Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,960 --> 00:00:16,320
-Телка твоя?
2
00:00:18,520 --> 00:00:19,640
А чего не голая?
3
00:00:19,640 --> 00:00:23,360
-Я сотру, товарищ сержант.
-Языком, когда Арнаут оценит.
4
00:00:23,360 --> 00:00:25,200
Пока что бутеры наруби.
5
00:00:25,960 --> 00:00:27,040
Все тихо?
6
00:00:27,040 --> 00:00:28,760
-Ну да.
-Э, э!
7
00:00:29,680 --> 00:00:32,400
Штык убрал. Опять все раскрошишь.
8
00:00:32,400 --> 00:00:33,880
-Так нет же ножа.
9
00:00:34,280 --> 00:00:36,160
-На кухню метнулся.
10
00:00:36,760 --> 00:00:37,920
-Есть.
11
00:00:38,360 --> 00:00:51,040
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
12
00:00:57,680 --> 00:00:59,040
Сдурел?
13
00:00:59,040 --> 00:01:05,880
Это ж я.
АВТОМАТНАЯ ОЧЕРЕДЬ
14
00:01:06,720 --> 00:01:10,040
-Рота, подъем!
В ружье! Бегом!
15
00:01:10,040 --> 00:01:13,840
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
16
00:01:13,840 --> 00:01:16,560
Бойцы, это не учебная тревога.
17
00:01:17,520 --> 00:01:20,280
Сержант Гречанин стрелял
в вашего товарища
18
00:01:20,280 --> 00:01:22,840
и самовольно покинул лагерь
с оружием.
19
00:01:22,840 --> 00:01:25,280
Сержант Оскин находится в лазарете.
20
00:01:25,280 --> 00:01:26,960
Рядовой Халимов.
-Я!
21
00:01:26,960 --> 00:01:29,120
-Самовольно покинул боевой пост.
22
00:01:29,120 --> 00:01:32,280
На кухне у меня сгниешь,
когда с губы вернешься.
23
00:01:32,280 --> 00:01:35,880
-Товарищ майор, я выполнял приказание
сержанта Оскина.
24
00:01:35,880 --> 00:01:38,400
-А что, была команда варежку
разевать?
25
00:01:39,600 --> 00:01:42,280
Третий пункт свода правил
майора Арнаута!
26
00:01:42,280 --> 00:01:44,440
ВСЕ ВМЕСТЕ
-Никогда не жаловаться
27
00:01:44,440 --> 00:01:46,920
на своего командира
старшему командиру
28
00:01:46,920 --> 00:01:50,480
ни в устной, ни в письменной,
ни в какой другой форме!
29
00:01:50,480 --> 00:01:52,840
-Сержант Палицкий.
-Я.
30
00:01:52,840 --> 00:01:55,320
-Командуйте взводом Гречанина.
-Есть.
31
00:01:55,320 --> 00:01:56,920
-Ефрейтор Носов.
-Я.
32
00:01:56,920 --> 00:01:59,200
-Возьмете взвод Оскина.
-Есть.
33
00:01:59,200 --> 00:02:00,680
-Халимов.
-Я.
34
00:02:00,680 --> 00:02:04,280
-Пойдете в первых рядах
и притащите ко мне Гречанина.
35
00:02:04,280 --> 00:02:07,040
Будет сопротивляться -
огонь на поражение.
36
00:02:07,040 --> 00:02:10,560
И не размышляйте там особо,
а то он вас не пожалеет.
37
00:02:10,560 --> 00:02:11,680
Все, марш!
38
00:02:12,480 --> 00:02:13,560
-Направо!
39
00:02:14,640 --> 00:02:16,320
За мной бегом, марш!
40
00:02:16,320 --> 00:02:23,720
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
41
00:02:24,640 --> 00:02:32,080
МУЗЫКАЛЬНАЯ ЗАСТАВКА
42
00:03:13,560 --> 00:03:17,040
-Многим из присутствующих
до сих пор не ясны задачи
43
00:03:17,040 --> 00:03:19,560
и статус этого нового особого отдела.
44
00:03:19,560 --> 00:03:22,440
Создается впечатление,
что генерал Могутин
45
00:03:22,440 --> 00:03:25,920
просто решил создать синекуру
для своих любимчиков.
46
00:03:25,920 --> 00:03:29,240
-Ну, что скажете, Дмитрий Олегович?
47
00:03:29,240 --> 00:03:30,560
-А в чем вопрос?
48
00:03:31,320 --> 00:03:35,360
Мои люди просто выполняют прописанные
в уставе обязанности.
49
00:03:35,360 --> 00:03:38,400
-То есть дублируют уже существующие
структуры?
50
00:03:38,400 --> 00:03:43,160
-Не дублируют, а компенсируют
недостаток профессионалов
51
00:03:43,160 --> 00:03:45,320
высокого класса на местах.
52
00:03:45,320 --> 00:03:48,120
-Ну, вот пускай компенсируют.
53
00:03:48,120 --> 00:03:50,760
Про дезертира в Мордовии все слышали?
54
00:03:52,360 --> 00:03:56,960
Вот, Гречанин Сергей Вениаминович,
сержант срочной службы,
55
00:03:56,960 --> 00:04:00,120
этой ночью бежал
из учебно-тренировочного лагеря
56
00:04:00,120 --> 00:04:02,360
со стрельбой.
-Вы серьезно?
57
00:04:02,360 --> 00:04:05,840
Если они такие суперпрофессионалы,
что им там делать?
58
00:04:05,840 --> 00:04:09,760
Один бегунец, один раненый -
дело яйца выеденного не стоит.
59
00:04:09,760 --> 00:04:12,360
-Ну, раз так, значит,
быстро управятся.
60
00:04:12,360 --> 00:04:14,800
Господа офицеры, совещание окончено.
61
00:04:15,920 --> 00:04:20,040
Ну что, ты доволен?
-Удачно повод подвернулся.
62
00:04:21,040 --> 00:04:23,280
-Но от меня больше помощи не жди.
63
00:04:23,280 --> 00:04:25,840
Это привлечет внимание
к твоей команде.
64
00:04:25,840 --> 00:04:29,080
Спугнем крота - он ляжет на дно,
и вся твоя затея
65
00:04:29,080 --> 00:04:30,640
накроется медным тазом.
66
00:04:30,640 --> 00:04:32,880
Если вообще этот крот существует.
67
00:04:32,880 --> 00:04:36,440
-Он существует, Илья Максимович.
И мы его возьмем.
68
00:04:37,800 --> 00:04:39,000
-Удачи.
69
00:04:40,000 --> 00:04:54,640
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
70
00:05:07,400 --> 00:05:09,880
-Я очень волнуюсь за свою девочку.
71
00:05:12,120 --> 00:05:13,480
СТУЧИТ
72
00:05:13,840 --> 00:05:15,120
Войдите.
73
00:05:16,520 --> 00:05:18,880
А, Рощин? Заходи.
74
00:05:31,240 --> 00:05:32,640
Помнишь такого?
75
00:05:33,640 --> 00:05:35,440
-Это человек Слепого.
76
00:05:35,440 --> 00:05:38,160
Мы его...
-Нейтрализовали.
77
00:05:39,680 --> 00:05:43,080
Единственный, кого удалось опознать
по зубам.
78
00:05:43,080 --> 00:05:45,760
-Бать, прости,
меня это одного касается?
79
00:05:50,680 --> 00:05:51,880
-Садись.
80
00:05:57,320 --> 00:05:59,000
Борисов Иван Алексеевич.
81
00:05:59,000 --> 00:06:02,360
В 13-м проходил службу в разведроте
майора Арнаута,
82
00:06:02,360 --> 00:06:05,440
которая сейчас готовится
к учениям в Мордовии.
83
00:06:05,440 --> 00:06:09,200
-Значит, это и есть причина,
по которой мы присоединимся
84
00:06:09,200 --> 00:06:11,360
к охоте на дезертира?
-Так точно.
85
00:06:11,400 --> 00:06:14,680
Может, через Борисова получится
выйти на Слепого.
86
00:06:16,360 --> 00:06:19,040
Действуйте осторожно, но шустро.
87
00:06:20,040 --> 00:06:21,360
Нужен результат.
88
00:06:22,560 --> 00:06:25,560
Кажется, у руководства сомнения
на наш счет.
89
00:06:38,000 --> 00:06:41,240
-Не спросишь, что я здесь делала?
-Не интересно.
90
00:06:51,440 --> 00:07:09,080
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
91
00:07:10,560 --> 00:07:13,600
-Какого черта мы тут лосиные следы
топчем,
92
00:07:13,600 --> 00:07:15,840
когда нам следы Слепого нужны?
93
00:07:17,200 --> 00:07:20,520
-Ничего другого у нас пока нет.
-Вообще-то есть.
94
00:07:22,040 --> 00:07:25,480
Пробовал искать связи между целями.
-Семен, не томи.
95
00:07:25,480 --> 00:07:28,720
-Все три технологии,
за которыми охотился Слепой,
96
00:07:28,720 --> 00:07:32,440
используются в гиперзвуковом
ракетном комплексе "Закат".
97
00:07:32,440 --> 00:07:34,800
Из композита делают
сопла двигателя.
98
00:07:34,800 --> 00:07:38,000
В составе БРЭО есть блок
лазерной защиты "Пирон",
99
00:07:38,000 --> 00:07:41,840
а управляется ракета с помощью
нейроинтерфейса Олейникова.
100
00:07:41,840 --> 00:07:44,600
-Думаешь, цель Слепого -
секретное оружие?
101
00:07:44,600 --> 00:07:47,880
-Оружие будущего "Закат"
еще не прошло госприемку.
102
00:07:47,880 --> 00:07:52,040
-Командир, заканчиваем операцию,
перемещаемся ближе к "Закату".
103
00:07:52,040 --> 00:07:53,880
-На юго-восток, 300 метров.
104
00:07:53,880 --> 00:07:56,200
-Семен. Семен, слышишь меня?
105
00:07:57,120 --> 00:07:58,760
"Закат" на западе.
106
00:08:01,120 --> 00:08:03,520
-Дым над лесом.
На пожар не похоже.
107
00:08:03,520 --> 00:08:05,160
Могу подлететь ближе.
108
00:08:05,160 --> 00:08:07,680
-Нет, Сеня, не светись,
сами проверим.
109
00:08:07,680 --> 00:08:08,960
Темур.
110
00:08:08,960 --> 00:08:26,480
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
111
00:08:26,760 --> 00:08:28,080
-Движения нет.
112
00:08:28,520 --> 00:08:29,760
Справа.
113
00:08:30,040 --> 00:08:33,480
Темур, оружие только в случае крайней
необходимости.
114
00:08:33,480 --> 00:08:34,720
-Ага.
115
00:08:35,040 --> 00:08:52,720
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
116
00:08:58,840 --> 00:09:00,400
Стоять, руки в гору!
117
00:09:00,400 --> 00:09:02,160
КРИК
118
00:09:02,680 --> 00:09:03,840
-Стоять!
119
00:09:03,840 --> 00:09:05,520
На колени, Гречанин!
120
00:09:05,520 --> 00:09:07,800
-Я не гречанин, я русский.
121
00:09:13,720 --> 00:09:16,880
-Да у нас тут целый шпионский
арсенал.
122
00:09:18,320 --> 00:09:21,800
Работаем на кого, гражданин
Чистяков Егор Ильич?
123
00:09:21,800 --> 00:09:24,920
-Да ни на кого я не работаю,
у меня свой блог.
124
00:09:24,920 --> 00:09:27,920
Я могу вам показать,
только телефон верните.
125
00:09:36,640 --> 00:09:37,640
Вот.
126
00:09:37,640 --> 00:09:38,920
ВИДЕО:
-Всем привет!
127
00:09:38,920 --> 00:09:42,000
Это Егор и программа
"Заброшки средней полосы".
128
00:09:42,000 --> 00:09:45,400
Перед тем, как мы забросимся
куда-нибудь пострашнее,
129
00:09:45,400 --> 00:09:48,560
не забудь подписаться на канал
и поставить лайк.
130
00:09:48,560 --> 00:09:50,240
Я же говорил.
-Понятно.
131
00:09:50,240 --> 00:09:52,160
Будем присматривать за вами.
132
00:09:53,160 --> 00:09:57,320
Отбой, у нас тут фотограф-любитель.
-Я не любитель, я профи.
133
00:09:57,320 --> 00:09:59,280
-Поосторожней тут, профи.
134
00:10:01,280 --> 00:10:03,960
У нас дезертир бегает
с боевым оружием.
135
00:10:04,960 --> 00:10:08,600
Я тебе свой номер запишу,
если что, сразу звони, понял?
136
00:10:11,760 --> 00:10:13,240
Наверху, что видно?
137
00:10:15,480 --> 00:10:18,320
-Командир, Арнаут со своими
уезжают.
138
00:10:24,160 --> 00:10:26,200
-Нет смысла продолжать поиски.
139
00:10:26,200 --> 00:10:29,360
Окрестности мы прочесали,
дальше - дело полиции.
140
00:10:29,360 --> 00:10:32,320
А нам нужно вернуться
к подготовке к учениям.
141
00:10:32,320 --> 00:10:35,480
-Знаете, почему он это сделал?
-Понятия не имею.
142
00:10:35,480 --> 00:10:37,720
Разве что бешеная собака укусила.
143
00:10:37,720 --> 00:10:41,080
Конфликтов не было,
вести из дома - самые радужные.
144
00:10:41,080 --> 00:10:44,320
-Уже прочитали его переписку?
-Я читаю все письма
145
00:10:44,320 --> 00:10:45,560
всех своих солдат.
146
00:10:45,560 --> 00:10:49,080
Не будем разыгрывать удивление.
Вы ж тоже из разведки.
147
00:10:49,080 --> 00:10:53,040
Свой своего видит издалека.
Я служил в пятом управлении ГРУ.
148
00:10:53,040 --> 00:10:55,640
В 2009-м попал под сокращение.
-Сожалею.
149
00:10:55,640 --> 00:10:58,200
-Я - нисколько.
Здесь я на своем месте.
150
00:10:58,200 --> 00:11:00,760
Делаю из пацанов мужчин.
Я им как отец.
151
00:11:00,760 --> 00:11:04,640
Хорош будет отец, если потеряет
контроль над своими детьми.
152
00:11:04,640 --> 00:11:08,560
Так что сотовые, соцсети у нас
под запретом. Только письма.
153
00:11:08,800 --> 00:11:12,480
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
154
00:11:12,680 --> 00:11:15,600
-И что детишки?
Относятся с пониманием?
155
00:11:15,600 --> 00:11:30,960
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
156
00:11:32,560 --> 00:11:34,560
В машине меня подождите.
157
00:11:36,560 --> 00:11:40,840
Я думал, тут только разведрота,
а тут целая пожарная часть еще.
158
00:11:41,840 --> 00:11:42,920
Майор Рощин.
159
00:11:44,360 --> 00:11:46,960
-А я прапорщик Брачилин.
160
00:11:47,960 --> 00:11:51,680
Ну, как говорится, разведчик
должен быть ко всему готов.
161
00:11:51,680 --> 00:11:54,480
И у завхоза все должно быть
в наличии.
162
00:11:54,480 --> 00:11:56,720
А вы здесь какими судьбами?
163
00:11:57,840 --> 00:12:00,600
-Про дезертира вы же уже в курсе?
164
00:12:00,600 --> 00:12:04,080
-Да тут вся округа в курсе,
даже телевидение.
165
00:12:04,080 --> 00:12:07,960
Усиление охраны объектов, полиция,
комендатура,
166
00:12:07,960 --> 00:12:10,760
допросы и прочий полный кавардак.
167
00:12:11,400 --> 00:12:13,880
-Ну вот, мы здесь, чтобы его найти.
168
00:12:13,880 --> 00:12:15,560
-Ну я так и подумал.
169
00:12:18,600 --> 00:12:21,880
Только вряд ли вы его найдете.
-Почему?
170
00:12:23,360 --> 00:12:25,600
-Ну, Гречанин -
хороший разведчик.
171
00:12:25,600 --> 00:12:29,320
Он не будет просто так сидеть
и ждать, пока его схватят.
172
00:12:29,320 --> 00:12:31,760
Так что искать его здесь бесполезно.
173
00:12:37,400 --> 00:12:39,520
Соловьев, поаккуратнее там!
174
00:12:55,640 --> 00:12:58,240
-Всегда теперь будем
в лесу прятаться?
175
00:12:58,240 --> 00:13:03,120
-В лагере тесно, всюду бойцы Арнаута.
Осторожность нам сейчас не помешает.
176
00:13:03,120 --> 00:13:04,240
Семен, ты первый.
177
00:13:04,240 --> 00:13:09,080
-Я посмотрел расстрелянный компьютер
системы видеонаблюдения - все плохо.
178
00:13:09,080 --> 00:13:11,720
Жесткий диск - в хлам.
-Чему удивляться?
179
00:13:11,720 --> 00:13:13,400
Он и шел сломать систему.
180
00:13:13,400 --> 00:13:17,120
Одна пуля в сержанта, чтоб не маячил,
весь рожок в комп.
181
00:13:17,120 --> 00:13:20,400
-Оскина он не собирался убивать -
рана пустяковая.
182
00:13:20,400 --> 00:13:23,080
Была б война, зуб бы дал -
это самострел.
183
00:13:23,080 --> 00:13:26,440
Смотрите, пуля навылет,
кость не задета, ожога нет.
184
00:13:26,440 --> 00:13:29,800
Но стрелять можно было через тряпку
или через хлеб.
185
00:13:29,800 --> 00:13:33,080
-Зачем вырубать наблюдение?
Личность его известна.
186
00:13:33,080 --> 00:13:34,880
Тратил время, поднимал шум.
187
00:13:34,880 --> 00:13:38,400
-У них "Ксюхи" с глушителями,
не громче этого.
188
00:13:38,400 --> 00:13:43,040
-Возможно, хотел уничтожить систему,
потому что камера что-то засняла.
189
00:13:43,040 --> 00:13:45,280
Например, издевательства над ним.
190
00:13:45,280 --> 00:13:47,560
Не хотел, чтобы это кто-то увидел.
191
00:13:47,560 --> 00:13:51,280
-Да Гречанин сержант комотделения,
какие издевательства?
192
00:13:51,280 --> 00:13:54,320
-Я видел солдата с фингалом.
-С тумбочки упал.
193
00:13:55,360 --> 00:13:58,880
Ладно, командиры и вправду
могли в сердцах приложить.
194
00:13:58,880 --> 00:14:01,880
-Там командиров-то -
Арнаут и этот прапорщик.
195
00:14:01,880 --> 00:14:03,440
Остальные все срочники.
196
00:14:03,440 --> 00:14:05,160
-Надо письма его поднять.
197
00:14:05,160 --> 00:14:08,440
Может, дома что-то случилось
или девушка бросила.
198
00:14:08,440 --> 00:14:13,000
-Письма - не вариант, Арнаут читает
всю переписку, был бы в курсе.
199
00:14:14,280 --> 00:14:16,360
Ладно, поехали в лагерь.
200
00:14:27,200 --> 00:14:31,120
-Как спалось, Ирина Дмитриевна?
-Мы снова на "вы"?
201
00:14:31,120 --> 00:14:33,080
Я в чем-то провинилась?
202
00:14:34,360 --> 00:14:36,000
-Просто оговорился.
203
00:14:36,000 --> 00:14:38,320
-Может быть, проговорился?
204
00:14:38,320 --> 00:14:43,880
КРИКИ СОЛДАТ
205
00:14:43,880 --> 00:14:46,120
-Не с тумбочки упал...
206
00:14:46,120 --> 00:14:58,600
ПОДБАДРИВАЮЩИЕ КРИКИ СОЛДАТ
207
00:14:58,600 --> 00:14:59,720
-Еще!
208
00:15:01,520 --> 00:15:05,440
Вы подходите поближе, оттуда
не лучший вид. Не стесняйтесь.
209
00:15:11,360 --> 00:15:12,800
Волков, в круг.
210
00:15:12,800 --> 00:15:14,680
Форма одежды номер два.
211
00:15:15,560 --> 00:15:16,840
Женя.
212
00:15:20,680 --> 00:15:27,200
ПОДБАДРИВАЮЩИЕ КРИКИ СОЛДАТ
213
00:15:27,200 --> 00:15:29,120
КРИЧИТ
214
00:15:34,760 --> 00:15:37,760
Давай сюда, оттаскивай его в сторону.
215
00:15:44,360 --> 00:15:45,800
Халимов, в круг!
216
00:15:45,800 --> 00:15:47,240
-Давай, Халимов!
217
00:15:48,360 --> 00:15:49,520
-Ну!
218
00:15:51,200 --> 00:15:52,440
Давай!
219
00:15:52,960 --> 00:15:59,720
КРИКИ СОЛДАТ
220
00:15:59,720 --> 00:16:00,920
Давай!
221
00:16:04,640 --> 00:16:05,840
Встать!
222
00:16:09,480 --> 00:16:11,240
Ну что, сдаешься?
223
00:16:12,720 --> 00:16:13,960
Встать!
224
00:16:13,960 --> 00:16:15,560
-Первое правило...
225
00:16:16,120 --> 00:16:17,400
-Встать!
226
00:16:18,000 --> 00:16:19,040
Смирно!
227
00:16:20,120 --> 00:16:21,120
Сдаешься?
228
00:16:21,120 --> 00:16:24,560
-Первое правило майора Арнаута...
-Сдаешься?!
229
00:16:24,560 --> 00:16:27,240
-Никогда не сдаваться!
-Свободен.
230
00:16:29,280 --> 00:16:33,160
Ну что, может быть, кто-то хочет
поразмяться?
231
00:16:37,680 --> 00:16:41,680
УДИВЛЕННЫЕ ВОЗГЛАСЫ СОЛДАТ
232
00:16:41,680 --> 00:16:43,720
-Мы здесь не для этого.
233
00:16:44,680 --> 00:16:51,040
ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
234
00:16:51,040 --> 00:16:56,000
УЛЮЛЮКАНЬЕ СОЛДАТ
235
00:16:56,000 --> 00:17:18,520
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
236
00:17:18,520 --> 00:17:20,720
-Ну чего, а? Кто следующий?
237
00:17:22,120 --> 00:17:37,200
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
238
00:17:37,200 --> 00:17:55,000
ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
239
00:17:55,720 --> 00:17:57,440
-Вот, отлично!
240
00:17:58,000 --> 00:17:59,480
Вот и все!
241
00:18:01,280 --> 00:18:04,400
АРНАУТОВ ПОБЕДНО КРИЧИТ
242
00:18:05,800 --> 00:18:08,360
-Молодец!
-Он там живой вообще?
243
00:18:08,360 --> 00:18:11,560
-Видали мы таких!
-Чего он, живой, нет?
244
00:18:11,560 --> 00:18:13,600
-Сам встанет?
-Дышит?
245
00:18:13,600 --> 00:18:15,640
-Дышит.
-Порядок!
246
00:18:15,640 --> 00:18:19,200
-Лежит он, загорает,
отдыхает на пляже.
247
00:18:23,200 --> 00:18:25,000
-Обиделся, смотри!
248
00:18:35,720 --> 00:18:37,320
-Ну? Я ж говорил.
249
00:18:37,320 --> 00:18:40,320
У Борисова такая же татуха,
как у того козла.
250
00:18:40,320 --> 00:18:42,440
Похожа на эмблему спецназа ГРУ.
251
00:18:42,440 --> 00:18:44,880
-А что означают буквы?
-Аббревиатура.
252
00:18:44,880 --> 00:18:47,920
"Сенат и народ Римской империи".
-Нет.
253
00:18:47,920 --> 00:18:52,640
"Сенат и народ Рима" -
это "Сенатус популус куэ ромнус",
254
00:18:52,640 --> 00:18:53,880
эс-пэ-ку-эр.
255
00:18:53,880 --> 00:18:56,480
А это - эс-пэ-эл-тэ,
явно что-то другое.
256
00:18:56,480 --> 00:18:58,960
-Батя думает,
что это не аббревиатура,
257
00:18:58,960 --> 00:19:01,880
а сокращение от "спекуляторес".
-Спекулянты.
258
00:19:01,880 --> 00:19:04,560
-Петрович в каждом ищет
родственную душу.
259
00:19:04,560 --> 00:19:07,240
-"Спекуляторес" переводится
как "охрана".
260
00:19:07,240 --> 00:19:11,320
Так называли военную разведку Рима.
-Просто выпендрежное тату?
261
00:19:11,320 --> 00:19:13,800
-Давай я прессану этого щегла
и узнаю.
262
00:19:13,800 --> 00:19:18,120
-Темур, остынь. Вопросы, не связанные
с дезертиром, нас раскроют.
263
00:19:18,120 --> 00:19:19,360
СТУК ДВЕРИ
264
00:19:19,840 --> 00:19:23,200
-Прошу прощения, мы только бушлаты
занесем, и все.
265
00:19:23,200 --> 00:19:25,560
-Ничего страшного, мы уже уходим.
266
00:19:31,440 --> 00:19:34,920
-Высушить и выбросить?
-Ну да, бушлаты уже списанные,
267
00:19:34,920 --> 00:19:37,440
но свою последнюю службу
еще сослужат.
268
00:19:37,440 --> 00:19:41,480
-Чего спросить хотел, как ты бойца
так быстро на ноги поднял?
269
00:19:41,480 --> 00:19:43,520
-Нашатырь творит чудеса.
-Ясно!
270
00:20:05,160 --> 00:20:06,920
-Чего у тебя с Ирой?
271
00:20:09,560 --> 00:20:10,680
-Не понял.
272
00:20:10,680 --> 00:20:14,000
-Чего ты ее всю дорогу отираешь?
-Тебе показалось.
273
00:20:14,000 --> 00:20:17,760
-Рощин, дурака не включай, я же вижу,
она тоже все видит.
274
00:20:17,760 --> 00:20:22,440
Ты хочешь ее из отдела вытурить?
-Не переживай, у нее крепкая позиция.
275
00:20:24,200 --> 00:20:27,200
-Ты знаешь, как она мне дорога?
-А она знает?
276
00:20:29,680 --> 00:20:32,400
-Знает.
-И как она к этому относится?
277
00:20:34,600 --> 00:20:36,400
-Я не хочу ее торопить.
278
00:20:36,400 --> 00:20:37,640
-Значит, никак.
279
00:20:37,640 --> 00:20:42,480
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
280
00:20:42,480 --> 00:20:43,760
Рощин, слушаю.
281
00:20:44,560 --> 00:20:47,000
-Алло, это Егор Чистяков.
282
00:20:47,000 --> 00:20:51,080
-А, "Заброшки среднерусской полосы"?
Громче можешь говорить?
283
00:20:51,080 --> 00:20:52,120
-Да.
284
00:20:53,080 --> 00:20:55,640
-Странный звук? Дай послушать.
285
00:20:55,640 --> 00:20:57,000
-Послушайте.
286
00:20:58,800 --> 00:21:00,520
ВЫСТРЕЛЫ
287
00:21:00,520 --> 00:21:02,360
Слышали?
-Так, я понял.
288
00:21:03,360 --> 00:21:06,040
Поднимай Михальченко, прокатимся.
-А Ира?
289
00:21:06,040 --> 00:21:08,280
-Пашкевич и Старостина в резерве.
290
00:21:09,880 --> 00:21:18,200
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
291
00:21:18,200 --> 00:21:27,000
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
292
00:21:28,280 --> 00:21:30,600
-Ну что, готовы?
-Готов.
293
00:21:31,000 --> 00:21:39,160
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
294
00:21:39,160 --> 00:21:47,840
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
295
00:21:47,920 --> 00:21:49,160
-Смотрите-ка!
296
00:21:51,480 --> 00:21:53,160
Вот он с чем воевал.
297
00:21:53,640 --> 00:21:56,200
-Какой-то неадекватный этот Гречанин.
298
00:21:56,200 --> 00:21:59,680
Ему бы ноги уносить,
а он в лесу по кастрюлям палит.
299
00:21:59,680 --> 00:22:00,720
-Посвети.
300
00:22:07,320 --> 00:22:09,960
-Святые угодники,
а запах-то какой, а!
301
00:22:10,800 --> 00:22:14,440
Нам бы каждому вдохнуть -
и спели бы, и сплясали бы, а?
302
00:22:14,440 --> 00:22:19,160
Как будто только что первак гнали.
-Он специально кастрюлю в лес тащил?
303
00:22:19,160 --> 00:22:22,440
-Может, он решил самогончику
на дорожку прикупить,
304
00:22:22,440 --> 00:22:25,800
а он с карбидом, вот и получил
симметричный ответ.
305
00:22:27,040 --> 00:22:28,640
-Поехали в деревню.
306
00:22:31,080 --> 00:22:33,360
-Ну чего? Мало ли, пригодится.
307
00:22:38,560 --> 00:22:57,320
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
308
00:22:57,320 --> 00:23:00,560
-Значит так, работаем
без лишнего шума: стучимся,
309
00:23:00,560 --> 00:23:02,120
спрашиваем про самогон.
310
00:23:02,120 --> 00:23:04,720
Есть подозрения -
просим осмотреть дом.
311
00:23:04,720 --> 00:23:06,000
-Ясно.
312
00:23:18,840 --> 00:23:28,800
ЛАЙ СОБАК
313
00:23:37,040 --> 00:23:38,280
-Оно...
314
00:23:40,080 --> 00:23:52,280
ЛАЙ СОБАК
315
00:23:57,480 --> 00:24:04,760
ХРАП
316
00:24:08,360 --> 00:24:10,880
Пацан, не смей! Не стреляй!
ВЫСТРЕЛ
317
00:24:10,880 --> 00:24:12,360
ЗВОН СТЕКЛА
318
00:24:12,360 --> 00:24:14,200
Не стреляй! Мы свои!
319
00:24:17,640 --> 00:24:21,000
-Пацан, тише. Тише, не бойся.
320
00:24:21,560 --> 00:24:22,640
Не бойся.
321
00:24:22,640 --> 00:24:24,000
Тише, тише.
322
00:24:24,840 --> 00:24:26,280
Не смей, не надо.
323
00:24:28,440 --> 00:24:29,560
Отдай.
324
00:24:29,960 --> 00:24:31,240
Отдай мне.
325
00:24:31,840 --> 00:24:33,480
Тише, не бойся.
326
00:24:35,520 --> 00:24:37,280
Не бойся, отдай мне.
327
00:24:37,280 --> 00:24:38,400
Отдай.
328
00:24:39,840 --> 00:24:42,280
Вот так, молодец. Отдай, отдай...
329
00:24:44,280 --> 00:24:45,480
Сука!
330
00:24:45,480 --> 00:24:48,560
-Всем лежать!
-Темур, все под контролем!
331
00:24:48,560 --> 00:24:50,640
Опусти пистолет.
332
00:24:50,640 --> 00:24:56,400
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
333
00:24:56,400 --> 00:24:57,960
Миша...
334
00:24:59,920 --> 00:25:02,200
Не бойся, пацан, не бойся.
335
00:25:04,120 --> 00:25:05,240
Мы свои.
336
00:25:05,240 --> 00:25:08,400
Свои. Все, все, все.
337
00:25:09,720 --> 00:25:12,000
Я дядя Петя, а ты?
338
00:25:12,480 --> 00:25:15,000
-Константин... Марчук.
339
00:25:15,000 --> 00:25:17,400
-Костик, значит? Ну хорошо.
340
00:25:17,400 --> 00:25:19,320
А это папаша твой?
-Угу.
341
00:25:20,560 --> 00:25:21,720
-Ясно.
342
00:25:21,720 --> 00:25:23,120
А мамка есть?
343
00:25:25,040 --> 00:25:26,920
-Он опять ее бил.
344
00:25:27,680 --> 00:25:28,680
-Мама!
345
00:25:29,440 --> 00:25:31,040
Мама!
346
00:25:31,040 --> 00:25:32,960
-Мальчик, все нормально.
347
00:25:32,960 --> 00:25:35,360
Иди домой. Все будет хорошо.
-Мама!
348
00:25:35,360 --> 00:25:37,400
-Все хорошо. Иди домой.
349
00:25:39,760 --> 00:25:40,760
-Мама!
350
00:25:41,360 --> 00:25:43,120
-Каждый раз одно и то же.
351
00:25:43,120 --> 00:25:47,280
Мы возим, врачи, как обычно,
полицию вызывают, все без толку.
352
00:25:47,280 --> 00:25:49,240
-Так она ж не заявляет.
353
00:25:49,240 --> 00:25:50,800
-Мама!
354
00:25:55,760 --> 00:25:56,760
Мам!
355
00:26:05,560 --> 00:26:08,720
-Костик, скажи мне,
ты откуда это взял?
356
00:26:10,960 --> 00:26:12,120
-В лесу нашел.
357
00:26:12,120 --> 00:26:35,800
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
358
00:26:37,880 --> 00:26:40,400
А чего тебя в лес-то потащило?
359
00:26:42,360 --> 00:26:44,040
-Не хотел здесь быть.
360
00:26:52,320 --> 00:26:53,640
-Сучоныш!
361
00:26:54,320 --> 00:26:55,600
Убью!
362
00:26:57,320 --> 00:26:59,800
-Ну ясно, ясно. Ты молодец.
363
00:26:59,800 --> 00:27:01,400
Ты молодец, Костик.
364
00:27:01,400 --> 00:27:03,960
-Ладно, пойдем, покажешь.
365
00:27:04,800 --> 00:27:06,840
-Давай, давай, давай.
366
00:27:06,840 --> 00:27:08,200
Ты молодец.
367
00:27:25,160 --> 00:27:26,400
-Он там.
368
00:27:28,200 --> 00:27:30,280
-Останься здесь. Мы сами.
369
00:27:41,080 --> 00:27:43,000
-Следы одного человека.
370
00:27:43,600 --> 00:27:47,320
Рисунок и размер совпадает.
Глубокие следы.
371
00:27:48,520 --> 00:27:50,160
Автоматный ремень.
372
00:27:50,160 --> 00:27:51,760
-Ноготь обломан.
373
00:27:51,760 --> 00:27:55,440
Вероятно, он инстинктивно хватался
за ремень.
374
00:27:56,120 --> 00:27:57,960
-Тут еще одна веревка.
375
00:27:58,720 --> 00:28:00,920
Похоже на парашютный строп.
376
00:28:00,920 --> 00:28:02,440
-Интересно, зачем?
377
00:28:03,120 --> 00:28:06,280
Ремень не выдержит -
на этой повесится?
378
00:28:09,000 --> 00:28:12,000
-Такая же была на калитке у Марчука.
379
00:28:20,040 --> 00:28:21,440
-Я скоро вернусь.
380
00:28:23,760 --> 00:28:25,040
-Петрович!
381
00:28:28,480 --> 00:28:31,120
-Ты что? Ты кто вообще?
Я тебя не знаю.
382
00:28:31,120 --> 00:28:32,720
-Сейчас узнаешь.
383
00:28:32,720 --> 00:28:37,120
Смотри, мужик, если грамотно сломать
пластинку решетчатой кости,
384
00:28:37,120 --> 00:28:38,320
то пациенту каюк.
385
00:28:38,320 --> 00:28:41,520
И дальше никто не спросит,
что и как случилось,
386
00:28:41,520 --> 00:28:43,400
при каких обстоятельствах.
387
00:28:43,400 --> 00:28:45,800
Напишут: по естественным причинам.
388
00:28:45,800 --> 00:28:48,680
И одной мразью станет меньше
на земле.
389
00:28:48,680 --> 00:28:50,240
-Баб бить любишь?
390
00:28:51,520 --> 00:28:53,200
Детей бить любишь?
391
00:28:53,200 --> 00:28:57,400
Ты знаешь, мразь, что твой сын
из-за тебя в петлю хотел лезть?
392
00:28:57,400 --> 00:28:59,400
Твой сын!
393
00:28:59,400 --> 00:29:02,320
Сын твой!
-Хватит!
394
00:29:04,040 --> 00:29:07,680
-Все. Лежи, мразь, не двигайся.
395
00:29:21,920 --> 00:29:23,640
-Мужик, не убивай.
396
00:29:24,560 --> 00:29:26,560
-А что мне тебя убивать?
397
00:29:28,480 --> 00:29:31,920
Ты и сам с этим неплохо справляешься.
398
00:29:38,200 --> 00:29:39,200
Чувствуешь?
399
00:29:41,240 --> 00:29:42,920
Сейчас почувствуешь.
400
00:29:44,680 --> 00:29:47,280
Я тебя, мразь, закодировал.
401
00:29:47,280 --> 00:29:49,200
Знаешь, что это значит?
402
00:29:51,000 --> 00:29:56,200
Теперь для тебя медицинский спирт
будет как вода смерти.
403
00:30:01,880 --> 00:30:03,800
Лежи, аппендикс.
404
00:30:07,880 --> 00:30:09,360
Чуешь?
405
00:30:09,360 --> 00:30:11,640
А, корежит тебя, да?
406
00:30:11,640 --> 00:30:17,720
А если ты, мразь, хотя бы пять капель
в себя употребишь, тебе каюк. Понял?
407
00:30:20,240 --> 00:30:21,720
Аппендикс...
408
00:30:21,720 --> 00:30:25,920
И скажи спасибо сыну,
что он тебя от смерти спас.
409
00:30:27,120 --> 00:30:28,720
Костик, ты молодец.
410
00:30:30,280 --> 00:30:32,200
-Вы его закодировали?
411
00:30:32,200 --> 00:30:35,480
-К сожалению, пацан, нашатырь
не творит чудеса.
412
00:30:35,480 --> 00:30:39,160
По правде говоря, я вообще
не могу его закодировать.
413
00:30:39,160 --> 00:30:41,320
Ему сначала прочиститься надо.
414
00:30:41,320 --> 00:30:43,960
Это так, знаешь,
чисто психологически.
415
00:30:43,960 --> 00:30:45,320
Дай-ка телефон.
416
00:30:47,600 --> 00:30:50,160
Не знаю, сколько он продержится.
417
00:30:50,160 --> 00:30:52,160
Я тебе забью свой номер.
418
00:30:54,760 --> 00:30:57,840
Если что, звони мне в любой ситуации.
419
00:30:59,040 --> 00:31:01,080
Ага, записал.
-Спасибо.
420
00:31:02,080 --> 00:31:05,800
-А вообще, Костик, ты молодец.
Мамке повезло с тобой.
421
00:31:05,800 --> 00:31:07,240
Ты береги ее.
422
00:31:07,240 --> 00:31:09,320
И себя береги для нее.
423
00:31:09,320 --> 00:31:11,520
Понял, да? Давай беги.
424
00:31:13,760 --> 00:31:14,920
-Благодарю.
425
00:31:17,080 --> 00:31:20,440
Нам повезло, патологоанатом
из бывших военных.
426
00:31:20,440 --> 00:31:24,520
У нас двадцать минут, пока не приедут
местные оперативники.
427
00:31:24,520 --> 00:31:25,880
-Хватит и пяти.
428
00:31:25,880 --> 00:31:29,960
Следов борьбы не обнаружено.
Скорее всего, это самоубийство.
429
00:31:29,960 --> 00:31:32,360
Но я нашел кое-что интересное.
430
00:31:32,360 --> 00:31:34,560
Видите? Наколка совсем свежая.
431
00:31:34,560 --> 00:31:37,160
Только что началась кожная реакция.
432
00:31:37,160 --> 00:31:41,360
Я думаю, ее накололи за пару часов
до смерти, максимум за три.
433
00:31:41,360 --> 00:31:42,720
-Очень странно.
434
00:31:42,720 --> 00:31:47,080
Человек делает себе крутое тату
и потом сразу кончает с собой?
435
00:31:47,080 --> 00:31:50,360
-Знает ли Арнаут про этот тату-салон?
436
00:31:50,360 --> 00:31:54,480
-Как-то один дебил набил, остальные
недоумки за ним повторяют.
437
00:31:54,480 --> 00:31:57,560
-И много таких недоумков?
-Двое-трое в призыве.
438
00:31:57,560 --> 00:31:59,040
Я это дело не поощряю.
439
00:31:59,040 --> 00:32:02,160
Считаю, что тело разведчика
должно быть чистым,
440
00:32:02,160 --> 00:32:04,680
чтобы у врага не было лишних
вопросов.
441
00:32:04,680 --> 00:32:06,520
Несогласные едут на "губу".
442
00:32:06,520 --> 00:32:10,160
Гречанин бы тоже путевку получил,
если б не повесился.
443
00:32:10,160 --> 00:32:11,560
-Вам его не жалко?
444
00:32:11,560 --> 00:32:15,600
-Вы знаете, я в церковь не хожу,
но в одном с ними согласен:
445
00:32:15,600 --> 00:32:17,040
самоубийц не терплю.
446
00:32:17,040 --> 00:32:21,880
Считаю, что кто перед жизнью сдался,
способен на любое предательство.
447
00:32:26,680 --> 00:32:29,040
-Сержант, подъем. За мной.
448
00:32:29,040 --> 00:32:31,040
Форма одежды номер один.
449
00:32:37,400 --> 00:32:40,080
-Ничего не значит.
Просто татуировка.
450
00:32:40,080 --> 00:32:42,840
-Лучше б группу крови набил,
хоть польза.
451
00:32:42,840 --> 00:32:45,640
-Группа крови - на рукаве.
На груди - бат.
452
00:32:45,640 --> 00:32:47,640
-Гречанину насильно набивали?
453
00:32:47,640 --> 00:32:50,520
-Сам захотел. Круто же.
-Кто набивал?
454
00:32:50,520 --> 00:32:52,400
-Я набивал.
-А тебе кто?
455
00:32:52,400 --> 00:32:53,720
-А мне он.
456
00:32:53,720 --> 00:32:55,360
-Вы с Гречаниным друзья?
457
00:32:55,360 --> 00:32:58,120
Есть предположения,
от чего он повесился?
458
00:32:58,120 --> 00:33:01,560
-Я что, доктор? Да и не друзья,
чисто взаимовыручка.
459
00:33:01,560 --> 00:33:05,920
"Сам погибай, а товарища выручай",
второе правило майора Арнаута.
460
00:33:05,920 --> 00:33:09,840
-И полководца Суворова.
-Ладно, все. Сержант, свободен.
461
00:33:09,840 --> 00:33:12,600
-Сейчас, подожди.
Фото на память.
462
00:33:17,880 --> 00:33:22,240
Ну что, остался только бытовой вопрос
с нашим размещением.
463
00:33:22,240 --> 00:33:25,520
-У нас все по-спартански:
казарма одна для всех,
464
00:33:25,520 --> 00:33:28,120
солдаты сами готовят, сами убираются.
465
00:33:28,120 --> 00:33:30,240
Все как раньше, по-настоящему.
466
00:33:30,240 --> 00:33:34,480
-Одобряю. Тяготы и лишения
на передовой - не пустые слова.
467
00:33:34,480 --> 00:33:37,080
Там есть нюанс. С нами женщина.
468
00:33:41,960 --> 00:33:44,240
Арнаут уступает тебе свой кабинет.
469
00:33:44,240 --> 00:33:46,800
У него там организовано
спальное место.
470
00:33:46,800 --> 00:33:50,840
Не в казарме же тебе со всеми.
-Спасибо за заботу. Все?
471
00:33:50,840 --> 00:33:53,920
-А что ты еще хочешь?
-Понять, что происходит.
472
00:33:53,920 --> 00:33:57,880
Ты интригуешь меня весь день.
Потому что застал меня у Бати?
473
00:33:57,880 --> 00:34:00,560
-Это меня не касается.
-Меня касается.
474
00:34:00,560 --> 00:34:04,600
Что ты себе напридумывал?
Решил, что я ему стучу на команду?
475
00:34:04,600 --> 00:34:08,040
-Нет. Для этого ж не обязательно
держаться за руки.
476
00:34:08,040 --> 00:34:09,640
-Ах вот оно что!
477
00:34:09,640 --> 00:34:12,680
Допустим, ты что-то увидел,
сам не понял, что.
478
00:34:12,680 --> 00:34:15,440
А меня ты об этом спросить не хочешь?
479
00:34:15,440 --> 00:34:20,040
-Я понял, что к работе это не имеет
отношения. Меня это не касается.
480
00:34:20,040 --> 00:34:24,680
-Рощин, ты ревнуешь?
-Спокойной ночи.
481
00:34:36,680 --> 00:34:39,520
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
482
00:34:42,440 --> 00:34:44,440
-Да, слушаю.
483
00:34:44,440 --> 00:34:46,920
Что стряслось?
484
00:34:47,520 --> 00:34:48,920
-Рощин нас видел.
485
00:34:50,240 --> 00:34:53,760
-Ну, видел он нас, и что?
Ерунда какая-то.
486
00:34:53,760 --> 00:34:56,400
-Проснись и поймешь,
что это не ерунда.
487
00:34:56,400 --> 00:34:57,560
-Я еще на работе.
488
00:34:57,560 --> 00:34:59,720
-Надо было все сразу рассказать,
489
00:34:59,720 --> 00:35:02,480
я бы сейчас не была
в глупейшей ситуации.
490
00:35:02,480 --> 00:35:04,360
-Поверь, было бы еще хуже.
491
00:35:04,360 --> 00:35:07,840
Представь себе, чтобы они про тебя
напридумывали.
492
00:35:07,840 --> 00:35:09,600
-Ну сейчас придумают.
493
00:35:09,600 --> 00:35:13,560
-А сейчас уже не важно, сейчас у них
о тебе сложилось мнение
494
00:35:13,560 --> 00:35:15,240
объективное и позитивное.
495
00:35:15,240 --> 00:35:18,680
-Это ты сейчас меня утешаешь?
Или тебе Рощин сказал?
496
00:35:18,680 --> 00:35:20,200
-Говорю, что знаю.
497
00:35:21,120 --> 00:35:23,880
-Прозвучало фальшиво, но приятно.
498
00:35:24,840 --> 00:35:28,920
-Ну хочешь, я поговорю с Рощиным.
-Сама разберусь.
499
00:35:33,200 --> 00:35:36,200
-Люблю тебя.
-А я тебя нет.
500
00:36:21,920 --> 00:36:31,000
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
501
00:36:34,400 --> 00:36:35,760
-О!
502
00:36:41,960 --> 00:36:44,720
Сема, не рекомендую кемарить
в каптерке.
503
00:36:44,720 --> 00:36:46,480
Весь день вареный будешь.
504
00:36:46,480 --> 00:36:50,000
-Спасибо за заботу.
Теперь можно мне побыть одному?
505
00:36:50,000 --> 00:36:53,000
-А что ты грубишь старшим?
Что случилось?
506
00:36:53,000 --> 00:36:55,760
А хотя я знаю. Опять с Алиской
поссорился?
507
00:36:55,760 --> 00:36:59,000
-Поссорился, смешно.
Она меня удалила.
508
00:36:59,000 --> 00:37:01,680
-Удалила откуда?
-Из друзей.
509
00:37:01,680 --> 00:37:03,560
-А что ты натворил-то?
510
00:37:03,560 --> 00:37:06,360
Ну давай, рассказывай, показывай.
511
00:37:06,360 --> 00:37:07,440
Давай, давай.
512
00:37:08,360 --> 00:37:09,600
Ну?
513
00:37:10,320 --> 00:37:11,320
Так.
514
00:37:13,600 --> 00:37:15,760
-Наверное, я ей просто скучен.
515
00:37:15,760 --> 00:37:17,920
-Да нет, Семен, ты не скучный.
516
00:37:17,920 --> 00:37:19,640
Ты просто маньяк.
517
00:37:19,640 --> 00:37:24,240
Ну что это? Подписался чужим именем,
на фотографии какой-то котик.
518
00:37:24,240 --> 00:37:26,920
Присылаешь ей фотки лесных
ландшафтов.
519
00:37:26,920 --> 00:37:30,320
Прямо какая-то, знаешь,
операция "Лесополоса", блин.
520
00:37:30,320 --> 00:37:33,320
Конечно, от такого каждый сбежит.
521
00:37:33,320 --> 00:37:35,520
-И что же ей мне показывать?
522
00:37:35,520 --> 00:37:38,360
-Себя, Семен, себя и только себя.
523
00:37:38,360 --> 00:37:43,760
И если ты этого не сделаешь, ты мне
больше не друг и не боевой товарищ.
524
00:37:43,760 --> 00:37:45,400
Все, вольно!
525
00:38:12,000 --> 00:38:13,520
-Командуй.
526
00:38:14,920 --> 00:38:16,480
-Рота, подъем!
527
00:38:16,480 --> 00:38:20,320
Форма одежды номер четыре,
построение на плацу!
528
00:38:25,280 --> 00:38:31,240
-Вот скажи мне сейчас:
"Верну молодость". Откажусь, честно.
529
00:38:33,040 --> 00:38:35,640
Нет, конечно, много сладкого было.
530
00:38:35,640 --> 00:38:39,640
Но эта вот срочная служба,
она как та самая ложка,
531
00:38:39,640 --> 00:38:43,560
которая превращает тонну варенья
в чистый деготь.
532
00:38:47,080 --> 00:38:49,520
-Рощин, ты-то куда подорвался?
533
00:38:49,520 --> 00:38:52,680
-Пойду гляну, что у них снова
за аврал.
534
00:38:57,560 --> 00:38:59,040
Подъем!
535
00:39:11,320 --> 00:39:14,120
-Давай, давай, давай, шевелись!
536
00:39:14,480 --> 00:39:15,960
Резче!
537
00:39:15,960 --> 00:39:19,600
-Да, на ужин мордобой,
на завтрак полоса препятствий.
538
00:39:19,600 --> 00:39:23,080
Я удивлен, что один Гречанин
слетел с катушек.
539
00:39:23,080 --> 00:39:24,480
-Резче на прыжок!
540
00:39:25,400 --> 00:39:27,520
-Ниже! Ниже, я сказал!
541
00:39:28,240 --> 00:39:29,560
Пошел!
542
00:39:29,560 --> 00:39:31,200
-Нашла что-нибудь?
543
00:39:31,200 --> 00:39:36,360
-Нашла личные письма Арнаута.
Писем Борисова в коробке не было.
544
00:39:39,040 --> 00:39:42,200
Было три письма от солдат
его призыва.
545
00:39:42,200 --> 00:39:44,520
Я прочла, но все в молоко.
546
00:39:44,520 --> 00:39:46,160
-Бегом! Бегом!
547
00:39:53,040 --> 00:39:55,520
-Так, бойцы, еще один круг!
548
00:39:55,520 --> 00:39:58,720
Благодарность выражаем
рядовому Халимову.
549
00:39:58,720 --> 00:40:00,840
Ну что задумался? Бегом!
550
00:40:00,840 --> 00:40:03,160
Еще круг.
Вперед, марш!
551
00:40:03,160 --> 00:40:06,080
-Ему же не место в армии!
Зачем он здесь?
552
00:40:06,080 --> 00:40:10,280
-Так надо. Наступит день, не дай бог,
каждый должен быть готов.
553
00:40:10,280 --> 00:40:13,000
-К чему? Что по нему свои будут
стрелять?
554
00:40:13,000 --> 00:40:15,440
-Сеня, успокойся, это холостые.
555
00:40:15,440 --> 00:40:20,720
-Еще один круг пошли!
Давай, давай, давай!
556
00:40:27,320 --> 00:40:29,520
-Форма одежды номер пять!
557
00:40:31,840 --> 00:40:33,600
Готов?
-Угу.
558
00:40:42,480 --> 00:40:44,360
-Это вообще законно?
559
00:40:51,840 --> 00:40:54,000
-Руки покажи. Не боеспособен!
560
00:40:54,000 --> 00:40:56,680
В медсанчасть бегом марш! Следующий!
561
00:41:08,600 --> 00:41:10,400
Туши этот кебаб!
562
00:41:11,320 --> 00:41:14,000
Тебя погубит не огонь, а паника.
563
00:41:14,000 --> 00:41:16,560
Потому что паника отключает мозг.
564
00:41:16,560 --> 00:41:19,320
А мертвый мозг - это мертвый солдат.
565
00:41:19,320 --> 00:41:22,040
На кухню до конца учений, бегом!
-Есть.
566
00:41:24,400 --> 00:41:27,240
-Халимов! Готов?
-Готов.
567
00:41:49,240 --> 00:41:50,760
-Молодец!
568
00:41:50,760 --> 00:41:52,800
Форма одежды номер четыре.
569
00:41:52,800 --> 00:41:54,200
Бегом марш!
-Есть.
570
00:42:11,640 --> 00:42:14,280
-Арнаут же просто больной
на всю голову.
571
00:42:14,280 --> 00:42:18,720
Не надо искать причину самоубийства
Гречанина, вы сами все видели.
572
00:42:18,720 --> 00:42:20,080
-Обычная тренировка.
573
00:42:20,080 --> 00:42:25,000
Арнаут не хочет ударить лицом в грязь
перед учениями, вот и гоняет бойцов.
574
00:42:25,000 --> 00:42:27,840
-Он сжигает их заживо,
мальчишек-срочников.
575
00:42:27,840 --> 00:42:32,120
Переписку их контролирует, они даже
о помощи попросить не могут.
576
00:42:32,120 --> 00:42:35,720
-На боевой операции в тылу врага
им никто не поможет.
577
00:42:35,720 --> 00:42:38,000
Они должны сжиться с этой мыслью.
578
00:42:38,000 --> 00:42:41,800
-Командир прав. Арнаут тут
не благородных девиц готовит.
579
00:42:41,800 --> 00:42:43,400
-Он маньяков готовит.
580
00:42:43,400 --> 00:42:45,240
Таких, как наш Борисов.
581
00:42:45,240 --> 00:42:47,120
И пойдет за это под суд.
582
00:42:47,120 --> 00:42:50,320
-Ну какие маньяки, Ирина Дмитриевна?
Ты о чем?
583
00:42:50,320 --> 00:42:51,880
Разве эта вина Арнаута,
584
00:42:51,880 --> 00:42:54,760
что призывная комиссия направляет
в разведку
585
00:42:54,760 --> 00:42:56,800
парня с неустойчивой психикой?
586
00:42:56,800 --> 00:42:59,360
-Не пытайтесь его обелять.
587
00:42:59,360 --> 00:43:03,400
Мы должны указать в рапорте причину
самоубийства Гречанина,
588
00:43:03,400 --> 00:43:06,040
и мы это сделаем.
-Ир, не пори горячку.
589
00:43:06,040 --> 00:43:09,240
Командир решит, что нам указать
в рапорте.
590
00:43:09,240 --> 00:43:12,200
-Ты уверена, что не было
других причин?
591
00:43:12,200 --> 00:43:16,680
-Уверена. Его ждут дома,
в роте не было конфликтов, дедовщины.
592
00:43:16,680 --> 00:43:18,520
Я опросила личный состав.
593
00:43:18,520 --> 00:43:21,520
-Слушайте, а меня вот эта наколка
смутила.
594
00:43:21,520 --> 00:43:23,280
-Кстати, Палицкий наврал,
595
00:43:23,280 --> 00:43:27,840
что они с Гречаниным набили
татуировки друг другу. Вот, смотрите.
596
00:43:28,720 --> 00:43:32,120
Это тату Борисова,
а это Гречанина и Палицкого.
597
00:43:32,120 --> 00:43:34,120
Я отметил идентичные места.
598
00:43:34,120 --> 00:43:37,440
Тату Гречанина и Палицкого набиты
одной рукой.
599
00:43:37,440 --> 00:43:40,080
-И рукой уверенной, рукой художника.
600
00:43:40,080 --> 00:43:43,360
-На мониторе видеонаблюдения
я обнаружил рисунок,
601
00:43:43,360 --> 00:43:46,160
даже сфотографировал.
Вот, смотрите.
602
00:43:46,160 --> 00:43:50,720
-Мэри Поппинс? Обычно солдатики
мечтают о других "поппинс".
603
00:43:50,720 --> 00:43:53,280
-Думаешь, это рисовал кольщик?
604
00:43:53,280 --> 00:43:57,440
-Почему нет? Подозрительно,
что Палицкий на него не указал.
605
00:43:57,440 --> 00:43:58,960
-Хорошо, найдем его.
606
00:43:58,960 --> 00:44:03,480
Только пока не понимаю, как это
поможет нам выйти на Слепого?
607
00:44:03,480 --> 00:44:06,600
Вряд ли он приезжал в роту
вербовать Борисова.
608
00:44:06,600 --> 00:44:09,800
Скорее, наоборот, после дембеля
Борисов искал
609
00:44:09,800 --> 00:44:12,640
и нашел точку приложения
своих навыков.
610
00:44:12,640 --> 00:44:15,040
-Так что мы укажем в рапорте?
611
00:44:15,760 --> 00:44:18,280
-Правду. Какой бы она ни была.
612
00:44:18,280 --> 00:44:20,440
-Разрешите, товарищ майор?
613
00:44:21,600 --> 00:44:23,920
-Я думал, что вы уже уехали.
614
00:44:24,440 --> 00:44:27,760
Задачу успешно решили.
Дезертира нашли.
615
00:44:28,760 --> 00:44:32,680
-Я не назвал бы это успехом.
Мы нашли покойника.
616
00:44:33,640 --> 00:44:36,200
Ваши учения, конечно, теперь отменят.
617
00:44:36,200 --> 00:44:39,360
-С какой стати?
Для многих ребят это выпускной.
618
00:44:39,360 --> 00:44:41,000
Никто их этого не лишит.
619
00:44:41,000 --> 00:44:43,600
Только что звонил командующий,
сказал,
620
00:44:43,600 --> 00:44:45,760
что рассмотрение дела отложено.
621
00:44:45,760 --> 00:44:49,360
-Неожиданно.
-Вы считаете, что это моя вина?
622
00:44:52,560 --> 00:44:56,120
-Я бывал в передрягах, где...
-Вы уходите от ответа.
623
00:44:56,120 --> 00:44:58,120
-Потому что ответа пока нет.
624
00:44:58,120 --> 00:45:00,760
-Значит, вы не уезжаете. Хорошо.
625
00:45:05,920 --> 00:45:09,680
Освобождаю кабинет
майору Старостиной.
626
00:45:21,480 --> 00:45:27,120
-Ну что, Семен, сейчас ты наконец
узнаешь, с кем служишь бок о бок.
627
00:45:27,120 --> 00:45:30,120
Я ведь не просто
какой-то патологоанатом.
628
00:45:30,120 --> 00:45:32,040
Я ведь врач.
И врач от бога.
629
00:45:32,040 --> 00:45:34,080
Что сразу ко мне не обратился?
630
00:45:34,080 --> 00:45:37,920
-Да я вроде в порядке.
Подумаешь, спину немного потянул.
631
00:45:37,920 --> 00:45:40,520
-Ну да. А как же ежедневная
усталость,
632
00:45:40,520 --> 00:45:43,040
скованность суставов,
забитые мышцы?
633
00:45:43,040 --> 00:45:45,080
А как следствие - низкий КПД.
634
00:45:45,080 --> 00:45:49,960
А дальше что? Апатия
и всепоглощающая депрессия.
635
00:45:49,960 --> 00:45:53,560
Но от всего этого можно избавиться,
636
00:45:53,560 --> 00:45:57,600
получив один сеанс массажа
от Петровича.
637
00:45:59,320 --> 00:46:00,920
-Может, не надо?
638
00:46:00,920 --> 00:46:03,200
-Надо, Сеня, надо.
639
00:46:03,200 --> 00:46:04,880
-Я...
640
00:46:04,880 --> 00:46:07,920
-Ты что, меня боишься, что ли,
Пашкевич?
641
00:46:07,920 --> 00:46:10,160
Да ты же просто счастливчик,
642
00:46:10,160 --> 00:46:13,400
которому повезло бесплатно
побывать в раю.
643
00:46:16,120 --> 00:46:17,480
-Ир!
644
00:46:21,520 --> 00:46:25,840
Вообще почему мы как салаги должны
в казармах спать?
645
00:46:25,840 --> 00:46:30,840
У нас до подъема личное время,
можем его провести где угодно.
646
00:46:33,920 --> 00:46:39,440
-Мне нравится этот кабинет.
Хоть и временно, но он только мой.
647
00:47:01,520 --> 00:47:03,520
-Чиковани... Достал уже.
648
00:47:13,280 --> 00:47:17,840
Миша, ты здесь никого не видел?
-Кого?
649
00:47:17,840 --> 00:47:21,360
-Того, кто подкинул мне сейчас
эту записку.
650
00:47:24,880 --> 00:47:27,600
-"Не верьте им, Гречанина убили".
651
00:47:43,320 --> 00:47:46,320
Редактор субтитров О.Голубкина
652
00:47:46,320 --> 00:47:49,320
Корректор А.Кулакова
61033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.