All language subtitles for Boca do Lixo 1999.1

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,542 --> 00:00:52,542 www.freudx.xyz 2 00:00:52,566 --> 00:00:54,499 aao 3 00:02:05,800 --> 00:02:07,066 It's not that I don't like São Paulo 4 00:02:07,466 --> 00:02:08,899 the thing is, I didn't fit in 5 00:02:09,366 --> 00:02:11,866 I'm more used to things in Rio 6 00:02:11,866 --> 00:02:12,933 de Janeiro, I always live there 7 00:02:14,933 --> 00:02:15,899 what I hate about this 8 00:02:15,900 --> 00:02:17,933 work we are doing here 9 00:02:18,866 --> 00:02:21,399 If I didn't have this money pindaíba 10 00:02:21,400 --> 00:02:23,566 I would have jumped out a long time ago 11 00:02:25,466 --> 00:02:26,666 if ten years ago a son of a 12 00:02:26,666 --> 00:02:28,666 bitch told me i was going to end 13 00:02:28,766 --> 00:02:30,066 in this stinky theater 14 00:02:30,066 --> 00:02:31,366 doing this kind of play 15 00:02:31,733 --> 00:02:34,599 I would swear that the bandit was cursing me 16 00:02:35,600 --> 00:02:37,400 you will see that they really asked 17 00:02:39,000 --> 00:02:42,466 theater of 2nd cast of 3rd and play of 5th 18 00:02:42,966 --> 00:02:44,199 damn critic 19 00:02:44,866 --> 00:02:45,666 could have at least remembered the 20 00:02:45,666 --> 00:02:47,799 things I already did in the movies 21 00:02:48,900 --> 00:02:50,000 of the prizes that I won 22 00:02:51,800 --> 00:02:54,200 it even seems that I don't know the country we live in 23 00:02:55,166 --> 00:02:57,099 nobody here remembers anything 24 00:03:00,666 --> 00:03:02,966 did you know that I almost made 1 movie with you was Verde 25 00:03:04,333 --> 00:03:05,133 Have you thought I 26 00:03:05,200 --> 00:03:08,533 1 international actress now living in France 27 00:03:12,133 --> 00:03:14,299 if I had it was 1 bit more luck 28 00:03:14,366 --> 00:03:16,199 I was not in such a hole 29 00:03:19,866 --> 00:03:21,133 ok i'm going ok no 30 00:03:21,133 --> 00:03:21,699 31 00:03:21,700 --> 00:03:22,100 wait there wait there 32 00:03:22,100 --> 00:03:22,400 33 00:03:22,400 --> 00:03:22,600 Claudio, I'm going to use your 34 00:03:22,600 --> 00:03:24,333 bathroom because mine is clogged 35 00:03:24,333 --> 00:03:25,933 ah again Ivete what's up Flávia 36 00:03:25,933 --> 00:03:26,933 37 00:03:27,366 --> 00:03:29,533 hi, another one 38 00:03:29,533 --> 00:03:30,599 has arrived for you 39 00:03:30,600 --> 00:03:31,933 sender of others 40 00:03:32,400 --> 00:03:35,100 Henrique Ribeiro and no other word 41 00:03:36,900 --> 00:03:37,700 listen here is it not 42 00:03:37,700 --> 00:03:39,400 you who is sending me this 43 00:03:39,466 --> 00:03:41,866 to think that I'm succeeding in the piece, 44 00:03:41,966 --> 00:03:45,566 no I don't know how much 1 orchid is costing 45 00:03:46,366 --> 00:03:48,466 I know a lot 46 00:03:49,266 --> 00:03:50,866 Bye, invest, let's 47 00:03:50,866 --> 00:03:52,099 go, wait, I'm going 48 00:04:03,166 --> 00:04:03,966 Claudia 49 00:04:04,700 --> 00:04:06,933 Don't you think this story about 50 00:04:07,000 --> 00:04:08,500 the flowers is strange, what nonsense 51 00:04:08,500 --> 00:04:08,866 bullshit nothing 52 00:04:08,866 --> 00:04:09,699 53 00:04:09,700 --> 00:04:11,900 it may even be that there in Rio ces didn't hear about it 54 00:04:12,266 --> 00:04:13,733 but here in São Paulo the history 55 00:04:14,266 --> 00:04:16,066 of the man who asked the actress for shoes 56 00:04:16,966 --> 00:04:17,866 didn't say anything 57 00:04:18,333 --> 00:04:20,799 he asked Maria de lacosta if you 58 00:04:20,933 --> 00:04:22,333 believe it even Fernanda Montenegro 59 00:04:22,366 --> 00:04:23,766 ah story Ivete ah later they 60 00:04:23,900 --> 00:04:26,133 found out that the guy was a pervert 61 00:04:26,500 --> 00:04:29,600 the routine told him he would pick 62 00:04:29,600 --> 00:04:31,066 up the heel of his shoe and stop Ivete 63 00:04:31,266 --> 00:04:32,766 what are you trying to say that the 64 00:04:32,800 --> 00:04:35,066 guy sending me flowers is a pervert 65 00:04:35,133 --> 00:04:35,933 of course 66 00:04:36,200 --> 00:04:36,733 Something this Rick 67 00:04:36,733 --> 00:04:38,766 Ribeiro wants from you 68 00:04:39,733 --> 00:04:42,533 it's been two months since he 69 00:04:42,533 --> 00:04:43,533 sends you flowers every night 70 00:04:43,933 --> 00:04:44,733 the trick 71 00:04:45,466 --> 00:04:46,999 ah what a beast to spend 72 00:04:47,000 --> 00:04:49,400 money sending flowers to a woman 73 00:04:49,400 --> 00:04:50,666 and without appearing 74 00:04:51,166 --> 00:04:53,366 i guess this is the kind of a joke 75 00:04:53,466 --> 00:04:55,133 that i still don't understand yet 76 00:04:55,733 --> 00:04:57,666 oh it's good that it stopped raining 77 00:04:58,366 --> 00:04:59,166 1 boat 78 00:05:06,800 --> 00:05:08,200 Oh what the hell, I forgot 79 00:05:08,200 --> 00:05:09,966 that today is a taxi strike 80 00:05:10,100 --> 00:05:11,666 oh we weren't going to tell us either 81 00:05:12,200 --> 00:05:13,933 oh it's not the blocks 82 00:05:13,966 --> 00:05:14,766 no I'm not hungry 83 00:05:14,766 --> 00:05:15,566 I'm tired I want to go home 84 00:05:15,566 --> 00:05:16,466 85 00:05:16,466 --> 00:05:17,899 ah so you stay there, 86 00:05:17,900 --> 00:05:20,200 take a bus and I'll go 87 00:05:20,500 --> 00:05:22,400 if I don't go all 88 00:05:22,500 --> 00:05:23,533 night mark my tale 89 00:05:23,866 --> 00:05:24,899 after the show I don't know 90 00:05:24,966 --> 00:05:25,266 91 00:05:25,266 --> 00:05:26,399 it seems that I am not people 92 00:05:26,600 --> 00:05:28,566 I know I already know you 93 00:05:30,266 --> 00:05:32,533 you stay there okay stay 94 00:05:33,600 --> 00:05:34,800 you too go in the shade 95 00:05:35,166 --> 00:05:36,599 ok see you tomorrow take care 96 00:05:36,600 --> 00:05:37,100 97 00:05:37,100 --> 00:05:38,500 bye cute bye 98 00:05:50,333 --> 00:05:54,799 aaah aa 99 00:06:13,200 --> 00:06:14,000 Hey 100 00:06:14,333 --> 00:06:15,133 Hey 101 00:06:16,900 --> 00:06:17,700 wait there hey 102 00:06:37,133 --> 00:06:38,499 My name is Henry Ribeiro 103 00:06:39,900 --> 00:06:41,733 I'm the one who's been 104 00:06:41,766 --> 00:06:43,199 sending you flowers every night 105 00:06:43,900 --> 00:06:44,700 sorry but how could i know 106 00:06:44,766 --> 00:06:46,733 107 00:06:47,533 --> 00:06:50,999 I got an orchid every night 108 00:06:51,900 --> 00:06:53,766 but there was no written word 109 00:06:54,700 --> 00:06:56,966 but there was always a card 110 00:06:57,866 --> 00:06:58,666 he had 111 00:07:00,100 --> 00:07:03,466 but I was going to find out who Henrique Ribeiro was 112 00:07:05,300 --> 00:07:06,466 sorry 113 00:07:07,000 --> 00:07:07,800 not that that 114 00:07:08,700 --> 00:07:10,166 I'm the one who has to apologize to you 115 00:07:11,366 --> 00:07:12,266 you are right 116 00:07:13,166 --> 00:07:15,266 I wanted to write something on that 117 00:07:15,333 --> 00:07:17,599 card but it didn't occur to me at the time 118 00:07:17,600 --> 00:07:18,400 i i i wanted to write 119 00:07:18,400 --> 00:07:20,566 something original 120 00:07:21,166 --> 00:07:21,966 didn't want to seem 121 00:07:22,600 --> 00:07:23,400 bumpkin 122 00:07:23,966 --> 00:07:26,766 you must have thought me kinda donkey no 123 00:07:28,766 --> 00:07:29,566 no 124 00:07:34,333 --> 00:07:39,466 you told me that you are the CEO 125 00:07:39,500 --> 00:07:42,400 of 1 metallurgical plant, that too as 126 00:07:43,900 --> 00:07:44,700 to mean 127 00:07:44,933 --> 00:07:47,399 my position is CEO 128 00:07:47,966 --> 00:07:49,533 but in reality 129 00:07:49,866 --> 00:07:51,366 since my father passed away 130 00:07:52,400 --> 00:07:53,366 about two months ago 131 00:07:53,366 --> 00:07:54,166 132 00:07:54,500 --> 00:07:57,366 A partner and I are the owners of Steel Rio Negresco 133 00:07:58,400 --> 00:07:59,900 oh it's true 134 00:08:01,866 --> 00:08:02,666 are are are companies linked 135 00:08:02,733 --> 00:08:05,599 to the metallurgy branch 136 00:08:05,766 --> 00:08:06,599 of the steel industry 137 00:08:07,066 --> 00:08:07,866 this things 138 00:08:11,266 --> 00:08:12,999 it is very interesting because 139 00:08:14,266 --> 00:08:16,899 we export like this to all parts of the world 140 00:08:17,366 --> 00:08:18,566 we have many customers 141 00:08:19,333 --> 00:08:21,599 we export equipment from 142 00:08:21,700 --> 00:08:22,600 the United States to Germany 143 00:08:23,733 --> 00:08:26,299 periodically we send our 144 00:08:26,300 --> 00:08:27,300 technicians our engineers 145 00:08:27,933 --> 00:08:31,066 to do internships in japan 146 00:08:31,700 --> 00:08:32,500 myself for example 147 00:08:32,666 --> 00:08:33,466 148 00:08:33,766 --> 00:08:35,666 I've spent many years in Europe 149 00:08:36,733 --> 00:08:37,799 making public relations contacts 150 00:08:37,800 --> 00:08:38,900 151 00:08:38,900 --> 00:08:40,066 closing contracts 152 00:08:41,733 --> 00:08:43,099 I came back now because 153 00:08:44,000 --> 00:08:45,266 with the death of my father the 154 00:08:45,266 --> 00:08:48,066 company is not doing very well so 155 00:08:49,133 --> 00:08:49,933 Junqueira 156 00:08:50,600 --> 00:08:52,200 who is my partner he 157 00:08:56,066 --> 00:08:56,866 aaah aa 158 00:09:07,900 --> 00:09:08,700 guys let's look at you 159 00:09:08,800 --> 00:09:10,133 160 00:09:10,666 --> 00:09:11,699 it doesn't bother you 161 00:09:15,166 --> 00:09:16,166 bother you 162 00:09:19,733 --> 00:09:21,699 it even seems that I am being very envied 163 00:09:23,700 --> 00:09:25,866 I think men often look at 164 00:09:25,966 --> 00:09:27,899 me as those devouring women 165 00:09:28,066 --> 00:09:29,266 exciting that I represented 166 00:09:32,333 --> 00:09:34,066 we will not let your audience down 167 00:09:44,000 --> 00:09:46,166 I know how to make 1 delicious coffee 168 00:09:46,766 --> 00:09:47,666 and even 169 00:09:58,366 --> 00:10:01,699 it's a pity that I have to get up early tomorrow 170 00:10:03,166 --> 00:10:04,733 I don't like to do anything in a hurry 171 00:10:11,000 --> 00:10:12,900 but what is this guy trying to do 172 00:10:13,800 --> 00:10:14,966 Ivete wakes up the guy was 173 00:10:15,133 --> 00:10:17,266 wanting to appear by my side 174 00:10:17,700 --> 00:10:19,200 draw attention to him too 175 00:10:19,400 --> 00:10:21,100 and then he's a country guy 176 00:10:21,333 --> 00:10:22,166 knight 177 00:10:22,366 --> 00:10:24,533 suddenly you're even afraid of disappointing me 178 00:10:24,800 --> 00:10:25,766 I know 179 00:10:27,466 --> 00:10:28,899 what he doesn't know 180 00:10:29,766 --> 00:10:31,366 is that I have other plans 181 00:10:34,200 --> 00:10:35,100 in the end 182 00:10:36,100 --> 00:10:38,100 It's not often that a handsome 183 00:10:38,100 --> 00:10:39,733 guy appears in our lives. 184 00:10:39,733 --> 00:10:41,999 elegant and mostly rich 185 00:10:48,766 --> 00:10:49,566 damn it 186 00:10:50,266 --> 00:10:51,599 spoiled again 187 00:11:24,466 --> 00:11:25,266 Have you noticed that it's been more 188 00:11:25,333 --> 00:11:26,966 than a month since we've known each other? 189 00:11:29,933 --> 00:11:31,166 it's just 1 memory 190 00:11:40,566 --> 00:11:42,133 you treat me so well 191 00:11:47,866 --> 00:11:49,133 it's so thoughtful 192 00:11:58,900 --> 00:12:01,200 I don't need any other souvenirs 193 00:13:00,066 --> 00:13:01,066 some problem 194 00:13:03,000 --> 00:13:04,800 no no nothing 195 00:13:13,466 --> 00:13:14,299 you 196 00:13:18,266 --> 00:13:19,133 he is sure 197 00:13:20,166 --> 00:13:22,366 Do you really want to leave your profession? 198 00:13:27,766 --> 00:13:28,566 Of course 199 00:13:36,700 --> 00:13:38,166 I'm tired of begging 200 00:13:38,566 --> 00:13:39,999 work on television 201 00:13:41,600 --> 00:13:43,933 to accept any crap in the theater 202 00:13:50,533 --> 00:13:52,333 I don't have the structure for this anymore 203 00:13:56,400 --> 00:13:58,333 I was already very successful in the cinema 204 00:14:01,733 --> 00:14:02,733 I was very spoiled 205 00:14:08,133 --> 00:14:09,066 and then 206 00:14:10,400 --> 00:14:13,900 I no longer have this fascination with being an actress 207 00:14:20,933 --> 00:14:21,899 your friends 208 00:14:23,500 --> 00:14:24,300 your family 209 00:14:25,733 --> 00:14:28,266 they will not approve of your decision very much 210 00:14:32,700 --> 00:14:33,933 why do you think just because 211 00:14:33,933 --> 00:14:36,933 our name appears in magazines 212 00:14:44,066 --> 00:14:45,166 you know 213 00:14:59,166 --> 00:15:01,099 I think I already read 1 interview of yours 214 00:15:02,566 --> 00:15:05,333 you say that about being all alone 215 00:15:08,733 --> 00:15:10,899 oh 216 00:15:14,533 --> 00:15:15,333 he too 217 00:15:17,066 --> 00:15:19,666 you hate being labeled a sex symbol 218 00:15:23,133 --> 00:15:24,099 in truth 219 00:15:25,966 --> 00:15:28,466 sex is of no importance to you 220 00:15:43,966 --> 00:15:44,766 Love you 221 00:15:58,566 --> 00:16:05,099 aa-a 222 00:16:10,200 --> 00:16:11,533 You will not believe 223 00:16:24,566 --> 00:16:25,799 what a beautiful 224 00:16:25,800 --> 00:16:27,300 inheritance his father left me 225 00:16:27,933 --> 00:16:28,899 wait a little leave 226 00:16:30,500 --> 00:16:31,766 if he hadn't promised that he would return to 227 00:16:31,866 --> 00:16:34,566 Rio Negro as soon as he arrived from Europe 228 00:16:35,133 --> 00:16:35,966 honey, I don't want you 229 00:16:35,966 --> 00:16:38,599 killing yourself at the factory 230 00:16:38,866 --> 00:16:40,866 for him to have fun here in São Paulo 231 00:16:41,400 --> 00:16:42,200 carminha 232 00:16:43,000 --> 00:16:45,933 we came from Rio Negro to watch the 233 00:16:46,066 --> 00:16:47,466 grand prix we didn't come here to get bored 234 00:16:47,700 --> 00:16:48,500 don't close your eyes 235 00:16:52,933 --> 00:16:56,066 how did he meet Cláudia Toledo huh 236 00:16:56,366 --> 00:17:00,533 wow, it seems that the big hotels even have a catalog 237 00:17:01,000 --> 00:17:02,400 A lot of famous women, it seems 238 00:17:02,500 --> 00:17:03,966 like you just have to pay, right? 239 00:17:04,800 --> 00:17:06,733 but these people also talk too much, right, she 240 00:17:06,866 --> 00:17:09,999 must earn a lot of money on television, you know 241 00:17:10,000 --> 00:17:10,533 Aderbal son of Quincas 242 00:17:10,533 --> 00:17:11,333 243 00:17:11,733 --> 00:17:14,666 he was left in misery because 244 00:17:14,733 --> 00:17:15,533 of a woman like that on television 245 00:17:16,300 --> 00:17:18,100 I don't really remember her name 246 00:17:18,666 --> 00:17:20,199 But you know Quicas had to 247 00:17:20,333 --> 00:17:23,066 pick up his son in Rio de Janeiro 248 00:17:23,333 --> 00:17:25,333 because the bandit left him 249 00:17:25,333 --> 00:17:26,299 with only the clothes on his back 250 00:17:27,200 --> 00:17:28,166 truth speaking 251 00:17:28,333 --> 00:17:29,099 252 00:17:29,100 --> 00:17:30,766 I didn't know that 253 00:17:31,166 --> 00:17:32,966 Look, knowing my 254 00:17:33,000 --> 00:17:33,966 partner as I know 255 00:17:35,000 --> 00:17:37,400 who even runs the risk of 256 00:17:37,400 --> 00:17:38,200 running out of pants is them 257 00:17:53,333 --> 00:17:54,366 very well how much do you want 258 00:17:54,366 --> 00:17:55,166 259 00:17:55,766 --> 00:17:59,066 calm down you haven't even touched your drink yet 260 00:17:59,766 --> 00:18:01,699 you will not be in my life Gilson 261 00:18:03,100 --> 00:18:03,666 calm down 262 00:18:03,666 --> 00:18:04,466 Claudia 263 00:18:05,733 --> 00:18:08,199 how many kilos did you gain with the money i took off 264 00:18:09,300 --> 00:18:10,900 at least six seven 265 00:18:10,900 --> 00:18:12,066 that I remember 266 00:18:14,000 --> 00:18:16,400 even the one who almost won the owl remember 267 00:18:16,733 --> 00:18:18,999 you and your friends have already 268 00:18:19,000 --> 00:18:19,866 made a lot of money at my expense 269 00:18:19,866 --> 00:18:21,866 fair we really won 270 00:18:23,900 --> 00:18:25,166 good time that one 271 00:18:25,933 --> 00:18:27,499 everyone behind you 272 00:18:27,500 --> 00:18:29,200 photography everywhere 273 00:18:30,200 --> 00:18:30,966 Claudia Toledo arrived 274 00:18:30,966 --> 00:18:31,766 275 00:18:32,166 --> 00:18:34,366 stop the environment arrives 276 00:18:35,366 --> 00:18:37,399 I will not stay in this ordinary bar 277 00:18:37,733 --> 00:18:40,133 listening to my past sit 278 00:18:42,500 --> 00:18:44,300 if I go tell the guy that we are married 279 00:18:44,500 --> 00:18:45,300 you are afflicted 280 00:18:46,300 --> 00:18:47,933 we only got married in church 281 00:18:48,266 --> 00:18:48,966 it's not worth 282 00:18:48,966 --> 00:18:49,766 anything it's right 283 00:18:50,866 --> 00:18:51,666 but married 284 00:18:54,133 --> 00:18:56,599 these people from the interior are full of history 285 00:18:59,100 --> 00:19:01,366 imagine if I go to one of those television magazines 286 00:19:02,000 --> 00:19:03,966 and I tell you how we got 287 00:19:04,000 --> 00:19:04,866 money to make the movies 288 00:19:07,400 --> 00:19:08,200 Ever wonder 289 00:19:11,500 --> 00:19:14,000 I'm sure you can't prove it 290 00:19:14,566 --> 00:19:16,533 that you guaranteed me the money with the guys 291 00:19:17,800 --> 00:19:19,000 but I can prove that we got 292 00:19:19,100 --> 00:19:19,966 married by the role of the priest 293 00:19:21,800 --> 00:19:23,966 I just want to see that guy's face 294 00:19:24,000 --> 00:19:25,900 when he reads everything in the magazine 295 00:19:29,200 --> 00:19:31,066 you know I'm even going to get some 296 00:19:31,100 --> 00:19:31,900 money from the magazine with this story 297 00:19:33,566 --> 00:19:35,266 you're kinda low 298 00:19:35,966 --> 00:19:36,599 but scandal always sells 299 00:19:36,600 --> 00:19:37,400 300 00:19:45,066 --> 00:19:46,866 Hello Claudia, you don't understand 301 00:19:47,166 --> 00:19:48,866 I'm not asking for 302 00:19:48,900 --> 00:19:49,766 Peri, it's for the cast 303 00:19:50,733 --> 00:19:52,733 Look, no pieces are being assembled 304 00:19:52,766 --> 00:19:54,533 now, everyone will be unemployed 305 00:19:54,900 --> 00:19:56,900 Claudia, you can't do this 306 00:19:56,900 --> 00:19:57,933 to us, wait a minute Vet 307 00:19:57,933 --> 00:19:58,933 it was just what I needed to risk a 308 00:19:59,000 --> 00:20:01,900 marriage because of that play, right? 309 00:20:03,866 --> 00:20:04,766 you know what else 310 00:20:04,900 --> 00:20:05,366 I think 311 00:20:05,366 --> 00:20:06,899 1 gross slutty of you, I came 312 00:20:07,066 --> 00:20:08,499 here to ask me for 1 thing like that 313 00:20:23,000 --> 00:20:23,800 hi veto 314 00:20:38,000 --> 00:20:39,466 they should have warned you 315 00:20:52,066 --> 00:20:52,866 hello 316 00:20:55,866 --> 00:20:57,599 I already told you to give me 1 time 317 00:20:59,800 --> 00:21:01,600 I can't ask Henrique for money like that 318 00:21:02,766 --> 00:21:04,566 it's 50,000,000 you're crazy 319 00:21:09,366 --> 00:21:09,899 don't wait there 320 00:21:09,900 --> 00:21:10,700 don't do anything 321 00:21:10,966 --> 00:21:12,699 I can't give me 1 more time 322 00:21:12,900 --> 00:21:14,500 how am I going to ask Henrique for this money 323 00:21:15,066 --> 00:21:15,933 wait for me to marry 324 00:21:16,300 --> 00:21:17,100 it will be easier negative 325 00:21:17,100 --> 00:21:17,800 326 00:21:17,800 --> 00:21:19,133 after the wedding I dance 327 00:21:19,533 --> 00:21:20,299 okay then turn around 328 00:21:20,300 --> 00:21:21,166 329 00:21:21,600 --> 00:21:22,600 that's not what you did to me 330 00:21:22,600 --> 00:21:24,100 if you turn around say what for 331 00:21:24,366 --> 00:21:26,466 if it wasn't for me, you wouldn't have had a career 332 00:21:26,766 --> 00:21:28,599 I was going to die as a judge on 333 00:21:28,666 --> 00:21:30,199 the tooth show next week, not for what 334 00:21:30,733 --> 00:21:31,499 I put you up there 335 00:21:31,500 --> 00:21:32,300 I saw you prestige 336 00:21:32,666 --> 00:21:33,366 up to intensive premium 337 00:21:33,366 --> 00:21:34,166 I got you 338 00:21:34,900 --> 00:21:35,400 now I'm not going to leave you 339 00:21:35,400 --> 00:21:37,266 in good hands and keep 1 hand in 340 00:21:37,366 --> 00:21:38,066 front and back 341 00:21:38,066 --> 00:21:39,066 I'm in a worse 342 00:21:39,166 --> 00:21:40,099 I'm in a worse 343 00:21:40,200 --> 00:21:42,333 situation to arrive 344 00:21:42,466 --> 00:21:43,266 no need to scream 345 00:21:46,733 --> 00:21:47,533 it's true 346 00:21:48,900 --> 00:21:49,866 give me until tomorrow 347 00:21:50,333 --> 00:21:51,466 only until tomorrow 348 00:21:53,500 --> 00:21:54,300 it's true 349 00:21:55,900 --> 00:21:56,700 see you tomorrow 350 00:21:57,400 --> 00:21:58,366 I will give 1 way 351 00:22:29,133 --> 00:22:29,966 biggest love 352 00:22:36,966 --> 00:22:37,766 Gilson 353 00:22:38,733 --> 00:22:40,799 what is it I'm waiting for you tomorrow 354 00:22:49,733 --> 00:22:50,533 AA 355 00:23:18,066 --> 00:23:18,866 very good 356 00:23:19,500 --> 00:23:20,600 you are married 357 00:23:21,000 --> 00:23:21,800 congratulations 358 00:23:24,066 --> 00:23:24,933 won't kiss the bride 359 00:23:26,366 --> 00:23:27,166 he leaves 360 00:23:27,733 --> 00:23:28,533 let go 361 00:24:38,900 --> 00:24:39,900 ready to serve 362 00:24:41,300 --> 00:24:42,300 we have coffee tea orange juice 363 00:24:42,400 --> 00:24:43,766 364 00:24:43,866 --> 00:24:44,666 fruit 365 00:24:45,066 --> 00:24:48,766 and a rose to beautify her beauty more and more 366 00:24:49,400 --> 00:24:50,200 want fruit 367 00:24:52,866 --> 00:24:54,866 little team offers fruit and there 368 00:24:54,933 --> 00:24:58,166 Cláudia Toledo and Henrique Ribeiro 369 00:24:58,266 --> 00:25:00,933 they do not accept hype around the wedding 370 00:25:02,400 --> 00:25:03,933 I'm a little fat in this 371 00:25:03,933 --> 00:25:04,933 picture, don't you think so? 372 00:25:06,466 --> 00:25:07,299 vain 373 00:25:08,133 --> 00:25:08,566 it's nothing yours is great 374 00:25:08,566 --> 00:25:09,366 375 00:25:10,500 --> 00:25:12,166 oh I didn't tell you 376 00:25:12,366 --> 00:25:13,966 1 movie guy died 377 00:25:14,966 --> 00:25:15,766 want to see 378 00:25:19,800 --> 00:25:20,733 Gilson Madeira 379 00:25:20,900 --> 00:25:22,366 former film producer 380 00:25:23,266 --> 00:25:25,499 plummeted down the elevator shaft in the building 381 00:25:28,366 --> 00:25:29,199 it was in my building 382 00:25:30,533 --> 00:25:31,399 in your building 383 00:25:37,666 --> 00:25:38,166 it was two three days 384 00:25:38,166 --> 00:25:39,766 before we got married 385 00:25:41,133 --> 00:25:42,533 I didn't want to tell you 386 00:25:43,166 --> 00:25:44,499 we were so happy it 387 00:25:44,566 --> 00:25:45,533 would ruin everything 388 00:25:49,866 --> 00:25:52,733 that damn elevator was broken as usual 389 00:25:56,266 --> 00:25:57,266 he went to visit me 390 00:26:00,200 --> 00:26:01,566 when I got back from the theater they 391 00:26:01,566 --> 00:26:03,766 were taking the body out of the well 392 00:26:06,066 --> 00:26:07,933 God we did so much work 393 00:26:10,966 --> 00:26:12,199 the subject died here 394 00:26:12,600 --> 00:26:13,366 sorry hug me 395 00:26:13,366 --> 00:26:14,166 396 00:26:14,733 --> 00:26:15,866 hug tight 397 00:26:16,766 --> 00:26:17,699 what was it 398 00:26:18,466 --> 00:26:19,266 what it was 399 00:26:25,000 --> 00:26:25,800 I went 400 00:26:31,000 --> 00:26:33,533 I want you to love me more than anything in this life 401 00:26:34,166 --> 00:26:35,299 but of course 402 00:26:45,566 --> 00:26:46,366 I adore you 403 00:26:50,300 --> 00:26:50,933 what an exaggeration 404 00:26:50,933 --> 00:26:51,733 Henrique 405 00:26:52,066 --> 00:26:54,199 I won't be able to wear all these clothes 406 00:26:54,466 --> 00:26:55,666 of course 407 00:26:57,266 --> 00:26:58,599 besides the most 408 00:26:58,600 --> 00:26:59,133 beautiful my wife 409 00:26:59,133 --> 00:27:00,599 will be the most elegant in Rio Negro 410 00:27:10,900 --> 00:27:13,166 I have to find a way to get 411 00:27:13,166 --> 00:27:14,066 rid of this idiot Junqueira 412 00:27:15,800 --> 00:27:17,733 he is very popular here in the city 413 00:27:18,766 --> 00:27:19,466 that's right, we are partners 414 00:27:19,466 --> 00:27:20,199 415 00:27:20,200 --> 00:27:21,966 the river negreense is born half and half 416 00:27:23,366 --> 00:27:25,399 but if anyone here in 417 00:27:25,466 --> 00:27:26,199 town has to choose between 418 00:27:26,200 --> 00:27:26,766 he and I already saw I'm fried 419 00:27:26,766 --> 00:27:28,466 420 00:27:33,966 --> 00:27:35,066 are you listening to me 421 00:27:36,533 --> 00:27:37,333 Of course 422 00:27:40,133 --> 00:27:41,199 worried about what 423 00:27:44,166 --> 00:27:44,966 with all 424 00:27:46,366 --> 00:27:48,166 I shouldn't have given this interview 425 00:27:49,166 --> 00:27:51,166 I spoke badly on television 426 00:27:51,500 --> 00:27:52,666 I know those people 427 00:27:52,666 --> 00:27:54,199 they will never forgive me 428 00:27:55,500 --> 00:27:57,133 oh what nonsense 429 00:27:58,100 --> 00:27:59,666 you said what you had 430 00:27:59,666 --> 00:28:01,199 to say that's what counts 431 00:28:02,800 --> 00:28:04,666 then you won't need to beg for a 432 00:28:04,666 --> 00:28:06,099 job at the door of the television 433 00:28:06,100 --> 00:28:06,900 never 434 00:28:17,200 --> 00:28:18,066 that now on 435 00:28:18,066 --> 00:28:19,199 I take care of you 436 00:28:32,466 --> 00:28:34,999 Seu Felipe Ribeiro's 437 00:28:35,066 --> 00:28:36,533 boat is covered there 438 00:28:46,200 --> 00:28:47,366 wow 439 00:28:48,133 --> 00:28:49,766 I think that since my father died, 440 00:28:49,766 --> 00:28:51,266 no one has taken care of this bar. 441 00:28:53,000 --> 00:28:54,333 it's very judged poor thing 442 00:28:54,333 --> 00:28:55,133 443 00:28:56,266 --> 00:28:59,466 Look, I'm the son of Mr. Felipe Ribeiro, see 444 00:28:59,900 --> 00:29:01,400 I want to fix this boat 445 00:29:05,366 --> 00:29:05,733 you see that top part 446 00:29:05,733 --> 00:29:06,899 447 00:29:08,700 --> 00:29:09,500 it's ours 448 00:29:10,366 --> 00:29:11,199 how beautiful 449 00:29:11,733 --> 00:29:12,533 it's beautiful 450 00:29:13,200 --> 00:29:16,133 you can make 1 beautiful house 451 00:29:16,133 --> 00:29:16,933 for the weekend, don't you think? 452 00:29:19,566 --> 00:29:21,166 rio negro has progressed a 453 00:29:21,266 --> 00:29:22,466 lot in the time I've been away 454 00:29:23,500 --> 00:29:25,400 but the mentality must remain the same 455 00:29:26,166 --> 00:29:28,199 each concerned about the other's life 456 00:29:52,700 --> 00:29:53,600 my office 457 00:29:57,533 --> 00:29:58,333 this is beautiful 458 00:29:59,000 --> 00:29:59,800 like, huh 459 00:30:11,600 --> 00:30:12,966 your office 460 00:30:27,333 --> 00:30:28,299 you already arrived 461 00:30:28,333 --> 00:30:30,299 but that's great 462 00:30:31,333 --> 00:30:32,133 Henrique 463 00:30:32,700 --> 00:30:34,100 my dear 464 00:30:34,900 --> 00:30:37,100 what a pleasure we have you back here in 465 00:30:37,200 --> 00:30:39,000 Rio Negro we were already dying of longing 466 00:30:39,966 --> 00:30:41,533 my God 467 00:30:42,400 --> 00:30:45,066 but you are much prettier than on television 468 00:30:46,366 --> 00:30:47,899 when i read about your 469 00:30:47,900 --> 00:30:49,133 marriage i was wondering 470 00:30:49,166 --> 00:30:50,999 but what a wonderful woman that was who 471 00:30:51,066 --> 00:30:53,299 managed to take our Henrique to the altar 472 00:30:54,066 --> 00:30:55,533 now I understand you 473 00:30:55,533 --> 00:30:58,266 are simply stunning 474 00:30:59,066 --> 00:31:01,066 but you must be sore from the trip 475 00:31:01,100 --> 00:31:04,300 I ordered to prepare 1 cold lemonade for you 476 00:31:09,066 --> 00:31:09,599 chicken is not necessary 477 00:31:09,600 --> 00:31:10,500 478 00:31:10,533 --> 00:31:11,333 we don't want it, we 479 00:31:11,366 --> 00:31:13,066 don't leave it like no 480 00:31:13,066 --> 00:31:14,666 It's unbearably hot, baby 481 00:31:14,666 --> 00:31:15,466 482 00:31:15,666 --> 00:31:16,466 I don't want 483 00:31:18,533 --> 00:31:19,133 Hi Cláudia, this is 484 00:31:19,133 --> 00:31:20,733 Carminha Junqueira 485 00:31:20,733 --> 00:31:21,933 my partner's wife 486 00:31:22,200 --> 00:31:23,300 oh how are you 487 00:31:23,900 --> 00:31:25,300 Better than never 488 00:31:25,566 --> 00:31:27,966 now that I know Cláudia Toledo personally 489 00:31:28,700 --> 00:31:31,300 you're going to tell me all the gossip on television 490 00:31:33,200 --> 00:31:34,533 apparently my father asked you 491 00:31:34,533 --> 00:31:37,199 to take care of the house properly 492 00:31:37,333 --> 00:31:38,133 until I come back ha ha ha 493 00:31:38,133 --> 00:31:38,933 494 00:31:39,533 --> 00:31:41,733 but you know how it is 495 00:31:41,733 --> 00:31:42,966 with these housewife things 496 00:31:43,133 --> 00:31:44,966 I prefer to leave it 497 00:31:45,000 --> 00:31:45,733 up to Cláudia, of course 498 00:31:45,733 --> 00:31:47,899 I just wanted you to find everything in order 499 00:31:48,333 --> 00:31:48,699 no it wasn't great 500 00:31:48,700 --> 00:31:49,333 501 00:31:49,333 --> 00:31:50,133 thank you very much 502 00:31:51,200 --> 00:31:53,000 good once you settle in 503 00:31:53,000 --> 00:31:54,900 I want you to visit me huh 504 00:31:55,266 --> 00:31:56,266 we live very close 505 00:31:56,400 --> 00:31:57,766 2 blocks down 506 00:31:59,933 --> 00:32:00,999 next week 507 00:32:01,133 --> 00:32:01,466 Junqueira and I 508 00:32:01,466 --> 00:32:02,499 are going to offer 509 00:32:02,566 --> 00:32:04,566 a welcome reception 510 00:32:04,566 --> 00:32:05,366 for you at the club 511 00:32:06,933 --> 00:32:10,299 I bet you will be the hubbub here in Rio Negro 512 00:32:30,800 --> 00:32:31,600 AND IS 513 00:32:40,333 --> 00:32:41,133 aao 514 00:33:01,866 --> 00:33:02,666 oh 515 00:33:10,400 --> 00:33:13,066 it was years and years of hard work abroad 516 00:33:13,666 --> 00:33:16,199 who gave us the place we conquered 517 00:33:16,533 --> 00:33:19,066 and that we enjoy in the international market 518 00:33:20,466 --> 00:33:23,266 so I count on your collaboration 519 00:33:23,766 --> 00:33:24,466 mainly to help me 520 00:33:24,466 --> 00:33:26,766 convince my partner here 521 00:33:27,666 --> 00:33:29,899 that even though everything is going very well 522 00:33:30,400 --> 00:33:33,566 Progress will always be the 523 00:33:33,733 --> 00:33:34,866 fundamental goal of Aço Rio Negresco 524 00:33:36,566 --> 00:33:38,133 I count on your support 525 00:33:38,700 --> 00:33:40,533 I fully agree with what you said 526 00:33:40,800 --> 00:33:42,966 your ideas are really clear 527 00:33:43,566 --> 00:33:43,966 thank you thank you very much 528 00:33:43,966 --> 00:33:44,799 529 00:33:45,533 --> 00:33:46,333 Claudia 530 00:33:47,800 --> 00:33:48,733 hey my love 531 00:33:49,266 --> 00:33:51,199 we ended the meeting right now 532 00:33:51,900 --> 00:33:52,066 came I invited my 533 00:33:52,066 --> 00:33:54,999 wife to meet our 534 00:33:55,133 --> 00:33:55,933 industries 535 00:33:56,266 --> 00:33:57,733 this is the president's 536 00:33:57,766 --> 00:33:58,899 room this is Junqueira 537 00:33:59,333 --> 00:34:01,066 our board of directors 538 00:34:01,466 --> 00:34:02,299 Marcos Macedo 539 00:34:19,300 --> 00:34:20,100 I go 540 00:36:27,800 --> 00:36:28,600 aao 541 00:37:03,333 --> 00:37:05,299 needs to be admired by other men 542 00:37:12,466 --> 00:37:13,566 what more suicidal say to me 543 00:37:13,666 --> 00:37:14,466 544 00:37:24,133 --> 00:37:24,933 better 545 00:37:26,000 --> 00:37:27,166 turn on the cold water 546 00:37:28,200 --> 00:37:30,733 otherwise you will end up not being able to stand the heat 547 00:38:07,366 --> 00:38:08,166 so Flavia all right there 548 00:38:08,200 --> 00:38:09,500 549 00:38:09,500 --> 00:38:10,300 all good 550 00:38:10,766 --> 00:38:12,899 we don't want you to feel at home huh 551 00:38:13,166 --> 00:38:13,899 thanks you know Carminha 552 00:38:13,900 --> 00:38:16,600 tends to be a little exaggerated 553 00:38:16,700 --> 00:38:19,000 but i think this time she got it right 554 00:38:19,366 --> 00:38:21,866 there's a movie party 555 00:38:22,466 --> 00:38:23,999 worthy of a great actress 556 00:38:24,500 --> 00:38:24,933 thank you people from heaven 557 00:38:24,933 --> 00:38:25,866 558 00:38:25,866 --> 00:38:27,533 the mayor arrived 559 00:38:27,666 --> 00:38:28,099 with leave with leave 560 00:38:28,100 --> 00:38:28,900 excuse me 561 00:38:29,366 --> 00:38:30,599 let's go juqueira let's go 562 00:38:39,133 --> 00:38:39,933 how are you 563 00:39:25,466 --> 00:39:27,566 don't you think you're exaggerating a little on the champagne 564 00:39:30,000 --> 00:39:31,400 I don't want my wife to make fun of me 565 00:39:34,000 --> 00:39:34,866 I don't embarrass 566 00:39:38,566 --> 00:39:39,466 she's nervous 567 00:39:39,466 --> 00:39:40,266 Claudia let's dance a little go 568 00:39:40,300 --> 00:39:41,600 569 00:39:42,533 --> 00:39:43,333 Relax 570 00:40:06,300 --> 00:40:08,133 it seems the people of this town have 571 00:40:08,200 --> 00:40:09,500 never seen anything more interesting 572 00:40:09,600 --> 00:40:10,400 that you 573 00:40:14,300 --> 00:40:15,533 what do you want from me 574 00:40:17,166 --> 00:40:17,966 he speaks 575 00:40:22,600 --> 00:40:24,666 i feel like a bitch in heat 576 00:40:25,400 --> 00:40:26,700 that everyone smells 577 00:40:26,700 --> 00:40:27,666 except my husband 578 00:40:34,466 --> 00:40:36,699 the ignorance of these people is amazing 579 00:40:39,600 --> 00:40:40,933 you know that statistics prove that 580 00:40:40,933 --> 00:40:43,366 there are more women in the World than 581 00:40:43,400 --> 00:40:44,666 than anything else 582 00:40:45,733 --> 00:40:46,666 less insect 583 00:40:51,100 --> 00:40:52,566 I already said that I don't want to embarrass you 584 00:40:57,900 --> 00:40:58,866 I confess that when I 585 00:40:58,933 --> 00:41:00,366 found out that Henrique was 586 00:41:00,466 --> 00:41:01,333 going out with an artist I 587 00:41:01,333 --> 00:41:03,066 was kind of on the back foot 588 00:41:03,366 --> 00:41:04,266 you know how it is, mayor 589 00:41:04,266 --> 00:41:05,066 590 00:41:05,566 --> 00:41:06,199 Henrique was practically 591 00:41:06,200 --> 00:41:09,266 raised together with our children 592 00:41:09,800 --> 00:41:12,533 but after I met Cláudia 593 00:41:12,600 --> 00:41:13,533 Toledo in person, my God 594 00:41:13,600 --> 00:41:15,500 she is a great person 595 00:41:15,933 --> 00:41:17,966 he doesn't even look like a soap 596 00:41:18,100 --> 00:41:20,600 opera artist, he's just like us Juju 597 00:41:21,133 --> 00:41:22,366 you will love 598 00:41:22,566 --> 00:41:24,499 you know he's like that with Francisco cool 599 00:41:28,933 --> 00:41:31,499 you seem to like very strong emotions 600 00:41:32,300 --> 00:41:33,866 and I'm the only idiot 601 00:41:33,866 --> 00:41:34,666 here, I still don't understand 602 00:41:39,166 --> 00:41:39,966 Claudia 603 00:41:46,200 --> 00:41:49,900 let me introduce you 604 00:42:06,366 --> 00:42:07,333 let's dance with me 605 00:42:38,333 --> 00:42:39,133 AA 606 00:43:04,566 --> 00:43:06,733 look, I told you that I didn't want to embarrass you, see 607 00:43:11,600 --> 00:43:12,200 I pissed you off, didn't I? 608 00:43:12,200 --> 00:43:13,000 609 00:43:17,466 --> 00:43:18,766 did you see how they looked at me 610 00:43:22,100 --> 00:43:23,733 imagine how many men would give 611 00:43:23,766 --> 00:43:24,999 anything to be here in this bed with me 612 00:43:40,133 --> 00:43:41,533 smelled of the serum was 613 00:43:50,566 --> 00:43:51,566 I left you disturbed 614 00:44:00,266 --> 00:44:01,299 AND IS 615 00:44:05,400 --> 00:44:06,600 you got mad at me didn't you 616 00:44:06,666 --> 00:44:07,466 617 00:44:21,366 --> 00:44:22,566 this is what you needed 618 00:44:26,000 --> 00:44:26,900 be mad at me 619 00:44:42,166 --> 00:44:43,266 you are crazy 620 00:45:36,000 --> 00:45:36,800 for 621 00:45:37,066 --> 00:45:37,866 us 622 00:45:38,266 --> 00:45:38,799 terrorize my violet 623 00:45:38,800 --> 00:45:39,600 624 00:45:40,366 --> 00:45:41,466 the vice show nurses 625 00:45:41,466 --> 00:45:42,766 626 00:45:43,700 --> 00:45:44,933 love and 627 00:47:00,666 --> 00:47:01,466 Henrique 628 00:47:04,066 --> 00:47:04,866 Hi claudia 629 00:47:06,166 --> 00:47:07,933 I thought you were sleeping 630 00:47:09,500 --> 00:47:10,733 I was sleeping 631 00:47:13,066 --> 00:47:14,499 I can turn down the sound 632 00:47:14,500 --> 00:47:15,500 a little bit it's so late 633 00:47:16,266 --> 00:47:17,499 can can turn off sorry 634 00:47:17,500 --> 00:47:18,300 635 00:47:33,333 --> 00:47:34,399 good to go back to bed 636 00:47:35,566 --> 00:47:36,733 it was so good 637 00:47:38,533 --> 00:47:38,966 no, and you 638 00:47:38,966 --> 00:47:39,766 Claudia 639 00:47:41,100 --> 00:47:42,866 I have a little headache 640 00:47:43,700 --> 00:47:44,500 Hmm 641 00:47:46,566 --> 00:47:48,466 why do you like this 642 00:47:48,466 --> 00:47:49,266 office so much more huh 643 00:47:54,900 --> 00:47:57,133 I don't know why you're jealous of my office 644 00:47:58,900 --> 00:48:00,800 they are book discs after all 645 00:48:01,966 --> 00:48:02,766 videos 646 00:48:04,766 --> 00:48:06,466 you also have your office 647 00:48:07,700 --> 00:48:08,566 with your movies your posters 648 00:48:08,566 --> 00:48:09,366 649 00:48:10,800 --> 00:48:11,933 that's not what I'm talking about 650 00:48:11,933 --> 00:48:12,733 Henrique 651 00:48:20,766 --> 00:48:21,566 hello 652 00:48:22,733 --> 00:48:24,166 can you say who you are 653 00:48:25,966 --> 00:48:26,533 no no no I can't 654 00:48:26,533 --> 00:48:26,966 655 00:48:26,966 --> 00:48:27,766 I can't 656 00:48:35,333 --> 00:48:36,999 I will ok I will 657 00:48:38,500 --> 00:48:39,300 where is 658 00:48:40,400 --> 00:48:41,200 Hmm 659 00:48:42,200 --> 00:48:43,000 Hmm 660 00:48:44,800 --> 00:48:45,600 it's OK 661 00:48:46,866 --> 00:48:48,299 I'm going ok 662 00:48:50,366 --> 00:48:51,166 What was Henry? 663 00:48:51,566 --> 00:48:52,366 I'll have to go out 664 00:48:52,366 --> 00:48:54,166 Claudia now 665 00:49:09,800 --> 00:49:11,000 AA 666 00:49:14,266 --> 00:49:16,399 I think that now Henrique is taking too long, right? 667 00:49:16,666 --> 00:49:17,866 ah calm down 668 00:49:17,866 --> 00:49:18,166 Claudia 669 00:49:18,166 --> 00:49:19,533 carmine is absolutely right 670 00:49:20,000 --> 00:49:21,933 If something had happened to 671 00:49:21,933 --> 00:49:23,399 Henrique, we would already know 672 00:49:23,466 --> 00:49:25,133 because bad news flies 673 00:49:26,400 --> 00:49:27,566 but Henrique has been very strange since he 674 00:49:27,566 --> 00:49:29,766 received the news of the death of a friend 675 00:49:29,933 --> 00:49:31,733 it's just like a friend 676 00:49:32,066 --> 00:49:32,999 I do not know 677 00:49:35,000 --> 00:49:36,300 about a month ago 678 00:49:37,333 --> 00:49:38,699 it was the night of your party 679 00:49:39,733 --> 00:49:42,366 he got a call about this 680 00:49:42,466 --> 00:49:43,199 friend and he left like crazy 681 00:49:43,200 --> 00:49:44,700 just came back the next day 682 00:49:46,366 --> 00:49:47,499 it was a terrible accident 683 00:49:47,500 --> 00:49:48,300 684 00:49:49,333 --> 00:49:51,799 Henry and he were raised as brothers 685 00:49:52,333 --> 00:49:54,866 were part of the Rio Negro basketball team 686 00:49:55,400 --> 00:49:56,566 that's weird 687 00:49:56,866 --> 00:49:57,999 Carmine is really weird 688 00:49:58,000 --> 00:49:58,966 689 00:49:59,000 --> 00:49:59,800 Junqueira 690 00:50:00,100 --> 00:50:01,866 Henrique's only childhood 691 00:50:01,866 --> 00:50:02,566 friends here in Rio Negro 692 00:50:02,566 --> 00:50:03,733 were our children 693 00:50:04,333 --> 00:50:05,899 then he never played basketball 694 00:50:06,266 --> 00:50:07,933 always hated sport his 695 00:50:08,100 --> 00:50:10,666 father even complained about it 696 00:50:23,933 --> 00:50:24,733 now 697 00:50:28,066 --> 00:50:28,866 awake 698 00:50:32,566 --> 00:50:33,366 let's have a very boring dinner 699 00:50:33,400 --> 00:50:34,466 700 00:50:35,733 --> 00:50:38,133 these customers are very annoying 701 00:50:40,133 --> 00:50:41,066 also Junqueira 702 00:50:42,500 --> 00:50:43,400 Junqueira doesn't want 703 00:50:43,400 --> 00:50:44,200 anything, leave everything 704 00:50:44,200 --> 00:50:45,100 all over me behind my back 705 00:50:45,100 --> 00:50:46,100 706 00:50:49,166 --> 00:50:49,966 I'm tired 707 00:50:54,366 --> 00:50:56,899 I invited Carminha Junqueira 708 00:50:56,966 --> 00:50:57,766 to come here for dinner today 709 00:50:58,366 --> 00:50:59,166 has invited 710 00:50:59,900 --> 00:51:00,700 why 711 00:51:03,466 --> 00:51:04,766 wanted to have a conversation 712 00:51:04,766 --> 00:51:06,066 with them and didn't want you around 713 00:51:10,666 --> 00:51:11,533 you're lying, right? 714 00:51:11,533 --> 00:51:12,333 Henrique 715 00:51:14,366 --> 00:51:16,666 there is no basketball team friend 716 00:51:18,500 --> 00:51:20,466 you don't leave here for business dinner 717 00:51:23,800 --> 00:51:24,800 I can't take you because these 718 00:51:24,900 --> 00:51:27,166 dinners are going to be too boring 719 00:51:27,166 --> 00:51:27,966 Claudia 720 00:51:29,266 --> 00:51:31,866 I've seen this movie before and I know very well how it ends 721 00:51:32,133 --> 00:51:32,699 who is she 722 00:51:32,700 --> 00:51:33,500 Henrique 723 00:51:36,866 --> 00:51:38,099 I'm going to the bathroom 724 00:51:39,800 --> 00:51:41,466 that's why you don't want to know me anymore 725 00:51:44,466 --> 00:51:45,266 she is 1 actress too 726 00:51:46,266 --> 00:51:47,299 more famous than me 727 00:51:48,200 --> 00:51:49,000 he speaks 728 00:51:51,100 --> 00:51:53,100 I left everything to come live here with you 729 00:51:53,600 --> 00:51:55,600 I won't be traded just like that 730 00:51:57,733 --> 00:51:58,499 I'm your woman 731 00:51:58,500 --> 00:51:59,300 Henrique 732 00:51:59,466 --> 00:52:00,266 I have rights 733 00:52:02,000 --> 00:52:03,966 your marriage is very recent 734 00:52:04,900 --> 00:52:05,766 evidently if there 735 00:52:05,766 --> 00:52:07,366 is a separation 736 00:52:07,366 --> 00:52:10,299 you will be very financially harmed 737 00:52:11,500 --> 00:52:13,166 it is not possible that I have no right to anything 738 00:52:14,333 --> 00:52:14,933 the lady is entitled to half of 739 00:52:14,933 --> 00:52:17,933 everything her husband acquires 740 00:52:17,966 --> 00:52:19,266 after the wedding 741 00:52:19,800 --> 00:52:21,733 to everything you build together 742 00:52:23,266 --> 00:52:23,933 everything he 743 00:52:23,933 --> 00:52:25,166 brought to the wedding 744 00:52:25,166 --> 00:52:28,166 continues to belong exclusively to him 745 00:52:30,800 --> 00:52:33,366 you've only been married 3 months 746 00:52:34,566 --> 00:52:36,466 it will be almost impossible 747 00:52:36,533 --> 00:52:37,599 for a judge to grant you some goods 748 00:52:40,100 --> 00:52:40,933 1 pension 749 00:52:41,400 --> 00:52:42,600 you can always claim 750 00:52:43,066 --> 00:52:44,133 I don't want pension 751 00:52:46,100 --> 00:52:47,800 I didn't abandon a 752 00:52:47,933 --> 00:52:48,899 successful career to beg 753 00:52:48,900 --> 00:52:49,866 pension for husband 754 00:52:51,766 --> 00:52:53,099 and if he has another woman 755 00:52:54,133 --> 00:52:55,166 if he is cheating on me 756 00:52:55,766 --> 00:52:56,399 even so the judge 757 00:52:56,400 --> 00:52:57,700 does not give me a win 758 00:52:59,366 --> 00:53:01,066 if there is a flagrant 759 00:53:01,400 --> 00:53:03,333 depending on the understanding of the judge 760 00:53:04,933 --> 00:53:06,299 it is possible to achieve 761 00:53:06,566 --> 00:53:07,899 something more meaningful 762 00:53:18,200 --> 00:53:21,133 oh 763 00:53:48,866 --> 00:53:49,733 motherfucker 764 00:53:57,000 --> 00:53:58,566 are you kidding me 765 00:54:14,066 --> 00:54:14,866 goddess 766 00:54:15,566 --> 00:54:16,399 where did he go 767 00:54:16,666 --> 00:54:17,599 something happened Dona Claudia 768 00:54:17,600 --> 00:54:18,366 769 00:54:18,366 --> 00:54:19,199 nothing happened, go to sleep 770 00:54:19,300 --> 00:54:19,700 771 00:54:19,700 --> 00:54:20,566 get out of here go 772 00:54:54,966 --> 00:54:55,899 AA 773 00:55:47,766 --> 00:55:48,566 ha ha 774 00:55:49,566 --> 00:55:50,366 haha 775 00:56:36,333 --> 00:56:37,133 I have it 776 00:56:50,766 --> 00:56:51,566 aao 777 00:57:27,733 --> 00:57:28,533 AND IS 778 00:58:05,666 --> 00:58:06,666 what are you doing there 779 00:58:06,666 --> 00:58:07,466 Claudia 780 00:58:14,766 --> 00:58:16,366 so that's what you like 781 00:58:18,500 --> 00:58:18,933 that's it 782 00:58:18,933 --> 00:58:19,733 Henrique 783 00:58:23,733 --> 00:58:25,133 why did you marry me 784 00:58:27,766 --> 00:58:28,566 why 785 00:58:42,566 --> 00:58:43,466 just to use me 786 00:58:49,000 --> 00:58:49,500 what is this 787 00:58:49,500 --> 00:58:50,300 Claudia 788 00:58:52,866 --> 00:58:55,333 those things you found there are not mine 789 00:58:58,933 --> 00:58:59,733 I never 790 00:59:02,400 --> 00:59:03,366 never done that 791 00:59:03,366 --> 00:59:04,699 never never done that 792 00:59:09,366 --> 00:59:10,266 it's not you in those 793 00:59:10,266 --> 00:59:11,299 pictures with that man either 794 00:59:16,366 --> 00:59:17,566 Paris 85 I love you 795 00:59:17,666 --> 00:59:18,166 796 00:59:18,166 --> 00:59:18,966 Henrique 797 00:59:21,333 --> 00:59:22,133 AA 798 00:59:26,066 --> 00:59:27,399 1000 years 87 799 00:59:28,600 --> 00:59:30,200 so you never forget me 800 00:59:36,066 --> 00:59:36,666 Portofino eighty-six 801 00:59:36,666 --> 00:59:37,533 802 00:59:37,900 --> 00:59:39,333 it was a wonderful vacation 803 00:59:39,400 --> 00:59:40,866 what right did you get here 804 00:59:40,866 --> 00:59:41,266 Claudia I am your wife 805 00:59:41,266 --> 00:59:42,299 806 00:59:42,300 --> 00:59:43,100 Hey Claudia 807 00:59:43,900 --> 00:59:45,766 I don't have to give you 808 00:59:45,900 --> 00:59:46,700 satisfaction of my life for nothing 809 00:59:46,866 --> 00:59:48,899 I already forbade you to enter my office 810 00:59:49,133 --> 00:59:49,933 get out of here who is this man 811 00:59:50,000 --> 00:59:52,200 with the scratched face in the photo 812 00:59:52,933 --> 00:59:53,766 is your lover 813 00:59:54,066 --> 00:59:56,133 You leave me every night to meet him, right? 814 00:59:56,133 --> 00:59:56,933 Henrique 815 00:59:57,900 --> 01:00:00,733 I'm disgusted with you disgust 816 01:00:07,933 --> 01:00:09,099 repeat what you said 817 01:00:10,166 --> 01:00:10,966 repeat 818 01:00:12,166 --> 01:00:12,966 repeat 819 01:00:13,900 --> 01:00:16,533 I want to have the pleasure of seeing you sprawling across the floor 820 01:00:16,866 --> 01:00:18,499 with a bullet stuck in the middle of the forehead 821 01:00:18,500 --> 01:00:19,300 Claudia 822 01:00:19,766 --> 01:00:20,699 repeat Claudia 823 01:00:28,766 --> 01:00:30,366 I'm the one who is disgusted with you 824 01:00:30,400 --> 01:00:31,200 Claudia 825 01:00:32,466 --> 01:00:33,799 I'm sick of hearing his voice 826 01:00:33,800 --> 01:00:36,366 inviting me to bed every night 827 01:00:36,400 --> 01:00:37,200 Claudia 828 01:00:38,066 --> 01:00:39,566 I'm disgusted by your smell 829 01:00:40,200 --> 01:00:41,100 of your breath 830 01:00:41,533 --> 01:00:42,466 of your kiss 831 01:00:44,133 --> 01:00:45,166 this makeup of yours is no use 832 01:00:45,266 --> 01:00:46,066 833 01:00:46,333 --> 01:00:47,899 that the suit comes to me every day 834 01:00:49,366 --> 01:00:51,366 from that mouth of yours I'll kill you 835 01:01:21,333 --> 01:01:22,133 aah 836 01:01:37,333 --> 01:01:38,133 aao 837 01:01:57,333 --> 01:01:58,133 hello 838 01:01:59,466 --> 01:02:00,266 it is me 839 01:03:48,800 --> 01:03:50,333 ouch 840 01:03:55,466 --> 01:03:56,266 AND IS 841 01:04:00,700 --> 01:04:03,333 maybe i should have opened up to you from the start 842 01:04:05,066 --> 01:04:06,699 who knows it wouldn't have been better 843 01:04:10,366 --> 01:04:11,166 look at me 844 01:04:18,266 --> 01:04:20,733 would you agree to marry a homosexual 845 01:04:25,100 --> 01:04:27,766 even if I opened up completely to you 846 01:04:30,000 --> 01:04:30,800 explain 847 01:04:32,200 --> 01:04:33,800 that from the moment we met 848 01:04:33,800 --> 01:04:35,533 I was really willing to change 849 01:04:38,600 --> 01:04:39,400 do not tell me 850 01:04:43,733 --> 01:04:45,199 you can believe it or not 851 01:04:48,100 --> 01:04:48,800 but there was 1 moment when I thought 852 01:04:48,800 --> 01:04:51,300 I could change everything in my life 853 01:04:55,133 --> 01:04:56,999 I've been thinking about this for a long time 854 01:05:02,400 --> 01:05:04,766 there are people who say that it is a 855 01:05:04,866 --> 01:05:05,666 lack of paternal affection in childhood 856 01:05:08,166 --> 01:05:10,666 what does the boy identify with the mother most 857 01:05:15,100 --> 01:05:16,766 the guy is feeling 858 01:05:18,000 --> 01:05:18,900 adolescent 859 01:05:19,866 --> 01:05:21,466 and feeling a strange 860 01:05:21,466 --> 01:05:22,266 different thing 861 01:05:23,733 --> 01:05:24,533 I don't know 862 01:05:26,266 --> 01:05:27,766 I know I didn't ask this for myself 863 01:05:27,766 --> 01:05:28,566 Claudia 864 01:05:29,933 --> 01:05:30,799 I was born like this 865 01:05:31,566 --> 01:05:32,733 with that inclination 866 01:05:35,333 --> 01:05:36,133 Or maybe 867 01:05:39,566 --> 01:05:42,699 maybe creation has led me to be interested in 868 01:05:45,266 --> 01:05:45,566 Claudia believes 869 01:05:45,566 --> 01:05:46,366 870 01:05:47,266 --> 01:05:48,766 believes that from the beginning 871 01:05:49,100 --> 01:05:50,466 since the moment i met you 872 01:05:50,800 --> 01:05:52,900 I was really willing 873 01:05:52,900 --> 01:05:53,800 to change I was willing 874 01:05:56,000 --> 01:05:57,133 without thinking that 875 01:05:57,866 --> 01:05:58,933 find 1 woman 876 01:06:00,666 --> 01:06:01,566 so different so exceptional 877 01:06:01,666 --> 01:06:02,699 878 01:06:03,766 --> 01:06:06,333 divine and wonderful that was going to stop being a fag, right 879 01:06:06,933 --> 01:06:12,399 don't talk to me that way 880 01:06:16,100 --> 01:06:17,166 look will you hear me 881 01:06:20,200 --> 01:06:20,933 otherwise you will 882 01:06:20,933 --> 01:06:21,866 come back from here 883 01:06:22,733 --> 01:06:25,066 and he will ask for a job at the television door again 884 01:06:27,466 --> 01:06:28,999 even if you sue me 885 01:06:29,533 --> 01:06:31,999 even if I make public my whole sex life 886 01:06:32,466 --> 01:06:32,866 mine doesn't matter 887 01:06:32,866 --> 01:06:33,666 888 01:06:34,666 --> 01:06:36,333 I don't mind spending a dime 889 01:06:37,166 --> 01:06:38,499 spend all my money 890 01:06:39,666 --> 01:06:40,899 not to see you with any money 891 01:07:14,600 --> 01:07:16,900 I don't want to change my sexual inclination 892 01:07:29,066 --> 01:07:30,199 I don't care 893 01:07:33,466 --> 01:07:34,933 there were moments that I believed 894 01:07:36,133 --> 01:07:38,966 I thought I really wanted to change 895 01:07:43,300 --> 01:07:44,900 It's kind of like a guy who 896 01:07:44,966 --> 01:07:46,399 says he's going to quit smoking 897 01:07:47,200 --> 01:07:48,533 but if he really wanted 898 01:07:50,400 --> 01:07:51,266 he would let 899 01:07:59,333 --> 01:08:00,266 I went 900 01:08:01,366 --> 01:08:03,166 I was in love with this man 901 01:08:03,166 --> 01:08:03,966 Claudius 902 01:08:06,533 --> 01:08:08,699 I know it's hard for you to understand 903 01:08:09,266 --> 01:08:10,099 that between two men there 904 01:08:10,100 --> 01:08:11,900 can be this kind of feeling 905 01:08:13,566 --> 01:08:14,366 I know 906 01:08:15,500 --> 01:08:18,000 when i tried to scribble his 907 01:08:18,166 --> 01:08:19,599 picture his face in the picture 908 01:08:19,600 --> 01:08:20,900 i thought i would forget 909 01:08:21,166 --> 01:08:22,566 I would stop thinking 910 01:08:23,300 --> 01:08:24,100 made a 911 01:08:33,466 --> 01:08:33,933 it was good 912 01:08:33,933 --> 01:08:34,733 Claudius 913 01:08:36,666 --> 01:08:37,566 it went really well 914 01:08:40,400 --> 01:08:41,500 I won't say it was 915 01:08:45,566 --> 01:08:48,299 we were more integrated than 916 01:08:48,366 --> 01:08:49,166 many husband and wife out there 917 01:08:49,800 --> 01:08:50,766 a lot more 918 01:08:56,333 --> 01:08:57,333 when he died 919 01:08:59,066 --> 01:09:01,566 I thought my life was going to end too 920 01:09:05,966 --> 01:09:06,766 It's not over 921 01:09:08,533 --> 01:09:09,466 I'm here 922 01:09:10,966 --> 01:09:12,299 I had to go on 923 01:09:13,500 --> 01:09:15,300 fighting looking 924 01:09:17,766 --> 01:09:18,133 you have no idea what it's 925 01:09:18,133 --> 01:09:21,099 like to look for a partner 926 01:09:21,100 --> 01:09:23,366 hunt a partner in this dirty world 927 01:09:28,200 --> 01:09:30,000 these stinky clubs 928 01:09:30,466 --> 01:09:32,599 you are disgusted to put your mouth in a glass 929 01:09:35,066 --> 01:09:36,999 these bars playing these songs 930 01:09:37,200 --> 01:09:39,066 noisy discotheques 931 01:09:40,333 --> 01:09:41,666 stinky saunas 932 01:09:42,666 --> 01:09:43,866 de de de de bathroom 933 01:09:44,100 --> 01:09:45,100 urinal cinema toilet 934 01:09:45,100 --> 01:09:45,900 935 01:09:51,133 --> 01:09:51,933 fear 936 01:09:53,133 --> 01:09:54,199 fear of dying in the 937 01:09:54,200 --> 01:09:55,700 hands of any smuggler 938 01:09:57,100 --> 01:09:58,166 professional 939 01:10:00,466 --> 01:10:02,799 even more so now with this damn disease 940 01:10:10,900 --> 01:10:11,700 Claudia 941 01:10:12,866 --> 01:10:14,399 I was very confused 942 01:10:15,300 --> 01:10:16,333 when my father died 943 01:10:16,333 --> 01:10:17,766 I had to go back to Brazil 944 01:10:18,400 --> 01:10:19,400 for Brazil not even worse 945 01:10:19,400 --> 01:10:20,500 946 01:10:21,300 --> 01:10:22,966 here to Rio Negro 947 01:10:27,333 --> 01:10:28,299 a big city 948 01:10:29,166 --> 01:10:30,799 your neighbor doesn't 949 01:10:30,800 --> 01:10:31,666 care if the night before 950 01:10:31,666 --> 01:10:33,399 did you date a woman or a man 951 01:10:42,100 --> 01:10:43,933 what people do with their 952 01:10:44,000 --> 01:10:46,066 lives shouldn't matter 953 01:10:47,266 --> 01:10:48,066 neither with your 954 01:10:48,066 --> 01:10:48,999 life nor with your body 955 01:10:54,800 --> 01:10:57,500 I know that I would not be able to impose myself in the industries 956 01:11:01,933 --> 01:11:02,733 Claudia 957 01:11:04,133 --> 01:11:05,066 put this in my place 958 01:11:08,500 --> 01:11:10,800 how do you think a guy should feel 959 01:11:11,800 --> 01:11:14,466 having to hide twenty-four hours a day 960 01:11:15,200 --> 01:11:17,066 something as important in your 961 01:11:17,066 --> 01:11:18,566 life as your own way of being 962 01:11:19,766 --> 01:11:20,566 put this in my place 963 01:11:30,100 --> 01:11:32,500 I would be able to impose myself in the industries 964 01:11:36,300 --> 01:11:39,000 they already think it's strange that we don't participate 965 01:11:40,166 --> 01:11:42,299 watch a football game on television 966 01:11:43,966 --> 01:11:44,933 drinking beer 967 01:11:45,466 --> 01:11:46,933 filling the belly with beer 968 01:11:54,066 --> 01:11:55,799 it would have been so much easier 969 01:11:56,466 --> 01:11:58,533 you use that honesty 970 01:12:00,266 --> 01:12:02,099 all this sincerity 971 01:12:03,300 --> 01:12:04,666 and propose me 1 deal 972 01:12:04,666 --> 01:12:05,466 Henrique 973 01:12:07,466 --> 01:12:08,566 I was tricked okay okay then 974 01:12:08,566 --> 01:12:09,799 975 01:12:11,533 --> 01:12:13,299 ok let's open the game then 976 01:12:15,333 --> 01:12:17,533 this marriage of ours was a business 977 01:12:18,000 --> 01:12:19,933 you know this as much as I do 978 01:12:21,533 --> 01:12:23,166 I wanted to fall in love with you 979 01:12:23,166 --> 01:12:23,866 Me too 980 01:12:23,866 --> 01:12:24,566 Claudia 981 01:12:24,566 --> 01:12:25,466 Me too 982 01:12:25,800 --> 01:12:27,300 it would be much more practical 983 01:12:28,300 --> 01:12:30,300 I wouldn't have to run away every night 984 01:12:30,500 --> 01:12:32,000 and to the casino 985 01:12:33,700 --> 01:12:35,733 keep making up excuses 986 01:12:35,800 --> 01:12:36,600 not to go to bed with you 987 01:12:43,333 --> 01:12:44,133 very good 988 01:12:48,666 --> 01:12:50,066 you arrived here in the 989 01:12:50,066 --> 01:12:51,933 city married to 1 known woman 990 01:12:51,933 --> 01:12:52,733 coveted 991 01:12:54,966 --> 01:12:56,699 aroused envy in everyone 992 01:12:59,200 --> 01:13:00,700 no one else can accuse you of anything 993 01:13:00,700 --> 01:13:01,500 Henrique 994 01:13:05,766 --> 01:13:08,299 My participation in this farce is over, isn't it? 995 01:13:11,266 --> 01:13:13,066 I want to know how much my fee is worth 996 01:13:18,100 --> 01:13:19,266 the farce is not over 997 01:13:19,266 --> 01:13:20,066 Claudia 998 01:13:22,533 --> 01:13:23,699 after all 999 01:13:26,200 --> 01:13:27,666 let's keep up appearances 1000 01:13:29,066 --> 01:13:29,899 you are crazy 1001 01:13:30,166 --> 01:13:32,066 I have no intention of 1002 01:13:32,100 --> 01:13:32,700 staying married to you 1003 01:13:32,700 --> 01:13:33,533 yes he has 1004 01:13:34,933 --> 01:13:35,733 yes he has 1005 01:13:37,366 --> 01:13:38,466 I have a lot of money 1006 01:13:38,466 --> 01:13:39,266 Claudia 1007 01:13:39,966 --> 01:13:40,933 quite 1008 01:13:44,166 --> 01:13:46,099 I'm giving you a life you 1009 01:13:46,133 --> 01:13:47,599 never thought you'd have 1010 01:13:49,700 --> 01:13:51,500 I can still give you so much more 1011 01:13:52,733 --> 01:13:54,133 many more things 1012 01:13:55,200 --> 01:13:57,400 much more than you can imagine 1013 01:14:01,800 --> 01:14:03,966 it's just that everyone continues 1014 01:14:04,066 --> 01:14:05,333 to believe that we are still happy 1015 01:14:35,066 --> 01:14:36,299 we will be accomplices 1016 01:14:36,300 --> 01:14:37,100 Claudia 1017 01:14:38,600 --> 01:14:41,166 our marriage lasts two years at the most 1018 01:14:41,600 --> 01:14:44,166 and you come out of it full of money like you always wanted 1019 01:14:45,766 --> 01:14:46,933 I need you to keep my dignity 1020 01:14:47,000 --> 01:14:48,366 1021 01:14:48,366 --> 01:14:50,499 in front of those board idiots 1022 01:14:51,733 --> 01:14:53,099 I need them to admire me 1023 01:14:54,100 --> 01:14:55,333 come to our side 1024 01:14:57,366 --> 01:14:59,499 I have the same number of shares as Junqueira 1025 01:14:59,566 --> 01:15:01,666 but my father made a damn contract with him 1026 01:15:01,733 --> 01:15:04,399 which places him as perpetual president of the industries 1027 01:15:06,100 --> 01:15:06,666 unless the board of directors 1028 01:15:06,666 --> 01:15:08,166 1029 01:15:08,266 --> 01:15:10,366 be unhappy with his management 1030 01:15:25,566 --> 01:15:26,766 two years from now 1031 01:15:26,766 --> 01:15:28,066 when we separate 1032 01:15:28,866 --> 01:15:31,366 you will be in an excellent financial situation 1033 01:15:31,366 --> 01:15:32,166 Claudia 1034 01:15:33,166 --> 01:15:36,099 then I am a very generous husband 1035 01:15:37,300 --> 01:15:39,966 can i keep giving 1036 01:15:39,966 --> 01:15:40,866 you jewelry fur dresses 1037 01:15:41,466 --> 01:15:42,599 whatever you want 1038 01:15:43,733 --> 01:15:44,566 in exchange 1039 01:15:45,300 --> 01:15:47,166 you will be the most 1040 01:15:47,166 --> 01:15:47,966 faithful woman in Rio Negro 1041 01:15:49,100 --> 01:15:50,700 coveted by everyone 1042 01:15:52,500 --> 01:15:53,766 but being only mine 1043 01:16:03,966 --> 01:16:06,599 I have no interest in 1044 01:16:06,600 --> 01:16:07,566 meeting anyone else sexually 1045 01:16:08,466 --> 01:16:09,966 and neither will you 1046 01:16:11,900 --> 01:16:14,366 let's make a lot of sacrifice 1047 01:16:15,666 --> 01:16:17,199 after we part 1048 01:16:17,533 --> 01:16:20,166 you can buy the dreams you want 1049 01:16:21,666 --> 01:16:22,133 for now i want a faithful wife 1050 01:16:22,133 --> 01:16:23,533 1051 01:16:25,800 --> 01:16:26,333 good here I intend to do a 1052 01:16:26,333 --> 01:16:30,199 steam room and another dry sauna 1053 01:16:30,866 --> 01:16:32,199 it will be a comfortable little house 1054 01:16:37,333 --> 01:16:40,399 I don't see why build this house on the dam 1055 01:16:41,133 --> 01:16:42,666 why have a jump there, 1056 01:16:42,700 --> 01:16:43,566 right, but for that very reason 1057 01:16:43,566 --> 01:16:44,399 soon in the future I intend to 1058 01:16:44,533 --> 01:16:47,533 rent this house here or sell it either 1059 01:16:47,533 --> 01:16:48,666 and moving there the 1060 01:16:48,800 --> 01:16:50,566 air is more pleasant 1061 01:16:50,566 --> 01:16:51,466 that thin 1062 01:17:10,500 --> 01:17:12,200 this terrace is too small 1063 01:17:14,133 --> 01:17:15,899 I'm going to increase half a meter here 1064 01:17:16,666 --> 01:17:17,466 do you think 1065 01:17:20,533 --> 01:17:21,333 he was 1066 01:17:21,900 --> 01:17:24,900 I guess I don't need to play the perfect 1067 01:17:24,966 --> 01:17:26,866 wife for this bunch of ignorant masons too 1068 01:17:26,866 --> 01:17:27,666 necessary 1069 01:17:33,800 --> 01:17:35,266 it's so hard to understand 1070 01:17:35,266 --> 01:17:36,066 Claudius 1071 01:17:39,166 --> 01:17:40,266 let me go back to work 1072 01:17:40,266 --> 01:17:40,733 Henrique, I can't stand 1073 01:17:40,733 --> 01:17:42,199 doing nothing anymore 1074 01:17:42,300 --> 01:17:44,200 I feel like I'm trapped in this trapped city 1075 01:17:46,666 --> 01:17:48,566 you go to São Paulo whenever you want 1076 01:17:50,266 --> 01:17:51,933 by the way, from the bills I receive, you 1077 01:17:51,933 --> 01:17:54,133 don't do the least ceremony with my money 1078 01:17:55,766 --> 01:17:56,599 So Henrique, let's put 1079 01:17:56,600 --> 01:17:58,166 this money to better use 1080 01:18:01,400 --> 01:18:02,700 produce a movie for me 1081 01:18:03,500 --> 01:18:05,200 I know so many talented people 1082 01:18:06,166 --> 01:18:08,399 who just needs a budget to make a good movie 1083 01:18:09,866 --> 01:18:10,866 I call them we make a date 1084 01:18:10,866 --> 01:18:12,066 1085 01:18:18,766 --> 01:18:20,333 I don't want to stay like this anymore 1086 01:18:20,333 --> 01:18:21,133 Henrique 1087 01:18:23,333 --> 01:18:24,533 we made a deal 1088 01:18:24,533 --> 01:18:25,333 Claudia 1089 01:18:26,400 --> 01:18:27,933 we've gone too far 1090 01:18:28,566 --> 01:18:30,266 so you can have fun with your people and 1091 01:18:30,333 --> 01:18:32,333 I can be appointed as the city's cuckold 1092 01:18:32,466 --> 01:18:32,966 oh my god one thing has 1093 01:18:32,966 --> 01:18:34,399 nothing to do with the other 1094 01:18:34,400 --> 01:18:35,200 as there is not 1095 01:18:36,566 --> 01:18:37,999 you think I don't miss 1096 01:18:45,733 --> 01:18:47,499 I want more is for you to die 1097 01:18:51,100 --> 01:18:51,900 look 1098 01:18:53,400 --> 01:18:56,000 if you're so in the mood to play a little 1099 01:18:56,000 --> 01:18:59,500 movie like Elizabeth Taylor did in that movie 1100 01:18:59,933 --> 01:19:01,966 jump off that hot tin roof 1101 01:19:15,500 --> 01:19:16,600 my love 1102 01:19:18,133 --> 01:19:19,766 I wanted to introduce you 1103 01:19:19,766 --> 01:19:20,733 to Tomás, our contractor 1104 01:19:21,566 --> 01:19:23,466 anything you need about the 1105 01:19:23,466 --> 01:19:25,366 work just talk to him Tomás 1106 01:19:28,400 --> 01:19:30,200 represent my wife Claudia 1107 01:19:31,600 --> 01:19:32,533 Hi how are you 1108 01:19:34,400 --> 01:19:35,200 how are you 1109 01:19:40,300 --> 01:19:41,733 It is a great pleasure to meet 1110 01:19:41,800 --> 01:19:43,566 such a famous artist like you. 1111 01:19:48,800 --> 01:19:49,600 I'm your fan 1112 01:20:39,066 --> 01:20:39,999 let's go my love 1113 01:20:40,600 --> 01:20:41,900 still have 1 meeting today 1114 01:22:05,700 --> 01:22:06,500 aao 1115 01:22:48,266 --> 01:22:49,599 AA 1116 01:22:56,400 --> 01:22:57,200 who's there 1117 01:23:02,400 --> 01:23:03,200 I'm Tomás 1118 01:23:04,866 --> 01:23:05,666 goodnight 1119 01:23:06,500 --> 01:23:07,900 what are you doing here in my house 1120 01:23:10,766 --> 01:23:12,766 that I ended up very late from work in construction 1121 01:23:13,900 --> 01:23:15,900 and I had no condition to go to São Paulo 1122 01:23:17,533 --> 01:23:19,066 then i spoke to your driver 1123 01:23:19,966 --> 01:23:21,599 he told me that you had sent him away 1124 01:23:22,600 --> 01:23:24,800 that you yourself prefer to drive your car 1125 01:23:26,166 --> 01:23:27,866 he told me his room was vacant 1126 01:23:29,100 --> 01:23:30,533 that I could spend the night here 1127 01:23:32,200 --> 01:23:33,400 but it's only tonight 1128 01:23:34,100 --> 01:23:36,300 I didn't want you to tell this 1129 01:23:36,466 --> 01:23:37,266 to anyone, not even your husband. 1130 01:23:38,900 --> 01:23:40,166 I promise to find a place soon 1131 01:23:40,166 --> 01:23:40,966 1132 01:23:41,400 --> 01:23:42,200 Look here 1133 01:23:43,766 --> 01:23:45,699 you are the most beautiful thing i have ever seen 1134 01:25:01,933 --> 01:25:02,466 no way Renato no 1135 01:25:02,466 --> 01:25:03,533 1136 01:25:03,533 --> 01:25:05,199 I can't accept this 1137 01:25:05,266 --> 01:25:05,966 project the way you did 1138 01:25:05,966 --> 01:25:07,166 no way not for the love of god 1139 01:25:07,266 --> 01:25:08,133 1140 01:25:08,366 --> 01:25:10,733 i want to open the bathroom door 1141 01:25:10,733 --> 01:25:11,733 and find a sink and not a toilet 1142 01:25:11,866 --> 01:25:12,666 but if we have to change it, it will 1143 01:25:12,666 --> 01:25:13,966 cost everything much more expensive 1144 01:25:13,966 --> 01:25:15,499 I asked you how much it costs 1145 01:25:15,500 --> 01:25:16,533 Renato asked you have 1146 01:25:16,666 --> 01:25:17,933 to follow the project 1147 01:25:17,933 --> 01:25:18,966 how we combined 1148 01:25:19,200 --> 01:25:20,300 now, my love 1149 01:25:20,333 --> 01:25:20,866 1150 01:25:20,866 --> 01:25:23,899 come here I'm sending Renato to change this project here 1151 01:25:24,166 --> 01:25:24,899 the stove for example 1152 01:25:24,900 --> 01:25:25,266 1153 01:25:25,266 --> 01:25:26,933 I thought of putting it in the 1154 01:25:26,933 --> 01:25:28,366 middle of the kitchen, see the closet 1155 01:25:28,366 --> 01:25:29,166 But here, don't you think 1156 01:25:29,266 --> 01:25:31,266 this dispensation is too small? 1157 01:25:31,266 --> 01:25:32,133 Renato wait a little 1158 01:25:33,200 --> 01:25:34,000 it's huge, it's huge 1159 01:25:34,066 --> 01:25:34,499 1160 01:25:34,500 --> 01:25:35,800 what is small increases 1161 01:25:35,800 --> 01:25:36,666 there increases one meter 1162 01:25:38,066 --> 01:25:38,699 not a meter and a 1163 01:25:38,700 --> 01:25:39,133 half a meter and a half 1164 01:25:39,133 --> 01:25:39,933 it is better 1165 01:25:40,766 --> 01:25:41,566 that 1166 01:25:42,333 --> 01:25:42,933 what do you think my dear 1167 01:25:42,933 --> 01:25:43,733 1168 01:25:44,400 --> 01:25:45,200 what do you think 1169 01:25:45,200 --> 01:25:46,000 is good Henrique 1170 01:25:46,700 --> 01:25:47,500 excuse me 1171 01:25:49,300 --> 01:25:50,766 ok ok 1172 01:25:51,566 --> 01:25:52,499 with regard to the bathrooms, we will follow the 1173 01:25:52,566 --> 01:25:54,466 project and we will not talk about it anymore 1174 01:25:54,500 --> 01:25:55,300 it's not that 1175 01:26:05,366 --> 01:26:06,166 Doctor Henrique I'm sorry 1176 01:26:06,166 --> 01:26:06,966 1177 01:26:06,966 --> 01:26:07,333 but I have to warn you that 1178 01:26:07,333 --> 01:26:09,266 work will be a little late 1179 01:26:09,466 --> 01:26:10,733 it's a lot of service 1180 01:26:10,800 --> 01:26:11,766 that we have to do again 1181 01:26:14,500 --> 01:26:15,000 good Renato next time 1182 01:26:15,000 --> 01:26:15,866 1183 01:26:15,866 --> 01:26:18,333 see if you follow the project 1184 01:26:18,366 --> 01:26:19,166 the way we finished ok I'll leave it 1185 01:26:19,800 --> 01:26:20,600 well i have to go 1186 01:26:20,866 --> 01:26:22,133 have an important meeting in São Paulo 1187 01:26:22,466 --> 01:26:22,899 oh wait wait there 1188 01:26:22,900 --> 01:26:23,300 1189 01:26:23,300 --> 01:26:24,166 I want you to take the payment 1190 01:26:24,166 --> 01:26:25,466 for the construction staff 1191 01:26:25,500 --> 01:26:26,333 so leave it to Tomás he does it 1192 01:26:26,400 --> 01:26:27,200 1193 01:26:27,266 --> 01:26:28,366 his work ok wait there Tomás 1194 01:26:28,466 --> 01:26:29,099 1195 01:26:29,100 --> 01:26:29,900 wait a minute 1196 01:26:30,133 --> 01:26:31,899 you will take your staff pay 1197 01:26:35,800 --> 01:26:37,966 the secretary didn't put the money here in the purse 1198 01:26:39,566 --> 01:26:40,666 I'll call the office and 1199 01:26:40,666 --> 01:26:42,099 you'll go with me to the foundry 1200 01:26:42,300 --> 01:26:43,200 oh doctor Henrique, sir 1201 01:26:43,333 --> 01:26:43,733 1202 01:26:43,733 --> 01:26:45,799 there is no way to send another person to 1203 01:26:45,866 --> 01:26:46,666 take this payment to the construction site 1204 01:26:46,766 --> 01:26:48,533 is that the more I delay the worse it will be 1205 01:26:48,733 --> 01:26:49,133 no no no no 1206 01:26:49,133 --> 01:26:49,399 1207 01:26:49,400 --> 01:26:50,266 there in the office 1208 01:26:50,366 --> 01:26:51,799 there is no one I can trust 1209 01:26:51,866 --> 01:26:53,166 to take this lot 1210 01:26:53,166 --> 01:26:53,799 of money I'll call 1211 01:26:53,800 --> 01:26:54,300 wait a minute 1212 01:26:54,300 --> 01:26:55,100 Henrique 1213 01:26:55,400 --> 01:26:57,266 if you want i can take the 1214 01:26:57,266 --> 01:26:58,299 money i have nothing to do 1215 01:26:58,333 --> 01:26:59,133 this afternoon 1216 01:26:59,933 --> 01:27:00,499 all good 1217 01:27:00,500 --> 01:27:01,466 Thomas can go 1218 01:27:02,500 --> 01:27:03,300 thanks 1219 01:27:08,733 --> 01:27:12,066 nice to do 1220 01:27:28,733 --> 01:27:29,533 aao 1221 01:28:25,866 --> 01:28:26,799 it's only 5 o'clock my 1222 01:28:26,866 --> 01:28:28,799 husband said you worked until 6 1223 01:28:30,500 --> 01:28:31,333 and truth 1224 01:28:32,000 --> 01:28:33,800 but i dismissed the staff on my own 1225 01:28:34,466 --> 01:28:34,966 dismissed because you 1226 01:28:34,966 --> 01:28:36,766 knew I was bringing money 1227 01:28:38,133 --> 01:28:40,299 yeah but they won't mind getting it tomorrow 1228 01:28:41,166 --> 01:28:41,866 we know the boss 1229 01:28:41,866 --> 01:28:42,666 1230 01:28:43,133 --> 01:28:44,599 and the boss we have 1231 01:28:46,133 --> 01:28:47,166 I want to pay it now 1232 01:28:47,166 --> 01:28:49,099 can call guests back 1233 01:28:49,866 --> 01:28:51,166 look they live far away 1234 01:28:52,100 --> 01:28:53,966 I think this will have to wait for tomorrow 1235 01:28:54,700 --> 01:28:55,800 I want now 1236 01:29:08,800 --> 01:29:09,600 slope 1237 01:30:04,800 --> 01:30:05,600 leave me 1238 01:30:06,966 --> 01:30:07,766 leave me 1239 01:30:10,400 --> 01:30:11,200 leave me 1240 01:30:18,400 --> 01:30:19,200 aao 1241 01:30:32,333 --> 01:30:34,133 to stop 1242 01:30:41,400 --> 01:30:44,200 aaah aa 1243 01:33:33,466 --> 01:33:36,199 I had never been to this part of town before 1244 01:33:37,666 --> 01:33:39,333 this is the poor side of town 1245 01:33:39,900 --> 01:33:41,566 madame, when you pass by 1246 01:33:41,566 --> 01:33:43,099 here, it's in the driver's car 1247 01:33:43,400 --> 01:33:44,533 closed glass 1248 01:33:45,100 --> 01:33:46,400 don't care about us 1249 01:33:52,133 --> 01:33:53,466 who told you that 1250 01:33:53,866 --> 01:33:54,666 well it's not madam 1251 01:33:56,600 --> 01:33:58,766 living inside that big house 1252 01:33:59,666 --> 01:34:01,299 full of stewardship 1253 01:34:04,500 --> 01:34:05,366 I need to go 1254 01:34:05,366 --> 01:34:06,399 Tomás huh 1255 01:34:07,000 --> 01:34:07,800 I need to go 1256 01:34:07,800 --> 01:34:09,166 I have to do some 1257 01:34:09,166 --> 01:34:10,466 shopping not yet 1258 01:34:12,066 --> 01:34:13,666 let me go well no 1259 01:34:14,600 --> 01:34:15,400 leave me 1260 01:34:25,800 --> 01:34:27,066 hmm AA 1261 01:34:31,400 --> 01:34:32,200 let me go 1262 01:34:33,000 --> 01:34:33,800 no 1263 01:34:42,000 --> 01:34:44,200 no one ever made me feel this way before 1264 01:34:49,800 --> 01:34:52,266 AND IS 1265 01:34:57,866 --> 01:34:58,666 1 1 1266 01:35:00,700 --> 01:35:01,500 1 1267 01:35:08,566 --> 01:35:09,666 I have to go 1268 01:35:10,166 --> 01:35:11,899 I can't get home after Henrique 1269 01:35:13,566 --> 01:35:15,166 is wanting my husband to kill me 1270 01:35:18,933 --> 01:35:19,733 take 1271 01:35:22,400 --> 01:35:23,200 that it 1272 01:35:23,966 --> 01:35:25,133 for you to pay the room 1273 01:35:26,466 --> 01:35:27,299 Did you go crazy? 1274 01:35:27,300 --> 01:35:28,100 Claudia is messing 1275 01:35:28,133 --> 01:35:29,399 with the gigolo face 1276 01:35:29,766 --> 01:35:30,499 I don't want your 1277 01:35:30,500 --> 01:35:31,966 money, I don't want that 1278 01:35:31,966 --> 01:35:32,399 Tomás, you earn little, 1279 01:35:32,400 --> 01:35:34,600 you can't spend money 1280 01:35:34,700 --> 01:35:35,500 with me at the hotel 1281 01:35:37,300 --> 01:35:37,800 Look here 1282 01:35:37,800 --> 01:35:38,600 Claudia 1283 01:35:40,900 --> 01:35:42,366 I chose this cheap hotel 1284 01:35:45,066 --> 01:35:45,966 that I can pay 1285 01:35:49,600 --> 01:35:50,400 bomb 1286 01:35:50,933 --> 01:35:52,266 I don't like these 1287 01:35:52,266 --> 01:35:53,066 things, understand 1288 01:35:54,566 --> 01:35:56,133 it seems that I want your money 1289 01:35:58,866 --> 01:36:00,599 ok then it's agreed 1290 01:36:00,600 --> 01:36:01,400 1291 01:36:01,500 --> 01:36:03,333 that when you need 1292 01:36:03,333 --> 01:36:04,133 something you ask me ok 1293 01:36:08,533 --> 01:36:09,266 what I need you know 1294 01:36:09,266 --> 01:36:10,166 1295 01:36:22,300 --> 01:36:23,266 Where have you been 1296 01:36:24,466 --> 01:36:25,933 I went shopping in São Paulo 1297 01:36:25,933 --> 01:36:27,266 and the cart was just on the road 1298 01:36:35,100 --> 01:36:36,533 because it's absurd 1299 01:36:36,900 --> 01:36:38,966 imagine a woman alone on the road 1300 01:36:39,466 --> 01:36:41,499 with the car stopped and no one shows up to help 1301 01:36:41,900 --> 01:36:44,400 but this also happened to my 1302 01:36:44,400 --> 01:36:44,733 daughter-in-law the other day you know 1303 01:36:44,733 --> 01:36:47,566 but she decided to be a mechanic 1304 01:36:47,600 --> 01:36:48,066 and she pulled I don't know what 1305 01:36:48,066 --> 01:36:49,299 there in the car engine 1306 01:36:49,566 --> 01:36:52,299 the hate got dizzy on 1307 01:36:52,333 --> 01:36:52,999 her face girl she arrived 1308 01:36:53,000 --> 01:36:53,600 at home in the pitiful state 1309 01:36:53,600 --> 01:36:55,366 1310 01:36:55,500 --> 01:36:56,733 shopping in São 1311 01:36:56,866 --> 01:36:58,066 Paulo mysterious exits 1312 01:36:58,466 --> 01:37:00,333 dinner scheduled here at home with 1313 01:37:00,400 --> 01:37:01,600 people you come to me whenever you want 1314 01:37:01,733 --> 01:37:03,333 you think i'm widi do you want 1315 01:37:03,500 --> 01:37:04,300 to hear me do you want to hear me 1316 01:37:04,300 --> 01:37:05,100 leave me 1317 01:37:06,266 --> 01:37:07,166 we have a deal huh 1318 01:37:07,166 --> 01:37:07,966 Claudia 1319 01:37:08,333 --> 01:37:09,299 We have a deal 1320 01:37:12,466 --> 01:37:13,866 Junqueira and Carminha must 1321 01:37:13,866 --> 01:37:15,066 already be gossiping around 1322 01:37:18,066 --> 01:37:19,866 I don't want to be a joke 1323 01:37:19,900 --> 01:37:20,266 in the city, didn't you see 1324 01:37:20,266 --> 01:37:22,266 I'd rather be singled out as a murderer 1325 01:37:22,466 --> 01:37:24,133 what is a killer 1326 01:37:25,733 --> 01:37:27,299 1 assassin to defend your honor 1327 01:37:27,300 --> 01:37:29,333 is much nicer than 1 meek cuckold 1328 01:37:35,400 --> 01:37:36,200 I will keep 1329 01:37:40,933 --> 01:37:42,399 I don't know the address 1330 01:37:42,400 --> 01:37:43,533 sir wait a little please 1331 01:38:44,866 --> 01:38:45,933 It's very complicated, see 1332 01:38:45,933 --> 01:38:46,733 Claudius 1333 01:38:47,133 --> 01:38:48,799 I was planted there on that corner 1334 01:38:48,800 --> 01:38:50,200 not knowing if you were coming or not 1335 01:38:51,466 --> 01:38:52,766 that's better Thomas 1336 01:38:53,266 --> 01:38:54,666 you don't need to pay the hotel 1337 01:38:54,966 --> 01:38:56,266 you don't take my money 1338 01:38:58,666 --> 01:39:00,866 then I can't leave the house anytime 1339 01:39:00,866 --> 01:39:02,466 Henrique is suspicious 1340 01:39:02,766 --> 01:39:04,899 I even think he put a watchman behind me 1341 01:39:08,566 --> 01:39:09,199 soon he will start 1342 01:39:09,200 --> 01:39:11,133 to distrust you too 1343 01:39:12,266 --> 01:39:13,933 with your time outs, 1344 01:39:13,933 --> 01:39:14,899 that's not possible 1345 01:39:15,700 --> 01:39:16,166 there at work no 1346 01:39:16,166 --> 01:39:17,199 one will hand me over 1347 01:39:18,466 --> 01:39:18,866 later I may also have 1348 01:39:18,866 --> 01:39:20,899 gone out to buy material 1349 01:39:21,166 --> 01:39:21,966 but even so if he 1350 01:39:21,966 --> 01:39:23,466 finds out I'm lost 1351 01:39:24,000 --> 01:39:24,966 your fagot husband won't 1352 01:39:25,066 --> 01:39:26,133 have the courage to do anything 1353 01:39:26,133 --> 01:39:26,933 Claudius 1354 01:39:27,900 --> 01:39:28,933 what did you say 1355 01:39:30,800 --> 01:39:31,300 sorry i didn't 1356 01:39:31,300 --> 01:39:32,200 mean to offend you 1357 01:39:33,200 --> 01:39:35,866 no you didn't offend me what 1358 01:39:35,900 --> 01:39:37,666 do you know about my husband 1359 01:39:40,000 --> 01:39:40,800 Hey Claudia 1360 01:39:41,333 --> 01:39:42,766 why do you think i hit on you 1361 01:39:42,766 --> 01:39:44,166 since the first time we saw each other 1362 01:39:45,266 --> 01:39:47,199 you already knew knew 1363 01:39:48,333 --> 01:39:50,466 and I also know that your husband, 1364 01:39:50,466 --> 01:39:51,266 together with the owner of the firm, 1365 01:39:52,266 --> 01:39:53,066 what 1366 01:39:53,533 --> 01:39:53,966 ah Claudia cut this go 1367 01:39:53,966 --> 01:39:55,133 1368 01:39:55,533 --> 01:39:56,799 no need to hide 1369 01:39:56,800 --> 01:39:57,933 anything hiding what 1370 01:39:58,166 --> 01:39:58,599 nor fuck you fuck 1371 01:39:58,600 --> 01:39:59,266 1372 01:39:59,266 --> 01:39:59,933 Cláudio, everyone at 1373 01:39:59,933 --> 01:40:01,766 the firm is aware of this 1374 01:40:02,466 --> 01:40:03,533 knowing what knowing 1375 01:40:03,533 --> 01:40:04,799 that he doesn't fuck women 1376 01:40:04,933 --> 01:40:05,933 and that he married you just so the 1377 01:40:05,933 --> 01:40:07,399 city wouldn't be talking bad about him 1378 01:40:07,466 --> 01:40:08,533 and that you married him 1379 01:40:08,533 --> 01:40:08,866 Claudia because of money 1380 01:40:08,866 --> 01:40:09,866 1381 01:40:12,533 --> 01:40:13,933 I think he wants to give you a hat 1382 01:40:14,500 --> 01:40:15,933 hat is trying to pass you back 1383 01:40:15,933 --> 01:40:17,199 1384 01:40:17,266 --> 01:40:19,099 I know very well what a hat is 1385 01:40:21,300 --> 01:40:23,066 how did you know about all this 1386 01:40:25,733 --> 01:40:26,566 I will tell you 1387 01:40:27,966 --> 01:40:29,266 there was a time when I had sex with 1388 01:40:29,300 --> 01:40:30,700 the secretary of the owner of the firm 1389 01:40:32,866 --> 01:40:33,866 and she told me 1390 01:40:35,533 --> 01:40:35,899 now it won't be too full of 1391 01:40:35,900 --> 01:40:38,066 things because of that, right 86870

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.