All language subtitles for [Chinese (Hong Kong) - zh-HK] TVB Drama 潜行狙击 03_30 黄宗泽(星柏)要求 徐子珊(可可)肉偿 谢天华、黄宗泽、陈法拉、徐子珊、刘松仁、张国强 时装警匪 粤语中字 2011 [DownSub.
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,240 --> 00:01:39,640
你替我去这间财务公司
2
00:01:39,720 --> 00:01:41,760
偷一份借贷人的名单出来
3
00:01:41,840 --> 00:01:43,240
偷东西被逮到要坐牢
4
00:01:43,320 --> 00:01:45,520
巩Sir,你怀疑Laughing私吞赃款
5
00:01:45,640 --> 00:01:47,680
你会拉小提琴吧?
6
00:01:47,880 --> 00:01:55,680
(小明上广州 探亲友 乐同游)
7
00:01:56,520 --> 00:01:59,280
来吧,Cindy,不用害羞
8
00:01:59,360 --> 00:02:02,080
男欢女爱的事很平常
9
00:02:02,160 --> 00:02:04,680
第一次做是会紧张一点
10
00:02:04,800 --> 00:02:07,720
不过慢慢的你就会觉得很开心了
11
00:02:07,840 --> 00:02:11,760
不是吧,处女也搞,作孽
12
00:02:11,840 --> 00:02:15,520
我现在把灯光调暗,播音乐
13
00:02:15,600 --> 00:02:17,560
让你放松一点
14
00:02:17,680 --> 00:02:21,760
这样是否觉得没那么难为情?
15
00:02:22,040 --> 00:02:25,960
做得好,我最喜欢女人主动
16
00:02:26,080 --> 00:02:28,920
女上男下
17
00:02:29,040 --> 00:02:32,280
看不出Cindy你这么豪放
18
00:02:32,440 --> 00:02:34,320
不如玩得刺激一点
19
00:02:34,440 --> 00:02:37,040
去阳台打一场野战
20
00:02:37,200 --> 00:02:41,320
打野战?这个人真变态
21
00:02:42,960 --> 00:02:46,400
太好了,爽,太棒了
22
00:02:48,280 --> 00:02:51,200
再听下去可吃不下了,晚点再听
23
00:02:52,800 --> 00:02:53,840
变态
24
00:02:56,480 --> 00:02:59,080
太好了,太棒了
25
00:03:01,320 --> 00:03:03,440
你这个嚣士真没用
26
00:03:03,560 --> 00:03:06,000
我好心找Cindy回来和你配种
27
00:03:06,080 --> 00:03:07,560
还诱它和你打野战
28
00:03:07,680 --> 00:03:10,880
你却吊儿郎当不理它扮酷
29
00:03:11,000 --> 00:03:13,240
我守身如玉多时
30
00:03:13,320 --> 00:03:16,960
你有得吃却不吃,白费我一番苦心
31
00:03:17,040 --> 00:03:20,200
我吃完榴莲再教训你这个死小子
32
00:03:22,160 --> 00:03:24,080
Bunny呼叫Laughing 发送
33
00:03:24,200 --> 00:03:25,880
学员已经在岗位上
34
00:03:26,000 --> 00:03:27,200
可以用对讲机查一查
35
00:03:27,360 --> 00:03:29,320
我叫行动代号,听到的应机
36
00:03:29,400 --> 00:03:30,440
阿檬 发送
37
00:03:30,560 --> 00:03:31,760
Bubble 发送
38
00:03:31,880 --> 00:03:33,640
杰少爷 发送
39
00:03:33,760 --> 00:03:35,320
T Two 发送
40
00:03:35,480 --> 00:03:36,920
蜡青
41
00:03:38,760 --> 00:03:40,440
蜡青,应机
42
00:03:40,720 --> 00:03:41,880
Jodie呼叫Bunny
43
00:03:42,000 --> 00:03:43,320
蜡青在什么位置?
44
00:03:43,400 --> 00:03:45,600
他应该在E位候命,E位会合
45
00:03:46,400 --> 00:03:48,560
别理他了,全部听着
46
00:03:48,680 --> 00:03:50,840
这次实习目标是一间模特儿公司
47
00:03:50,960 --> 00:03:52,520
专门诈骗少男少女
48
00:03:52,600 --> 00:03:55,120
我们替商罪科查资料,不要失手
49
00:03:55,240 --> 00:03:57,320
现在老板和秘书出去吃午饭
50
00:03:57,400 --> 00:03:58,560
你们趁这段时间
51
00:03:58,680 --> 00:03:59,960
依照Bunny的指示装机
52
00:04:00,120 --> 00:04:02,040
我会和Madam替你们把风
53
00:04:18,200 --> 00:04:19,160
Jodie呼叫全世界
54
00:04:19,279 --> 00:04:21,079
现在老板和秘书买了盒饭回来
55
00:04:21,160 --> 00:04:22,720
你们还有多久装完机?
56
00:04:22,880 --> 00:04:24,080
五分钟左右
57
00:04:24,120 --> 00:04:24,640
放弃
58
00:04:24,760 --> 00:04:26,000
两分钟之后,撤退
59
00:04:26,120 --> 00:04:28,120
电梯还在上面,没降到地面
60
00:04:28,240 --> 00:04:30,160
阿檬,Bubble,你们俩分头跑楼梯
61
00:04:30,280 --> 00:04:32,680
延迟三分钟,应该够时间装机
62
00:04:32,800 --> 00:04:34,480
Bunny那边行不行?
63
00:04:34,560 --> 00:04:35,920
没问题,可以碰碰运气
64
00:04:36,040 --> 00:04:37,840
好,再给大家三分钟
65
00:04:37,960 --> 00:04:40,480
阿檬单数,Bubble双数,出发
66
00:04:41,560 --> 00:04:43,200
T Two,杰少爷,动作要快
67
00:04:54,800 --> 00:04:56,720
这部电梯怎么回事?每层都停
68
00:04:56,840 --> 00:04:58,560
我去拿信 好
69
00:05:12,720 --> 00:05:13,720
蜡青还没有现身吗?
70
00:05:13,840 --> 00:05:14,760
我打过给他
71
00:05:14,840 --> 00:05:16,200
没有人接,也没有人回电话
72
00:05:17,040 --> 00:05:18,520
别理他了,我们开始
73
00:05:21,800 --> 00:05:24,160
压死人吗? 是呀
74
00:05:26,920 --> 00:05:29,840
怎么每个老板都和秘书有暧昧?
75
00:05:29,920 --> 00:05:34,040
因为每个秘书都青春貌美身材好
76
00:05:34,120 --> 00:05:34,680
阿Sir,Madam
77
00:05:34,840 --> 00:05:37,120
我们这样偷窥人家似乎不太好
78
00:05:37,200 --> 00:05:40,760
通常线索都是在私人对话中出现
79
00:05:40,840 --> 00:05:42,520
所以大家千万不要掉以轻心
80
00:05:42,680 --> 00:05:44,840
你们试着写下他们说的每一句话
81
00:05:44,920 --> 00:05:47,600
研究之后说不定会有发现
82
00:05:49,680 --> 00:05:51,760
先脱下眼镜
83
00:05:54,480 --> 00:05:55,680
怎么会这样?
84
00:05:55,800 --> 00:05:56,920
我想是T Two刚才太紧张
85
00:05:57,040 --> 00:05:58,480
设置得不太好
86
00:05:58,680 --> 00:06:00,680
阿Sir、Madam,对不起
87
00:06:00,800 --> 00:06:02,720
怎么办? 其实我刚才…
88
00:06:02,840 --> 00:06:04,760
你转去第九频道听听就行了
89
00:06:04,920 --> 00:06:05,960
你死到哪里去了?
90
00:06:06,080 --> 00:06:09,600
我只收到指示要装机,没说要现身
91
00:06:09,720 --> 00:06:11,720
有声音了…
92
00:06:11,840 --> 00:06:14,520
好吧 饿死了
93
00:06:14,680 --> 00:06:16,560
吃东西 毛手毛脚的
94
00:06:17,440 --> 00:06:19,360
蜡青,这个偷听器你什么时候装的
95
00:06:19,440 --> 00:06:20,280
装在哪里?
96
00:06:20,400 --> 00:06:21,760
我装在一张音乐卡里
97
00:06:21,880 --> 00:06:25,040
再塞进信箱,还好他们今天有拿信
98
00:06:25,160 --> 00:06:26,360
你那张卡用什么名义?
99
00:06:26,440 --> 00:06:29,360
随便扮清洁公司做宣传就行了
100
00:06:29,480 --> 00:06:31,760
那很快就没得听了 为什么?
101
00:06:31,880 --> 00:06:33,960
又有人报警,告我们诈骗
102
00:06:34,080 --> 00:06:34,640
言归正传了
103
00:06:34,760 --> 00:06:36,520
说付了很多钱,上了不同的课程
104
00:06:36,640 --> 00:06:37,760
还是没有工作
105
00:06:38,160 --> 00:06:40,360
不是没有,是暂时没有
106
00:06:40,480 --> 00:06:42,560
她们有证据告我们再说
107
00:06:42,680 --> 00:06:44,360
这叠没有用,扔掉吧
108
00:06:44,480 --> 00:06:45,600
我的卡片
109
00:06:46,480 --> 00:06:48,560
我都说很快就没得听了
110
00:06:48,720 --> 00:06:49,560
不用担心
111
00:06:49,680 --> 00:06:52,480
我早已设置了一个后备偷听器
112
00:06:52,600 --> 00:06:55,760
我刚才想说,只是没机会
113
00:06:56,920 --> 00:06:58,320
也不知道自己长得丑
114
00:06:58,400 --> 00:07:00,360
个个都做明星梦
115
00:07:00,480 --> 00:07:02,080
随便找一间临时演员公司
116
00:07:02,200 --> 00:07:04,040
安排一个小角色
117
00:07:04,120 --> 00:07:05,400
给任何一个丑八怪演
118
00:07:05,560 --> 00:07:08,880
再找一个人扮导演假面试
119
00:07:09,000 --> 00:07:10,640
一来可以堵住她们的嘴巴
120
00:07:10,760 --> 00:07:13,520
二来我们可以再坑她们一笔
121
00:07:13,680 --> 00:07:14,960
多开几个课程 搞定
122
00:07:17,280 --> 00:07:18,080
Laughing Sir
123
00:07:18,240 --> 00:07:20,760
你怎么知道那张音乐卡会被扔掉呢
124
00:07:20,880 --> 00:07:22,400
这种公司
125
00:07:22,520 --> 00:07:25,040
每天都收到很多无聊的传单
126
00:07:25,200 --> 00:07:28,720
不扔掉才怪,还自作聪明
127
00:07:28,880 --> 00:07:31,360
一时失手,也听到了两句
128
00:07:31,480 --> 00:07:34,160
那应该寄什么才不会被扔掉?
129
00:07:34,240 --> 00:07:37,160
当然是E罩杯水着女郎,还用问
130
00:07:38,200 --> 00:07:40,520
Madam Jo,我们今天实习这么成功
131
00:07:40,640 --> 00:07:41,840
打算吃火锅庆祝
132
00:07:41,960 --> 00:07:43,520
你和Laughing Sir一起来
133
00:07:43,640 --> 00:07:45,440
但是我约了人
134
00:07:45,560 --> 00:07:47,560
Madam这么漂亮怎么会没人约
135
00:07:47,680 --> 00:07:49,520
甩掉那个家伙
136
00:07:49,640 --> 00:07:51,360
出来和大家开心一下
137
00:07:54,320 --> 00:07:55,920
随便
138
00:07:56,920 --> 00:07:59,120
法国菜,很久没吃法国菜了
139
00:07:59,280 --> 00:08:02,120
法国菜 好,再见
140
00:08:03,400 --> 00:08:07,160
法国菜怎么比得上涮锅子这么过瘾
141
00:08:07,280 --> 00:08:10,360
你不要吃得太晚,回去练小提琴
142
00:08:10,520 --> 00:08:13,120
再见 Madam再见…
143
00:08:13,400 --> 00:08:18,000
CoCo姐,还好,有没有新面孔?
144
00:08:18,840 --> 00:08:20,680
Cindy是很好
145
00:08:20,800 --> 00:08:23,600
不过有没有更嫩一点的?
146
00:08:23,720 --> 00:08:26,440
什么?来了一批新的任我选
147
00:08:26,560 --> 00:08:28,080
好…马上到
148
00:08:29,560 --> 00:08:31,160
阿Sir有正经事做
149
00:08:31,280 --> 00:08:34,320
没空跟你们找乐子,自己吃吧
150
00:08:34,440 --> 00:08:36,080
我走了
151
00:08:42,799 --> 00:08:45,720
亲爱的,冰箱有你喜欢吃的法国菜
152
00:08:49,320 --> 00:08:52,280
听说这种菜是从法国新鲜空运进口
153
00:08:52,360 --> 00:08:53,880
应该合你的口味
154
00:08:54,000 --> 00:08:56,280
另外还熬了汤给你
155
00:09:02,840 --> 00:09:07,000
这个妈妈,叫你不要整天吃速食面
156
00:09:07,160 --> 00:09:09,520
高钠、高糖、高脂肪、高卡路里
157
00:09:09,600 --> 00:09:11,880
怎么说也不听
158
00:09:15,320 --> 00:09:17,760
你嚣张得要死
159
00:09:17,880 --> 00:09:20,640
好心替你找Cindy回来和你配种
160
00:09:20,720 --> 00:09:22,200
你又不理人家
161
00:09:22,280 --> 00:09:25,440
现在那批新的更差劲
162
00:09:25,560 --> 00:09:27,920
同样是甲虫
163
00:09:28,040 --> 00:09:31,560
注定孤独终老,闷死你一辈子
164
00:09:31,680 --> 00:09:33,560
原来Cindy是甲虫
165
00:09:33,720 --> 00:09:37,960
干什么…说你两句就走
166
00:09:39,240 --> 00:09:42,840
懒得理你,吃完榴莲回来再教训你
167
00:09:44,640 --> 00:09:46,520
太好了,太棒了
168
00:09:46,600 --> 00:09:52,640
原来是吃榴莲,我怎么会想歪了?
169
00:09:53,080 --> 00:09:54,680
冷冰冰的好吃吗?
170
00:09:55,760 --> 00:09:58,840
我的辛辣面就不同,热呼呼
171
00:10:00,000 --> 00:10:03,280
你真嚣张,屁股向着我
172
00:10:03,440 --> 00:10:06,360
怎么?我说错了吗?
173
00:10:06,440 --> 00:10:09,440
你真是食古不化,一成不变
174
00:10:09,560 --> 00:10:13,360
人生苦短,当然要及时行乐
175
00:10:21,960 --> 00:10:24,200
510卡路里
176
00:10:25,360 --> 00:10:26,680
吃一个而已
177
00:10:26,760 --> 00:10:29,200
大不了等一下骑自行车
178
00:10:29,840 --> 00:10:33,520
不,煎一个蛋,加两块午餐肉
179
00:10:33,640 --> 00:10:35,640
比吃火锅,吃法国菜好
180
00:10:41,320 --> 00:10:45,400
你们是用来提味的,不用吃完
181
00:10:45,600 --> 00:10:49,920
一口蛋,一口午餐肉
182
00:10:50,040 --> 00:10:55,640
蛋汁渗进午餐肉里,太棒了
183
00:11:05,360 --> 00:11:06,800
真是难以置信
184
00:11:06,880 --> 00:11:09,320
吃面真的要吃出声音才美味
185
00:11:16,560 --> 00:11:18,040
狗仔队,有什么线索?
186
00:11:18,160 --> 00:11:19,720
盯着四喜和他手下几天
187
00:11:19,840 --> 00:11:21,000
都没有什么特别发现
188
00:11:21,120 --> 00:11:23,400
也没有陌生人在四喜进出
189
00:11:23,560 --> 00:11:25,800
兔仔队呢?有没有线索?
190
00:11:25,960 --> 00:11:27,680
四喜和他几个主要手下
191
00:11:27,800 --> 00:11:28,720
都被我们监听
192
00:11:28,840 --> 00:11:31,000
但他们处事很小心,很有经验
193
00:11:31,120 --> 00:11:32,760
暂时没有特别的发现
194
00:11:32,920 --> 00:11:34,400
情报分析组?
195
00:11:34,520 --> 00:11:35,400
算是有点收获
196
00:11:35,520 --> 00:11:37,600
我们查到四喜现有职员之外
197
00:11:37,720 --> 00:11:39,480
他们还会把收不到的烂帐
198
00:11:39,600 --> 00:11:42,040
外判给一个越南籍男子
199
00:11:42,200 --> 00:11:44,120
外头的人都叫他越南仔
200
00:11:44,280 --> 00:11:46,400
这个越南仔出名心狠手辣
201
00:11:46,760 --> 00:11:47,720
我们有线报说
202
00:11:47,840 --> 00:11:49,400
有人见过大宽和越南仔
203
00:11:49,520 --> 00:11:50,800
一起在深水埗出现过
204
00:11:50,920 --> 00:11:52,880
那次是大宽最后一次露面
205
00:11:52,960 --> 00:11:54,760
之后就没有人再见过大宽
206
00:11:54,960 --> 00:11:56,080
如此看来
207
00:11:56,240 --> 00:11:59,840
大宽很可能已经被越南仔干掉
208
00:12:00,000 --> 00:12:02,760
Helen,查一查越南仔的底细
209
00:12:02,840 --> 00:12:05,280
把所有资料影印一份给我
210
00:12:05,440 --> 00:12:07,240
留意他的银行户口
211
00:12:07,400 --> 00:12:10,160
八达通卡和医疗纪录
212
00:12:10,280 --> 00:12:12,320
有什么动静马上通知我
213
00:12:12,480 --> 00:12:14,560
还有,线人方面
214
00:12:14,680 --> 00:12:16,200
看看还可以查到什么线索
215
00:12:16,360 --> 00:12:17,480
是,Sir
216
00:12:17,640 --> 00:12:20,200
狗头,再抽调两队人
217
00:12:20,280 --> 00:12:23,160
专门服侍越南仔有可能进出的地方
218
00:12:23,240 --> 00:12:23,960
是,Sir
219
00:12:24,120 --> 00:12:27,600
Bunny,再看一下大宽的通话纪录
220
00:12:27,720 --> 00:12:30,040
看看可不可以找到更多线索
221
00:12:30,160 --> 00:12:31,280
是,Sir
222
00:13:13,200 --> 00:13:15,120
今天到此为止
223
00:13:15,240 --> 00:13:17,560
回去记得练习,别只顾着玩
224
00:13:17,640 --> 00:13:18,920
阿风,不要抽太多烟
225
00:13:19,000 --> 00:13:19,920
不然跳舞不够气
226
00:13:20,000 --> 00:13:23,720
不相干,不够气多喝一点汽水
227
00:13:23,920 --> 00:13:24,960
巩Sir,是不是?
228
00:13:25,080 --> 00:13:26,480
老爸 巩Sir…
229
00:13:26,560 --> 00:13:29,400
跳得满身大汗,渴了吧?喝东西
230
00:13:29,520 --> 00:13:30,920
好…
231
00:13:31,080 --> 00:13:33,240
下个月就参加选拔赛,有没有信心
232
00:13:33,360 --> 00:13:34,560
有…
233
00:13:34,680 --> 00:13:36,560
赢了选拔赛,去韩国的经费
234
00:13:36,640 --> 00:13:38,320
就由我和我太太赞助你们
235
00:13:38,480 --> 00:13:42,280
好,我们就去韩国再去东南亚
236
00:13:42,400 --> 00:13:44,080
再去欧洲比赛
237
00:13:45,280 --> 00:13:47,560
好了…你们收拾东西吧
238
00:13:47,680 --> 00:13:50,320
好,巩Sir再见… 再见
239
00:13:50,520 --> 00:13:53,440
谢谢你这么支持我这个跳舞军团
240
00:13:53,560 --> 00:13:55,200
这是你的理想
241
00:13:55,320 --> 00:13:58,320
你一番心思,教这些孩子们学跳舞
242
00:13:58,440 --> 00:13:59,440
不让他们学坏
243
00:13:59,600 --> 00:14:02,920
就拿阿风来说,从儿童院出来之后
244
00:14:03,000 --> 00:14:06,080
找了一份散工,重新做人多好
245
00:14:06,200 --> 00:14:07,920
所以为公为私我都要支持你
246
00:14:08,040 --> 00:14:10,200
今晚吃什么?巩Sir
247
00:14:10,320 --> 00:14:13,520
吃火锅好不好?巩Sir的儿子
248
00:14:13,600 --> 00:14:15,000
这么好,买了材料没有?
249
00:14:15,120 --> 00:14:16,560
等你一起去买
250
00:14:16,680 --> 00:14:19,760
马上去买,不用让巩Sir的太太
251
00:14:19,880 --> 00:14:23,800
巩Sir的儿子的妈妈久等 好
252
00:14:27,880 --> 00:14:30,720
罗护士,张护士,我太太她…
253
00:14:30,840 --> 00:14:32,160
我在这里
254
00:14:32,320 --> 00:14:34,120
刚才我们身体检查晚了
255
00:14:34,240 --> 00:14:37,560
巩太太回来就去洗手间化妆等你来
256
00:14:37,720 --> 00:14:39,680
我老婆不打扮也漂亮
257
00:14:39,880 --> 00:14:42,400
打扮是女人的终身事业
258
00:14:42,560 --> 00:14:45,160
不精神也要打扮
259
00:14:45,920 --> 00:14:49,720
妈妈不仅替自己打扮还替花打扮
260
00:14:49,840 --> 00:14:52,520
你看这些花多漂亮
261
00:14:52,640 --> 00:14:54,280
就知道妈妈的精神很好
262
00:14:54,400 --> 00:14:56,360
老爸,你太紧张,看走了眼
263
00:14:56,480 --> 00:14:57,960
你老爸没有看走眼
264
00:14:58,080 --> 00:15:00,440
你老爸只顾着看你妈妈
265
00:15:00,480 --> 00:15:02,680
真是虎父无犬子,Aidan这么能干
266
00:15:02,800 --> 00:15:05,400
将来可以进情报科帮巩Sir忙抓贼
267
00:15:08,920 --> 00:15:11,360
怎么买这么多东西?今晚吃什么?
268
00:15:11,520 --> 00:15:13,120
今晚吃火锅
269
00:15:13,240 --> 00:15:15,600
吃火锅,我最喜欢了
270
00:15:15,720 --> 00:15:17,720
不怕被护士骂吗?
271
00:15:17,880 --> 00:15:19,760
得到允许了,没问题
272
00:15:19,880 --> 00:15:22,080
是呀,已经问过疗养院和医生了
273
00:15:22,200 --> 00:15:26,160
我都说这间医院的护士非常好
274
00:15:26,280 --> 00:15:27,760
我和你下去
275
00:15:28,000 --> 00:15:29,360
我去摆桌子
276
00:15:30,720 --> 00:15:33,240
医院怎么肯让他们在这里吃火锅?
277
00:15:33,360 --> 00:15:36,320
巩太太已经到了末期,没有服药
278
00:15:36,440 --> 00:15:38,000
现在剩下多少时间
279
00:15:38,120 --> 00:15:39,640
她家人都心中有数
280
00:15:41,040 --> 00:15:43,520
如果每天都吃火锅就好了
281
00:15:43,640 --> 00:15:47,400
只怪我住在这里,搞得你们父子
282
00:15:47,520 --> 00:15:50,400
一个放学,一个下班都要赶来医院
283
00:15:50,520 --> 00:15:52,880
还要陪我在病房吃盒饭
284
00:15:53,600 --> 00:15:57,080
不,在这里吃东西很讲究营养
285
00:15:57,160 --> 00:15:59,480
比起我们吃的盒饭好多了
286
00:15:59,600 --> 00:16:02,280
是呀,老爸经常亲自下厨
287
00:16:02,400 --> 00:16:05,680
又到会,又吃火锅,真丰富
288
00:16:06,440 --> 00:16:09,640
妈,下个月我就跳舞选拔赛
289
00:16:09,760 --> 00:16:12,400
我学了很多新招,跳给你看好不好
290
00:16:12,520 --> 00:16:13,480
我教他的
291
00:16:20,920 --> 00:16:23,880
能有多难,这样跳
292
00:16:25,960 --> 00:16:28,000
老爸,你像脱臼
293
00:16:28,120 --> 00:16:29,920
不是抽筋吗?
294
00:16:30,000 --> 00:16:31,560
抽筋得这么有型吗?
295
00:16:31,680 --> 00:16:34,480
比炸腐竹有型
296
00:16:36,720 --> 00:16:38,920
我拿东西去洗,老爸,你陪妈聊聊
297
00:16:39,040 --> 00:16:40,320
小心烫
298
00:16:41,680 --> 00:16:44,080
Aidan真是越来越长进了
299
00:16:44,760 --> 00:16:49,200
遗传,有我DNA的优良品种
300
00:16:49,760 --> 00:16:53,200
上次替你录侦探推理片你不喜欢看
301
00:16:53,280 --> 00:16:55,880
这次替你录了喜剧、温情片
302
00:16:56,000 --> 00:16:58,320
还有游戏节目、烹饪节目
303
00:16:58,400 --> 00:17:02,360
总之很多纪录片,你一定喜欢
304
00:17:02,960 --> 00:17:05,880
你那么忙,不要浪费这些时间了
305
00:17:06,000 --> 00:17:08,920
为你做事怎么算浪费时间
306
00:17:09,079 --> 00:17:12,839
是享受,是人生最大的乐趣
307
00:17:22,200 --> 00:17:24,680
沙皮呼叫狗头,四喜上楼了
308
00:17:24,760 --> 00:17:26,600
沙皮换装,转D位
309
00:17:28,480 --> 00:17:30,600
大丹,吠两声来听
310
00:17:30,720 --> 00:17:32,400
大只锐在后巷那间小吃店
311
00:17:32,520 --> 00:17:34,880
用了五分钟时间就搞定一个盒饭
312
00:17:35,000 --> 00:17:36,240
之后又出去收债
313
00:17:36,360 --> 00:17:39,840
看来四喜人手很不够 盯着…
314
00:17:39,960 --> 00:17:41,120
八哥叫狗头
315
00:17:41,240 --> 00:17:42,040
发送
316
00:17:42,160 --> 00:17:44,360
猪头曾刚刚泼油漆,我做良好市民
317
00:17:44,440 --> 00:17:45,760
叫正义朋友过去看看
318
00:17:45,880 --> 00:17:49,480
换装去E位避一避,别被认出样貌
319
00:17:50,360 --> 00:17:52,080
雪橇,你那边情况如何?
320
00:17:52,200 --> 00:17:54,360
很静,没有生意
321
00:18:36,680 --> 00:18:37,520
雪橇
322
00:18:37,680 --> 00:18:40,320
通知正义朋友过来看看什么事
323
00:18:40,400 --> 00:18:42,760
其他人继续等吃越南菜
324
00:18:42,880 --> 00:18:45,120
没钱还,你没钱还还敢来?
325
00:18:46,680 --> 00:18:50,680
四哥…你杀了我只是消消气
326
00:18:50,760 --> 00:18:53,040
但是我死了,你还是没钱收,四哥
327
00:18:53,120 --> 00:18:54,800
耍赖不还了?
328
00:18:54,920 --> 00:18:57,680
我还不了钱可以替你做事
329
00:18:57,800 --> 00:19:00,080
我是跟义丰碌哥的
330
00:19:00,160 --> 00:19:02,240
我知道你最近收债人手不够
331
00:19:02,320 --> 00:19:04,320
我和碌哥可以替你收债
332
00:19:04,400 --> 00:19:06,240
卖花圈那个符碌?
333
00:19:06,360 --> 00:19:08,600
全江湖都知道他靠已故的老爸
334
00:19:08,680 --> 00:19:11,160
留下的死人生意才能往上爬
335
00:19:11,280 --> 00:19:14,280
一切都是运气好得回来的
336
00:19:14,400 --> 00:19:17,040
你跟着这种老大还敢四处张扬
337
00:19:17,160 --> 00:19:21,680
你收帛金还行,收债你行吗?
338
00:19:21,800 --> 00:19:24,480
碌哥行不行,我们做喽啰的不敢说
339
00:19:24,600 --> 00:19:26,840
不过义丰是烈哥关照的
340
00:19:26,960 --> 00:19:28,640
烈哥的名气罩得住吧?
341
00:19:28,720 --> 00:19:29,960
吹倒是够大
342
00:19:30,080 --> 00:19:31,120
要不这样,四喜哥
343
00:19:31,200 --> 00:19:32,600
你给我一笔烂帐试一试
344
00:19:32,680 --> 00:19:36,080
听说麻将馆那个烂命辉欠你二十万
345
00:19:36,160 --> 00:19:38,080
仗着自己辈分高,人面广
346
00:19:38,200 --> 00:19:41,320
不肯还钱,我替你收这笔债
347
00:19:41,400 --> 00:19:43,120
烂命辉贱命一条
348
00:19:43,200 --> 00:19:47,040
你有本事收到这笔债?什么都行
349
00:19:47,120 --> 00:19:48,880
你让我打个电话
350
00:20:00,360 --> 00:20:03,600
烂命辉,我是义丰红磡跛Co
351
00:20:03,720 --> 00:20:05,920
你欠四喜哥那二十万
352
00:20:06,000 --> 00:20:07,840
现在我替他收
353
00:20:09,080 --> 00:20:11,280
总之一小时后
354
00:20:11,360 --> 00:20:12,920
我要看到这笔钱存进户口
355
00:20:13,040 --> 00:20:14,600
否则后果自负
356
00:20:15,480 --> 00:20:16,640
你知道我们义丰
357
00:20:16,760 --> 00:20:19,080
在加拿大也有分公司
358
00:20:21,920 --> 00:20:25,040
四喜哥,一小时后你查查户口
359
00:20:27,280 --> 00:20:28,760
等着瞧
360
00:20:40,080 --> 00:20:42,600
二十万我有,什么时候要早点说
361
00:20:42,720 --> 00:20:44,600
一小时太匆忙了
362
00:20:44,720 --> 00:20:47,880
回家也要时间,银行也要排队
363
00:20:52,160 --> 00:20:53,840
四喜的户口号码呢?
364
00:20:57,600 --> 00:21:01,560
刚存了二十万,谢谢
365
00:21:03,240 --> 00:21:06,040
小子,有两下子
366
00:21:06,120 --> 00:21:08,600
是义丰的名字够响
367
00:21:08,720 --> 00:21:12,440
好,让我打个电话给烂命辉
368
00:21:12,520 --> 00:21:13,600
问候他几句
369
00:21:13,800 --> 00:21:16,280
四喜哥怕我耍花样?
370
00:21:16,480 --> 00:21:17,800
难道你怕了?
371
00:21:21,360 --> 00:21:24,000
烂命辉,你这个死家伙
372
00:21:24,120 --> 00:21:26,200
我四喜向你追债就不还
373
00:21:26,320 --> 00:21:28,120
瘸子追债,你就马上还
374
00:21:28,200 --> 00:21:29,720
太给我面子了吧
375
00:21:29,800 --> 00:21:32,320
跛Co也是替你收
376
00:21:32,440 --> 00:21:35,440
我给他面子就是给你面子,大哥
377
00:21:35,560 --> 00:21:38,160
要不要谢谢你?死家伙
378
00:21:44,360 --> 00:21:45,680
老实说
379
00:21:45,800 --> 00:21:49,440
你用什么方法叫烂命辉还钱?
380
00:21:51,520 --> 00:21:53,320
四喜哥不知道他老婆儿女
381
00:21:53,400 --> 00:21:54,760
在加拿大吗?
382
00:21:54,880 --> 00:21:57,440
我们义丰在加拿大有分公司
383
00:21:57,640 --> 00:22:03,160
聪明,好,以后我就让你收债
384
00:22:03,240 --> 00:22:05,680
欠我的在佣金里扣
385
00:22:05,760 --> 00:22:08,440
剩下的我和符碌分
386
00:22:08,560 --> 00:22:10,240
谢谢四喜哥
387
00:22:11,280 --> 00:22:14,520
等一下,我去拿名单和资料给你
388
00:22:14,600 --> 00:22:16,080
拿了再走
389
00:22:31,880 --> 00:22:33,120
演技很自然
390
00:22:33,240 --> 00:22:36,720
你替我还钱,演技好是应该的
391
00:22:37,840 --> 00:22:39,840
临时演员日薪一百元
392
00:22:39,920 --> 00:22:41,520
不值二十万那么多
393
00:22:41,680 --> 00:22:44,240
就知道你们警察没那么好
394
00:22:44,360 --> 00:22:46,880
二十万当是线人费,替我做一件事
395
00:22:47,000 --> 00:22:49,800
我贱命一条,我可以做什么?
396
00:22:49,920 --> 00:22:52,200
四喜有越南仔也收不到的烂帐
397
00:22:52,320 --> 00:22:54,240
是因为越南仔以前是你喽啰
398
00:22:54,320 --> 00:22:56,920
换了地盘为了江湖道义才不敢犯你
399
00:22:57,040 --> 00:22:58,080
你不要提这个叛徒
400
00:22:58,160 --> 00:22:59,160
提起他我就一肚子火
401
00:22:59,280 --> 00:23:01,920
你这么恨他正好
402
00:23:02,040 --> 00:23:04,000
这件事你一定会做得很痛快
403
00:23:16,680 --> 00:23:18,960
死小子,给我一小时做事
404
00:23:19,040 --> 00:23:21,400
分明是耍花样
405
00:23:21,520 --> 00:23:23,440
如果堵车我岂不是糟了
406
00:23:23,640 --> 00:23:25,680
怎么敢耍你?Laughing Sir
407
00:23:25,760 --> 00:23:28,520
是看得起你,现在不是搞定了
408
00:23:28,640 --> 00:23:32,400
搞定你的头,都没有我要的东西
409
00:23:33,040 --> 00:23:36,040
不足为奇,大数目四喜一定自己管
410
00:23:36,200 --> 00:23:37,400
岂会轻易得到
411
00:23:37,520 --> 00:23:39,800
总之我任务完成,后会无期
412
00:23:40,280 --> 00:23:41,480
干什么?
413
00:23:42,840 --> 00:23:44,240
谁说任务完成?
414
00:23:44,320 --> 00:23:45,880
不能保证,阿Sir
415
00:23:46,000 --> 00:23:49,000
我知道你会失手,幸好我早有准备
416
00:23:57,720 --> 00:24:00,560
Laughing Sir这么行就不要耍我了
417
00:24:00,680 --> 00:24:02,920
废话少说,记住这个密码
418
00:24:03,080 --> 00:24:05,920
星期五黄昏去还点钱
419
00:24:06,000 --> 00:24:07,560
想办法溜进杂物房
420
00:24:07,720 --> 00:24:09,080
晚一点等员工都走了
421
00:24:09,240 --> 00:24:11,000
你替我打开保险箱
422
00:24:11,120 --> 00:24:13,640
取出名单和警察证影印本
423
00:24:13,760 --> 00:24:15,720
不是吧,到处都是监视器怎么拿?
424
00:24:15,840 --> 00:24:17,920
放心,到时候什么也看不到
425
00:24:18,040 --> 00:24:19,640
每部监视器都有后备电
426
00:24:19,720 --> 00:24:22,200
我有说切断电源吗?我是想放烟
427
00:24:22,320 --> 00:24:25,480
总之不要让警钟响和洒水系统出水
428
00:24:25,600 --> 00:24:26,760
放烟?
429
00:24:26,880 --> 00:24:29,600
你算错了就变成放火,我就完了
430
00:24:30,240 --> 00:24:34,400
你老爸破产,放火烧全家烧不死你
431
00:24:34,480 --> 00:24:37,320
中东人十几块海洛英砖你也私吞过
432
00:24:37,440 --> 00:24:41,400
你会怕烧死?你会怕做贼?
433
00:24:43,200 --> 00:24:45,320
由名校生变成小混混
434
00:24:45,440 --> 00:24:48,600
一声不响把人家的头目
435
00:24:48,680 --> 00:24:50,920
绞成肉酱极速爬上高位
436
00:24:52,320 --> 00:24:54,480
当年江湖上闻风丧胆
437
00:24:54,600 --> 00:24:58,400
出名快狠准的威Co也会怕死吗?
438
00:24:59,560 --> 00:25:01,480
不是瘸了一条腿,坐过牢
439
00:25:01,640 --> 00:25:03,880
被女人甩了胆识就没了吧?
440
00:25:05,240 --> 00:25:07,520
别以为查了我的老底就很了解我
441
00:25:10,360 --> 00:25:12,320
别在我面前扮孤独
442
00:25:12,440 --> 00:25:14,120
我在孤儿院长大的
443
00:25:14,240 --> 00:25:17,040
论挫折,你会比我多吗?
444
00:25:18,160 --> 00:25:20,200
我和你是同一类人
445
00:25:20,280 --> 00:25:22,280
我们都曾经一无所有
446
00:25:22,400 --> 00:25:25,160
曾经众叛亲离,曾经死里逃生
447
00:25:25,280 --> 00:25:28,360
我就不信有什么可以再难倒我们
448
00:25:44,800 --> 00:25:47,040
还会有人相信我行吗?
449
00:25:47,160 --> 00:25:51,080
我以前的事都被人当冷笑话来说
450
00:25:52,600 --> 00:25:56,240
告诉你,当时的肉酱
451
00:25:56,320 --> 00:25:59,320
是我从超市买回来吓唬那些家伙的
452
00:25:59,440 --> 00:26:01,360
意料中事,你这么聪明
453
00:26:01,440 --> 00:26:03,720
根本不需要弄脏自己的手
454
00:26:09,760 --> 00:26:12,240
帮我就是帮你自己
455
00:26:12,320 --> 00:26:15,120
你骑虎难下,不做下去也不行
456
00:26:15,240 --> 00:26:18,280
搞定这件事,我不会亏待你
457
00:26:18,360 --> 00:26:19,280
到时候你可以洗手不干
458
00:26:19,400 --> 00:26:20,600
自己做点小生意
459
00:26:20,720 --> 00:26:24,000
你也不想再被人当烂泥受欺负吧
460
00:26:25,360 --> 00:26:26,720
想清楚
461
00:26:37,600 --> 00:26:39,880
四喜给的那份也很好
462
00:26:40,000 --> 00:26:42,920
反正最近人死得少,没有甜头
463
00:26:43,040 --> 00:26:44,880
就当是补偿
464
00:26:45,000 --> 00:26:47,360
你以为那死瘸子会有什么好关照的
465
00:26:47,480 --> 00:26:50,360
人家收不到的烂帐才找我们收
466
00:26:50,520 --> 00:26:52,960
你以为是好事?没什么大不了
467
00:26:53,080 --> 00:26:56,240
这次就当阿跛…
468
00:26:57,960 --> 00:27:00,680
就当阿Co将功补过
469
00:27:00,840 --> 00:27:02,400
有没有钱?
470
00:27:02,520 --> 00:27:04,640
早前去澳门赢两万输一万
471
00:27:04,720 --> 00:27:07,200
大酒店的钱还没付,有没有钱?
472
00:27:07,360 --> 00:27:08,040
什么钱?
473
00:27:08,160 --> 00:27:09,840
那批货都被人害得没有了,哪有钱
474
00:27:12,360 --> 00:27:15,240
我银行只有一千多元,用来交租
475
00:27:15,400 --> 00:27:17,920
真的吗?你这个死瘸子不嫖不赌
476
00:27:18,000 --> 00:27:18,600
不喝酒、不抽烟
477
00:27:18,680 --> 00:27:20,480
用得了多少钱?耍我?
478
00:27:21,320 --> 00:27:27,120
真的没有钱,还给我,大哥
479
00:27:32,720 --> 00:27:33,840
我按错了两次
480
00:27:33,960 --> 00:27:36,440
再错就没收卡,没钱吃饭
481
00:27:36,760 --> 00:27:38,240
快点
482
00:27:42,560 --> 00:27:44,440
都说只有一千多元,你自己看
483
00:27:46,000 --> 00:27:47,280
一千多元?
484
00:27:47,400 --> 00:27:48,720
个、十、百、千、万、十万
485
00:27:48,840 --> 00:27:52,040
有几十万元,你耍我啊
486
00:27:55,160 --> 00:27:56,440
不,这笔钱不能用
487
00:27:57,000 --> 00:27:58,480
飞来横财,不用你就笨了
488
00:27:58,600 --> 00:27:59,960
怎么会不能用?提出来
489
00:28:01,800 --> 00:28:03,520
都说不能用了
490
00:28:18,240 --> 00:28:21,000
你想进来坐还是站在这里谈?
491
00:28:21,160 --> 00:28:22,560
什么意思?
492
00:28:23,200 --> 00:28:25,560
你不收现金,也不收支票
493
00:28:25,680 --> 00:28:27,680
我就存进你的户口
494
00:28:28,520 --> 00:28:31,840
就当是第一期,我会分几期还给你
495
00:28:32,000 --> 00:28:33,640
别以为我做大律师很风光
496
00:28:33,800 --> 00:28:36,240
在英国读法律一大笔生活费、学费
497
00:28:36,360 --> 00:28:37,720
我不可能这么快还得完
498
00:28:37,840 --> 00:28:40,400
给我两年时间,我会慢慢还给你
499
00:28:40,520 --> 00:28:41,720
叫你不用还了
500
00:28:41,760 --> 00:28:43,400
欠钱当然要还
501
00:28:43,520 --> 00:28:45,160
我不要你的钱
502
00:28:46,600 --> 00:28:49,080
是我欠你的,我一定要还
503
00:28:50,880 --> 00:28:52,040
你欠我的一切
504
00:28:52,160 --> 00:28:54,000
以为还一点钱就可以补偿吗?
505
00:28:54,120 --> 00:28:57,200
你想和我一笔勾销?省省吧
506
00:28:57,360 --> 00:28:59,080
难为我不要紧
507
00:28:59,200 --> 00:29:00,920
你为什么要难为自己?
508
00:29:01,040 --> 00:29:01,800
我知道你需要用钱
509
00:29:01,920 --> 00:29:03,120
为什么不让我帮你?
510
00:29:03,760 --> 00:29:07,200
你当施舍?你以为我会感激你吗?
511
00:29:07,320 --> 00:29:09,640
我被人打瘸一条腿有困难的时候
512
00:29:09,760 --> 00:29:10,600
我叫你替我打官司
513
00:29:10,680 --> 00:29:12,200
你有没有施舍过我?
514
00:29:12,360 --> 00:29:14,440
你现在还钱给我不是为我好
515
00:29:14,560 --> 00:29:17,000
只是想自己的良心好过一点
516
00:29:17,160 --> 00:29:19,760
你欠我的,一辈子也还不完
517
00:29:19,920 --> 00:29:21,600
既然你这么恨我
518
00:29:21,680 --> 00:29:23,120
为什么要拖拖拉拉?
519
00:29:23,200 --> 00:29:24,760
不如清清楚楚更好
520
00:29:27,480 --> 00:29:31,400
你想算是吗?好,算清楚
521
00:29:31,560 --> 00:29:33,400
我不要你还钱
522
00:29:33,520 --> 00:29:36,520
我要钱债肉偿,我当嫖妓
523
00:29:44,760 --> 00:29:47,200
如果和你上床可以还清这笔债
524
00:29:47,320 --> 00:29:49,040
我就当做了一场噩梦
525
00:29:49,160 --> 00:29:52,120
只要以后和你毫无瓜葛
526
00:29:52,240 --> 00:29:54,400
我无所谓
527
00:30:04,600 --> 00:30:06,040
别以为我不敢
528
00:30:58,680 --> 00:31:01,600
Co哥,比原定时间迟了半小时
529
00:31:09,120 --> 00:31:09,920
威利?
530
00:31:10,040 --> 00:31:11,480
Co哥 走
531
00:31:16,920 --> 00:31:18,560
再打我砍死他
532
00:31:21,080 --> 00:31:22,720
还手
533
00:31:24,680 --> 00:31:26,240
怎么?想踩着我往上爬?
534
00:31:26,360 --> 00:31:27,760
我现在就踩瘸你的腿
535
00:31:27,880 --> 00:31:29,120
看你怎么往上爬
536
00:31:33,080 --> 00:31:34,120
你为什么要跟我?
537
00:31:34,240 --> 00:31:36,920
我想出名,大律师如果不出名
538
00:31:37,040 --> 00:31:38,360
再有本事也没用
539
00:31:38,480 --> 00:31:40,240
这一行没有其他名衔
540
00:31:40,360 --> 00:31:43,200
比冯应驹的徒弟更有用
541
00:31:45,040 --> 00:31:47,000
老大,NB来了
542
00:31:47,600 --> 00:31:48,760
老大
543
00:31:51,240 --> 00:31:52,000
走
544
00:31:52,120 --> 00:31:55,200
威利,带爆登走
545
00:31:55,360 --> 00:31:58,200
这件事我自己承担
546
00:31:59,160 --> 00:31:59,960
走
547
00:32:00,120 --> 00:32:05,040
Co哥…
548
00:32:06,320 --> 00:32:08,280
Michael,我是Paris
549
00:32:08,400 --> 00:32:10,560
有个好消息告诉你
550
00:32:10,680 --> 00:32:12,840
冯应驹聘请了我
551
00:32:17,640 --> 00:32:19,120
威利这个家伙真没有人性
552
00:32:19,240 --> 00:32:20,400
毕竟大家是同门
553
00:32:20,560 --> 00:32:23,000
不仅打瘸你的腿,还要报警
554
00:32:23,160 --> 00:32:24,560
去他的
555
00:32:24,760 --> 00:32:26,440
放心,奀叔
556
00:32:26,560 --> 00:32:29,200
可可是大律师,而且是跟冯应驹
557
00:32:29,320 --> 00:32:30,480
一定可以帮我
558
00:32:30,600 --> 00:32:31,640
我没捞偏门之前
559
00:32:31,760 --> 00:32:33,760
已经在你老爸的工厂打工
560
00:32:33,840 --> 00:32:35,040
可以说看着你长大
561
00:32:35,160 --> 00:32:37,120
你老爸以前有钱的时候
562
00:32:37,240 --> 00:32:39,200
几十万小意思就当遗失了
563
00:32:39,320 --> 00:32:41,160
你供那个女人读书当然无所谓
564
00:32:41,280 --> 00:32:42,960
当你老爸破产死了
565
00:32:43,080 --> 00:32:45,000
你走投无路要跟我捞偏门餬口
566
00:32:45,120 --> 00:32:47,240
你还要死撑,继续供那个女人读书
567
00:32:47,360 --> 00:32:48,920
你无非是想告诉那个女人
568
00:32:49,040 --> 00:32:50,440
你还是以前的苏星柏
569
00:32:50,600 --> 00:32:52,720
你的腿瘸了,又背着几条罪
570
00:32:52,840 --> 00:32:55,080
如果那个女人真的做了大律师
571
00:32:55,200 --> 00:32:56,640
还不和你划清界线
572
00:32:56,760 --> 00:32:58,600
还不马上甩了你这个小混混?
573
00:32:59,120 --> 00:33:00,720
不会的
574
00:33:00,880 --> 00:33:02,400
我对可可那么好
575
00:33:04,720 --> 00:33:05,920
谢谢
576
00:33:07,520 --> 00:33:08,800
来啦?
577
00:33:10,400 --> 00:33:12,400
我那件案子的检控官是冯应驹
578
00:33:12,520 --> 00:33:14,400
你一定会想到办法帮我
579
00:33:14,520 --> 00:33:17,880
你这件案子证据确凿,很难脱罪
580
00:33:18,000 --> 00:33:19,600
你还是认罪吧
581
00:33:19,760 --> 00:33:21,280
可能会轻判,只是坐三年牢
582
00:33:21,400 --> 00:33:23,840
你说什么?我不能坐牢
583
00:33:23,920 --> 00:33:25,600
你随便做点手脚就可以脱身了
584
00:33:25,680 --> 00:33:27,320
不行,被人知道了
585
00:33:27,440 --> 00:33:29,640
我除了被吊销执照还要坐牢
586
00:33:29,760 --> 00:33:32,600
我跟你说过的,我已经在监狱出世
587
00:33:32,720 --> 00:33:35,000
我不可以再回去,我发过誓
588
00:33:35,080 --> 00:33:36,920
你做得干净利落就没有人知道了
589
00:33:37,040 --> 00:33:39,360
我是你男朋友,我供你读法律
590
00:33:39,440 --> 00:33:41,200
难道叫你帮我赌一把也不行吗?
591
00:33:41,320 --> 00:33:43,280
是我无能为力
592
00:33:44,160 --> 00:33:47,600
我赶着上庭,改天再来探望你
593
00:33:48,720 --> 00:33:50,680
你不是无能为力,是你不肯帮
594
00:33:50,800 --> 00:33:52,520
我瘸了,我捞偏门
595
00:33:52,600 --> 00:33:53,960
你看不起我是不是?
596
00:34:11,679 --> 00:34:13,199
怎么这么烦躁?
597
00:34:13,320 --> 00:34:15,240
这么多年你还不习惯吗?
598
00:34:16,679 --> 00:34:19,319
我不是跟你说过,我有个骨医朋友
599
00:34:19,440 --> 00:34:23,160
你去见见他,未必不能医治
600
00:34:24,280 --> 00:34:28,400
很想我医治好吗?我偏不医治
601
00:34:28,920 --> 00:34:29,920
没有人喜欢我
602
00:34:30,000 --> 00:34:32,560
我偏要一拐一拐的让人看不顺眼
603
00:34:32,679 --> 00:34:35,119
每次看到我这么惨
604
00:34:35,239 --> 00:34:39,159
我就会想起女人是信不过的
605
00:34:39,840 --> 00:34:44,040
今天怎么这么烦躁?又去做危险事
606
00:34:44,120 --> 00:34:47,000
关你什么事?你是我什么人?
607
00:34:50,480 --> 00:34:53,880
记住,我是债主,你欠我钱
608
00:34:54,000 --> 00:34:55,160
我高兴什么时候来收利息
609
00:34:55,280 --> 00:34:58,240
就什么时候来收利息,你不能拒绝
610
00:35:05,560 --> 00:35:07,200
数目没错,整整一万
611
00:35:25,920 --> 00:35:27,680
还有三小时
612
00:35:50,880 --> 00:35:55,080
还有两小时大婶才打扫完,再等等
613
00:35:55,200 --> 00:35:57,680
等两小时小意思
614
00:35:57,800 --> 00:36:00,000
等出狱都等了三年
615
00:36:00,120 --> 00:36:03,200
当时真是度日如年
616
00:36:04,840 --> 00:36:07,880
真正的度日如年是没有坐牢
617
00:36:07,960 --> 00:36:10,000
但是连说一句话也没有自由
618
00:36:10,120 --> 00:36:13,760
一不小心就丧命,那时候对你来说
619
00:36:13,880 --> 00:36:17,000
天下多大也是监狱
620
00:36:17,120 --> 00:36:21,560
有时候想被人砍死也比坐牢好
621
00:36:22,920 --> 00:36:26,320
留着一条命,做完这次改邪归正
622
00:36:26,400 --> 00:36:28,600
不要走回旧路了
623
00:36:29,680 --> 00:36:32,840
如果你等一下放火走避不及快烧死
624
00:36:32,920 --> 00:36:34,600
你会想起什么?
625
00:36:36,320 --> 00:36:39,720
神经病,烧死你都没烧死我
626
00:36:39,840 --> 00:36:42,040
你还是想想你会想什么吧
627
00:36:57,280 --> 00:36:58,920
不过我从来都不会想死
628
00:36:59,000 --> 00:37:02,000
只要你觉得你会死就什么也做不到
629
00:37:02,080 --> 00:37:04,800
到时候你就真的会死
630
00:37:06,000 --> 00:37:07,640
也许你是对的
631
00:37:15,240 --> 00:37:16,560
烂命辉?
632
00:37:18,840 --> 00:37:20,960
怎么样? 我放消息出去
633
00:37:21,080 --> 00:37:23,160
念在越南仔对我手下留情
634
00:37:23,280 --> 00:37:25,200
我给他盘缠叫他潜逃
635
00:37:25,320 --> 00:37:28,160
所以存了五万元进去以前那个户口
636
00:37:28,480 --> 00:37:31,600
知道,那五万元算我的
637
00:37:34,880 --> 00:37:36,120
银行通知我们
638
00:37:36,240 --> 00:37:37,800
今天早上突然有五万元现金
639
00:37:37,920 --> 00:37:40,680
存进越南仔的户口,不到两小时
640
00:37:40,800 --> 00:37:44,080
突然间有人提走三万,转帐两万
641
00:37:44,160 --> 00:37:45,560
存钱的是一个吸毒者
642
00:37:45,680 --> 00:37:47,280
收了几百元工资
643
00:37:47,400 --> 00:37:49,520
他也不知道给他钱的是什么人
644
00:37:49,600 --> 00:37:51,520
但是谁拿钱我们就跟到
645
00:37:51,600 --> 00:37:53,840
核对时间,拿钱的人应该是他
646
00:37:54,040 --> 00:37:55,640
怎么看不到样貌?
647
00:37:58,160 --> 00:38:01,720
是越南仔,我认得他颈后那颗痣
648
00:38:03,480 --> 00:38:04,960
这个家伙用八达通买香烟
649
00:38:05,080 --> 00:38:06,400
已经查过八达通公司
650
00:38:06,480 --> 00:38:08,200
知道他那张卡之前的消费纪录
651
00:38:08,280 --> 00:38:09,840
主要集中于深水埗一带
652
00:38:09,920 --> 00:38:12,440
他的窝应该就在深水埗附近
653
00:38:12,560 --> 00:38:14,560
不中亦不远矣
654
00:38:14,680 --> 00:38:17,120
收到消息,越南仔已搭门路潜逃
655
00:38:17,240 --> 00:38:19,480
所以要在他潜逃之前把他找出来
656
00:38:19,640 --> 00:38:22,320
好,我召齐兄弟去深水埗做事
657
00:38:22,480 --> 00:38:24,520
Helen,多找几个兄弟
658
00:38:24,640 --> 00:38:26,280
留意他那张八达通卡
659
00:38:26,400 --> 00:38:28,120
有什么消息通知大家
660
00:38:28,280 --> 00:38:29,440
是,Sir…
661
00:38:55,840 --> 00:38:57,280
现在任何地方都可以用卡付钱
662
00:38:57,400 --> 00:38:58,440
我们人手不够
663
00:38:58,560 --> 00:39:00,120
很难每个地方都监视到
664
00:39:00,280 --> 00:39:01,760
惟有分散一点
665
00:39:01,880 --> 00:39:03,280
一个人多看几个地方
666
00:39:03,360 --> 00:39:04,480
大家随机应变
667
00:39:04,600 --> 00:39:07,080
八哥,随时准备补位 是
668
00:39:07,240 --> 00:39:08,880
台长呼叫狗头 发送
669
00:39:09,000 --> 00:39:11,000
收到消息,越南仔五分钟前
670
00:39:11,120 --> 00:39:13,440
用八达通在快餐店买了一盒叉鸡饭
671
00:39:13,560 --> 00:39:15,120
现在应该还在现场没走
672
00:39:15,280 --> 00:39:16,360
知道
673
00:39:18,000 --> 00:39:18,960
开车
674
00:39:20,240 --> 00:39:22,280
千万不要跟丢,我请吃夜宵
675
00:40:11,280 --> 00:40:13,360
大丹呼叫狗头,老板不见了
676
00:40:13,480 --> 00:40:15,280
不过看到他走进宇澄大厦
677
00:40:15,400 --> 00:40:17,200
但是不知道什么层数和什么单位
678
00:40:17,280 --> 00:40:18,160
狗头呼叫总部
679
00:40:18,280 --> 00:40:20,400
要不要通知O记封锁整幢大厦
680
00:40:20,480 --> 00:40:21,400
逐个单位搜查
681
00:40:21,520 --> 00:40:22,880
不要打草惊蛇
682
00:40:23,040 --> 00:40:25,000
Bunny,打电话去电力公司
683
00:40:25,120 --> 00:40:27,680
取这幢大厦上个月的电力纪录
684
00:40:27,800 --> 00:40:28,960
是,Sir
685
00:40:29,080 --> 00:40:29,680
狗头
686
00:40:29,800 --> 00:40:32,720
你扮电力公司的职员进去抄表
687
00:40:32,840 --> 00:40:34,000
是,Sir
688
00:41:01,160 --> 00:41:03,080
巩Sir,已经向电力公司
689
00:41:03,160 --> 00:41:04,680
取得这幢大厦上个月的电力纪录
690
00:41:04,800 --> 00:41:05,840
做得好
691
00:41:05,920 --> 00:41:07,720
狗头呼叫总部,已经换好衣服
692
00:41:07,840 --> 00:41:10,760
进去抄表,看哪个单位的电表
693
00:41:10,920 --> 00:41:14,240
上个月用电量突然间飙升很多
694
00:41:14,360 --> 00:41:15,840
你怀疑尸首在单位里面?
695
00:41:15,920 --> 00:41:18,920
有此可能,如果是真的话
696
00:41:19,040 --> 00:41:20,840
他一定会长期开着冷气
697
00:41:20,960 --> 00:41:22,280
防止尸首腐化
698
00:41:22,400 --> 00:41:23,120
那就是说
699
00:41:23,240 --> 00:41:25,840
找到哪个单位就找到越南仔和尸首
700
00:41:25,880 --> 00:41:29,400
我们已经通知O记和Hit Team候命
701
00:41:30,280 --> 00:41:32,360
大家随机应变 是,Sir
702
00:41:33,840 --> 00:41:36,600
听听之前的录音,看看有没有线索
703
00:41:37,000 --> 00:41:40,120
二十万我有,什么时候要早点说
704
00:41:40,240 --> 00:41:42,160
一小时太匆忙了
705
00:41:42,320 --> 00:41:45,200
回家也要时间,银行也要排队
706
00:41:45,800 --> 00:41:47,480
四喜的户口号码呢?
707
00:41:48,240 --> 00:41:50,160
尖沙咀四喜财务有限公司
708
00:41:50,320 --> 00:41:52,480
电表房短路冒出浓烟
709
00:41:52,600 --> 00:41:54,880
消防员接报到场将火扑灭
710
00:41:55,000 --> 00:41:56,760
事件中无人受伤
711
00:42:37,080 --> 00:42:38,520
[四喜财务]
46355