Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,936
♪♪ [Rock]
2
00:00:18,351 --> 00:00:24,081
♪♪ [Continues]Ripped By mstoll
3
00:00:42,542 --> 00:00:44,806
♪♪ [Ends]
4
00:00:47,113 --> 00:00:49,240
[Doorbell Rings]
5
00:00:51,051 --> 00:00:53,076
- Honey, the painters are here.
- That's funny.
6
00:00:53,153 --> 00:00:55,383
Come on. Move out of the way.
This crap is heavy.
7
00:00:55,455 --> 00:00:57,423
- Hey, guys.
- Hey.
8
00:00:57,490 --> 00:01:00,323
You sure you don't want me
to stay and help out?
9
00:01:00,393 --> 00:01:03,157
Uh, actually,
there's a couple cans outside.
10
00:01:03,229 --> 00:01:06,164
- But they can manage.
- Right. Our treat.
11
00:01:06,232 --> 00:01:08,962
Seriously, it's a... it's a housewarming
gift from us to you.
12
00:01:09,035 --> 00:01:11,162
Yeah, and a wedding gift.
It's combined.
13
00:01:11,237 --> 00:01:15,469
Don't be silly.
The wedding gift will be separate.
14
00:01:15,542 --> 00:01:17,305
Of course it will.
15
00:01:17,377 --> 00:01:19,311
Well, it's just
very generous of you...
16
00:01:19,379 --> 00:01:21,313
to take your Saturday off
to paint our apartment.
17
00:01:21,381 --> 00:01:23,144
Ah, it won't take us that long.
We're pretty fast.
18
00:01:23,216 --> 00:01:25,150
Come on, honey.
You're gonna be late. My dad hates late.
19
00:01:25,218 --> 00:01:28,654
- Okay. All right. See you guys later. And thanks.
- Have fun.
20
00:01:28,721 --> 00:01:30,313
No problem.
21
00:01:34,294 --> 00:01:37,024
You know, you could'veprobably done this yourself.
22
00:01:37,097 --> 00:01:40,533
Right. Jesse was gonna let his wife paint
the entire apartment all by herself.
23
00:01:40,600 --> 00:01:45,401
- You know what color you want?
- Tucson Ochre or New England Brick Red.
24
00:01:45,472 --> 00:01:48,407
- Here we go.
- I need to see it in the space.
25
00:01:48,475 --> 00:01:51,569
So, uh, Max,
you take ochre to that wall...
26
00:01:51,644 --> 00:01:54,545
and, Michael,you take red to that one.
27
00:01:54,614 --> 00:01:57,742
And then I'll decide... maybe.
28
00:02:11,564 --> 00:02:15,056
[Sighs]
I'm exhausted. I'm taking a break.
29
00:02:19,405 --> 00:02:22,101
- I like the ochre.
- Hmm.
30
00:02:22,175 --> 00:02:23,665
I don't know what's gonna happen if l...
31
00:02:23,743 --> 00:02:26,906
Nickelodeon's having a marathon
of Bewitched. My weekend's set.
32
00:02:26,980 --> 00:02:30,143
Who are you and
what have you done to Michael?
33
00:02:30,216 --> 00:02:33,447
It's the whole Maria thing. Ever since they
broke up, he's been getting into the tube.
34
00:02:33,520 --> 00:02:37,581
- It's getting pathetic. - This is the one
where Samantha turns Darrin into a goose.
35
00:02:37,657 --> 00:02:41,024
- It's good.
- You need a hobby, man.
36
00:02:41,094 --> 00:02:44,120
What, like golf?
Riding around in some stupid cart?
37
00:02:44,197 --> 00:02:46,631
- [Keys Jingling]
- Oh! Jesse! Oh! The wall!
38
00:02:49,702 --> 00:02:51,636
Hey, Isabel, it's me.
39
00:02:51,704 --> 00:02:53,797
There's a ladder in front of the door.
Hold on one second.
40
00:02:55,675 --> 00:02:59,941
No, no, that's wrong. It was
a Navaho white. That's more eggshell.
41
00:03:00,013 --> 00:03:03,779
- And I'm the one who needs a hobby.
- Is everything okay in there?
42
00:03:03,850 --> 00:03:06,785
Yeah, it's fine. It's fine.
Yeah, sorry.
43
00:03:06,853 --> 00:03:10,414
- Sorry. Did you forget something?
- Yeah, my balls.
44
00:03:16,863 --> 00:03:18,990
Were you guys
just talking about me?
45
00:03:19,065 --> 00:03:20,999
That's a little paranoid,
don't you think?
46
00:03:21,067 --> 00:03:23,092
I mean, the whole world
doesn't revolve around you.
47
00:03:23,169 --> 00:03:26,332
- It revolves around Michael.
- That's a fact.
48
00:03:26,406 --> 00:03:29,398
Okay. Bye.
49
00:03:29,475 --> 00:03:31,466
Bye.
50
00:03:37,083 --> 00:03:40,018
- That was fun.
- She had it so easy.
51
00:03:40,086 --> 00:03:42,486
[Michael]What are you talking about?
52
00:03:42,555 --> 00:03:45,023
Take a look beyond the surface
and you'll see the truth.
53
00:03:45,091 --> 00:03:47,116
Samantha takes pridein her witchcraft...
54
00:03:47,193 --> 00:03:49,991
and she's made to suffer for itin an uncaring, secular world.
55
00:03:50,063 --> 00:03:53,624
- She's a modern-day Athena.
- I swear my head is gonna explode.
56
00:03:53,700 --> 00:03:55,930
Well, at least Darrin knew
she was a witch.
57
00:03:56,002 --> 00:03:59,335
She's not having to run around hiding
her powers from her own husband.
58
00:03:59,405 --> 00:04:03,364
I mean, think how much easier my life would be
if Jesse could just know who I really am.
59
00:04:03,443 --> 00:04:05,934
Yeah, that'd be a classic show.
You could call it I Married An Alien.
60
00:04:06,012 --> 00:04:08,139
[Chuckles]
Yeah.
61
00:04:08,214 --> 00:04:10,148
Then I can change you back.
Sweetheart!
62
00:04:13,620 --> 00:04:16,248
♪♪ [Theme]
63
00:04:20,126 --> 00:04:24,927
Isabel, how many times do I have to tell you
not to leave your alien orbs in the car?
64
00:04:24,998 --> 00:04:26,989
Sorry, dear.
65
00:04:29,102 --> 00:04:32,503
Yeah, that would be some show.
66
00:04:34,507 --> 00:04:37,374
♪♪ [Theme]
67
00:05:21,921 --> 00:05:24,389
[Audience Applauding]
68
00:05:26,359 --> 00:05:31,387
Well, this is certainlyno way to start a morning.
69
00:05:32,498 --> 00:05:34,295
[Laugh Track]
70
00:05:40,440 --> 00:05:45,468
Hmm. I think we'll have
French toast and sausage.
71
00:06:07,867 --> 00:06:11,325
[Audience Applauding]
72
00:06:11,404 --> 00:06:14,305
Isabel, how many times...
73
00:06:14,374 --> 00:06:17,002
do I have to tell you,
no alien powers in the house?
74
00:06:18,544 --> 00:06:21,069
[Sniffs]
Is that French toast?
75
00:06:22,515 --> 00:06:24,449
Mm-hmm.
76
00:06:24,517 --> 00:06:26,508
Well, maybe just this once.
77
00:06:29,021 --> 00:06:31,785
- Good morning.
- Good morning, honey.
78
00:06:31,858 --> 00:06:35,919
Okay, here's this.
79
00:06:35,995 --> 00:06:40,455
This time, I think I have really...
80
00:06:40,533 --> 00:06:42,592
burnt it again.
81
00:06:42,668 --> 00:06:45,466
I think there's something
wrong with the stove.
82
00:06:45,538 --> 00:06:48,530
Mmm! Well,
the orange juice is perfect.
83
00:06:48,608 --> 00:06:51,941
- Good. Fresh-squeezed.
- Mmm.
84
00:06:52,011 --> 00:06:54,411
Okay. Oh, it's 8:58.
85
00:06:54,480 --> 00:06:58,280
Oh, God. I gotta go. I'm before
Judge Lingenfelter at 9:15.
86
00:06:58,351 --> 00:07:00,581
- Mmm! If it was anyone else...
- I know. It's okay.
87
00:07:00,653 --> 00:07:03,121
I need to study.
88
00:07:03,189 --> 00:07:05,521
- I'll see you later.
- Okay.
89
00:07:06,926 --> 00:07:09,360
- Hello.
- [Audience Applauding]
90
00:07:09,429 --> 00:07:11,624
- Hello, Kyle.
- Know what this is?
91
00:07:11,697 --> 00:07:13,631
A carburetor?
92
00:07:13,699 --> 00:07:17,499
- No, it's a carbur... How'd you know that?
- I'm a modern woman.
93
00:07:17,570 --> 00:07:20,038
Right.
94
00:07:20,106 --> 00:07:23,098
Anyway, it may look
like a carburetor...
95
00:07:23,176 --> 00:07:26,077
but in reality, it's a gold mine.
96
00:07:26,145 --> 00:07:28,841
Hmm. It's a little small for a gold mine,
don't you think?
97
00:07:28,915 --> 00:07:31,145
Yes, but what if this
were a special carburetor?
98
00:07:31,217 --> 00:07:34,846
One that made it possible for a car
to get 300 miles to the gallon?
99
00:07:34,921 --> 00:07:38,482
- Kyle!
- Two hundred?
100
00:07:38,558 --> 00:07:42,551
You know Jesse doesn't like it when I use
my powers in your get-rich-quick schemes.
101
00:07:42,628 --> 00:07:45,563
Scheme, scheme. What scheme?
This isn't a scheme. This is a gift to mankind.
102
00:07:45,631 --> 00:07:47,565
Oh! Oh.
103
00:07:47,633 --> 00:07:50,534
Well, then if it's a gift, I suppose
you won't be charging money for it.
104
00:07:50,603 --> 00:07:53,504
Well, it's not a free gift.
105
00:07:56,576 --> 00:07:59,067
Why do you always come to me
with these things?
106
00:07:59,145 --> 00:08:02,410
I'm sorry, but I couldn't figure it out,
and Toby's been on my ass all week.
107
00:08:02,482 --> 00:08:04,973
All it has to do is work.
It doesn't even have to work well.
108
00:08:05,051 --> 00:08:07,747
- Just so it works.
- All right.
109
00:08:11,057 --> 00:08:13,890
Thank you.
110
00:08:13,960 --> 00:08:16,121
- Hey, ho!
- [Audience Applauding]
111
00:08:16,195 --> 00:08:19,096
- Morning.
- Everyone doing fine?
112
00:08:19,165 --> 00:08:21,633
Lots of fun and laughs around
the old Ramirez house? Hmm?
113
00:08:21,701 --> 00:08:25,637
Good. Now, where's that
good-for-nothing boyfriend of mine?
114
00:08:27,139 --> 00:08:29,369
- Got me.
- I was just leaving.
115
00:08:29,442 --> 00:08:31,740
Not so fast, Valenti.
116
00:08:31,811 --> 00:08:33,870
- Okay, okay, okay. He's on Neptune.
- Neptune?
117
00:08:33,946 --> 00:08:37,245
- He was just there last week.
- He's buying you a present for your birthday.
118
00:08:37,316 --> 00:08:39,307
A present for me?
What is it?
119
00:08:39,385 --> 00:08:41,478
What can someone
buy on Neptune?
120
00:08:41,554 --> 00:08:44,045
How much is he gonna spend?
Tell me everything.
121
00:08:44,123 --> 00:08:47,786
So, he wants to take me out
for my birthday next week...
122
00:08:47,860 --> 00:08:50,488
- and I don't know.
- What's the harm?
123
00:08:50,563 --> 00:08:53,623
Well, the harm is that a birthday dinner
by definition is sentimental.
124
00:08:53,699 --> 00:08:56,099
And sentimental leads
to a good-night kiss.
125
00:08:56,168 --> 00:08:58,102
A good-night kiss leads to sex.
126
00:08:59,372 --> 00:09:01,636
I should write that down.
127
00:09:01,707 --> 00:09:05,006
Anyway, the reason I'm here is...
128
00:09:05,077 --> 00:09:08,672
my birthday is next week, and I was
kind of thinking that I need some change.
129
00:09:08,748 --> 00:09:11,842
You want me to lengthen
your hair again?
130
00:09:11,918 --> 00:09:15,354
Maybe, you know... Or, maybe not.
Maybe I just want some color.
131
00:09:15,421 --> 00:09:17,912
- Some, like, highlights this time.
- [Doorbell Rings]
132
00:09:17,990 --> 00:09:21,187
Maria, I am not
your personal hair genie.
133
00:09:24,931 --> 00:09:27,491
- Yes?
- Hi. Are-Are you Isabel?
134
00:09:27,567 --> 00:09:30,127
- Yes.
- Uh, I'm Eric.
135
00:09:30,202 --> 00:09:33,296
Eric Hughes.
I'm Jesse's friend from Cornell.
136
00:09:33,372 --> 00:09:35,465
From Cornell.
Of course. Come in.
137
00:09:35,541 --> 00:09:37,406
- Come in. I'm sorry.
- Thank you.
138
00:09:37,476 --> 00:09:40,468
Come in.
So, what are you doing here?
139
00:09:40,546 --> 00:09:42,480
Uh, well, I just had
a gig in Texas...
140
00:09:42,548 --> 00:09:46,484
and I thought that
New Mexico was next door, so...
141
00:09:46,552 --> 00:09:50,613
- Hi.
- That is so great.
142
00:09:50,690 --> 00:09:52,624
Jesse is gonna be
so excited to see you.
143
00:09:52,692 --> 00:09:55,024
He was so disappointed
you couldn't make it to the wedding.
144
00:09:55,094 --> 00:09:57,028
- I know. I'm sorry about that.
- Don't worry about it.
145
00:09:57,096 --> 00:09:59,030
No, no, no. I had the best intentions.
I was on the road.
146
00:09:59,098 --> 00:10:02,829
I was gonna drive straight through from
Atlanta, but I got kind of sidetracked.
147
00:10:02,902 --> 00:10:06,235
- I got this gig up in St. Paul, then another
gig in Chicago. - Oh. Are you a musician?
148
00:10:06,305 --> 00:10:08,899
[Chuckles]
No.
149
00:10:08,975 --> 00:10:11,910
Uh, I'm a reporter.
150
00:10:11,978 --> 00:10:14,412
A reporter.
151
00:10:14,480 --> 00:10:18,007
- Mmm, we should be...
- Leaving. What a good idea.
152
00:10:18,084 --> 00:10:20,552
Bye, Isabel.
153
00:10:22,888 --> 00:10:26,187
I must say, I was pretty surprised to hear
that old Jesse was getting hitched.
154
00:10:26,258 --> 00:10:29,022
You must be somethingout of the ordinary.
155
00:10:29,095 --> 00:10:31,222
Me? No.
[Nervous Chuckle]
156
00:10:31,297 --> 00:10:34,892
So, how long will
you be staying in Roswell?
157
00:10:34,967 --> 00:10:37,834
Until I find a story.
My editor's been driving me crazy.
158
00:10:37,903 --> 00:10:41,100
Says I have to come up with a slam-bang
piece of investigative journalism...
159
00:10:41,173 --> 00:10:44,006
something that reallyknocks the lid off the place...
160
00:10:44,076 --> 00:10:46,704
or else I gotta find
another line of work.
161
00:10:48,080 --> 00:10:51,015
You have to stay.
Jesse is so excited to see you.
162
00:10:51,083 --> 00:10:53,483
He's always talking about you
and the guys from the fraternity.
163
00:10:53,552 --> 00:10:56,885
- It's all good, I hope.
- Well, he glosses over the good stuff.
164
00:10:56,956 --> 00:11:01,893
Makes it sound like you spent all your free time
discussing and studying Jungian philosophy.
165
00:11:01,961 --> 00:11:03,895
He must be a lawyer.
166
00:11:03,963 --> 00:11:07,228
Um, well, I appreciate you
letting me stay on the couch.
167
00:11:07,299 --> 00:11:10,860
I'll try not to get in the way. Who knows?
Maybe while I'm here, I can get myself a story.
168
00:11:10,936 --> 00:11:13,370
This is Roswell, after all.
169
00:11:13,439 --> 00:11:16,272
So, you know where
I can find any aliens?
170
00:11:16,342 --> 00:11:18,674
[Forced Chuckle]
171
00:11:20,846 --> 00:11:23,406
I got an e-mailfrom Keith the other day.
172
00:11:23,482 --> 00:11:25,473
Says he's gonna join
the Peace Corps.
173
00:11:25,551 --> 00:11:27,519
He's been saying that for years.
He doesn't even like dirt.
174
00:11:27,586 --> 00:11:31,613
How's he gonna dig wells for people?
Incoming!
175
00:11:35,795 --> 00:11:39,390
- Well, you can take the boys out of college...
- Sorry.
176
00:11:39,465 --> 00:11:42,366
Oh, my God. I don't believeyou guys still have this CD.
177
00:11:42,435 --> 00:11:45,836
Oh! Prepare to enter
the time machine.
178
00:11:45,905 --> 00:11:48,999
- I think that's my cue to go to bed.
- Oh, come on. It's early.
179
00:11:49,075 --> 00:11:51,009
- Come on.
- Early '90s, maybe. No, thank you.
180
00:11:51,077 --> 00:11:53,011
- Good night.
- Good night.
181
00:11:53,079 --> 00:11:56,480
- Good night.
- ♪♪ [Pop]
182
00:12:01,287 --> 00:12:03,278
[Sighs]
183
00:12:07,193 --> 00:12:09,957
Just like the good old days, man.
Where's the bong?
184
00:12:10,029 --> 00:12:12,497
Shh! Come on.
She doesn't know I used to get high.
185
00:12:12,565 --> 00:12:16,126
What? What, you're keeping
secrets from your wife?
186
00:12:16,202 --> 00:12:18,466
I dunno. It's just we're still
getting to know each other.
187
00:12:18,537 --> 00:12:21,802
Dude, you're supposed to do that
before you get married.
188
00:12:21,874 --> 00:12:24,104
Mmm. In a perfect world.
189
00:12:24,176 --> 00:12:26,974
- Well, how many secrets
are you keeping from her?
- Hmm.
190
00:12:27,046 --> 00:12:29,139
Not as many as she has.
191
00:12:29,215 --> 00:12:31,649
What?
192
00:12:31,717 --> 00:12:34,550
- Nothing.
- Come on, dude.
193
00:12:34,620 --> 00:12:36,952
Look who you're talking to.
194
00:12:37,022 --> 00:12:41,550
Must I remind you of the notorious,
the infamous Kate Hopkins episode?
195
00:12:41,627 --> 00:12:44,858
And her monstrous,
lacrosse-playing, 6'3" boyfriend?
196
00:12:44,930 --> 00:12:49,697
- Yeah, you saved my ass. I remember.
- Yeah, I did. Come on.
197
00:12:49,769 --> 00:12:52,533
I don't know, man.
It's just... It's just weird.
198
00:12:52,605 --> 00:12:55,904
I feel like there's a part of Isabel's
life she doesn't wanna share with me.
199
00:12:55,975 --> 00:12:58,170
- Like what?
- Like, I don't know.
200
00:12:58,244 --> 00:13:00,678
Just every once in a while,
something weird happens, and I'm...
201
00:13:00,746 --> 00:13:02,737
Like, the other day,
I'm fixing the ice maker.
202
00:13:02,815 --> 00:13:04,976
And you know me. I'm getting
pissed off. I'm banging the thing.
203
00:13:05,050 --> 00:13:07,541
I'm cursing,
like that's gonna help.
204
00:13:07,620 --> 00:13:09,611
And she comes in and she says,
"Take a break."
205
00:13:09,688 --> 00:13:13,351
So I'm headed to the bathroom, and I glance
back, and her hand's on the ice maker.
206
00:13:13,425 --> 00:13:15,393
So?
207
00:13:15,461 --> 00:13:18,191
So when I come back, it's fixed.
I mean, it works perfectly.
208
00:13:18,264 --> 00:13:21,165
Huh. Well, you know,
in my professional opinion...
209
00:13:21,233 --> 00:13:23,861
I'm gonna have to say that
that is not a story.
210
00:13:23,936 --> 00:13:26,268
Okay, fine.
Well, what about her brother Max?
211
00:13:26,338 --> 00:13:29,034
- He breaks my nose the night before our wedding.
- He broke your nose?
212
00:13:29,108 --> 00:13:31,542
Yeah. It's a long story.
I'll tell you later.
213
00:13:31,610 --> 00:13:34,078
But he breaks my nose,
then heals it with a steak the next day.
214
00:13:34,146 --> 00:13:36,512
- What do you mean, a steak? Like a...
- Like a steak.
215
00:13:36,582 --> 00:13:40,609
I mean, he completely heals a very
broken nose in-in about 30 seconds.
216
00:13:40,686 --> 00:13:45,055
It was just weird.
It was just really weird.
217
00:13:45,124 --> 00:13:50,756
Huh. Well, maybe...
maybe she's an alien.
218
00:13:50,830 --> 00:13:54,698
Jesse, man, you marriedone of the Roswell aliens.
219
00:13:56,769 --> 00:14:00,261
It's like... It's like I Dream of Jeannie
for a new millennium, man.
220
00:14:02,308 --> 00:14:05,277
- Shut up.
- ♪♪ [Humming Theme From
I Dream Of Jeannie]
221
00:14:13,953 --> 00:14:16,717
- We're in trouble!
- Why?
222
00:14:16,789 --> 00:14:19,121
He wants to stay the night!
223
00:14:19,191 --> 00:14:21,386
- I wouldn't worry about it, dear.
- Oh, sure.
224
00:14:21,460 --> 00:14:24,122
There's a reporter sleeping on our couch
who's looking for the story of the century...
225
00:14:24,196 --> 00:14:26,426
and I shouldn't worry about it?
226
00:14:26,498 --> 00:14:30,434
Sweetheart, don't worry.
I promise...
227
00:14:30,502 --> 00:14:33,869
I won't use my powers
while he's around.
228
00:14:33,939 --> 00:14:36,931
Everything's going to be fine.
229
00:14:45,918 --> 00:14:47,852
- Kinda late.
- Oh. I'm sorry.
230
00:14:47,920 --> 00:14:51,617
- I didn't mean to wake you up.
- That's okay. Did you two have fun?
231
00:14:51,690 --> 00:14:53,920
[Chuckles]
Oh, yeah.
232
00:14:55,160 --> 00:14:57,526
[Chuckling]
233
00:14:59,098 --> 00:15:02,295
- What?
- Nothing.
234
00:15:02,368 --> 00:15:04,336
It's just that Eric went off
on this whole thing...
235
00:15:04,403 --> 00:15:07,429
about writing a story...
236
00:15:09,541 --> 00:15:13,102
a story about you beingone of the Roswell aliens.
237
00:15:20,119 --> 00:15:24,647
- Darrin, I'm sorry.
- Samantha, I want you to abdicate.
238
00:15:24,723 --> 00:15:27,317
- What?
- I want you to quit!
239
00:15:27,393 --> 00:15:30,453
Okay, this is officially
not funny anymore.
240
00:15:30,529 --> 00:15:33,864
I'd ask what your problem is, Maxwell,
but I really don't care.
241
00:15:33,997 --> 00:15:35,897
You said you couldn't even...
242
00:15:35,966 --> 00:15:38,230
Michael, you have got to get a life.
243
00:15:38,301 --> 00:15:40,963
Thanks for the heartfelt advice.
You can leave now.
244
00:15:41,037 --> 00:15:42,800
You've been queen for a day.
245
00:15:42,873 --> 00:15:46,468
I'm serious. You are gonna rot
what's left of your brain with this.
246
00:15:46,543 --> 00:15:49,569
I'm showing an interest
in the classics.
247
00:15:49,646 --> 00:15:51,773
- You're wallowing in self-pity.
- You know what? This is my apartment.
248
00:15:51,848 --> 00:15:54,408
If I wanna sit here and wallow,
which I'm not, then that's my business.
249
00:15:55,652 --> 00:15:57,643
Great! Thanks!
250
00:15:57,721 --> 00:16:01,179
Oh, yeah, that's my fault.
251
00:16:01,258 --> 00:16:03,419
I'm outta here.
I'll see you later.
252
00:16:47,237 --> 00:16:50,104
The place is a wreck. I know.
We'll clean it up when we get back. I swear.
253
00:16:50,173 --> 00:16:53,301
Okay? Come on. Let's go.
We're gonna be late.
254
00:16:53,376 --> 00:16:55,640
Yeah, yeah, yeah.
255
00:16:55,712 --> 00:16:57,907
You know, I had an idea.
256
00:16:57,981 --> 00:17:00,643
First time for everything.
257
00:17:00,717 --> 00:17:02,810
I wanna write a story
about you and Isabel.
258
00:17:02,886 --> 00:17:05,753
It's a story about howtwo people marry in a hurry...
259
00:17:05,822 --> 00:17:08,518
and then have to do allthe getting-to-know-you stuff later.
260
00:17:08,591 --> 00:17:10,525
- Sounds boring to me.
- Oh!
261
00:17:10,593 --> 00:17:13,027
But I'm gonna pitch it
so it sounds great.
262
00:17:13,096 --> 00:17:15,360
Hotshot lawyer marries
small-town girl after a whirlwind romance.
263
00:17:15,432 --> 00:17:17,366
My editor loves that kind of crap.
264
00:17:17,434 --> 00:17:19,834
What, are you saying
the story of our marriage is crap?
265
00:17:19,903 --> 00:17:22,167
Yeah, it's good, solid, heartwarming crap.
Come on, you guys.
266
00:17:22,238 --> 00:17:24,798
- I need your help. I need to sell something.
- [Knocking On Door]
267
00:17:24,874 --> 00:17:28,275
I don't know that I really feel
like being in a magazine right now.
268
00:17:30,080 --> 00:17:32,014
- Hey.
- Hey.
269
00:17:32,082 --> 00:17:34,243
Hey, Max.This is Eric, my friend.
270
00:17:34,317 --> 00:17:36,547
- Eric, this is Max, my brother-in-law.
- Hey.
271
00:17:36,619 --> 00:17:40,020
- Hi.
- Oh, you're the guy with
the special healing powers.
272
00:17:45,261 --> 00:17:48,094
Somebody wanna tell me
what's going on?
273
00:17:48,164 --> 00:17:51,258
Max, you can't just go around
turning people into dogs.
274
00:17:51,334 --> 00:17:53,996
I won't stand here and be lectured
by the descendant of an ape.
275
00:17:54,070 --> 00:17:56,595
Max, change him back, please.
276
00:17:56,673 --> 00:17:59,870
He seems to know our little secret.Now, how could that have happened?
277
00:17:59,943 --> 00:18:01,808
He doesn't know anything.
Unless, of course...
278
00:18:01,878 --> 00:18:05,006
he's seen you flying around
the neighborhood in the saucer again.
279
00:18:05,081 --> 00:18:07,709
You go for one joyride,
and they never let you forget it.
280
00:18:07,784 --> 00:18:11,481
Max, l-I don't want him
to piddle on the carpet.
281
00:18:11,554 --> 00:18:13,715
In a minute.
Speaking of the saucer...
282
00:18:13,790 --> 00:18:16,156
Michael burned out the cloaking device,
so I had to park it in your basement.
283
00:18:16,226 --> 00:18:18,091
In the basement?
284
00:18:18,161 --> 00:18:20,652
Am I speaking too fast
for your human brain to follow?
285
00:18:20,730 --> 00:18:22,891
Oh! How did you
get it in there?
286
00:18:24,534 --> 00:18:28,766
- He used the time-space slipstream, dear.
- Duh.
287
00:18:28,838 --> 00:18:33,298
Great. There's a reporter in the house
with a flying saucer in the basement.
288
00:18:33,376 --> 00:18:37,073
- Want me to take him to the pound?
- Just change him back, please.
289
00:18:37,147 --> 00:18:39,138
Oh, very well.
290
00:18:44,054 --> 00:18:46,887
Nice to meet you.
291
00:18:46,956 --> 00:18:48,856
- All right. I'll see you later.
- Bye. Have fun.
292
00:18:48,925 --> 00:18:51,951
Yes.
293
00:18:52,028 --> 00:18:55,589
- [Isabel Chuckles] Bye. Have fun.
- [Jesse] Bye.
294
00:18:58,001 --> 00:19:00,231
[Sighs]
Yeah.
295
00:19:00,303 --> 00:19:02,965
Jesse told him about the whole
broken nose incident...
296
00:19:03,039 --> 00:19:07,476
and they've been yukking it up ever since
about how I'm from a family of aliens.
297
00:19:08,912 --> 00:19:10,846
- You think that's funny?
- W...
298
00:19:10,914 --> 00:19:15,510
Yeah, in an ironic sort of way.
They're just kidding around.
299
00:19:15,585 --> 00:19:18,383
If you make a big deal out of it,it'll look suspicious.
300
00:19:18,455 --> 00:19:21,219
Yeah, maybe.
What are you doing here?
301
00:19:21,291 --> 00:19:23,782
Inviting my sister
to have a delicious...
302
00:19:23,860 --> 00:19:26,124
piping-hot breakfast
before her first class.
303
00:19:26,196 --> 00:19:29,654
- My treat.
- Oh. Where?
304
00:19:33,470 --> 00:19:36,030
- So, uh, when did you meet Isabel?
- July 5.
305
00:19:36,106 --> 00:19:38,097
- July 5. That's your birthday?
- Yeah. How's that for a present?
306
00:19:38,174 --> 00:19:41,541
God. They're gonna
eat this thing up.
307
00:19:41,611 --> 00:19:44,011
Hey, hey, did you bring
enough for everyone?
308
00:19:44,080 --> 00:19:46,139
Yeah. Where are my manners?
So let me ask you this.
309
00:19:46,216 --> 00:19:48,878
Was she still jail bait
when you met her?
310
00:19:48,952 --> 00:19:51,978
She was 18.
311
00:19:53,490 --> 00:19:56,015
- Moron.
- Sorry.
312
00:20:04,734 --> 00:20:07,567
Yeah!
313
00:20:07,637 --> 00:20:09,832
Sorry. Uh...
Oh. Fore!
314
00:20:09,906 --> 00:20:13,273
Fore, everybody!Fore.
315
00:20:14,844 --> 00:20:18,371
[Groans]
Mr. Evans. Jesse.
316
00:20:18,448 --> 00:20:21,178
Hey, uh, Michael,
did you meet my friend Eric?
317
00:20:21,251 --> 00:20:23,446
- Oh. Hey.
- Hi.
318
00:20:23,520 --> 00:20:28,514
- I didn't know you played golf.
- Just starting. Looking to get out of the house.
319
00:20:28,591 --> 00:20:32,322
Did you see that shot off the golf cart
in the hole? You don't see that every day.
320
00:20:32,395 --> 00:20:34,522
I'm gonna go out
on a limb and take a guess...
321
00:20:34,597 --> 00:20:37,065
you're not a member of
the Glenhills Country Club.
322
00:20:37,133 --> 00:20:40,899
- Not officially.
- Then you better stick with us.
323
00:20:40,970 --> 00:20:44,963
Cool. We playing for money or what?
324
00:20:45,041 --> 00:20:46,975
You don't need me as a chaperone.
325
00:20:47,043 --> 00:20:50,774
Liz's father has given you the green light
for you guys to be together.
326
00:20:50,847 --> 00:20:52,781
I just don't want her dad
to think I'm some loser...
327
00:20:52,849 --> 00:20:54,783
who doesn't have anything better
to do all morning...
328
00:20:54,851 --> 00:20:57,752
than sit in a booth
and wait for Liz to get off work.
329
00:20:57,820 --> 00:21:00,721
- Must I make the obvious comment?
- Please don't.
330
00:21:02,692 --> 00:21:04,785
- Max.
- [Audience Applauding]
331
00:21:04,861 --> 00:21:07,386
- Liz.
- Max.
332
00:21:07,463 --> 00:21:11,331
- Liz.
- Can we get a table for two?
333
00:21:11,401 --> 00:21:13,665
Oh, certainly, Isabel.
334
00:21:13,736 --> 00:21:15,670
You must be here
to have breakfast with Max...
335
00:21:15,738 --> 00:21:19,174
'cause he's certainly not here
just to see me.
336
00:21:19,242 --> 00:21:22,643
- Are you, Max?
- Certainly not.
337
00:21:22,712 --> 00:21:25,476
This way.
338
00:21:30,019 --> 00:21:32,010
[Sighs]
339
00:21:33,189 --> 00:21:35,817
So how long have you knownMax and Isabel?
340
00:21:35,892 --> 00:21:41,091
Long, long time. We kind of gravitated
toward each other in elementary.
341
00:21:41,164 --> 00:21:44,292
You know, none of us had parents.
342
00:21:44,367 --> 00:21:47,427
I was in the foster system.
343
00:21:47,503 --> 00:21:49,437
Ah! Slice.
344
00:21:49,505 --> 00:21:53,202
- Picked your head up at the last minute.
- Yeah, that's in the trees.
345
00:21:53,276 --> 00:21:57,007
- You wanna take a mulligan?
- No, I don't do drugs.
346
00:21:57,080 --> 00:21:59,844
All right, you guys play ahead.
I gotta go find my ball.
347
00:22:04,187 --> 00:22:07,384
So I've been doing some more thinkingabout this whole Bewitched idea.
348
00:22:07,457 --> 00:22:09,391
- You have?
- Yes.
349
00:22:09,459 --> 00:22:11,654
And the more and more I think about it,
the more convinced I am...
350
00:22:11,728 --> 00:22:15,459
that it would be in everyone's best interest
to bring my Darrin in on the secret.
351
00:22:15,531 --> 00:22:17,522
Mm-hmm.
352
00:22:17,600 --> 00:22:20,831
Yeah. I mean, as it is now,
Jesse's a wild card.
353
00:22:20,903 --> 00:22:22,837
For example,
if he knew the secret...
354
00:22:22,905 --> 00:22:25,032
he would know what to say
and what not to say...
355
00:22:25,108 --> 00:22:28,202
- to his buddy the reporter looking for a hot story.
- You have a point.
356
00:22:28,278 --> 00:22:31,543
- Yeah.
- Let me think about it.
357
00:22:31,614 --> 00:22:33,741
Everything okay?
358
00:22:33,816 --> 00:22:35,750
Yeah.
We're just, uh...
359
00:22:35,818 --> 00:22:38,651
talking about how things would be
much easier if we lived in a sitcom.
360
00:22:38,721 --> 00:22:42,521
- Like Frasier?
- More like My Favorite Martian.
361
00:22:42,592 --> 00:22:44,526
I'm thinking more like Bewitched.
362
00:22:44,594 --> 00:22:46,528
Liz?
363
00:22:46,596 --> 00:22:49,087
Didn't I tell you to
stay away from my daughter?
364
00:22:49,165 --> 00:22:53,101
I-I'm just having breakfast
with my sister. See?
365
00:22:53,169 --> 00:22:57,071
- Here she is... my sister. Say hi, sister.
- Hi, sister.
366
00:22:57,140 --> 00:23:02,874
If I catch you with your hands
on my daughter, why, I'll...
367
00:23:02,945 --> 00:23:04,879
Gee. Thanks, Mr. Parker.
368
00:23:04,947 --> 00:23:07,108
[Sniffs]
They're lovely.
369
00:23:10,653 --> 00:23:12,814
- So that kid is an emancipated minor?
- Yep.
370
00:23:12,889 --> 00:23:17,053
Our firm handled the case.
Watch this. On the green in two.
371
00:23:19,062 --> 00:23:21,622
Hey, do you think
he would mind if I, uh...
372
00:23:21,698 --> 00:23:23,791
What? Got stoned on the fairway? Yes.
373
00:23:23,866 --> 00:23:25,800
This is my father-in-law's private club.
374
00:23:25,868 --> 00:23:28,530
Just go in the bushes like everyone else.
375
00:24:10,680 --> 00:24:14,776
No one, and I mean no one,
is going to print that.
376
00:24:14,851 --> 00:24:18,014
All right, maybe not the New York Times,
dude, but definitely the Post.
377
00:24:18,087 --> 00:24:20,112
Come on, Eric.
Give me a break. What the...
378
00:24:20,189 --> 00:24:24,091
Hey, l-look. I know what it sounds like,
but I saw what I saw.
379
00:24:24,160 --> 00:24:26,720
Yeah.
[Laughing]
380
00:24:26,796 --> 00:24:29,663
- What's up?
- Oh, honey, you're gonna love this.
381
00:24:29,732 --> 00:24:31,666
Go ahead, tell her. Just...
382
00:24:31,734 --> 00:24:34,498
All right. You know your friend Michael?
He waved his hand, and it...
383
00:24:34,570 --> 00:24:36,663
I don't know. It was like
he had superpowers or something.
384
00:24:36,739 --> 00:24:39,333
Yeah, he had superpowers!
385
00:24:40,510 --> 00:24:42,444
All right!All kidding aside...
386
00:24:42,512 --> 00:24:44,707
I'm telling you. There's something
definitely strange about that kid.
387
00:24:44,781 --> 00:24:48,376
I don't know if it's because he's
a psychic or a space alien or what.
388
00:24:48,451 --> 00:24:51,011
- But one thing is for sure.
- A space alien.
389
00:24:51,087 --> 00:24:56,047
Michael Guerin is definitely
not of this world.
390
00:24:56,125 --> 00:24:58,821
- You idiot!
- [Michael] How was I supposed
to know he was watching?
391
00:24:58,895 --> 00:25:02,695
Here's a thought. Maybe you shouldn't be
using your powers to improve your golf game.
392
00:25:02,765 --> 00:25:04,699
I didn't think there was
anyone around, okay?
393
00:25:04,767 --> 00:25:07,531
Well, that right there is the problem.
You didn't think.
394
00:25:07,603 --> 00:25:10,094
Well, now you've really done it.
395
00:25:10,173 --> 00:25:13,165
Eric wants to interview you for his article.
What are you going to do?
396
00:25:13,242 --> 00:25:15,176
What if I fused
his vocal cords together?
397
00:25:15,244 --> 00:25:17,974
- Then he couldn't tell anyone anything.
- He's a writer.
398
00:25:18,047 --> 00:25:22,074
- He'll just write it down.
- I could fuse his fingers together too.
399
00:25:22,151 --> 00:25:23,948
That's not going to work.
400
00:25:24,020 --> 00:25:26,989
- We need a real plan.
- I'll talk to him, okay?
401
00:25:27,056 --> 00:25:30,617
- I'll think of something.
- Why doesn't that fill me with confidence?
402
00:25:30,693 --> 00:25:34,527
- I can't believe this is happening.
- Will you relax? I'm on it.
403
00:25:34,597 --> 00:25:36,531
- On what?
- What?
404
00:25:36,599 --> 00:25:39,568
- Are you talking to me?
- Who else would I be talking to?
405
00:25:39,635 --> 00:25:42,536
- So you're on it?
- On what?
406
00:25:42,605 --> 00:25:43,936
Are you okay?
407
00:25:44,006 --> 00:25:44,995
What?
408
00:25:45,074 --> 00:25:46,564
What?
409
00:25:46,642 --> 00:25:49,634
[Together]
What?
410
00:25:49,712 --> 00:25:54,012
Uh, I'm-I'm getting confused. Can we...
Can we just all take a minute, okay?
411
00:25:54,083 --> 00:25:57,575
- Okay, Michael, what are you gonna tell Eric?
- I'll think of something.
412
00:25:57,653 --> 00:26:00,349
I don't know what worries me more...
when you don't think or when you do.
413
00:26:00,423 --> 00:26:02,254
That's funny.
You should be on a sitcom.
414
00:26:02,325 --> 00:26:04,953
- Hey, I was gonna say that.
- Don't talk to them.
415
00:26:05,027 --> 00:26:07,018
Let's just all hang up, okay?
416
00:26:07,096 --> 00:26:09,155
Michael, I'll see you in an hour.
417
00:26:10,666 --> 00:26:12,600
Look, I know what I saw, Michael.
418
00:26:12,668 --> 00:26:15,865
- Yeah, you saw me wave a magic wand
and bend a tree.
- No wand. No, uh-uh.
419
00:26:15,938 --> 00:26:17,599
It was just your hand.
420
00:26:17,673 --> 00:26:21,404
Let me ask you something.
What was really in the flask?
421
00:26:23,346 --> 00:26:26,213
- Scotch.
- What were you doing in the bushes?
422
00:26:26,282 --> 00:26:28,580
I was looking for a place
to, you know, relieve myself.
423
00:26:30,152 --> 00:26:32,143
Come on. You weren't...
424
00:26:34,757 --> 00:26:36,884
- Yeah, I was... a little. Just a little.
- Yeah, right.
425
00:26:36,959 --> 00:26:39,792
Okay, dude, it wasn't like the fat ones
you used to roll in the old days, all right?
426
00:26:39,862 --> 00:26:42,262
Ow!
427
00:26:42,331 --> 00:26:46,267
In the old days?Care to elaborate, Mr. Ramirez?
428
00:26:46,335 --> 00:26:48,269
Not-Not really, honey.
429
00:26:48,337 --> 00:26:51,795
You know, it was college.
Uh, rah, rah, sis-boom-bah.
430
00:26:53,009 --> 00:26:54,567
Nice typewriter.
431
00:26:54,644 --> 00:26:57,579
- What is that, a G4?
- Uh, no.
432
00:26:57,647 --> 00:26:59,842
It's just an old dinosaur.
433
00:27:02,084 --> 00:27:05,349
Oh, don't tell me this.
434
00:27:05,421 --> 00:27:09,790
- Sweetheart, can I see you outside for a minute?
- Yeah, sure.
435
00:27:17,099 --> 00:27:19,033
Technology.
436
00:27:19,101 --> 00:27:22,195
Hey, look, I stopped smoking
a long time ago.
437
00:27:22,271 --> 00:27:25,570
I don't care about that. All right?
I want you to get Eric to drop the story.
438
00:27:25,641 --> 00:27:29,634
All of it. No more research, no more
questions, no more digging into my past.
439
00:27:29,712 --> 00:27:31,646
Whoa. Wh-What's goin' on?
I mean...
440
00:27:31,714 --> 00:27:33,705
it's just some stupid thing
Eric's making up to get a byline.
441
00:27:33,783 --> 00:27:36,081
No, it... it's more than that,
all right?
442
00:27:36,152 --> 00:27:38,950
First, he's asking me questions.
Then, it's my friends.
443
00:27:39,021 --> 00:27:41,785
Next it's gonna be my parents.
I want it to stop, now.
444
00:27:41,857 --> 00:27:44,485
- Why?
- Because, okay?
445
00:27:44,560 --> 00:27:49,327
Because the past is something
that I'm trying to leave behind.
446
00:27:49,398 --> 00:27:52,424
Okay? It brings up
a lot of issues for me.
447
00:27:52,501 --> 00:27:55,527
Max and I were just dumped in the desert
when we were little kids by our real parents.
448
00:27:55,605 --> 00:27:58,130
I mean, what kind of people do that?
449
00:27:58,207 --> 00:28:00,334
What kind of family am I from?
I don't wanna know the answer...
450
00:28:00,409 --> 00:28:03,901
- and I don't even wanna ask the question.
- Okay.
451
00:28:03,980 --> 00:28:08,246
- I'll take care of it, okay?
- Thank you.
452
00:28:11,754 --> 00:28:14,382
Do me a favor.
Drop the story on Isabel and me, all right?
453
00:28:14,457 --> 00:28:16,721
- Yeah, fine. Whatever, man.
- Hey, I'm serious.
454
00:28:16,792 --> 00:28:19,522
I'm serious too. I hear you.
I'll drop the story, I promise.
455
00:28:19,595 --> 00:28:21,529
Let me ask you something.
Am I insane...
456
00:28:21,597 --> 00:28:24,293
or did Michael touch this computer
right before it crashed?
457
00:28:24,367 --> 00:28:27,427
Hey, you know something?
You're right. You're insane.
458
00:28:27,503 --> 00:28:29,994
Well, this thing is totally screwed.
459
00:28:30,072 --> 00:28:32,131
- Mind if I use your computer to check my e-mail?
- Go ahead.
460
00:28:32,208 --> 00:28:35,268
I'm in court until 4:00.
Look, you up for dinner later?
461
00:28:35,344 --> 00:28:37,335
[Sarcastic Chuckle]
Do I have any other options?
462
00:28:37,413 --> 00:28:40,007
- Later.
- Good luck.
463
00:29:15,217 --> 00:29:19,779
You know, all adoptions and foster recordsare supposed to be confidential.
464
00:29:19,855 --> 00:29:21,789
I understand that.
Look...
465
00:29:21,857 --> 00:29:24,382
I won't use your name in the article,
and I won't quote you directly.
466
00:29:24,460 --> 00:29:26,394
I'm trying to do some background
research on Michael Guerin...
467
00:29:26,462 --> 00:29:28,396
and I was wondering if you could help.
468
00:29:28,464 --> 00:29:30,932
You know, was there anything unusual about
Michael? Anything out of the ordinary?
469
00:29:31,000 --> 00:29:33,560
No.
470
00:29:36,405 --> 00:29:40,739
Well, there was
this one incident in 1989.
471
00:29:40,810 --> 00:29:43,677
It was right after the county
placed him in his foster home.
472
00:29:43,746 --> 00:29:49,241
He'd been there less than two days before we
get this phone call about this unusual event.
473
00:29:49,318 --> 00:29:51,616
An event?
474
00:29:51,687 --> 00:29:56,124
They said Michael made
the kitchen table levitate off the floor...
475
00:29:56,192 --> 00:29:58,126
about three feet off the floor.
476
00:29:58,194 --> 00:30:01,459
Okay, that's...
that's a little odd for a six-year-old.
477
00:30:01,530 --> 00:30:05,668
- Mm-hmm.
- Um, would that be in the county records?
478
00:30:05,801 --> 00:30:09,498
Do you think we're gonna put
something like that in a government file?
479
00:30:09,571 --> 00:30:11,596
You know, and to be honest with you,
you know...
480
00:30:11,674 --> 00:30:15,110
Michael's foster father,
he wasn't exactly reliable.
481
00:30:15,177 --> 00:30:18,112
- You know?
- Yeah.
482
00:30:18,180 --> 00:30:21,274
- Anything else?
- No. I mean...
483
00:30:21,350 --> 00:30:23,716
other than the way he came to us.
484
00:30:23,786 --> 00:30:28,689
You know, a little kid. He was found
just wandering out in the desert like that.
485
00:30:28,757 --> 00:30:30,918
Wait a minute. Wait a minute.
I thought Max and Isabel...
486
00:30:30,993 --> 00:30:33,860
- were the ones that were found
wandering in the desert. - They were.
487
00:30:33,929 --> 00:30:36,523
About a week before.
488
00:30:37,766 --> 00:30:40,792
Now, that... that's a story.
489
00:30:45,507 --> 00:30:48,772
I've got my story.
No, I really got it.
490
00:30:48,844 --> 00:30:51,870
- What is it?
- It's about three little kids
found wandering in the desert.
491
00:30:51,947 --> 00:30:54,939
It's about three little kids
with special powers.
492
00:30:55,017 --> 00:30:58,316
It's about Max, Michael and Isabel.
493
00:30:58,387 --> 00:31:00,719
- You told me you were dropping this.
- Yeah. No, I did.
494
00:31:00,789 --> 00:31:03,349
And, dude, I swear to God I was going to.
But then I get a call...
495
00:31:03,425 --> 00:31:06,292
from one of my sources who tells me
about this social worker who's got a story.
496
00:31:06,361 --> 00:31:08,295
And does she ever.She tells me that...
497
00:31:08,363 --> 00:31:11,560
Michael Guerin was levitating tablesat the age of six.
498
00:31:11,633 --> 00:31:13,533
- You don't believe that.
- Doesn't matter.
499
00:31:13,602 --> 00:31:15,934
I don't have to believe it, don't have to prove it.
All I need are sources...
500
00:31:16,004 --> 00:31:18,495
and between the social worker and you,
I got plenty.
501
00:31:18,574 --> 00:31:21,702
- Me?
- Yeah. Yeah, the broken nose incident
with the meat.
502
00:31:21,777 --> 00:31:23,870
The mysterious ice maker incident.
503
00:31:23,946 --> 00:31:27,006
- That wasn't for you to write.
- Dude, relax. I'm not gonna use your name.
504
00:31:27,082 --> 00:31:30,210
Come on, Jesse. This could be
huge for me. Don't you get it?
505
00:31:30,285 --> 00:31:34,244
Look it. Look it. I've got mysteriously
sealed records. I've got anonymous sources.
506
00:31:34,323 --> 00:31:37,588
This thing has government conspiracy
written all over it.
507
00:31:37,659 --> 00:31:40,787
- I mean, this story is gonna go national.
- Just wait, okay?
508
00:31:40,863 --> 00:31:43,388
Slow down.
What is the story?
509
00:31:43,465 --> 00:31:48,095
Max, Michael and Isabel...
510
00:31:48,170 --> 00:31:50,604
they're the Roswell aliens.
511
00:31:58,046 --> 00:32:00,037
Oh, my God!
512
00:32:00,115 --> 00:32:03,573
- What?
- L-l-l...
513
00:32:03,652 --> 00:32:06,621
- Settle down. Settle down.
- What's wrong?
514
00:32:06,688 --> 00:32:09,623
There is a spaceship in the basement!
515
00:32:16,231 --> 00:32:20,065
This is bad.This is really bad.
516
00:32:20,135 --> 00:32:22,626
None of this would've happened if you
hadn't gotten careless with your powers.
517
00:32:22,704 --> 00:32:27,004
Hey, it's not my fault,
except for the part that is.
518
00:32:27,075 --> 00:32:30,442
[Sighs]
Well, what are we going to do?
519
00:32:30,512 --> 00:32:32,844
I guess we'll have to find
another planet to hide out on.
520
00:32:32,915 --> 00:32:35,110
- Well, I like this planet.
- Me too.
521
00:32:35,184 --> 00:32:37,948
Where else are you gonna find another planet
that has Whoppers and Big Macs?
522
00:32:38,020 --> 00:32:39,954
[Together]
Shut up.
523
00:32:40,022 --> 00:32:41,956
[Michael]I think you're both overreacting.
524
00:32:42,024 --> 00:32:44,857
No serious magazine
is gonna print that story.
525
00:32:44,927 --> 00:32:47,327
Three alien kids in the desert?
It's ridiculous.
526
00:32:47,396 --> 00:32:49,830
The best thing he's gonna do is
get some quick cash from some tabloid.
527
00:32:49,898 --> 00:32:53,026
Yeah, and they're gonna plaster our faces
all over the cover of the Enquirer.
528
00:32:53,101 --> 00:32:55,035
[Max]It'll draw attention.
529
00:32:55,103 --> 00:32:58,004
Even if people don't believe it at first,
it'll make people think.
530
00:32:58,073 --> 00:33:00,974
Fine. So it's really bad, and it's all my fault.
Is everybody happy now?
531
00:33:01,043 --> 00:33:04,206
- This isn't helping, Michael.
- [Sighs]
532
00:33:04,279 --> 00:33:07,112
What are we gonna do?
533
00:33:09,084 --> 00:33:11,644
I have no idea.
534
00:33:19,261 --> 00:33:22,560
- I'm awake.
- Oh.
535
00:33:22,631 --> 00:33:24,565
- It's late.
- Yeah.
536
00:33:24,633 --> 00:33:28,399
- Where have you been?
- I just went for a walk.
537
00:33:30,539 --> 00:33:34,236
- Can I ask you something?
- Sure.
538
00:33:38,146 --> 00:33:41,115
Is there anything unusual about you?
539
00:33:41,183 --> 00:33:43,378
Anything I should know about?
540
00:33:44,620 --> 00:33:46,747
- Like what?
- [Chuckles]
541
00:33:46,822 --> 00:33:50,519
I don't know, exactly.
But, just...
542
00:33:50,592 --> 00:33:52,719
Some strange things
have happened, and...
543
00:33:52,794 --> 00:33:57,163
Things that I've tried to ignore,but I can't.
544
00:33:57,232 --> 00:33:59,223
So...
545
00:34:00,936 --> 00:34:03,370
I guess I'm asking, um...
546
00:34:03,438 --> 00:34:07,932
do you have some kind
of psychic ability?
547
00:34:10,112 --> 00:34:13,104
- Psychic?
- [Laughs]
548
00:34:13,181 --> 00:34:17,777
I know how that sounds,
but certain things just make me wonder.
549
00:34:17,853 --> 00:34:19,946
Like what?
550
00:34:21,990 --> 00:34:24,618
Like our sex life.
551
00:34:24,693 --> 00:34:29,995
Not that I'm complaining, but it's just
sex with you is almost hallucinogenic.
552
00:34:30,065 --> 00:34:32,727
Like, I'm on acid or something.
553
00:34:32,801 --> 00:34:34,928
I mean,not that I've ever done that.
554
00:34:35,003 --> 00:34:37,836
But I'm-I'm just...
555
00:34:37,906 --> 00:34:40,204
I don't know.
I-I mean, it's just weird.
556
00:34:40,275 --> 00:34:44,974
I love it. I love it,
but it's definitely weird.
557
00:34:45,047 --> 00:34:47,413
So, uh, you ready for a little, uh...
558
00:34:56,391 --> 00:35:00,327
- [Groans]
- Jesse, are you stoned?
559
00:35:00,395 --> 00:35:04,559
- Oh, I'm such an idiot.
- Psychic, like Carrie?
560
00:35:04,633 --> 00:35:07,761
- Okay, stop.
- You sure you went to Harvard?
561
00:35:07,836 --> 00:35:10,031
Look, forget it, okay?
Just forget...
562
00:35:10,105 --> 00:35:12,665
- Turn off the light. I feel stupid in the light.
- Oh.
563
00:35:12,741 --> 00:35:16,040
But in the dark, it's okay to think
that you're married to a witch.
564
00:35:16,111 --> 00:35:20,241
Yes. Turn it off.
Come on. Turn it off.
565
00:35:25,787 --> 00:35:28,756
- I can't believe I said that.
- Yeah.
566
00:35:30,826 --> 00:35:35,058
Well, if you think that sounded crazy,
wait until you hear Eric's latest idea.
567
00:35:35,130 --> 00:35:37,997
- What's that?
- You're never gonna believe this.
568
00:35:38,066 --> 00:35:43,026
He's actually got a story
that sounds like you, Max and Michael...
569
00:35:43,105 --> 00:35:47,474
are all the Roswell aliens.
570
00:35:47,542 --> 00:35:48,804
- Huh.
- Yeah.
571
00:35:48,877 --> 00:35:51,869
- Wow.
- [Philip] The Roswell aliens.
572
00:35:54,783 --> 00:35:58,446
- That's crazy.
- Hey, he's just trying to make a sale.
573
00:35:58,520 --> 00:36:01,284
I mean, I seriously doubt
he even believes it himself.
574
00:36:01,356 --> 00:36:06,419
So who is this social worker who fed him this
nonsense about the kids having psychic powers?
575
00:36:06,495 --> 00:36:09,157
He wouldn't say.
Said he promised her anonymity.
576
00:36:09,231 --> 00:36:11,756
And, uh, frankly, I don't even know
how he tracked this person down.
577
00:36:11,833 --> 00:36:15,064
I mean, all those records
are supposed to be kept under seal.
578
00:36:15,137 --> 00:36:18,629
You know what?
We might have her name.
579
00:36:18,707 --> 00:36:20,800
Pull Michael's emancipation files.
580
00:36:20,876 --> 00:36:24,607
It might have a list of his counselors
over at county services.
581
00:36:24,679 --> 00:36:26,670
That's a good idea.
582
00:36:35,023 --> 00:36:37,116
It's not here.
583
00:36:39,461 --> 00:36:41,326
- What do you mean?
- It's not here.
584
00:36:41,396 --> 00:36:45,093
Unless it was misfiled or...
585
00:36:45,167 --> 00:36:47,431
- You stole it!
- Oh, come on, Jesse.
586
00:36:47,502 --> 00:36:49,663
I was gonna give it back tomorrow.
It's no big deal.
587
00:36:49,738 --> 00:36:51,672
You know what you did is a felony?
588
00:36:51,740 --> 00:36:55,176
- And I could have you arrested
just by picking up the phone!
- Hey, easy.
589
00:36:55,243 --> 00:36:57,177
I know you're pissed off,
but I'm just doing my job.
590
00:36:57,245 --> 00:36:59,236
I'm a reporter, Jesse.
It's a good story.
591
00:36:59,314 --> 00:37:02,477
No, not anymore it isn't.
592
00:37:02,551 --> 00:37:05,349
- What is this?
- That's an injunction preventing you from selling...
593
00:37:05,420 --> 00:37:07,354
or attempting to sellany information...
594
00:37:07,422 --> 00:37:10,914
based on illegal access to recordsprotected by attorney-client privilege.
595
00:37:13,628 --> 00:37:16,290
Sorry we had to do this to you.
596
00:37:16,364 --> 00:37:20,061
- [Squawks]
- But you really didn't leave us much choice.
597
00:37:20,135 --> 00:37:22,933
- She's an alien!
- So, what should we do with him?
598
00:37:23,004 --> 00:37:27,065
[Sighs]
I'm thinking the pet store.
599
00:37:27,142 --> 00:37:29,906
- A nice little boy would love to take you home.
- [Squawks]
600
00:37:29,978 --> 00:37:33,141
I'm not an animal!
[Squawks] I'm a human being.
601
00:37:33,215 --> 00:37:35,206
Just keep telling yourself that.
602
00:37:35,283 --> 00:37:37,444
I'll be back before dinner.
603
00:37:37,519 --> 00:37:42,582
[Squawks] Damn it, Jim!
I'm a reporter, not a parrot!
604
00:37:42,657 --> 00:37:44,591
- I don't believe this.
- Yeah, well, believe it.
605
00:37:44,659 --> 00:37:47,093
Now, just pack your stuff and get out!
606
00:37:47,162 --> 00:37:50,461
- What?
- Look, Eric, I asked you to
drop the story as a friend.
607
00:37:50,532 --> 00:37:54,730
And what did you do? You lied to me!
You knew you weren't going to let it go!
608
00:37:54,803 --> 00:37:56,464
- I'm sorry.
- Sorry?
609
00:37:56,538 --> 00:37:58,472
Eric, you looked me in the eye
and told me...
610
00:37:58,540 --> 00:38:01,100
that one of your sources
put you on to the social worker...
611
00:38:01,176 --> 00:38:04,270
when the truth was
you stole it from my own office!
612
00:38:04,346 --> 00:38:07,577
All right, I screwed up! I admit it!
I won't write the stupid alien story.
613
00:38:07,649 --> 00:38:11,642
But, come on, Jesse.
It's you and me, man. We go back.
614
00:38:11,720 --> 00:38:14,848
Uh-uh. You can insult me.
You can hit me.
615
00:38:14,923 --> 00:38:18,654
You can do almost anything you want to me,
and usually I'll find a way to get over it, okay?
616
00:38:18,727 --> 00:38:21,525
But you can't lie to me in my own house.
617
00:38:21,596 --> 00:38:24,997
You can't take advantageof my trust and my friendship!
618
00:38:25,066 --> 00:38:27,091
Now, I want you gone!
619
00:38:27,169 --> 00:38:29,194
Don't come back!
620
00:38:46,988 --> 00:38:51,186
None of this would be necessaryif we could just tell the humans the truth.
621
00:38:51,259 --> 00:38:54,956
Are you serious? These primates
have barely mastered walking upright.
622
00:38:55,030 --> 00:38:58,522
- They couldn't handle the truth.
- Jesse did just fine.
623
00:38:58,600 --> 00:39:01,398
Yeah, he's a real genius.
624
00:39:01,469 --> 00:39:03,630
You're talking about my husband.
625
00:39:03,705 --> 00:39:05,832
Must you remind me?
626
00:39:05,907 --> 00:39:08,740
- If it weren't for Jesse...
- Life would be much quieter.
627
00:39:08,810 --> 00:39:11,244
And I would be miserable.
628
00:39:11,313 --> 00:39:13,304
[Sighs]
We're meant to be together, Max.
629
00:39:13,381 --> 00:39:17,112
You're just going
to have to accept that.
630
00:39:17,185 --> 00:39:19,949
Isabel, it's bad enough
you married one of them.
631
00:39:20,021 --> 00:39:22,751
But try to remember that
you are from a superior race of beings.
632
00:39:22,824 --> 00:39:25,258
A race that has conquered
the mysteries of space travel.
633
00:39:25,327 --> 00:39:28,387
A race that stands head and shoulders
above these primitive monkey children.
634
00:39:28,463 --> 00:39:30,931
I found the problem with the spaceship.
635
00:39:30,999 --> 00:39:33,729
My yo-yo was caught in the warp drive!
636
00:39:36,304 --> 00:39:40,104
Well, some of us stand
a little taller than others.
637
00:39:42,777 --> 00:39:46,338
- So Jesse saved the day?
- Yeah.
638
00:39:46,414 --> 00:39:48,405
I know what you're gonna say.
639
00:39:48,483 --> 00:39:52,886
That's twice now that he's saved us, and so
now he's earned the right to know the truth.
640
00:39:52,954 --> 00:39:56,720
- And I don't necessarily disagree, but I think that...
- No, Max.
641
00:39:56,791 --> 00:40:00,921
I'm really, really not pushing
to tell him right now.
642
00:40:00,996 --> 00:40:03,863
He was really mad.
643
00:40:03,932 --> 00:40:06,526
I've never seen him so angry,
you know, and he was angry...
644
00:40:06,601 --> 00:40:08,865
because he was lied to
by someone he trusted.
645
00:40:08,937 --> 00:40:11,531
You're his wife.
He'll forgive you.
646
00:40:11,606 --> 00:40:14,507
Maybe.
647
00:40:14,576 --> 00:40:18,876
But he'll never forget I lied.
You know, it'll always be there between us.
648
00:40:18,947 --> 00:40:22,474
I wanna tell him, but, um...
649
00:40:22,550 --> 00:40:25,383
I'm afraid to.
650
00:40:25,453 --> 00:40:27,785
The problem is,
I don't live in a sitcom.
651
00:40:27,856 --> 00:40:31,348
You know, they get to wrap
everything up all nice and neat.
652
00:40:31,426 --> 00:40:33,690
Real life is complicated.
653
00:40:41,002 --> 00:40:43,197
Can't sleep?
654
00:40:45,073 --> 00:40:48,372
I just...
655
00:40:48,443 --> 00:40:50,673
I just keep thinking of your friend Eric.
656
00:40:50,745 --> 00:40:54,738
I mean, you guys were
really close for a long time.
657
00:40:54,816 --> 00:40:59,276
Yeah, well, things change.
658
00:41:01,323 --> 00:41:04,258
Don't worry.
I have other friends, okay?
659
00:41:04,326 --> 00:41:09,161
Besides, you are all that matters to me.
660
00:41:09,230 --> 00:41:11,255
You're all I need.
661
00:41:18,606 --> 00:41:21,973
So, what's the lesson, Isabel?
662
00:41:22,043 --> 00:41:24,477
Never trust one of your friends.
663
00:41:24,546 --> 00:41:27,777
Never use your powers
out in public, dear.
664
00:41:27,849 --> 00:41:31,285
And never let Max park
the spaceship in the basement.
665
00:41:31,353 --> 00:41:34,322
- Promise?
- Alien's honor.
666
00:41:34,389 --> 00:41:36,380
Then come here.
667
00:41:36,458 --> 00:41:38,722
Oh, you're all that matters to me.
668
00:41:38,793 --> 00:41:41,990
- You're all I need.
- Oh, sweetheart.
669
00:41:42,063 --> 00:41:48,928
[Audience Applauding]Ripped By mstoll
57813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.