All language subtitles for The.Bear.S02E09.720p.WEB.h264-EDITH.Hi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,417 --> 00:00:07,625 ("The Day the World Went Away" by Nine Inch Nails playing) 2 00:00:59,763 --> 00:01:03,637 (vocalizing) 3 00:01:08,514 --> 00:01:10,383 (vocalizing continues) 4 00:01:28,788 --> 00:01:30,491 (Sydney sighs) 5 00:01:43,951 --> 00:01:45,889 -SYDNEY: Morning. -Good morning. 6 00:01:45,922 --> 00:01:48,293 You want me to make you some coffee? 7 00:01:48,326 --> 00:01:49,930 -Uh... -EMMANUEL: Stomach still? 8 00:01:49,963 --> 00:01:52,168 Ah, it's alright. I'll just grab something on the way. 9 00:01:52,201 --> 00:01:54,540 Thanks. Um, still coming tonight, right? 10 00:01:54,573 --> 00:01:56,811 Most definitely. 11 00:01:56,844 --> 00:01:58,479 -EMMANUEL: Are you excited? -Yeah! 12 00:01:59,916 --> 00:02:01,319 I don't believe you. 13 00:02:01,352 --> 00:02:04,124 I am. I am. It's just... I don't know. 14 00:02:04,859 --> 00:02:06,764 I am. It's gonna be really good. 15 00:02:06,797 --> 00:02:11,406 I have no idea how you do what you do. 16 00:02:11,439 --> 00:02:13,644 But I am excited. 17 00:02:14,278 --> 00:02:17,251 Well, thanks, Dad. It means a lot. 18 00:02:17,284 --> 00:02:20,692 I know you can put a lot of pressure on yourself. 19 00:02:20,725 --> 00:02:23,330 Yeah, well, I live in a two-bedroom apartment with you. 20 00:02:23,363 --> 00:02:24,398 Don't own a car. 21 00:02:24,432 --> 00:02:26,469 And for dinner the other night, I had a left Twix, 22 00:02:26,503 --> 00:02:28,608 so I think pressure's our friend here. 23 00:02:28,641 --> 00:02:30,310 EMMANUEL: But that's okay is the point. 24 00:02:30,912 --> 00:02:32,882 Because I love you very much. 25 00:02:33,450 --> 00:02:35,220 And I'm very proud of you. 26 00:02:35,755 --> 00:02:38,226 And if you need to live here forever, 27 00:02:38,795 --> 00:02:40,631 I want you to live here forever. 28 00:02:42,334 --> 00:02:43,538 I never want you to feel like 29 00:02:43,571 --> 00:02:46,810 you have to make everything the thing. 30 00:02:51,252 --> 00:02:54,292 Why can't we put everything that we have into everything that we can? 31 00:02:54,325 --> 00:02:55,862 EMMANUEL: Baby, if that's true, 32 00:02:55,895 --> 00:02:58,901 then why put so much pressure on this one? 33 00:03:03,309 --> 00:03:05,515 Because I... 34 00:03:05,548 --> 00:03:07,585 I don't know if I could do another one. 35 00:03:12,729 --> 00:03:13,864 (sighs) 36 00:03:14,800 --> 00:03:17,906 Anyway, listen, I'll see you later tonight. 37 00:03:17,939 --> 00:03:19,510 It's-it's gonna be really good. 38 00:03:19,543 --> 00:03:21,378 -EMMANUEL: I'll see you tonight. -Yeah. Alright. 39 00:03:24,753 --> 00:03:25,888 Love you, Chef. 40 00:03:27,391 --> 00:03:29,729 ("Strange Currencies" by R.E.M. playing) 41 00:03:47,732 --> 00:03:49,536 The motherfucking glasses came off! 42 00:03:50,004 --> 00:03:51,874 Carm, this is a good thing. 43 00:03:51,907 --> 00:03:53,811 ♪ ♪ 44 00:03:53,844 --> 00:03:55,481 -(screams) -(brays) 45 00:03:55,515 --> 00:03:58,588 ♪ ♪ 46 00:03:58,621 --> 00:03:59,957 DONNA: Are you motherfuckers... 47 00:03:59,990 --> 00:04:01,326 okay? 48 00:04:01,359 --> 00:04:03,396 ♪ ♪ 49 00:04:04,766 --> 00:04:05,935 -Hi. Hello. -(Carmy sighs) 50 00:04:08,039 --> 00:04:10,512 You were the most excellent CDC 51 00:04:10,545 --> 00:04:12,749 at the most excellent restaurant 52 00:04:12,782 --> 00:04:14,752 in the entire United States of America. 53 00:04:17,124 --> 00:04:18,794 What are you doing here, I guess. 54 00:04:18,827 --> 00:04:23,770 ♪ You will be mine all the time ♪ 55 00:04:26,944 --> 00:04:31,754 ♪ Now fool might be my middle name ♪ 56 00:04:31,787 --> 00:04:34,358 (clock ticking) 57 00:04:35,160 --> 00:04:39,468 ♪ But I'd be foolish not to say ♪ 58 00:04:46,583 --> 00:04:47,886 SUGAR: Morning. 59 00:04:47,919 --> 00:04:48,854 Morning. 60 00:04:50,992 --> 00:04:52,529 You okay? 61 00:04:52,562 --> 00:04:55,501 Mm-hmm. Fine. 62 00:04:55,534 --> 00:04:58,975 (sighs) Got some super-fun stuff I wanna talk to you about. 63 00:04:59,008 --> 00:05:00,945 Okay, great. I got a couple of those, too. 64 00:05:00,978 --> 00:05:02,081 Wanna go first? 65 00:05:02,114 --> 00:05:03,517 CARMY: Yeah, I'd love to. Um... 66 00:05:04,819 --> 00:05:06,924 Tipping versus not tipping, 67 00:05:06,957 --> 00:05:08,995 which should be a simple conversation 68 00:05:09,028 --> 00:05:09,797 and not unpleasant at all. 69 00:05:09,830 --> 00:05:12,635 And also, what the hell is that? 70 00:05:13,971 --> 00:05:16,142 -SUGAR: It's a painting. -CARMY: Yeah, I hate it. 71 00:05:16,175 --> 00:05:18,514 SUGAR: Okay, well, I texted you a picture of it 72 00:05:18,547 --> 00:05:20,017 and asked if it was okay to hang. 73 00:05:20,050 --> 00:05:22,021 What, so you just hung it up? What's wrong with your shoulder? 74 00:05:22,054 --> 00:05:23,991 I said don't answer if it's okay to hang. 75 00:05:24,024 --> 00:05:25,460 My shoulder's just... 76 00:05:25,494 --> 00:05:26,664 Ugh. I don't know. 77 00:05:26,697 --> 00:05:27,699 Okay, great. My turn. 78 00:05:27,732 --> 00:05:29,703 Uh, the sandwich window can't open 79 00:05:29,736 --> 00:05:31,606 because it isn't ServSafe certified. 80 00:05:32,007 --> 00:05:34,813 It's gotta be ServSafe certified in order to open. 81 00:05:34,846 --> 00:05:36,115 And I don't know. 82 00:05:36,148 --> 00:05:38,086 Ebra didn't renew his ServSafe certification. 83 00:05:38,119 --> 00:05:39,756 It was crossed off the list. 84 00:05:39,789 --> 00:05:41,125 Yeah, well, turns out crossing off 85 00:05:41,158 --> 00:05:42,896 isn't an exact science. 86 00:05:42,929 --> 00:05:44,666 Any idea how we could do that very quickly? 87 00:05:44,699 --> 00:05:46,570 Yeah, I do. 88 00:05:46,603 --> 00:05:47,738 -Jimmy? -Jimmy. 89 00:05:51,479 --> 00:05:53,818 Stevie and Michelle can't come tonight, which is a bummer. 90 00:05:53,851 --> 00:05:54,886 CARMY: Hmm. 91 00:05:56,723 --> 00:05:59,094 Also, I invited Mom. 92 00:06:08,514 --> 00:06:09,716 You invited Mom? 93 00:06:11,018 --> 00:06:12,087 Yeah. 94 00:06:14,693 --> 00:06:16,062 It's Friends and Family. 95 00:06:16,095 --> 00:06:20,470 Friends and Family is also not an exact science, Sug. 96 00:06:20,504 --> 00:06:22,041 I don't want you to freak out if you see her. 97 00:06:22,074 --> 00:06:23,877 I don't want you to freak out if you don't. 98 00:06:25,915 --> 00:06:27,785 What exactly is a ServSafe certificate? 99 00:06:28,319 --> 00:06:30,190 -Don't deflect. -I'm not deflecting. 100 00:06:30,223 --> 00:06:32,963 I'm still thinking about that painting. 101 00:06:32,996 --> 00:06:35,133 SUGAR: ServSafe is food safety training. 102 00:06:35,166 --> 00:06:37,438 -CARMY: It's unlike me. -SUGAR: Safety training is unlike you? 103 00:06:37,471 --> 00:06:39,743 The painting is unlike me, Nat. 104 00:06:39,776 --> 00:06:40,811 Okay. 105 00:06:45,721 --> 00:06:46,890 I'm fine on Mom. 106 00:06:48,827 --> 00:06:50,463 You sure? 107 00:06:51,867 --> 00:06:52,969 I'm fine on Mom. 108 00:06:53,737 --> 00:06:54,639 SUGAR: Okay. 109 00:06:56,543 --> 00:06:57,779 I'll get rid of the painting. 110 00:06:57,812 --> 00:06:58,747 Thank you. 111 00:07:00,785 --> 00:07:02,120 (Carmy sighs) 112 00:07:04,592 --> 00:07:06,028 (train rumbling) 113 00:07:37,090 --> 00:07:39,730 -Hey. -Hey. Uh, so we don't have full waitstaff right now. 114 00:07:39,763 --> 00:07:40,898 We just have runners. 115 00:07:40,931 --> 00:07:42,234 Yeah, maybe we just do the nine course. 116 00:07:42,267 --> 00:07:43,804 Yeah, yeah. No, that's good for a run-through. 117 00:07:43,837 --> 00:07:45,240 -Cool. Hmm. -Um... 118 00:07:45,273 --> 00:07:48,814 -Maybe... -86 the crudo? 119 00:07:48,847 --> 00:07:51,620 -CARMY: Crudo and, uh... -One of the pastas. 120 00:07:51,653 --> 00:07:53,123 -Yes. The, uh, cavatelli. -The cava-- 121 00:07:53,156 --> 00:07:54,592 -CARMY: Yeah. Perfect. -SYDNEY: Alright. 122 00:07:55,160 --> 00:07:56,730 Oh, did you get a hold of Tony yet? 123 00:07:56,763 --> 00:07:59,067 No, not yet. Um, you have a... 124 00:07:59,836 --> 00:08:01,840 -SYDNEY: Oh. Yeah. -CARMY: And... Yeah. 125 00:08:01,873 --> 00:08:03,711 Actually, I've got something for you. 126 00:08:03,744 --> 00:08:04,946 -Okay. -Uh, for later. 127 00:08:04,979 --> 00:08:07,084 -Um, new uniforms in? -Yeah. 128 00:08:07,117 --> 00:08:08,721 Do you wanna just do blues until service? 129 00:08:08,754 --> 00:08:09,623 Yes, Chef. 130 00:08:09,656 --> 00:08:10,591 -Yeah. -Cool. 131 00:08:10,624 --> 00:08:12,896 Um, hey, who is Tony again? 132 00:08:12,929 --> 00:08:14,097 The fridge guy. 133 00:08:14,866 --> 00:08:16,269 Fuck me. 134 00:08:16,302 --> 00:08:18,674 -Fuck me. God fucking dammit. -It's okay. 135 00:08:18,707 --> 00:08:20,210 No, I'm sorry. I just, I just missed him. 136 00:08:20,243 --> 00:08:21,212 -Yeah, dude. Yeah. -CARMY: I'm sorry. 137 00:08:21,245 --> 00:08:22,214 I know you just missed him. 138 00:08:22,247 --> 00:08:23,584 I'm sorry. I'm sorry. Fuck. 139 00:08:23,617 --> 00:08:24,920 SYDNEY: I just feel like at this point, 140 00:08:24,953 --> 00:08:26,222 I'm putting so much into this. 141 00:08:26,255 --> 00:08:27,692 -I know. -And I don't know, man, 142 00:08:27,725 --> 00:08:29,095 -it's the same thing... -CARMY: I know. 143 00:08:29,128 --> 00:08:30,931 -...that you've been saying. -I know. I know! 144 00:08:32,300 --> 00:08:33,737 I'm not trying to... 145 00:08:33,770 --> 00:08:35,741 I just need your focus like you need mine. 146 00:08:35,774 --> 00:08:37,344 I-I don't wanna share it. I'm sorry. 147 00:08:37,377 --> 00:08:38,681 I understand. Yeah... Yes? 148 00:08:38,714 --> 00:08:40,718 -Yes. Hi. -Carm, I forgot to ask 149 00:08:40,751 --> 00:08:42,889 because I'm slowly withering away. 150 00:08:42,922 --> 00:08:44,058 Did you hear from Tom? 151 00:08:44,091 --> 00:08:45,962 Who-who is Tom? Who's Tom? 152 00:08:45,995 --> 00:08:46,964 -Tom's the fridge guy. -Tony's the fridge guy. 153 00:08:46,997 --> 00:08:48,032 No, no, Tony's the fridge guy. 154 00:08:48,065 --> 00:08:49,301 -I'll do it. -SUGAR: Tom or Tony? 155 00:08:49,334 --> 00:08:50,738 -No, I... I'll do it. -Can you just call him? 156 00:08:50,771 --> 00:08:51,974 -Okay. -No. Hey, I'll do it. 157 00:08:52,007 --> 00:08:53,577 -I'll do it. I'll do it. -SYDNEY: Mm-hmm. 158 00:08:53,610 --> 00:08:54,980 Do you have a phone these days? 159 00:08:55,013 --> 00:08:55,982 Yes, Nat, I have a phone. 160 00:08:56,015 --> 00:08:57,117 Okay. 161 00:08:57,150 --> 00:08:58,721 -Thank you. -SUGAR: Mm-hmm. 162 00:08:58,754 --> 00:09:01,693 Well, how are you, um, feeling about menu? 163 00:09:01,726 --> 00:09:03,196 Good, good. Menu looks good. 164 00:09:03,229 --> 00:09:04,766 Looks like a menu. And... 165 00:09:05,200 --> 00:09:07,738 -Just gotta do it, like, a thousand times now. -Hmm. 166 00:09:08,206 --> 00:09:10,645 -You good? -I mean, ask me later. 167 00:09:10,678 --> 00:09:11,946 You? 168 00:09:12,882 --> 00:09:13,850 (sighs) 169 00:09:15,286 --> 00:09:17,257 What's your relationship with your mom like? 170 00:09:17,290 --> 00:09:19,195 Okay. Where did that come from? 171 00:09:19,228 --> 00:09:23,136 Um, uh, Nat, Nat invited our mom to, uh, 172 00:09:23,169 --> 00:09:24,706 to dinner, so... 173 00:09:24,739 --> 00:09:26,309 It's not-not-not good? 174 00:09:26,342 --> 00:09:28,881 It's not good. I mean, it's, um, it's fine. 175 00:09:28,914 --> 00:09:30,150 It's fine for me 'cause I know 176 00:09:30,183 --> 00:09:32,354 that it's like a fuckin' disaster. 177 00:09:32,387 --> 00:09:35,060 I know what to expect, but for Nat, it's... 178 00:09:35,093 --> 00:09:36,362 It's really not good. 179 00:09:36,395 --> 00:09:38,634 She-she expects, like, some kinda fuckin' miracle 180 00:09:38,667 --> 00:09:39,669 or something. 181 00:09:39,702 --> 00:09:42,107 Well, to answer your question, 182 00:09:42,140 --> 00:09:45,313 I-I don't really have a great relationship with my... 183 00:09:45,346 --> 00:09:48,687 Um... She's dead. She died. 184 00:09:48,720 --> 00:09:50,992 I could have probably said that a bit smoother. 185 00:09:51,025 --> 00:09:53,062 Yeah, she died when I was, like, four. Lupus. 186 00:09:57,003 --> 00:09:58,674 I feel... I'm sorry. I feel like I should have known that or something. 187 00:09:58,707 --> 00:09:59,976 No. Don't, don't, don't, don't. 188 00:10:00,009 --> 00:10:01,212 Don't do the... that thing. 189 00:10:01,245 --> 00:10:02,247 -The, like... -What? 190 00:10:02,280 --> 00:10:04,251 "I'm sorry for your loss" thing. 191 00:10:04,284 --> 00:10:06,022 It's okay, it happened a while ago, 192 00:10:06,055 --> 00:10:07,725 and, you know, I don't know. 193 00:10:07,758 --> 00:10:09,061 -Alright, well-- -I was young. 194 00:10:09,094 --> 00:10:10,229 -Whatever. -I'm sorry. 195 00:10:11,432 --> 00:10:13,203 -Thank you. -Yeah. (clears throat) 196 00:10:13,236 --> 00:10:15,106 Yeah, so we don't really have the best relationship 197 00:10:15,139 --> 00:10:18,112 just 'cause of the whole, like, dead thing. 198 00:10:18,145 --> 00:10:19,381 That'll do it. 199 00:10:19,414 --> 00:10:21,886 -That'll really do it. Yeah. -CARMY: Yeah. 200 00:10:35,948 --> 00:10:37,985 -(Richie chuckles) -What's up? 201 00:10:38,486 --> 00:10:39,890 Why don't you go lay down? 202 00:10:39,923 --> 00:10:41,259 Hmm, if I lay down, 203 00:10:41,292 --> 00:10:42,996 I will never stand up again. 204 00:10:43,029 --> 00:10:45,133 Show me the month. 205 00:10:45,166 --> 00:10:46,703 Okay, um... 206 00:10:46,736 --> 00:10:47,872 Here, sit down. 207 00:10:49,174 --> 00:10:50,276 Thank you. 208 00:10:53,416 --> 00:10:55,721 -Huh. -Huh? 209 00:10:55,754 --> 00:10:57,492 -Uh-huh. -Uh-huh what? 210 00:10:57,525 --> 00:11:00,430 We're good for a couple weeks and then... 211 00:11:00,463 --> 00:11:01,967 It's not bad. 212 00:11:02,000 --> 00:11:04,238 -No, it's-it's not bad. -It's not. 213 00:11:04,271 --> 00:11:05,775 But it's barely good. 214 00:11:05,808 --> 00:11:06,910 And we need great. 215 00:11:07,411 --> 00:11:08,948 Well, food costs, labor aren't cheap. 216 00:11:08,981 --> 00:11:10,250 All these cooks aren't cheap. 217 00:11:10,283 --> 00:11:11,385 You know what else isn't cheap? 218 00:11:11,418 --> 00:11:12,822 Cantaloupe and caviar. 219 00:11:12,855 --> 00:11:13,890 Correct. 220 00:11:14,458 --> 00:11:16,863 -Dope, though. -It's definitely dope. 221 00:11:16,896 --> 00:11:18,733 So dope the menu has to go up five. 222 00:11:20,269 --> 00:11:23,276 Yeah. Five, seven. Agreed. 223 00:11:23,309 --> 00:11:25,313 -Yeah, you're thinking that? -RICHIE: I think so. 224 00:11:25,346 --> 00:11:28,052 I'm not actually entirely sure what we're talking about. 225 00:11:28,085 --> 00:11:30,891 Yeah, we gotta raise the prices by five percent. 226 00:11:30,924 --> 00:11:33,296 Uh... word. 227 00:11:33,329 --> 00:11:35,333 (sighs) I won't panic yet. 228 00:11:35,366 --> 00:11:36,469 I'm not gonna panic. 229 00:11:36,503 --> 00:11:39,275 -Yeah, likewise, Chef. -Yeah. 230 00:11:39,308 --> 00:11:40,811 How full are we next week? 231 00:11:40,844 --> 00:11:42,180 Next week? We're full. 232 00:11:42,213 --> 00:11:43,249 SUGAR: Yeah? And then? 233 00:11:43,282 --> 00:11:45,153 And then, you know, not as full. 234 00:11:45,186 --> 00:11:46,990 Okay, we die down, we die. 235 00:11:47,023 --> 00:11:49,294 -Mm-hmm. -Is there a waitlist? 236 00:11:51,800 --> 00:11:53,235 How many holds every night? 237 00:11:55,340 --> 00:11:57,410 -None. -Okay. 238 00:11:58,547 --> 00:11:59,983 I'm panicking. 239 00:12:00,016 --> 00:12:01,251 No. Come on. 240 00:12:02,287 --> 00:12:04,324 Fuck that. We got this. 241 00:12:05,360 --> 00:12:06,963 -Yeah? -RICHIE: Mm-hmm 242 00:12:08,299 --> 00:12:09,502 We got this. 243 00:12:09,736 --> 00:12:12,975 ("New Noise" by Refused playing) 244 00:12:15,881 --> 00:12:17,919 Alright, Chef, I need you to salt that like a sidewalk. 245 00:12:17,952 --> 00:12:19,121 Like my childhood home. 246 00:12:19,154 --> 00:12:20,190 The fuck did you grow up, Arizona? 247 00:12:20,223 --> 00:12:21,560 -CONNOR: Chef. -CARMY: Look. Okay? 248 00:12:21,593 --> 00:12:23,296 -Pans, please. -CONNOR: Yes, Chef. 249 00:12:23,329 --> 00:12:25,467 CARMY: Whoa, whoa, whoa, whoa. Why is this on the left side? 250 00:12:25,501 --> 00:12:28,206 It should be on the right side 'cause we're all right-handed. 251 00:12:28,239 --> 00:12:29,475 -CONNOR: Whoa! Shit! -SYDNEY: Jesus Christ! 252 00:12:29,509 --> 00:12:30,811 -JOSH: Butterfinger boy! -(yells) 253 00:12:30,844 --> 00:12:32,047 CARMY: Okay, that's my fault. 254 00:12:32,080 --> 00:12:33,416 Who the fuck put it on the left side? 255 00:12:33,449 --> 00:12:35,020 The contractor, who's left-handed, who called you 256 00:12:35,053 --> 00:12:36,890 about fifty-eleven times asking what side to put it on. 257 00:12:36,923 --> 00:12:38,794 -Carmen, do you even have a phone? -Yes, I have a phone, T. 258 00:12:38,827 --> 00:12:40,831 Why didn't you tell him to put it on the right side? 259 00:12:40,864 --> 00:12:43,136 Because you're the one who asked for final approvals 260 00:12:43,169 --> 00:12:44,973 over all equipments, Chef. 261 00:12:45,006 --> 00:12:46,810 -That was you. -TINA: Focus. Please. 262 00:12:46,843 --> 00:12:48,179 Bro, that's wild fast. 263 00:12:48,212 --> 00:12:49,549 TINA: That's obscenely fast. 264 00:12:49,582 --> 00:12:50,985 MARCUS: You all are like making me nervous. 265 00:12:51,018 --> 00:12:52,555 Carmen, I'm ready when you're ready. 266 00:12:52,588 --> 00:12:54,258 CARMY: Yeah, I'll be right there, Chef. 267 00:12:54,291 --> 00:12:57,431 Alright. Two hours to open, Chefs. 268 00:12:57,464 --> 00:12:59,134 -Menu run in 45. -ALL: Chef. 269 00:12:59,167 --> 00:13:01,105 CARMY: Whoa. Whoa, whoa, whoa. Chef, Chef. Behind. 270 00:13:01,138 --> 00:13:02,575 -Did you taste this? -DANIELA: Um, not yet. 271 00:13:02,608 --> 00:13:04,011 Needs way more acid. 272 00:13:04,044 --> 00:13:05,548 Reduce that for, like, ten minutes maybe? 273 00:13:05,581 --> 00:13:07,050 The consistency is not there. 274 00:13:07,083 --> 00:13:08,620 Yes, Chef. Behind, behind, behind. 275 00:13:08,653 --> 00:13:11,425 CARMY: We need the handles at 45-degree angles. 276 00:13:11,458 --> 00:13:14,933 Okay? We can grab 'em faster. Every second counts. Chefs! 277 00:13:14,966 --> 00:13:15,801 ALL: Yes, Chef. 278 00:13:15,835 --> 00:13:17,371 -SYDNEY: Behind, behind, behind. -Chef. 279 00:13:17,404 --> 00:13:18,974 -Check. -Looks gorgeous, Chef. 280 00:13:19,007 --> 00:13:20,343 -SYDNEY: Checked. Thank you. -CARMY: Marcus, you ready? 281 00:13:20,376 --> 00:13:21,980 -Let's do it, Chef. -CARMY: Behind. 282 00:13:22,013 --> 00:13:23,048 Corner. 283 00:13:23,550 --> 00:13:24,919 -Syd? -SYDNEY: Yep. Coming. 284 00:13:24,952 --> 00:13:25,854 Behind you. 285 00:13:26,422 --> 00:13:28,960 Alright, so we got number one... 286 00:13:30,564 --> 00:13:31,833 Mom's Honeybun. 287 00:13:32,635 --> 00:13:35,140 -That's nice, Chef. -Thank you, Chef. 288 00:13:35,173 --> 00:13:37,377 Number two. You guys seen this one already. 289 00:13:37,410 --> 00:13:39,481 But... Copenhagen Sundae. 290 00:13:39,883 --> 00:13:42,320 -Well, this is like a classic. -Right? 291 00:13:42,722 --> 00:13:45,961 Number three is Sydney's Donut... 292 00:13:46,395 --> 00:13:48,032 in parentheses After Carm Destroyed it 293 00:13:48,065 --> 00:13:49,067 Like a Little Bitch. 294 00:13:49,100 --> 00:13:50,269 I don't really know where the name came from. 295 00:13:50,303 --> 00:13:52,542 Definitely not from some asshole who's gonna feel like shit 296 00:13:52,575 --> 00:13:53,544 about it for the rest of his life. 297 00:13:53,577 --> 00:13:54,378 MARCUS: Yeah, definitely not. 298 00:13:54,411 --> 00:13:55,981 But I am glad he feels like shit. 299 00:13:56,014 --> 00:13:57,985 -I-I vote we workshop the name. -Good. 300 00:13:58,018 --> 00:13:59,254 -Yeah. -Oh, we can talk about it. 301 00:13:59,287 --> 00:14:00,958 EBRA: Marcus, package from Denmark. 302 00:14:00,991 --> 00:14:02,528 Thank you, Chef. 303 00:14:02,561 --> 00:14:04,264 And then number four, 304 00:14:04,297 --> 00:14:07,370 bonus edition, special savory dish. 305 00:14:07,972 --> 00:14:09,909 -CARMY: Wow. -MARCUS: Wait one second. 306 00:14:09,942 --> 00:14:10,944 (Carmy whistles) 307 00:14:11,378 --> 00:14:13,917 This one is a little bit of all of us. 308 00:14:14,418 --> 00:14:16,155 Everything that we all 309 00:14:16,188 --> 00:14:18,025 kinda know about each other and... 310 00:14:19,094 --> 00:14:21,899 And I wouldn't know any of you if I didn't work at The Beef. 311 00:14:23,937 --> 00:14:25,005 What's this one called? 312 00:14:26,308 --> 00:14:27,511 The Michael. 313 00:14:36,529 --> 00:14:37,965 You can throw down, huh? 314 00:14:37,998 --> 00:14:39,702 TINA: Jeff? Jimmy's out front. 315 00:14:39,735 --> 00:14:41,105 Yeah, T. Thank you. 316 00:14:41,138 --> 00:14:43,275 -TINA: Housekeeping. -ALL: Chef! 317 00:14:47,618 --> 00:14:49,121 So what I gotta do? 318 00:14:49,154 --> 00:14:51,358 You'll be fine. It's a eight-hour online test. 319 00:14:51,391 --> 00:14:53,262 Just, you know, have him take it tonight. 320 00:14:53,295 --> 00:14:54,933 Health inspectors aren't coming today. 321 00:14:54,966 --> 00:14:57,036 -You sure about that? -Nope. 322 00:14:57,738 --> 00:14:59,240 And then there's this. 323 00:15:01,713 --> 00:15:03,282 I wanna know what this is? 324 00:15:03,315 --> 00:15:04,652 Yeah, you most certainly wanna know what that is. 325 00:15:05,320 --> 00:15:08,560 That, my friend, is a State of Illinois 326 00:15:08,593 --> 00:15:10,430 Business Certificate 327 00:15:10,463 --> 00:15:13,302 which certifies that The Bear is allowed to do business 328 00:15:13,335 --> 00:15:16,976 in, and only in, the great state of Illinois. 329 00:15:20,717 --> 00:15:22,320 Congratulations, partner. 330 00:15:24,124 --> 00:15:25,092 Thank you. 331 00:15:27,096 --> 00:15:28,165 It's, um... 332 00:15:29,301 --> 00:15:30,469 It feels heavy. 333 00:15:31,438 --> 00:15:33,209 Heavy moment, right? 334 00:15:33,242 --> 00:15:35,146 I mean, odds are against you, kid. 335 00:15:35,179 --> 00:15:36,481 -Is that right? -Yeah, that's right. 336 00:15:39,020 --> 00:15:42,661 May I share with you a story of complete and utter failure? 337 00:15:44,565 --> 00:15:46,636 -Yes. I've been waiting. -CICERO: Wonderful. 338 00:15:46,669 --> 00:15:50,176 Do you remember Alex Gonzalez? Shortstop for the Cubs? 339 00:15:50,645 --> 00:15:53,282 Um... no. No, I don't think so. 340 00:15:53,315 --> 00:15:54,619 Right. And it's a shame you don't think so, 341 00:15:54,652 --> 00:15:56,488 but I'm gonna explain why you don't think so. 342 00:15:56,522 --> 00:15:58,493 He was a good player. Solid player. 343 00:15:58,526 --> 00:16:01,398 Moved around a lot. Cubs had him, like, two years. 344 00:16:01,431 --> 00:16:03,369 One of those years, they're playing the Marlins. 345 00:16:03,402 --> 00:16:04,606 -Huh. -CICERO: Right? 346 00:16:04,639 --> 00:16:05,674 Cubbies up three-one. 347 00:16:05,707 --> 00:16:07,176 Top of the eighth. Game six. 348 00:16:07,443 --> 00:16:09,782 National League Championship fuckin' Series. 349 00:16:09,815 --> 00:16:10,684 -CARMY: Hmm. -Okay? 350 00:16:10,717 --> 00:16:12,722 They win, they go to the World Series, 351 00:16:12,755 --> 00:16:14,759 which at this point they hadn't been in, like, 352 00:16:14,792 --> 00:16:17,097 I don't know, 45 years, okay? 353 00:16:17,130 --> 00:16:18,700 Runner on first, runner on second. 354 00:16:18,733 --> 00:16:20,470 There's one out. 355 00:16:20,504 --> 00:16:25,079 Miguel Cabrera hits a choppy, shitty little thing to Gonzalez. 356 00:16:25,112 --> 00:16:27,384 Right? And I mean an easy grab, 357 00:16:27,417 --> 00:16:28,553 no-fuckin'-brainer kinda thing. 358 00:16:28,586 --> 00:16:31,392 But for whatever reason, Gonzalez is like, 359 00:16:31,425 --> 00:16:34,131 oh, maybe I'll catch it with my hand and then, 360 00:16:34,164 --> 00:16:35,701 oh, maybe I'll catch it with my glove 361 00:16:35,734 --> 00:16:37,470 and, oh, maybe I'll catch it with both. 362 00:16:37,504 --> 00:16:40,276 He bobbled the fuckin' ball, didn't make the double play, 363 00:16:40,309 --> 00:16:42,280 couldn't send the Cubs to the ninth. 364 00:16:42,715 --> 00:16:45,319 Unforced error, right? 365 00:16:46,088 --> 00:16:48,159 The result of that, the bases are loaded. 366 00:16:48,192 --> 00:16:50,531 And the result of that, all fuckin' hell breaks loose. 367 00:16:50,564 --> 00:16:53,202 Error after error after error. 368 00:16:53,235 --> 00:16:56,342 Oh, man. The Cubs fall apart at the seams. 369 00:16:56,375 --> 00:16:58,378 Marlins score five runs, Cubs lose. 370 00:17:01,719 --> 00:17:03,289 So why don't we remember him? 371 00:17:03,322 --> 00:17:06,495 Because that very same inning, several plays earlier, 372 00:17:06,963 --> 00:17:10,403 Luis Castillo hits a foul ball to left outfield. 373 00:17:10,436 --> 00:17:13,275 Right? And, oh, my God, it looks like... 374 00:17:13,944 --> 00:17:16,248 (sighs) it feels like, it smells like 375 00:17:16,281 --> 00:17:18,587 Moisés Alou gonna grab that fuckin' thing 376 00:17:18,620 --> 00:17:20,724 and the Cubs are gonna be four outs from the pennant. 377 00:17:20,757 --> 00:17:24,131 But instead, just as Moisés is jumping for the ball, 378 00:17:24,164 --> 00:17:26,603 a fan in the stands inches from Moisés 379 00:17:26,636 --> 00:17:29,474 does what any goddamn fuckin' person would do 380 00:17:29,508 --> 00:17:31,478 with a goddamn fuckin' ball 381 00:17:31,512 --> 00:17:33,517 flying towards him in a major league sporting venue. 382 00:17:33,550 --> 00:17:35,286 He tries to catch it. 383 00:17:35,821 --> 00:17:38,527 But his glove bumps into Moisés' glove, 384 00:17:38,560 --> 00:17:41,098 the fucking ball drops, and end of play. 385 00:17:41,131 --> 00:17:42,233 Fuck you, Cubbies. 386 00:17:43,369 --> 00:17:44,505 Bartman. 387 00:17:44,538 --> 00:17:45,841 -Bartman. -CARMY: Yeah. 388 00:17:45,874 --> 00:17:48,478 And everyone wants to kill little Stevie Bartman. 389 00:17:48,913 --> 00:17:50,718 But Alex Gonzalez's fuckup, 390 00:17:50,751 --> 00:17:53,422 trust me, it's the real fuckup, right? 391 00:17:53,455 --> 00:17:55,126 Led to eight other fuckups. 392 00:17:55,159 --> 00:17:57,397 But then all of a sudden, all those fuckups are a wash 393 00:17:57,430 --> 00:17:58,600 'cause of Steven Bartman, 394 00:17:58,633 --> 00:18:00,436 'cause everybody and their mother 395 00:18:00,469 --> 00:18:01,806 wants to blame this fucking guy 396 00:18:01,839 --> 00:18:04,545 instead of the actual fuckin' motherfuckin' fuckups 397 00:18:04,578 --> 00:18:05,747 who fucked it up. 398 00:18:07,483 --> 00:18:10,256 Just a normal guy, right? 399 00:18:10,289 --> 00:18:11,826 You know, with normal fuckin' headphones 400 00:18:11,859 --> 00:18:13,496 just reaching for a foul ball... 401 00:18:14,865 --> 00:18:17,270 on a lovely night at Wrigley, 402 00:18:17,303 --> 00:18:20,143 and he ends up taking the blame for an entire squad 403 00:18:20,176 --> 00:18:22,881 who literally took their eye off the ball. 404 00:18:26,589 --> 00:18:28,893 Okay. So we don't wanna be Bartman, right? 405 00:18:29,562 --> 00:18:32,668 No, dumbass. You don't wanna be Gonzalez. 406 00:18:32,701 --> 00:18:34,404 You don't wanna be unfocused. 407 00:18:34,437 --> 00:18:36,308 -Are you even fuckin'-- -Alright. Yeah. Yeah. 408 00:18:36,341 --> 00:18:38,613 CICERO: Carmen. Carmen. Carmen. 409 00:18:38,646 --> 00:18:40,951 You wanna be the guy, right? 410 00:18:40,984 --> 00:18:43,288 -CARMY: Yeah. -So be the fuckin' guy. 411 00:18:46,796 --> 00:18:49,836 This business, like a lot of businesses, it sucks, right? 412 00:18:49,869 --> 00:18:51,740 But this one sucks extra hard 413 00:18:51,773 --> 00:18:53,744 'cause the profit margins are non-existent. 414 00:18:53,777 --> 00:18:55,446 -CARMY: Hmm. -Right? 415 00:18:55,479 --> 00:18:57,618 And unforced errors, trust me, they're contagious. 416 00:18:57,651 --> 00:18:59,722 So you don't have the luxury 417 00:18:59,755 --> 00:19:01,425 of hiding behind little Stevie Bartman. 418 00:19:01,458 --> 00:19:02,694 It is all you. 419 00:19:03,863 --> 00:19:05,333 It's all you. Right? 420 00:19:05,366 --> 00:19:06,603 So you gotta put your fuckin' head down. 421 00:19:06,636 --> 00:19:09,240 You gotta focus, and you gotta live this shit and nothin' else. 422 00:19:13,516 --> 00:19:15,353 I actually want this place to work for you, buddy. 423 00:19:15,386 --> 00:19:16,354 I really do. 424 00:19:16,789 --> 00:19:18,426 I don't wanna, I don't wanna take it from you. 425 00:19:18,459 --> 00:19:19,562 I don't wanna knock it down. 426 00:19:19,595 --> 00:19:20,764 I will take it from you, 427 00:19:20,797 --> 00:19:22,300 I will knock it the fuck down. 428 00:19:22,333 --> 00:19:23,402 I don't wanna. 429 00:19:23,435 --> 00:19:24,972 But if this is gonna work for you, 430 00:19:25,005 --> 00:19:26,576 you gotta give up every fuckin' minute, 431 00:19:26,609 --> 00:19:27,845 every drop of blood you have. 432 00:19:27,878 --> 00:19:30,182 You cannot take your eyes off this thing. 433 00:19:31,986 --> 00:19:33,556 And in return, you know what you're gonna get? 434 00:19:34,290 --> 00:19:37,498 A nice, sharp kick in your little nuts daily 435 00:19:37,531 --> 00:19:39,501 for the foreseeable future. 436 00:19:42,373 --> 00:19:44,343 Now how is that all soundin' to you? 437 00:19:50,055 --> 00:19:51,424 I, um... 438 00:19:54,532 --> 00:19:56,201 I've actually kinda been dating someone. 439 00:19:58,673 --> 00:20:00,877 -Really? -Yeah. 440 00:20:01,746 --> 00:20:03,348 CICERO: No shit. 441 00:20:05,821 --> 00:20:08,259 I gotta tell you, nephew, I don't know if I've ever been so happy 442 00:20:08,292 --> 00:20:09,729 to hear anything in my entire fuckin' life. 443 00:20:09,762 --> 00:20:12,935 And I say the following with all the love of my heart. 444 00:20:12,968 --> 00:20:13,903 CARMY: Hmm. 445 00:20:14,905 --> 00:20:15,840 Uh-oh. 446 00:20:17,076 --> 00:20:18,780 CORTEZ: Family meal up front, y'all. 447 00:20:18,813 --> 00:20:20,383 -SUGAR: Hey. -Hi. 448 00:20:20,416 --> 00:20:22,688 You okay on the puntarelle sub? 449 00:20:22,721 --> 00:20:25,627 Yeah. Are you okay on, like, life? 450 00:20:25,660 --> 00:20:26,962 Yeah. Yeah. 451 00:20:27,396 --> 00:20:29,267 I just haven't eaten. 452 00:20:29,300 --> 00:20:30,637 Oh, let me make you something. 453 00:20:30,670 --> 00:20:32,006 No, I can't. I can't let you do that. 454 00:20:32,039 --> 00:20:33,342 What are you talking about? There's... 455 00:20:33,375 --> 00:20:34,511 What-what do you want? 456 00:20:35,614 --> 00:20:37,585 An omelet? 457 00:20:37,618 --> 00:20:39,287 Yeah, I can make you an omelet. 458 00:20:39,320 --> 00:20:40,524 -Yeah? -Yeah. Go wait in the office. 459 00:20:40,557 --> 00:20:42,026 Hey, thank you. 460 00:20:43,061 --> 00:20:44,665 Ohh. (sighs) 461 00:21:55,039 --> 00:21:56,041 Hi. 462 00:21:56,074 --> 00:21:57,510 SUGAR: (exhales) Hi! 463 00:21:58,680 --> 00:21:59,982 Oh-oh-oh. 464 00:22:09,602 --> 00:22:10,670 Mm. 465 00:22:12,106 --> 00:22:15,379 I could cry. Honestly. 466 00:22:15,412 --> 00:22:17,349 You're so good. Thank you. 467 00:22:19,053 --> 00:22:20,523 (Sugar sighs) 468 00:22:21,358 --> 00:22:23,796 -Okay. Don't watch me eat. -I-I... Okay. 469 00:22:25,700 --> 00:22:26,936 You're a fucking genius. 470 00:22:26,969 --> 00:22:28,405 Shut the fuck up. 471 00:22:29,174 --> 00:22:30,644 MAN (over phone): ...keep fruits and vegetables 472 00:22:30,677 --> 00:22:33,583 separate from raw meat, poultry and... 473 00:22:33,616 --> 00:22:34,718 EBRA: Makes sense. 474 00:22:35,052 --> 00:22:37,156 MAN: Produce should always be washed... 475 00:22:37,189 --> 00:22:39,595 -Excellent. -MAN: ...before combining it with other ingredients. 476 00:22:40,063 --> 00:22:43,035 So you'll also wanna clean and sanitize the prep sink 477 00:22:43,068 --> 00:22:45,039 and work area before starting. 478 00:22:45,072 --> 00:22:46,140 I accept. 479 00:22:51,786 --> 00:22:52,787 (buzzing) 480 00:22:54,223 --> 00:22:55,794 (line ringing) 481 00:22:55,827 --> 00:22:57,797 (buzzing continues) 482 00:23:03,876 --> 00:23:05,479 (buzzing continues) 483 00:23:06,749 --> 00:23:08,085 -MARCUS: Yo, Carm. -Chef. 484 00:23:08,118 --> 00:23:09,788 -MARCUS: Try this. -CARMY: Yeah. Yeah. 485 00:23:14,732 --> 00:23:15,733 Mm. (sighs) 486 00:23:16,201 --> 00:23:18,171 -Bravo, Chef. Good. -Thank you, Chef. 487 00:23:18,640 --> 00:23:21,044 Uh, 30 minutes to open, Chefs. 488 00:23:21,077 --> 00:23:21,946 ALL: Chef! 489 00:23:21,979 --> 00:23:24,083 (phone buzzes) 490 00:23:25,754 --> 00:23:27,958 SYDNEY: Marcus, this is... 491 00:23:27,991 --> 00:23:30,229 (scoffs) incredible. 492 00:23:30,262 --> 00:23:31,799 Thank you, Chef. 493 00:23:31,832 --> 00:23:32,968 -It's all you. -Fuck you talking about? 494 00:23:33,001 --> 00:23:34,070 It's all you, dude. 495 00:23:34,103 --> 00:23:35,607 MARCUS: Yeah. You pushed me. 496 00:23:35,640 --> 00:23:37,578 Okay, because you let me push you. 497 00:23:37,611 --> 00:23:38,680 That's because you know me. 498 00:23:38,713 --> 00:23:40,016 Ok... Uh, no, no. 499 00:23:40,049 --> 00:23:41,753 We're not doing, like, a corny fuckin' back and forth. 500 00:23:41,786 --> 00:23:42,755 What are you, what are you doing later? 501 00:23:42,788 --> 00:23:43,790 SYDNEY: Well, when's later? 502 00:23:43,823 --> 00:23:44,992 I don't know, like, after work. 503 00:23:45,025 --> 00:23:47,598 I'll probably fuckin' barf, like, 40 times. 504 00:23:47,631 --> 00:23:49,802 Okay, well, would you want to go eat 505 00:23:49,835 --> 00:23:53,208 before that or after or in between? 506 00:23:53,241 --> 00:23:56,983 Uh, well, I don't know if there's time. 507 00:23:57,016 --> 00:24:00,222 Also, uh, we have to drill this with, like, the servers, 508 00:24:00,255 --> 00:24:01,793 so I'm gonna get them and then, 509 00:24:01,826 --> 00:24:03,897 and then let's run through, um, 510 00:24:03,930 --> 00:24:05,967 just ingredients, any allergies. 511 00:24:06,000 --> 00:24:10,644 Um, that wasn't... that wasn't like an ask out or anything? 512 00:24:10,677 --> 00:24:11,746 -MARCUS: No, no. No. -Yeah. 513 00:24:11,779 --> 00:24:13,048 No, no, no, no. I-I just... 514 00:24:13,081 --> 00:24:14,184 Sorry. I just wanted to make sure. 515 00:24:14,217 --> 00:24:15,587 That would be weird. 516 00:24:15,620 --> 00:24:16,956 I don't know why I, like, assumed you're-- 517 00:24:16,989 --> 00:24:18,258 -Weird? -SYDNEY: No, no, no, no, no. 518 00:24:18,291 --> 00:24:19,995 -Not-not-not weird, obviously. -Uh-huh. 519 00:24:20,028 --> 00:24:22,668 No, um, I just more meant... You know what I meant. 520 00:24:22,701 --> 00:24:24,103 -MARCUS: Yeah, yeah. Mm-hmm. -Yeah. 521 00:24:24,672 --> 00:24:27,276 Let's... I'm gonna... This was very good. 522 00:24:27,309 --> 00:24:28,613 -This was very good. -Cool. 523 00:24:28,646 --> 00:24:29,548 SYDNEY: Uh, thank you, Chef. 524 00:24:29,581 --> 00:24:31,952 Okay. Fuck, fuck, fuck, fuck. 525 00:24:32,954 --> 00:24:34,090 Fuck. 526 00:24:47,249 --> 00:24:48,886 First day, lizards. 527 00:24:49,788 --> 00:24:51,124 I wanna thank you guys. 528 00:24:51,157 --> 00:24:53,195 Thank you all so much for all your hard work. 529 00:24:53,228 --> 00:24:54,799 There's nowhere else in the world 530 00:24:54,832 --> 00:24:56,301 I'd rather be than right here, right now with you guys. 531 00:24:56,334 --> 00:24:58,673 We are in the fortunate position 532 00:24:58,706 --> 00:25:02,581 of being able to blow some fuckin' minds tonight. 533 00:25:02,614 --> 00:25:04,117 But in order to do that, 534 00:25:04,150 --> 00:25:05,587 we gotta read some minds, alright? 535 00:25:05,620 --> 00:25:07,724 -Neil, how do we do that? -We read the room. 536 00:25:07,757 --> 00:25:08,993 RICHIE: Yeah. How do we do that? 537 00:25:09,026 --> 00:25:10,931 We read, uh, facial expressions. 538 00:25:10,964 --> 00:25:12,668 We listen for verbal cues. 539 00:25:12,701 --> 00:25:15,005 We wanna be inside of people's minds. 540 00:25:15,038 --> 00:25:16,876 RICHIE: Yeah. We ask questions, right? 541 00:25:16,909 --> 00:25:19,013 Not too many. We be fuckin' nice. 542 00:25:19,046 --> 00:25:21,853 We remember names. We remember everything. 543 00:25:21,886 --> 00:25:24,290 Alright? When we walk into this room, 544 00:25:24,323 --> 00:25:29,702 we enter into a state of profound, heightened sensitivity. 545 00:25:29,735 --> 00:25:31,037 Now, who remembers 546 00:25:31,639 --> 00:25:35,012 what Vasudeva, the ferryman, said to Siddartha 547 00:25:35,045 --> 00:25:36,749 on the banks of the Ganges River? 548 00:25:38,018 --> 00:25:41,224 He whispered, "Listen better." 549 00:25:42,326 --> 00:25:43,729 And that's what we're gonna do. 550 00:25:44,163 --> 00:25:47,002 He also said water glasses are always full. 551 00:25:47,369 --> 00:25:51,244 Somebody gets up, that napkin gets folded, placed on the seat. 552 00:25:51,277 --> 00:25:54,819 If someone looks bored, make 'em fuckin' not bored. 553 00:25:54,852 --> 00:25:57,123 You know? If the food's taking too long, 554 00:25:57,156 --> 00:25:59,060 make that food not take too long. 555 00:25:59,093 --> 00:26:01,198 If someone looks cold, Gary, what do you do? 556 00:26:01,231 --> 00:26:02,935 We make them not cold. 557 00:26:02,968 --> 00:26:06,141 That's right. But don't make 'em ask. 558 00:26:06,174 --> 00:26:09,982 Listen, you know. Watch. Execute. Alright? 559 00:26:10,015 --> 00:26:12,153 We're gonna be streets ahead tonight. 560 00:26:12,186 --> 00:26:16,294 Anticipation creates luxuriation. 561 00:26:18,098 --> 00:26:19,166 Yeah. 562 00:26:20,102 --> 00:26:21,170 Yeah. 563 00:26:22,006 --> 00:26:25,613 Fuckin'... abra-fuckin'-cadabra, Chefs. 564 00:26:26,181 --> 00:26:27,383 -Cousin? -Yeah. Beautiful. 565 00:26:27,416 --> 00:26:28,653 Thank you. Thank you, cousin. 566 00:26:28,686 --> 00:26:31,959 Um, okay, so, uh... 567 00:26:31,992 --> 00:26:34,230 Tonight is dress rehearsal, right? 568 00:26:34,263 --> 00:26:38,038 Um, it is designed to find the cracks. 569 00:26:38,071 --> 00:26:40,810 Um, we're gonna be doing a tasting menu. 570 00:26:40,843 --> 00:26:44,083 It's nine courses. That's the best way to practice, okay? 571 00:26:44,116 --> 00:26:45,820 Uh, it's gonna be crazy. 572 00:26:45,853 --> 00:26:47,356 It's gonna be overwhelming. 573 00:26:47,389 --> 00:26:50,296 That is the point. Do not get crazy. 574 00:26:50,329 --> 00:26:52,099 Do not get overwhelmed, alright? 575 00:26:52,132 --> 00:26:55,907 I want you guys to just try to... focus. 576 00:26:56,408 --> 00:26:58,212 -Okay? -ALL: Chef! 577 00:26:58,245 --> 00:27:01,084 CARMY: Yes. Um, mistakes will be made so we can learn from them. 578 00:27:01,117 --> 00:27:02,854 We're all here to learn, right? 579 00:27:02,887 --> 00:27:04,692 I want us to remind our guests 580 00:27:04,725 --> 00:27:07,129 that there are no checks tonight, okay? 581 00:27:07,162 --> 00:27:09,200 We've got Gary and Neil over here. 582 00:27:09,233 --> 00:27:10,269 They're our captains. 583 00:27:10,302 --> 00:27:11,672 They're gonna be floating around. 584 00:27:11,705 --> 00:27:14,344 Uh, Nat's gonna be in the front of house. 585 00:27:14,377 --> 00:27:16,782 Uh, I'm gonna be in the back should you need anything. 586 00:27:16,815 --> 00:27:18,051 Uh, thank you. Thank you, guys. 587 00:27:18,084 --> 00:27:19,120 -Thanks so much. -SYDNEY: Chefs. 588 00:27:19,153 --> 00:27:20,790 ALL: Chef. 589 00:27:20,823 --> 00:27:23,930 Sorry for being late. Uh, we, uh... 590 00:27:23,963 --> 00:27:26,134 The-the menu will be as written, 591 00:27:26,167 --> 00:27:28,907 uh, with the exception of escarole 592 00:27:28,940 --> 00:27:31,144 is gonna be subbed for puntarelle. 593 00:27:31,177 --> 00:27:33,482 And, uh, there's a new addition to the menu. 594 00:27:33,516 --> 00:27:37,858 The, uh, mortadella and parmesan cannoli, 595 00:27:37,891 --> 00:27:40,796 uh, with a mostarda caviar. 596 00:27:41,330 --> 00:27:42,466 "Caviar." It's not really... 597 00:27:42,500 --> 00:27:44,170 -(Sugar chuckles) -Thanks. 598 00:27:44,203 --> 00:27:48,312 Um, and also we have a pistachio crush on that. 599 00:27:48,345 --> 00:27:50,349 So, you know, if you have any questions, 600 00:27:50,382 --> 00:27:52,888 feel free to ask me or, uh, Chef. 601 00:27:52,921 --> 00:27:54,390 But, yeah. Thank you. 602 00:27:54,423 --> 00:27:55,860 -ALL: Chef! -CARMY: Thanks, Chef. 603 00:27:55,893 --> 00:27:56,796 SUGAR: Sounds good. 604 00:27:56,829 --> 00:27:59,067 Uh, last reminder, A, B, C. 605 00:27:59,100 --> 00:28:01,404 Always Be Communicating. Okay? 606 00:28:01,437 --> 00:28:03,241 I want the front to know what the back is up to, 607 00:28:03,274 --> 00:28:06,214 and I want the back to know what the front is up to at all times. 608 00:28:06,247 --> 00:28:08,786 Keep the notes moving, keep the dials dialed 609 00:28:08,819 --> 00:28:10,456 and, yeah. 610 00:28:10,489 --> 00:28:11,892 Twenty-five to service. 611 00:28:11,925 --> 00:28:13,462 Let's go to work. 612 00:28:13,496 --> 00:28:14,965 Thank you, guys. Thank you. 613 00:28:14,998 --> 00:28:16,502 Thank you, thank you, thank you, thank you. 614 00:28:16,535 --> 00:28:17,804 Let's go. 615 00:28:17,837 --> 00:28:19,508 (chefs chattering) 616 00:28:19,541 --> 00:28:22,747 ♪ ♪ 617 00:28:42,854 --> 00:28:45,159 I'm so excited but I'm scared but I'm so excited. 618 00:28:45,192 --> 00:28:47,096 I'm aware. I'm aware. Stop talking. 619 00:28:47,129 --> 00:28:49,100 -You're moving around too much. -And I'm lookin' really good. 620 00:28:49,133 --> 00:28:50,937 So I'm thinking you should start calling me Chef. 621 00:28:50,970 --> 00:28:53,075 Well, I'ma keep calling you jagoff, 'cause that's what you like. 622 00:28:53,108 --> 00:28:54,812 Fak, can't find a screwdriver. Can I get one, please? 623 00:28:54,845 --> 00:28:57,149 Does it look like I would know where a screwdriver is? 624 00:28:57,182 --> 00:28:58,519 I'm front of house now. 625 00:28:58,552 --> 00:29:00,322 Oh. Wow, you've changed, huh? 626 00:29:00,355 --> 00:29:01,559 Yeah. Fuck, yeah, he's changed. 627 00:29:01,592 --> 00:29:02,794 Yeah, I'm different now, okay? 628 00:29:02,828 --> 00:29:05,265 I'm front of house, and I don't know where screwdrivers are. 629 00:29:05,298 --> 00:29:06,334 RICHIE: Yeah, fuck screwdrivers. 630 00:29:06,367 --> 00:29:07,269 -FAK: Yeah, fuck 'em. -Okay. 631 00:29:07,302 --> 00:29:08,940 -I'll go fuckin' find-- -Kidding, kidding. 632 00:29:08,973 --> 00:29:11,077 Come on. Here. I got it on me. 633 00:29:11,110 --> 00:29:12,013 Respect. Thank you, buddy. 634 00:29:12,046 --> 00:29:13,315 -Hey, Carm. -Yeah? 635 00:29:13,348 --> 00:29:15,553 Uh, is Claire bear coming tonight? 636 00:29:15,987 --> 00:29:18,258 Yeah. Yeah, no, I believe, uh, I believe she is, yeah. 637 00:29:18,291 --> 00:29:21,031 Yeah. We... We love her so much. 638 00:29:21,064 --> 00:29:23,769 -She's nice. -RICHIE: Yeah. I like Claire, cousin. 639 00:29:24,604 --> 00:29:26,273 Yeah. No, I like her, too. Uh... 640 00:29:29,614 --> 00:29:31,217 You guys look handsome. Good job. 641 00:29:31,250 --> 00:29:32,219 Alright. I'll see you out there. 642 00:29:32,252 --> 00:29:33,288 FAK: Thank you, Chef. 643 00:29:33,321 --> 00:29:35,191 Dude, we look good. 644 00:29:36,160 --> 00:29:37,564 (imitates rifle cocking) 645 00:29:37,597 --> 00:29:39,200 -Bup, bup, bup, bup, bup, bup. -(imitating gunfire) 646 00:29:39,233 --> 00:29:41,104 Bup, bup, bup, bup. Read your mind. 647 00:29:41,137 --> 00:29:43,575 -Al Capone shit. -Dude. (giggling) 648 00:29:47,149 --> 00:29:48,452 -Hey, Syd. -Yeah. 649 00:29:48,485 --> 00:29:50,155 Hey, can you come here help me for a sec? 650 00:29:50,188 --> 00:29:51,825 -Yeah, sure. -Thanks. 651 00:29:53,161 --> 00:29:54,263 (Carmy sighs) 652 00:29:55,232 --> 00:29:57,336 Um, it's a little uneven. 653 00:29:57,369 --> 00:29:59,541 If you could just get under here and hold that top up. 654 00:29:59,574 --> 00:30:01,545 -Yep. Okay. -Good? 655 00:30:01,578 --> 00:30:03,448 Oh... yeah. 656 00:30:03,481 --> 00:30:05,185 -Yep. Nice. -SYDNEY: Okay. 657 00:30:07,590 --> 00:30:09,995 -Um... -Oh, God. I'm sorry. 658 00:30:10,028 --> 00:30:11,264 -No. You're good? -Yeah, yeah. 659 00:30:11,297 --> 00:30:12,199 Good. 660 00:30:13,034 --> 00:30:14,036 (sighs) 661 00:30:15,973 --> 00:30:16,942 Look you, um... 662 00:30:19,648 --> 00:30:21,217 You deserve my full focus. 663 00:30:23,321 --> 00:30:24,457 And I'm, uh, I'm sorry. 664 00:30:24,490 --> 00:30:26,394 -No, don't. -It's just, it's, um... 665 00:30:27,497 --> 00:30:30,035 -It's not Claire's fault. -I-I didn't s... I didn't... 666 00:30:30,068 --> 00:30:31,304 I don't think it's Claire's fault. 667 00:30:31,337 --> 00:30:33,308 -No, I know. I know. I'm just... -Like... 668 00:30:33,341 --> 00:30:36,281 I'm just saying, my attention shouldn't be split. You know? 669 00:30:36,314 --> 00:30:38,952 It shouldn't have to be shared. I understand. 670 00:30:40,990 --> 00:30:42,928 I don't want you to think I was, like, being jealous 671 00:30:42,961 --> 00:30:44,932 or, like, bitter or whatever, 672 00:30:44,965 --> 00:30:48,104 because that's, like, not the case at all. 673 00:30:48,706 --> 00:30:50,442 And like thank you for-for saying that. 674 00:30:50,475 --> 00:30:53,115 And also, she was really nice. 675 00:30:53,148 --> 00:30:54,585 I'm sure she's great. 676 00:30:54,618 --> 00:30:56,353 She is. She is. She's great. 677 00:30:57,590 --> 00:30:58,625 Yeah? 678 00:31:01,297 --> 00:31:02,232 Yeah. 679 00:31:04,270 --> 00:31:06,373 Yeah. She's so great it scares the shit outta me. 680 00:31:07,309 --> 00:31:08,377 (sighs) 681 00:31:10,015 --> 00:31:12,186 I don't know why I like said all that stuff. 682 00:31:12,219 --> 00:31:13,522 I think I just, I don't know. 683 00:31:14,658 --> 00:31:16,962 (sighs) I was scared, and... 684 00:31:16,995 --> 00:31:20,369 Yeah, it came out wrong. 685 00:31:20,402 --> 00:31:22,472 -What are you scared of? -(scoffs) 686 00:31:24,476 --> 00:31:25,579 Yeah, actually, um... 687 00:31:27,182 --> 00:31:28,686 if you can get that side, I'll hold it up. 688 00:31:28,719 --> 00:31:31,056 -Yeah. -And then just say more, please. 689 00:31:33,228 --> 00:31:34,396 (sighs) 690 00:31:35,700 --> 00:31:37,537 (sighs) Okay. 691 00:31:37,570 --> 00:31:39,106 -Got it? -Yeah. 692 00:31:39,741 --> 00:31:41,243 Go ahead. 693 00:31:43,448 --> 00:31:46,153 Uh, I don't know. I guess... 694 00:31:48,124 --> 00:31:50,094 I guess I'm scared that, like, 695 00:31:51,096 --> 00:31:54,403 I don't have what it takes to, like, not fuck this up. 696 00:31:54,972 --> 00:31:56,575 You're not gonna fuck it up. 697 00:31:58,612 --> 00:32:00,315 Dude, I fuck things up. 698 00:32:01,084 --> 00:32:04,591 I fuck things up all the time, like, every day. 699 00:32:04,624 --> 00:32:05,960 Yeah, but not... 700 00:32:08,431 --> 00:32:09,701 Not like this. 701 00:32:14,443 --> 00:32:16,247 -You could do this without me. -I couldn't do it without you. 702 00:32:16,280 --> 00:32:17,349 Yeah, you could. 703 00:32:18,051 --> 00:32:19,988 I wouldn't even wanna to do it without you. 704 00:32:23,228 --> 00:32:24,296 You know, you... 705 00:32:25,733 --> 00:32:27,169 You make me better at this. 706 00:32:30,776 --> 00:32:32,479 You make me better at this. 707 00:32:37,757 --> 00:32:39,494 You still love to cook, right? 708 00:32:39,527 --> 00:32:41,397 (both chuckle) 709 00:32:41,430 --> 00:32:42,733 -Yeah. -Yeah? 710 00:32:43,702 --> 00:32:45,104 (sighs) 711 00:32:49,313 --> 00:32:50,616 Best part of my day... 712 00:32:51,250 --> 00:32:54,289 Like ten minutes ago, I made Nat an omelet. 713 00:32:54,824 --> 00:32:56,026 Yeah. 714 00:32:56,661 --> 00:32:58,197 You love taking care of people. 715 00:33:00,201 --> 00:33:01,403 Yeah, I guess. 716 00:33:03,074 --> 00:33:04,176 What was in the omelet? 717 00:33:05,546 --> 00:33:07,651 Boursin, and uh, 718 00:33:07,684 --> 00:33:10,590 I put chives and potato chips on top. 719 00:33:10,623 --> 00:33:12,092 -Yeah? -Oh, yeah. 720 00:33:12,125 --> 00:33:13,194 What kinda potato chips? 721 00:33:13,227 --> 00:33:14,665 Sour cream and onion. 722 00:33:14,698 --> 00:33:17,036 -Oh, fuck. -Yeah. Type with the ridges. 723 00:33:17,069 --> 00:33:18,171 I bet that was fire. 724 00:33:18,204 --> 00:33:20,208 Oh, it was fuckin' delicious. 725 00:33:20,241 --> 00:33:21,210 That's good. 726 00:33:21,645 --> 00:33:23,047 (sighs) That's good. 727 00:33:25,753 --> 00:33:27,255 (sighs) 728 00:33:28,726 --> 00:33:30,194 If no one comes... 729 00:33:31,832 --> 00:33:33,134 Um... 730 00:33:34,738 --> 00:33:36,206 then nobody comes. 731 00:33:37,577 --> 00:33:39,179 And if they do come 732 00:33:39,581 --> 00:33:43,254 and the food is like total ass? 733 00:33:43,287 --> 00:33:45,659 (sniffs) Then we'll work on it. 734 00:33:48,565 --> 00:33:50,068 And what if I just like... 735 00:33:52,573 --> 00:33:55,780 completely... melt, 736 00:33:55,813 --> 00:34:00,488 like, I just fuck up and fail? 737 00:34:01,892 --> 00:34:03,261 I won't let you. 738 00:34:11,477 --> 00:34:12,580 I, um... 739 00:34:14,416 --> 00:34:16,186 -Got that thing I wanna give you actually. -Yeah. 740 00:34:23,502 --> 00:34:25,405 ♪ I'll be here ♪ 741 00:34:25,438 --> 00:34:27,510 ♪ Come back ♪ 742 00:34:27,543 --> 00:34:30,081 ♪ Come back ♪ 743 00:34:33,856 --> 00:34:36,126 A friend helped hook this up. 744 00:34:37,663 --> 00:34:40,402 TINA: Yo, Jeffrey, sign off on this? 745 00:34:40,435 --> 00:34:41,437 Yep. 746 00:34:41,470 --> 00:34:43,474 (vocalizing) 747 00:34:45,713 --> 00:34:47,215 You're not alone, Syd. 748 00:34:50,956 --> 00:34:52,359 Neither are you. 749 00:35:19,948 --> 00:35:22,753 ("If You Want Blood" by AC/DC playing) 750 00:35:39,954 --> 00:35:41,558 ♪ It's criminal ♪ 751 00:35:41,591 --> 00:35:43,829 Five minutes to open. Chefs! 752 00:35:43,862 --> 00:35:45,633 -Lights up! -ALL: Yes, Chef! 753 00:35:45,666 --> 00:35:47,302 We're tasting everything again. Okay, Chefs? 754 00:35:47,335 --> 00:35:48,806 -ALL: Yes, Chef. -Tuck in your shirt, please. 755 00:35:48,839 --> 00:35:50,442 Pull butter from the shelves, Chef. 756 00:35:50,475 --> 00:35:51,477 Yes, Chef! 757 00:35:51,511 --> 00:35:52,580 Behind. 758 00:35:52,613 --> 00:35:53,682 Open this. Put it away quickly. 759 00:35:53,715 --> 00:35:55,352 Quickly, please, Chef. 760 00:35:55,385 --> 00:35:56,989 CARMY: Grills hot, Chef. 761 00:35:57,022 --> 00:35:58,526 -Yes, Chef. Yes, Chef. -Steaks tempered. 762 00:35:58,559 --> 00:36:00,362 I want timers on every station. 763 00:36:00,395 --> 00:36:02,199 ...to your station now, Chef. 764 00:36:02,232 --> 00:36:03,936 All fish for pick up on seven fishes 765 00:36:03,969 --> 00:36:05,640 -should be portioned and ready. -Did you taste it? 766 00:36:05,673 --> 00:36:07,409 -Yes, Chef. -MAN: Corner! 767 00:36:07,442 --> 00:36:09,447 Yo, yo, why am I lookin' at you guys? 768 00:36:09,480 --> 00:36:11,317 Parm for Carm. Got some Parm for Carm? 769 00:36:11,350 --> 00:36:12,787 Richie wouldn't let us in the front. 770 00:36:12,820 --> 00:36:13,789 CARMY: That's good. 771 00:36:13,822 --> 00:36:15,491 ♪ If you want blood ♪ 772 00:36:16,862 --> 00:36:18,732 -Bucatini. Portioned? -ALL: Chef. 773 00:36:18,765 --> 00:36:20,335 -Backup on pancetta? -ALL: Chef. 774 00:36:20,368 --> 00:36:22,339 -All trays cleaned and polished? -ALL: Chef. 775 00:36:22,372 --> 00:36:23,909 -Get out right now. -This used to be my spot! 776 00:36:23,942 --> 00:36:25,278 We met in line. 777 00:36:27,282 --> 00:36:28,919 Carm, you look good, bud. 778 00:36:28,952 --> 00:36:29,921 You look good. 779 00:36:31,858 --> 00:36:33,394 I should restart it, right? 780 00:36:34,497 --> 00:36:35,800 No. It's tremendous, Chef. 781 00:36:35,833 --> 00:36:37,236 -RICHIE: Cousin, up front! -CARMY: Yeah. 782 00:36:37,269 --> 00:36:38,572 Thank you, Jeffrey. 783 00:36:38,605 --> 00:36:40,877 Listen, Jeff, um, I've still been using your knife. 784 00:36:40,910 --> 00:36:42,278 I'm sorry I didn't give it back. 785 00:36:42,947 --> 00:36:44,618 I don't remember ever asking for it back. 786 00:36:44,651 --> 00:36:46,286 Thank you, Chef. 787 00:36:48,291 --> 00:36:49,628 -Good? -CARMY: Hey. 788 00:36:49,661 --> 00:36:51,230 Good. Good? 789 00:36:52,600 --> 00:36:53,836 Good. 790 00:36:53,869 --> 00:36:55,740 Okay. 791 00:36:55,773 --> 00:36:56,942 Fifteen minutes stagger. 792 00:36:56,975 --> 00:36:58,779 Mm-hmm. Thirty minutes till we're packed. 793 00:36:58,812 --> 00:37:00,783 Forty-five minutes till we're in the shit. 794 00:37:01,718 --> 00:37:02,987 For the guy? 795 00:37:05,626 --> 00:37:06,694 For the guy. 796 00:37:08,866 --> 00:37:10,301 Our Mother of Victory. 797 00:37:10,669 --> 00:37:12,005 BOTH: Pray for us. 798 00:37:14,811 --> 00:37:15,946 (sighs) Chef Sydney! 799 00:37:18,451 --> 00:37:19,453 Yo. 800 00:37:20,488 --> 00:37:21,591 Ready? 801 00:37:22,425 --> 00:37:23,996 Carm? 802 00:37:24,029 --> 00:37:25,833 It's your ship now, captain. 803 00:37:29,439 --> 00:37:31,043 Say the word, Chef. 804 00:37:37,355 --> 00:37:38,692 Let it rip. 805 00:37:40,529 --> 00:37:42,600 ♪ If you want blood ♪ 806 00:37:42,633 --> 00:37:43,969 ♪ You've got it ♪ 807 00:37:44,002 --> 00:37:45,806 ♪ If you want blood ♪ 808 00:37:45,839 --> 00:37:47,510 ♪ You've got it ♪ 809 00:37:47,543 --> 00:37:49,446 ♪ If you want blood ♪ 810 00:37:49,479 --> 00:37:50,716 ♪ You've got it ♪ 811 00:37:50,749 --> 00:37:52,620 ♪ If you want blood ♪ 812 00:37:52,653 --> 00:37:54,323 ♪ You've got it ♪ 813 00:37:54,356 --> 00:37:55,960 ♪ If you want blood ♪ 814 00:37:55,993 --> 00:37:57,429 ♪ You've got it ♪ 815 00:37:57,462 --> 00:37:59,433 ♪ If you want blood ♪ 816 00:37:59,466 --> 00:38:00,770 ♪ You've got it ♪ 817 00:38:00,803 --> 00:38:02,707 ♪ If you want blood ♪ 818 00:38:02,740 --> 00:38:03,976 ♪ You've got it ♪ 819 00:38:04,009 --> 00:38:06,047 ♪ If you want blood ♪ 820 00:38:06,080 --> 00:38:07,550 ♪ You've got it ♪ 821 00:38:07,583 --> 00:38:09,521 ♪ If you want blood ♪ 822 00:38:09,554 --> 00:38:10,890 ♪ You've got it ♪ 823 00:38:10,923 --> 00:38:12,727 ♪ If you want blood ♪ 824 00:38:12,760 --> 00:38:14,063 ♪ You've got it ♪ 825 00:38:14,096 --> 00:38:16,033 ♪ If you want blood ♪ 826 00:38:16,066 --> 00:38:17,537 ♪ You've got it ♪ 827 00:38:17,570 --> 00:38:19,541 ♪ If you want blood ♪ 828 00:38:19,574 --> 00:38:20,877 ♪ You've got it ♪ 829 00:38:20,910 --> 00:38:22,914 ♪ If you want blood ♪ 830 00:38:22,947 --> 00:38:24,116 ♪ You've got it ♪ 831 00:38:24,149 --> 00:38:25,820 ♪ If you want blood ♪ 832 00:38:25,853 --> 00:38:27,557 ♪ You've got it ♪ 833 00:38:27,590 --> 00:38:29,360 ♪ If you want blood ♪ 834 00:38:29,393 --> 00:38:31,063 ♪ You've got it ♪ 59265

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.