Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,096 --> 00:00:09,020
MÚSICA: Twist And Shout
por The Isley Brothers
2
00:00:14,044 --> 00:00:16,052
3
00:00:16,052 --> 00:00:18,036
4
00:00:18,036 --> 00:00:20,004
5
00:00:20,004 --> 00:00:22,004
6
00:00:22,004 --> 00:00:24,024
7
00:00:24,024 --> 00:00:25,068
8
00:00:25,068 --> 00:00:27,052
9
00:00:27,052 --> 00:00:29,020
10
00:00:29,020 --> 00:00:31,092
Agite, agite, baby
11
00:00:31,092 --> 00:00:34,004
12
00:00:34,004 --> 00:00:36,020
13
00:00:36,020 --> 00:00:38,000
14
00:00:38,000 --> 00:00:40,008
15
00:00:40,008 --> 00:00:42,060
16
00:00:42,060 --> 00:00:44,004
17
00:00:44,004 --> 00:00:45,052
18
00:00:48,052 --> 00:00:50,080
Quão altamente você classificaria o seu próprio
música?
19
00:00:52,016 --> 00:00:55,016
Não somos músicos muito bons,
você sabe, e nós nunca reivindicaríamos
20
00:00:55,016 --> 00:00:56,076
ser músicos muito bons.
21
00:00:56,076 --> 00:00:59,044
Somos adequados, mas não muito bons.
22
00:00:59,044 --> 00:01:01,036
Bem, qual é a razão, você
pensar,
23
00:01:01,036 --> 00:01:03,044
pela enorme popularidade?
24
00:01:03,044 --> 00:01:05,060
É porque as pessoas admiram sua
talento ou...?
25
00:01:05,060 --> 00:01:08,076
Bem, eu não sei - talvez eles
admirar música adequada.
26
00:01:08,076 --> 00:01:10,032
RISADA
27
00:01:10,032 --> 00:01:12,032
MÚSICA: Dinheiro (É Isso Que Eu Quero)
por The Beatles
28
00:01:12,032 --> 00:01:15,024
29
00:01:15,024 --> 00:01:18,020
pássaros e as abelhas
30
00:01:18,020 --> 00:01:21,012
Isso é o que eu quero...
31
00:01:21,012 --> 00:01:23,088
As pessoas tendem a pensar que se conheceram e
então eles eram famosos,
32
00:01:23,088 --> 00:01:28,036
mas claro, foram cinco anos
de trabalho duro.
33
00:01:28,036 --> 00:01:32,052
Suas primeiras apresentações em
O Liverpool foi bastante cru, na verdade.
34
00:01:32,052 --> 00:01:34,096
Muitos dos shows, eles não eram
mesmo pago.
35
00:01:34,096 --> 00:01:37,016
eles só receberam bebidas e
as coisas.
36
00:01:37,016 --> 00:01:40,044
Eles foram considerados como um nada
grupo.
37
00:01:40,044 --> 00:01:43,088
Os Beatles estavam em terceiro lugar na
correndo em Liverpool.
38
00:01:43,088 --> 00:01:47,016
Essas outras bandas como Howie Casey,
e Rory Storm e os furacões
39
00:01:47,016 --> 00:01:48,076
eram realmente grandes.
40
00:01:48,076 --> 00:01:52,048
Em Liverpool em 60 e 61, ninguém
tinha realmente nos descoberto.
41
00:01:52,048 --> 00:01:54,092
Você sabe, os gostos do
Rolling Stones e...
42
00:01:54,092 --> 00:01:57,084
..Gerry And The Pacemakers
nos derrubar em um chapéu armado.
43
00:01:57,084 --> 00:02:00,044
Você sabe, eles eram as grandes estrelas
e nós éramos como, você sabe,
44
00:02:00,044 --> 00:02:02,040
os rapazes na escada.
45
00:02:02,040 --> 00:02:04,072
John Lennon disse: "Quer saber,
Jo?
46
00:02:04,072 --> 00:02:07,024
"Se eu não conseguir com essa banda,"
ele disse,
47
00:02:07,024 --> 00:02:09,080
"Vou pegar um navio e subir
aquele rio
48
00:02:09,080 --> 00:02:12,016
"e eu vou pular aquele navio em Nova
Iorque."
49
00:02:12,016 --> 00:02:15,036
Eles eram como rapazes comuns
que você pode conhecer
50
00:02:15,036 --> 00:02:18,048
no clube de futebol ou algo assim,
você sabe?
51
00:02:18,048 --> 00:02:20,044
Paul queria ser um decorador de vitrines.
52
00:02:20,044 --> 00:02:23,000
Ele disse: "Não me diga o que eu
quero ser, Joe.
53
00:02:23,000 --> 00:02:24,084
"Quero ser vitrinista", ele
disse.
54
00:02:24,084 --> 00:02:26,084
"A decoração de vitrines me fascina."
55
00:02:28,056 --> 00:02:30,068
Liverpool sempre foi um viveiro
de música, mas nunca
56
00:02:30,068 --> 00:02:32,036
teve o reconhecimento por isso.
57
00:02:32,036 --> 00:02:36,020
Você sabe, jazz, bandas de aço, você
nomeie, skiffle,
58
00:02:36,020 --> 00:02:37,084
tudo é emanado lá.
59
00:02:42,064 --> 00:02:46,020
Liverpool era um lugar bastante sombrio.
60
00:02:46,020 --> 00:02:47,064
Sombrio e solitário.
61
00:02:49,000 --> 00:02:54,024
Os prédios pretos, você sabe, e
a fuligem...
62
00:02:54,024 --> 00:02:56,068
Muito melancólico, de certa forma.
63
00:02:56,068 --> 00:03:00,012
Foi meio bíblico.
64
00:03:00,012 --> 00:03:04,092
Quero dizer, as tempestades e a luz
eixos cortando,
65
00:03:04,092 --> 00:03:07,068
e o mar batendo contra isso
parede do mar.
66
00:03:08,088 --> 00:03:11,056
Sim, foi muito sombrio no Norte.
67
00:03:11,056 --> 00:03:13,072
O lugar estava absolutamente imundo.
68
00:03:13,072 --> 00:03:16,016
Todos esses edifícios maravilhosos que
vemos hoje
69
00:03:16,016 --> 00:03:18,048
eram quase todos pretos.
70
00:03:18,048 --> 00:03:22,016
Tínhamos muita fumaça saindo
navios por toda parte.
71
00:03:22,016 --> 00:03:26,036
Você poderia ir colocar uma bela camisa branca
em Liverpool e você voltaria para casa
72
00:03:26,036 --> 00:03:29,016
e teria que ser lavado porque
haveria manchas pretas.
73
00:03:29,016 --> 00:03:31,044
Para o final do
Segunda Guerra Mundial,
74
00:03:31,044 --> 00:03:34,088
Liverpool foi praticamente achatado, eu
quer dizer, não sobrou muito.
75
00:03:34,088 --> 00:03:37,048
Se você ficou ao lado do
Monumento de Victoria
76
00:03:37,048 --> 00:03:39,084
e olhou ao redor em um arco,
77
00:03:39,084 --> 00:03:41,084
quase tudo foi achatado.
78
00:03:41,084 --> 00:03:44,024
Como eles perderam o
Monumento da Vitória,
79
00:03:44,024 --> 00:03:45,092
Só Deus sabe!
80
00:03:47,088 --> 00:03:51,008
Costumava jogar nesses campos.
81
00:03:51,008 --> 00:03:53,060
George teria seis anos, talvez sete.
82
00:03:53,060 --> 00:03:57,076
Encontramos muitas coisas não detonadas.
83
00:03:57,076 --> 00:04:01,072
Granadas ou qualquer coisa incendiária.
84
00:04:01,072 --> 00:04:04,048
Mas pensamos que seria divertido
explodi-lo porque era apenas
85
00:04:04,048 --> 00:04:07,004
aí não fazendo nada.
86
00:04:07,004 --> 00:04:11,004
Então, ele cavou um buraco e colocou estes
incendiários nele
87
00:04:11,004 --> 00:04:15,052
e acendeu um fusível e fugiu e ele
só fui...
88
00:04:15,052 --> 00:04:17,008
..sss...kaboom!
89
00:04:17,008 --> 00:04:19,020
E só fez um buraquinho.
90
00:04:19,020 --> 00:04:23,020
Eu nasci no dia 9 de outubro
1940, quando eu acredito que os Nasties
91
00:04:23,020 --> 00:04:26,048
ainda estavam crescendo em nós, liderados por
Madolf Heatlum,
92
00:04:26,048 --> 00:04:28,016
que só tinha um.
93
00:04:28,016 --> 00:04:30,012
De qualquer forma, eles não me pegaram!
94
00:04:31,052 --> 00:04:35,060
Lennon, particularmente, era uma espécie de
moleque de rua.
95
00:04:35,060 --> 00:04:37,084
Ele se convenceu de que sim.
96
00:04:37,084 --> 00:04:40,008
Ele não estava, claro, ele estava longe
Mais sofisticado
97
00:04:40,008 --> 00:04:41,064
e inteligente do que isso.
98
00:04:41,064 --> 00:04:45,004
Se você for para Menlove Avenue, onde
John Lennon passou sua infância,
99
00:04:45,004 --> 00:04:47,092
você vai ver que é absolutamente
adorável área.
100
00:04:47,092 --> 00:04:51,092
Muito, muito longe de um
herói da classe trabalhadora, na verdade.
101
00:04:51,092 --> 00:04:55,008
Um belo bairro com
jardim na frente e atrás,
102
00:04:55,008 --> 00:04:57,012
um parque em frente...
103
00:04:57,012 --> 00:04:59,088
Quero dizer, John provavelmente era o...
104
00:04:59,088 --> 00:05:02,044
..o mais privilegiado do lote.
105
00:05:02,044 --> 00:05:05,072
Menlove Avenue é uma estrada muito agradável.
Morando com sua tia Mimi.
106
00:05:05,072 --> 00:05:09,008
Ela era um cruzamento entre um
diretora e bibliotecária.
107
00:05:09,008 --> 00:05:11,036
Em outras palavras, intimidante.
Ela era.
108
00:05:11,036 --> 00:05:15,020
Bem, eu não queria que ele desperdiçasse seu
tempo tocando violão.
109
00:05:15,020 --> 00:05:19,024
O que eu faria se tivesse um
menino de 21 jogado para trás
110
00:05:19,024 --> 00:05:21,084
em minhas mãos qualificado para nada?
111
00:05:21,084 --> 00:05:24,032
Você foi mandado pelas costas
porta? Sim. Não, eu...
112
00:05:24,032 --> 00:05:27,096
"John está lá atrás, Len." "OK."
Eu sempre entrava pela porta da frente,
essa é a minha reivindicação à fama.
113
00:05:27,096 --> 00:05:31,068
Bem, você provavelmente se vestiu adequadamente!
Bem, eu provavelmente tinha uma camisa e gravata
114
00:05:31,068 --> 00:05:33,080
e um terno, porque eu estava trabalhando...
115
00:05:33,080 --> 00:05:35,064
Eu parecia um babaca.
116
00:05:35,064 --> 00:05:38,028
Ela deixou os gatos entrarem pela
porta da frente!
117
00:05:38,028 --> 00:05:41,032
Mas nós, rufiões, "nas costas".
118
00:05:41,032 --> 00:05:45,096
John era como um irmão travesso que
você tinha que... Você continuou pensando,
119
00:05:45,096 --> 00:05:48,076
"Oh, Deus, o que ele vai fazer
próxima?" Você sabe.
120
00:05:48,076 --> 00:05:51,032
Ele disse: "Eu não vou fazer como você
diga-me,"
121
00:05:51,032 --> 00:05:54,032
mas ele sempre fez!
122
00:05:54,032 --> 00:05:57,064
Eu não acho que muitos pais
gostavam dele, costumavam se referir a ele
como "Aquele Lennon".
123
00:05:57,064 --> 00:05:59,088
Ele era meio chato.
124
00:05:59,088 --> 00:06:01,056
ELE SUSPIRA
125
00:06:01,056 --> 00:06:03,072
No clube juvenil local,
126
00:06:03,072 --> 00:06:07,040
Acho que ele foi culpado por queimar
isso - atear fogo nele.
127
00:06:07,040 --> 00:06:09,060
Talvez sim, talvez não, mas...
128
00:06:14,000 --> 00:06:17,064
O resto deles veio de uma espécie de
instalações do conselho ou terraço
129
00:06:17,064 --> 00:06:20,008
ruas, você sabe, onde havia
banheiros externos
130
00:06:20,008 --> 00:06:22,044
e você tinha que tomar banho de lata
banheira.
131
00:06:22,044 --> 00:06:26,004
Paul McCartney vivia em uma propriedade
cerca de uma milha de distância.
132
00:06:26,004 --> 00:06:29,028
Sim, costumávamos ensaiar no Paul's
casa mas só me lembro do pai dele
133
00:06:29,028 --> 00:06:31,048
entrando e levando Mike para fora e
dizendo,
134
00:06:31,048 --> 00:06:33,044
"Vamos, deixe-os com isso", você
conhecer.
135
00:06:33,044 --> 00:06:35,068
Ele era muito rigoroso com
Paulo e Mike.
136
00:06:35,068 --> 00:06:38,020
Ele meio que os manteve dentro durante o
semana,
137
00:06:38,020 --> 00:06:40,056
eles foram autorizados a sair no
finais de semana
138
00:06:40,056 --> 00:06:45,052
porque ele foi deixado como um pai solitário para
trazê-los para cima.
139
00:06:45,052 --> 00:06:48,088
Paulo era cumpridor da lei e estudioso,
140
00:06:48,088 --> 00:06:50,084
fez o dever de casa na hora.
141
00:06:50,084 --> 00:06:53,064
Eu não conheci sua mãe, além de
o fato que eu acho
142
00:06:53,064 --> 00:06:55,080
ela foi a parteira que fez o parto
mim.
143
00:06:57,020 --> 00:07:00,024
George veio da área de Wavertree.
144
00:07:00,024 --> 00:07:03,060
Era um daqueles pequenos terraços
casas.
145
00:07:03,060 --> 00:07:06,040
Eu não sei onde eles os encaixaram
tudo dentro - havia, tipo,
146
00:07:06,040 --> 00:07:09,076
mãe e pai, George, três
irmãos, dois irmãos,
147
00:07:09,076 --> 00:07:14,024
e todo mundo está espremido em
esta pequena casa de conselho.
148
00:07:14,024 --> 00:07:16,084
Foi, a família estava lotada
juntos, mas foi bastante
149
00:07:16,084 --> 00:07:19,016
tipo de ambiente aconchegante e agradável.
150
00:07:19,016 --> 00:07:22,032
O povo, naquela época, era
vizinhos muito bons.
151
00:07:24,080 --> 00:07:28,080
Seu pai trabalhava nos ônibus, então se
ele já viu você esperando um ônibus,
152
00:07:28,080 --> 00:07:31,040
ele apenas iria buscá-lo e deixá-lo
chegar em casa de graça.
153
00:07:31,040 --> 00:07:34,076
E George também era nosso açougueiro
entregador.
154
00:07:34,076 --> 00:07:39,080
Ele costumava parar na minha casa e meu
mamãe faria alguns feijões para ele
155
00:07:39,080 --> 00:07:43,096
com torradas e uma xícara de chá, e nós
ouvir discos.
156
00:07:43,096 --> 00:07:46,068
As pessoas dizem que ele era o Beatle quieto,
e ele estava de uma maneira, porque ele deixou
157
00:07:46,068 --> 00:07:49,072
os outros dois falam,
porque eles fizeram, você sabe.
158
00:07:50,088 --> 00:07:53,048
Mas ele não estava quieto, sabe?
159
00:07:53,048 --> 00:07:55,084
Ele foi muito atencioso, George.
160
00:07:55,084 --> 00:07:59,096
Paul e George costumavam entrar no
ônibus e ir para a escola juntos,
161
00:07:59,096 --> 00:08:05,024
e George começou a carregar seu
violão para a escola e cantando
162
00:08:05,024 --> 00:08:07,064
na parte de trás do ônibus.
163
00:08:07,064 --> 00:08:10,008
Antes do rock and roll e antes disso
mais ou menos em meados dos anos 50,
164
00:08:10,008 --> 00:08:12,060
final dos anos 50, era monótono.
165
00:08:12,060 --> 00:08:14,004
Era cinza.
166
00:08:14,004 --> 00:08:17,060
Era monocromático na música, na
filmes, em tudo.
167
00:08:17,060 --> 00:08:20,060
Não havia nenhum tipo de britânico
Heróis.
168
00:08:20,060 --> 00:08:23,080
Pessoas no início dos anos 50, vestidas
como seus pais.
169
00:08:23,080 --> 00:08:26,064
A primeira jaqueta esportiva que eu
comprei foi algo parecido
170
00:08:26,064 --> 00:08:29,048
ao que meu pai tinha,
porque você queria se parecer com ele.
171
00:08:35,064 --> 00:08:40,000
A ideia de que você poderia vestir o
maneira que você quer só aconteceu
172
00:08:40,000 --> 00:08:44,032
por causa do final dos anos 50, o início
de liberdade para as pessoas,
173
00:08:44,032 --> 00:08:46,020
e principalmente alunos.
174
00:08:48,084 --> 00:08:52,092
Queríamos nossa própria música, nossa própria
roupas, nosso próprio estilo.
175
00:08:52,092 --> 00:08:56,032
Começou a ser um pouco Technicolor
e mais brilhante, sabe?
176
00:08:56,032 --> 00:08:59,004
Estávamos tão elevados em nosso estilo de vida
177
00:08:59,004 --> 00:09:02,044
e nosso prazer, especialmente como
adolescentes.
178
00:09:02,044 --> 00:09:06,024
Começamos a receber dinheiro. Vocês
não poderia deixar de estar no trabalho.
179
00:09:06,024 --> 00:09:10,024
Os salários não eram fantásticos, mas nós
poderia ir de férias,
180
00:09:10,024 --> 00:09:12,072
você poderia comprar roupas, comprar LPs.
181
00:09:19,004 --> 00:09:20,052
Na década de 1950,
182
00:09:20,052 --> 00:09:25,044
foi muito difícil conseguir
Registros americanos de rhythm and blues.
183
00:09:25,044 --> 00:09:27,076
Os fãs de rock and roll de Liverpool estavam
muito sortudo
184
00:09:27,076 --> 00:09:31,088
porque eles tinham os serviços do
Yanks da Cunard.
185
00:09:31,088 --> 00:09:36,048
Esse foi o nome dado aos homens
que trabalhavam nos barcos que iam
186
00:09:36,048 --> 00:09:40,072
ida e volta entre Liverpool e
Nova york.
187
00:09:40,072 --> 00:09:44,060
Eles trouxeram de volta os registros ou
como presentes para as pessoas de volta
188
00:09:44,060 --> 00:09:47,012
aqui ou voltou como lastro.
189
00:09:47,012 --> 00:09:49,080
Meu irmão mais velho estava no Merchant
Marinha.
190
00:09:49,080 --> 00:09:51,096
Ele estava trazendo todos esses grandes
registra em casa.
191
00:09:51,096 --> 00:09:54,064
Não as coisas do rock and roll, antes
do que isso,
192
00:09:54,064 --> 00:09:58,040
Eddy Arnold, Johnny Cash, Billy Edd
Wheeler, todas essas pessoas gostam disso.
193
00:09:58,040 --> 00:10:01,052
Eles ouviriam sobre esses
às vezes não muito conhecido
194
00:10:01,052 --> 00:10:06,044
estrelas do rock como The Coasters ou The
Drifters, os garotos doo-wop,
195
00:10:06,044 --> 00:10:09,044
que ainda não tinha estabelecido
eles mesmos.
196
00:10:09,044 --> 00:10:11,036
Eles saíram de uma situação muito estagnada,
197
00:10:11,036 --> 00:10:15,076
ideia pós-1950 de música pop.
198
00:10:15,076 --> 00:10:18,064
Na América, você começou a
alma, você começou
199
00:10:18,064 --> 00:10:21,012
da Motown, há muita coisa acontecendo
debaixo da superfície,
200
00:10:21,012 --> 00:10:23,056
e esses são os registros que
Os Beatles tocam.
201
00:10:56,088 --> 00:11:01,024
Tudo realmente começou no
meados dos anos 50, quando o rock and roll
202
00:11:01,024 --> 00:11:03,056
e skiffle chegou praticamente em
o mesmo tempo.
203
00:11:03,056 --> 00:11:05,076
Ken Colyer vai para o New
Orleães,
204
00:11:05,076 --> 00:11:07,092
ele abandona o barco, ele está trabalhando com o
Marinha Mercante,
205
00:11:07,092 --> 00:11:10,040
e quando ele está lá, ele ouve tudo
esta música, que se chama
206
00:11:10,040 --> 00:11:13,072
música de espasmo, que é basicamente
pessoas jogando,
207
00:11:13,072 --> 00:11:16,064
você sabe, casas com panelas de estanho
208
00:11:16,064 --> 00:11:19,016
e com, você sabe, tábuas de lavar.
209
00:11:19,016 --> 00:11:21,056
Quando ele voltar e estiver trabalhando
com Cris Barber,
210
00:11:21,056 --> 00:11:23,088
ele conta a ele sobre essa forma de
música que ele ouviu
211
00:11:23,088 --> 00:11:26,092
sobre e eles dizem: "O que é isso
chamado?" Ele diz: "Chama-se espasmo
música."
212
00:11:26,092 --> 00:11:29,072
E todo mundo diz: "Você não pode ligar
é música de espasmo, isso é muito rude."
213
00:11:29,072 --> 00:11:31,088
E alguém, e pode muito bem ter
sido Lonnie Donegan,
214
00:11:31,088 --> 00:11:34,012
ou talvez Chris Barber, alguém
vem com
215
00:11:34,012 --> 00:11:35,084
o nome esquife.
216
00:11:35,084 --> 00:11:39,048
Os adolescentes formam esses grupos com
guitarras acústicas baratas.
217
00:11:39,048 --> 00:11:42,044
Você tinha uma caixa de chá, um cabo de vassoura
anexado a ele,
218
00:11:42,044 --> 00:11:45,016
outra pessoa teria um
tábua de lavar, e eles esfregavam
219
00:11:45,016 --> 00:11:46,080
algo para cima e para baixo sobre isso.
220
00:11:46,080 --> 00:11:48,036
Muito primitivo.
221
00:11:48,036 --> 00:11:50,096
Eu tinha um grupo de skiffle na rua
canto com todos os rapazes,
222
00:11:50,096 --> 00:11:52,064
todos eles tinham guitarras.
223
00:11:52,064 --> 00:11:55,088
Skiffle nos deu confiança para
subir no palco com o nu
224
00:11:55,088 --> 00:11:57,024
mínimo de talento.
225
00:11:57,024 --> 00:11:59,072
Precisávamos de três acordes, precisávamos de um
violão,
226
00:11:59,072 --> 00:12:03,068
sem amplificadores, sem sistema de PA, e você
poderia pelo menos fingir
227
00:12:03,068 --> 00:12:05,076
para ser animadores.
228
00:12:05,076 --> 00:12:08,088
A origem dos Beatles foi uma
grupo chamado The Quarrymen,
229
00:12:08,088 --> 00:12:11,040
que John formou no Quarry Bank
escola.
230
00:12:11,040 --> 00:12:13,088
Alguém sugeriu arranjar uma banda
junto,
231
00:12:13,088 --> 00:12:17,000
um grupo juntos, então John e Eric
decidiu aprender violão.
232
00:12:17,000 --> 00:12:18,076
Eles foram para um cara em
cruz de caça
233
00:12:18,076 --> 00:12:21,088
e eles perceberam que iriam
levar um ano para aprender a ler pontos,
tão...
234
00:12:21,088 --> 00:12:23,060
Foi muito complicado... eles deram
pra cima.
235
00:12:23,060 --> 00:12:26,060
Então, eles foram até a mãe de John, Julia,
e ela ensinou-lhes acordes de banjo.
236
00:12:26,060 --> 00:12:28,008
Acordes de banjo, sim.
237
00:12:29,020 --> 00:12:32,040
A maioria das pessoas pensa apenas em John,
Paulo, Jorge e Ringo
238
00:12:32,040 --> 00:12:35,016
mas se você olhasse através do
formações diferentes
239
00:12:35,016 --> 00:12:37,076
dos Beatles, começando com The
pedreiros,
240
00:12:37,076 --> 00:12:40,060
você encontrará cerca de 25, 26 pessoas em
lá.
241
00:12:40,060 --> 00:12:43,004
Bem, entrei no grupo porque
queria cantar,
242
00:12:43,004 --> 00:12:44,060
Eu queria ser cantor.
243
00:12:44,060 --> 00:12:47,032
Eu particularmente não queria jogar um
baixo de peito de chá, mas John diz,
244
00:12:47,032 --> 00:12:50,012
"Bem, Bill Smith não aparece
para ensaios,
245
00:12:50,012 --> 00:12:52,060
"você quer entrar no chá
peito?"
246
00:12:52,060 --> 00:12:55,004
Isso foi em 1955.
247
00:12:55,004 --> 00:12:58,044
Então, The Quarrymen, que John Lennon
formado,
248
00:12:58,044 --> 00:12:59,084
era um grupo improvisado.
249
00:12:59,084 --> 00:13:02,028
Se alguém acabou de dizer, você sabe,
"Estamos em festa,
250
00:13:02,028 --> 00:13:04,084
"você quer vir e se apresentar?"
Nós estávamos lá, não estávamos?
251
00:13:04,084 --> 00:13:07,040
Provavelmente a concorrência. Nós queríamos
um pouco de competição.
252
00:13:07,040 --> 00:13:11,024
Não, queríamos nos levantar e
impressionar as meninas,
253
00:13:11,024 --> 00:13:13,056
nada a ver com concorrência!
254
00:13:13,056 --> 00:13:15,060
Era disso que se tratava!
255
00:13:15,060 --> 00:13:17,024
"Aquela garota está olhando para mim.
256
00:13:17,024 --> 00:13:19,056
"Vamos tocar mais alto, aquela garota
olhando para mim!"
257
00:13:21,008 --> 00:13:24,004
Os Quarrymen não eram muito bons, pois
tanto quanto me lembro.
258
00:13:26,084 --> 00:13:29,084
E então Paul McCartney se junta.
259
00:13:29,084 --> 00:13:34,044
Então, fomos a uma festa de aldeia e
nós dois estávamos lá juntos
260
00:13:34,044 --> 00:13:39,036
e eu conheci John através
Ivan.
261
00:13:40,076 --> 00:13:43,004
E normalmente, você sabe, você estaria
conversando com pessoas
262
00:13:43,004 --> 00:13:45,016
em conversas dizendo: "O que
seus hobbies?"
263
00:13:45,016 --> 00:13:49,024
Ou, "Eu gosto de fazer isso." Eu gosto
andar de bicicleta ou eu gosto de nadar, ou...
264
00:13:49,024 --> 00:13:52,060
E eu dizia para as pessoas: "Eu gosto
composição,
265
00:13:52,060 --> 00:13:54,024
"Eu escrevi algumas canções."
266
00:13:54,024 --> 00:13:57,060
E todo mundo dizia: "Ah, sim."
E ignorá-lo.
267
00:13:57,060 --> 00:13:59,096
Mas John disse, "Oh, sim, então
EU."
268
00:13:59,096 --> 00:14:01,068
Então foi tipo, "Ah.
269
00:14:01,068 --> 00:14:03,084
"O que, você escreveu um par de
músicas?"
270
00:14:03,084 --> 00:14:05,020
"Sim."
271
00:14:05,020 --> 00:14:08,020
"Bem, mostre-me o seu e eu mostrarei
você é minha, querida!"
272
00:14:08,020 --> 00:14:10,000
João e Paulo complementavam-se
de outros
273
00:14:10,000 --> 00:14:11,076
porque eram bem diferentes.
274
00:14:11,076 --> 00:14:13,056
John era o roqueiro absoluto.
275
00:14:13,056 --> 00:14:16,004
Ele pensava que rock and roll era
rebelião.
276
00:14:16,004 --> 00:14:18,064
Paul foi criado na Broadway
musicais.
277
00:14:18,064 --> 00:14:21,068
Ele amava Fred Astaire, você sabe, ele
gostou dos discos da Peggy Lee
278
00:14:21,068 --> 00:14:23,036
e coisas assim.
279
00:14:23,036 --> 00:14:26,012
Paul meio que nos embelezou,
não é?
280
00:14:26,012 --> 00:14:28,092
Paul decidiu que iria comprar
uma jaqueta branca e vesti-la.
281
00:14:28,092 --> 00:14:32,008
Então John pensou: "Bem, eu não estou
em pé em mangas de camisa
282
00:14:32,008 --> 00:14:33,076
"se Paul está vestindo uma jaqueta branca."
283
00:14:33,076 --> 00:14:35,060
Então John teve que ir buscar um branco
jaqueta.
284
00:14:35,060 --> 00:14:38,012
Então, estamos em camisas brancas com preto
laços.
285
00:14:38,012 --> 00:14:40,088
John não seria superado ou
superado por Paulo.
286
00:14:47,048 --> 00:14:49,068
Uma vez que Paul McCartney entrou na banda
287
00:14:49,068 --> 00:14:52,064
eles sabiam que queriam fazer
rocha de vinte vôos,
288
00:14:52,064 --> 00:14:54,084
A música de Eddie Cochran, por exemplo.
289
00:14:54,084 --> 00:14:57,092
Eles sabiam que queriam fazer rock e
rolo e aquele skiffle
290
00:14:57,092 --> 00:15:00,000
estava começando a soar um pouco velho.
291
00:15:00,000 --> 00:15:02,096
Eles sabiam o que queriam e
eles foram ativados
292
00:15:02,096 --> 00:15:05,064
pela música americana da época.
293
00:15:10,032 --> 00:15:12,076
A coisa toda sobre rock and roll,
sobre quando saiu,
294
00:15:12,076 --> 00:15:14,024
foi dito errado.
295
00:15:14,024 --> 00:15:17,020
Foi dito pelos tablóides como sendo
essa coisa ultrajante
296
00:15:17,020 --> 00:15:19,028
onde os adolescentes enlouqueceram e foram
descontrolado.
297
00:15:19,028 --> 00:15:21,060
Foi tudo besteira, não foi como
que.
298
00:15:21,060 --> 00:15:24,072
Quero dizer, Bill Haley foi o primeiro
estrela do rock and roll, mas ele realmente era
299
00:15:24,072 --> 00:15:27,032
um pouco como um gerente de banco da empresa,
não era ele?
300
00:15:27,032 --> 00:15:30,032
Apesar de ser o grande
raiva e ele tem uma incrível
301
00:15:30,032 --> 00:15:33,064
recepção, houve um ligeiro
decepção por não ser
302
00:15:33,064 --> 00:15:36,084
o tipo de coisa romântica que você
queria fora do rock and roll.
303
00:15:38,060 --> 00:15:39,088
Isso veio com Elvis.
304
00:15:39,088 --> 00:15:43,072
MÚSICA: Baby, vamos brincar de casinha
por Elvis Presley
305
00:15:44,084 --> 00:15:46,032
306
00:15:46,032 --> 00:15:48,004
307
00:15:48,004 --> 00:15:50,088
308
00:15:53,072 --> 00:15:57,020
com você
309
00:16:02,040 --> 00:16:06,076
pode brincar de casinha...
310
00:16:17,000 --> 00:16:20,024
Todos ouviram Elvis e pensaram:
"Isso é diferente,
311
00:16:20,024 --> 00:16:21,088
"isso é o que nós somos."
312
00:16:21,088 --> 00:16:25,060
Elvis PresleyEddie CochranJerry
Lee Lewis, Gene Vincent,
313
00:16:25,060 --> 00:16:28,000
Amigo Holly e Little Richard,
esses eram os nomes
314
00:16:28,000 --> 00:16:31,008
que os Beatles eram realmente
influenciado por.
315
00:16:41,044 --> 00:16:43,052
316
00:16:44,088 --> 00:16:47,032
317
00:16:49,024 --> 00:16:51,060
ela construiu para a velocidade
318
00:16:51,060 --> 00:16:55,084
John precisa, oh, baby
319
00:16:59,036 --> 00:17:02,004
320
00:17:02,004 --> 00:17:05,060
Em 20 de março de 1958, Buddy
Holly e os grilos
321
00:17:05,060 --> 00:17:07,076
estão tocando no Philharmonic Hall em
Liverpool.
322
00:17:07,076 --> 00:17:11,088
Tantas das pessoas que mais tarde
tocou em grupos de batida Mersey foi
323
00:17:11,088 --> 00:17:14,068
junto ao Philharmonic Hall e
eles viram Buddy Holly
324
00:17:14,068 --> 00:17:17,056
com uma guitarra Fender Stratocaster.
325
00:17:17,056 --> 00:17:20,084
Ninguém na Grã-Bretanha tinha visto um Fender
guitarra Stratocaster,
326
00:17:20,084 --> 00:17:23,088
e então eles saíram pensando: "Nós
quer ficar elétrico."
327
00:17:27,048 --> 00:17:30,012
Manchester era considerado o
capital do Norte.
328
00:17:30,012 --> 00:17:33,040
Tinha a televisão Granada, a BBC
estúdios e tudo.
329
00:17:33,040 --> 00:17:37,000
Nada pode acontecer a menos que tenha sido
feito em Manchester.
330
00:17:37,000 --> 00:17:40,000
Liverpool era como um remanso.
331
00:17:40,000 --> 00:17:42,044
A própria Caverna baniu rochas e
lista,
332
00:17:42,044 --> 00:17:45,036
você não tinha permissão para jogá-lo. Isto
era um local de jazz.
333
00:17:45,036 --> 00:17:49,004
Skiffle era considerado uma forma de
jazz, e era um clube de jazz,
334
00:17:49,004 --> 00:17:50,084
então isso era aceitável.
335
00:17:50,084 --> 00:17:52,064
Rock and roll era tabu.
336
00:17:53,084 --> 00:17:58,008
John, Paul e Eric e eu estávamos
melhorando bastante.
337
00:17:58,008 --> 00:18:01,008
Nós estávamos indo para muito mais rock
e rolar tipo de música.
338
00:18:01,008 --> 00:18:04,016
E John queria jogar All Shook Up
e todos esses rock and roll
339
00:18:04,016 --> 00:18:07,004
números, então estávamos misturando no
lista definida.
340
00:18:07,004 --> 00:18:09,016
Alan Sytner, que estava correndo
A Caverna,
341
00:18:09,016 --> 00:18:10,084
ele não queria rock and roll
342
00:18:10,084 --> 00:18:13,088
no The Cavern, ele não queria que John
Lennon cantando músicas de Elvis.
343
00:18:17,008 --> 00:18:21,040
Com certeza, na metade do
canção, uma nota foi passada,
344
00:18:21,040 --> 00:18:23,096
"Você pode cortar a rocha, ou então!"
345
00:18:29,032 --> 00:18:31,004
Nós apenas continuamos jogando.
346
00:18:39,056 --> 00:18:41,088
Nige Walley, que estava atuando como nosso,
tipo, gerente,
347
00:18:41,088 --> 00:18:44,088
ele nos arranjou os shows, e eles costumavam
ficar na parte de trás
348
00:18:44,088 --> 00:18:46,076
e, você sabe, julgar as reações.
349
00:18:46,076 --> 00:18:52,072
Então, quanto mais rock and roll nós
fez, mais vazia esta área central
350
00:18:52,072 --> 00:18:55,052
tornou-se quando as pessoas simplesmente se levantaram e
estavam desaparecendo.
351
00:18:55,052 --> 00:18:58,024
Quando saímos do palco, o
a coisa central estava vazia e John
352
00:18:58,024 --> 00:19:00,012
estava bastante devastado, então...
353
00:19:00,012 --> 00:19:03,028
Entrou na pequena sala lateral e
John disse: "Eu não posso acreditar nisso."
354
00:19:03,028 --> 00:19:06,044
Ele disse: "Acabamos por ninguém
estava nos ouvindo."
355
00:19:06,044 --> 00:19:10,084
E Pete e Nige invadiram e Pete
disse: "Isso foi fantástico,
356
00:19:10,084 --> 00:19:13,020
"um dos melhores shows que você já
feito."
357
00:19:13,020 --> 00:19:14,068
E João disse: “Mas todos eles partiram”.
358
00:19:14,068 --> 00:19:17,032
E Pete olhou para ele perplexo
e disse: "Não,
359
00:19:17,032 --> 00:19:19,036
"não", ele disse, "todo mundo estava
brincando."
360
00:19:19,036 --> 00:19:23,056
Ele disse: "Aqueles corredores centrais,
todos estavam dançando.
361
00:19:24,076 --> 00:19:28,088
João era quase míope
362
00:19:28,088 --> 00:19:31,068
e não podia realmente ver o público
363
00:19:31,068 --> 00:19:34,028
e então ele costumava escolher um lugar no
distância média
364
00:19:34,028 --> 00:19:37,056
e apenas olhe para aquele ponto e vá
Curtiu isso.
365
00:19:37,056 --> 00:19:40,024
Isso costumava colocá-lo em um monte de
problemas porque ele costumava apertar os olhos
366
00:19:40,024 --> 00:19:42,088
para as pessoas e alguém iria querer
dar um tapa na cara dele,
367
00:19:42,088 --> 00:19:45,036
então deu muita briga, isso.
368
00:19:45,036 --> 00:19:47,080
Os primeiros shows foram bastante
desesperador, você sabe.
369
00:19:47,080 --> 00:19:50,088
Como os Beatles, tínhamos pessoas
jogando moedas em nós e outras coisas,
370
00:19:50,088 --> 00:19:54,076
Teds, você sabe, grandes garotos de pelúcia, "Peguem
desligado!"
371
00:19:54,076 --> 00:19:57,028
Jogando coisas em nós. Você sabe: "Ah!
Oh céus."
372
00:19:57,028 --> 00:20:00,056
Todo o público do jazz os vaiava e
jogou moedas neles
373
00:20:00,056 --> 00:20:03,024
e foram multados,
Ray McFall os multou.
374
00:20:03,024 --> 00:20:05,092
Mas eles pegaram as moedas de
o chão e havia mais
375
00:20:05,092 --> 00:20:08,012
dinheiro do que eles estavam sendo pagos
para o show.
376
00:20:08,012 --> 00:20:10,072
Pegamos o dinheiro e dissemos:
"Obrigada."
377
00:20:10,072 --> 00:20:12,012
Eles logo pararam de jogá-lo.
378
00:20:12,012 --> 00:20:15,076
E quando George se juntou, apenas
continuou como The Quarrymen
379
00:20:15,076 --> 00:20:18,028
fazendo, basicamente, rock and roll
música.
380
00:20:18,028 --> 00:20:19,084
Jorge foi...
381
00:20:22,024 --> 00:20:24,048
..o talentoso.
382
00:20:24,048 --> 00:20:28,032
Ninguém nunca percebe o que é bom
o guitarrista George era.
383
00:20:28,032 --> 00:20:30,068
Quero dizer, John era um desesperado
guitarrista.
384
00:20:32,016 --> 00:20:35,020
George partiu a 160 km/h e,
antes que você soubesse,
385
00:20:35,020 --> 00:20:37,020
ele gostava... eu só perdi...
386
00:20:37,020 --> 00:20:39,072
Você o perdeu, você o perdeu!I
não conseguia manter o ritmo,
387
00:20:39,072 --> 00:20:41,092
foi apenas um desastre. Você o deixou
continuar.
388
00:20:41,092 --> 00:20:43,068
Apenas deixe-o continuar. Você é o
baterista.
389
00:20:43,068 --> 00:20:46,012
E não ajudou porque Nige era
de pé na frente
390
00:20:46,012 --> 00:20:48,096
do palco. Ele gritou,
"Col perdeu o ritmo!"
391
00:20:50,056 --> 00:20:54,016
As pessoas não perceberam o quão grande o
cena musical
392
00:20:54,016 --> 00:20:56,032
foi porque eles estavam todos em seus
próprias áreas.
393
00:20:56,032 --> 00:20:59,040
Quero dizer, você teria no Dingle
pessoas da área como Billy Fury
394
00:20:59,040 --> 00:21:01,068
e Billy Hatton do The Fourmost and
Gerry Marsden,
395
00:21:01,068 --> 00:21:03,044
Gerry e os marcapassos.
396
00:21:03,044 --> 00:21:08,032
Comecei a fazer anotações e pensei:
"Isso é absolutamente incrível."
397
00:21:08,032 --> 00:21:12,028
A Porta de Ferro veio, então
São Lucas, Blair Hall, Holyoake,
398
00:21:12,028 --> 00:21:15,000
Litherland Town Hall, o Aintree
Instituto...
399
00:21:15,000 --> 00:21:17,064
Todos esses locais de repente foram para cima
e correndo.
400
00:21:17,064 --> 00:21:19,084
Escrevi para o Daily Mail e
jornais,
401
00:21:19,084 --> 00:21:22,032
dizendo: "O que está acontecendo em
Liverpool é único.
402
00:21:22,032 --> 00:21:24,076
"É como Nova Orleans na virada
do século
403
00:21:24,076 --> 00:21:26,076
"mas com rock and roll em vez de
jazz."
404
00:21:26,076 --> 00:21:30,020
Mas é claro que ninguém tirou
observe, então é por isso que eu criei
405
00:21:30,020 --> 00:21:33,032
o jornal Mersey Beat para promover
os grupos.
406
00:21:33,032 --> 00:21:34,068
Len desapareceu...
407
00:21:34,068 --> 00:21:36,084
Bem... Desaparecido? Eu estava doente.
408
00:21:36,084 --> 00:21:40,064
Bem, você estava doente, e então, em
1958, fomos a um estúdio de gravação
409
00:21:40,064 --> 00:21:44,016
em Kensington e gravamos dois
músicas.
410
00:21:44,016 --> 00:21:46,076
Um deles era Buddy Holly's That'll Be The
Dia
411
00:21:46,076 --> 00:21:49,052
e, do outro lado, aquele que
Paulo tinha escrito
412
00:21:49,052 --> 00:21:52,064
chamado Apesar de todo o perigo,
e pago por isso, quero dizer,
413
00:21:52,064 --> 00:21:55,008
não era, sabe, ninguém tinha
nos contratou para fazer isso,
414
00:21:55,008 --> 00:21:57,092
era um pequeno estúdio de gravação
onde você poderia ir e pagar um pequeno
taxa.
415
00:21:57,092 --> 00:22:00,076
De repente, estávamos andando com
um recorde que poderíamos realmente
416
00:22:00,076 --> 00:22:02,072
leve para casa e jogue.
417
00:22:02,072 --> 00:22:04,020
Um dos pedreiros,
418
00:22:04,020 --> 00:22:05,096
Acho que foi, eles estavam gravando
419
00:22:05,096 --> 00:22:09,064
como naqueles dias, levou aquele disco,
420
00:22:09,064 --> 00:22:11,068
e os Beatles nunca mais viram isso
421
00:22:11,068 --> 00:22:15,068
e então Paul teve que comprá-lo de volta em
uma taxa extremamente inflacionada
422
00:22:15,068 --> 00:22:17,000
25 anos depois!
423
00:22:17,000 --> 00:22:20,024
Quando saiu na antologia,
Eu tenho meus três xelins
424
00:22:20,024 --> 00:22:22,084
e seis pence de volta, mais um pouco mais.
425
00:22:25,032 --> 00:22:28,004
Mas então eles pararam de se apresentar
completamente.
426
00:22:28,004 --> 00:22:31,028
Eles tinham mais ou menos empacotado, dado
pra cima.
427
00:22:31,028 --> 00:22:33,076
Eu tive o suficiente depois de um tempo,
porque não tinha...
428
00:22:33,076 --> 00:22:36,020
Não tínhamos carros, eu carregava
eles tambores
429
00:22:36,020 --> 00:22:38,016
dentro e fora dos ônibus o tempo todo.
430
00:22:38,016 --> 00:22:40,076
Basicamente, eles não estavam indo
em qualquer lugar, então, eventualmente,
431
00:22:40,076 --> 00:22:42,004
Eu simplesmente desisti.
432
00:22:45,008 --> 00:22:48,056
Algumas pessoas podem dizer: "Bem, o
primeiro lugar que os Beatles tocaram
433
00:22:48,056 --> 00:22:50,076
"e ficou famosa foi a Caverna
Clube."
434
00:22:50,076 --> 00:22:52,056
Mas você tem que ser honesto e dizer:
435
00:22:52,056 --> 00:22:55,024
"não, eles jogaram a Casbah
primeiro."
436
00:22:55,024 --> 00:22:58,008
Mona Best tinha um pequeno clube no
porão da casa dela,
437
00:22:58,008 --> 00:22:59,076
chamado de Casbá.
438
00:23:03,000 --> 00:23:06,064
John LennonPaul McCartneyGeorge
Harrison, Stuart Sutcliffe,
439
00:23:06,064 --> 00:23:08,056
obviamente Pete Best,
440
00:23:08,056 --> 00:23:10,044
desde que nossa mãe era dona da casa
441
00:23:10,044 --> 00:23:12,016
onde a Casbah foi iniciada,
442
00:23:12,016 --> 00:23:13,056
o Casbah Club, mas os meninos
443
00:23:13,056 --> 00:23:16,028
teve que se envolver na decoração
o clube,
444
00:23:16,028 --> 00:23:18,072
preparando-o para a noite de abertura.
445
00:23:18,072 --> 00:23:21,032
John Lennon teve três tentativas de
este teto.
446
00:23:21,032 --> 00:23:23,084
Em sua primeira tentativa, ele fez três dedos,
447
00:23:23,084 --> 00:23:26,016
figuras barrigudas e de pernas esqueléticas
nele.
448
00:23:26,016 --> 00:23:27,068
Mo os odiava.
449
00:23:27,068 --> 00:23:30,008
Sua segunda tentativa foi pintá-lo
verde,
450
00:23:30,008 --> 00:23:33,008
que Mo também odiava, e seu terceiro
tentar,
451
00:23:33,008 --> 00:23:37,048
que era aceitável, era de John
interpretação
452
00:23:37,048 --> 00:23:41,096
da arte mexicana asteca, daí a
teto sendo conhecido
453
00:23:41,096 --> 00:23:43,088
como o teto asteca.
454
00:23:45,020 --> 00:23:48,068
Minha mãe estava procurando uma banda para
abrir o clube.
455
00:23:48,068 --> 00:23:52,004
Ela disse: "Você conhece alguém que
pode estar interessado?"
456
00:23:52,004 --> 00:23:54,008
George basicamente se virou e
disse,
457
00:23:54,008 --> 00:23:55,096
"Acontece que conheço alguns caras
458
00:23:55,096 --> 00:23:58,040
"quem não está fazendo nada no
momento"
459
00:23:58,040 --> 00:24:00,060
E Mo disse, você sabe, "Traga-os
para baixo", você sabe,
460
00:24:00,060 --> 00:24:02,032
"vamos dar uma olhada neles."
461
00:24:02,032 --> 00:24:05,000
E eles desceram no dia seguinte e,
vejam só,
462
00:24:05,000 --> 00:24:07,032
eles acabaram por ser John Lennon
e Paul McCartney.
463
00:24:07,032 --> 00:24:09,056
Minha mãe colocou o negócio para eles, ela
disse: "Você sabe,
464
00:24:09,056 --> 00:24:12,056
"queremos uma residência, a banda pode
jogar todos os sábados."
465
00:24:12,056 --> 00:24:16,020
Ela deu-lhes o preço, que era
�3, você sabe,
466
00:24:16,020 --> 00:24:18,040
que era muito dinheiro naqueles
dias.
467
00:24:20,060 --> 00:24:23,040
Esta é a área original do palco.
468
00:24:23,040 --> 00:24:28,008
Foi aqui que os rapazes começaram
29 de agosto de 1959.
469
00:24:28,008 --> 00:24:31,004
O line-up naquela noite foi John
Lennon, Paul McCartney,
470
00:24:31,004 --> 00:24:36,024
George Harrison e Ken Brown, que
foram os Quarrymen reformados.
471
00:24:36,024 --> 00:24:39,052
Essa formação, com The Quarrymen,
abriu a Casbah para nós.
472
00:24:39,052 --> 00:24:42,068
Nenhum baterista, apenas quatro guitarristas.
Sim, incrível.
473
00:24:42,068 --> 00:24:44,060
E a Casbah é sempre um só lugar
474
00:24:44,060 --> 00:24:45,088
que as pessoas querem ir
475
00:24:45,088 --> 00:24:49,000
porque ainda é como um museu.
476
00:24:49,000 --> 00:24:53,008
Paul McCartney pintou o arco-íris
teto
477
00:24:53,008 --> 00:24:55,060
e essas cores, para alguns de vocês,
pode ser reconhecível
478
00:24:55,060 --> 00:24:57,052
do Magical Mystery Tour.
479
00:24:57,052 --> 00:25:02,004
Paul ainda usa essas cores hoje
em um de seus pianos em turnê,
480
00:25:02,004 --> 00:25:05,028
aquela que ele chama de
Caixa Mágica.
481
00:25:05,028 --> 00:25:08,084
Mas isso é realmente onde tudo
começado.
482
00:25:08,084 --> 00:25:12,072
Mamãe e Mersey Beat queriam
trazer música para as crianças
483
00:25:12,072 --> 00:25:15,032
de Liverpool e, meu Deus,
ela fez.
484
00:25:15,032 --> 00:25:18,052
A Casbah tornou-se o catalisador
para o que o mundo sabe hoje
485
00:25:18,052 --> 00:25:21,052
como o som da batida de Mersey.
486
00:25:21,052 --> 00:25:24,028
A área do palco, aqui...
487
00:25:24,028 --> 00:25:26,012
Este é o lugar onde os Beatles primeiro
488
00:25:26,012 --> 00:25:29,036
jogou neste país, no Reino Unido.
489
00:25:29,036 --> 00:25:32,052
Seu primeiro show em Liverpool como
Os Beatles
490
00:25:32,052 --> 00:25:37,024
foi em 17 de dezembro de 1960,
aqui no Casbah Coffee Club
491
00:25:37,024 --> 00:25:39,084
e esta foi a fase que eles
jogado em.
492
00:25:41,008 --> 00:25:42,048
Por que vocês são chamados de The Beatles?
493
00:25:42,048 --> 00:25:44,000
Esse é o nome que John pensou.
494
00:25:44,000 --> 00:25:45,048
Ringo, você pensou nisso?
495
00:25:45,048 --> 00:25:48,012
Não, John pensou nisso. John pensou
disso? João pensou nisso.
496
00:25:48,012 --> 00:25:51,004
Há um grande número de diferentes
versões de como os Beatles
497
00:25:51,004 --> 00:25:52,064
tem o nome deles.
498
00:25:52,064 --> 00:25:54,056
A maioria dos grupos tinha um vocalista,
499
00:25:54,056 --> 00:25:56,092
então você tinha grupos como Cliff Richard
500
00:25:56,092 --> 00:25:58,008
E as Sombras,
501
00:25:58,008 --> 00:26:00,012
mas eles nunca quiseram ser como
isso, realmente.
502
00:26:00,012 --> 00:26:02,044
Eles eram, mais ou menos, Johnny And The
Moondogs
503
00:26:02,044 --> 00:26:03,072
e Long John Silver
504
00:26:03,072 --> 00:26:06,064
e depois Long John e a Prata
Besouros, por um tempo.
505
00:26:06,064 --> 00:26:08,024
Um local os anunciou
506
00:26:08,024 --> 00:26:09,052
como os Silver Beats,
507
00:26:09,052 --> 00:26:10,092
mas eles nem apareceram,
508
00:26:10,092 --> 00:26:12,080
mesmo que ele os colocasse como top
da conta.
509
00:26:12,080 --> 00:26:15,096
Eu suspeito que eles estavam pensando em The
grilos,
510
00:26:15,096 --> 00:26:17,056
qual era o seu grupo favorito,
511
00:26:17,056 --> 00:26:19,000
Buddy Holly e os grilos,
512
00:26:19,000 --> 00:26:22,048
e assim você pode imaginar grilos,
insetos, besouros.
513
00:26:22,048 --> 00:26:26,000
John insistiu que o nome tinha
originalmente foi inspirado
514
00:26:26,000 --> 00:26:29,024
ao ver Marlon Brando em
O selvagem.
515
00:26:29,024 --> 00:26:35,000
Gangue rival de motoqueiros de Lee Marvin
banda foi supostamente chamada
516
00:26:35,000 --> 00:26:38,024
os Besouros de Prata, mas John disse
não era
517
00:26:38,024 --> 00:26:41,024
os Besouros Prateados.
518
00:26:41,024 --> 00:26:44,072
Eram as meninas que estavam com o
gangue de motoqueiros que se chamavam
519
00:26:44,072 --> 00:26:48,052
os Besouros, porque eles se agarraram a
costas dos motociclistas.
520
00:26:48,052 --> 00:26:53,028
John introduziu a substituição de
o segundo E para um A,
521
00:26:53,028 --> 00:26:58,040
tornando-o Beatles, e ele pensou
tinha um tipo de francês,
522
00:26:58,040 --> 00:27:01,024
sentir isso, Les Beatles, Les Beats.
523
00:27:01,024 --> 00:27:05,044
Mas isso foi apenas diversão,
realmente, e, uma vez que eles conseguiram
524
00:27:05,044 --> 00:27:09,092
um contrato de gravação, eles realmente
queria ser os Beatles.
525
00:27:09,092 --> 00:27:11,032
eu acho que ele se divertiu um pouco
526
00:27:11,032 --> 00:27:13,028
fora de colocar deliberadamente falso
527
00:27:13,028 --> 00:27:15,088
informações sobre ele, e vê-lo
reproduzido
528
00:27:15,088 --> 00:27:18,020
nos jornais como fato, você sabe.
529
00:27:19,032 --> 00:27:23,048
Eu o conheci em 1958 no Liverpool
faculdade de arte
530
00:27:23,048 --> 00:27:26,076
e eu vi esse cara vindo caminhando
passado, ele parecia um menino de pelúcia,
531
00:27:26,076 --> 00:27:31,004
e eu pensei: "Aquele cara, ele é
diferente, sabe?
532
00:27:31,004 --> 00:27:33,052
"Ele é um pouco rebelde, devo
conhecê-lo."
533
00:27:35,060 --> 00:27:41,036
João era um rebelde, um indivíduo,
e muito enigmática.
534
00:27:41,036 --> 00:27:43,028
Eu simplesmente não pude resistir a ele.
535
00:27:43,028 --> 00:27:45,072
Eu sabia que havia homens mais fáceis no
mundo.
536
00:27:45,072 --> 00:27:47,068
Na verdade, eu estava saindo com uma pessoa muito
fácil,
537
00:27:47,068 --> 00:27:49,092
homem chato na época.
538
00:27:49,092 --> 00:27:52,064
Mas quero dizer, John acabou de me levantar
longe de tudo isso,
539
00:27:52,064 --> 00:27:56,096
e ele era apenas o mais escandaloso
personagem que eu já encontrei,
540
00:27:56,096 --> 00:27:59,048
e eu o amava por isso.
541
00:27:59,048 --> 00:28:01,032
João era um grande personagem.
542
00:28:01,032 --> 00:28:03,076
As pessoas queriam, de certa forma, estar por perto
dele,
543
00:28:03,076 --> 00:28:05,020
mas não fique do lado errado
544
00:28:05,020 --> 00:28:06,048
da língua, sabe?
545
00:28:06,048 --> 00:28:08,056
Ele tinha um senso de humor cortante,
546
00:28:08,056 --> 00:28:10,084
quase à beira de ser desagradável.
547
00:28:10,084 --> 00:28:14,024
E as garotas da faculdade costumavam
estar morrendo de medo de John.
548
00:28:14,024 --> 00:28:16,092
Se eles estivessem conversando no
corredores, e ele veio junto,
549
00:28:16,092 --> 00:28:20,016
todos ficaram quietos, com medo do que
ele pode dizer a eles.
550
00:28:20,016 --> 00:28:23,092
Quando ele entrou aqui no bar,
ele meio que fazia piadas sarcásticas
551
00:28:23,092 --> 00:28:26,016
sobre alguns dos velhos que
estavam aqui,
552
00:28:26,016 --> 00:28:28,088
talvez um cara velho com um cachimbo ou
algo,
553
00:28:28,088 --> 00:28:33,004
e ele começava a fazer graça, o que ele
achei engraçado, comentários
554
00:28:33,004 --> 00:28:36,064
sobre ele, você sabe, "Isso é ruim
dente que você tem, vigário."
555
00:28:36,064 --> 00:28:39,056
Você sabe, indicando que o tubo
era um dente.
556
00:28:39,056 --> 00:28:42,004
Foi muito bem-humorado.
557
00:28:42,004 --> 00:28:45,072
O problema é que uma pessoa
observação bem-humorada pode ser tomada
558
00:28:45,072 --> 00:28:47,000
como um insulto.
559
00:28:47,000 --> 00:28:48,008
Ele era como Marmite.
560
00:28:48,008 --> 00:28:50,032
Algumas pessoas gostavam dele, algumas pessoas
não gostava dele.
561
00:28:50,032 --> 00:28:52,084
Ele pode ser mal-humorado, como todos nós, você
conhecer,
562
00:28:52,084 --> 00:28:54,064
saiu do lado errado da cama
um dia,
563
00:28:54,064 --> 00:28:57,048
e você nunca sabia que humor John
estava dentro até você começar
564
00:28:57,048 --> 00:28:58,068
Falando com ele.
565
00:28:58,068 --> 00:29:01,092
Eles acham que seus cortes de cabelo são
não americano.
566
00:29:01,092 --> 00:29:03,056
Bem, foi muito observador deles,
567
00:29:03,056 --> 00:29:05,040
porque não somos americanos,
na verdade.
568
00:29:05,040 --> 00:29:07,036
John era um personagem estranho.
569
00:29:07,036 --> 00:29:11,048
Sua mãe foi atropelada, bem cedo
em, quando ele estava na faculdade.
570
00:29:11,048 --> 00:29:13,052
Ele não mencionou isso a ninguém.
571
00:29:13,052 --> 00:29:16,016
Bem, havia dois lados com
John. lá estava o lado
572
00:29:16,016 --> 00:29:18,044
que o público viu, que foi o
cáustico,
573
00:29:18,044 --> 00:29:22,048
abrasivo, despreocupado, você sabe,
e o outro lado,
574
00:29:22,048 --> 00:29:24,092
que foi muito terno e muito
pessoa adoravel.
575
00:29:36,080 --> 00:29:42,020
John estava um pouco ansioso para conseguir
longe do ambiente doméstico,
576
00:29:42,020 --> 00:29:44,092
onde ele foi tratado mais como um
garotinho.
577
00:29:44,092 --> 00:29:48,060
Este antigo edifício à esquerda é o
um que todos nós fomos
578
00:29:48,060 --> 00:29:50,084
como escola de arte nos anos 50.
579
00:29:54,088 --> 00:29:57,000
Faz muito tempo que não venho aqui.
580
00:29:57,000 --> 00:30:00,060
3 Gambier Terrace, aqui é onde nós
todos dividiam um apartamento.
581
00:30:04,096 --> 00:30:08,088
Costumávamos estar no número 3, e
chamava-se Hilary Mansions
582
00:30:08,088 --> 00:30:14,048
então, e John, Stuart e eu,
Des e Duckie tinham o primeiro andar,
583
00:30:14,048 --> 00:30:17,044
que era um grande apartamento contínuo.
584
00:30:17,044 --> 00:30:19,096
Apartamento maravilhoso, 3€ por semana, barganha.
585
00:30:28,076 --> 00:30:31,008
Número 9, Rua Percy.
586
00:30:31,008 --> 00:30:33,072
Onde Stuart... Passamos a maior parte
587
00:30:33,072 --> 00:30:36,064
do nosso tempo, quando éramos estudantes,
junto com John, Cynthia
588
00:30:36,064 --> 00:30:40,028
e todos os outros que quiseram
venha a uma festa.
589
00:30:40,028 --> 00:30:43,084
Primeiro de tudo, morávamos nos fundos
quarto no primeiro andar.
590
00:30:43,084 --> 00:30:47,068
Eventualmente, é claro, tivemos que
mover porque nós tínhamos sido
591
00:30:47,068 --> 00:30:51,048
pego queimando pedaços de móveis
que estavam no porão.
592
00:30:51,048 --> 00:30:55,016
Mas nos divertimos muito aqui, e
é aqui que eles queriam um baixo
593
00:30:55,016 --> 00:30:59,072
guitarrista e estávamos praticando em
um dos quartos com a fita
594
00:30:59,072 --> 00:31:03,060
gravador e Stuart e eu
se ofereceu para ser o baixista.
595
00:31:03,060 --> 00:31:07,028
Então, pensei: "Vou fazer um baixo
guitarra." Esculpindo-a em madeira,
596
00:31:07,028 --> 00:31:10,040
e eu não tinha dinheiro para conseguir
as cordas
597
00:31:10,040 --> 00:31:12,092
mas pensei: "Bem, um dia, depois
eu tinha feito um pouco
598
00:31:12,092 --> 00:31:14,092
"mais trabalho de andaimes."
599
00:31:14,092 --> 00:31:18,044
Stuart Sutcliffe conseguiu algum dinheiro
através de uma pintura sendo comprada
600
00:31:18,044 --> 00:31:23,020
pela família John Moores e assim ele
tem um baixo.
601
00:31:24,044 --> 00:31:26,060
Ele conseguiu o emprego, eu não.
602
00:31:30,020 --> 00:31:33,036
Stuart Sutcliffe foi certamente um
artista muito talentoso
603
00:31:33,036 --> 00:31:35,088
mas ele também foi o melhor de John Lennon
amigo
604
00:31:35,088 --> 00:31:38,004
e John o queria no grupo.
605
00:31:38,004 --> 00:31:40,080
Eu não acho que alguém nunca realmente
vi ele jogar
606
00:31:40,080 --> 00:31:42,052
com os Beatles em Liverpool.
607
00:31:42,052 --> 00:31:44,076
Eu conheço a pessoa que mostrou a ele como
jogar,
608
00:31:44,076 --> 00:31:48,020
Dave May do The Madisons, e ele
disse que Stuart era bonito
609
00:31:48,020 --> 00:31:49,084
baixista competente.
610
00:31:49,084 --> 00:31:51,064
Ele poderia sobreviver, certamente.
611
00:31:51,064 --> 00:31:54,020
Ele não era tão ruim quanto algumas pessoas dizem
ele era,
612
00:31:54,020 --> 00:31:55,068
mas seu coração não estava realmente nisso.
613
00:31:55,068 --> 00:31:58,032
Todos nós íamos ficar famosos,
claro que ficamos muito
614
00:31:58,032 --> 00:31:59,076
certeza disso.
615
00:31:59,076 --> 00:32:02,064
John faria isso com sua música,
Stuart e Rod fariam
616
00:32:02,064 --> 00:32:04,096
com a pintura, e eu faria isso
com a minha escrita.
617
00:32:04,096 --> 00:32:07,008
A gente era uma família, sabe?
618
00:32:07,008 --> 00:32:10,004
Moramos juntos por quatro ou mais
anos.
619
00:32:12,048 --> 00:32:17,052
Isso parecia ir muito bem, até que
Os Beatles começaram a ensaiar
620
00:32:17,052 --> 00:32:22,016
na sala dos fundos, e começamos
receber reclamações dos agentes,
621
00:32:22,016 --> 00:32:24,048
dizendo que há muito barulho,
e...
622
00:32:24,048 --> 00:32:27,044
"Barulho? Beatles? Barulho? Ridículo."
623
00:32:35,012 --> 00:32:37,012
Eles foram e fizeram um teste para
Larry Barnes.
624
00:32:37,012 --> 00:32:39,076
Tommy Moore era seu regular
baterista na época,
625
00:32:39,076 --> 00:32:41,052
e eles fizeram um tour
626
00:32:41,052 --> 00:32:43,088
para Larry Parnes na Escócia,
627
00:32:43,088 --> 00:32:45,076
apoiando Johnny Gentle.
628
00:32:45,076 --> 00:32:47,028
Foi uma chatice, você sabe,
629
00:32:47,028 --> 00:32:49,048
não aconteceu.
630
00:32:49,048 --> 00:32:52,048
Tommy Moore voltou disso,
ele disse: "Já cansei de jogar
631
00:32:52,048 --> 00:32:55,012
"bateria, vou voltar a ser
motorista de empilhadeira
632
00:32:55,012 --> 00:32:58,000
"na Garston Bottle Works." e desligar
ele pensou.
633
00:32:58,000 --> 00:33:00,096
Então isso deixou espaço para a bateria.
634
00:33:02,032 --> 00:33:05,040
Howie Casey e os idosos foram os
primeiro grupo do Liverpool
635
00:33:05,040 --> 00:33:09,024
ir para Hamburgo, via Allan
Williams, um promotor local.
636
00:33:09,024 --> 00:33:11,068
Eu vim para o clube uma noite
637
00:33:11,068 --> 00:33:13,088
e não havia banda de aço,
638
00:33:13,088 --> 00:33:15,080
e a garçonete, Audrey,
639
00:33:15,080 --> 00:33:17,052
disse: "Você não sabia
640
00:33:17,052 --> 00:33:18,088
"eles foram para Hamburgo?"
641
00:33:18,088 --> 00:33:21,008
Bem, poderia ter sido
Mongólia Exterior para...
642
00:33:21,008 --> 00:33:24,040
Você sabe, e então eles escreveram para mim,
dizendo: "Você deveria vir
643
00:33:24,040 --> 00:33:27,088
"para Hamburgo." E nós fomos para
este clube chamado
644
00:33:27,088 --> 00:33:33,068
o Kaiserkeller e houve um
banda alemã horrível tocando,
645
00:33:33,068 --> 00:33:36,056
sem ritmo, só cantando, posso
ainda ouço
646
00:33:36,056 --> 00:33:41,084
o cara cantando: "Tutti frutti, oh
Rudy", e as crianças estavam entediadas.
647
00:33:41,084 --> 00:33:47,000
Então eu descobri onde o gerente,
quem ele era, e eu o vendi
648
00:33:47,000 --> 00:33:50,080
a ideia de ter, sabe, bandas
de Liverpool.
649
00:33:50,080 --> 00:33:52,080
Está um pouco mais quieto aqui.
650
00:33:52,080 --> 00:33:54,076
A segunda invasão da Alemanha
651
00:33:54,076 --> 00:33:56,068
começou há cerca de quatro anos.
652
00:33:56,068 --> 00:33:58,056
Não foi uma invasão militar,
653
00:33:58,056 --> 00:34:01,036
mas mais uma invasão pop
654
00:34:01,036 --> 00:34:02,088
de artistas beat britânicos.
655
00:34:04,000 --> 00:34:07,040
Os donos de clubes aqui em Hamburgo
estava procurando há muito tempo
656
00:34:07,040 --> 00:34:11,028
para algo novo para oferecer ao
Jovens de Hamburgo.
657
00:34:11,028 --> 00:34:14,036
Tudo o que eles tinham aqui era televisão e
Programas de televisão alemães
658
00:34:14,036 --> 00:34:17,012
são geralmente dirigidos aos adultos,
qualquer maneira.
659
00:34:17,012 --> 00:34:20,076
Eles ouviram falar de jovens marinheiros que tinham
esteve em Hull,
660
00:34:20,076 --> 00:34:23,036
Southampton, Liverpool, tais portos
na Grã-Bretanha,
661
00:34:23,036 --> 00:34:26,064
em navios cargueiros costa-a-costa,
662
00:34:26,064 --> 00:34:29,048
que um estilo americano de rock
663
00:34:29,048 --> 00:34:31,048
e rolo de música estava sendo tocada
664
00:34:31,048 --> 00:34:33,080
na Grã-Bretanha por artistas britânicos.
665
00:34:33,080 --> 00:34:35,068
Claro que era muito caro
666
00:34:35,068 --> 00:34:37,028
trazer artistas americanos
667
00:34:37,028 --> 00:34:40,036
dos Estados Unidos, então esses clubes
os Proprietários,
668
00:34:40,036 --> 00:34:43,040
pessoas como
Peter Eckhorn, Bruno Koschmider,
669
00:34:43,040 --> 00:34:45,076
decidiu importar artistas britânicos.
670
00:34:48,084 --> 00:34:51,092
Bruno Koschmider pediu outro
banda de Liverpool,
671
00:34:51,092 --> 00:34:54,024
então Allan Williams perguntou a Rory Storm
E os furacões,
672
00:34:54,024 --> 00:34:57,032
os mais óbvios, mas foram
reservado para ir
673
00:34:57,032 --> 00:35:00,012
para uma temporada de verão em Butlins,
então eles não poderiam fazer isso.
674
00:35:00,012 --> 00:35:02,040
Então ele perguntou a Gerry e o
Marcapassos,
675
00:35:02,040 --> 00:35:05,024
mas Gerry Marsden estava trabalhando no
ferroviária e ele não desistiria
676
00:35:05,024 --> 00:35:10,012
seu trabalho, então, em desespero, ele
voltou-se para os Beatles.
677
00:35:10,012 --> 00:35:13,008
Os Beatles tinham uma reserva em
Hamburgo
678
00:35:13,008 --> 00:35:16,012
mas o contrato estipulava que
eles tinham que ter um baterista.
679
00:35:16,012 --> 00:35:18,020
Recebi um telefonema de Paulo.
680
00:35:18,020 --> 00:35:21,020
eu não esperava e ele se virou
rodada e disse:
681
00:35:21,020 --> 00:35:24,020
"Tivemos a oferta de ir para
Alemanha, Peter,
682
00:35:24,020 --> 00:35:27,044
"como você seria consertado sobre
entrar na banda e tocar bateria?"
683
00:35:27,044 --> 00:35:30,000
Pete era um rapaz muito bonito.
684
00:35:30,000 --> 00:35:33,048
As pessoas dizem que Pete tinha o
Olha James Dean, sabe?
685
00:35:33,048 --> 00:35:38,036
Um cara sensacional. Bom, sólido, robusto
baterista alto.
686
00:35:38,036 --> 00:35:39,076
E então, vejam só,
687
00:35:39,076 --> 00:35:41,024
o que foi o mais engraçado de tudo,
688
00:35:41,024 --> 00:35:42,088
eles me viram jogando, ele disse,
689
00:35:42,088 --> 00:35:44,072
"Bem, você tem que fazer um teste,
Pete."
690
00:35:44,072 --> 00:35:49,032
Então eu desembarquei no Blue Angel
Clube, eles estavam todos lá,
691
00:35:49,032 --> 00:35:52,012
disparou cerca de seis números, que
todos sabiam.
692
00:35:52,012 --> 00:35:55,016
Eles foram para um canto por cerca de
dez minutos.
693
00:35:55,016 --> 00:35:58,012
Allan Williams, que era o gerente
que estava nos levando para Hamburgo
694
00:35:58,012 --> 00:35:59,064
naquela época, entrou.
695
00:35:59,064 --> 00:36:02,064
João e Paulo gritaram: "Este é
o novo baterista, Allan." Você sabe?
696
00:36:02,064 --> 00:36:04,000
Então Allan disse:
697
00:36:04,000 --> 00:36:06,044
"Eles fizeram você fazer um teste caso você
pediu mais dinheiro."
698
00:36:06,044 --> 00:36:09,096
Então eu disse: "Bem, é bom saber,
mas o que quer que sejam
699
00:36:09,096 --> 00:36:12,036
"obter combina comigo."
700
00:36:12,036 --> 00:36:14,056
A próxima coisa foi verificar com
Mamãe e papai.
701
00:36:14,056 --> 00:36:16,068
Quando pediram a Pedro que se juntasse a eles,
702
00:36:16,068 --> 00:36:18,044
eles não eram realmente conhecidos.
703
00:36:18,044 --> 00:36:21,000
Embora eu os tivesse usado
no meu clube antes,
704
00:36:21,000 --> 00:36:22,032
eles não eram realmente conhecidos.
705
00:36:22,032 --> 00:36:24,008
De qualquer forma, Peter se juntou a eles,
706
00:36:24,008 --> 00:36:25,052
estando Pedro com eles,
707
00:36:25,052 --> 00:36:26,092
como um dos Beatles,
708
00:36:26,092 --> 00:36:29,000
automaticamente eu levei um mais pessoal
709
00:36:29,000 --> 00:36:30,032
interesse pelos meninos.
710
00:36:30,032 --> 00:36:33,012
Eles disseram: "Se é o que você quer
faça, vá com nossas bênçãos."
711
00:36:33,012 --> 00:36:35,044
Então foi assim que acabei, e um
alguns dias depois disso,
712
00:36:35,044 --> 00:36:37,048
estávamos a caminho de Hamburgo.
713
00:36:44,092 --> 00:36:47,084
E imagine uma velha van Dormobile,
714
00:36:47,084 --> 00:36:50,012
deve ter havido cerca de 11 ou 12
pessoas nele.
715
00:36:50,012 --> 00:36:52,088
Você sabe, há mais equipamentos em
topo da van do que
716
00:36:52,088 --> 00:36:54,024
o que havia dentro!
717
00:36:59,072 --> 00:37:02,092
Nós cantamos juntos, quase congelamos
morrer
718
00:37:02,092 --> 00:37:06,040
na balsa passando, mas isso é
outra história completamente!
719
00:37:16,008 --> 00:37:19,048
Quando vimos a Reeperbahn, foi
simplesmente incrível,
720
00:37:19,048 --> 00:37:23,012
era apenas esse labirinto de neon
luzes, você sabe,
721
00:37:23,012 --> 00:37:26,040
absolutamente fascinante, nós nunca
visto algo parecido antes.
722
00:37:26,040 --> 00:37:28,032
O distrito da luz vermelha era bonito
723
00:37:28,032 --> 00:37:29,068
conhecido na época,
724
00:37:29,068 --> 00:37:32,080
e eles estavam em alguns lugares bem decadentes
áreas de Hamburgo.
725
00:37:32,080 --> 00:37:36,008
Especialmente na área de St Pauli,
era controlado por gângsteres.
726
00:37:36,008 --> 00:37:39,048
Foi, você sabe, a luz vermelha
distrito do mundo, naquela época,
727
00:37:39,048 --> 00:37:41,060
mas foi muito violento
728
00:37:41,060 --> 00:37:44,008
e demoramos um pouco para realmente
reconhecer isso.
729
00:37:44,008 --> 00:37:46,072
Quando somos de Liverpool, sem
tocando nossas próprias trombetas,
730
00:37:46,072 --> 00:37:49,052
temos uma reputação de poder
para cuidar de nós mesmos.
731
00:37:56,040 --> 00:37:59,004
Pensávamos que seríamos
interpretando o Kaiserkeller.
732
00:37:59,004 --> 00:38:00,092
Bruno Koschmider, que foi o
Gerente,
733
00:38:00,092 --> 00:38:02,056
ele basicamente se virou e disse:
734
00:38:02,056 --> 00:38:04,064
"Não, não, não, não, não, não, você não é
jogando aqui,
735
00:38:04,064 --> 00:38:07,092
"Derry está jogando aqui." Você sabe,
"Você está jogando em um clube mais
736
00:38:07,092 --> 00:38:09,032
"na estrada."
737
00:38:09,032 --> 00:38:11,052
Eles foram informados: "Oh, você não está em
o Kaiserkeller,
738
00:38:11,052 --> 00:38:13,084
"você está neste outro pequeno clube,
ex-clube de strip,
739
00:38:13,084 --> 00:38:15,056
"chamado de Indra."
740
00:38:15,056 --> 00:38:17,064
Então dissemos: "OK, vamos dar uma
olhe para ele."
741
00:38:17,064 --> 00:38:19,080
Então descemos o Grosse
Freiheit
742
00:38:19,080 --> 00:38:22,092
e longe das luzes de néon e
a cor e a multidão
743
00:38:22,092 --> 00:38:25,016
e chegamos ao Indra.
744
00:38:25,016 --> 00:38:26,040
E nós entramos correndo.
745
00:38:28,080 --> 00:38:32,064
Duas pessoas lá, você sabe,
discutindo sobre o preço de uma cerveja,
746
00:38:32,064 --> 00:38:35,016
e ele se virou e disse: "Você
tem que fazer
747
00:38:35,016 --> 00:38:36,068
"isso em outro Kaiserkeller."
748
00:38:36,068 --> 00:38:38,024
Esse foi o desafio.
749
00:38:41,000 --> 00:38:43,060
E então dissemos: "OK, onde estamos
adormecido?"
750
00:38:43,060 --> 00:38:45,080
Então ele disse: "Ao longo da estrada."
751
00:38:45,080 --> 00:38:49,032
A primeira resposta foi: "Ótimo, perto de
o clube!" Você sabe?
752
00:38:49,032 --> 00:38:52,044
Então olhamos para a estrada e
havia um cinema,
753
00:38:52,044 --> 00:38:55,060
o Bambi Kino, e havia um
porta dos fundos para isso
754
00:38:55,060 --> 00:39:00,056
e nós entramos pela porta dos fundos
e nós entramos neste beco
755
00:39:00,056 --> 00:39:02,028
no fundo do cinema.
756
00:39:02,028 --> 00:39:04,076
Paul e eu passamos correndo pelo que
apelidado de Buracos Negros
757
00:39:04,076 --> 00:39:08,008
de Calcutá, que se tornou nosso
quartos, que eram duas masmorras.
758
00:39:08,008 --> 00:39:10,052
E Bruno Koschmider virou
e disse,
759
00:39:10,052 --> 00:39:13,036
"Estes são seus aposentos." Você sabe?
760
00:39:13,036 --> 00:39:16,004
Então, fizemos um grande alarido sobre
isso e ele virou
761
00:39:16,004 --> 00:39:18,020
e disse: "Oh, só vai ser
temporário."
762
00:39:18,020 --> 00:39:20,064
Você sabe, "Nós vamos mudar em um par
de semanas."
763
00:39:20,064 --> 00:39:23,024
Quatro meses depois, ainda estávamos
lá.
764
00:39:23,024 --> 00:39:27,032
Foi aquele grande grande mito, foi
rock and roll, você sabe.
765
00:39:27,032 --> 00:39:29,056
Você sabe, nós estávamos na Cidade do Pecado.
766
00:39:29,056 --> 00:39:32,092
Então, você sabe, nós éramos rapazes, vamos
apenas suba e divirta-se.
767
00:39:34,084 --> 00:39:37,040
Quando formos para a Alemanha, estarei
bastante honesto,
768
00:39:37,040 --> 00:39:42,004
nós éramos medianos, você sabe, comparados
com outras bandas em Liverpool.
769
00:39:42,004 --> 00:39:44,056
Mas saímos para cativar o
público alemão,
770
00:39:44,056 --> 00:39:47,036
seis, sete horas por noite, seis, sete
noites por semana.
771
00:39:47,036 --> 00:39:52,004
Os Beatles eram muito irreverentes,
realmente, e eu gosto de olhar para trás agora
772
00:39:52,004 --> 00:39:54,028
e acho que eles foram os primeiros
grupo punk.
773
00:39:54,028 --> 00:39:56,088
Algumas vezes a gente foi avisado, sabe?
774
00:39:56,088 --> 00:39:59,064
Alguns garçons se aproximaram e,
você sabe,
775
00:39:59,064 --> 00:40:01,096
os gerentes apareceram, meio que se viraram
rodada e disse:
776
00:40:01,096 --> 00:40:04,000
"Está ficando um pouco também
ousado, rapazes."
777
00:40:04,000 --> 00:40:07,004
Todos nós decidimos no intervalo que
todos nós nos vestiríamos,
778
00:40:07,004 --> 00:40:09,080
e John decidiu que ele estava indo
continuar em
779
00:40:09,080 --> 00:40:12,096
calção de banho e, como a multidão
ficando selvagem,
780
00:40:12,096 --> 00:40:16,084
nossas travessuras estão ficando mais selvagens e
cada vez mais selvagem
781
00:40:16,084 --> 00:40:21,016
e um de nós virou-se e foi,
"Você não vai mostrar o seu traseiro
782
00:40:21,016 --> 00:40:23,032
"para o público alemão, certo?"
783
00:40:24,052 --> 00:40:26,028
Últimas palavras famosas!
784
00:40:26,028 --> 00:40:29,084
Meio de um número, violão encordoado
em volta do pescoço,
785
00:40:29,084 --> 00:40:33,016
John se virou e ele apenas
mostrou o traseiro
786
00:40:33,016 --> 00:40:34,092
para o público.
787
00:40:34,092 --> 00:40:36,068
Mas ele simplesmente não piscou,
788
00:40:36,068 --> 00:40:39,088
ele apenas deixou lá em cima até o
fim da canção.
789
00:40:39,088 --> 00:40:41,060
Você pode imaginar o rosa dele
790
00:40:41,060 --> 00:40:43,048
bunda olhando para você na cara,
791
00:40:43,048 --> 00:40:49,076
assim, não muito longe de mim, e eles
estavam histéricos, sabe?
792
00:40:49,076 --> 00:40:53,048
Estávamos histéricos, John com cara de pau,
basicamente
793
00:40:53,048 --> 00:40:56,048
puxou seu calção novamente,
continuou o próximo número
794
00:40:56,048 --> 00:40:58,004
até o próximo intervalo.
795
00:40:58,004 --> 00:41:00,096
Mas a coisa engraçada que aconteceu
depois disso,
796
00:41:00,096 --> 00:41:04,024
na noite seguinte, eles queriam
que seja feito novamente.
797
00:41:04,024 --> 00:41:07,012
Eles pensaram que isso iria
fazer parte do show.
798
00:41:07,012 --> 00:41:10,092
Então tivemos que explicar a eles: "Não,
foi apenas um caso isolado."
799
00:41:10,092 --> 00:41:13,000
Tanto quanto os Beatles eram
preocupado, eu tinha ouvido
800
00:41:13,000 --> 00:41:14,044
sobre eles quando eu fui lá pela primeira vez.
801
00:41:14,044 --> 00:41:17,008
Todo mundo estava falando sobre eles,
você viu a foto deles lá em cima,
802
00:41:17,008 --> 00:41:19,040
então você pensou: "Talvez haja
algo especial."
803
00:41:19,040 --> 00:41:23,016
A multidão foi crescendo, você sabe, nós
levou a multidão para o Indra
804
00:41:23,016 --> 00:41:26,032
e acabamos jogando no
Kaiserkeller regularmente.
805
00:41:32,088 --> 00:41:36,096
O público alemão, mais do que
o público britânico,
806
00:41:36,096 --> 00:41:39,032
como música de batida forte e intensa.
807
00:41:39,032 --> 00:41:41,064
Pete criou o que foi chamado de
Batida atômica,
808
00:41:41,064 --> 00:41:44,000
uma maneira de bater, bater som.
809
00:41:44,000 --> 00:41:46,056
Você costumava ter que virar tudo
a todo vapor e,
810
00:41:46,056 --> 00:41:49,056
você sabe, eu costumava ter que desenvolver
uma batida que manteria tudo
811
00:41:49,056 --> 00:41:52,008
trancados juntos, então foi muito
trabalho de bumbo,
812
00:41:52,008 --> 00:41:54,020
muito trabalho de tom-tom.
813
00:41:54,020 --> 00:41:56,068
Ele meio que criou o álbum dos Beatles
som.
814
00:41:56,068 --> 00:42:01,052
Ele tocou bateria tão alto para cobrir
pronto para, mais ou menos,
815
00:42:01,052 --> 00:42:04,020
baixou o som baixo de Stuart.
816
00:42:04,020 --> 00:42:07,036
Foi meio que um
afetação que ele estava jogando
817
00:42:07,036 --> 00:42:10,012
de costas para o público e
com óculos escuros,
818
00:42:10,012 --> 00:42:14,084
e foi em grande parte para que ele pudesse
veja as cordas e jogue!
819
00:42:14,084 --> 00:42:17,076
Eu não acho que isso caiu
muito bem com Paul,
820
00:42:17,076 --> 00:42:21,008
quem queria baixo profissional
jogadoras.
821
00:42:21,008 --> 00:42:22,076
Todo mundo tinha ciúmes de Stu,
822
00:42:22,076 --> 00:42:24,080
Eu vou ser bem honesto, porque, você
conhecer,
823
00:42:24,080 --> 00:42:27,024
Astrid era essa linda alemã
garota.
824
00:42:27,024 --> 00:42:31,076
Uma das primeiras cartas que recebi de
ele mencionou conhecer essa garota,
825
00:42:31,076 --> 00:42:34,056
que era fotógrafo, e ele era
realmente apaixonado por ela.
826
00:42:34,056 --> 00:42:37,060
Ela entrou e ela estava vestida de
couro,
827
00:42:37,060 --> 00:42:40,092
e ela era uma garota bonita
qualquer maneira,
828
00:42:40,092 --> 00:42:42,076
mas ficamos fascinados.
829
00:42:42,076 --> 00:42:45,000
"Couro?!" Você sabe?
830
00:42:45,000 --> 00:42:48,048
E então, é claro, quando Stu caiu
Apaixonado por ela,
831
00:42:48,048 --> 00:42:52,040
ele começou a usar couro, mas isso
era um couro muito caro.
832
00:42:54,028 --> 00:42:58,052
Rivalidade, suponho, você sabe, pessoas
poderia estar pensando no fato
833
00:42:58,052 --> 00:43:02,032
que Stu socou Paul porque ele tinha
algumas coisas bobas
834
00:43:02,032 --> 00:43:04,056
dizer sobre Astrid uma noite.
835
00:43:04,056 --> 00:43:07,052
Você sabe, normalmente Stu iria apenas
rir disso,
836
00:43:07,052 --> 00:43:10,004
você sabe, e Astrid apenas
sente-se lá
837
00:43:10,004 --> 00:43:12,036
e passou por cima da cabeça dela.
838
00:43:12,036 --> 00:43:15,096
Mas nesta noite em particular, Stu colocou
baixou o baixo e virou
839
00:43:15,096 --> 00:43:18,072
rodada e socou Paul nos dentes
840
00:43:18,072 --> 00:43:21,020
e isso foi o fim de tudo, você
conhecer?
841
00:43:21,020 --> 00:43:24,060
Paul estava querendo real, profissional
músicos
842
00:43:24,060 --> 00:43:27,012
e Stuart não era e Stuart sabia
que.
843
00:43:27,012 --> 00:43:28,096
Stuart queria ser um artista.
844
00:43:28,096 --> 00:43:32,060
É por isso que ele foi para Hamburgo, e
estudou na
845
00:43:32,060 --> 00:43:35,004
Academia de arte de Paolozzi.
846
00:43:36,008 --> 00:43:37,088
E fomos ao Top Ten Club
847
00:43:37,088 --> 00:43:40,012
e comecei a brincar lá com
Tony Sheridan.
848
00:43:40,012 --> 00:43:42,032
Fomos e dissemos ao Bruno Koschmider,
quem nos ameaçou
849
00:43:42,032 --> 00:43:44,096
virou-se e disse: "Você vai
nunca mais jogue contra a Alemanha."
850
00:43:44,096 --> 00:43:48,048
Ao que rimos e colocamos dois
dedos para cima e foi para o Top Ten.
851
00:43:48,048 --> 00:43:51,080
Mas, de repente, George estava
supostamente menor de idade.
852
00:43:51,080 --> 00:43:54,028
Porque costumava haver um ausweis
lá,
853
00:43:54,028 --> 00:43:56,068
o que significava que depois das nove ou dez
horas da noite
854
00:43:56,068 --> 00:43:59,088
você não poderia executar se você fosse
menores de 18 anos,
855
00:43:59,088 --> 00:44:02,072
e então Paul e eu fomos enquadrados
856
00:44:02,072 --> 00:44:04,056
por tentar queimar o Bambi Kino
857
00:44:04,056 --> 00:44:06,096
para baixo e fomos mandados para casa.
858
00:44:06,096 --> 00:44:08,080
Também fomos deportados.
859
00:44:08,080 --> 00:44:12,024
Stu por esta altura tinha decidido que ele era
vai ficar com Astrid,
860
00:44:12,024 --> 00:44:15,040
e John, depois de brincar com Tony
Sheridan por algumas semanas,
861
00:44:15,040 --> 00:44:19,020
decidiu, sabe, ele perdeu o
meninos e ele fez o seu
862
00:44:19,020 --> 00:44:21,024
próprio caminho de volta para casa.
863
00:44:25,020 --> 00:44:27,096
Os Beatles tinham uma imagem que eles
trouxe de volta com eles,
864
00:44:27,096 --> 00:44:30,036
que não estava totalmente formado
865
00:44:30,036 --> 00:44:31,096
mas tinha começado.
866
00:44:33,068 --> 00:44:35,048
Eles tinham as jaquetas de couro,
867
00:44:35,048 --> 00:44:37,028
que ainda eram, uma espécie de chapéu velho,
868
00:44:37,028 --> 00:44:40,092
de certa forma, quero dizer, velho rock and roll
estilo.
869
00:44:40,092 --> 00:44:45,020
Todos nós saímos correndo e pegamos couro
jaquetas porque nossas roupas de palco
870
00:44:45,020 --> 00:44:48,028
estavam basicamente caindo aos pedaços, OK?
871
00:44:48,028 --> 00:44:51,028
E também foi a ideia...
Couro é barato, podemos usar couro
872
00:44:51,028 --> 00:44:53,088
no palco, fora do palco, basicamente vivem em
isto.
873
00:44:53,088 --> 00:44:55,044
Paulo foi o último.
874
00:44:55,044 --> 00:44:58,080
Ele finalmente conseguiu um, mas demorou
ele um bom tempo depois
875
00:44:58,080 --> 00:45:02,088
e que, por alguma razão desconhecida,
tornou-se nossa marca registrada.
876
00:45:02,088 --> 00:45:05,008
E mesmo quando voltamos para
Liverpool,
877
00:45:05,008 --> 00:45:07,052
essa foi a imagem que trouxemos de volta.
878
00:45:13,028 --> 00:45:16,076
A primeira vez que vi os Beatles foi
na Câmara Municipal de Litherland.
879
00:45:16,076 --> 00:45:19,064
Eles tinham acabado de voltar de Hamburgo
depois de estar lá por cerca de
880
00:45:19,064 --> 00:45:21,064
seis meses talvez,
881
00:45:21,064 --> 00:45:24,092
e eles explodiram no palco.
882
00:45:29,056 --> 00:45:31,012
De repente, eles tinham presença de palco,
883
00:45:31,012 --> 00:45:33,032
eles tiveram um show, eles sabiam
884
00:45:33,032 --> 00:45:35,044
como entreter, eles sabiam como
885
00:45:35,044 --> 00:45:37,028
envolver com o público.
886
00:45:37,028 --> 00:45:38,088
Você sabe, as pessoas ficaram boquiabertas.
887
00:45:38,088 --> 00:45:40,068
Eles não sabiam como nos levar.
888
00:45:40,068 --> 00:45:42,032
A primeira vez que jogamos com eles,
889
00:45:42,032 --> 00:45:43,064
em St John's Hall, Bootle,
890
00:45:43,064 --> 00:45:45,000
Cheguei em casa do trabalho e
891
00:45:45,000 --> 00:45:46,044
Eu comprei o Echo para ver
892
00:45:46,044 --> 00:45:50,004
que estava conosco esta noite, e
foi - De Hamburgo,
893
00:45:50,004 --> 00:45:51,052
Os Beatles de Prata.
894
00:45:51,052 --> 00:45:53,052
Eu pensei: "Quem diabos são eles ?!"
Você sabe?
895
00:45:53,052 --> 00:45:55,096
E eu os observei e eles estavam
fantástico.
896
00:45:55,096 --> 00:45:59,084
Outros grupos foram, mais ou menos... vieram
em, vestindo ternos e jogado,
897
00:45:59,084 --> 00:46:04,072
e não se comunicou com o
público tanto quanto eles.
898
00:46:04,072 --> 00:46:08,028
Naquela época, na Grã-Bretanha, era
lindas estrelas pop em brilhante
899
00:46:08,028 --> 00:46:13,088
ternos, sombras coreografadas
andando, e belas guitarras brilhantes.
900
00:46:13,088 --> 00:46:16,044
Eles estavam realmente fumando em
palco,
901
00:46:16,044 --> 00:46:18,004
eles tinham seus amplificadores em cadeiras...
902
00:46:18,004 --> 00:46:21,028
A certa altura, eles estavam conversando
alemão no palco
903
00:46:21,028 --> 00:46:23,056
porque eles podiam falar fluentemente
Alemão.
904
00:46:23,056 --> 00:46:25,008
As pessoas pensavam que eles eram alemães
905
00:46:25,008 --> 00:46:26,036
banda, direto de Hamburgo,
906
00:46:26,036 --> 00:46:29,024
e pensei: "Oh, eles não fazem metade
fale bem inglês
907
00:46:29,024 --> 00:46:31,056
"para os alemães." Você sabe?
908
00:46:31,056 --> 00:46:35,028
Apenas suas roupas nos convenceram
que eles eram alemães.
909
00:46:35,028 --> 00:46:37,084
Estávamos vestindo jaquetas de couro, nós
usavam gola pólo,
910
00:46:37,084 --> 00:46:42,008
tínhamos botas de caubói, nosso cabelo tinha
cresceu muito.
911
00:46:42,008 --> 00:46:44,088
Estávamos vestindo, naquela época, você
pode rir,
912
00:46:44,088 --> 00:46:46,068
macacão vermelho com decote em V!
913
00:46:47,080 --> 00:46:50,092
Então pensamos: "Ah, acho que
melhor olharmos para nós mesmos,
914
00:46:50,092 --> 00:46:53,076
"aqui." E nós fizemos, nós apenas pegamos
nota dos Beatles.
915
00:46:53,076 --> 00:46:57,024
Nunca vi tantas crianças começarem a
vestido em jaquetas de couro
916
00:46:57,024 --> 00:46:59,000
em Liverpool depois disso!
917
00:46:59,000 --> 00:47:01,068
Claro, a música que estávamos
jogando, também, atrás dele,
918
00:47:01,068 --> 00:47:04,020
você sabe, os dois e os dois foram
de mãos dadas juntos.
919
00:47:04,020 --> 00:47:06,064
Energia bruta, banda selvagem que nós
920
00:47:06,064 --> 00:47:09,012
foram, grande banda de rock and roll.
921
00:47:09,012 --> 00:47:12,092
E o público que estava dançando,
Eu apenas parei e caminhei
922
00:47:12,092 --> 00:47:16,032
para o palco e assisti
eles e pensou,
923
00:47:16,032 --> 00:47:18,056
"Isso aqui é algo especial."
924
00:47:20,040 --> 00:47:22,084
Os Beatles apareceram de repente em
Liverpool e eu pensamos,
925
00:47:22,084 --> 00:47:24,064
"Eu irei vê-los."
926
00:47:24,064 --> 00:47:27,064
Eu entro no ônibus e lá está George
sentado com uma guitarra.
927
00:47:29,040 --> 00:47:31,012
Ele está fazendo os shows.
928
00:47:31,012 --> 00:47:33,068
Então, "Posso levar sua guitarra para...?"
929
00:47:33,068 --> 00:47:38,008
De repente, descobre que ele está neste novo
grupo, os Beatles.
930
00:47:38,008 --> 00:47:42,076
Então, eu apenas continuei carregando seu
guitarra até que John e Paul disseram,
931
00:47:42,076 --> 00:47:44,092
"Você pode carregar o nosso, também."
932
00:47:44,092 --> 00:47:48,012
E então, um dia, Brian Epstein teve
tornar-se seu gerente.
933
00:47:48,012 --> 00:47:50,052
Eu disse: "Você vai me pagar para fazer isso?"
934
00:47:50,052 --> 00:47:52,044
Ele disse: "Nós pagaremos a você".
935
00:47:52,044 --> 00:47:56,068
E então eu seria pago para ir e ver
Os Beatles de graça.
936
00:47:56,068 --> 00:48:00,024
Voamos para a Alemanha, estávamos
abrindo o Star-Club,
937
00:48:00,024 --> 00:48:01,092
e nós nos conhecemos
938
00:48:01,092 --> 00:48:03,084
quando estávamos saindo do avião,
939
00:48:03,084 --> 00:48:06,092
na pista, por Astrid.
940
00:48:06,092 --> 00:48:10,036
E todos nos viramos e dissemos:
"Onde está Stu?"
941
00:48:10,036 --> 00:48:12,084
E ela se virou e disse:
"Você não sabe?"
942
00:48:12,084 --> 00:48:14,052
E nós dissemos: "Não."
943
00:48:14,052 --> 00:48:18,064
E ela disse, "Stu morreu de um cérebro
hemorragia."
944
00:48:18,064 --> 00:48:21,052
Essa foi a primeira vez que eu já
visto John chorar em público.
945
00:48:21,052 --> 00:48:25,040
Quebrou, lágrimas caíram em cascata por seu
rosto, e... Você sabe...
946
00:48:25,040 --> 00:48:29,092
Acho que foi assim que todos
senti, sabe?
947
00:48:29,092 --> 00:48:32,032
Foi um choque, não estávamos
esperando isso
948
00:48:32,032 --> 00:48:35,080
porque, você sabe, ele não era mais
parte da banda
949
00:48:35,080 --> 00:48:38,068
mas ele ainda estava conosco em espírito.
Sempre que tocávamos lá,
950
00:48:38,068 --> 00:48:41,024
ele aparecia, ele nos observava, ele
ainda adorava fazer parte disso,
951
00:48:41,024 --> 00:48:43,088
estando associado a ela.
952
00:48:43,088 --> 00:48:48,020
Então, sua morte, você sabe, foi um grande
choque para todos.
953
00:48:48,020 --> 00:48:50,064
Eu não acho que John e eu já conversamos
954
00:48:50,064 --> 00:48:53,036
sobre o fato de Stuart ter morrido.
955
00:48:53,036 --> 00:48:55,032
Acho que foi um livro fechado para
John,
956
00:48:55,032 --> 00:48:57,092
ele só não queria pensar sobre
isto
957
00:48:57,092 --> 00:49:00,052
porque eles realmente eram muito próximos.
958
00:49:10,092 --> 00:49:13,048
Qualquer um que não gostou de suas coisas
em Hamburgo...
959
00:49:14,084 --> 00:49:16,040
..deve ter perdido alguma coisa!
960
00:49:16,040 --> 00:49:19,076
Estávamos ganhando o que era um pequeno
fortuna na Grã-Bretanha.
961
00:49:19,076 --> 00:49:23,088
E eu comprei meu primeiro carro de
meu primeiro mês
962
00:49:23,088 --> 00:49:26,084
ficar no Star-Club, é assim
bom foi.
963
00:49:26,084 --> 00:49:29,000
Você se misturaria com todos os musos,
964
00:49:29,000 --> 00:49:31,048
então você tocou com Gene Vincent,
JerryLee,
965
00:49:31,048 --> 00:49:34,020
Ray Charles, Fats Domino, o
Everlys, Joey Dee.
966
00:49:34,020 --> 00:49:37,092
Você jogou com todas essas pessoas, então
você está aprendendo o tempo todo.
967
00:49:37,092 --> 00:49:39,060
Era uma boa escola.
968
00:49:39,060 --> 00:49:42,000
Ninguém na Grã-Bretanha, fora da
Liverpool,
969
00:49:42,000 --> 00:49:44,016
sabia quem eram os Beatles, Kingsize
Taylor,
970
00:49:44,016 --> 00:49:46,044
The Undertakers, The Big Three, um
das melhores bandas,
971
00:49:46,044 --> 00:49:49,036
ou Gerry e os marca-passos...
Completamente desconhecido.
972
00:49:49,036 --> 00:49:52,032
De repente, percebemos que havia um
força lá.
973
00:49:52,032 --> 00:49:55,024
Todos juntos, de Liverpool, foi
maníaco.
974
00:49:55,024 --> 00:49:59,060
Dependendo de onde sua escalação estava
na rotina do clube,
975
00:49:59,060 --> 00:50:02,024
você poderia fazer duas horas, três horas.
976
00:50:02,024 --> 00:50:04,052
Ou, se você foi muito cedo no
tarde,
977
00:50:04,052 --> 00:50:07,084
você se encontraria fazendo um
local muito cedo da manhã também.
978
00:50:07,084 --> 00:50:10,044
Então, você poderia fazer quatro horas em um
noite lá.
979
00:50:10,044 --> 00:50:13,004
John e eu éramos aqueles que, você
sabe, apoiou as barras
980
00:50:13,004 --> 00:50:15,084
para cima e nós conversamos sobre casa e tudo
os outros pedaços.
981
00:50:15,084 --> 00:50:18,080
Normalmente, você estaria caminhando para casa em
luz do dia, madrugada
982
00:50:18,080 --> 00:50:22,036
da manhã, e você iria
até a Missão do Marinheiro
983
00:50:22,036 --> 00:50:27,028
no porto, e pegue suas fichas e
ovo, ou seu bife,
984
00:50:27,028 --> 00:50:30,020
e então você iria para casa para a cama, dormir
boa parte da tarde.
985
00:50:32,084 --> 00:50:36,020
Bert Kaempfert, que foi um dos
maiores empresários
986
00:50:36,020 --> 00:50:38,044
na indústria fonográfica alemã,
987
00:50:38,044 --> 00:50:41,044
entrou sob o radar,
perfil muito baixo.
988
00:50:41,044 --> 00:50:44,008
Mas fomos avisados quando ele estava
lá e nós colocamos no show
989
00:50:44,008 --> 00:50:45,044
de nossas vidas.
990
00:50:48,092 --> 00:50:50,072
Ele se apaixonou por nós e, claro
curso,
991
00:50:50,072 --> 00:50:52,076
a história retrata agora, você sabe,
992
00:50:52,076 --> 00:50:54,084
Ele nos inscreveu e Tony Sheridan.
993
00:50:54,084 --> 00:50:56,052
A primeira entrada nas paradas dos Beatles
994
00:50:56,052 --> 00:50:57,076
foi um disco que eles fizeram,
995
00:50:57,076 --> 00:51:00,020
com Tony Sheridan, de My Bonnie.
996
00:51:00,020 --> 00:51:04,068
E eles fizeram isso em Hamburgo em
1961 e que chegou ao número 31
997
00:51:04,068 --> 00:51:06,040
nas paradas alemãs.
998
00:51:06,040 --> 00:51:08,056
Então, esse foi o primeiro hit dos Beatles
solteiro.
999
00:51:08,056 --> 00:51:10,084
A Alemanha permitiu-lhes expressar
eles mesmos.
1000
00:51:10,084 --> 00:51:13,048
Eles fizeram o mais ultrajante
coisas no palco,
1001
00:51:13,048 --> 00:51:18,012
Quero dizer, John Lennon fazendo nazista
saudações e palavrões o tempo todo.
1002
00:51:18,012 --> 00:51:20,036
Em parte porque havia uma linguagem
problema.
1003
00:51:20,036 --> 00:51:22,036
E ele achou muito engraçado
você sabe,
1004
00:51:22,036 --> 00:51:24,008
chame-os de nazistas e heil Hitler
o sinal
1005
00:51:24,008 --> 00:51:25,080
e todos os outros pedaços.
1006
00:51:25,080 --> 00:51:27,024
Eles adoraram.
1007
00:51:27,024 --> 00:51:30,000
Você sabe, metade deles não sabia
o que ele estava falando de qualquer maneira.
1008
00:51:30,000 --> 00:51:33,024
John poderia ter sido um stand-up
comediante.
1009
00:51:33,024 --> 00:51:34,048
Ele era engraçado.
1010
00:51:34,048 --> 00:51:37,064
As pessoas esquecem isso sobre John, ele
era um cara engraçado.
1011
00:51:37,064 --> 00:51:40,092
John, apesar de toda a sua bravata e
todo o seu blefe,
1012
00:51:40,092 --> 00:51:42,068
era tão inseguro quanto qualquer outra pessoa.
1013
00:51:42,068 --> 00:51:45,084
E sua maneira de lidar com isso era
para entrar na bota
1014
00:51:45,084 --> 00:51:47,096
primeiro antes que qualquer outra pessoa pudesse.
1015
00:51:47,096 --> 00:51:51,044
Eu estava indo para o Star-Club, John
Lennon estava saindo,
1016
00:51:51,044 --> 00:51:54,048
nós não tínhamos nos conhecido naquele momento, então eu
me apresentei e disse:
1017
00:51:54,048 --> 00:51:56,060
"Gostei muito do último show
noite."
1018
00:51:56,060 --> 00:52:00,016
Então, ele meio que, "Sim, sim, Frank,
não é?"
1019
00:52:00,016 --> 00:52:04,004
Ele olhou para mim, como, eu suponho,
uma cobra antes de comer um coelho.
1020
00:52:04,004 --> 00:52:07,088
E ele disse: "Sim, eu gostei do seu
mostrar também.
1021
00:52:07,088 --> 00:52:11,024
"Tenho conversado com as pessoas no
clube e parece
1022
00:52:11,024 --> 00:52:14,028
"que, ao lado de Cliff na banda,
1023
00:52:14,028 --> 00:52:16,032
"você é o membro mais popular.
1024
00:52:16,032 --> 00:52:19,020
"Eu não consigo pensar porque, suas harmonias
são ridículos."
1025
00:52:19,020 --> 00:52:21,088
E ele não disse "sangrento".
1026
00:52:23,024 --> 00:52:26,052
Então, eu fiquei lá, pensando: "Eu
não sei se fui insultado
1027
00:52:26,052 --> 00:52:29,036
"aqui ou se isso é algum tipo
de brincadeira e eu não sou bem
1028
00:52:29,036 --> 00:52:30,072
"pegando o humor."
1029
00:52:30,072 --> 00:52:32,068
Um pouco sarcástico, um pouco cruel, às vezes.
1030
00:52:32,068 --> 00:52:34,052
Porque ele não podia se afastar de um
boa piada.
1031
00:52:34,052 --> 00:52:36,080
Se ele visse algo engraçado para dizer,
ele diria isso.
1032
00:52:36,080 --> 00:52:40,016
Você sabe, então, "Talvez eu não devesse
disse isso." Você sabe?
1033
00:52:40,016 --> 00:52:42,080
Eu o admirava como pessoa, eu o admirava
ele como músico,
1034
00:52:42,080 --> 00:52:46,004
Passei bons momentos com ele,
ótimas lembranças dele.
1035
00:52:46,004 --> 00:52:48,048
Ele era meu herói, sim, eu suponho
essa é a melhor maneira
1036
00:52:48,048 --> 00:52:49,088
de colocá-lo.
1037
00:53:04,016 --> 00:53:08,048
Os Beatles tiveram uma forte
depois que eles projetaram
1038
00:53:08,048 --> 00:53:10,000
em Hamburgo.
1039
00:53:10,000 --> 00:53:12,088
Quando eles voltaram, eles tocaram para
aquela audiência.
1040
00:53:12,088 --> 00:53:15,068
Quero dizer, The Cavern Club era bonito
notório,
1041
00:53:15,068 --> 00:53:18,076
por ter uma fêmea muito forte
contingente lá.
1042
00:53:18,076 --> 00:53:21,064
Eram meninas com bobes em seus
cabelo e lenço
1043
00:53:21,064 --> 00:53:23,020
por cima, sabe.
1044
00:53:23,020 --> 00:53:24,080
Foi muito pequeno.
1045
00:53:24,080 --> 00:53:28,048
Eu morava na Caverna. Toda vez
eles estavam, eu estava lá.
1046
00:53:28,048 --> 00:53:31,056
Foi o único clube em Liverpool
que fazia sessões na hora do almoço.
1047
00:53:31,056 --> 00:53:33,076
Você poderia ir ouvir música em seu
hora do jantar.
1048
00:53:33,076 --> 00:53:35,048
A Caverna era um lugar estranho.
1049
00:53:35,048 --> 00:53:37,052
Você esteve lá, é uma imundície
casebre.
1050
00:53:40,064 --> 00:53:45,008
Era uma porta preta na rua
e um segurança encostado
1051
00:53:45,008 --> 00:53:46,096
contra a porta, Paddy.
1052
00:53:46,096 --> 00:53:51,004
E você desceu um lance de
escadas de pedra para este porão.
1053
00:53:51,004 --> 00:53:55,044
Para essas pequenas salas abobadadas, onde
as pessoas ficaram como ovelhas
1054
00:53:55,044 --> 00:53:57,028
em um trem de gado, sabe?
1055
00:53:57,028 --> 00:54:00,060
Descendo o equipamento The Cavern
quando está embalado, é...
1056
00:54:00,060 --> 00:54:02,088
Foi difícil, mas éramos jovens e
nós gostamos disso.
1057
00:54:02,088 --> 00:54:04,068
Saúde e segurança não teriam sequer
1058
00:54:04,068 --> 00:54:06,080
permitiu que as pessoas entrassem nele,
nos dias de hoje.
1059
00:54:06,080 --> 00:54:09,036
Quente, suado, fedorento.
1060
00:54:09,036 --> 00:54:11,096
Havia água escorrendo pelo
paredes, pelo menos esperávamos
1061
00:54:11,096 --> 00:54:13,036
era água.
1062
00:54:13,036 --> 00:54:15,056
Havia nuvens de fumaça se misturando
1063
00:54:15,056 --> 00:54:17,060
com a transpiração nas paredes.
1064
00:54:17,060 --> 00:54:19,076
Cheirava.
1065
00:54:19,076 --> 00:54:21,016
Cheirava a morte.
1066
00:54:22,080 --> 00:54:24,072
Não podia negar que você tinha sido
1067
00:54:24,072 --> 00:54:26,016
para a Caverna porque
1068
00:54:26,016 --> 00:54:29,008
você teria um cheiro em suas roupas
1069
00:54:29,008 --> 00:54:31,024
e era um cheiro único.
1070
00:54:31,024 --> 00:54:34,004
Eu sei que algumas pessoas dizem que foi, você
sei, por causa de
1071
00:54:34,004 --> 00:54:36,016
urina e coisas assim.
1072
00:54:36,016 --> 00:54:39,088
Se não estivesse cheirando a repolho,
estava cheirando a algum nojento
1073
00:54:39,088 --> 00:54:42,060
Dettol que eles estavam jogando
ao redor dos banheiros na época.
1074
00:54:42,060 --> 00:54:43,096
Pinta uma bela imagem.
1075
00:54:43,096 --> 00:54:46,008
Sim, pinta um belo quadro.
1076
00:54:46,008 --> 00:54:47,084
Foi combinado com...
1077
00:54:47,084 --> 00:54:50,020
Porque havia um mercado de frutas
oposto,
1078
00:54:50,020 --> 00:54:52,096
então, você sabe, você tinha o cheiro de
laranja.
1079
00:54:52,096 --> 00:54:54,044
E, er...
1080
00:54:56,020 --> 00:54:58,092
..Tenho certeza que se eu pudesse engarrafá-lo, eu
poderia fazer uma fortuna.
1081
00:54:58,092 --> 00:55:02,072
Claro, foi o palco para
muitas bandas de Liverpool.
1082
00:55:02,072 --> 00:55:06,056
A atmosfera lá dentro quando era
embalado era elétrico.
1083
00:55:06,056 --> 00:55:10,008
Todo mundo estava de pé no mesmo
alguns metros quadrados,
1084
00:55:10,008 --> 00:55:14,036
bem na frente do palco, apenas
olhando para eles.
1085
00:55:14,036 --> 00:55:16,072
Se você der uma olhada em qualquer um dos antigos
fotos.
1086
00:55:16,072 --> 00:55:18,076
Não era o melhor dos equipamentos!
1087
00:55:18,076 --> 00:55:21,008
Você sabe, além da bateria,
Isso foi ótimo.
1088
00:55:21,008 --> 00:55:22,076
Eles só tinham dois microfones.
1089
00:55:22,076 --> 00:55:25,072
Então, George estaria deste lado da
o microfone, e Paul no outro
1090
00:55:25,072 --> 00:55:28,020
lado do microfone, compartilhando o
microfone.
1091
00:55:28,020 --> 00:55:31,040
Não porque eles pensaram que era um
coisa inteligente a fazer.
1092
00:55:31,040 --> 00:55:33,064
Eles não podiam pagar outro
microfone.
1093
00:55:35,052 --> 00:55:37,096
Quando você fala com pessoas que foram para
A Caverna,
1094
00:55:37,096 --> 00:55:39,044
Freda Kelly, por exemplo,
1095
00:55:39,044 --> 00:55:42,012
ela dizia: "Foi ótimo
porque você poderia falar com eles
1096
00:55:42,012 --> 00:55:44,084
"e gritar com eles e gritar
pedidos." Sabe?
1097
00:55:44,084 --> 00:55:47,032
"Cante dinheiro, John!" Você sabe?
1098
00:55:47,032 --> 00:55:49,008
"Gosto de Mel, Paul."
1099
00:55:49,008 --> 00:55:51,036
Eles eram tão engraçados um com o outro.
1100
00:55:51,036 --> 00:55:53,024
Ah, foi simplesmente mágico.
1101
00:55:53,024 --> 00:55:55,036
E eles gritavam de volta: "Como o seu
cabelo,
1102
00:55:55,036 --> 00:55:57,016
"tire os rolos da próxima vez."
1103
00:55:57,016 --> 00:56:00,072
Eu desafio qualquer um que caiu e
vi os Beatles
1104
00:56:00,072 --> 00:56:03,056
no The Cavern e sai dizendo:
"Eu não gosto dos Beatles."
1105
00:56:03,056 --> 00:56:05,052
Você não poderia dizer isso.
1106
00:56:05,052 --> 00:56:09,024
Eles eram todos populares, mas Pete era
único.
1107
00:56:09,024 --> 00:56:12,000
As meninas costumavam ficar de pé e
olha o Pete
1108
00:56:12,000 --> 00:56:13,092
e até mesmo cantar, você sabe,
1109
00:56:13,092 --> 00:56:15,068
após o fim das músicas.
1110
00:56:15,068 --> 00:56:20,032
Os fãs dormiam do lado de fora do Mona Best's
casa para ficar perto de Pete Best.
1111
00:56:20,032 --> 00:56:23,036
Quero dizer, ele tinha esse tipo de
logo no início, o que realmente
1112
00:56:23,036 --> 00:56:24,080
nenhum dos outros Beatles tinha
1113
00:56:24,080 --> 00:56:27,016
bastante nesse grau.
1114
00:56:31,048 --> 00:56:34,040
Na época, na batida de Mersey
cena, as bandas não estavam fazendo
1115
00:56:34,040 --> 00:56:36,000
suas próprias canções.
1116
00:56:36,000 --> 00:56:38,028
Se você fosse o último, todos os outros
grupos provavelmente tinham
1117
00:56:38,028 --> 00:56:40,012
feito todas as suas melhores músicas.
1118
00:56:40,012 --> 00:56:42,072
Paulo disse a John: "John, nós temos
ter nossas próprias coisas,
1119
00:56:42,072 --> 00:56:45,008
"caso contrário, nunca conseguiremos
qualquer lugar."
1120
00:56:45,008 --> 00:56:48,028
Eles pegariam uma música que eles
amei e depois escreva
1121
00:56:48,028 --> 00:56:50,068
uma música que era um pouco semelhante a
isto.
1122
00:56:50,068 --> 00:56:53,084
Quero dizer, se você ouvir um dos primeiros
Lado B como This Boy,
1123
00:56:53,084 --> 00:56:56,024
a música em si não está muito longe
removido de
1124
00:56:56,024 --> 00:56:57,084
o que os Shirelles estavam fazendo.
1125
00:56:57,084 --> 00:57:00,000
Uma música como Soldier Boy, para
exemplo.
1126
00:57:00,000 --> 00:57:02,044
Eles estavam produzindo músicas a cada
20 minutos,
1127
00:57:02,044 --> 00:57:04,004
você sabe, como máquinas.
1128
00:57:04,004 --> 00:57:06,032
Se eles não terminassem em menos de
20 minutos,
1129
00:57:06,032 --> 00:57:08,060
eles jogaram fora e começaram
outro.
1130
00:57:08,060 --> 00:57:12,076
Você estaria no ônibus em turnê e
eles escreveriam,
1131
00:57:12,076 --> 00:57:18,032
você sabe, músicas para um álbum em
entre Sunderland e Doncaster.
1132
00:57:18,032 --> 00:57:22,016
Quando os Beatles começaram a se apresentar
suas próprias canções,
1133
00:57:22,016 --> 00:57:26,032
como One After 909, ao vivo
situações,
1134
00:57:26,032 --> 00:57:30,004
nenhum outro grupo havia escrito seus
próprias músicas.
1135
00:57:30,004 --> 00:57:33,004
Eles fariam uma coisa de Chuck Berry,
ou qualquer outra coisa, e de repente dizer:
1136
00:57:33,004 --> 00:57:35,016
"Nós vamos fazer um dos nossos,
agora."
1137
00:57:35,016 --> 00:57:38,024
Você sabe, as pessoas estavam tipo, "Oh,
bem, você tem que cantar essa?
1138
00:57:38,024 --> 00:57:40,068
"Por que você não pode fazer outro Chuck
Baga?"
1139
00:57:40,068 --> 00:57:42,088
John deitava no tapete,
1140
00:57:42,088 --> 00:57:45,004
diante do fogo,
1141
00:57:45,004 --> 00:57:46,036
em seu estômago,
1142
00:57:46,036 --> 00:57:49,036
com as pernas assim atrás,
1143
00:57:49,036 --> 00:57:51,060
batendo fora o que quer que estivesse em seu
mente,
1144
00:57:51,060 --> 00:57:53,076
e ele escreveria talvez três ou quatro
linhas,
1145
00:57:53,076 --> 00:57:56,092
ele dizia "Ah!" Amasse-o, jogue
no chão.
1146
00:57:56,092 --> 00:58:01,016
Havia cerca de 30 ou 40 peças de
papel todo amassado
1147
00:58:01,016 --> 00:58:03,040
e eu joguei-os na parte de trás do
fogo.
1148
00:58:03,040 --> 00:58:06,068
E então, 20 anos depois de sua morte,
1149
00:58:06,068 --> 00:58:08,064
Eu estava sentado aqui,
1150
00:58:08,064 --> 00:58:12,048
e no noticiário da televisão, seis
horas, disse,
1151
00:58:12,048 --> 00:58:18,048
"Hoje em Londres, na Sotheby's, um
pedaço de papel com parte
1152
00:58:18,048 --> 00:58:22,068
"de uma letra de John Lennon, vendida por
40.000."
1153
00:58:22,068 --> 00:58:26,004
E eu disse: "Oh, meu Deus, quantos
pedaços de papel eu
1154
00:58:26,004 --> 00:58:28,016
"jogar naquele fogo?"
1155
00:58:30,060 --> 00:58:33,060
Os Beatles estavam ficando um pouco alimentados
para cima, eles queriam quebrar
1156
00:58:33,060 --> 00:58:35,080
fora de Liverpool.
Eles ainda estavam jogando
1157
00:58:35,080 --> 00:58:37,016
no The Cavern para multidões, mas
1158
00:58:37,016 --> 00:58:39,000
um pouco estático, nada estava acontecendo.
1159
00:58:39,000 --> 00:58:41,024
E então Brian Epstein apareceu no
cena.
1160
00:58:41,024 --> 00:58:43,084
Bem, todo mundo sabia quem ele era
porque ele era o gerente
1161
00:58:43,084 --> 00:58:45,080
da maior loja de discos.
1162
00:58:48,028 --> 00:58:51,004
Ele tinha ouvidos muito bons para um hit
solteiro.
1163
00:58:51,004 --> 00:58:53,060
Claro, ele tinha essa capacidade de
ouvir um disco
1164
00:58:53,060 --> 00:58:56,068
que estava sendo plugado por compradores
quando eles entraram na loja.
1165
00:58:56,068 --> 00:58:59,036
Ele dizia: "Essa é um sucesso, essa
não é um golpe."
1166
00:58:59,036 --> 00:59:01,072
Brian estava me dizendo que ele era
interessado nesta banda
1167
00:59:01,072 --> 00:59:03,016
que estava tocando no The Cavern.
1168
00:59:03,016 --> 00:59:07,092
E ele me pediu para ir e ouvir
para eles.
1169
00:59:07,092 --> 00:59:10,076
E eu sentei nos degraus, no meio do caminho
baixa,
1170
00:59:10,076 --> 00:59:13,060
Eu os ouvi tocando Hey Babe,
1171
00:59:13,060 --> 00:59:16,096
e eu voltei e ele disse:
"O que você acha?"
1172
00:59:16,096 --> 00:59:20,024
Eu disse: "Se você não levá-los,
alguém vai aparecer
1173
00:59:20,024 --> 00:59:21,068
"e levá-los."
1174
00:59:21,068 --> 00:59:24,020
E ele olhou para mim e disse:
"Como você?"
1175
00:59:24,020 --> 00:59:25,056
Eu disse: "Possível".
1176
00:59:25,056 --> 00:59:27,036
Eu disse: "Eles são muito bons."
1177
00:59:27,036 --> 00:59:30,060
Brian ficou hipnotizado por nós quando ele
nos viu pela primeira vez no palco.
1178
00:59:30,060 --> 00:59:33,072
Você sabe, se foi o
couros, nossos atributos, seja o que for,
1179
00:59:33,072 --> 00:59:35,040
você sabe, por quem ele se apaixonou.
1180
00:59:35,040 --> 00:59:38,064
Brian veio de um
classe média alta
1181
00:59:38,064 --> 00:59:41,096
Liverpool, origem judaica.
1182
00:59:41,096 --> 00:59:46,032
Eles eram respeitabilidade em
Liverpool personificado.
1183
00:59:46,032 --> 00:59:48,096
Um homem muito gentil, muito inteligente
cara.
1184
00:59:48,096 --> 00:59:51,080
Classe média, provavelmente, e ele era,
como, descendo para todos
1185
00:59:51,080 --> 00:59:53,040
esses rapazes da classe trabalhadora.
1186
00:59:53,040 --> 00:59:58,092
Os Beatles sempre vinham na minha casa
porque a mãe de Brian não concordaria
1187
00:59:58,092 --> 01:00:03,016
para quatro rapazes de jeans e nos disse,
"Nenhum Beatles é permitido naquela casa."
1188
01:00:03,016 --> 01:00:05,080
O que você tem para dar crédito a Brian
pois era ele quem era
1189
01:00:05,080 --> 01:00:07,068
que fez a aposta.
1190
01:00:07,068 --> 01:00:10,000
Com estes cinco diamantes brutos.
1191
01:00:10,000 --> 01:00:12,060
Depois da morte de Brian, quando falei
para sua mãe,
1192
01:00:12,060 --> 01:00:16,064
Queenie, ficou claro que ela ainda
não consegui conciliar
1193
01:00:16,064 --> 01:00:22,012
ela mesma com o fato de que seu filho
tinha feito favela com essas pessoas!
1194
01:00:23,072 --> 01:00:28,064
Brian disse: "Joe, não posso sair por aí
pubs e clubes e pergunte
1195
01:00:28,064 --> 01:00:31,096
"para reservas para uma banda, posso?"
1196
01:00:31,096 --> 01:00:34,044
Ele disse: "Você poderia entrar,
1197
01:00:34,044 --> 01:00:39,004
"venha comigo e seja a reserva deles
Gerente?"
1198
01:00:39,004 --> 01:00:41,048
Grande diferença com Brian Epstein
1199
01:00:41,048 --> 01:00:43,076
é que ele era alguém com visão.
1200
01:00:43,076 --> 01:00:46,080
Brian era a única pessoa que podia
ver sobre o Mersey.
1201
01:00:46,080 --> 01:00:49,088
Brian era um promotor fantástico.
1202
01:00:49,088 --> 01:00:53,056
Não é um grande empresário, não fez
bons negócios.
1203
01:00:53,056 --> 01:00:55,088
Mas ele deu a eles sua alma.
1204
01:00:55,088 --> 01:00:59,060
Sua força, assim como sua
fraqueza, foi sua adulação
1205
01:00:59,060 --> 01:01:01,020
para a banda.
1206
01:01:01,020 --> 01:01:03,024
Era quase obsessivo.
1207
01:01:03,024 --> 01:01:07,020
Os Beatles preencheram uma necessidade dele.
1208
01:01:07,020 --> 01:01:11,012
Acho que ele era muito inquieto, tinha
um baixo limiar de tédio.
1209
01:01:11,012 --> 01:01:15,040
Eles forneceram uma saída para sua
ambições teatrais do showbiz.
1210
01:01:15,040 --> 01:01:18,004
Porque ele queria ser uma estrela
ele mesmo.
1211
01:01:18,004 --> 01:01:21,028
Ele era como uma estrela frustrada, ou um
ator.
1212
01:01:21,028 --> 01:01:23,040
"Um ator", ele costumava dizer.
1213
01:01:23,040 --> 01:01:25,036
"Esses meninos vão ser maiores
que Elvis!"
1214
01:01:25,036 --> 01:01:27,056
Essa era sua linha clássica. Todos
vez que ele usou,
1215
01:01:27,056 --> 01:01:30,072
antes mesmo de lançarem um disco,
você sabe?
1216
01:01:30,072 --> 01:01:33,048
E ele acreditou, ele sinceramente
acreditou.
1217
01:01:33,048 --> 01:01:36,064
O simples fato era que sua visão era
muito claro.
1218
01:01:36,064 --> 01:01:40,068
Eles seriam grandes e ele estava
vai ajudá-los.
1219
01:01:52,096 --> 01:01:55,088
Londres controlava toda a música
indústria.
1220
01:01:55,088 --> 01:01:57,012
Além de Mersey Beat,
1221
01:01:57,012 --> 01:01:59,036
todos os principais jornais musicais caíram
lá.
1222
01:01:59,036 --> 01:02:02,096
Toda a imprensa nacional caiu
lá. Todos os agentes, gerentes,
1223
01:02:02,096 --> 01:02:06,056
e, até então, você tinha que descer
para Londres para fazê-lo.
1224
01:02:08,092 --> 01:02:10,080
Os Beatles eram muito ambiciosos.
1225
01:02:10,080 --> 01:02:12,084
Eles queriam fazer isso, seja o que for
tomou.
1226
01:02:12,084 --> 01:02:14,076
John sabia que era um jogo.
1227
01:02:14,076 --> 01:02:20,072
Ele estava preparado para fazer qualquer coisa
dentro dos limites para
1228
01:02:20,072 --> 01:02:22,016
para se tornar um sucesso.
1229
01:02:22,016 --> 01:02:26,088
Ele sabia que Brian sabia como o jogo
foi jogado.
1230
01:02:26,088 --> 01:02:31,096
Ele teve que transformar os Beatles em um
grupo que seria aceitável
1231
01:02:31,096 --> 01:02:35,048
para as pessoas na mídia, para o
pessoas do rádio e da TV.
1232
01:02:35,048 --> 01:02:38,044
O estabelecimento foi
fumar charuto,
1233
01:02:38,044 --> 01:02:41,096
bem sucedido, geralmente judeu,
empresários.
1234
01:02:41,096 --> 01:02:45,052
E eles não iam aguentar
com um bando de arruaceiros de cabelos compridos
1235
01:02:45,052 --> 01:02:48,044
entrando em seu escritório, fumando,
jurando,
1236
01:02:48,044 --> 01:02:50,036
vestindo jaquetas de couro.
1237
01:02:50,036 --> 01:02:54,004
Ele os colocou em ternos de mohair por seu
próprio alfaiate, Beno Dorn.
1238
01:02:54,004 --> 01:02:56,084
Ele os levou para Horne Brothers para
cortar o cabelo.
1239
01:02:56,084 --> 01:03:00,052
Epstein não era totalmente controlador
Gerente,
1240
01:03:00,052 --> 01:03:02,044
você sabe, ele falou com eles sobre
isto.
1241
01:03:02,044 --> 01:03:05,016
Eu nunca orientei que os meninos
deve fazer qualquer coisa,
1242
01:03:05,016 --> 01:03:09,016
ou, mais ou menos, em termos de música,
artisticamente sábio,
1243
01:03:09,016 --> 01:03:11,020
ou em termos de fala.
1244
01:03:13,052 --> 01:03:15,088
Todos nós decidimos.
1245
01:03:15,088 --> 01:03:18,024
Eu contribuo, suponho, com um quinto.
1246
01:03:21,008 --> 01:03:24,068
Eu entendo onde Brian Epstein estava
vindo de.
1247
01:03:24,068 --> 01:03:27,056
Palavra errada, mas ele provavelmente limpou
eles para cima porque eles não fumavam,
1248
01:03:27,056 --> 01:03:30,096
no palco, eles tinham que chegar no horário,
e eles tiveram que se curvar
1249
01:03:30,096 --> 01:03:33,024
se fosse um teatro.
1250
01:03:34,084 --> 01:03:37,020
Você sabe, Brian gostou da selvageria,
você sabe?
1251
01:03:37,020 --> 01:03:40,092
Foi um pé na porta método para
passar para as pessoas
1252
01:03:40,092 --> 01:03:44,092
que estes não eram apenas valentões
mas indivíduos talentosos.
1253
01:03:44,092 --> 01:03:47,088
E foi isso que Epstein fez para
eles, caso contrário,
1254
01:03:47,088 --> 01:03:50,068
eles nunca teriam subido ao palco
em primeiro lugar.
1255
01:03:53,076 --> 01:03:56,008
Brian trabalhou duro para promover
Os Beatles,
1256
01:03:56,008 --> 01:03:57,036
para conseguir o acordo.
1257
01:03:57,036 --> 01:04:01,000
Você sabe, ele rolou por aí
Londres, as pessoas o ignorando.
1258
01:04:01,000 --> 01:04:04,080
As pessoas me diziam: "Eles vão fazer
picadinho dele
1259
01:04:04,080 --> 01:04:07,080
"em Londres, eles não vão conseguir
nada."
1260
01:04:07,080 --> 01:04:10,048
Ele precisava de um recorde, um recorde foi
tudo,
1261
01:04:10,048 --> 01:04:11,092
era como o Santo Graal.
1262
01:04:11,092 --> 01:04:13,020
Obtenha um registro.
1263
01:04:13,020 --> 01:04:15,032
Brian vendeu as fitas por aí
Londres.
1264
01:04:15,032 --> 01:04:17,016
Basicamente, todos os estúdios de gravação.
1265
01:04:17,016 --> 01:04:19,040
Ele foi para a Philips, ele foi para
Polydor,
1266
01:04:19,040 --> 01:04:22,020
ele foi para todo mundo, ninguém queria
eles.
1267
01:04:22,020 --> 01:04:26,000
Em desespero, Brian pegou
fitas para Tony Meehan,
1268
01:04:26,000 --> 01:04:27,096
quem era o baterista do The Shadows
1269
01:04:27,096 --> 01:04:31,044
que na época trabalhava como
Homem AandR para Dick Rowe.
1270
01:04:31,044 --> 01:04:34,028
Lembro-me de Brian ter colocado o colarinho nele em algum
recepção de imprensa.
1271
01:04:34,028 --> 01:04:36,092
Ele disse: "Tony, você teve um
chance de ouvir essas fitas ainda,
1272
01:04:36,092 --> 01:04:38,008
"dos Beatles?"
1273
01:04:38,008 --> 01:04:42,012
E Tony Meehan disse: "Eu sou muito
homem ocupado, Sr. Epstein."
1274
01:04:43,048 --> 01:04:45,088
Acho que Tony Meehan tinha cerca de 19 anos na
o tempo, mas de qualquer maneira.
1275
01:04:45,088 --> 01:04:48,004
A maior recusa foi a Decca.
1276
01:04:49,048 --> 01:04:52,060
O pobre velho Dick Rowe sempre consegue
o pescoço por ser o homem
1277
01:04:52,060 --> 01:04:55,064
que recusou os Beatles em
Deca Records.
1278
01:04:55,064 --> 01:04:59,024
Dick Rowe gravou os Beatles
em Londres e Epstein escolheu
1279
01:04:59,024 --> 01:05:00,052
quais músicas cantar.
1280
01:05:00,052 --> 01:05:03,064
Coisas como O Sheik da Arábia,
o que estava totalmente errado.
1281
01:05:03,064 --> 01:05:07,020
Olá garotinha estava bem, mas você
sabe, Besame Mucho.
1282
01:05:07,020 --> 01:05:08,096
Se você ouvir as demos,
1283
01:05:08,096 --> 01:05:10,080
muitos deles não são particularmente
Boa.
1284
01:05:10,080 --> 01:05:12,092
É dia de ano novo, todo mundo é um
um pouco de ressaca.
1285
01:05:12,092 --> 01:05:16,012
Eles tiveram uma viagem horrível.
1286
01:05:16,012 --> 01:05:17,084
É um pouco plano.
1287
01:05:17,084 --> 01:05:19,028
Como John diria mais tarde,
1288
01:05:19,028 --> 01:05:21,092
"Ele estava certo em nos recusar, nós
foram horríveis."
1289
01:05:21,092 --> 01:05:25,000
Eu poderia ter virado essas fitas
para baixo, eu mesmo.
1290
01:05:25,000 --> 01:05:28,060
Pensávamos que íamos conseguir
assinado pela Decca, mas nós não.
1291
01:05:28,060 --> 01:05:30,076
Brian Poole e os Tremeloes fizeram.
1292
01:05:30,076 --> 01:05:32,080
A história julgou Dick Rowe muito
severamente,
1293
01:05:32,080 --> 01:05:34,044
mas ele assinou com os Rolling Stones.
1294
01:05:34,044 --> 01:05:36,044
Então, ele se recuperou rapidamente!
1295
01:05:38,008 --> 01:05:42,048
Não era apenas Dick Rowe, era
em toda a linha.
1296
01:05:42,048 --> 01:05:47,092
EMI, Pye, todos eles recusaram aqueles
fitas e foi só
1297
01:05:47,092 --> 01:05:50,032
por pura sorte que Brian Epstein
1298
01:05:50,032 --> 01:05:52,084
persistiu e pegou aquelas fitas de volta
1299
01:05:52,084 --> 01:05:54,068
para a EMI quando ouviu isso
1300
01:05:54,068 --> 01:05:56,060
George Martin estava ausente
1301
01:05:56,060 --> 01:05:58,020
de férias quando ele fez suas rondas
1302
01:05:58,020 --> 01:06:01,036
anteriormente, e ele era alguém que ele
não tinha abordado.
1303
01:06:01,036 --> 01:06:03,004
Para ser bem honesto sobre isso,
1304
01:06:03,004 --> 01:06:06,032
muito provavelmente, a EMI foi uma das
últimos estúdios
1305
01:06:06,032 --> 01:06:08,076
que ele conseguiu fazer um acordo.
1306
01:06:08,076 --> 01:06:10,056
Eles desceram para uma audição
1307
01:06:10,056 --> 01:06:13,048
e foi Ron Richards, que foi
da Parlophone Records,
1308
01:06:13,048 --> 01:06:16,020
o homem AandR, que os estava gravando.
1309
01:06:16,020 --> 01:06:18,068
O engenheiro achou bom e
ele foi
1310
01:06:18,068 --> 01:06:21,008
até a cantina e trouxe
George Martin
1311
01:06:21,008 --> 01:06:24,000
e então George Martin assumiu.
1312
01:06:24,000 --> 01:06:27,088
Nós fomos muito blasé sobre isso, você
conhecer?
1313
01:06:27,088 --> 01:06:31,020
Foi a primeira vez que realmente
esteve em um estúdio de gravação adequado.
1314
01:06:31,020 --> 01:06:35,016
Em Hamburgo, gravamos no palco
e em um salão de escola, e todos os
1315
01:06:35,016 --> 01:06:40,060
outros pedaços, então vendo um
estúdio de gravação adequado, EMI...
1316
01:06:40,060 --> 01:06:43,016
As pessoas que estavam lá eram bastante
clínico.
1317
01:06:43,016 --> 01:06:46,076
George Martin nunca apareceu sem
um colarinho e uma gravata, e um pouco
1318
01:06:46,076 --> 01:06:48,056
terno elegante e falou em um
1319
01:06:48,056 --> 01:06:50,040
voz assustadoramente elegante.
1320
01:06:50,040 --> 01:06:51,068
E você sabe, eles pensaram
1321
01:06:51,068 --> 01:06:53,028
ele era o joelho da abelha.
1322
01:06:53,028 --> 01:06:56,048
Decidimos o que iríamos
jogar, e depois disso, foi
1323
01:06:56,048 --> 01:06:59,048
no colo dos deuses, quer nós
foi assinado ou não.
1324
01:07:04,060 --> 01:07:09,000
George Martin, que estava patinando na
gelo fino na época,
1325
01:07:09,000 --> 01:07:11,084
provável que tenha saído da empresa
qualquer maneira,
1326
01:07:11,084 --> 01:07:13,080
decidiu que arriscaria.
1327
01:07:13,080 --> 01:07:17,012
A forma como foram assinados
EMI foi bastante tortuoso
1328
01:07:17,012 --> 01:07:20,000
e George Martin tinha suas dúvidas.
1329
01:07:20,000 --> 01:07:26,064
Em junho de 1962, os Beatles afundaram
para Parlophone e foram gravadas
1330
01:07:26,064 --> 01:07:30,088
por George Martin, e fez uma versão
de Love Me Do e, se você ouvir
1331
01:07:30,088 --> 01:07:34,008
aquela versão de Love Me Do, para
qualquer razão,
1332
01:07:34,008 --> 01:07:37,084
Pete Best parece estar transando com uma
algumas tampas de lixo naquele disco.
1333
01:07:37,084 --> 01:07:40,036
Ele só teve um dia de folga.
1334
01:07:40,036 --> 01:07:43,076
E George Martin disse: "Temos
usar um baterista de sessão
1335
01:07:43,076 --> 01:07:45,092
"quando fizermos essa música novamente."
1336
01:07:45,092 --> 01:07:48,088
Eles só podiam pensar: "Nós
tem uma chance com um contrato de gravação
1337
01:07:48,088 --> 01:07:51,072
"em Londres, é isso." Você sabe?
1338
01:07:51,072 --> 01:07:54,028
E então, eu acho que isso fez o
outros pensam,
1339
01:07:54,028 --> 01:07:56,044
"Bem, esta é a hora de ele ir."
1340
01:07:59,056 --> 01:08:02,016
Minha saída da banda, porém,
não havia nenhuma suspeita
1341
01:08:02,016 --> 01:08:03,088
em tudo, seja o que for.
1342
01:08:03,088 --> 01:08:06,084
Você sabe, isso ainda é um mistério
hoje.
1343
01:08:06,084 --> 01:08:09,056
Foi terrível o que aconteceu com
dele. Você sabe?
1344
01:08:09,056 --> 01:08:11,016
Pobre Pete, para ser dito
1345
01:08:11,016 --> 01:08:13,072
à beira da primeira gravação
1346
01:08:13,072 --> 01:08:15,012
que você está fora.
1347
01:08:15,012 --> 01:08:17,012
Foram tantas desculpas,
1348
01:08:17,012 --> 01:08:18,088
mas não tivemos nenhuma razão real
1349
01:08:18,088 --> 01:08:20,044
a respeito de por que Peter deveria sair.
1350
01:08:20,044 --> 01:08:22,076
Como eu digo, o sucesso é difícil de encontrar
1351
01:08:22,076 --> 01:08:24,064
e essas coisas acontecem
1352
01:08:24,064 --> 01:08:26,052
mas é apenas a maneira que foi
1353
01:08:26,052 --> 01:08:28,008
feito isso nos irritou.
1354
01:08:28,008 --> 01:08:29,060
O que eles disseram, principalmente?
1355
01:08:29,060 --> 01:08:32,016
Bem, você sabe, o baterista não era
bom demais,
1356
01:08:32,016 --> 01:08:33,084
a batida não estava tão quente, sabe?
1357
01:08:35,016 --> 01:08:38,068
A razão que me foi dada, eu não era um
bom baterista.
1358
01:08:38,068 --> 01:08:41,060
As pessoas que me viram jogar na época e
pessoas que me viram jogar
1359
01:08:41,060 --> 01:08:44,044
desde então, deram a volta por cima e
disse: "Não,
1360
01:08:44,044 --> 01:08:45,076
"essa não foi a decisão."
1361
01:08:45,076 --> 01:08:48,036
Se você ouvir sua bateria inicial,
ou ouvir qualquer coisa dele,
1362
01:08:48,036 --> 01:08:51,048
ele é um baterista tão adequado quanto
Ringo, se não melhor.
1363
01:08:51,048 --> 01:08:54,032
Isso abre o enclave para o que
a decisão
1364
01:08:54,032 --> 01:08:56,016
foi e então nós pegamos todos os outros
bits,
1365
01:08:56,016 --> 01:08:57,084
ciúmes e blá, blá, blá.
1366
01:08:57,084 --> 01:08:59,092
E continua.
1367
01:08:59,092 --> 01:09:01,080
Então, suponho que o maior mito seja,
1368
01:09:01,080 --> 01:09:03,096
certo, eles não estão influenciando,
1369
01:09:03,096 --> 01:09:08,012
é uma decisão pública, por isso
Eu me viro e digo: "Certo,
1370
01:09:08,012 --> 01:09:10,024
"Eu não sou um baterista ruim, ok?
1371
01:09:10,024 --> 01:09:12,080
"Deixe as pessoas decidirem por si mesmas
para cima sobre isso."
1372
01:09:16,000 --> 01:09:17,068
Acho que talvez a bateria tenha sido usada
1373
01:09:17,068 --> 01:09:19,052
como desculpa para se livrar dele.
1374
01:09:19,052 --> 01:09:21,088
Injustamente.
1375
01:09:21,088 --> 01:09:25,020
Um choque de personalidades?
Bem, provavelmente pode ser isso
1376
01:09:25,020 --> 01:09:29,080
porque Peter tinha um ótimo
fã clube,
1377
01:09:29,080 --> 01:09:32,008
você sabe? Em comparação com os outros,
garotas...
1378
01:09:32,008 --> 01:09:33,080
Bonito demais, talvez?
1379
01:09:33,080 --> 01:09:36,096
Bem, vou deixar isso para o
outras pessoas a dizer,
1380
01:09:36,096 --> 01:09:41,052
mas poderia ter sido feito um pouco
mais direto,
1381
01:09:41,052 --> 01:09:43,096
teria sido mais para a marca.
1382
01:09:43,096 --> 01:09:46,056
Tivemos muitos problemas com Pete's
mãe,
1383
01:09:46,056 --> 01:09:48,068
Mona Melhor.
1384
01:09:48,068 --> 01:09:52,028
Ela estava constantemente ligando
Brian Epstein e dizendo:
1385
01:09:52,028 --> 01:09:54,060
"O que você vai fazer pelo Pete's
banda?"
1386
01:09:54,060 --> 01:09:57,024
E Brian Epstein não gostou disso
de forma alguma.
1387
01:09:57,024 --> 01:10:01,028
Brian me ligou e disse: "Estou indo
ter que deixar a banda ir."
1388
01:10:01,028 --> 01:10:03,092
Ele disse: "Talvez você seria
interessado?"
1389
01:10:03,092 --> 01:10:05,028
Eu Disse porque?"
1390
01:10:05,028 --> 01:10:07,048
Ele disse: "Eu não consigo superar
Senhora Best."
1391
01:10:07,048 --> 01:10:11,044
Ele disse: "Ela é apenas, você sabe,
avassalador."
1392
01:10:11,044 --> 01:10:14,080
Então, tivemos que discutir que poderia
ser melhor se livrar
1393
01:10:14,080 --> 01:10:18,068
da Sra. Best ao se livrar de Pete.
1394
01:10:18,068 --> 01:10:23,064
É um pouco como Agatha Christie
livro, Assassinato no Expresso do Oriente,
1395
01:10:23,064 --> 01:10:25,044
onde todas essas pessoas têm
1396
01:10:25,044 --> 01:10:27,036
diferentes ressentimentos contra isso
pessoa.
1397
01:10:27,036 --> 01:10:31,092
Todas as pessoas envolvidas ao redor
Pete Best tinha um motivo
1398
01:10:31,092 --> 01:10:34,064
por querer que Pete Best deixasse o
banda.
1399
01:10:34,064 --> 01:10:37,080
Ele parecia ótimo e ele era ótimo
baterista, um homem adorável.
1400
01:10:37,080 --> 01:10:42,032
Mas ele simplesmente não era...
1401
01:10:42,032 --> 01:10:46,020
Ele não tinha o mesmo humor que
os outros três, ou o mesmo...
1402
01:10:47,096 --> 01:10:49,084
..modo de vida.
1403
01:10:49,084 --> 01:10:51,064
Você não pode mudar sua personalidade.
1404
01:10:51,064 --> 01:10:53,012
Pete é muito quieto.
1405
01:10:53,012 --> 01:10:55,072
Sabes, eu gostava do Pete, mas, erm...
1406
01:10:57,016 --> 01:11:00,056
Ele era diferente e isso provavelmente
não funcionou muito bem
1407
01:11:00,056 --> 01:11:03,020
quando você está longe por muito tempo
juntos, unidos.
1408
01:11:03,020 --> 01:11:06,080
Voltávamos de Newcastle e
ele iria para casa
1409
01:11:06,080 --> 01:11:10,064
enquanto ainda terminaríamos a noite
em algum lugar.
1410
01:11:12,016 --> 01:11:14,076
Os outros três eram tão extrovertidos e
Eu penso
1411
01:11:14,076 --> 01:11:17,060
eles precisavam de alguém extrovertido.
1412
01:11:17,060 --> 01:11:20,056
Eu vejo os Beatles como sendo
essencialmente pragmático.
1413
01:11:20,056 --> 01:11:23,036
Uma vez que eles foram aterrados e
focado por Epstein,
1414
01:11:23,036 --> 01:11:26,052
eles tinham uma ambição coletiva e
qualquer coisa que estivesse no caminho
1415
01:11:26,052 --> 01:11:28,096
dessa ambição seria
sacrificado.
1416
01:11:28,096 --> 01:11:31,068
E temo que acho Pete Best
era.
1417
01:11:33,008 --> 01:11:35,088
Do jeito que eu vejo isso, você sabe, apenas
deixe-o descansar, agora.
1418
01:11:35,088 --> 01:11:37,072
Com exceção dos relatórios do
papéis,
1419
01:11:37,072 --> 01:11:39,040
isso me deixa um pouco irritado às vezes.
1420
01:11:39,040 --> 01:11:43,064
Quero dizer, o que é interessante é que
o Mersey Beat que sai
1421
01:11:43,064 --> 01:11:46,076
após a demissão de Pete Best, diz
que Pete deixou a banda
1422
01:11:46,076 --> 01:11:48,076
por acordo mútuo.
1423
01:11:48,076 --> 01:11:52,004
Acho que Bill Harry foi alimentado com isso por
Brian Epstein como um comunicado de imprensa,
1424
01:11:52,004 --> 01:11:55,036
e foi obviamente
completamente errado.
1425
01:11:57,044 --> 01:12:01,004
Quando Pete foi demitido, quero dizer, não
foi um grande clamor entre
1426
01:12:01,004 --> 01:12:03,040
o fã clube.
1427
01:12:03,040 --> 01:12:07,088
Era tabu, era mesmo
pessoas chateadas,
1428
01:12:07,088 --> 01:12:10,052
ninguém queria que Pete fosse embora
Os Beatles.
1429
01:12:10,052 --> 01:12:13,072
A reação das pessoas em
Liverpool foi
1430
01:12:13,072 --> 01:12:15,000
Absolutamente incrível.
1431
01:12:15,000 --> 01:12:17,088
Houve manifestações, uma passeata
através da cidade,
1432
01:12:17,088 --> 01:12:19,060
"Traga Pete de volta."
1433
01:12:19,060 --> 01:12:23,052
Houve tumultos em Mathew Street,
cartazes com,
1434
01:12:23,052 --> 01:12:25,064
"Ringo nunca, Pete para sempre."
1435
01:12:25,064 --> 01:12:28,052
George levou um soco no rosto.
1436
01:12:28,052 --> 01:12:32,080
Houve muitos problemas, mesmo
Ringo Starr foi ameaçado.
1437
01:12:32,080 --> 01:12:34,044
Eu costumava ser um bom amigo de Ringo,
1438
01:12:34,044 --> 01:12:36,020
você sabe, antes da substituição.
1439
01:12:36,020 --> 01:12:38,072
Ainda somos companheiros agora, mas eu não
1440
01:12:38,072 --> 01:12:40,056
vi ele para bater um papo com ele
1441
01:12:40,056 --> 01:12:42,056
ou qualquer coisa assim.
1442
01:12:42,056 --> 01:12:44,088
Foi muito emocionante para
Eu mesmo,
1443
01:12:44,088 --> 01:12:46,076
vendo o apoio que tive,
1444
01:12:46,076 --> 01:12:50,076
mas no fundo eu sabia disso
a decisão havia sido tomada.
1445
01:12:50,076 --> 01:12:53,056
Você sabe? Independente do que
aconteceu, a porta não estava indo
1446
01:12:53,056 --> 01:12:54,096
para ser aberto novamente.
1447
01:12:59,016 --> 01:13:02,028
Ringo tocou com os Beatles em
ocasiões, quando Pete Best
1448
01:13:02,028 --> 01:13:05,068
tinha estado doente, então eles sabiam que
poderia se dar bem com ele.
1449
01:13:05,068 --> 01:13:11,008
Ele se encaixou mais na banda
perfeitamente como uma personalidade.
1450
01:13:11,008 --> 01:13:12,044
Ele tentou se encaixar.
1451
01:13:19,012 --> 01:13:25,040
Ele estaria sentado conversando e tendo
um sanduíche de queijo torrado
1452
01:13:25,040 --> 01:13:31,040
e um uísque com coca-cola, e todos
passou a gostar muito dele.
1453
01:13:31,040 --> 01:13:34,016
Eu classificaria Ringo como o feliz
Besouro.
1454
01:13:34,016 --> 01:13:37,068
Você sabe, ele estava sempre dançando e
cantando junto com diferentes
1455
01:13:37,068 --> 01:13:40,080
músicas ou cantarolando uma música, sabe?
1456
01:13:40,080 --> 01:13:44,044
Eu sempre disse que Ringo era muito
pessoa sortuda,
1457
01:13:44,044 --> 01:13:48,040
e eu estava sentado aqui nesta sala
uma noite com Paul McCartney
1458
01:13:48,040 --> 01:13:51,008
e eu disse: "Há um sortudo
pessoa, não é, Paul?”
1459
01:13:51,008 --> 01:13:53,056
E ele disse: "Não desça lá,
Joo."
1460
01:13:53,056 --> 01:13:55,056
Ele disse: "Deixe-o em paz."
1461
01:13:55,056 --> 01:13:58,032
Ringo teve uma infância muito triste.
1462
01:13:58,032 --> 01:14:02,052
No início da década de 1990, voltou a
Liverpool e ele estava se lembrando
1463
01:14:02,052 --> 01:14:07,044
os lugares que ele conheceu em
Liverpool, e invariavelmente ele vai para
hospitais.
1464
01:14:07,044 --> 01:14:09,000
Você gostou da sua estadia no hospital?
1465
01:14:09,000 --> 01:14:11,032
Oh, foi bom, obrigado. eu tive um
bom tempo.
1466
01:14:11,032 --> 01:14:12,080
Como você se dava com as enfermeiras?
1467
01:14:12,080 --> 01:14:14,092
Não é tão ruim, sabe? muito agradável
enfermeiros.
1468
01:14:14,092 --> 01:14:17,004
Você era um paciente modelo, você
pensar?
1469
01:14:17,004 --> 01:14:18,080
É melhor você perguntar às enfermeiras sobre
que.
1470
01:14:18,080 --> 01:14:21,048
O que você não gostou em estar em
hospital?
1471
01:14:21,048 --> 01:14:24,024
Nada, realmente, porque eu tinha que ir
em, então,
1472
01:14:24,024 --> 01:14:27,020
você sabe, eu meio que me acomodei
para baixo e ler e tocar registros
1473
01:14:27,020 --> 01:14:28,060
e me acostumei novamente.
1474
01:14:28,060 --> 01:14:32,096
Ele esteve no hospital tantas vezes e
não na escola que as crianças usaram
1475
01:14:32,096 --> 01:14:34,036
chamá-lo de Lázaro.
1476
01:14:34,036 --> 01:14:37,004
No final da escola, você tinha que
ter um relatório assinado
1477
01:14:37,004 --> 01:14:40,020
dizendo, você sabe, você tinha sido um
estudante na escola,
1478
01:14:40,020 --> 01:14:42,032
e os professores nem sabiam
quem ele era.
1479
01:14:42,032 --> 01:14:46,000
Eu conhecia sua mãe e seu padrasto.
1480
01:14:46,000 --> 01:14:50,020
Elsie era adorável, ela sempre daria
você uma xícara de chá.
1481
01:14:51,064 --> 01:14:53,092
Senhora Gleave-Starkey, Ringo quer
se mudar?
1482
01:14:53,092 --> 01:14:56,004
Eu realmente acho que não, ele perguntou
1483
01:14:56,004 --> 01:14:57,052
nós ter outra casa
1484
01:14:57,052 --> 01:14:59,024
mas estamos muito felizes aqui.
1485
01:14:59,024 --> 01:15:00,092
Ringo sugeriu que você deveria parar
trabalhos
1486
01:15:00,092 --> 01:15:02,088
como pintor da Liverpool Corporation?
1487
01:15:02,088 --> 01:15:05,012
Ele certamente tem, mas eu não quero
mover.
1488
01:15:05,012 --> 01:15:07,056
Eu gosto do meu trabalho e gosto das pessoas
Eu trabalho com.
1489
01:15:07,056 --> 01:15:09,096
Ringo, ele era como a peça final
no quebra-cabeça,
1490
01:15:09,096 --> 01:15:12,028
você sabe, do Beatledom.
1491
01:15:12,028 --> 01:15:13,092
É aquele elemento indefinível.
1492
01:15:13,092 --> 01:15:15,068
Você apenas sabe quando algo funciona,
1493
01:15:15,068 --> 01:15:18,000
quando algo não funciona e, em
especial com música,
1494
01:15:18,000 --> 01:15:19,096
onde há tanto a ver com sentir
e instinto,
1495
01:15:19,096 --> 01:15:21,064
isso é muito importante.
1496
01:15:21,064 --> 01:15:27,024
Eles finalmente conseguiram uma gravação
contrato para fazer o primeiro disco.
1497
01:15:27,024 --> 01:15:30,048
Brian voltou para casa na Lime Street e
estávamos todos esperando
1498
01:15:30,048 --> 01:15:33,024
lá para ele e foi como o
primeiro ministro
1499
01:15:33,024 --> 01:15:35,064
que estava acenando com o papel no
início da guerra.
1500
01:15:35,064 --> 01:15:37,064
Ele disse: "Sucesso, sucesso!"
1501
01:15:42,096 --> 01:15:46,060
George Martin não achava que eles eram
vai ser essa banda fantástica,
1502
01:15:46,060 --> 01:15:51,088
ele deu a eles uma pequena realeza e ele
pensou: "Vamos experimentá-los."
1503
01:15:51,088 --> 01:15:54,084
Eventualmente, eles saíram com o
número Me ame faça,
1504
01:15:54,084 --> 01:15:59,036
mas não teve muito impacto
as paradas de papel de música.
1505
01:15:59,036 --> 01:16:02,016
Naquela época, você podia comprar o seu
1506
01:16:02,016 --> 01:16:05,000
caminho para as paradas e Love Me Do
1507
01:16:05,000 --> 01:16:06,096
não estava indo muito bem, então pedimos
1508
01:16:06,096 --> 01:16:09,040
10.000 para ajudá-lo.
1509
01:16:09,040 --> 01:16:14,020
Brian os comprou, abasteceu as lojas
e vendeu todos.
1510
01:16:14,020 --> 01:16:18,020
Ele era um varejista de discos, primeiro e
acima de tudo.
1511
01:16:18,020 --> 01:16:21,016
Claro, ele foi para o número um em
batida Mersey,
1512
01:16:21,016 --> 01:16:23,052
nós éramos as únicas pessoas a ter isso
registro
1513
01:16:23,052 --> 01:16:24,096
como um recorde número um.
1514
01:16:24,096 --> 01:16:27,084
As pessoas não acreditaram que o Liverpool
estava vendendo todos esses discos,
1515
01:16:27,084 --> 01:16:29,044
mas eles eram.
1516
01:16:29,044 --> 01:16:33,052
O impacto que teve sobre as crianças ao redor do mundo
país era, de certa forma, tremendo.
1517
01:16:33,052 --> 01:16:35,080
Era algo diferente,
algo novo.
1518
01:16:38,044 --> 01:16:41,048
Eu tenho arrepios na espinha quando eu
ouvi-los cantando
1519
01:16:41,048 --> 01:16:43,088
no rádio e pensei: "Isso é
ridículo,
1520
01:16:43,088 --> 01:16:46,076
"Eu vi esses caras jogando tão
muitas vezes e agora
1521
01:16:46,076 --> 01:16:49,032
"eles estão no wireless."
1522
01:16:49,032 --> 01:16:52,088
eu podia ver que algo estava acontecendo
para acontecer quando Please Please Me
1523
01:16:52,088 --> 01:16:54,040
foi para o número um. O segundo.
1524
01:16:54,040 --> 01:16:56,024
E você sabia que algo iria acontecer
acontecer.
1525
01:16:56,024 --> 01:16:58,072
De repente, há John, Paul e
George e eu pensamos,
1526
01:16:58,072 --> 01:17:01,084
"O que diabos eles estão fazendo
na televisão?!"
1527
01:17:01,084 --> 01:17:05,020
E foi isso e, depois disso, você
não poderia pegar um jornal
1528
01:17:05,020 --> 01:17:06,084
sem que eles cortem o cabelo.
1529
01:17:06,084 --> 01:17:09,044
Agora, Ringo, ouvi dizer que você estava
maltratado no baile da embaixada.
1530
01:17:09,044 --> 01:17:11,036
O que aconteceu, exatamente? Eu não
conhecer.
1531
01:17:11,036 --> 01:17:14,024
Eu só estava falando, como estou agora,
1532
01:17:14,024 --> 01:17:17,036
Eu estava conversando e então...
1533
01:17:17,036 --> 01:17:18,092
Eu apenas olhei em volta
1534
01:17:18,092 --> 01:17:21,084
e você acabou de ver todos os rostos.
1535
01:17:21,084 --> 01:17:23,096
Bem, você tem o de sempre, não é?
1536
01:17:23,096 --> 01:17:27,024
"Oh, posso ter pedaços de cabelo?"
1537
01:17:27,024 --> 01:17:30,068
O que, no começo, eu pensei
foi um pouco estranho.
1538
01:17:30,068 --> 01:17:33,028
Então, no final, pensei: "Sabe
que? Eu posso fazer isso."
1539
01:17:33,028 --> 01:17:35,096
Então, fui ao cabeleireiro,
porque foi só na estrada
1540
01:17:35,096 --> 01:17:38,052
de onde trabalhamos, e eu apenas
pegou o cabelo,
1541
01:17:38,052 --> 01:17:42,044
colocar em um envelope, e eu gostaria
escreva no envelope de quem é o cabelo
1542
01:17:42,044 --> 01:17:45,000
foi, então eu não confundi.
1543
01:17:46,028 --> 01:17:47,096
Então, tem muito cabelo por aí.
1544
01:17:49,040 --> 01:17:52,000
Telefonei para Brian e disse: "Podemos
tem os Beatles
1545
01:17:52,000 --> 01:17:53,036
"para uma sessão de fotos?"
1546
01:17:53,036 --> 01:17:55,092
E a resposta de Brian foi,
"Sim, se você enviar uma limusine
1547
01:17:55,092 --> 01:17:57,064
"para o Hotel Westmorland."
1548
01:17:57,064 --> 01:18:00,028
Eu disse: "Não enviamos limusines para
Penhasco Richard!"
1549
01:18:00,028 --> 01:18:02,020
Bastante certinho.
1550
01:18:02,020 --> 01:18:04,048
E Brian disse: "Esses meninos são
vai ser maior
1551
01:18:04,048 --> 01:18:07,060
do que Elvis Presley, não importa
Penhasco Richard."
1552
01:18:07,060 --> 01:18:10,044
Então, mandamos uma limusine.
1553
01:18:13,084 --> 01:18:19,040
Eu não podia acreditar que os Beatles
que eu estava vendo em The Cavern
1554
01:18:19,040 --> 01:18:23,060
estavam realmente em nosso maior teatro
em Liverpool.
1555
01:18:23,060 --> 01:18:26,036
Para mim, era isso. Eles eram
famoso.
1556
01:18:26,036 --> 01:18:29,004
E acho que esse foi o ponto em que
Eu pensei,
1557
01:18:29,004 --> 01:18:32,008
"Oh, querida. Eu acho que eu deveria
ter terminado essa guitarra.
1558
01:18:33,044 --> 01:18:35,092
"Eu perdi, aqui!"
1559
01:18:35,092 --> 01:18:40,008
Você deliberadamente tenta e cria
essa reação meio que gritante?
1560
01:18:40,008 --> 01:18:42,088
Não, nós apenas, você sabe, chegamos ao
teatro
1561
01:18:42,088 --> 01:18:44,088
e eles estão sempre lá esperando.
1562
01:18:44,088 --> 01:18:47,044
E sempre que estamos fazendo um show, o
a polícia sempre vem e diz:
1563
01:18:47,044 --> 01:18:50,004
"Não olhe pela janela,
você sabe, porque você os excita."
1564
01:18:50,004 --> 01:18:51,040
RISADA
1565
01:18:58,036 --> 01:19:01,096
Se você vai ser uma estrela,
Liverpool não era grande o suficiente.
1566
01:19:01,096 --> 01:19:05,048
Eles tiveram que se mudar para Londres, você
sabe, era inevitável.
1567
01:19:05,048 --> 01:19:08,036
E as pessoas se sentiram deixadas para trás e
havia alguma animosidade,
1568
01:19:08,036 --> 01:19:10,020
mas tinha que acontecer.
1569
01:19:15,064 --> 01:19:18,056
Os Beatles sempre foram muito conscientes
de suas raízes.
1570
01:19:18,056 --> 01:19:20,096
Eles não disseram, tipo, "Nós estamos
desligar agora."
1571
01:19:20,096 --> 01:19:24,032
Eles disseram: "Venha conosco, queremos
tem amigos ao nosso redor."
1572
01:19:24,032 --> 01:19:27,072
Seus amigos os manteriam reais.
1573
01:19:27,072 --> 01:19:29,020
Você usa a palavra "alegria"
1574
01:19:29,020 --> 01:19:31,016
sobre os melhores momentos dela.
1575
01:19:31,016 --> 01:19:33,020
Essa é uma palavra muito forte, "alegria",
1576
01:19:33,020 --> 01:19:34,048
foi muito divertido?
1577
01:19:34,048 --> 01:19:36,012
Oh sim.
1578
01:19:36,012 --> 01:19:39,016
Foi apenas algo que aconteceu
e assim por diante, e melhorou
1579
01:19:39,016 --> 01:19:41,052
e melhor e maior e maior.
1580
01:19:41,052 --> 01:19:45,032
E estando no centro disso, você
acabou de ser arrastado.
1581
01:19:45,032 --> 01:19:48,080
Sempre foi como a ideia,
"Oh, tudo vai parar
1582
01:19:48,080 --> 01:19:50,080
"amanhã." Você sabe?
1583
01:19:50,080 --> 01:19:52,080
Nunca aconteceu.
1584
01:19:54,064 --> 01:19:57,084
Antologia 1, quando foi lançada em
1995,
1585
01:19:57,084 --> 01:20:00,032
tinha, eu acho, 12 faixas apresentando
1586
01:20:00,032 --> 01:20:05,016
Pete Best, e as vendas mundiais
deles foram mais de 13 milhões.
1587
01:20:05,016 --> 01:20:08,092
Do nada, recebemos um telefonema
de Paul McCartney.
1588
01:20:08,092 --> 01:20:11,068
Paulo foi honrado
1589
01:20:11,068 --> 01:20:15,040
e deu a Pete o que ele merecia.
1590
01:20:15,040 --> 01:20:18,064
Minha vida desde então tem sido
absolutamente incrível, sabe?
1591
01:20:18,064 --> 01:20:21,004
Eu ainda tenho uma grande banda, que
percorre o mundo.
1592
01:20:21,004 --> 01:20:23,000
Eles tocam muitas músicas dos Beatles.
1593
01:20:23,000 --> 01:20:25,048
E eu perguntei a ele por que, ele disse: "Bem,
porque eles são sangrentos
1594
01:20:25,048 --> 01:20:27,068
"boas músicas, por que não?"
1595
01:20:27,068 --> 01:20:31,016
Eu ainda estou vivo, ainda saudável,
ainda ir para uma cerveja,
1596
01:20:31,016 --> 01:20:35,036
ainda me divirto, tenho um ótimo
família.
1597
01:20:35,036 --> 01:20:37,096
Você sabe, esposa quem eu fui
casado por 50 anos.
1598
01:20:37,096 --> 01:20:40,096
Filhas, netos.
1599
01:20:40,096 --> 01:20:43,092
Eu tive uma vida maravilhosa, espero que
continuou.
1600
01:20:46,068 --> 01:20:50,084
Você se lembra de fazer parte de um grande
revolução que mudou a música
1601
01:20:50,084 --> 01:20:52,044
do mundo.
1602
01:20:52,044 --> 01:20:55,048
Os Beatles transformaram tudo
gravando a cena de cabeça para baixo.
1603
01:20:55,048 --> 01:20:58,044
Eles eram, como Brian Epstein
disse de forma memorável,
1604
01:20:58,044 --> 01:20:59,092
"Maior que Elvis."
1605
01:21:01,080 --> 01:21:03,072
Eram quatro Elvis.
1606
01:21:03,072 --> 01:21:05,008
Eles eram tão grandes.
1607
01:21:08,064 --> 01:21:12,012
Cada dia com os Beatles era um
alegria...
1608
01:21:12,012 --> 01:21:13,068
..uma risada e uma aventura.
139469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.