Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,105 --> 00:00:13,605
[ominous music]
2
00:00:14,730 --> 00:00:15,688
[goats bleating]
3
00:00:26,688 --> 00:00:28,313
[shopkeeper] How may I help you?
4
00:00:28,396 --> 00:00:30,271
We're seeking a girl and a witcher.
5
00:00:30,355 --> 00:00:32,896
Her with ashen hair
and patrician countenance.
6
00:00:32,980 --> 00:00:34,980
Him a mannerless, blanched brute.
7
00:00:35,646 --> 00:00:37,605
Master Rience
will recompense you handsomely
8
00:00:37,688 --> 00:00:39,771
for illumination as to their whereabouts.
9
00:00:40,355 --> 00:00:41,188
Hmm?
10
00:00:43,188 --> 00:00:44,730
We'll pay if you've seen them.
11
00:00:44,813 --> 00:00:45,980
[door bangs]
12
00:00:46,855 --> 00:00:48,355
[creaking]
13
00:01:00,438 --> 00:01:01,938
[metal rings]
14
00:01:04,438 --> 00:01:06,188
[dramatic music]
15
00:01:09,938 --> 00:01:11,188
[henchman] Step back, Professor.
16
00:01:43,021 --> 00:01:44,021
[Professor] Ah…
17
00:01:44,105 --> 00:01:47,480
I importune you, benignant sir…
18
00:01:48,355 --> 00:01:49,355
Hmm.
19
00:01:50,313 --> 00:01:51,771
[blood splatters]
20
00:02:17,480 --> 00:02:21,521
[Yennefer] Dear friend, if our time
at Kaer Morhen proved anything,
21
00:02:21,605 --> 00:02:24,230
it's that the world is changing
underneath our feet.
22
00:02:24,980 --> 00:02:29,230
Days pass, but the threats keep coming,
fast and furiously.
23
00:02:30,896 --> 00:02:33,813
Sometimes I wonder
if we will ever stop running.
24
00:02:37,521 --> 00:02:39,563
-For your discretion.
-[man] Thank you.
25
00:02:49,813 --> 00:02:51,230
[Geralt sighs]
26
00:02:55,146 --> 00:02:57,563
[Yennefer] There is another ghost
that haunts us.
27
00:02:58,438 --> 00:02:59,605
What I did to you.
28
00:03:01,188 --> 00:03:03,313
I know I cannot change the past,
29
00:03:03,396 --> 00:03:07,396
but I will do everything in my power
to help Ciri grow her magical skill.
30
00:03:07,980 --> 00:03:09,521
And to help keep her safe.
31
00:03:10,896 --> 00:03:12,271
[sighs]
32
00:03:15,021 --> 00:03:19,355
By proving that to you,
maybe trust will find its way back to us.
33
00:03:20,480 --> 00:03:23,063
In the meantime, wish Ciri luck.
34
00:03:24,021 --> 00:03:26,438
It's going to be a long road ahead
for all of us.
35
00:03:26,521 --> 00:03:27,438
[sighs]
36
00:03:27,521 --> 00:03:29,521
Your friend, Yennefer.
37
00:03:33,521 --> 00:03:35,605
[Yennefer] This was the first lesson
Tissaia taught me.
38
00:03:36,355 --> 00:03:37,896
[rumbling]
39
00:03:41,521 --> 00:03:42,605
[rock falls]
40
00:03:43,771 --> 00:03:44,771
Give it a try.
41
00:03:46,313 --> 00:03:49,313
[Yennefer] Dear friend,
even in your silence,
42
00:03:49,396 --> 00:03:52,688
I know you're wondering
how Ciri's training is progressing.
43
00:03:53,188 --> 00:03:55,855
She has great potential but little talent.
44
00:03:55,938 --> 00:03:58,063
-[slight rustling]
-[Ciri sighs]
45
00:04:01,688 --> 00:04:03,730
[Yennefer] That will change over time.
46
00:04:04,480 --> 00:04:07,063
Someday, she'll be able
to conjure something tastier
47
00:04:07,146 --> 00:04:09,271
than the squid
you're likely bringing right now.
48
00:04:09,355 --> 00:04:12,271
-Hmm.
-Your friend, Yennefer.
49
00:04:13,271 --> 00:04:15,063
You need to focus on your breath.
50
00:04:16,730 --> 00:04:18,188
From here. Okay?
51
00:04:19,771 --> 00:04:21,105
[sighs]
52
00:04:21,605 --> 00:04:23,146
[rustling]
53
00:04:23,230 --> 00:04:24,813
[seabirds calling]
54
00:04:26,813 --> 00:04:27,813
[Geralt] Not again.
55
00:04:32,771 --> 00:04:34,480
Ciri, Yennefer, we're leaving!
56
00:04:37,271 --> 00:04:38,146
[man 1] Quickly!
57
00:04:38,230 --> 00:04:39,105
[man 2] Stop!
58
00:04:40,355 --> 00:04:42,771
-[man 3] Quick, do that.
-[man 2] That side!
59
00:04:43,271 --> 00:04:44,646
[yells]
60
00:04:45,230 --> 00:04:48,063
Missed them again!
Where the fuck are they?
61
00:04:49,063 --> 00:04:50,146
Burn it all down!
62
00:04:51,063 --> 00:04:52,938
[dramatic music]
63
00:05:04,271 --> 00:05:06,146
[music intensifies]
64
00:05:14,605 --> 00:05:16,188
[calm music]
65
00:05:23,230 --> 00:05:24,730
[Geralt] For your discretion.
66
00:05:40,521 --> 00:05:41,771
[sighs]
67
00:05:47,813 --> 00:05:49,480
[lively music]
68
00:05:51,480 --> 00:05:53,480
[Ciri grunts] That was brilliant!
69
00:05:53,563 --> 00:05:55,271
-[Geralt groans]
-[Ciri laughs]
70
00:05:55,355 --> 00:05:57,271
[Yennefer] Dear friend, it seems that
71
00:05:57,355 --> 00:06:00,938
you and Ciri are thoroughly enjoying
our fourth house in as many months,
72
00:06:01,021 --> 00:06:03,313
finding time to bond so delightfully.
73
00:06:05,188 --> 00:06:09,771
I will remind you, though, that you asked,
nay, begged me to teach her magic.
74
00:06:10,688 --> 00:06:13,980
Please conserve her energy
so that I may properly do so.
75
00:06:14,605 --> 00:06:17,730
Also, less meat, more wine.
76
00:06:18,313 --> 00:06:19,396
-Yennefer.
-Hmm.
77
00:06:21,146 --> 00:06:23,230
[Yennefer] Success only comes
with repetition.
78
00:06:23,313 --> 00:06:24,688
[speaking in Elder]
79
00:06:24,771 --> 00:06:26,230
-[wind whistling]
-[rumbling]
80
00:06:36,771 --> 00:06:37,896
[speaking in Elder]
81
00:06:50,355 --> 00:06:52,521
[Yennefer] You can do it. Don't give up.
82
00:07:05,146 --> 00:07:06,771
[unsettling music]
83
00:07:10,980 --> 00:07:12,438
[horse snorts]
84
00:07:16,896 --> 00:07:18,438
[woman shouts] Stay together! Hurry up!
85
00:07:18,521 --> 00:07:20,230
[Yennefer] They're just villagers, Geralt.
86
00:07:20,313 --> 00:07:21,230
Let's go.
87
00:07:21,730 --> 00:07:23,063
[horse neighs]
88
00:07:26,063 --> 00:07:28,063
[adventurous music]
89
00:07:41,396 --> 00:07:43,396
[horses neighing]
90
00:07:44,146 --> 00:07:45,480
[wind whistling]
91
00:07:45,563 --> 00:07:46,980
[horse snorting]
92
00:07:49,688 --> 00:07:51,605
[wistful music]
93
00:08:08,813 --> 00:08:09,771
[Ciri] Yarpen!
94
00:08:09,855 --> 00:08:12,230
[Yarpen] You really wanna hide,
you'd dye that mop.
95
00:08:12,313 --> 00:08:14,063
No one's lookin'
for the Black fuckin' Wolf.
96
00:08:14,146 --> 00:08:16,688
-[Geralt] Hello, old friend.
-Don't break my shite!
97
00:08:16,771 --> 00:08:20,271
[chuckles]
And I expect payment for my discretion!
98
00:08:26,230 --> 00:08:27,480
[door closes]
99
00:08:39,938 --> 00:08:40,980
[sighs]
100
00:08:45,063 --> 00:08:46,230
[Yennefer] Dear friend,
101
00:08:46,313 --> 00:08:49,271
we're so far off the map here
that we may never leave again.
102
00:08:49,355 --> 00:08:50,980
-[Yennefer and Ciri] Ooh!
-[both laugh]
103
00:08:51,063 --> 00:08:52,646
[Yennefer] Come to think of it,
104
00:08:53,313 --> 00:08:55,021
would that be such a bad thing?
105
00:08:55,855 --> 00:08:58,938
We'll continue magic lessons
before the ice melts, I promise.
106
00:08:59,021 --> 00:09:01,563
But for now,
perhaps the girl deserves a break.
107
00:09:01,646 --> 00:09:04,021
-[sighs]
-[Yennefer] Perhaps you and I do too.
108
00:09:04,105 --> 00:09:05,271
[both laughing]
109
00:09:07,730 --> 00:09:10,063
-Your friend, Yennefer.
-[Ciri] Let's go again.
110
00:09:10,146 --> 00:09:11,855
-Again. Ready?
-[Yennefer laughs] Okay.
111
00:09:11,938 --> 00:09:13,271
-[Ciri] One foot…
-[both gasp]
112
00:09:14,230 --> 00:09:15,563
[both laughing]
113
00:09:24,688 --> 00:09:27,438
I can magically intuit
your thoughts, Geralt.
114
00:09:27,521 --> 00:09:30,730
You've been wanting to invite me
to dinner ever since we arrived.
115
00:09:31,480 --> 00:09:32,313
Have I?
116
00:09:32,396 --> 00:09:36,646
[chuckles] No. But I looked through
your window and you have more wine.
117
00:09:36,730 --> 00:09:38,605
And I'm begging for a refill.
118
00:09:42,480 --> 00:09:44,313
[light music]
119
00:09:53,980 --> 00:09:55,063
[Geralt] Hmm.
120
00:10:02,688 --> 00:10:03,563
[Ciri] Thank you.
121
00:10:08,480 --> 00:10:09,896
Just a bit of this.
122
00:10:10,938 --> 00:10:12,771
-Perfect.
-[Ciri laughs] Mmm!
123
00:10:15,646 --> 00:10:17,980
-[Ciri] That one was a masterpiece.
-[Yennefer] Right.
124
00:10:22,480 --> 00:10:24,730
-Made by chef Ciri.
-Open your mouth!
125
00:10:29,480 --> 00:10:31,521
Geralt's favorite food is radish.
126
00:10:33,771 --> 00:10:34,646
Ooh!
127
00:10:34,730 --> 00:10:37,438
We always made that, so at least once…
128
00:10:38,313 --> 00:10:39,521
[Ciri laughing]
129
00:10:39,605 --> 00:10:40,438
Wait--
130
00:10:41,021 --> 00:10:42,021
[Geralt] Thank you.
131
00:10:45,105 --> 00:10:47,313
-I'm going to go to bed now.
-Okay.
132
00:10:47,855 --> 00:10:49,271
-Good night.
-Good night.
133
00:11:01,021 --> 00:11:02,271
Uh. Well…
134
00:11:03,146 --> 00:11:04,313
[clears throat]
135
00:11:09,938 --> 00:11:10,813
Good night.
136
00:11:14,688 --> 00:11:15,896
[Geralt grunts]
137
00:11:18,730 --> 00:11:19,730
Good night.
138
00:11:28,146 --> 00:11:30,146
[ice creaking]
139
00:11:30,938 --> 00:11:32,980
[Ciri speaking in Elder]
140
00:11:33,063 --> 00:11:34,646
[splashing]
141
00:11:45,355 --> 00:11:46,438
[sighs heavily]
142
00:11:48,188 --> 00:11:49,480
Water magic is tricky.
143
00:11:49,563 --> 00:11:52,230
That's what you said
about earth magic, and air magic.
144
00:11:52,313 --> 00:11:54,480
Well, you have power
like nothing I've seen.
145
00:11:55,355 --> 00:11:56,855
Makes it hard for both of us.
146
00:11:58,563 --> 00:12:00,146
That's enough for today.
147
00:12:03,730 --> 00:12:06,646
Considering the mess I make
with every other kind of magic,
148
00:12:07,146 --> 00:12:09,271
how could fire magic be any worse?
149
00:12:11,855 --> 00:12:13,188
Remember Rience.
150
00:12:14,730 --> 00:12:17,605
That look in his eye.
There's always a source.
151
00:12:18,396 --> 00:12:20,230
With fire magic, the source is you.
152
00:12:20,896 --> 00:12:22,896
It takes something you never get back.
153
00:12:23,896 --> 00:12:24,938
Your magic?
154
00:12:26,188 --> 00:12:27,063
Yes.
155
00:12:28,188 --> 00:12:29,646
But magic isn't everything.
156
00:12:32,521 --> 00:12:34,146
You say magic isn't everything,
157
00:12:34,938 --> 00:12:37,146
but you were willing
to trade my life for it.
158
00:12:37,813 --> 00:12:40,896
You almost lost me to Voleth Meir.
You almost lost Geralt.
159
00:12:40,980 --> 00:12:42,021
-It was…
-I know.
160
00:12:43,230 --> 00:12:45,188
Well, if you knew, why did you do it?
161
00:12:46,855 --> 00:12:48,271
Because… I'd given up.
162
00:12:51,855 --> 00:12:53,855
But I'll never make that mistake again.
163
00:12:55,230 --> 00:12:57,230
-[wheels rumbling]
-[horse neighing]
164
00:13:03,105 --> 00:13:06,313
[Yarpen] Wish I had more for you,
but the Squirrels hit Henselt's convoy.
165
00:13:07,896 --> 00:13:10,605
Look at these.
Potatoes the size of gnome nuts.
166
00:13:11,188 --> 00:13:12,855
Did they attack your convoy as well?
167
00:13:12,938 --> 00:13:15,896
[scoffs] I'd like
to see them fuckin' try it!
168
00:13:15,980 --> 00:13:18,605
The elves' gripe is with the kings,
not us.
169
00:13:18,688 --> 00:13:21,688
They're just trying to soften the North
for the grand cock of Nilfgaard.
170
00:13:22,271 --> 00:13:25,646
Nilfgaard gave elves refuge,
and now they're fighting on their behalf.
171
00:13:26,730 --> 00:13:29,646
Amazing what people will do
when you give them a second chance.
172
00:13:34,730 --> 00:13:35,688
Hold on.
173
00:13:36,563 --> 00:13:37,480
Hold on!
174
00:13:38,063 --> 00:13:39,355
Are you two fuckin' again?
175
00:13:40,271 --> 00:13:41,771
Subtle, Yarpen.
176
00:13:41,855 --> 00:13:44,230
[Yarpen laughs] Who would blame you?
177
00:13:44,313 --> 00:13:45,855
Spring's almost here.
178
00:13:45,938 --> 00:13:48,021
Ah, the whole world's wakin' up.
179
00:13:48,688 --> 00:13:51,646
Our Belleteyn festival is just
down the valley. You should come.
180
00:13:51,730 --> 00:13:52,688
I'd love to.
181
00:13:52,771 --> 00:13:54,230
-It's not safe.
-Bad idea.
182
00:13:54,730 --> 00:13:57,188
-[Ciri] No one's asked about me in months.
-[sighs]
183
00:13:57,271 --> 00:13:59,188
And everyone will be in costume.
184
00:14:00,605 --> 00:14:03,646
And… I was born on Belleteyn.
185
00:14:03,730 --> 00:14:06,521
[Yarpen] Ah! You'd have had a shot
at bein' May Queen.
186
00:14:06,605 --> 00:14:09,605
Except my niece's beard
is comin' in nice and full this year.
187
00:14:09,688 --> 00:14:11,396
-[laughs]
-[Geralt hisses]
188
00:14:12,605 --> 00:14:13,938
Just say yes, already!
189
00:14:14,646 --> 00:14:17,271
About time for a fuckin' thaw round here.
190
00:14:19,146 --> 00:14:20,646
[Ciri] I promise I'll be safe.
191
00:14:21,563 --> 00:14:22,605
[sighs]
192
00:14:23,771 --> 00:14:25,730
[growling and moaning]
193
00:14:26,896 --> 00:14:28,438
[deep rumbling]
194
00:14:28,521 --> 00:14:30,563
[snarling]
195
00:14:42,146 --> 00:14:43,730
-[roaring]
-[man 1 yelps]
196
00:14:43,813 --> 00:14:45,813
-[growling]
-[laughing]
197
00:14:54,480 --> 00:14:56,980
Now see how you like my new pet.
198
00:14:57,063 --> 00:14:58,563
-[groans]
-[man 2 laughs]
199
00:14:58,646 --> 00:15:00,396
[loud screeching]
200
00:15:00,480 --> 00:15:02,855
-[thumping and screeching]
-[man 2 laughing]
201
00:15:06,855 --> 00:15:08,855
-Hmm!
-What is that thing?
202
00:15:08,938 --> 00:15:10,813
-[laughs]
-[creature snarls]
203
00:15:10,896 --> 00:15:13,813
I should have warned you before,
you elven mutt.
204
00:15:14,438 --> 00:15:18,605
That jackapace is trained
to smell your kind from a league away.
205
00:15:18,688 --> 00:15:19,646
[whooshing]
206
00:15:19,730 --> 00:15:21,855
[Rience] Then I've come
to the right place.
207
00:15:21,938 --> 00:15:24,146
-[jackapace screeches]
-[man 2] Show yourself.
208
00:15:24,730 --> 00:15:28,146
-Or I open that and you can be its dinner.
-[footsteps approaching]
209
00:15:29,771 --> 00:15:30,688
[fingers snap]
210
00:15:31,730 --> 00:15:34,105
I need to find a girl with elven blood.
211
00:15:36,188 --> 00:15:38,521
All my jacky needs is a scent.
212
00:15:38,605 --> 00:15:40,730
Lock of hair, piece of clothin'…
[chuckles]
213
00:15:40,813 --> 00:15:42,271
I'll do you one better.
214
00:15:46,313 --> 00:15:47,480
[jackapace roars]
215
00:15:47,563 --> 00:15:49,521
Put that fucking thing away.
216
00:15:49,605 --> 00:15:51,605
[banging and screeching]
217
00:15:56,188 --> 00:15:57,146
How much?
218
00:16:00,021 --> 00:16:02,021
-[sheep bleats]
-[elf calls softly]
219
00:16:08,938 --> 00:16:11,021
[distant horse neighs]
220
00:16:11,105 --> 00:16:14,271
Gage, take your best fighters
and head west to Maribor.
221
00:16:14,355 --> 00:16:17,188
Filavandrel, take yours south to Caed Dhu.
222
00:16:18,230 --> 00:16:19,230
She is out there.
223
00:16:19,938 --> 00:16:23,063
Have there been sightings,
or are we chasing more rumors?
224
00:16:23,146 --> 00:16:24,313
We don't know
225
00:16:25,563 --> 00:16:27,063
if Cirilla has Elder Blood.
226
00:16:27,146 --> 00:16:28,896
We're basing it all
on the words of…
227
00:16:29,646 --> 00:16:33,063
of some mage
who came and went just as fast.
228
00:16:34,313 --> 00:16:35,813
You have your orders.
229
00:16:41,521 --> 00:16:44,855
I want to kill them all
for what they have done to your child.
230
00:16:45,813 --> 00:16:46,771
Our hope.
231
00:16:47,605 --> 00:16:50,355
But, sister, it is not enough.
232
00:16:51,605 --> 00:16:53,563
My aim has not wavered.
233
00:16:54,188 --> 00:16:55,813
I will find Dol Blathanna.
234
00:16:55,896 --> 00:17:00,021
But how? Where?
There is no sanctuary left for elves here.
235
00:17:00,105 --> 00:17:04,063
All will become clear
once we have Cirilla. She is our new hope.
236
00:17:04,980 --> 00:17:06,063
Do you doubt me?
237
00:17:06,563 --> 00:17:09,146
-[elfyn] Wake up! Hurry!
-[elf] Move the carts out!
238
00:17:09,230 --> 00:17:10,855
The others are starting to.
239
00:17:10,938 --> 00:17:13,980
Gallatin and the Scoia'tael, they're back!
240
00:17:14,646 --> 00:17:16,521
-It's not good.
-[elf] We need help!
241
00:17:16,605 --> 00:17:17,813
-[sighs]
-[horses neighing]
242
00:17:17,896 --> 00:17:18,771
[elf] Get the healer.
243
00:17:18,855 --> 00:17:20,646
-[elf] I need help!
-[elfyn] Help!
244
00:17:21,396 --> 00:17:23,146
[screaming and groaning]
245
00:17:27,480 --> 00:17:29,813
He doesn't need you to play nursemaid.
246
00:17:29,896 --> 00:17:31,605
He needs you to play soldier.
247
00:17:31,688 --> 00:17:32,938
[elf coughing]
248
00:17:33,021 --> 00:17:35,063
[elfyn sobbing]
249
00:17:35,980 --> 00:17:36,855
[Gallatin] Fuck.
250
00:17:36,938 --> 00:17:38,688
[elfyn] Leave it! It's spent.
251
00:17:38,771 --> 00:17:39,730
Needed.
252
00:17:44,563 --> 00:17:47,480
Let me know if you plan
to start holding weapons back next,
253
00:17:47,563 --> 00:17:50,146
leaving unarmed Squirrels
to fight for our freedom.
254
00:17:50,230 --> 00:17:53,021
I told you. I've given you
all the fighters I can spare.
255
00:17:53,105 --> 00:17:54,896
We both know that's bullshit.
256
00:17:54,980 --> 00:17:57,021
Your best fighters
are running secret missions
257
00:17:57,105 --> 00:18:00,271
to who the fuck knows where,
while the rest of us are out there,
258
00:18:00,355 --> 00:18:02,521
following orders, attacking convoys,
259
00:18:02,605 --> 00:18:04,771
doing the work to get our land back.
260
00:18:04,855 --> 00:18:07,980
Doing the bidding
of yet another self-important human.
261
00:18:08,063 --> 00:18:10,855
You think I give a shit
about that White Flame nonsense?
262
00:18:10,938 --> 00:18:15,105
I give a shit about food in my stomach
and a place to call home.
263
00:18:15,188 --> 00:18:19,105
I have plans, and they don't involve dying
in the woods because of your selfishness.
264
00:18:19,188 --> 00:18:22,480
-Plans with Nilfgaard?
-What don't you get?
265
00:18:22,563 --> 00:18:26,438
If Nilfgaard takes the North,
elves are free everywhere.
266
00:18:26,980 --> 00:18:29,188
The whole Continent is our Dol Blathanna.
267
00:18:29,271 --> 00:18:32,105
We tried sharing the Continent
for centuries.
268
00:18:33,146 --> 00:18:37,230
If there's to be another genocide,
this time, it'll be the humans'.
269
00:18:41,230 --> 00:18:45,230
You keep spouting off
about ancient times, prophecies.
270
00:18:46,021 --> 00:18:48,605
I don't know
what you're looking for out there.
271
00:18:48,688 --> 00:18:50,730
But you want to keep elves alive?
272
00:18:52,105 --> 00:18:53,105
Here we are.
273
00:18:54,230 --> 00:18:55,438
[horse neighs]
274
00:18:56,355 --> 00:18:57,521
[elfyn wails]
275
00:19:00,855 --> 00:19:03,146
[music and conversation]
276
00:19:03,230 --> 00:19:06,563
-[laughter]
-[Vizimir] You promised me a princess.
277
00:19:06,646 --> 00:19:10,271
Now every king knows about her,
thanks to Tissaia de Vries.
278
00:19:10,355 --> 00:19:13,730
It's not a good look, Dijkstra.
You swore Cirilla would be mine.
279
00:19:13,813 --> 00:19:16,188
Perhaps a tad quieter, your Highness.
280
00:19:16,271 --> 00:19:18,730
We wouldn't want your beloved
to catch wind.
281
00:19:24,521 --> 00:19:27,021
Being the king used to mean something.
282
00:19:27,105 --> 00:19:29,605
It's been six months.
What have you got to show for it?
283
00:19:29,688 --> 00:19:31,355
Excuses, expenses,
284
00:19:31,438 --> 00:19:34,271
but no sign of the new princess
you wanted me to marry.
285
00:19:34,771 --> 00:19:37,855
Sir, our attention has been diverted
because of the Squirrels.
286
00:19:37,938 --> 00:19:39,271
Oh, yet more excuses.
287
00:19:39,355 --> 00:19:41,521
Don't even get me started
on those bastards.
288
00:19:41,605 --> 00:19:44,105
Blaming us for murdering
that stupid elven baby. [scoffs]
289
00:19:46,230 --> 00:19:47,771
That definitely wasn't us?
290
00:19:50,980 --> 00:19:53,980
You have the North's largest army
and spy network.
291
00:19:54,563 --> 00:19:56,605
We are the most feared kingdom
of the North.
292
00:19:56,688 --> 00:19:59,605
What do I have to show for it? [scoffs]
293
00:19:59,688 --> 00:20:01,938
A spy master who can't find one girl.
294
00:20:02,021 --> 00:20:04,188
No. It's time for a change.
295
00:20:04,271 --> 00:20:06,730
[sniffs] I've decided
to put my best person on it.
296
00:20:06,813 --> 00:20:08,230
Someone who I can trust.
297
00:20:08,813 --> 00:20:09,855
Radovid!
298
00:20:11,438 --> 00:20:12,396
-What's that?
-[pop]
299
00:20:12,480 --> 00:20:13,855
-[woman shrieks]
-[cheering]
300
00:20:13,938 --> 00:20:14,813
Whoo!
301
00:20:17,938 --> 00:20:18,980
Oh.
302
00:20:22,396 --> 00:20:24,480
[Philippa] The king's baby brother?
303
00:20:26,146 --> 00:20:29,146
Now we have to chaperone
that royal seed-waste too?
304
00:20:30,105 --> 00:20:31,855
[Dijkstra] No, it's all for show.
305
00:20:32,355 --> 00:20:35,396
Vizimir just needs to remind everyone
who wears the crown.
306
00:20:36,063 --> 00:20:38,313
He wears it thanks to us.
307
00:20:39,771 --> 00:20:42,105
By gods, we've been doing this
too long, Dijkstra.
308
00:20:42,188 --> 00:20:44,438
[chuckles] There's no such thing.
309
00:20:44,938 --> 00:20:46,855
Our alliance, however old,
310
00:20:48,021 --> 00:20:49,021
keeps us young.
311
00:20:50,605 --> 00:20:54,063
Now, as for Prince Seed-waste,
312
00:20:54,938 --> 00:20:56,355
boulder, parchment, dagger.
313
00:20:57,438 --> 00:20:58,563
Absolutely not.
314
00:20:58,646 --> 00:21:01,980
I was the one who seduced
the Lyrian baroness last month,
315
00:21:02,063 --> 00:21:04,605
and the only secret she was hiding
was syphilis.
316
00:21:04,688 --> 00:21:08,521
And that's worse than the week I spent
perched over a shit-filled moat in Temeria
317
00:21:08,605 --> 00:21:10,480
while they debated timber prices?
318
00:21:13,563 --> 00:21:14,438
Fair.
319
00:21:16,021 --> 00:21:19,313
Perhaps I can order someone to babysit
the prince while he looks for the girl.
320
00:21:19,396 --> 00:21:21,813
Mmm. We don't trust anyone else.
321
00:21:27,855 --> 00:21:28,938
Hmm.
322
00:21:30,396 --> 00:21:32,396
If I do this…
323
00:21:34,480 --> 00:21:37,480
I'll be the only one giving orders
when I get back.
324
00:21:52,271 --> 00:21:55,855
[Ciri] I've never been to a Belleteyn
festival outside of Cintra before.
325
00:21:56,646 --> 00:22:01,021
You know, this one year, Sir Lazlo tried
to jump the bonfire in full armor.
326
00:22:04,563 --> 00:22:05,646
What do you think?
327
00:22:07,938 --> 00:22:11,188
[sighs] I think you need to hide your hair
and mask your eyes.
328
00:22:13,771 --> 00:22:16,021
Would it kill you to say,
"You look lovely"?
329
00:22:17,271 --> 00:22:18,313
Ciri.
330
00:22:21,396 --> 00:22:23,105
I knew this was a bad idea.
331
00:22:37,688 --> 00:22:38,813
You look lovely.
332
00:22:43,730 --> 00:22:45,730
[thrilling music]
333
00:22:53,105 --> 00:22:55,105
[cheering]
334
00:23:01,313 --> 00:23:02,813
[crowd cheers]
335
00:23:03,896 --> 00:23:05,355
[crowd] Whoa!
336
00:23:09,396 --> 00:23:11,938
-Stay close.
-Should we, uh, find the ale tent?
337
00:23:14,980 --> 00:23:16,146
Read my mind.
338
00:23:17,146 --> 00:23:19,063
[Ciri] Cods, I've missed this.
339
00:23:19,146 --> 00:23:21,146
-I'm going dancing.
-[Yennefer] Be safe.
340
00:23:21,980 --> 00:23:23,980
[lively folk music]
341
00:23:24,063 --> 00:23:25,605
[laughter]
342
00:23:26,896 --> 00:23:30,271
[Yennefer] Look at what happens
when we let her have one good night.
343
00:23:30,855 --> 00:23:34,480
Let's not pretend your motivations
aren't entirely unselfish, Yennefer.
344
00:23:35,813 --> 00:23:37,313
[man] Play "Old Times"!
345
00:23:38,355 --> 00:23:40,271
Happy birthday to you too.
346
00:23:43,646 --> 00:23:44,938
You remembered.
347
00:23:45,021 --> 00:23:46,521
I don't forget much.
348
00:23:48,855 --> 00:23:50,896
So you remember our good nights.
349
00:23:52,021 --> 00:23:53,230
After the djinn.
350
00:23:56,813 --> 00:23:58,396
The library in Kovir.
351
00:23:58,480 --> 00:23:59,521
[laughs]
352
00:24:00,813 --> 00:24:02,438
So much for staying quiet.
353
00:24:04,980 --> 00:24:05,980
The farmhouse.
354
00:24:06,855 --> 00:24:07,855
In Murivel.
355
00:24:10,605 --> 00:24:13,771
The overnight carriage ride
from Ellander to Moën.
356
00:24:14,813 --> 00:24:16,021
And the ride back.
357
00:24:18,146 --> 00:24:19,480
Don't forget the ride back.
358
00:24:19,563 --> 00:24:23,230
[Yennefer] How could I? That would be like
forgetting our night in Caingorn.
359
00:24:23,313 --> 00:24:24,313
Ah!
360
00:24:25,063 --> 00:24:26,355
That dragon hunt.
361
00:24:29,021 --> 00:24:30,688
Those nights were amazing.
362
00:24:31,688 --> 00:24:33,646
-But the mornings…
-They were lonely.
363
00:24:35,980 --> 00:24:37,355
You often left before dawn.
364
00:24:37,938 --> 00:24:39,146
Or you did.
365
00:24:42,813 --> 00:24:44,813
I know why I left, but why did you?
366
00:24:47,480 --> 00:24:49,646
Scared of what would happen
if we really tried?
367
00:24:57,271 --> 00:24:59,688
I was unsure
if it was actually what I wanted.
368
00:25:01,105 --> 00:25:03,813
Not just some trick of the djinn's magic.
369
00:25:06,813 --> 00:25:07,730
And now?
370
00:25:10,021 --> 00:25:11,438
[Ciri] Let's go in the maze!
371
00:25:12,980 --> 00:25:13,896
Come on!
372
00:25:21,730 --> 00:25:22,563
Come on!
373
00:25:27,063 --> 00:25:29,063
[folk music continues in distance]
374
00:25:32,688 --> 00:25:34,146
[women laugh]
375
00:25:39,771 --> 00:25:41,105
[couple laughing]
376
00:25:41,188 --> 00:25:42,771
[folk music fades]
377
00:25:42,855 --> 00:25:44,938
[plangent music]
378
00:25:52,396 --> 00:25:53,438
[Geralt grunts]
379
00:26:12,813 --> 00:26:14,021
[rumbling]
380
00:26:18,813 --> 00:26:20,230
[distant laughter]
381
00:26:25,938 --> 00:26:26,938
[laughs]
382
00:26:27,021 --> 00:26:28,271
[women screaming]
383
00:26:28,355 --> 00:26:29,855
-Run!
-Run!
384
00:26:29,938 --> 00:26:31,021
Ciri.
385
00:26:33,771 --> 00:26:34,771
[Geralt] Ciri!
386
00:26:35,938 --> 00:26:36,771
[Yennefer] Ciri!
387
00:26:37,688 --> 00:26:38,605
[Geralt] Ciri!
388
00:26:41,730 --> 00:26:42,605
[Yennefer] Ciri!
389
00:26:43,980 --> 00:26:45,021
[Ciri] Yennefer!
390
00:26:46,605 --> 00:26:47,438
Geralt!
391
00:26:52,021 --> 00:26:52,938
Geralt!
392
00:26:53,438 --> 00:26:54,480
Yennefer!
393
00:26:54,563 --> 00:26:55,813
[rumbling]
394
00:26:57,646 --> 00:26:58,688
[sniffing]
395
00:26:59,855 --> 00:27:01,605
[snorting]
396
00:27:18,480 --> 00:27:19,938
[screeches]
397
00:27:27,438 --> 00:27:28,313
[speaking in Elder]
398
00:27:33,438 --> 00:27:34,646
[speaking in Elder]
399
00:27:42,730 --> 00:27:44,355
[jackapace screeches]
400
00:27:46,855 --> 00:27:48,855
-[grunts]
-[Ciri] Geralt!
401
00:28:03,771 --> 00:28:05,188
[squelching]
402
00:28:14,355 --> 00:28:16,688
-We'll find another home.
-I liked this one.
403
00:28:17,563 --> 00:28:18,396
We all did.
404
00:28:20,021 --> 00:28:23,188
-How did that thing find us?
-[Geralt] A jackapace hunts by scent.
405
00:28:23,771 --> 00:28:26,855
-It found Ciri because it knew her.
-Her scent? How?
406
00:28:26,938 --> 00:28:29,938
Vesemir told me that Rience
stole Ciri's blood from Kaer Morhen.
407
00:28:30,730 --> 00:28:32,938
He must have used the blood
as a scent marker.
408
00:28:33,021 --> 00:28:34,980
[Yennefer] So wherever we go,
he'll find us?
409
00:28:35,063 --> 00:28:37,563
[Geralt] Yes. Unless we find him first.
410
00:28:37,646 --> 00:28:38,688
We draw him out.
411
00:28:41,355 --> 00:28:43,230
We give him the thing he wants most.
412
00:28:45,021 --> 00:28:45,938
Me.
413
00:28:47,855 --> 00:28:52,188
[Yarpen] Look, I'm sorry. I wouldn't have
invited you if I knew it weren't safe.
414
00:28:52,271 --> 00:28:55,730
We know. But now you can make it up to us.
415
00:28:55,813 --> 00:28:57,896
You have a caravan leaving tomorrow,
don't you?
416
00:28:57,980 --> 00:29:00,271
-Aye. To Hagge.
-I want to go with you.
417
00:29:00,355 --> 00:29:02,230
-By yourself?
-[Yennefer] Not quite.
418
00:29:02,313 --> 00:29:03,646
We'll be there too.
419
00:29:04,396 --> 00:29:06,563
[Ciri] But it's important
no one knows that.
420
00:29:06,646 --> 00:29:09,563
-Or else this plan isn't going to work.
-[chuckles]
421
00:29:10,146 --> 00:29:12,855
Count me in. Tell me what I need to do.
422
00:29:12,938 --> 00:29:16,813
[Geralt] There's only one monster handler
reckless enough to cage a jackapace.
423
00:29:16,896 --> 00:29:19,230
-[yells]
-[Geralt] Name's Veldhoek.
424
00:29:19,313 --> 00:29:21,980
-Oh…
-[Geralt] Nasty fellow with a nasty habit.
425
00:29:22,688 --> 00:29:24,730
[Ciri] Rience hired Veldhoek to find me.
426
00:29:24,813 --> 00:29:26,771
Now they'll want
to hear about your convoy.
427
00:29:26,855 --> 00:29:27,896
[yells]
428
00:29:28,480 --> 00:29:30,938
[Yennefer] We need you to complain
about the spoilt brat
429
00:29:31,021 --> 00:29:32,563
who ruined Belleteyn for everyone.
430
00:29:32,646 --> 00:29:36,146
And what's worse, now I have to haul
that ivy-eyed brat's pale arse
431
00:29:36,230 --> 00:29:38,271
all the way to Aedirn with my caravan.
432
00:29:38,771 --> 00:29:42,188
Gonna charge them double if I have to
put up with any of her yappery.
433
00:29:45,480 --> 00:29:46,980
Come on, you elven mutt.
434
00:29:49,396 --> 00:29:51,188
[Ciri] They'll know
who you're talking about.
435
00:29:51,271 --> 00:29:53,480
[creature growling]
436
00:29:53,563 --> 00:29:55,605
[Ciri] And how much
that information is worth.
437
00:29:55,688 --> 00:29:58,146
-[Rience] Enjoy your reward.
-[Yarpen] Hold up, buttercup.
438
00:29:58,230 --> 00:30:01,980
You think this mage is gonna believe
you'd let Ciri ride without an escort?
439
00:30:02,063 --> 00:30:04,355
She'll be traveling with someone we trust.
440
00:30:04,438 --> 00:30:05,563
Someone…
441
00:30:06,271 --> 00:30:07,646
seemingly innocuous.
442
00:30:08,480 --> 00:30:10,271
Oh, come on! No…
443
00:30:10,355 --> 00:30:12,563
-[woman grunts]
-[yelps] It was one time!
444
00:30:12,646 --> 00:30:15,188
Admittedly, with many different people.
445
00:30:15,271 --> 00:30:16,813
And it meant nothing!
446
00:30:16,896 --> 00:30:19,813
I mean, these aren't even mine!
447
00:30:19,896 --> 00:30:23,313
Did you think you were the only one
having some fun on the side,
448
00:30:23,396 --> 00:30:26,105
you lying, wretched son of the devil?
449
00:30:26,855 --> 00:30:27,730
Well…
450
00:30:28,563 --> 00:30:30,480
yeah, kinda! [yelps]
451
00:30:31,230 --> 00:30:35,021
This is what we do, my sweet.
We are creatives.
452
00:30:35,730 --> 00:30:37,021
Freethinkers.
453
00:30:37,105 --> 00:30:39,063
-All is fair!
-Is it, though?
454
00:30:39,146 --> 00:30:40,271
Ah! Oh!
455
00:30:40,355 --> 00:30:45,480
Ooh! When will magic, sexy women
just stop jumping out at me?
456
00:30:45,563 --> 00:30:47,438
Usually it's you coming at me from above.
457
00:30:47,521 --> 00:30:49,688
-She doesn't have a crossbow, does she?
-No!
458
00:30:51,188 --> 00:30:53,313
Possibly. Yeah, no,
I wouldn't rule it out.
459
00:30:53,396 --> 00:30:54,605
No crossbows!
460
00:30:54,688 --> 00:30:56,605
And you can fuckin' have him!
461
00:30:56,688 --> 00:30:58,313
And his pox-marked cock!
462
00:30:58,396 --> 00:31:00,355
Now who's lying, Vespula?
463
00:31:00,438 --> 00:31:03,063
We've lost patience, Sandpiper.
464
00:31:03,938 --> 00:31:07,438
-I-- I'm doing everything that I can. I--
-You're doing nothing.
465
00:31:07,521 --> 00:31:09,355
Except fucking people over.
466
00:31:10,980 --> 00:31:13,105
We invested a lot in your operations.
467
00:31:13,188 --> 00:31:16,063
-And we've gotten nothing in return.
-[whimpers]
468
00:31:17,605 --> 00:31:20,230
Dijkstra and I are ready to cut you loose.
469
00:31:21,563 --> 00:31:23,938
-But King Vizimir is more forgiving.
-[winces]
470
00:31:24,021 --> 00:31:26,896
He's ready to welcome the girl
with open arms. Shall we?
471
00:31:27,396 --> 00:31:29,563
Yeah, and an open pair of pantaloons.
472
00:31:29,646 --> 00:31:30,896
Yeah-- Uh, no, darling--
473
00:31:30,980 --> 00:31:32,396
No! Look at me.
474
00:31:32,480 --> 00:31:35,938
Look at my eyes.
There is no need to harm the innocent!
475
00:31:36,021 --> 00:31:37,063
No, no, no, don't!
476
00:31:37,146 --> 00:31:38,105
No--
477
00:31:41,021 --> 00:31:44,605
I thought I left you cradling
a pint of ale some distance away.
478
00:31:45,230 --> 00:31:47,563
-You did. I got bored.
-Hmm. Oh.
479
00:31:49,771 --> 00:31:53,730
How fortunate that is.
I've long wanted to see you in person.
480
00:31:55,146 --> 00:31:56,813
"Song of the Seven" is my favorite.
481
00:31:56,896 --> 00:31:59,938
Yeah. That's… slightly ironic,
but thank you.
482
00:32:00,021 --> 00:32:01,771
You see? People like me.
483
00:32:02,480 --> 00:32:04,896
I've got fans.
Sorry, I didn't quite catch your name.
484
00:32:04,980 --> 00:32:06,188
-Uh, Radovid.
-Right.
485
00:32:06,271 --> 00:32:07,105
Comma, Prince.
486
00:32:07,688 --> 00:32:10,313
Comma, wow. Whoa-- wow. You're…
487
00:32:10,396 --> 00:32:13,646
Ooh! The Prince of Redania.
488
00:32:13,730 --> 00:32:16,313
Fuck, I don't really know
what I'm supposed to… Bow?
489
00:32:16,396 --> 00:32:19,480
Or curtsy, or… Been holding your hand
a very long time. I'm so sorry.
490
00:32:19,563 --> 00:32:23,105
Listen, I wish I could help you, truly.
But--
491
00:32:23,188 --> 00:32:26,021
-But nothing, Sandpiper--
-If I may offer a thought.
492
00:32:26,521 --> 00:32:29,855
Ah, this poor Cirilla girl
has enemies everywhere,
493
00:32:29,938 --> 00:32:33,188
and, truth be told,
Redania's not a bad place.
494
00:32:33,980 --> 00:32:36,313
Bit cold in the winter
and humid in the summer,
495
00:32:36,396 --> 00:32:38,605
but the food is spectacular.
496
00:32:38,688 --> 00:32:40,813
And my brother's not bad.
497
00:32:41,521 --> 00:32:42,605
As monarchs go.
498
00:32:45,021 --> 00:32:48,396
Redania may not be perfect,
but it's her least bad option.
499
00:32:50,355 --> 00:32:52,396
-You could be our royal bard.
-[laughs]
500
00:32:52,480 --> 00:32:53,480
Uh… Ha, ha!
501
00:32:53,563 --> 00:32:57,438
No. No, a staid life at court
is not for me.
502
00:32:57,521 --> 00:33:00,646
If your time at court's been staid,
you've been doing it wrong.
503
00:33:04,105 --> 00:33:06,896
Either deliver the girl,
504
00:33:06,980 --> 00:33:09,855
or we will single-handedly undo
505
00:33:09,938 --> 00:33:12,688
every good deed
you have done for the elves.
506
00:33:14,730 --> 00:33:15,855
We will kill them all.
507
00:33:15,938 --> 00:33:17,646
-Yeah, yeah, I got the gist.
-Mmm.
508
00:33:18,563 --> 00:33:21,605
I've got business in town
before we portal back to Tretogor.
509
00:33:21,688 --> 00:33:24,271
-You… have five days.
-[gulps]
510
00:33:32,063 --> 00:33:34,646
-[Yarpen] Oi, you lute-playin' walloper!
-[sighs]
511
00:33:35,230 --> 00:33:38,105
Again with this fresh hell…
512
00:33:38,188 --> 00:33:40,271
Mr. Zigrin! [chuckles]
513
00:33:43,105 --> 00:33:45,480
-Julian Alfred Pankratz.
-Yeah, I know. I know.
514
00:33:45,563 --> 00:33:47,230
I fucking know!
515
00:33:47,313 --> 00:33:49,730
I know you know. It's a rule of threes
thing. Has to be done.
516
00:33:49,813 --> 00:33:51,313
What can I do for you, Yarpen?
517
00:33:51,396 --> 00:33:54,230
I've got ears and good taste, so… nothin'.
518
00:33:55,396 --> 00:33:58,063
But… your friends need help.
519
00:34:02,896 --> 00:34:04,605
[sighs] Of course they do.
520
00:34:05,563 --> 00:34:07,313
-[horses neighing]
-[Jaskier] Bait!
521
00:34:07,855 --> 00:34:09,813
I rode for days to get here,
522
00:34:09,896 --> 00:34:11,896
battling hunger, battling the elements,
523
00:34:11,980 --> 00:34:15,396
only to discover upon my arrival
that I'm being used as--
524
00:34:15,480 --> 00:34:16,480
-Jaskier, me.
-…bait.
525
00:34:16,563 --> 00:34:18,855
I am the bait. Rience is after me.
526
00:34:18,938 --> 00:34:22,896
Yes, which means he wants you alive,
and me very much not alive.
527
00:34:22,980 --> 00:34:24,105
You see my anxiety?
528
00:34:24,688 --> 00:34:26,771
We're not gonna let
anything happen to you.
529
00:34:26,855 --> 00:34:29,521
I saved your arse once.
I can do it again, Pankratz.
530
00:34:30,146 --> 00:34:31,771
You didn't save me--
531
00:34:31,855 --> 00:34:34,480
-She didn't save me. She…
-[horse snorting]
532
00:34:34,563 --> 00:34:35,605
She didn't!
533
00:34:36,688 --> 00:34:38,688
But seriously,
you are gonna save me, right?
534
00:34:39,438 --> 00:34:41,355
We won't make Hagge by sunset.
535
00:34:43,688 --> 00:34:45,188
We should make camp here.
536
00:34:45,271 --> 00:34:47,146
[dwarves shouting]
537
00:34:48,646 --> 00:34:50,646
[epic music]
538
00:35:09,230 --> 00:35:10,563
[Ciri] What is this place?
539
00:35:11,188 --> 00:35:12,521
[Geralt] It's Shaerrawedd.
540
00:35:13,021 --> 00:35:16,105
[Yennefer] Tread lightly.
This land is full of stories.
541
00:35:17,313 --> 00:35:20,188
Never seen
so many wild roses in one place.
542
00:35:21,313 --> 00:35:22,438
They're beautiful.
543
00:35:23,605 --> 00:35:25,355
Their story, sadly, is not.
544
00:35:27,771 --> 00:35:28,855
Aelirenn.
545
00:35:29,980 --> 00:35:33,730
A brave and inspiring elven warrior
who thought she could defeat the humans.
546
00:35:35,688 --> 00:35:36,730
She was wrong.
547
00:35:37,563 --> 00:35:40,063
A rather condensed version of the story.
548
00:35:42,146 --> 00:35:43,646
[Ciri] And what's yours, then?
549
00:35:44,813 --> 00:35:47,563
After the Conjunction, humans arrived.
550
00:35:48,855 --> 00:35:52,146
The elves thought
the humans were just a nuisance,
551
00:35:52,813 --> 00:35:54,855
like a plague of locusts or a drought.
552
00:35:55,355 --> 00:35:57,980
That they would die off
in the blink of an elven eye.
553
00:35:58,896 --> 00:36:00,938
But the humans kept multiplying.
554
00:36:02,105 --> 00:36:03,146
And killing.
555
00:36:05,813 --> 00:36:08,146
Aelirenn knew
the threat wasn't going away.
556
00:36:09,021 --> 00:36:13,021
So she rallied all of the young elves
to fight, at Shaerrawedd.
557
00:36:16,146 --> 00:36:18,521
Sounds like she fought
for what she believed in.
558
00:36:19,438 --> 00:36:20,605
To protect her people.
559
00:36:21,355 --> 00:36:23,730
[Geralt] She did fight
for what she believed in.
560
00:36:24,480 --> 00:36:27,021
She led those young
and passionate elves to war.
561
00:36:29,480 --> 00:36:31,021
They revered this place.
562
00:36:32,563 --> 00:36:34,230
This is where they fought.
563
00:36:35,188 --> 00:36:36,438
They fought for her.
564
00:36:36,938 --> 00:36:40,896
And they died with her name on their lips
and their honor and integrity intact.
565
00:36:43,480 --> 00:36:46,605
And in doing so, they condemned
their species to annihilation.
566
00:36:50,438 --> 00:36:52,480
She led them all to their deaths.
567
00:36:54,480 --> 00:36:55,980
Neutrality. [sighs]
568
00:36:56,063 --> 00:36:57,688
It won't get you a statue.
569
00:36:58,771 --> 00:37:01,230
But it'll certainly help
in keeping you alive.
570
00:37:11,146 --> 00:37:13,188
-[elf 1] And fight!
-[elf 2] Weak humans!
571
00:37:14,146 --> 00:37:16,605
-[elfyn] Ahh! That'll teach them!
-[elf 2] Yeah!
572
00:37:16,688 --> 00:37:19,813
[Gallatin] When will the humans learn
to travel with more guards?
573
00:37:19,896 --> 00:37:21,938
-[elf 3] How many men did you kill?
-Eat.
574
00:37:22,021 --> 00:37:23,813
-[elf 3] Here they are.
-Here.
575
00:37:23,896 --> 00:37:26,230
Got to fatten you up.
Need you back out there.
576
00:37:26,313 --> 00:37:28,105
-[elf 4] Well done, brother.
-Here.
577
00:37:29,688 --> 00:37:30,605
Eat.
578
00:37:33,771 --> 00:37:37,105
-Food goes to the ones who fought.
-We fight just like you.
579
00:37:37,188 --> 00:37:38,605
Then eat what you captured.
580
00:37:38,688 --> 00:37:41,146
All elves share equally.
581
00:37:41,771 --> 00:37:43,896
Otherwise,
we're no better than the humans.
582
00:37:52,063 --> 00:37:54,605
All elves must risk equally, as well.
583
00:37:57,105 --> 00:37:58,146
You were right.
584
00:37:58,230 --> 00:38:01,188
Our Scoia'tael forces should be united.
585
00:38:01,896 --> 00:38:02,980
In purpose,
586
00:38:03,605 --> 00:38:04,605
but also in action.
587
00:38:05,396 --> 00:38:07,271
Must've been an eventful morning.
588
00:38:07,771 --> 00:38:09,855
What did you see out there
to change your mind?
589
00:38:09,938 --> 00:38:13,855
[Francesca] Nothing. I simply had time
to consider your position.
590
00:38:15,146 --> 00:38:18,021
We have different ideas
of what Dol Blathanna looks like.
591
00:38:18,730 --> 00:38:20,021
But we both want a home.
592
00:38:20,730 --> 00:38:22,605
And we can find it faster together.
593
00:38:31,396 --> 00:38:33,688
You should get out of that tent
more often.
594
00:38:33,771 --> 00:38:34,813
Hmm.
595
00:38:36,313 --> 00:38:38,605
Tomorrow, we make our next move.
596
00:38:40,021 --> 00:38:42,480
I'll be by your side. As long as it takes.
597
00:38:53,063 --> 00:38:55,063
[birdsong]
598
00:38:58,521 --> 00:38:59,980
[sighs softly]
599
00:39:06,355 --> 00:39:08,105
-Ciri!
-Ciri.
600
00:39:08,188 --> 00:39:10,605
You two really think
I'm that shitty of a guard?
601
00:39:15,105 --> 00:39:16,396
I had another dream.
602
00:39:18,521 --> 00:39:19,646
[Geralt] A nightmare?
603
00:39:20,980 --> 00:39:22,646
No, it wasn't frightening.
604
00:39:23,146 --> 00:39:25,688
Just couldn't sleep
thinking about Aelirenn.
605
00:39:26,188 --> 00:39:27,313
And my grandmother.
606
00:39:28,146 --> 00:39:29,688
They lived centuries apart,
607
00:39:29,771 --> 00:39:31,771
but burned with the exact same mission.
608
00:39:34,646 --> 00:39:36,855
Wipe the other species off the Continent.
609
00:39:38,230 --> 00:39:39,646
[sighs]
610
00:39:46,271 --> 00:39:47,896
When I finally fell asleep,
611
00:39:49,105 --> 00:39:50,105
it came to me.
612
00:39:53,730 --> 00:39:55,813
If I can offer something different…
613
00:39:58,313 --> 00:40:01,480
A way forward that doesn't divide,
but unites.
614
00:40:03,063 --> 00:40:04,980
I'm part elf, I'm part human.
615
00:40:05,063 --> 00:40:08,855
I understand both because I am both,
and that is my strength.
616
00:40:09,355 --> 00:40:11,438
I understand what you're saying.
617
00:40:13,438 --> 00:40:14,855
History, it… [sighs]
618
00:40:16,021 --> 00:40:17,813
…has a way of repeating itself.
619
00:40:18,563 --> 00:40:20,230
Even for the idealistic.
620
00:40:20,313 --> 00:40:24,105
You say Aelirenn's idealism is what led
to the massacre of the young elves,
621
00:40:24,188 --> 00:40:28,480
but maybe if her elders had supported her
instead of abandoning her,
622
00:40:28,563 --> 00:40:29,480
they could've won.
623
00:40:31,146 --> 00:40:34,355
Yen, you overheard something
when you were taken prisoner by the elves.
624
00:40:34,438 --> 00:40:36,230
You told me they had a saying.
625
00:40:38,355 --> 00:40:40,646
[speaking in Elder]
626
00:40:42,313 --> 00:40:44,355
What has been need not always be.
627
00:40:46,105 --> 00:40:47,730
Francesca, the elven queen,
628
00:40:48,438 --> 00:40:51,105
she believed she could offer
something more to her people.
629
00:40:51,688 --> 00:40:52,813
And so do I.
630
00:40:54,730 --> 00:40:58,563
Geralt, you taught me how to fight.
Just like Calanthe.
631
00:40:58,646 --> 00:41:02,355
And Yen, you're teaching me how
to harness my powers. Like Mousesack.
632
00:41:03,188 --> 00:41:06,396
What if this is the reason
destiny brought us together?
633
00:41:08,230 --> 00:41:11,730
Nenneke said I have the power
to change the cycle of hatred.
634
00:41:12,896 --> 00:41:14,105
And I want to.
635
00:41:15,896 --> 00:41:19,438
To be the balance between kings and mages,
and to align the Continent,
636
00:41:19,521 --> 00:41:22,438
instead of constantly pitting parts
against each other.
637
00:41:22,980 --> 00:41:27,146
Because I am sick and tired
of destruction and loss.
638
00:41:32,230 --> 00:41:33,938
I don't doubt you, Ciri.
639
00:41:36,605 --> 00:41:38,563
I do doubt the world, though.
640
00:41:39,980 --> 00:41:42,021
-It--
-[low rumbling]
641
00:41:46,396 --> 00:41:48,146
Let's go. Now.
642
00:41:53,188 --> 00:41:54,771
[Yennefer] We'll be right here.
643
00:42:08,105 --> 00:42:09,105
Are you ready?
644
00:42:10,730 --> 00:42:13,938
-[Yennefer] How long do we wait?
-[Geralt] Until she draws them out.
645
00:42:16,438 --> 00:42:18,438
-[sighs shakily]
-She can do this.
646
00:42:21,021 --> 00:42:22,646
[thudding steps]
647
00:42:27,938 --> 00:42:29,521
[Rience] Cirilla of Cintra.
648
00:42:31,230 --> 00:42:32,605
Alone at last.
649
00:42:33,563 --> 00:42:37,021
Well, not quite.
I've brought more friends this time.
650
00:42:45,271 --> 00:42:46,271
[yells]
651
00:42:52,855 --> 00:42:56,813
Last time, I beat you with my wits.
This time, you meet my magic.
652
00:43:12,646 --> 00:43:14,438
-[man 1] With me!
-[man 2] Get in there, lads!
653
00:43:14,521 --> 00:43:15,730
I like my odds.
654
00:43:16,271 --> 00:43:17,771
[Yarpen] I like our odds better!
655
00:43:17,855 --> 00:43:19,771
[dwarves yelling]
656
00:43:22,396 --> 00:43:23,730
This is too easy!
657
00:43:29,688 --> 00:43:31,063
-[Yennefer] Geralt!
-[grunts]
658
00:43:31,146 --> 00:43:31,980
[Rience] Fuck!
659
00:43:33,313 --> 00:43:34,563
Go!
660
00:43:54,396 --> 00:43:55,521
[Ciri] Can you keep it open?
661
00:43:55,605 --> 00:43:57,271
Some new strain of Chaotic insanity.
662
00:43:58,396 --> 00:44:01,271
But I will.
We just need to wait for Geralt.
663
00:44:02,188 --> 00:44:04,396
[Yarpen] Archers! Get down!
664
00:44:14,146 --> 00:44:16,980
-Where the fuck is the caravan?
-She's all that matters.
665
00:44:23,855 --> 00:44:26,813
-You have your orders. Go.
-What?
666
00:44:27,396 --> 00:44:28,313
Shit!
667
00:44:37,813 --> 00:44:38,813
[Ciri] Keep it open.
668
00:44:38,896 --> 00:44:40,271
-[elf 1] Follow me!
-[elf 2] Right!
669
00:44:44,521 --> 00:44:45,521
[yelling]
670
00:44:50,688 --> 00:44:51,771
[screaming]
671
00:44:51,855 --> 00:44:53,396
You don't look so special.
672
00:44:54,021 --> 00:44:55,355
[dwarf 1] Motherfucker!
673
00:44:58,230 --> 00:44:59,730
You bastard!
674
00:45:02,188 --> 00:45:04,021
-[Yarpen] Move!
-[Jaskier] Come on.
675
00:45:04,105 --> 00:45:05,938
Come on, I got you. I got you.
676
00:45:09,771 --> 00:45:11,896
You call yourself an elf.
677
00:45:12,396 --> 00:45:14,230
She's Hen Ichaer.
678
00:45:14,313 --> 00:45:15,938
-And she belongs with--
-Me!
679
00:45:16,021 --> 00:45:17,813
-[roaring sound]
-[Francesca yells]
680
00:45:19,480 --> 00:45:21,605
[Filavandrel] We need to
get her out of here!
681
00:45:21,688 --> 00:45:22,896
Come on, Geralt.
682
00:45:25,355 --> 00:45:27,480
[voices whispering in Elder]
683
00:45:28,813 --> 00:45:30,480
[Rience] Your mage is out of her depth.
684
00:45:43,396 --> 00:45:44,355
[screams]
685
00:45:51,063 --> 00:45:53,063
[yelling and screaming]
686
00:45:53,146 --> 00:45:55,688
[Yennefer grunts] The elves came for Ciri.
687
00:45:59,063 --> 00:46:00,105
[Yarpen] This way!
688
00:46:01,396 --> 00:46:02,605
[elf 1] Move!
689
00:46:32,896 --> 00:46:34,688
[elf 2] Come on. She could be in here!
690
00:46:34,771 --> 00:46:35,855
[elf 3] You two, with me!
691
00:46:41,480 --> 00:46:43,896
[Yarpen] You're gonna fuckin' die,
Squirrels!
692
00:46:43,980 --> 00:46:45,771
Go. Fall back.
693
00:46:45,855 --> 00:46:47,688
-Fall back!
-Fall back!
694
00:46:47,771 --> 00:46:49,438
-Fall back! Quick!
-Follow me!
695
00:46:49,521 --> 00:46:51,480
Come on, come on. Wake up.
Come on, get up.
696
00:46:56,188 --> 00:46:57,313
Oh!
697
00:46:57,396 --> 00:46:58,355
Oh, ho-ho!
698
00:47:00,980 --> 00:47:02,605
I've got her! I've got her!
699
00:47:05,605 --> 00:47:06,688
[Francesca] No! No!
700
00:47:06,771 --> 00:47:07,855
[screams] No!
701
00:47:08,396 --> 00:47:09,271
We have to go.
702
00:47:09,355 --> 00:47:10,896
-[elf] Fall back!
-[Ciri] Careful.
703
00:47:10,980 --> 00:47:12,438
[Jaskier moans]
704
00:47:12,521 --> 00:47:16,355
Oh, if I die, promise me
Valdo Marx will not play at my funeral.
705
00:47:17,188 --> 00:47:18,146
[Geralt] You'll be fine.
706
00:47:19,230 --> 00:47:20,980
Your lute, on the other hand,
707
00:47:21,646 --> 00:47:22,980
has seen better days.
708
00:47:23,980 --> 00:47:25,063
[Yarpen] You helped my men.
709
00:47:25,646 --> 00:47:27,688
-[strings resonate]
-You have my thanks.
710
00:47:28,605 --> 00:47:29,730
Jaskier.
711
00:47:30,605 --> 00:47:33,813
-You're the bravest bait that ever lived.
-[chuckles] Whew!
712
00:47:34,480 --> 00:47:36,771
-[dwarf laughs] You owe me one!
[Jaskier groans]
713
00:47:37,355 --> 00:47:39,605
Promise me we will never do that again.
714
00:47:40,688 --> 00:47:43,188
-[breathing heavily]
-Thank you, Jaskier.
715
00:47:43,271 --> 00:47:45,271
[mournful music]
716
00:47:51,188 --> 00:47:54,521
[Geralt] You said the portal was different
from anything you've experienced.
717
00:47:55,896 --> 00:47:58,605
-What did you mean?
-[Yennefer] It was dark.
718
00:47:59,688 --> 00:48:00,771
It took me over.
719
00:48:02,980 --> 00:48:04,813
I can still feel its residue.
720
00:48:05,771 --> 00:48:08,355
Rience isn't the only rogue mage
we're dealing with.
721
00:48:09,355 --> 00:48:11,146
Someone very powerful is puppeting him.
722
00:48:11,980 --> 00:48:14,313
You need to make more progress
with Ciri's training.
723
00:48:14,396 --> 00:48:16,021
-Mmm--
-I'll work harder.
724
00:48:16,605 --> 00:48:18,271
It's not about what you can do.
725
00:48:19,063 --> 00:48:21,313
It's about what I can do. I need help.
726
00:48:21,813 --> 00:48:23,855
-If I can talk to Tissaia--
-No.
727
00:48:25,813 --> 00:48:29,646
You don't know how difficult it is
to embody power but not have access to it.
728
00:48:29,730 --> 00:48:31,855
Going to Aretuza
cannot be the only answer.
729
00:48:31,938 --> 00:48:33,730
It's the best thing for her.
730
00:48:33,813 --> 00:48:34,813
Is it?
731
00:48:37,146 --> 00:48:38,688
Come with us, then.
732
00:48:38,771 --> 00:48:40,563
Stay and make sure she's safe.
733
00:48:41,980 --> 00:48:43,396
[Ciri] All I want
734
00:48:44,771 --> 00:48:46,521
is for us to stay together.
735
00:48:50,896 --> 00:48:52,688
[Yennefer] I can make this work.
736
00:48:54,146 --> 00:48:56,021
If you can find a way to trust me.
737
00:49:03,521 --> 00:49:05,896
I need to find Rience to finish him off.
738
00:49:08,313 --> 00:49:09,771
I can't go with you.
739
00:49:12,605 --> 00:49:14,271
And we can't go with you.
740
00:49:16,938 --> 00:49:18,688
Then we have to split up.
741
00:49:25,188 --> 00:49:30,396
[Francesca]
♪ In our dirt, young Baldrin sleeps ♪
742
00:49:31,146 --> 00:49:35,480
♪ Ever sowed by human greed ♪
743
00:49:36,563 --> 00:49:40,313
♪ Brave Hogal vows on bent knee ♪
744
00:49:41,646 --> 00:49:45,646
♪ Let man-blood flood our reeds ♪
745
00:49:46,396 --> 00:49:49,980
♪ In new dirt, still Hogal dreams ♪
746
00:49:52,063 --> 00:49:54,230
♪ Of that vengeance… ♪
747
00:49:54,313 --> 00:49:57,021
She has lost her brother.
748
00:49:57,105 --> 00:49:59,146
And I have lost a dozen more.
749
00:49:59,813 --> 00:50:02,480
We were supposed to attack
the caravan together.
750
00:50:02,563 --> 00:50:05,063
-She lied to us.
-[scoffs]
751
00:50:06,438 --> 00:50:07,730
All this loss
752
00:50:08,438 --> 00:50:09,938
because of one girl.
753
00:50:20,771 --> 00:50:22,771
[Dara breathing heavily]
754
00:50:26,021 --> 00:50:27,355
You knew that girl.
755
00:50:27,938 --> 00:50:29,063
-[winces]
-[grunts]
756
00:50:29,146 --> 00:50:31,771
Princess Cirilla… of Cintra.
757
00:50:33,063 --> 00:50:34,355
[sighs] I warned them.
758
00:50:34,855 --> 00:50:36,355
She brings nothing but death.
759
00:50:36,438 --> 00:50:37,980
The problem isn't her.
760
00:50:39,438 --> 00:50:40,771
It's that one.
761
00:50:41,396 --> 00:50:43,771
I've had enough. Lost enough.
762
00:50:43,855 --> 00:50:45,063
[winces]
763
00:50:47,730 --> 00:50:48,980
Where are you going?
764
00:50:49,938 --> 00:50:52,146
To get help from an old friend.
765
00:50:53,813 --> 00:50:55,480
-[horse neighs]
-[Gallatin] Yah!
766
00:51:11,980 --> 00:51:12,813
Geralt.
767
00:51:17,438 --> 00:51:20,105
Wherever you're going, please come back.
768
00:51:22,438 --> 00:51:23,688
As soon as you can.
769
00:51:25,980 --> 00:51:27,980
Jaskier's waiting for me in Ban Gleán.
770
00:51:29,271 --> 00:51:30,646
But we'll meet again soon.
771
00:51:50,896 --> 00:51:51,896
I've got her.
772
00:51:52,855 --> 00:51:54,355
Whatever you think of me,
773
00:51:55,105 --> 00:51:56,771
that's my promise to you.
774
00:51:58,896 --> 00:52:00,105
I know you do.
775
00:52:04,605 --> 00:52:07,313
-Yen, I--
-Just say this isn't goodbye for good.
776
00:52:11,938 --> 00:52:13,938
That there are more good nights to come.
777
00:52:17,396 --> 00:52:18,563
That you will…
778
00:52:20,646 --> 00:52:21,896
in whatever form…
779
00:52:23,563 --> 00:52:24,896
think of me.
780
00:52:32,438 --> 00:52:34,230
That's my promise to you.
781
00:52:36,063 --> 00:52:37,855
[poignant music]
782
00:52:53,480 --> 00:52:57,521
[Jaskier] It has been…
an eventful few days, and…
783
00:52:58,480 --> 00:53:01,605
I've been thinking about
your… generous offer.
784
00:53:01,688 --> 00:53:03,980
-And your excuse this time is?
-I'll do it.
785
00:53:05,188 --> 00:53:07,396
Ciri's in danger. Uh…
786
00:53:07,480 --> 00:53:09,438
And so are the people around her.
787
00:53:10,355 --> 00:53:11,438
People I love.
788
00:53:12,521 --> 00:53:15,855
It would be best
if she landed somewhere… safe.
789
00:53:15,938 --> 00:53:18,563
And you make quite the case for Redania.
790
00:53:19,063 --> 00:53:23,105
For… eurgh, "settling down".
791
00:53:23,188 --> 00:53:24,480
Wonderful.
792
00:53:25,146 --> 00:53:27,480
-We can escort her back tonight.
-[Jaskier] No.
793
00:53:30,146 --> 00:53:31,230
Not yet.
794
00:53:33,188 --> 00:53:36,896
There's a… mage with a fondness for fire.
795
00:53:38,605 --> 00:53:39,521
Rience.
796
00:53:40,396 --> 00:53:41,771
I'm familiar with his work.
797
00:53:41,855 --> 00:53:43,021
Get rid of him.
798
00:53:45,730 --> 00:53:47,438
Get rid of him, and…
799
00:53:49,230 --> 00:53:51,563
you will have earned Ciri's trust.
800
00:53:52,355 --> 00:53:53,438
And Geralt's.
801
00:53:55,896 --> 00:53:57,021
And mine.
802
00:53:58,438 --> 00:54:00,230
[somber music]
803
00:54:08,563 --> 00:54:09,646
[Radovid sighs]
804
00:54:12,396 --> 00:54:13,896
You're good at this game.
805
00:54:15,855 --> 00:54:17,563
[yawns]
806
00:54:18,605 --> 00:54:20,021
If you say so, Pip.
807
00:54:22,896 --> 00:54:23,855
Pip!
808
00:54:24,605 --> 00:54:26,355
[bell ringing]
809
00:54:39,771 --> 00:54:41,396
[wistful music]
810
00:54:41,480 --> 00:54:42,896
[Yennefer] Dear friend…
811
00:54:44,771 --> 00:54:46,355
I miss you already.
812
00:54:47,355 --> 00:54:49,355
Or should I say, we miss you?
813
00:54:51,105 --> 00:54:53,605
Your friend, Yennefer.
814
00:54:56,355 --> 00:54:59,480
P.S., if Ciri decides
Aretuza is not to her liking,
815
00:55:00,730 --> 00:55:02,980
I have my eyes on our next home.
816
00:55:04,563 --> 00:55:06,480
A dollhouse on a squid farm.
817
00:55:17,563 --> 00:55:18,771
[Geralt] Dear friend…
818
00:55:19,521 --> 00:55:21,146
[thunder rumbles]
819
00:55:21,896 --> 00:55:23,480
…you asked at Belleteyn if…
820
00:55:24,813 --> 00:55:28,563
I left after all those good nights
because I was scared.
821
00:55:30,730 --> 00:55:32,146
Perhaps I was.
822
00:55:34,771 --> 00:55:38,230
Perhaps that is what led me
to this very moment.
823
00:55:38,313 --> 00:55:40,021
[thunder crashing]
824
00:55:40,688 --> 00:55:43,480
Now, for the first time,
825
00:55:45,146 --> 00:55:47,605
I understand real fear.
826
00:55:47,688 --> 00:55:49,521
[dramatic music]
827
00:55:50,521 --> 00:55:52,563
Never seeing you and Ciri again.
828
00:55:55,188 --> 00:55:57,521
Much is uncertain on this Continent.
829
00:55:57,605 --> 00:55:59,521
[Rience whimpering]
830
00:55:59,605 --> 00:56:00,688
[click]
831
00:56:00,771 --> 00:56:05,021
[Geralt] The dangers we've seen
foretell an even more menacing future.
832
00:56:05,938 --> 00:56:07,521
[Rience gasping]
833
00:56:07,605 --> 00:56:08,896
[cracking]
834
00:56:13,105 --> 00:56:14,396
[gasps]
835
00:56:20,521 --> 00:56:22,771
[Geralt] But, Yen, please know
836
00:56:23,730 --> 00:56:25,730
I will learn to trust you again.
837
00:56:28,438 --> 00:56:32,355
You, Ciri, and I, we belong together.
838
00:56:34,896 --> 00:56:36,021
Your friend,
839
00:56:37,480 --> 00:56:38,438
Geralt.
840
00:56:48,688 --> 00:56:50,688
[foreboding music]
841
00:57:09,188 --> 00:57:10,896
[dramatic, epic music]
842
00:57:11,896 --> 00:57:16,896
{\an8}Downloaded From MoviesMod.org
60648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.