all won a spot in tomorrow's Immunity Challenge! 22 00:00:53,520 --> 00:00:55,080 Awesome! 23 00:00:56,080 --> 00:01:01,520 Tonight, someone wins a guaranteed spot in the top 5. 24 00:01:01,520 --> 00:01:05,960 THEO: To make this immunity worthy, the dish needs to be epic. 25 00:01:05,960 --> 00:01:10,560 And it's their final shot at an immunity pin. 26 00:01:22,120 --> 00:01:25,000 RHIANNON: Yeah! Whoo! 27 00:01:25,000 --> 00:01:26,800 Morning! Morning! Here we go! 28 00:01:26,800 --> 00:01:29,000 Oh, Shannon's here. 29 00:01:35,320 --> 00:01:37,560 What's going on over there? 30 00:01:37,560 --> 00:01:40,120 A microphone! 31 00:01:40,120 --> 00:01:41,600 Just my singing debut. 32 00:01:41,600 --> 00:01:42,840 MALISSA: Whoo-hoo! 33 00:01:42,840 --> 00:01:44,360 What is that? 34 00:01:47,400 --> 00:01:49,560 Morning, everyone. CONTESTANTS: Morning! 35 00:01:49,560 --> 00:01:52,680 Today's a big one. There's a lot to smile about. 36 00:01:52,680 --> 00:01:56,560 A guaranteed spot in the top 5! 37 00:01:56,560 --> 00:01:58,880 (CHEERING) Come on! 38 00:01:58,880 --> 00:02:03,920 Not to mention it's your very last chance to win an immunity pin. 39 00:02:08,400 --> 00:02:10,120 Malissa... Yes. 40 00:02:10,120 --> 00:02:14,440 Believe it or not, this is your fifth time in an Immunity Challenge. 41 00:02:14,440 --> 00:02:16,120 Is it? Yeah. 42 00:02:16,120 --> 00:02:18,600 Oh, wow! You've done it all. 43 00:02:18,600 --> 00:02:20,440 You've won a pin, you played a pin. Yeah. 44 00:02:20,440 --> 00:02:22,040 Here you are again going for another one. 45 00:02:22,040 --> 00:02:23,600 I'm gonna try my best. 46 00:02:23,600 --> 00:02:27,280 Speaking of pins, are you gonna be the only person this season 47 00:02:27,280 --> 00:02:29,080 with two on your apron, Brent? 48 00:02:29,080 --> 00:02:31,040 Yeah. I'd...I'd love it. 49 00:02:31,040 --> 00:02:32,840 What do you get if you play another pin? 50 00:02:32,840 --> 00:02:35,320 Find out when you do it. (LAUGHTER) 51 00:02:35,320 --> 00:02:37,800 Theo, sad news. 52 00:02:37,800 --> 00:02:41,040 You're the only one in the line-up who has not won a pin. 53 00:02:41,040 --> 00:02:42,240 ANDY: Oh! MALISSA: Oh! 54 00:02:42,240 --> 00:02:43,680 CATH: That can change today! 55 00:02:43,680 --> 00:02:47,640 I'm thinking today is my day. I'm throwing elbows today. 56 00:02:47,640 --> 00:02:51,040 I'm getting into it. I love it. I feel it too, man. 57 00:02:51,040 --> 00:02:52,840 Yeah. (LAUGHS) 58 00:02:52,840 --> 00:02:55,280 Something we can all agree on 59 00:02:55,280 --> 00:02:58,280 is that a truly outstanding dish has multiple factors. 60 00:02:59,760 --> 00:03:04,120 But today, it's your job to highlight one. 61 00:03:06,400 --> 00:03:07,720 Sound. 62 00:03:07,720 --> 00:03:09,440 CATH: Oh! 63 00:03:09,440 --> 00:03:13,040 We want you to bring us a dish that taps into the sounds 64 00:03:13,040 --> 00:03:16,040 that make us feel something when we eat. 65 00:03:16,040 --> 00:03:20,520 Think of the crunch of the perfect tempura batter, 66 00:03:20,520 --> 00:03:24,240 the crack of sugar on a creme brulee, 67 00:03:24,240 --> 00:03:27,880 really, really slurpable noodles. 68 00:03:27,880 --> 00:03:32,880 All the sounds that make a good dish great. 69 00:03:32,880 --> 00:03:38,200 I love really bold, you know, crunchy sounds. 70 00:03:38,200 --> 00:03:40,320 So I'm excited about this. 71 00:03:41,440 --> 00:03:44,600 So, you've got 60 minutes to bring us a dish 72 00:03:44,600 --> 00:03:47,040 with a sound that makes us salivate. 73 00:03:47,040 --> 00:03:48,840 It can be anything you want, 74 00:03:48,840 --> 00:03:52,680 but you've gotta make it loud and you've gotta make it delicious. 75 00:03:52,680 --> 00:03:54,640 We've set up a special microphone 76 00:03:54,640 --> 00:03:57,800 so we can capture the sound of the dish when we eat it. 77 00:03:59,120 --> 00:04:01,440 You bring us the best dish with the best sound, 78 00:04:01,440 --> 00:04:04,040 you win immunity from Sunday's elimination, 79 00:04:04,040 --> 00:04:06,280 guaranteed spot in the top 5 80 00:04:06,280 --> 00:04:11,080 and you will play for... 81 00:04:11,080 --> 00:04:14,960 ..one of these for the very last time this season. 82 00:04:16,360 --> 00:04:18,560 Good luck. Your 60 minutes starts now! 83 00:04:18,560 --> 00:04:20,520 RHIANNON: Yeah, guys! CATH: Come on, guys! 84 00:04:22,400 --> 00:04:24,480 MALISSA: Running to the pantry, 85 00:04:24,480 --> 00:04:28,000 I'm still not 100% set on an idea yet. 86 00:04:28,000 --> 00:04:30,240 But then I see Pop Rocks 87 00:04:30,240 --> 00:04:32,600 and I know that that's gonna make a sound 88 00:04:32,600 --> 00:04:36,840 and I think, "Let's use the popping candy to make a dessert." 89 00:04:36,840 --> 00:04:39,280 Go, Mal! Ah, here we go, Mal! 90 00:04:39,280 --> 00:04:42,760 I'm really excited about the popping candy. It's a bit of fun. 91 00:04:42,760 --> 00:04:46,080 Put it in your mouth and it's gonna pop and make a lot of noise. 92 00:04:46,080 --> 00:04:48,480 (POP ROCKS POP SOFTLY) 93 00:04:48,480 --> 00:04:49,960 Can you hear it? 94 00:04:49,960 --> 00:04:51,960 So much popping! 95 00:04:51,960 --> 00:04:53,600 And it's so yummy! 96 00:04:53,600 --> 00:04:54,840 (POP ROCKS POP SOFTLY) 97 00:04:54,840 --> 00:04:57,160 (LAUGHS) 98 00:04:57,160 --> 00:05:01,000 Ha ha! The teammates, eh? Ah, hello! 99 00:05:01,000 --> 00:05:02,840 RHIANNON: What have you got there, Brentles? 100 00:05:02,840 --> 00:05:04,680 BRENT: Oh, a couple of crabs. 101 00:05:04,680 --> 00:05:08,520 I know that all the boys are kinda leaning towards a savoury dish. 102 00:05:09,760 --> 00:05:14,080 So I'm really gonna stand out from the crowd if I make a dessert. 103 00:05:14,080 --> 00:05:18,880 I'm thinking...I'm gonna make a frozen mousse with my popping candy. 104 00:05:18,880 --> 00:05:21,000 I know that's something I can do in 60 minutes. 105 00:05:21,000 --> 00:05:23,520 That's the first thing I need to do. 106 00:05:25,080 --> 00:05:28,680 And then I'm gonna roast some figs and make a vanilla tuile 107 00:05:28,680 --> 00:05:30,320 for that little cracky noise. 108 00:05:30,320 --> 00:05:31,840 It's gonna be different. 109 00:05:31,840 --> 00:05:34,960 It's a little bit out there and I haven't done this before. 110 00:05:34,960 --> 00:05:37,360 But I think it's a really fun way 111 00:05:37,360 --> 00:05:39,960 to experiment with different foods and flavours. 112 00:05:43,360 --> 00:05:44,640 CATH: Come on, Dec. 113 00:05:45,840 --> 00:05:48,760 Come on, Theo. RHIANNON: He likes his kangaroo. 114 00:05:48,760 --> 00:05:49,960 Mm-hm! 115 00:05:51,080 --> 00:05:53,000 (MICROPHONE POPS) 116 00:05:53,000 --> 00:05:55,840 (DEEP VOICE) Hello. 117 00:05:57,160 --> 00:05:59,480 (JUDGES LAUGH) 118 00:06:01,160 --> 00:06:03,760 It's a good challenge. I like the sound of it. 119 00:06:03,760 --> 00:06:05,240 Uh... 120 00:06:05,240 --> 00:06:08,120 Yeah. I would love to double up on my bling today. 121 00:06:08,120 --> 00:06:09,680 Get another immunity pin. 122 00:06:09,680 --> 00:06:13,960 That would be, at this time of the competition, really good, I think. 123 00:06:13,960 --> 00:06:17,440 The immunity pin is always a massive advantage 124 00:06:17,440 --> 00:06:19,560 and we're getting to the pointy end now, 125 00:06:19,560 --> 00:06:24,080 so anytime you can snag another pin is one step in the right direction. 126 00:06:24,080 --> 00:06:26,080 I'll just do it again. Why not? 127 00:06:27,080 --> 00:06:29,280 I want to make a curry crab for starters. 128 00:06:29,280 --> 00:06:31,240 You know, you get a tostada 129 00:06:31,240 --> 00:06:33,880 and you bite into those and then they just crack. 130 00:06:33,880 --> 00:06:36,680 But I'm worried about the crab curry. 131 00:06:36,680 --> 00:06:39,680 Maybe if it's too wet, you'll get a soggy tostada 132 00:06:39,680 --> 00:06:41,160 that doesn't crack 133 00:06:41,160 --> 00:06:43,760 and the name of the game today is it's gotta make a sound 134 00:06:43,760 --> 00:06:46,520 and, you know, no-one likes a soggy tostada. 135 00:06:51,520 --> 00:06:55,160 MELISSA: Bring us a dish we like the sound of. 45 minutes to go! 136 00:06:55,160 --> 00:06:58,200 RHIANNON: Yeah! Yeah, come on! CATH: Come on, Theo! 137 00:06:58,200 --> 00:07:01,560 Go, Brent! Come on, Dec! Come on, Mal! 138 00:07:01,560 --> 00:07:03,840 Come on, guys! 139 00:07:05,720 --> 00:07:08,080 Hey, Declan. What do you call this? 140 00:07:08,080 --> 00:07:10,360 This is a favourite of mine. Yeah? 141 00:07:10,360 --> 00:07:12,640 Um, pepper steak. Sizzling pepper steak. 142 00:07:12,640 --> 00:07:16,560 I've got my rice on. I've got my beef, uh, velveting. 143 00:07:16,560 --> 00:07:18,160 Just browning off my veg now. 144 00:07:18,160 --> 00:07:21,640 That skillet's gonna get nice and hot. Get this bad boy in the oven. 145 00:07:21,640 --> 00:07:23,920 'Cause I think it's all coming down to the sizzle. 146 00:07:23,920 --> 00:07:26,080 Well, bring us the sizzle. Thank you, guys. 147 00:07:26,080 --> 00:07:28,080 Good luck, Dec. CATH: Come on, Dec! Come on, Declan! 148 00:07:28,080 --> 00:07:29,120 (CATH AND RHIANNON CLAP) 149 00:07:30,400 --> 00:07:32,200 RHIANNON: Oh, yum, Brent! 150 00:07:32,200 --> 00:07:34,800 Come on, Malissa, get that tuile in, love. 151 00:07:36,720 --> 00:07:38,840 Oh, the garden's looking nice. 152 00:07:38,840 --> 00:07:42,040 I'm loving the MasterChef world for so many reasons. 153 00:07:42,040 --> 00:07:43,880 You know, we have this amazing garden 154 00:07:43,880 --> 00:07:45,960 that we can just grab these fresh ingredients 155 00:07:45,960 --> 00:07:47,600 like betel leaves. 156 00:07:47,600 --> 00:07:48,720 I love it! 157 00:07:48,720 --> 00:07:50,600 I love picking things for myself 158 00:07:50,600 --> 00:07:52,560 and I love knowing where it all comes from. 159 00:07:52,560 --> 00:07:54,000 I think that's super important, 160 00:07:54,000 --> 00:07:56,960 so I just wanna stay in the competition as long as possible. 161 00:07:56,960 --> 00:08:01,760 The inspiration for this dish comes from 162 00:08:01,760 --> 00:08:04,400 our...our mate Grace that was in the competition 163 00:08:04,400 --> 00:08:06,040 that did a crispy betel leaf. 164 00:08:07,120 --> 00:08:11,160 (CRUNCH!) 165 00:08:11,160 --> 00:08:12,640 (CRUNCH!) And it worked really well. 166 00:08:12,640 --> 00:08:14,600 And so I think you can get some success 167 00:08:14,600 --> 00:08:16,520 from what other people have done as well. 168 00:08:17,520 --> 00:08:20,120 Grace's betel leaves are, I think, gonna work really well. 169 00:08:20,120 --> 00:08:25,040 The only issue I have is tempura is quite hard to do. 170 00:08:25,040 --> 00:08:27,480 So, is it gonna stay crispy? 171 00:08:27,480 --> 00:08:30,120 And then I want to cook kangaroo. 172 00:08:30,120 --> 00:08:31,840 I often do it at home 173 00:08:31,840 --> 00:08:35,400 with the same sort of American-style spice rub 174 00:08:35,400 --> 00:08:39,800 with sugar, coriander, cumin, oregano - that kind of vibe. 175 00:08:39,800 --> 00:08:41,600 Theo. How are you, mate? 176 00:08:41,600 --> 00:08:44,200 Hey, gentlemen, how are we? That looks good. 177 00:08:44,200 --> 00:08:46,600 Uh, it's a marinated kangaroo. Nice. 178 00:08:46,600 --> 00:08:50,280 I want to do crispy betel leaf with the kangaroo sliced up 179 00:08:50,280 --> 00:08:53,320 and then a nice little fresh salsa on top. 180 00:08:53,320 --> 00:08:57,360 How...how are you gonna cook it? Um, medium-rare. 181 00:08:57,360 --> 00:08:59,640 Medium-rare? I'd be going light... Close to rare. 182 00:08:59,640 --> 00:09:02,400 Yeah, I would be going not "close to rare", I'd be going rare. 183 00:09:02,400 --> 00:09:05,440 At the most. 184 00:09:05,440 --> 00:09:09,160 I was gonna say "at the most". But you didn't. (LAUGHS) 185 00:09:09,160 --> 00:09:10,720 (LAUGHS) 186 00:09:10,720 --> 00:09:13,840 Got any...any other crunchy element? 187 00:09:13,840 --> 00:09:15,720 Yeah. No. 188 00:09:17,280 --> 00:09:19,080 I think it's the same all the way around. 189 00:09:19,080 --> 00:09:20,400 Yeah. 190 00:09:20,400 --> 00:09:23,640 So, yeah, everyone's got a crispy, crunchy or sizzly element. 191 00:09:23,640 --> 00:09:24,640 Yeah. 192 00:09:24,640 --> 00:09:27,680 But who is gonna absolutely nail the dish? 193 00:09:28,920 --> 00:09:31,280 Good luck, mate. Thanks, guys. 194 00:09:32,440 --> 00:09:36,120 The judges are asking me if I need more of a crunch element. 195 00:09:38,120 --> 00:09:41,840 You know, if I want a chance at that final immunity pin, 196 00:09:41,840 --> 00:09:44,560 the dish needs to be epic. 197 00:09:55,160 --> 00:09:56,320 (TENSE MUSIC) 198 00:09:56,320 --> 00:09:57,720 Argh! (DECLAN LAUGHS) 199 00:09:57,720 --> 00:10:00,040 SHANNON: Don't crack under the pressure. 200 00:10:00,040 --> 00:10:01,480 There's 30 minutes to go! 201 00:10:01,480 --> 00:10:04,640 RHIANNON: Come on, guys! CATH: Come on, Declan! 202 00:10:04,640 --> 00:10:06,200 Come on, Brent! 203 00:10:06,200 --> 00:10:07,840 Let's go, Malissa! 204 00:10:07,840 --> 00:10:09,440 Go, Theo! 205 00:10:12,200 --> 00:10:15,400 THEO: I'm cooking kangaroo with crispy betel leaves. 206 00:10:15,400 --> 00:10:18,400 The best dish is going Beat the Chef. 207 00:10:18,400 --> 00:10:21,080 I have been against a pro chef before in this kitchen, 208 00:10:21,080 --> 00:10:22,800 but I didn't get the win. 209 00:10:22,800 --> 00:10:24,840 So I wanna redeem myself today. 210 00:10:24,840 --> 00:10:26,400 Alrighty. 211 00:10:27,480 --> 00:10:29,920 So the cook on the kangaroo needs to be rare. 212 00:10:29,920 --> 00:10:33,720 If it's not, the kangaroo will dry out so fast. 213 00:10:33,720 --> 00:10:37,320 It's an unforgiving meat, so I really need to be careful of that. 214 00:10:38,600 --> 00:10:41,400 So now I've got my betel leaves, I'm gonna do a test one 215 00:10:41,400 --> 00:10:45,480 because I want to know how crispy I can get my tempura batter. 216 00:10:45,480 --> 00:10:49,600 You know, I'm going for maximum crispness, if that's even a word. 217 00:10:49,600 --> 00:10:52,960 But I'm still trying to think of how I can elevate the dish 218 00:10:52,960 --> 00:10:55,120 and, you know, add another element of crunch 219 00:10:55,120 --> 00:10:57,880 to make this immunity-worthy. 220 00:10:57,880 --> 00:11:01,400 So I've got to keep that mind, ticking over. 221 00:11:05,560 --> 00:11:07,240 MALISSA: I'm just gonna test one. 222 00:11:07,240 --> 00:11:09,760 It might be a bit too chunky, but I'll see. 223 00:11:10,760 --> 00:11:13,240 I'm making a popping candy dessert. 224 00:11:13,240 --> 00:11:15,720 I'm working on my vanilla tuile. 225 00:11:15,720 --> 00:11:18,000 I've been very lucky. 226 00:11:18,000 --> 00:11:21,520 I've done five immunity cooks and I've won it a couple of times. 227 00:11:21,520 --> 00:11:26,040 But I want to make third-time lucky. I know I can do it. 228 00:11:27,040 --> 00:11:30,000 It's really important to make sure that today of all days 229 00:11:30,000 --> 00:11:33,800 that I make a perfectly thin tuile because I need that snap. 230 00:11:35,960 --> 00:11:38,320 RHIANNON: Did you put popping candy in that too, Mel? 231 00:11:38,320 --> 00:11:39,880 Yeah. 232 00:11:39,880 --> 00:11:41,680 I'm going to do another tray as well. 233 00:11:41,680 --> 00:11:45,320 I popped a little bit of popping candy on half of my tuiles 234 00:11:45,320 --> 00:11:47,000 just to experiment 235 00:11:47,000 --> 00:11:49,880 and see if I can get another element of sound to this dish. 236 00:11:51,520 --> 00:11:53,840 CATH: Good. Well done. 237 00:11:53,840 --> 00:11:55,520 Thank you! 238 00:11:56,720 --> 00:11:57,760 Ooh! 239 00:11:57,760 --> 00:11:59,680 Hey, Melissa. Hello! How are you going? 240 00:11:59,680 --> 00:12:01,600 You're doing a dessert? Yes. 241 00:12:01,600 --> 00:12:06,080 I saw these in the pantry and I thought, "Have a bit of fun." 242 00:12:06,080 --> 00:12:07,800 How is it all going? Good. 243 00:12:07,800 --> 00:12:11,840 So I've made like a frozen mousse with the popping candy inside. 244 00:12:11,840 --> 00:12:13,720 I'm happy with that. That's in the freezer. 245 00:12:13,720 --> 00:12:15,240 Great. That's, uh, setting. 246 00:12:15,240 --> 00:12:16,720 My tuile's in the oven. 247 00:12:16,720 --> 00:12:18,400 I'm roasting some figs. 248 00:12:18,400 --> 00:12:20,880 So I'm just actually having a lot of fun. 249 00:12:20,880 --> 00:12:23,040 So your personality on the plate? I think so! 250 00:12:23,040 --> 00:12:25,600 Very bright and happy! A little bit crazy. 251 00:12:25,600 --> 00:12:27,480 OK. You said it. (LAUGHS) 252 00:12:27,480 --> 00:12:31,160 Thank you. (CHUCKLES) Ahh. 253 00:12:31,160 --> 00:12:34,000 Wow. When was the last time you had popping candy? 254 00:12:35,560 --> 00:12:37,280 RHIANNON: Awesome smells up here, guys. 255 00:12:37,280 --> 00:12:39,680 CATH: Yeah. They're all really different dishes. 256 00:12:39,680 --> 00:12:41,560 Yeah. Yeah. Aren't they? 257 00:12:41,560 --> 00:12:45,000 BRENT: I've got my tostadas. These are really thin. 258 00:12:45,000 --> 00:12:48,800 So I've got hot, hot oil to make them beautiful and crunchy 259 00:12:48,800 --> 00:12:50,240 and they just break. 260 00:12:50,240 --> 00:12:52,880 And then I've got the sweet, vibrant salsa. 261 00:12:52,880 --> 00:12:54,520 RHIANNON: How are you going, Brentles? 262 00:12:54,520 --> 00:12:56,120 Yeah, good. Good? 263 00:12:56,120 --> 00:12:59,320 And I'm making my crab curry. 264 00:12:59,320 --> 00:13:02,920 I don't want it to be wet 'cause it'll just ruin the tostadas. 265 00:13:02,920 --> 00:13:06,160 So I figured out, "OK, I want a dry curry." 266 00:13:06,160 --> 00:13:08,760 So I've got to sort of sacrifice a bit of flavour. 267 00:13:08,760 --> 00:13:10,240 There's no coconut in it, 268 00:13:10,240 --> 00:13:13,840 so it's not, you know, that coconut-y, sweet curry. 269 00:13:13,840 --> 00:13:18,040 Just dried chillis, curry leaf, there's tomato in there. 270 00:13:18,040 --> 00:13:20,280 So hopefully it all sort of works. 271 00:13:23,400 --> 00:13:27,080 RHIANNON: Come on, guys! You've got 10 minutes to go! Let's go! 272 00:13:27,080 --> 00:13:28,680 You're going really well! 273 00:13:31,080 --> 00:13:33,360 CATH: Ohhh. How's that, Theo? 274 00:13:33,360 --> 00:13:35,040 THEO: Yeah, I'm pretty happy with it. 275 00:13:35,040 --> 00:13:36,040 Oh! 276 00:13:36,040 --> 00:13:38,480 I'm slicing up my kangaroo. I think it's rare. 277 00:13:38,480 --> 00:13:41,160 That looks beautiful, Theo! Yum! 278 00:13:41,160 --> 00:13:43,440 Which is exactly what I want it to be. 279 00:13:44,440 --> 00:13:48,720 And then with the betel leaf, I've decided to double-fry them. 280 00:13:48,720 --> 00:13:52,520 I think it will create that thunder-crashing crunch, like... 281 00:13:52,520 --> 00:13:55,440 Just like the best feeling you've ever had. 282 00:13:56,440 --> 00:13:59,480 Then I've got my sauce with the burnt spring onions. 283 00:13:59,480 --> 00:14:01,920 But the judges are really pushing me today, 284 00:14:01,920 --> 00:14:07,000 so I still think I need something that's going to elevate this dish. 285 00:14:08,440 --> 00:14:11,520 It's crunch time! Five minutes to go! 286 00:14:11,520 --> 00:14:15,320 Come on! Move it! RHIANNON: Come on, Theo! Pick it up! 287 00:14:15,320 --> 00:14:16,920 Where's anchovies? 288 00:14:18,920 --> 00:14:21,280 Did we get those anchovies done, Theo? 289 00:14:21,280 --> 00:14:24,960 So I've got some anchovies. I'm going to deep-fry them. 290 00:14:26,240 --> 00:14:29,000 And this is gonna give that little bit of crunch of top 291 00:14:29,000 --> 00:14:30,440 that I was thinking about. 292 00:14:31,920 --> 00:14:34,240 CATH: Oh, look at that! Come on! 293 00:14:35,680 --> 00:14:38,200 RHIANNON: Come on, Malissa! Finish it off! 294 00:14:39,240 --> 00:14:41,720 MALISSA: We're almost at the end of this challenge. 295 00:14:41,720 --> 00:14:43,440 It's time to plate up. 296 00:14:44,840 --> 00:14:50,240 I'm happy with my frozen mousse, my roasted figs and my fresh figs. 297 00:14:50,240 --> 00:14:52,840 And I've got the popping candy tuile. 298 00:14:54,120 --> 00:14:56,120 RHIANNON: On track, Mal? 299 00:14:57,280 --> 00:14:58,880 Popping candy doesn't work. 300 00:15:00,080 --> 00:15:02,080 Oh, did it just melt in it, love? Yeah. 301 00:15:02,080 --> 00:15:05,440 But they've completely melted. It didn't work at all. 302 00:15:07,080 --> 00:15:09,320 That's super disappointing. 303 00:15:09,320 --> 00:15:13,960 So I'm gonna spoon a little bit of extra popping candy on top as well 304 00:15:13,960 --> 00:15:16,760 just to make sure that sound is really there. 305 00:15:18,360 --> 00:15:22,920 I'm trying to do everything I can to get into the immunity round. 306 00:15:24,240 --> 00:15:25,240 (CRUNCH!) 307 00:15:28,640 --> 00:15:30,640 CATH: Oh, they look good, Brentles! RHIANNON: Come on, Brent! 308 00:15:30,640 --> 00:15:32,440 Looking good! Look at that! Oh, yum, yum! 309 00:15:32,440 --> 00:15:34,720 BRENT: It's crazy. 310 00:15:34,720 --> 00:15:36,800 60 minutes has gone so quick again. 311 00:15:36,800 --> 00:15:38,600 How's the tostadas there, Brent? 312 00:15:38,600 --> 00:15:40,160 Yeah, good. Good? 313 00:15:40,160 --> 00:15:43,480 But, yeah, I'm pretty happy with the dish. 314 00:15:43,480 --> 00:15:46,440 Hopefully, you know, it's enough to get me into round 2. 315 00:15:46,440 --> 00:15:48,680 I really want that second immunity pin. 316 00:15:48,680 --> 00:15:50,840 So I hope that the flavours are there 317 00:15:50,840 --> 00:15:52,640 and that, you know, it all comes together 318 00:15:52,640 --> 00:15:54,480 to some cracking tostadas. 319 00:15:54,480 --> 00:15:57,920 CATH: I can smell that crab, Brentles. Yum! 320 00:15:57,920 --> 00:15:59,720 Get it together, guys! Only one minute to go! 321 00:15:59,720 --> 00:16:00,920 Come on! Come on! 322 00:16:00,920 --> 00:16:02,200 RHIANNON: Come on! 323 00:16:02,200 --> 00:16:05,240 CATH: Oh, that's awesome, Theo. 324 00:16:05,240 --> 00:16:06,960 I'm really happy with this dish. 325 00:16:06,960 --> 00:16:11,920 I have my tempura betel leaves. They look crispy. They look nice. 326 00:16:11,920 --> 00:16:13,600 Got my kangaroo. 327 00:16:13,600 --> 00:16:17,520 Swoosh of Greek yoghurt on the side for a bit of that acidity. 328 00:16:18,520 --> 00:16:20,760 Lather my sauce on top. 329 00:16:20,760 --> 00:16:22,800 And the fried anchovies. 330 00:16:22,800 --> 00:16:25,600 I want it to be, like, you know, if you're on another table, 331 00:16:25,600 --> 00:16:29,360 two tables over, you turn around and you hear that crunch 332 00:16:29,360 --> 00:16:31,800 and you go, "Ooh, what are they having? I want that!" 333 00:16:31,800 --> 00:16:35,520 (BELLOWS) 30 seconds! 334 00:16:35,520 --> 00:16:37,480 (CATH AND RHIANNON CLAP) 335 00:16:37,480 --> 00:16:39,960 Come on! 30 seconds! 30 seconds! 336 00:16:39,960 --> 00:16:41,880 Come on! Go, Mal! 337 00:16:41,880 --> 00:16:44,360 On the plates, come on! 338 00:16:46,960 --> 00:16:48,800 Here it is! 339 00:16:48,800 --> 00:16:50,120 10... 340 00:16:50,120 --> 00:16:52,160 ALL: 9, 8, 341 00:16:52,160 --> 00:16:54,400 7, 6, 342 00:16:54,400 --> 00:16:57,760 5, 4, 3, 343 00:16:57,760 --> 00:16:59,720 2, 1! 344 00:16:59,720 --> 00:17:01,080 That's it! (CHEERING) 345 00:17:01,080 --> 00:17:02,640 CATH: Well done, guys! 346 00:17:02,640 --> 00:17:04,920 Good job, Brent. Bloody hell. 347 00:17:04,920 --> 00:17:07,480 Whoo! Whoo-hoo! Good job! 348 00:17:07,480 --> 00:17:09,440 Well done! Nice. 349 00:17:09,440 --> 00:17:10,960 How'd you go? Yeah, really good. 350 00:17:10,960 --> 00:17:13,600 Oh, my God, that looks amazing! Yeah, really good. 351 00:17:18,280 --> 00:17:20,120 ANDY: In round 1 of immunity day, 352 00:17:20,120 --> 00:17:24,440 you had to bring us a delicious dish with a sound effect to go. 353 00:17:24,440 --> 00:17:26,880 If you do that, you'll be playing in the second round 354 00:17:26,880 --> 00:17:29,240 for the last pin remaining of the season. 355 00:17:29,240 --> 00:17:32,960 And the first dish we'd like to taste belongs to... 356 00:17:32,960 --> 00:17:34,160 ..Brent. 357 00:17:34,160 --> 00:17:36,920 (EXPECTANT MUSIC) 358 00:17:40,800 --> 00:17:42,400 BRENT: G'day. 359 00:17:44,640 --> 00:17:46,440 Righto, Brent. What did you cook? 360 00:17:46,440 --> 00:17:50,560 Chilli crab tostadas with a lychee orange salsa. 361 00:17:52,720 --> 00:17:55,360 So a big part of it is the crunch on the tostadas? 362 00:17:55,360 --> 00:17:57,040 Yep. 363 00:17:57,040 --> 00:18:00,680 BRENT: You know, I need this dish to scream 'sound'. 364 00:18:00,680 --> 00:18:03,400 I want some really crunchy tostadas. 365 00:18:04,480 --> 00:18:07,040 They absolutely cannot be soggy. 366 00:18:07,040 --> 00:18:10,760 I really wanna win and get myself into the immunity cook. 367 00:18:10,760 --> 00:18:12,760 (TENSE MUSIC) 368 00:18:15,200 --> 00:18:16,640 You ready? (CHUCKLES) Yeah. 369 00:18:16,640 --> 00:18:18,960 (SUSPENSEFUL MUSIC) 370 00:18:32,600 --> 00:18:33,760 BRENT: Yep. 371 00:18:33,760 --> 00:18:36,040 (SUSPENSEFUL MUSIC) 372 00:18:38,080 --> 00:18:39,560 You ready? (CHUCKLES) Yeah. 373 00:18:43,000 --> 00:18:44,760 (CRUNCH!) 374 00:18:46,520 --> 00:18:48,160 Oh, that's great. 375 00:18:48,160 --> 00:18:49,360 (CRUNCH!) 376 00:18:49,360 --> 00:18:51,760 (LAUGHS) 377 00:18:54,400 --> 00:18:56,440 (CRUNCH!) 378 00:18:56,440 --> 00:18:59,200 Keep the headphones in. Too loud. (CATH AND RHIANNON LAUGH) 379 00:18:59,200 --> 00:19:01,240 (CRUNCH!) 380 00:19:02,760 --> 00:19:05,280 Brent, big crunch, which is nice. 381 00:19:05,280 --> 00:19:09,280 The tostadas, I was worried 'cause crab, obviously, juicy, 382 00:19:09,280 --> 00:19:12,640 the chilli curry on there, could have dampened that a fair bit. 383 00:19:12,640 --> 00:19:15,360 But it was nice and crunchy, nevertheless. 384 00:19:15,360 --> 00:19:17,640 I liked the flavours that were going on, 385 00:19:17,640 --> 00:19:22,880 although not as punchy and as big as Brent normally brings. 386 00:19:22,880 --> 00:19:25,240 So, because I know how you cook 387 00:19:25,240 --> 00:19:27,160 and because you normally bring the flavour, 388 00:19:27,160 --> 00:19:28,880 I was kinda left a little disappointed 389 00:19:28,880 --> 00:19:30,960 even though there were nice flavours. 390 00:19:30,960 --> 00:19:34,000 Actually, I know one of the secrets to a good chilli crab 391 00:19:34,000 --> 00:19:35,880 is actually Heinz ketchup in a lot of them. 392 00:19:35,880 --> 00:19:37,480 'Cause it gives the body as well... Yeah. 393 00:19:37,480 --> 00:19:38,800 ..and that sweet and sour. Yep. 394 00:19:38,800 --> 00:19:40,640 But I thought it was a really good effort, 395 00:19:40,640 --> 00:19:43,440 so that's why there's a smile on my face. 396 00:19:43,440 --> 00:19:45,120 Well done, Brent. Thanks, Brent. 397 00:19:45,120 --> 00:19:48,920 (UPLIFTING PIANO MUSIC) 398 00:19:48,920 --> 00:19:51,720 The next dish we'd like to taste belongs to Malissa! 399 00:19:51,720 --> 00:19:53,440 CATH: Go, Mal! 400 00:19:53,440 --> 00:19:56,280 MALISSA: I'm up against the crack, the sizzle and the crunch, 401 00:19:56,280 --> 00:19:57,800 and today I'm bringing the pop. 402 00:19:57,800 --> 00:19:59,840 There you go. 403 00:20:02,040 --> 00:20:03,680 OK, Malissa, what have you cooked? 404 00:20:03,680 --> 00:20:07,000 I have made popping candy frozen mousse 405 00:20:07,000 --> 00:20:08,920 with a tuile and some roasted figs. 406 00:20:11,000 --> 00:20:12,000 MALISSA: Ooh! 407 00:20:16,200 --> 00:20:17,880 Is it gonna snap? 408 00:20:17,880 --> 00:20:18,880 Yep. 409 00:20:18,880 --> 00:20:20,640 (SNAP!) 410 00:20:20,640 --> 00:20:22,400 (LAUGHS) It snapped! 411 00:20:23,400 --> 00:20:24,720 It's crunchy. 412 00:20:24,720 --> 00:20:26,520 (CRUNCH!) 413 00:20:26,520 --> 00:20:28,360 There you go! 414 00:20:35,880 --> 00:20:38,280 (POPPING CANDY POPS) 415 00:20:38,280 --> 00:20:40,880 (MALISSA LAUGHS) (SHANNON CHUCKLES) 416 00:20:43,920 --> 00:20:47,080 There's no question, today was the day to pull a packet out of there... 417 00:20:47,080 --> 00:20:49,600 Yes. ..and use the Pop Rocks. 418 00:20:49,600 --> 00:20:53,520 I mean, they make us all laugh and smile and have fun. 419 00:20:53,520 --> 00:20:56,840 It was a great find. You absolutely smashed the brief. 420 00:20:56,840 --> 00:20:59,680 Um, and the technique was great too. 421 00:20:59,680 --> 00:21:01,520 Beautiful, silky frozen mousse. 422 00:21:01,520 --> 00:21:04,960 Um, the tuile. Beautiful caramelisation. 423 00:21:04,960 --> 00:21:07,280 The figs were nice. Yeah. 424 00:21:07,280 --> 00:21:08,920 Your challenge today... Yeah. 425 00:21:08,920 --> 00:21:11,760 ..was going to be balancing this dish. 426 00:21:11,760 --> 00:21:12,760 Yeah. 427 00:21:12,760 --> 00:21:16,320 'Cause the Pop Rocks are SO sweet! Yeah. 428 00:21:16,320 --> 00:21:20,960 I just don't think it was super delicious 'cause it wasn't balanced. 429 00:21:20,960 --> 00:21:22,680 MELISSA: Yeah, the Pop Rocks have 430 00:21:22,680 --> 00:21:26,160 that artificial tutti-frutti candy kind of flavour. 431 00:21:26,160 --> 00:21:28,520 I've still got little pops going on in my mouth. 432 00:21:28,520 --> 00:21:32,080 It's good but I think that you could have done just a little bit more. 433 00:21:32,080 --> 00:21:33,760 OK. Well done, though. 434 00:21:33,760 --> 00:21:35,800 Thank you. Thanks, guys. Nice one, Malissa. 435 00:21:38,680 --> 00:21:40,400 Next up it's Declan! 436 00:21:40,400 --> 00:21:42,640 RHIANNON: Whoo! (APPLAUSE) 437 00:21:42,640 --> 00:21:45,200 DECLAN: An immense amount of pressure right now. 438 00:21:45,200 --> 00:21:46,840 The moment of truth. 439 00:21:46,840 --> 00:21:49,320 I really want to hear a beautiful sizzle. 440 00:21:50,320 --> 00:21:51,800 (PLATE SIZZLES) SHANNON: Whoo! 441 00:21:51,800 --> 00:21:54,200 RHIANNON: Oh! CATH: Go, Declan. 442 00:21:54,200 --> 00:21:56,840 Quickly get it over to the mic! CATH: Go, Declan! 443 00:22:02,040 --> 00:22:04,240 (PLATE SIZZLES LOUDLY) 444 00:22:04,240 --> 00:22:05,920 (SHANNON LAUGHS) 445 00:22:06,920 --> 00:22:08,440 MALISSA: Go, Declan! (APPLAUSE) 446 00:22:11,280 --> 00:22:13,080 MELISSA: Declan, what have you made us today? 447 00:22:13,080 --> 00:22:14,560 Sizzling pepper steak. 448 00:22:33,320 --> 00:22:36,320 ANDY: Declan, the concept was great. It worked really well. 449 00:22:36,320 --> 00:22:38,720 But now, in the top 6, 450 00:22:38,720 --> 00:22:41,400 you've got to take the concept of hitting the brief, 451 00:22:41,400 --> 00:22:42,880 which is the sizzle plate, 452 00:22:42,880 --> 00:22:45,400 and go, "How do I make the judges go, 453 00:22:45,400 --> 00:22:47,760 "'Ohh, yeah, I see what he did there!'" 454 00:22:47,760 --> 00:22:49,200 Thank you very much. 455 00:22:49,200 --> 00:22:50,680 We want you to really elevate it 456 00:22:50,680 --> 00:22:53,080 and show us the elegance that you can produce on a plate. 457 00:22:53,080 --> 00:22:54,080 Yeah. 458 00:22:54,080 --> 00:22:56,240 SHANNON: Declan, I like the idea of the theatre. 459 00:22:56,240 --> 00:22:57,800 But it just didn't come together. Yep. 460 00:22:57,800 --> 00:23:01,640 But you're gonna still be a better chef out of hearing this feedback. 461 00:23:01,640 --> 00:23:03,720 Yep. You'll see it. Thank you. JOCK: Well done. 462 00:23:07,120 --> 00:23:09,320 Next up, Theo! 463 00:23:09,320 --> 00:23:11,000 MALISSA: Go, Theo! 464 00:23:11,000 --> 00:23:13,480 THEO: I hope that the betel leaves have that absolute crunch 465 00:23:13,480 --> 00:23:14,800 that is so loud, 466 00:23:14,800 --> 00:23:17,080 like a glass-shattering crunch, you know. 467 00:23:17,080 --> 00:23:18,520 I hope the judges love it. 468 00:23:21,440 --> 00:23:23,120 Theo, what have you brought us, mate? 469 00:23:24,120 --> 00:23:25,800 Crispy betel leaf kangaroo. 470 00:23:27,400 --> 00:23:29,240 Yeah, go to the crunch booth. 471 00:23:31,000 --> 00:23:33,160 You ready? Yeah. 472 00:23:36,440 --> 00:23:38,720 (CRUNCH!) Ooh! 473 00:23:42,480 --> 00:23:44,000 I'm happy with that. 474 00:23:44,000 --> 00:23:46,120 ANDY: It's crispy. (LAUGHS) 475 00:23:46,120 --> 00:23:47,240 Thanks, Gracie. 476 00:23:48,360 --> 00:23:54,000 (CRUNCH!) 477 00:23:55,640 --> 00:23:59,120 Theo, it was so good! Oh! 478 00:23:59,120 --> 00:24:02,160 Like, that could be one of the tastiest things we've had all year! 479 00:24:02,160 --> 00:24:03,480 RHIANNON AND CATH: Ohhh! 480 00:24:03,480 --> 00:24:06,680 First of all, that tempura batter, it was crispy, crunchy, 481 00:24:06,680 --> 00:24:11,320 with the kangaroo, the rub, and then the crispy anchovies on top. 482 00:24:11,320 --> 00:24:13,960 Burnt spring onions in the salsa? Burnt spring onions, yeah. 483 00:24:13,960 --> 00:24:17,400 Like, your brain is working at a totally different level now. 484 00:24:17,400 --> 00:24:20,120 You come up with really creative, great concepts 485 00:24:20,120 --> 00:24:23,600 and then you're executing them to an absolute tee. 486 00:24:23,600 --> 00:24:25,880 You said today was gonna be your day. 487 00:24:25,880 --> 00:24:29,440 You did your little flex. It was a massive flex, mate. Well done. 488 00:24:29,440 --> 00:24:31,560 Thank you. Thanks very much. 489 00:24:31,560 --> 00:24:34,880 Theo... (CLEARS THROAT) I can't even speak, it's so good. 490 00:24:34,880 --> 00:24:36,840 You certainly brought the noise with this dish. 491 00:24:36,840 --> 00:24:40,000 Uh, not in the least because it made a great sound, 492 00:24:40,000 --> 00:24:43,400 but it was just such a cracking concept. 493 00:24:43,400 --> 00:24:47,200 SHANNON: You can actually see the interior of the betel leaf. 494 00:24:47,200 --> 00:24:49,960 Like that, you know, batter's really good. 495 00:24:49,960 --> 00:24:52,000 So, you nailed it. 496 00:24:52,000 --> 00:24:54,160 Theo, I've got a sound for you, mate. 497 00:24:55,560 --> 00:24:57,640 CATH: Yeah! 498 00:24:57,640 --> 00:24:59,800 (CHEERING) 499 00:24:59,800 --> 00:25:01,680 That's the best sound I've heard all day. 500 00:25:01,680 --> 00:25:03,360 One, crunchy. 501 00:25:03,360 --> 00:25:06,000 And two, you cooked the kangaroo perfectly, 502 00:25:06,000 --> 00:25:08,920 which makes me happy, happy, happy. 503 00:25:08,920 --> 00:25:10,160 Well done. Thank you. 504 00:25:10,160 --> 00:25:11,920 (CHEERING) CATH: Well done, buddy! 505 00:25:11,920 --> 00:25:13,520 RHIANNON: You smashed it! 506 00:25:14,520 --> 00:25:16,280 (BIRDSONG) 507 00:25:17,880 --> 00:25:21,200 (SUSPENSEFUL MUSIC) (MALISSA CHUCKLES) Oh. 508 00:25:21,200 --> 00:25:23,440 Oh, an announcement? (CHUCKLES) 509 00:25:23,440 --> 00:25:27,400 So, the winner of round 1 who also will be playing for a pin in round 2, 510 00:25:27,400 --> 00:25:30,400 but, more importantly, is the first member of our top 5... 511 00:25:32,000 --> 00:25:33,160 ..Theo! 512 00:25:33,160 --> 00:25:35,000 (CHEERING) THEO: I've got it! 513 00:25:35,000 --> 00:25:37,720 MALISSA: Well done! 514 00:25:37,720 --> 00:25:40,120 CATH: Wow! MALISSA: So good! 515 00:25:40,120 --> 00:25:41,680 THEO: So, right now, 516 00:25:41,680 --> 00:25:44,760 my mind is on the chef that walks through those doors. 517 00:25:44,760 --> 00:25:48,240 I want to redeem myself from last time and win this one. 518 00:26:03,680 --> 00:26:09,200 And you'd better believe we are pulling out the big guns. (LAUGHS) 519 00:26:09,200 --> 00:26:12,960 He is one of the country's masters of Japanese cuisine. 520 00:26:14,960 --> 00:26:18,480 Trained by THE Nobu Matsuhisa himself, 521 00:26:18,480 --> 00:26:21,960 he went on to run Nobu restaurants around the world. 522 00:26:23,320 --> 00:26:27,640 Now, with three award-winning restaurants of his own, 523 00:26:27,640 --> 00:26:30,760 he's making waves around Australia too. 524 00:26:30,760 --> 00:26:36,440 Please welcome executive chef of Sokyo, Kiyomi, and Sempai Ramen, 525 00:26:36,440 --> 00:26:38,840 it's Chase Kojima! 526 00:26:38,840 --> 00:26:42,520 (WILD CHEERING) 527 00:26:45,120 --> 00:26:47,720 THEO: Oh, my God! Chase Kojima. 528 00:26:47,720 --> 00:26:50,040 It really is intimidating 529 00:26:50,040 --> 00:26:52,600 that I'm gonna be cooking against a master of Japanese cuisine. 530 00:26:52,600 --> 00:26:53,640 CONTESTANT: Whoo! 531 00:26:53,640 --> 00:26:56,560 Normally, the chefs come in with their chef whites 532 00:26:56,560 --> 00:26:58,520 and he's got a shirt undone. 533 00:26:58,520 --> 00:27:00,920 (WHISTLES) 534 00:27:00,920 --> 00:27:02,320 Hoo-hoo-hoo! 535 00:27:03,320 --> 00:27:05,240 Whoo-hoo! Whoo! 536 00:27:05,240 --> 00:27:06,680 He's super-chill. 537 00:27:08,360 --> 00:27:10,880 How are you doing? Good to see you. Theo. 538 00:27:10,880 --> 00:27:12,680 Nice to see you. 539 00:27:12,680 --> 00:27:15,720 Chase, welcome to the MasterChef kitchen. How are you, mate? 540 00:27:15,720 --> 00:27:18,400 Man, this is really, really exciting. 541 00:27:18,400 --> 00:27:19,880 It's crazy. 542 00:27:19,880 --> 00:27:23,240 Mate, we're very excited to have you in the MasterChef kitchen. 543 00:27:23,240 --> 00:27:25,800 Three restaurants, mate. How are you juggling that? 544 00:27:26,840 --> 00:27:29,520 You guys all know. It's really, really hard. 545 00:27:29,520 --> 00:27:30,680 Yeah. 546 00:27:30,680 --> 00:27:32,760 You have to love it. 547 00:27:32,760 --> 00:27:33,880 Amazing. 548 00:27:33,880 --> 00:27:38,360 And, you know, take it from me, Theo, this guy does not stand still. 549 00:27:38,360 --> 00:27:40,000 Great. 550 00:27:40,000 --> 00:27:41,720 I'm sure it's gonna be no different today. 551 00:27:41,720 --> 00:27:42,880 (LAUGHTER) 552 00:27:46,760 --> 00:27:50,560 Alright. Let's address the elephant in the room, shall we? 553 00:27:50,560 --> 00:27:52,200 ANDY: Yeah, let's do it! MELISSA: Yeah. 554 00:27:54,840 --> 00:27:57,240 There are two choices today. 555 00:27:58,400 --> 00:28:03,360 One of you will be cooking with this huge pantry. 556 00:28:04,400 --> 00:28:09,160 But only have access to a small selection of equipment 557 00:28:09,160 --> 00:28:10,680 just behind Andy there. 558 00:28:10,680 --> 00:28:15,280 The other will get this very modest pantry, 559 00:28:15,280 --> 00:28:18,400 but will have all this equipment to play with. 560 00:28:19,400 --> 00:28:22,480 So the question is, what do you value more - 561 00:28:22,480 --> 00:28:25,360 ingredients or equipment? 562 00:28:27,560 --> 00:28:29,160 THEO: There's a lot running through my mind. 563 00:28:29,160 --> 00:28:30,800 You can do a lot with equipment, 564 00:28:30,800 --> 00:28:33,640 but you can do so much more with ingredients, 565 00:28:33,640 --> 00:28:35,720 and I love, you know, fresh produce. 566 00:28:35,720 --> 00:28:39,120 Theo, you know how it rolls. 567 00:28:39,120 --> 00:28:41,760 You've got the first choice and a head start. 568 00:28:41,760 --> 00:28:44,600 You've got 75 minutes on your clock. 569 00:28:46,600 --> 00:28:50,040 Chase, you'll have whatever Theo doesn't pick 570 00:28:50,040 --> 00:28:52,000 and just 60 minutes to cook with. 571 00:28:53,200 --> 00:28:56,360 We'll taste both of your dishes blind and score them out of 30. 572 00:28:57,680 --> 00:29:02,920 Theo, if you score higher than Chase, you win that final immunity pin. 573 00:29:04,000 --> 00:29:06,120 Just don't do too good. (LAUGHS) (MALISSA LAUGHS) 574 00:29:06,120 --> 00:29:09,000 Chase, you won't know what you're cooking with 575 00:29:09,000 --> 00:29:10,880 until you actually start. 576 00:29:12,480 --> 00:29:15,200 So that means you're heading on out. We'll see you soon. 577 00:29:15,200 --> 00:29:16,480 Soz. (LAUGHS) 578 00:29:16,480 --> 00:29:18,400 (APPLAUSE) 579 00:29:24,680 --> 00:29:28,960 Shannon, like always, we're leaving you to it, so good luck. 580 00:29:28,960 --> 00:29:31,000 See you later. Thanks. 581 00:29:31,000 --> 00:29:33,200 Come on, mate. (APPLAUSE) 582 00:29:33,200 --> 00:29:35,320 Can you do it? Yeah. 583 00:29:35,320 --> 00:29:38,160 You didn't do it the first time. Make sure you win this time. 584 00:29:40,040 --> 00:29:42,360 OK, Theo, what's it gonna be? 585 00:29:42,360 --> 00:29:44,560 Big pantry, little equipment? 586 00:29:44,560 --> 00:29:47,280 Or small pantry, big equipment? 587 00:29:47,280 --> 00:29:49,080 Look, I think... 588 00:29:49,080 --> 00:29:51,840 I think I'm gonna go with the big pantry, small equipment. 589 00:29:51,840 --> 00:29:53,800 I think there's a lot to work with there. 590 00:29:53,800 --> 00:29:55,800 Makes sense. DECLAN: Yeah, Theo! 591 00:29:55,800 --> 00:29:58,360 Yes, good choice. It's a good choice, Theo. 592 00:29:58,360 --> 00:30:01,080 You do need to give yourself the best chance you can have. 593 00:30:01,080 --> 00:30:02,920 So I'm being so strategic. 594 00:30:02,920 --> 00:30:04,760 I'm hoping that this pantry 595 00:30:04,760 --> 00:30:06,880 with quite a substantial amount of ingredients 596 00:30:06,880 --> 00:30:08,760 is gonna give me an advantage. 597 00:30:08,760 --> 00:30:10,120 Go with your instinct. 598 00:30:10,120 --> 00:30:13,280 And then Chase doesn't have much to work with on the other side. 599 00:30:13,280 --> 00:30:15,080 Good luck, Theo. 600 00:30:15,080 --> 00:30:16,680 Your 75 minutes starts... 601 00:30:18,200 --> 00:30:19,600 ..now! (CHEERING) 602 00:30:19,600 --> 00:30:21,080 CATH: Let's go, Theo! 603 00:30:21,080 --> 00:30:22,640 BRENT: Go, Theo. DECLAN: Go on, mate. 604 00:30:22,640 --> 00:30:24,240 Let's go, Theo! 605 00:30:24,240 --> 00:30:26,440 I'm thinking I'm gonna do pork fillet. 606 00:30:26,440 --> 00:30:30,800 Um, and then I'm gonna do a Mexican sauce, 607 00:30:30,800 --> 00:30:32,440 like, with these dried chillis. 608 00:30:32,440 --> 00:30:36,880 And then some sort of fresh, uh, salad to go along with that. 609 00:30:36,880 --> 00:30:39,600 I'm going with the flavours of Mexico. 610 00:30:39,600 --> 00:30:44,280 So, pork with a Mexican hot sauce and a salsa. 611 00:30:44,280 --> 00:30:46,000 You know, I chose this big pantry 612 00:30:46,000 --> 00:30:48,080 'cause there's so many good ingredients 613 00:30:48,080 --> 00:30:50,000 and I want to use them all. 614 00:30:50,000 --> 00:30:52,400 What do you want me to grab? I can help you out. 615 00:30:52,400 --> 00:30:55,280 Um...spices. (SUSPENSEFUL MUSIC) 616 00:30:55,280 --> 00:30:57,400 I'm just gonna take this whole thing. Why not? 617 00:30:57,400 --> 00:30:59,320 Well, it's all yours. Yeah. Then I'll come over... 618 00:30:59,320 --> 00:31:00,960 Chase is certainly not getting any of that. 619 00:31:00,960 --> 00:31:02,440 DECLAN: Go, Theo! 620 00:31:02,440 --> 00:31:04,400 CATH: Good luck, Theo! Come on, buddy! 621 00:31:04,400 --> 00:31:07,040 First thing that I need to do is start working on my sauce. 622 00:31:07,040 --> 00:31:11,600 So I need my chillis in there, I need some tomato, onion, garlic. 623 00:31:11,600 --> 00:31:12,880 All these spices. 624 00:31:12,880 --> 00:31:14,880 And that needs to be cooking for a while 625 00:31:14,880 --> 00:31:19,120 because Mexican cuisine is known for really bold flavours. 626 00:31:19,120 --> 00:31:20,320 Nice, Theo! 627 00:31:20,320 --> 00:31:23,520 Is there any ground cumin? There's cumin seeds, but there's no... 628 00:31:23,520 --> 00:31:25,320 Just grind them up with a mortar and pestle. 629 00:31:25,320 --> 00:31:27,600 I don't have a mortar and pestle. You don't have them? 630 00:31:27,600 --> 00:31:30,240 Not having much equipment, yeah, it's difficult. It's, um... 631 00:31:30,240 --> 00:31:32,480 You just got to really get a bit creative. 632 00:31:34,600 --> 00:31:37,760 It's like everything is just taking a little bit longer. 633 00:31:37,760 --> 00:31:39,880 Yeah, it's become apparent that the pantry 634 00:31:39,880 --> 00:31:42,520 with a small amount of equipment is really starting to come into play. 635 00:31:42,520 --> 00:31:44,680 RHIANNON: Nearly up to 60 minutes, mate. 636 00:31:44,680 --> 00:31:46,400 Nearly up to 60 already? 637 00:31:46,400 --> 00:31:47,680 DECLAN: Yeah. MALISSA: Yeah, close. 638 00:31:47,680 --> 00:31:50,280 RHIANNON: You're about 3 off 60. Goes fast, eh? 639 00:31:50,280 --> 00:31:52,040 I'm just going flat stick. 640 00:31:52,040 --> 00:31:55,400 You know, redemption. I lost last time. I want to win this time! 641 00:31:57,800 --> 00:31:59,520 (TENSE MUSIC) 642 00:32:01,800 --> 00:32:03,640 (BARN DOOR OPENS) Yep! 643 00:32:04,920 --> 00:32:06,240 Hi! Chase. 644 00:32:06,240 --> 00:32:09,240 Can I go out now? Let's go. Come on, mate, follow me. 645 00:32:09,240 --> 00:32:12,320 Yeah. (CONTESTANTS CHEER) 646 00:32:12,320 --> 00:32:13,840 MALISSA: Alright. Come on, Theo. 647 00:32:13,840 --> 00:32:16,040 RHIANNON: He's coming after you now. That's alright. 648 00:32:16,040 --> 00:32:17,880 It smells pretty good already. 649 00:32:17,880 --> 00:32:20,920 Does Chase look like he's... BRENT: Just keep cooking. 650 00:32:20,920 --> 00:32:22,360 (CHUCKLES) 651 00:32:22,360 --> 00:32:25,600 Chase, Theo chose this pantry. 652 00:32:25,600 --> 00:32:27,640 The large pantry. (GANTRY CONTESTANTS LAUGH) 653 00:32:27,640 --> 00:32:29,000 So this is your pantry. 654 00:32:31,520 --> 00:32:33,560 But all this equipment. 655 00:32:34,560 --> 00:32:36,800 And...your time starts now! 656 00:32:36,800 --> 00:32:39,800 60 minutes. (GANTRY CONTESTANTS CHEER) 657 00:32:39,800 --> 00:32:41,920 I'm not surprised Theo made this decision. 658 00:32:41,920 --> 00:32:45,000 But I'm not worried about the equipment right now. 659 00:32:45,000 --> 00:32:47,280 I just wanna see what I'm gonna cook and how. 660 00:32:47,280 --> 00:32:48,760 What are you thinking? 661 00:32:48,760 --> 00:32:50,880 You've got bonito, you've got some Moreton Bay bugs... 662 00:32:50,880 --> 00:32:51,920 Yeah, yeah, yeah. 663 00:32:51,920 --> 00:32:54,320 I'll take all this, for sure. Eggs. 664 00:32:54,320 --> 00:32:56,360 Oh, kombu! Nice. Yeah. 665 00:32:56,360 --> 00:32:59,320 It's almost like when you're in development mode. 666 00:32:59,320 --> 00:33:01,000 If you're lucky, it's gonna be good. 667 00:33:01,000 --> 00:33:02,880 If you're not lucky, it's not gonna be good. 668 00:33:02,880 --> 00:33:05,040 Wow. That bonito is beautiful. 669 00:33:05,040 --> 00:33:06,880 Talk to me. What are you gonna make? 670 00:33:06,880 --> 00:33:10,480 I really want to showcase my seafood skills, 671 00:33:10,480 --> 00:33:13,480 so definitely doing some bonito tataki-style. 672 00:33:13,480 --> 00:33:16,120 And then the Moreton Bay bug, I'll probably do a tempura 673 00:33:16,120 --> 00:33:18,680 and maybe a vinaigrette, I think. 674 00:33:18,680 --> 00:33:20,600 You need anything, give me a shout. Thank you! 675 00:33:20,600 --> 00:33:25,160 So, the dish that I'm going for is basically surf and surf. 676 00:33:25,160 --> 00:33:27,120 Seafood and seafood. 677 00:33:27,120 --> 00:33:30,680 So, the first thing, the bonito, I'm gonna just sear it. 678 00:33:30,680 --> 00:33:34,520 And then the Moreton Bay bug, I have eggs and I have flour 679 00:33:34,520 --> 00:33:36,720 so that I can definitely make tempura batter. 680 00:33:36,720 --> 00:33:40,840 But I don't have all the ingredients to make as best as possible. 681 00:33:40,840 --> 00:33:44,400 DECLAN: Nice, Chase. Check your flames as well. 682 00:33:44,400 --> 00:33:47,880 Thank you. I'll give you a discount when you come to my restaurant. 683 00:33:47,880 --> 00:33:49,200 (BOTH LAUGH) 684 00:33:49,200 --> 00:33:51,400 THEO: Uh, Chase has started 685 00:33:51,400 --> 00:33:55,120 and I just need to make sure my sauce has a lot of body in it, 686 00:33:55,120 --> 00:33:56,960 which I'm trying to impart now. 687 00:33:56,960 --> 00:34:00,240 And then I'll move on to my pork and do my salsa. 688 00:34:00,240 --> 00:34:02,520 Now, take me through the pork as you're working, please. 689 00:34:02,520 --> 00:34:04,160 Yep. I don't have a hibachi. 690 00:34:04,160 --> 00:34:07,520 So I'm thinking searing on a pan. Yep. OK. 691 00:34:10,760 --> 00:34:12,040 Chase. Yes, sir. 692 00:34:13,040 --> 00:34:16,680 If there was one ingredient on that big pantry that you could have, 693 00:34:16,680 --> 00:34:18,120 what would it be? 694 00:34:18,120 --> 00:34:20,960 Oh, finger lime would be fantastic! 695 00:34:20,960 --> 00:34:22,680 Yeah? Yeah? That would be amazing. 696 00:34:22,680 --> 00:34:24,880 OK. I'll be back. Hang on. Yeah? 697 00:34:29,640 --> 00:34:32,560 Chase, Theo. 698 00:34:32,560 --> 00:34:35,560 Theo, you really want an hibachi grill. 699 00:34:36,560 --> 00:34:39,360 Chase, you really want finger limes. 700 00:34:40,520 --> 00:34:44,600 How about...I let you do a swap? 701 00:34:47,400 --> 00:34:49,120 Oh! I love it! 702 00:34:49,120 --> 00:34:51,520 Would you both agree? Sounds good to me. 703 00:34:51,520 --> 00:34:52,720 Yeah? Yep 704 00:34:52,720 --> 00:34:53,720 Chase? 705 00:34:56,240 --> 00:34:58,120 RHIANNON: No deal! CATH: Oh! No deal! No deal! 706 00:34:58,120 --> 00:34:59,120 MALISSA: No deal. 707 00:34:59,120 --> 00:35:00,680 No deal? 708 00:35:00,680 --> 00:35:01,800 Wow! 709 00:35:01,800 --> 00:35:04,080 (CONTESTANTS LAUGH) 710 00:35:06,480 --> 00:35:08,480 What do you think about that, Theo? 711 00:35:08,480 --> 00:35:10,760 Yeah, now he's got a fight on his hands. 712 00:35:10,760 --> 00:35:12,800 More motivation now, buddy! (LAUGHS) Come on, Theo! 713 00:35:12,800 --> 00:35:15,360 That's fine, that's fine. (CONTESTANTS LAUGH) 714 00:35:15,360 --> 00:35:17,360 OK, the gloves are off. 715 00:35:17,360 --> 00:35:19,040 Gloves are off 100%. 716 00:35:25,800 --> 00:35:31,840 NARRATOR: In the mood to cook? 717 00:35:31,840 --> 00:35:33,520 on 10 play. 718 00:35:36,840 --> 00:35:41,200 Theo, Chase, all bets - or should I say deals? - are off. 719 00:35:41,200 --> 00:35:44,720 It's now a fight to the finish. There's 30 minutes to go. 720 00:35:44,720 --> 00:35:48,040 (CONTESTANTS CHEER AND APPLAUD) MALISSA: Come on, Chase! 721 00:35:48,040 --> 00:35:50,520 CATH: Come on! Come on, Theo! 722 00:35:50,520 --> 00:35:52,200 Come on, mate. 723 00:35:52,200 --> 00:35:53,880 So, yeah, we were gonna do a swap. 724 00:35:53,880 --> 00:35:57,520 Uh, it would have been nice, but it didn't end up happening. 725 00:35:57,520 --> 00:36:02,320 He's, um, sticking to this guns, so now he's got to watch out. 726 00:36:02,320 --> 00:36:04,840 Old mate, Chase, shut me down. 727 00:36:04,840 --> 00:36:07,320 So this means that I have to improvise. 728 00:36:07,320 --> 00:36:10,560 There's no hibachi, so I have to cook this pork in a pan 729 00:36:10,560 --> 00:36:15,520 and I need to be really careful here because it can dry out very easily. 730 00:36:15,520 --> 00:36:18,560 And I'm developing flavour in my sauce. 731 00:36:18,560 --> 00:36:21,520 I need to make sure that it's bold, it's got body. 732 00:36:21,520 --> 00:36:23,480 So I'm tasting, I keep adding things, 733 00:36:23,480 --> 00:36:25,880 like citrus in the form of orange. 734 00:36:25,880 --> 00:36:28,040 I'm adding some more spices to it, you know. 735 00:36:28,040 --> 00:36:30,880 I think I've added pretty much all the spices that I had. 736 00:36:30,880 --> 00:36:33,840 So now I'm thinking about just refining it a bit. 737 00:36:33,840 --> 00:36:35,360 BRENT: Just watch that, Theo. 738 00:36:37,360 --> 00:36:40,360 Theo, he's got determination all over his face. 739 00:36:40,360 --> 00:36:43,480 I think he is hungry for it. 740 00:36:43,480 --> 00:36:45,320 But, you know, that sauce. 741 00:36:45,320 --> 00:36:47,960 I don't know if the big pantry's gone to his head 742 00:36:47,960 --> 00:36:50,040 and he's thought, you know, "I'll really use it all." 743 00:36:50,040 --> 00:36:52,840 But, obviously, you know, with a lot more ingredients, 744 00:36:52,840 --> 00:36:55,160 you really need to be careful of balancing it. 745 00:36:59,640 --> 00:37:02,440 What was that all about? I was trying to negotiate. 746 00:37:02,440 --> 00:37:04,160 I was worried about you. Oh! (LAUGHS) 747 00:37:04,160 --> 00:37:06,760 Trying to negotiate. (LAUGHS) 748 00:37:06,760 --> 00:37:08,720 And then you... That was it. Done. Yeah. 749 00:37:08,720 --> 00:37:12,080 So, what...what... Are you worried about him? 750 00:37:12,080 --> 00:37:13,560 Worried about him? Yeah. 751 00:37:13,560 --> 00:37:15,840 Um...honestly, I think he has advantage. 752 00:37:16,920 --> 00:37:21,640 See, I don't have much ingredients to produce flavour. 753 00:37:21,640 --> 00:37:25,760 So, I think I need to let the flavour come out with the charcoal. 754 00:37:25,760 --> 00:37:28,800 And I don't want to give Theo any advantage. 755 00:37:28,800 --> 00:37:32,160 Yep. Well, you've really inspired him now. So, watch out, Chase. 756 00:37:32,160 --> 00:37:34,320 Come on, Theo! He feels threatened. 757 00:37:34,320 --> 00:37:36,600 CHASE: As much as I want the finger lime, 758 00:37:36,600 --> 00:37:39,440 I couldn't lose my hibachi box. 759 00:37:39,440 --> 00:37:41,000 It's my cooking tool. 760 00:37:41,000 --> 00:37:44,400 But also because I have such limited ingredients, 761 00:37:44,400 --> 00:37:46,680 it's my flavour element. 762 00:37:46,680 --> 00:37:48,320 Ooh! 763 00:37:48,320 --> 00:37:49,760 Ohhh! 764 00:37:49,760 --> 00:37:54,040 The best part about this is once that fat drips onto the charcoal, 765 00:37:54,040 --> 00:37:57,240 it instantly burns and then it will smoke itself. 766 00:37:57,240 --> 00:37:59,280 So you really get that true flavour. 767 00:37:59,280 --> 00:38:01,960 And also no finger limes. 768 00:38:01,960 --> 00:38:04,160 So I'm making a passionfruit vinaigrette. 769 00:38:04,160 --> 00:38:06,360 Is passionfruit my first choice? 770 00:38:06,360 --> 00:38:08,240 Hmm. Maybe, maybe not. 771 00:38:08,240 --> 00:38:10,680 But it's gonna cut that fattiness 772 00:38:10,680 --> 00:38:13,280 and it's just gonna be nice, balanced. 773 00:38:13,280 --> 00:38:16,800 Now I'm going to fry the tempura Moreton Bay bug. 774 00:38:16,800 --> 00:38:19,640 Usually my tempura batter is a bit thinner. 775 00:38:19,640 --> 00:38:22,280 But I'm gonna fry it at super-high heat 776 00:38:22,280 --> 00:38:28,040 to try to crispy the outside and hope for the best. 777 00:38:28,040 --> 00:38:29,520 SHANNON: It's all coming together now. 778 00:38:29,520 --> 00:38:31,440 You've got less than 10 minutes to go! 779 00:38:31,440 --> 00:38:33,400 (CONTESTANTS CHEER) You're in the home straight! 780 00:38:33,400 --> 00:38:36,240 RHIANNON: Come on! Come on, Chase! Come on, Theo! 781 00:38:36,240 --> 00:38:38,280 DECLAN: Let's go, Chase! 782 00:38:38,280 --> 00:38:41,000 BRENT: Keep an eye on that pork. THEO: Yeah. 783 00:38:41,000 --> 00:38:44,720 So I've got my pork. It seems to be going really well. 784 00:38:44,720 --> 00:38:47,640 And as I'm building this salsa, 785 00:38:47,640 --> 00:38:49,240 I taste it. 786 00:38:50,600 --> 00:38:52,000 How's that, Theo? Mmm. 787 00:38:52,000 --> 00:38:54,000 Tastes really good. 788 00:38:55,000 --> 00:38:57,200 And there's a lot of ingredients in this sauce. 789 00:38:57,200 --> 00:38:58,800 I'm gonna pass this now. 790 00:38:58,800 --> 00:39:02,560 But I'm gonna strain it so it's nice and, you know, refined. 791 00:39:02,560 --> 00:39:05,080 What are you looking for, Theo? Is that the biggest, uh... 792 00:39:05,080 --> 00:39:06,520 Yeah. That's it. Really? 793 00:39:06,520 --> 00:39:07,960 Yeah. RHIANNON AND CATH: Yeah. 794 00:39:07,960 --> 00:39:09,760 Far out. RHIANNON: Biggest strainer. 795 00:39:09,760 --> 00:39:11,720 (SIGHS) They don't make this easy, eh? 796 00:39:11,720 --> 00:39:14,560 So, again, I'm running into a bit of a problem with this equipment. 797 00:39:16,400 --> 00:39:18,440 God, this is gonna take forever. 798 00:39:18,440 --> 00:39:21,160 Because now I've only got the smallest trainer. 799 00:39:21,160 --> 00:39:23,080 It's like for a teabag or something. 800 00:39:23,080 --> 00:39:25,320 RHIANNON: Get a spatula or spoon. Just sort of push it... 801 00:39:25,320 --> 00:39:26,960 Yeah, it's not really... 802 00:39:28,640 --> 00:39:31,600 I've got no time for this. Do you want that mashed? 803 00:39:31,600 --> 00:39:33,680 Yeah, maybe. 804 00:39:33,680 --> 00:39:36,360 Shout out to Shannon for the masher. 805 00:39:36,360 --> 00:39:38,240 (DRAMATIC MUSIC) 806 00:39:40,600 --> 00:39:43,160 Here's a masher. Thank you. 807 00:39:44,160 --> 00:39:46,560 So, yeah, the pantry with a small amount of equipment 808 00:39:46,560 --> 00:39:48,080 has made it really difficult today. 809 00:39:49,400 --> 00:39:51,320 Four minutes. Four minutes to go! Come on! 810 00:39:51,320 --> 00:39:54,240 Four minutes to go, Chase! Four minutes! 811 00:39:54,240 --> 00:39:56,160 Push! 812 00:39:56,160 --> 00:39:58,200 MALISSA: Yeah, come on, guys! Four minutes to go! 813 00:39:58,200 --> 00:39:59,680 THEO: Yep. DECLAN: Nice, Theo. 814 00:39:59,680 --> 00:40:02,160 CATH: Yeah, come on, Theo! Beautiful! Oh! Beautiful! 815 00:40:02,160 --> 00:40:04,080 That is so nice. 816 00:40:04,080 --> 00:40:06,160 Four minutes. 817 00:40:06,160 --> 00:40:07,480 So, everything's cooked now. 818 00:40:07,480 --> 00:40:10,320 My bonito, it looks really well. 819 00:40:10,320 --> 00:40:11,840 RHIANNON: Nice, Chase. 820 00:40:11,840 --> 00:40:14,760 The gamble was Moreton Bay bug tempura. 821 00:40:14,760 --> 00:40:17,600 Just not having the perfect ingredient. 822 00:40:19,440 --> 00:40:22,360 Worried about anything right now? 823 00:40:22,360 --> 00:40:25,320 Oh, I want to... I want to finish. Ha! 824 00:40:25,320 --> 00:40:30,120 The tempura isn't... as crispy as I wanted. 825 00:40:31,120 --> 00:40:32,920 But I think it's OK. 826 00:40:32,920 --> 00:40:36,120 Presentation is one of the most important things for me. 827 00:40:36,120 --> 00:40:37,920 RHIANNON: Oh, wow! 828 00:40:40,120 --> 00:40:43,240 I think my most important component is the bonitos. 829 00:40:43,240 --> 00:40:47,160 Oh, wow! Look at that. Looks awesome, Chase! 830 00:40:47,160 --> 00:40:48,760 Thank you. Whoo! 831 00:40:49,760 --> 00:40:51,120 Then the tempura. 832 00:40:51,120 --> 00:40:52,560 Just looking at the plate, 833 00:40:52,560 --> 00:40:54,480 like where does it look lonely? 834 00:40:54,480 --> 00:40:56,920 Where does it look like I can lean on you? 835 00:40:56,920 --> 00:41:00,320 And then finishing it off with the basil, then the eggplant, 836 00:41:00,320 --> 00:41:03,280 the red chilli, and then some watercress. 837 00:41:04,520 --> 00:41:06,880 Here's some of the passionfruit on the side 838 00:41:06,880 --> 00:41:09,840 and I think it's gonna be a winner. 839 00:41:10,880 --> 00:41:12,800 Chase, Theo... 840 00:41:12,800 --> 00:41:14,760 (DRAMATIC MUSIC) 841 00:41:14,760 --> 00:41:17,200 ..one minute to go! One minute! 842 00:41:17,200 --> 00:41:19,880 CATH: Come on! One minute! Come on, finish it off! 843 00:41:19,880 --> 00:41:21,480 THEO: It's been really difficult today. 844 00:41:21,480 --> 00:41:23,800 But the pork is cooked perfectly. 845 00:41:23,800 --> 00:41:26,160 The sauce is...it's bold. 846 00:41:26,160 --> 00:41:28,240 It is quite bold with all these ingredients. 847 00:41:28,240 --> 00:41:29,280 Spot-on. 848 00:41:29,280 --> 00:41:31,760 But I think that the salsa balances it out. 849 00:41:31,760 --> 00:41:35,560 So, I'm really happy with what I've pulled off here. 850 00:41:35,560 --> 00:41:37,640 Just makes me think, you know, 851 00:41:37,640 --> 00:41:40,920 for future cooks when I have all the equipment and all the ingredients, 852 00:41:40,920 --> 00:41:42,320 I think I'm unstoppable. 853 00:41:42,320 --> 00:41:44,720 Come on, Theo! Come on, mate! Let's go! 854 00:41:44,720 --> 00:41:47,040 OK. 10... 855 00:41:47,040 --> 00:41:49,960 ALL: 9, 8, 7, 856 00:41:49,960 --> 00:41:53,120 6, 5, 4, 857 00:41:53,120 --> 00:41:56,120 3, 2, 1! 858 00:41:56,120 --> 00:41:58,760 (CHEERING AND APPLAUSE) 859 00:42:00,360 --> 00:42:01,360 Yeah! 860 00:42:03,960 --> 00:42:05,520 How did you go, mate? Good. 861 00:42:05,520 --> 00:42:07,160 That was good? Good, good, good. 862 00:42:07,160 --> 00:42:10,240 How does it look? Oh, maybe not as good as yours. 863 00:42:10,240 --> 00:42:12,120 (THEO LAUGHS) We'll see. 864 00:42:18,280 --> 00:42:20,480 Super interesting, today's cook. 865 00:42:21,480 --> 00:42:24,760 Theo's up against an absolute weapon in Chase. 866 00:42:24,760 --> 00:42:27,840 Look, if his dish in round 1 was anything to go by... 867 00:42:27,840 --> 00:42:29,320 Oh! Perfect. ..he's on form today. 868 00:42:29,320 --> 00:42:31,720 So he's in for a chance. Definitely. 869 00:42:31,720 --> 00:42:33,880 Shall we get the first one in? Let's do it. 870 00:42:37,040 --> 00:42:38,880 (TENSE MUSIC) 871 00:42:42,640 --> 00:42:44,520 WAITER: Surf & Surf. 872 00:42:44,520 --> 00:42:48,840 Bonito tataki with Moreton Bay bug tempura. 873 00:42:48,840 --> 00:42:50,520 Thank you. Fantastic. 874 00:42:50,520 --> 00:42:52,080 Surf & Surf! I love it! 875 00:42:54,200 --> 00:42:55,680 Oh, there's passionfruit in there. 876 00:42:55,680 --> 00:42:57,280 Very cool. 877 00:42:57,280 --> 00:43:01,920 Look, the fact that it is a modern Japanese interpretation of seafood, 878 00:43:01,920 --> 00:43:06,200 I'm going to say that this is the small pantry cooked by Chase. 879 00:43:06,200 --> 00:43:09,240 Very willing to be surprised, but I don't think we will be. 880 00:43:09,240 --> 00:43:10,760 Thank you. 881 00:43:22,280 --> 00:43:24,040 Wow. 882 00:43:38,120 --> 00:43:42,760 Um...OK. This is a very unique dish. Mmm. 883 00:43:42,760 --> 00:43:44,240 The bonito, I love. 884 00:43:44,240 --> 00:43:46,600 Like, you know, that classic technique. 885 00:43:46,600 --> 00:43:51,440 It gets that scent of the smoke, um, but is just beautiful and tender. 886 00:43:53,400 --> 00:43:56,400 I thought the passionfruit dressing really lifted it. It's zingy. 887 00:43:56,400 --> 00:43:57,960 That sort of, you know, Japanese thing 888 00:43:57,960 --> 00:44:00,000 where, you know, they add the fruit element in there. 889 00:44:00,000 --> 00:44:01,760 And high acidity. Yeah. 890 00:44:01,760 --> 00:44:04,560 I think it's brilliant. It really cuts through that raw fish. 891 00:44:04,560 --> 00:44:07,120 And the smoky edge of the skin is delightful. 892 00:44:07,120 --> 00:44:10,000 It's really, really beautiful. Mmm. 893 00:44:10,000 --> 00:44:13,200 The thing I can't get around is... the bug. 894 00:44:13,200 --> 00:44:18,680 For a tempura, I thought it was going to be really crispy, really sharp. 895 00:44:18,680 --> 00:44:20,200 It's not. Like, it's... 896 00:44:20,200 --> 00:44:22,040 It's the wrong flour, perhaps? Yeah. 897 00:44:22,040 --> 00:44:25,240 The crunchy element of the bug wasn't crunchy, 898 00:44:25,240 --> 00:44:28,400 so you don't have that textural contrast that you want. 899 00:44:28,400 --> 00:44:31,160 Delicious, nonetheless, but not a perfect plate of food. 900 00:44:31,160 --> 00:44:33,520 Ooh! Door might be open. Yeah. 901 00:44:45,680 --> 00:44:54,920 (TENSE MUSIC) 902 00:44:54,920 --> 00:44:57,680 WAITER: Mexican pork with pineapple salsa. 903 00:44:57,680 --> 00:44:59,240 ANDY: Well, it smells pretty epic. 904 00:44:59,240 --> 00:45:01,680 It smells amazing. 905 00:45:05,320 --> 00:45:07,240 Thank you. 906 00:45:32,400 --> 00:45:35,440 It's definitely an ugly-delicious kinda thing going on here. 907 00:45:35,440 --> 00:45:38,400 The pork, it's nice and tender. Yeah. 908 00:45:38,400 --> 00:45:41,200 He's got a nice sort of pink hue. 909 00:45:42,520 --> 00:45:46,280 For me, the pineapple salsa was the standout. 910 00:45:46,280 --> 00:45:50,800 You know, like, I feel like it really dragged into Mexico... 911 00:45:50,800 --> 00:45:53,720 But...a lot of strong flavours in the sauce. 912 00:45:55,560 --> 00:45:59,800 I feel as if there could be 20% less ingredients in there. 913 00:45:59,800 --> 00:46:02,520 He's ended up with a hectic sauce. 914 00:46:02,520 --> 00:46:04,880 It's hard to distinguish what it is. 915 00:46:06,000 --> 00:46:07,840 I'm all for a maximalist moment. 916 00:46:07,840 --> 00:46:09,440 Sometimes, you know, 917 00:46:09,440 --> 00:46:12,240 dishes that have that perfect balance and harmony 918 00:46:12,240 --> 00:46:15,840 of lots of different ingredients can just be magical. 919 00:46:15,840 --> 00:46:18,040 But it is a bit confusing. 920 00:46:18,040 --> 00:46:20,160 All in all, alright. 921 00:46:22,000 --> 00:46:24,080 It's not a perfect dish. 922 00:46:24,080 --> 00:46:25,560 Shall we score? 923 00:46:44,120 --> 00:46:47,160 Today was all about making the most of what you had, 924 00:46:47,160 --> 00:46:49,480 whether that was a little or a lot. 925 00:46:50,600 --> 00:46:53,440 Both of you were faced with your own challenges, 926 00:46:53,440 --> 00:46:56,640 but both of you managed to create something delicious. 927 00:46:57,680 --> 00:47:01,880 We think we know already, but, Theo, which pantry did you choose 928 00:47:01,880 --> 00:47:03,520 and which dish did you cook? 929 00:47:03,520 --> 00:47:07,560 I had the abundance of ingredients and little equipment 930 00:47:07,560 --> 00:47:09,200 and I cooked the pork. 931 00:47:09,200 --> 00:47:13,560 As we suspected, Chase, that means you cooked the bonito dish. 932 00:47:13,560 --> 00:47:15,160 Let's start with you. 933 00:47:16,440 --> 00:47:18,360 Chase, it was always gonna be tough 934 00:47:18,360 --> 00:47:21,240 making tempura with that small pantry, 935 00:47:21,240 --> 00:47:26,400 but on the upside, the bonito was prepared perfectly. 936 00:47:29,040 --> 00:47:30,600 So, I scored you 937 00:47:30,600 --> 00:47:31,800 7 out of 10! 938 00:47:32,920 --> 00:47:35,640 Chase, I scored you... 939 00:47:35,640 --> 00:47:37,120 ..a 7 out of 10. 940 00:47:38,480 --> 00:47:40,840 I also scored you 941 00:47:40,840 --> 00:47:42,160 7 out of 10. 942 00:47:46,400 --> 00:47:50,160 Chase, that gives you a combined score of 21 out of 30. 943 00:47:51,240 --> 00:47:56,720 And so, Theo, the pork itself, beautifully cooked, 944 00:47:56,720 --> 00:48:00,200 but I was really distracted by the sauce. 945 00:48:00,200 --> 00:48:03,840 I was confused by way too many ingredients. 946 00:48:04,840 --> 00:48:05,840 I scored you... 947 00:48:07,080 --> 00:48:08,400 ..7 out of 10. 948 00:48:10,520 --> 00:48:12,920 Theo, I scored you... 949 00:48:13,920 --> 00:48:15,840 ..7 out of 10. 950 00:48:19,040 --> 00:48:21,360 Even stevens, theo. 951 00:48:23,080 --> 00:48:24,880 I gave you a score... 952 00:48:26,960 --> 00:48:28,960 ..of 6 out of 10. 953 00:48:28,960 --> 00:48:31,400 (APPLAUSE) 954 00:48:33,160 --> 00:48:36,880 Which means, Theo, I'm sorry, Chase is our winner. 955 00:48:36,880 --> 00:48:39,200 Congratulations, Chase! ANDY: Well done, Chase! 956 00:48:39,200 --> 00:48:40,680 (APPLAUSE) 957 00:48:45,880 --> 00:48:47,840 Chase, we love what you're doing 958 00:48:47,840 --> 00:48:49,480 with Japanese cuisine here in Australia. 959 00:48:49,480 --> 00:48:51,440 And I'm sure this is not the last 960 00:48:51,440 --> 00:48:54,080 that we're gonna see you here in the MasterChef kitchen. 961 00:48:54,080 --> 00:48:57,280 But from all of us here, welcome to the family, mate! 962 00:48:57,280 --> 00:49:01,480 Chase Kojima, everybody! (CONTESTANTS CHEER) 963 00:49:03,760 --> 00:49:06,840 Theo, you might not have gotten yourself a pin today, 964 00:49:06,840 --> 00:49:09,200 but that doesn't take away from the fact 965 00:49:09,200 --> 00:49:12,320 that you are safe from Sunday's elimination 966 00:49:12,320 --> 00:49:17,160 and you are the first member of the top 5! 967 00:49:17,160 --> 00:49:20,320 (ALL CHEER) Well done, mate. 968 00:49:20,320 --> 00:49:21,360 Thank you. 969 00:49:23,280 --> 00:49:25,520 Everyone else, four spots remaining. 970 00:49:25,520 --> 00:49:28,040 If you want to join him in the top 5... 971 00:49:29,040 --> 00:49:32,280 ..you'd better be ready to lay it all on the line on Sunday. 972 00:49:32,280 --> 00:49:33,680 See ya! Good luck. 973 00:49:33,680 --> 00:49:35,160 (EPIC MUSIC) Thanks, mate. 974 00:49:35,160 --> 00:49:36,520 Thanks, Chase. 975 00:49:40,080 --> 00:49:42,960 NARRATOR: Sunday night on MasterChef Australia... 976 00:49:42,960 --> 00:49:45,560 Kirsten Tibballs! 977 00:49:45,560 --> 00:49:47,320 ..the queen of desserts 978 00:49:47,320 --> 00:49:52,120 brings a doozy of a double-round elimination. 979 00:49:52,120 --> 00:49:53,480 (CATH SCREAMS) 980 00:49:53,480 --> 00:49:56,360 I am frantic, but I am giving this everything I've got. 981 00:49:56,360 --> 00:49:57,880 BRENT: I'm literally feeling like 982 00:49:57,880 --> 00:49:59,600 a fish flapping around outside of water. 983 00:49:59,600 --> 00:50:01,160 I'm just struggling. 984 00:50:01,160 --> 00:50:02,520 (BLOWS RASPBERRY) (GASPS) 985 00:50:02,520 --> 00:50:03,680 Ooh! 986 00:50:03,680 --> 00:50:05,840 They'll have to push it to their limits... 987 00:50:05,840 --> 00:50:07,920 MALISSA: I've survived so many eliminations, 988 00:50:07,920 --> 00:50:10,400 but there is definitely fight in me. 989 00:50:10,400 --> 00:50:13,240 ..in this top 5 decider. 990 00:50:13,240 --> 00:50:14,280 DECLAN: If I'm going home, 991 00:50:14,280 --> 00:50:15,720 I wanna go home on a bang. 992 00:50:15,720 --> 00:50:16,840 RHIANNON: Competitive Rhiannon 993 00:50:16,840 --> 00:50:17,840 is coming out. 994 00:50:17,840 --> 00:50:19,160 It's game on. 995 00:50:19,160 --> 00:50:21,160 Captions by Red Bee Media 76179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.