All language subtitles for Sex Drugs Rock Roll 1080P Version YIFI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,199 --> 00:01:15,741 Good evening. 2 00:01:19,830 --> 00:01:24,709 I'm from Essex, in case you couldn't tell. 3 00:01:25,627 --> 00:01:28,296 My given name is Dickie, 4 00:01:29,340 --> 00:01:33,344 l come from Billericay, and l'm doing. .. 5 00:01:35,012 --> 00:01:37,223 .. .very well! 6 00:01:38,808 --> 00:01:42,519 # Had a love affair with Nina in the back of my Cortina 7 00:01:42,604 --> 00:01:47,108 # A seasoned up hyena could not have been more obscener 8 00:01:47,275 --> 00:01:51,946 # She took me to the cleaners and other misdemeanours 9 00:01:52,030 --> 00:01:55,909 # But l got right up between her Rum and her Ribena 10 00:01:57,495 --> 00:02:01,164 # Well, you ask Joyce and Vicky 11 00:02:01,666 --> 00:02:05,461 # lf candy-floss is sticky 12 00:02:06,505 --> 00:02:08,506 # l ain't a blinking thicky 13 00:02:08,923 --> 00:02:10,799 # l'm Billericay Dickie 14 00:02:11,010 --> 00:02:14,470 # And l'm doing very well 15 00:02:16,181 --> 00:02:18,349 # l bought a lot of brandy 16 00:02:18,434 --> 00:02:20,810 # When l was courting Sandy 17 00:02:20,895 --> 00:02:23,104 # Took eight to make her randy 18 00:02:23,189 --> 00:02:25,482 # And all l had was shandy 19 00:02:25,691 --> 00:02:28,027 # Another thing with Sandy 20 00:02:28,153 --> 00:02:30,404 # What often came in handy 21 00:02:30,488 --> 00:02:32,740 # Was passing her a mandy 22 00:02:32,824 --> 00:02:35,159 # She didn't half go bandy 23 00:02:35,577 --> 00:02:39,664 # Well, you ask Joyce and Vicky 24 00:02:39,748 --> 00:02:44,002 # lf l ever took the mickey 25 00:02:44,962 --> 00:02:47,047 # l ain't a common thicky 26 00:02:47,131 --> 00:02:49,340 # l'm Billericay Dickie 27 00:02:49,425 --> 00:02:53,595 # And l'm doing very well 28 00:02:54,264 --> 00:02:56,890 # l rendezvous with Janet 29 00:02:56,974 --> 00:02:59,226 # Quite near the Isle of Thanet 30 00:02:59,311 --> 00:03:01,645 # She looked more like a gannet 31 00:03:01,729 --> 00:03:04,065 # She wasn't half a prannet 32 00:03:04,149 --> 00:03:05,858 # Her mother tried to ban it 33 00:03:06,527 --> 00:03:08,695 # Her father helped me plan it "Go on, son" 34 00:03:09,112 --> 00:03:11,072 # And when l captured Janet 35 00:03:11,365 --> 00:03:13,950 # She bruised her pomegranate 36 00:03:14,035 --> 00:03:16,954 # Oh, you ask Joyce and Vicky 37 00:03:18,539 --> 00:03:22,417 # lf l ever shaped up tricky 38 00:03:24,879 --> 00:03:29,508 Tell him to shut that racket up! 39 00:03:29,593 --> 00:03:32,511 # And l'm doing very well! 40 00:03:32,596 --> 00:03:37,225 # You should never hold a candle 41 00:03:37,309 --> 00:03:40,103 # lf you don't know where it's been 42 00:03:42,106 --> 00:03:45,817 # The jackpot is in the handle 43 00:03:46,777 --> 00:03:50,405 # On a normal fruit machine 44 00:03:51,491 --> 00:03:55,661 # So, you ask Joyce and Vicky 45 00:03:56,747 --> 00:03:59,790 # Who's their favourite brickie 46 00:04:01,377 --> 00:04:03,461 # l ain't a common thicky 47 00:04:03,545 --> 00:04:05,881 # l'm Billericay Dickie 48 00:04:05,965 --> 00:04:10,343 # And l'm doing very well 49 00:04:10,887 --> 00:04:15,056 # So, you ask Joyce and Vicky 50 00:04:17,269 --> 00:04:20,562 # About Billericay Dickie 51 00:04:22,607 --> 00:04:25,151 # l ain't a fucking thicky l'm Billericay Dickie 52 00:04:25,402 --> 00:04:29,739 # And l'm doing very well # 53 00:04:38,624 --> 00:04:40,458 One, two, one. .. 54 00:04:55,475 --> 00:04:59,563 Whoa! Whoa, whoa, whoa. No, hold on, hold on. 55 00:05:00,022 --> 00:05:02,023 -Your timing's off, mate. -Well, you're out of tune. 56 00:05:02,107 --> 00:05:04,526 This ain't jazz. Learn to play drums and I'll learn to sing in tune. 57 00:05:04,610 --> 00:05:06,069 Let's be nice, lads. 58 00:05:06,154 --> 00:05:07,987 How can you tell if a stage is level? 59 00:05:08,073 --> 00:05:10,157 'Cause the drummer dribbles out of both sides of his mouth! 60 00:05:11,159 --> 00:05:12,952 -Yeah, very bleedin' funny. -Not as funny as this, mate. 61 00:05:13,036 --> 00:05:14,662 -You're fucking fired! -What? 62 00:05:14,746 --> 00:05:16,496 -Oh, not again! Oh, yes! 63 00:05:16,582 --> 00:05:18,373 -Oh, I'll take the equipment, then. -All right. 64 00:05:18,459 --> 00:05:20,835 Your body odour smells like a fucking orang-utan on heat. 65 00:05:20,919 --> 00:05:22,420 You smell like your mother's cock and balls. 66 00:05:22,504 --> 00:05:24,089 Two fucking cymbals, mate. 67 00:05:24,173 --> 00:05:25,631 -Come on, then. Who wants him out? 68 00:05:35,226 --> 00:05:37,227 I've just given birth. Any chance you could keep the noise down? 69 00:05:37,312 --> 00:05:38,979 Oh! 70 00:05:43,068 --> 00:05:44,651 It's a boy. 71 00:05:44,736 --> 00:05:46,487 You are so clever. 72 00:05:49,617 --> 00:05:51,701 I'll be in the kitchen, all right? 73 00:05:59,961 --> 00:06:01,669 Now look what you done. 74 00:06:15,060 --> 00:06:17,353 We're all on our own now, son. 75 00:06:19,940 --> 00:06:21,482 Now listen, you monkeys. 76 00:06:23,444 --> 00:06:26,029 Stories are what we tell ourselves 77 00:06:26,238 --> 00:06:29,574 to make ourselves feel better about ourselves. 78 00:06:29,659 --> 00:06:34,538 So, never let the truth get in the way of a good story. 79 00:06:35,874 --> 00:06:38,208 Once upon a time, 80 00:06:38,919 --> 00:06:43,214 in a mystical land far, far away, 81 00:06:43,299 --> 00:06:45,300 weIl, Southend-on-Sea, 82 00:06:45,384 --> 00:06:47,677 a young prince holidayed. 83 00:06:47,761 --> 00:06:50,138 His name was lan Dury. 84 00:06:50,681 --> 00:06:55,101 He was handsome, healthy, highly intelligent. 85 00:06:55,186 --> 00:06:58,397 And brilliant at swimming. 86 00:06:58,481 --> 00:07:00,191 Oh! 87 00:07:08,033 --> 00:07:10,993 Look at me. Weren't l a lovely little chap? 88 00:07:19,920 --> 00:07:25,050 But in the pool, evil lurked. 89 00:07:28,722 --> 00:07:34,602 lts name was polio. A water-borne contamination. 90 00:07:34,686 --> 00:07:38,647 A virus, and when it gets into your system, you've had it. 91 00:07:40,484 --> 00:07:42,193 Pay attention, chaps! 92 00:07:43,195 --> 00:07:45,989 The polio virus, a.k.a. the crippler. 93 00:07:46,115 --> 00:07:48,825 lt attacks the nervous system here, here and here. 94 00:07:48,909 --> 00:07:51,786 Makes you bloody nervous 'cause it can bloody well kill you! 95 00:07:52,163 --> 00:07:56,500 It infIames the brainstem, fucks with the spinal cord, 96 00:07:56,584 --> 00:07:59,461 leading to paralysis and muscular wasting. 97 00:07:59,755 --> 00:08:03,466 Lock up your children. No one is safe! 98 00:08:03,550 --> 00:08:06,010 A monstrous epidemic. 99 00:08:18,733 --> 00:08:20,276 Daddy! 100 00:09:04,907 --> 00:09:07,742 Bloody hell. It's the Muppets! 101 00:09:15,835 --> 00:09:18,170 We are the band. 102 00:09:18,254 --> 00:09:20,339 You've got to be joking? 103 00:09:25,178 --> 00:09:27,722 We was going to call ourselves Cripple, Nigger, Yid, 104 00:09:27,806 --> 00:09:29,182 Chink and Dead Fish, 105 00:09:30,601 --> 00:09:32,435 but we didn't get any bookings. 106 00:09:33,020 --> 00:09:35,689 Could you direct us to the artistes' dressing rooms? 107 00:09:40,987 --> 00:09:42,904 Oh, you are so gonna miss all of this. 108 00:09:43,323 --> 00:09:46,367 When we've made our millions and we're playing Hammersmith Odeon.. . 109 00:09:46,451 --> 00:09:49,328 Why, don't they have three inches of piss in the dressing rooms? 110 00:09:49,662 --> 00:09:53,290 Nah, it's all shag pile carpets and extraordinary acoustics. 111 00:09:56,086 --> 00:10:00,590 # For he's a jolly good fellow For he's a jolly good fellow.. . # 112 00:10:01,134 --> 00:10:03,135 Oi. Did you hear the one about the dyslexic pimp 113 00:10:03,219 --> 00:10:04,344 who set up a warehouse? 114 00:10:07,932 --> 00:10:09,432 Go on, my son! 115 00:10:09,517 --> 00:10:10,976 # And so say all of us # 116 00:10:11,060 --> 00:10:12,853 Yay! 117 00:10:13,438 --> 00:10:15,022 Is Dad coming? 118 00:10:15,565 --> 00:10:17,525 Hey, what do you call a man with paper trousers? 119 00:10:17,692 --> 00:10:19,318 Russell. 120 00:10:20,237 --> 00:10:21,654 Hope you don't mind me saying so, Russell, 121 00:10:21,738 --> 00:10:24,490 but you are being a rather miserable old cunt. 122 00:10:24,574 --> 00:10:26,034 What do you think we should spend our money on? 123 00:10:26,118 --> 00:10:30,038 I don't know. Birthday presents? Birthday hats? Birthday cards? 124 00:10:33,668 --> 00:10:35,669 Hey, everyone! Let's give him the bumps! 125 00:10:35,753 --> 00:10:37,671 Let's give him the bumps! 126 00:10:40,216 --> 00:10:41,676 Well, l'd just like to say 127 00:10:41,760 --> 00:10:44,386 that you've been a monumentally atrocious audience tonight, 128 00:10:44,471 --> 00:10:46,972 apart from the faithful few at the front, it's the worst gig.. . 129 00:10:47,057 --> 00:10:48,683 Yes, a big hand for you lot. 130 00:10:48,767 --> 00:10:51,019 lt's the worst gig we've ever played since Sidcup Crematorium. 131 00:10:52,729 --> 00:10:55,565 But we'd like to finish anyway with a song called Blackmail Man. 132 00:10:55,649 --> 00:10:58,610 - One! Two! - One, two. One, two, three, four! 133 00:10:59,696 --> 00:11:01,697 Three! Four! 134 00:11:05,076 --> 00:11:09,246 # l'm an lrish cripple, a Scottish Jew l'm the blackmail man 135 00:11:09,331 --> 00:11:13,084 # A raspberry ripple, a buckle my shoe l'm the blackmail man 136 00:11:13,168 --> 00:11:14,919 # A silvery spoon, a bubble and squeak 137 00:11:15,003 --> 00:11:16,504 # l'm the blackmail man 138 00:11:16,922 --> 00:11:19,256 # Well, l'm the blackmail man and l know what you do, every one of you 139 00:11:19,342 --> 00:11:20,717 # l'm the blackmail man 140 00:11:20,801 --> 00:11:22,594 # You make me sick, make me Tom and Dick 141 00:11:22,678 --> 00:11:24,596 # Blackmail man, blackmail man 142 00:11:27,851 --> 00:11:31,979 I wouldn't have booked 'em if I'd known. What a load of shite. 143 00:11:32,772 --> 00:11:34,189 Can't hold a tune. 144 00:11:41,823 --> 00:11:44,242 Come on, Russell, get it right, you doughnut. 145 00:11:44,326 --> 00:11:47,161 - You're fucking shit! Get off! - Fuck off! 146 00:11:49,248 --> 00:11:52,626 Russ! Where are you going? Russell, wait. Wait! 147 00:11:52,835 --> 00:11:54,711 # Fraser and Nash pony and trap 148 00:11:54,795 --> 00:11:56,713 # Up your 'arris, in your mince 149 00:11:56,797 --> 00:12:00,009 # Hamptons don't leave fingerprints l'm the blackmail man 150 00:12:05,807 --> 00:12:07,850 Call that singing? You're shit. 151 00:12:07,934 --> 00:12:09,394 Fuck off! 152 00:12:14,400 --> 00:12:17,861 I'm more of an Emerson, Lake and Palmer man myself. 153 00:12:29,374 --> 00:12:31,458 I thought you were fucking great. 154 00:12:32,460 --> 00:12:33,920 Really? 155 00:12:35,631 --> 00:12:38,716 Great as in celebrated, 156 00:12:39,843 --> 00:12:43,263 illustrious, famous? 157 00:12:45,141 --> 00:12:50,270 Or great as in large, fat, bloated? 158 00:12:51,064 --> 00:12:53,691 Something you do to a nutmeg, perhaps? 159 00:12:54,526 --> 00:12:56,402 Great as in great! 160 00:12:57,654 --> 00:12:59,112 And I should know. 161 00:12:59,906 --> 00:13:01,615 I saw Jimi Hendrix before anyone. 162 00:13:02,159 --> 00:13:03,617 -Really? -Mmm-hmm. 163 00:13:03,702 --> 00:13:08,582 Tell me. Was Jimi. ..nice? 164 00:13:08,791 --> 00:13:11,960 Yeah. He was extremely polite. 165 00:13:13,087 --> 00:13:14,713 So, do you always wear those glasses? 166 00:13:14,797 --> 00:13:17,048 For your protection, my dear. 167 00:13:21,346 --> 00:13:25,641 I am very, very good with women. 168 00:13:26,977 --> 00:13:29,645 I used to live with me mum and her two sisters. 169 00:13:30,606 --> 00:13:33,274 I like women so much, 170 00:13:34,276 --> 00:13:37,153 I used to think I was a repressed homosexual. 171 00:13:39,406 --> 00:13:40,949 But I'm not. 172 00:13:41,408 --> 00:13:45,871 Fortuitously, I am gorgeous to look at. 173 00:13:49,459 --> 00:13:52,003 Can I tickle your tonsils, please, miss? 174 00:13:54,256 --> 00:13:55,965 -Maybe. -Mmm. 175 00:13:57,009 --> 00:13:59,218 You have to be extremely polite. 176 00:14:01,304 --> 00:14:03,640 Oi, sling your hook. 177 00:14:03,724 --> 00:14:05,308 Just pay up what was agreed. 178 00:14:05,393 --> 00:14:07,727 I didn't agree to a bunch of spazzers from the mental home. 179 00:14:07,811 --> 00:14:10,147 You see, that's just not a very spiritual thing to say! 180 00:14:10,231 --> 00:14:12,315 Well, have a look at your drummer! 181 00:14:12,651 --> 00:14:14,067 What's the problem? 182 00:14:14,152 --> 00:14:15,569 He can't leave the stage at the interval. 183 00:14:15,654 --> 00:14:17,070 So? 184 00:14:17,155 --> 00:14:18,947 Well, it don't happen to fuckin' Pink Floyd, does it? 185 00:14:19,032 --> 00:14:21,617 And as for Long John Silver.. . Oi, mate, you puttin' it on? 186 00:14:21,701 --> 00:14:23,161 You didn't limp like that on stage. 187 00:14:23,245 --> 00:14:24,703 Oh, no. On stage I try to hover. 188 00:14:24,788 --> 00:14:27,665 Look, I'm sure we can come to some friendly agreement. 189 00:14:27,750 --> 00:14:30,084 Yeah, we can agree you can't sing, you're past it 190 00:14:30,169 --> 00:14:31,836 and you look like a Potato Jesus. 191 00:14:31,921 --> 00:14:34,005 -No offence. -None taken, 192 00:14:34,507 --> 00:14:36,300 you fat-ankled fucker. 193 00:14:37,218 --> 00:14:38,677 Fat ankles? 194 00:14:40,055 --> 00:14:42,431 I might be a fucking cripple, mate, but I'm dangerous, all right? 195 00:14:42,808 --> 00:14:45,100 You wanna sort out your inner calm. 196 00:14:45,811 --> 00:14:47,436 Nice one, Davey, go on. 197 00:14:49,355 --> 00:14:51,607 Go on, my son, get in there! 198 00:15:01,953 --> 00:15:04,370 Russell. Russ, we need to talk about this. 199 00:15:04,997 --> 00:15:08,875 There you are. There's your millions. Joke money, joke life. 200 00:15:09,877 --> 00:15:11,337 It's over, mate. We're going nowhere. 201 00:15:11,421 --> 00:15:13,339 Russ, why you got to say things like that? 202 00:15:13,631 --> 00:15:15,049 I quit. 203 00:15:15,133 --> 00:15:17,051 Nobody quits. Quitting is not in the vocabulary. 204 00:15:17,135 --> 00:15:20,221 Yeah? What about "Fuck you, Ian"? Is that in the vocabulary? 205 00:15:20,598 --> 00:15:22,849 -What did you say? -Nothing. 206 00:15:26,019 --> 00:15:30,398 Go on, then. Go on. I don't fucking need you. 207 00:15:30,483 --> 00:15:32,943 What do you mean? I write the music, I drive the van. 208 00:15:33,027 --> 00:15:34,695 I carry you up the stairs when you're pissed. 209 00:15:34,779 --> 00:15:36,154 I make the fucking sandwiches. 210 00:15:36,239 --> 00:15:38,491 Can you drive? Yeah, see, she can drive. 211 00:15:38,575 --> 00:15:40,868 And I bet she can make fucking sandwiches and all. 212 00:15:40,952 --> 00:15:43,746 Russell, come on. Look, we're talking, mate. We're trying to talk! 213 00:15:43,830 --> 00:15:45,331 Russell! 214 00:15:45,749 --> 00:15:48,667 Right, you're fucking fired. You are, you're fired. 215 00:15:48,878 --> 00:15:51,254 You didn't quit, you were fired! 216 00:16:09,858 --> 00:16:11,567 -Yes? Do I know you? -No. 217 00:16:11,735 --> 00:16:13,861 Well, do us a favour and fuck off, will you? 218 00:16:17,116 --> 00:16:19,367 Hey, Ian, you know that geezer's a keys player. 219 00:16:21,203 --> 00:16:24,915 -That's not very polite, is it? It's like being back at school. 220 00:16:24,999 --> 00:16:27,042 -Are you a groupie? -No, musician. 221 00:16:27,126 --> 00:16:28,502 -What do you play? -Oi. 222 00:16:28,586 --> 00:16:30,712 Sorry about that. Where you think you're going, you little monkey? 223 00:16:30,797 --> 00:16:33,257 That was out of order back there. It's the drink, you know, so. .. 224 00:16:33,341 --> 00:16:37,469 It's like bad breath for the mind. Someone said that you play keyboards. 225 00:16:37,554 --> 00:16:39,722 Yeah. I play a little piano and guitar. 226 00:16:39,807 --> 00:16:42,391 Oh, wow. Well, we don't have any little ones, only the big sort. 227 00:16:42,893 --> 00:16:44,602 -What's your name? -Chaz. 228 00:16:44,687 --> 00:16:46,020 -Chaz. -Chaz Jankel. 229 00:16:46,104 --> 00:16:47,939 Chaz Jankel? Very avant-garde. 230 00:16:48,357 --> 00:16:50,733 Tell you what. Why don't you come over tomorrow, hey? 231 00:16:50,818 --> 00:16:52,777 After all, you know what they say. 232 00:16:53,112 --> 00:16:56,406 "The more interesting a man, the greyer his trousers." 233 00:16:56,490 --> 00:17:00,327 But they also say, "You're never alone with schizophrenia." 234 00:17:00,412 --> 00:17:01,995 So what the fuck do they know? 235 00:17:02,080 --> 00:17:06,209 But it's true, we are alI on our own, aren't we? 236 00:17:06,293 --> 00:17:07,876 Oh, no, you're not! 237 00:17:07,962 --> 00:17:11,089 - Oh, yes, l am! - Oh, no, you're not! 238 00:17:11,173 --> 00:17:12,841 The young prince was. 239 00:17:13,300 --> 00:17:16,886 He was gonna die. Death was his bedfellow. 240 00:17:18,013 --> 00:17:21,975 Some whispered, "Oh, it might be better after all. 241 00:17:22,060 --> 00:17:24,853 "l mean, what sort of quality of life?" 242 00:17:24,938 --> 00:17:28,858 A cripple? A raspberry ripple? 243 00:17:33,154 --> 00:17:37,533 But in the morning, he was still there! 244 00:17:38,702 --> 00:17:41,662 You see, it's not the size of the dog in the fight, 245 00:17:41,998 --> 00:17:44,833 but the size of the fight in the dog! 246 00:17:45,126 --> 00:17:47,168 Magnificent! 247 00:17:49,213 --> 00:17:52,258 TroubIe is, there's no cure for it. 248 00:17:53,676 --> 00:17:55,177 Just like love. 249 00:17:56,221 --> 00:17:58,264 There's no cure for that, neither. 250 00:18:19,412 --> 00:18:22,956 Oi! Oi! Daddy's home! 251 00:18:27,129 --> 00:18:28,837 Your dad's here. 252 00:18:32,885 --> 00:18:37,096 And now, then, let's see what the old clot has got. 253 00:18:38,140 --> 00:18:40,141 For you, Jemima darling.. . 254 00:18:41,519 --> 00:18:43,270 Boing! 255 00:18:44,147 --> 00:18:49,568 And for you, my son. .. For your birthday. Better late than never. 256 00:18:58,287 --> 00:19:01,914 So powerful no man could stop him. 257 00:19:16,556 --> 00:19:18,224 Rubbish. 258 00:19:28,902 --> 00:19:33,323 Don't make me angry. You won't like it when I'm angry! 259 00:19:34,075 --> 00:19:36,576 Dr Banner, you're changing! 260 00:19:39,455 --> 00:19:44,251 But with pain comes power! Hulk is strong! 261 00:19:51,676 --> 00:19:55,429 . ..he doesn't need you turning up out of the blue bringing gifts. 262 00:19:55,806 --> 00:19:57,516 He needs a father! 263 00:19:57,600 --> 00:19:59,434 He's got a father. I'm his father. 264 00:19:59,727 --> 00:20:01,603 He needs a father who's around! 265 00:20:01,687 --> 00:20:03,772 I'm around! I mean, well, I come around. 266 00:20:03,856 --> 00:20:05,315 I was here when he was born, wasn't I? 267 00:20:05,400 --> 00:20:07,902 Just downstairs, I mean, not a lot of fathers can say that! 268 00:20:14,117 --> 00:20:17,370 Found a couple that survived. There's only two left. 269 00:20:18,038 --> 00:20:21,457 He's been missing school. And stealing. 270 00:20:22,376 --> 00:20:24,210 Well, that's all right. All boys do that. 271 00:20:25,004 --> 00:20:29,090 It's a boy thing, isn't it? A packet of fags, dirty magazine. 272 00:20:29,926 --> 00:20:31,510 In fact, it's good. A sign of intelligence. 273 00:20:31,594 --> 00:20:33,470 Shows a sensitivity about the world. 274 00:20:33,805 --> 00:20:36,056 -And he's being bullied. -By who? 275 00:20:36,933 --> 00:20:38,350 I told him not to retaliate. 276 00:20:38,435 --> 00:20:40,477 You don't wanna do that. He wants to give 'em a bloody good smacking. 277 00:20:40,562 --> 00:20:42,939 Yeah, well, that's why he needs to come and stay with you for a while. 278 00:20:43,023 --> 00:20:44,982 No, no, no. 279 00:20:45,400 --> 00:20:46,901 He needs you at the moment. 280 00:20:49,405 --> 00:20:53,032 Look, I'm on the verge of something, things are happening. 281 00:20:56,079 --> 00:20:57,871 I've been offered some work at the Academy. 282 00:20:59,958 --> 00:21:01,374 Good. 283 00:21:01,459 --> 00:21:05,337 One of us needs to earn and I can't do it stuck out here in the country. 284 00:21:08,383 --> 00:21:10,634 I've always encouraged you, Ian. 285 00:21:12,930 --> 00:21:14,513 Now it's your turn. 286 00:21:21,897 --> 00:21:24,148 -Is Dad gone? -Left about an hour ago. 287 00:21:45,381 --> 00:21:46,797 Looks all right. 288 00:21:48,175 --> 00:21:52,554 Blimey! How many more steps? I'm not Sherpa bloody Tenzing. 289 00:21:52,805 --> 00:21:55,641 It's Oval Mansions. We get to live in a mansion together. 290 00:21:56,934 --> 00:21:58,644 Catshit Mansions more like. 291 00:22:25,465 --> 00:22:26,924 All right. 292 00:22:28,593 --> 00:22:31,970 What colour for the walls? Would you say white? 293 00:22:32,306 --> 00:22:34,933 Nah, that's too institutional. 294 00:22:35,225 --> 00:22:37,601 -Blue, then? -No, too constitutional. 295 00:22:38,896 --> 00:22:42,023 It should be. ..claret. Yeah. 296 00:22:42,274 --> 00:22:44,984 Yeah, the colour of blood. Passion. 297 00:22:45,528 --> 00:22:47,279 And a sort of booze. 298 00:22:48,114 --> 00:22:50,074 -You up for it? -Mmm-hmm. 299 00:22:51,827 --> 00:22:53,452 I. .. 300 00:22:54,120 --> 00:22:56,956 I can do anything. If you teach me. 301 00:23:16,268 --> 00:23:18,186 What's wrong? 302 00:23:18,271 --> 00:23:19,855 We're going to have to switch places 303 00:23:19,939 --> 00:23:22,858 'cause I'm struggling to undo your buttons here with my dodgy left hand. 304 00:23:30,576 --> 00:23:32,869 Or you can do it, I don't mind. 305 00:23:43,547 --> 00:23:45,507 # l come awake 306 00:23:46,843 --> 00:23:49,470 # With a gift for womankind 307 00:23:51,640 --> 00:23:53,891 # You're still asleep 308 00:23:55,102 --> 00:23:57,645 # But the gift don't seem to mind 309 00:23:59,481 --> 00:24:01,900 # Rise on this occasion 310 00:24:02,026 --> 00:24:03,693 Not too bad. Have you done this before? 311 00:24:03,778 --> 00:24:05,737 # Halfway up your back 312 00:24:07,615 --> 00:24:09,616 # Sliding down your body 313 00:24:11,619 --> 00:24:13,662 # Touching your behind 314 00:24:15,373 --> 00:24:18,083 # You look so self-possessed 315 00:24:18,168 --> 00:24:19,544 Aw! 316 00:24:19,628 --> 00:24:22,505 # l won't disturb your rest 317 00:24:23,257 --> 00:24:26,801 # lt's lovely when you're sleeping 318 00:24:27,469 --> 00:24:30,346 # But wide awake is best 319 00:24:31,473 --> 00:24:35,101 # Wake up and make love with me 320 00:24:35,520 --> 00:24:38,939 # Wake up and make love 321 00:24:39,649 --> 00:24:43,319 # Wake up and make love with me 322 00:24:43,653 --> 00:24:45,279 # l don't want to make you 323 00:24:45,363 --> 00:24:47,198 # l'll let the fancy take you 324 00:24:47,282 --> 00:24:51,035 # And you'll wake up and make love 325 00:24:59,670 --> 00:25:02,172 # You come awake 326 00:25:03,174 --> 00:25:06,009 # ln a horny morning mood 327 00:25:07,386 --> 00:25:09,805 # And have a proper wriggle 328 00:25:11,683 --> 00:25:14,852 # ln the naughty naked nude 329 00:25:15,604 --> 00:25:17,563 # Roll against my body 330 00:25:19,691 --> 00:25:21,901 # Get me where you want me 331 00:25:23,445 --> 00:25:25,739 # What happens next is private 332 00:25:33,498 --> 00:25:35,082 What are you doing? 333 00:25:37,919 --> 00:25:39,503 This is Denise. 334 00:25:39,588 --> 00:25:42,715 -Hello, Denise. -That's Baxter. 335 00:25:43,800 --> 00:25:45,385 Hello, Baxter. 336 00:25:45,927 --> 00:25:48,972 Your door's unlocked. Mum's putting the kettle on. 337 00:25:50,182 --> 00:25:51,641 Nice. 338 00:25:53,352 --> 00:25:54,936 Go on then, off you pop. 339 00:26:00,985 --> 00:26:04,029 Thanks so much for this. So kind. 340 00:26:04,114 --> 00:26:06,532 -Takes quite a lot to make a home. -Yeah. 341 00:26:08,285 --> 00:26:10,787 "Home is the place, no matter what you've done, they have to let you in." 342 00:26:10,871 --> 00:26:12,789 That's what Ian says. 343 00:26:14,417 --> 00:26:16,083 -So you're a bass player? -Bass player, 344 00:26:16,168 --> 00:26:20,130 sandwich-maker, personal manager. Sole driver of a van full of nutters. 345 00:26:22,341 --> 00:26:24,717 We're looking forward to having Baxter stay. 346 00:26:24,803 --> 00:26:26,845 Any time you need help we're here. 347 00:26:26,930 --> 00:26:28,806 Yeah, um.. . 348 00:26:29,766 --> 00:26:33,185 He's a little fussy, he doesn't like tomatoes, 349 00:26:33,353 --> 00:26:36,730 -fruit of any kind, potatoes. .. -Like father like son, eh? 350 00:26:39,151 --> 00:26:44,030 -How old are you, Denise? -I'm almost 20. 351 00:26:45,866 --> 00:26:47,366 Oh! 352 00:26:51,164 --> 00:26:52,997 -I'm sorry about that. -It was always heavy for me, too. 353 00:27:08,307 --> 00:27:10,225 Is that Elvis Presley? 354 00:27:13,562 --> 00:27:16,898 Don't they teach you any classical history at school these days? 355 00:27:18,442 --> 00:27:19,985 That's Gene Vincent. 356 00:27:20,945 --> 00:27:23,405 Scramble-egged his leg in a bike accident. 357 00:27:25,492 --> 00:27:27,451 Him and Eddie Cochran 358 00:27:28,203 --> 00:27:31,663 were the brightest stars in the firmament 359 00:27:31,749 --> 00:27:37,086 when they climbed into a cab outside the Savoy, April 1 6th, 1 960. 360 00:27:39,423 --> 00:27:42,800 Two hours later, they hit a hairpin bend. 361 00:27:45,138 --> 00:27:46,930 Crash! 362 00:27:47,306 --> 00:27:52,019 Eddie Cochran is lying dying in his own blood. 363 00:27:53,730 --> 00:27:59,193 And who hands Sweet Gene his guitar that night outside the hotel? 364 00:28:00,320 --> 00:28:02,947 A 1 4-year-old Marc Bolan, 365 00:28:03,032 --> 00:28:06,159 who marries Pink Floyd's management secretary, 366 00:28:06,243 --> 00:28:09,328 who signs me to Stiff Records. 367 00:28:13,042 --> 00:28:14,751 Shake my hand. 368 00:28:22,844 --> 00:28:25,345 You're only five steps away from greatness. 369 00:28:27,974 --> 00:28:29,767 -Stiff? -Stiff, yeah. 370 00:28:29,851 --> 00:28:31,894 Their motto is "If it ain't Stiff, it ain't worth a fuck!" 371 00:28:32,604 --> 00:28:34,480 How's school? 372 00:28:34,899 --> 00:28:36,817 Headmistress is a bit of a stuck-up old cow. 373 00:28:36,901 --> 00:28:40,987 Oi, language, bit of respect. Education's important. 374 00:28:42,574 --> 00:28:45,784 Delacroix, French, Frenchman he was, painter, he said, 375 00:28:45,868 --> 00:28:48,079 "Inspiration is getting to our studies at 9 a.m." 376 00:28:51,541 --> 00:28:53,084 Go on, hit it. 377 00:29:13,898 --> 00:29:15,316 You know what I'm talking about, 378 00:29:15,400 --> 00:29:17,109 you barely said two words to the woman. 379 00:29:17,193 --> 00:29:19,862 -You can't treat people like that. -Don't give me that load of old bollock. 380 00:29:19,946 --> 00:29:21,655 Bet and I have got a special relationship. 381 00:29:21,740 --> 00:29:23,116 Exactly, she's your wife. 382 00:29:23,200 --> 00:29:25,451 Yeah, based on love and trust and understanding. 383 00:29:25,535 --> 00:29:28,454 What, and taking the piss? You were really fucking rude, Ian. 384 00:29:28,539 --> 00:29:31,791 It was the past, all right? It's a separate existence. 385 00:29:32,752 --> 00:29:36,046 Anyway, I asked you to marry me, you keep saying no. 386 00:29:36,131 --> 00:29:38,423 This isn't a joke. You've got children. 387 00:29:38,508 --> 00:29:40,843 You are never gonna be separate. Do you understand that? 388 00:29:40,927 --> 00:29:44,597 Excuse me, I'm trying to sleep. 389 00:30:16,131 --> 00:30:19,175 # My old man was fairly handsome 390 00:30:22,846 --> 00:30:25,348 # Later on he drove a Roller 391 00:30:26,142 --> 00:30:28,476 # Chauffeuring for foreign men 392 00:30:36,861 --> 00:30:38,446 Daddy! 393 00:30:40,657 --> 00:30:42,783 # Perhaps he had to keep his distance 394 00:30:47,247 --> 00:30:49,874 # My old man was fairly handsome 395 00:30:53,838 --> 00:30:55,380 You all right, boy? 396 00:31:00,011 --> 00:31:01,428 Come on. 397 00:31:01,762 --> 00:31:04,473 Boxers always touch themselves on the side of the face to remind them 398 00:31:04,557 --> 00:31:05,975 to keep their guard up. 399 00:31:06,059 --> 00:31:09,604 That's it. Move your feet, come on. Move your feet, move about. 400 00:31:10,021 --> 00:31:12,232 That's it. Keep moving about. 401 00:31:12,733 --> 00:31:15,443 You're too square on. Move around the side. 402 00:31:15,527 --> 00:31:17,362 Good, orthodox, lovely. 403 00:31:17,446 --> 00:31:19,197 All them southpaws should be buried at birth. 404 00:31:19,281 --> 00:31:21,532 Where are you going? That's it, stand up. All right. 405 00:31:21,743 --> 00:31:24,077 Now move about, on the balls of your feet if you can. 406 00:31:24,161 --> 00:31:27,080 That's it. Plenty of that. Plenty of leg movement. 407 00:31:27,999 --> 00:31:30,876 When you're ready, I want you to take a swing at me. 408 00:31:31,003 --> 00:31:32,920 All right? Give me your best shot. Come on. 409 00:31:36,466 --> 00:31:38,676 All the best, mate, from your son. 410 00:31:38,761 --> 00:31:43,306 Turtle! Turtle! Turtle! Turtle! 411 00:31:45,393 --> 00:31:46,934 What's all this? 412 00:31:53,109 --> 00:31:55,193 You have to get up on your own. 413 00:31:55,820 --> 00:31:57,696 That's the rule here, isn't it, children? 414 00:31:57,781 --> 00:31:59,323 Yes, Mr Hargreaves. 415 00:31:59,574 --> 00:32:03,619 I'm not staying here. My daddy's coming to take me away. 416 00:32:03,703 --> 00:32:06,330 Oh, your daddy, eh? Good for you. 417 00:32:12,421 --> 00:32:14,589 Shape up. You got to be brave, all right? 418 00:32:14,715 --> 00:32:18,718 No one's taking liberties with you, boy. Give me your best shot, come on. 419 00:32:23,183 --> 00:32:24,809 All right? 420 00:32:26,895 --> 00:32:29,188 No, you gotta stand on your own. 421 00:32:34,027 --> 00:32:35,320 All right. 422 00:32:35,821 --> 00:32:38,448 All right. Well done, son. You did good. 423 00:32:39,658 --> 00:32:41,785 But no one out there is gonna help you. 424 00:32:41,869 --> 00:32:43,453 Now that's seems harsh, I know, 425 00:32:43,537 --> 00:32:46,748 but you're born on your own, you die on your own. 426 00:32:47,249 --> 00:32:49,251 And in between, you earn your own respect. 427 00:32:51,129 --> 00:32:52,713 Never give up, never. 428 00:32:52,797 --> 00:32:55,466 And never step into a dead man's shoes. You know what that means? 429 00:32:59,137 --> 00:33:00,930 It means you gotta do it for yourself. 430 00:33:02,307 --> 00:33:05,017 Being the underdog with nothing to lose is the best place to start. 431 00:33:07,188 --> 00:33:09,856 l'm doing pretty good at the moment, you know. Yeah? 432 00:33:09,941 --> 00:33:13,777 I got one or two proper deals on the go. Money owed. 433 00:33:14,237 --> 00:33:17,197 I got a nice penthouse in Old Victoria, I'm happy with me digs. 434 00:33:20,535 --> 00:33:23,829 You should come and see me. Would you like that? 435 00:33:25,332 --> 00:33:28,001 Would you? Yeah, I'd like that. 436 00:33:38,429 --> 00:33:40,972 # My old man # 437 00:34:04,999 --> 00:34:06,875 Dad? Dad? 438 00:34:09,379 --> 00:34:12,673 -What time is it? -Lunchtime. 439 00:34:21,892 --> 00:34:24,394 -Is that your mum? -It's the school on the phone. 440 00:34:24,478 --> 00:34:26,187 It's the headmistress. 441 00:34:28,816 --> 00:34:31,068 Hello? Hello? 442 00:34:31,194 --> 00:34:32,694 Hello? 443 00:34:32,778 --> 00:34:34,612 This is Baxter's headmistress. ls that Mr Dury? 444 00:34:34,697 --> 00:34:36,489 Yes. Mr Dury speaking. Yes. 445 00:34:36,574 --> 00:34:38,033 Are you aware that Baxter had school today? 446 00:34:38,117 --> 00:34:39,535 -Mmm-hmm. -Do you understand? 447 00:34:39,619 --> 00:34:42,496 Yeah. No, no, I do understand, yes. Yeah, of course. 448 00:34:42,581 --> 00:34:44,957 l'm sure l don't need to tell you how important it is.. . 449 00:34:45,041 --> 00:34:48,752 Yeah, no, I do understand, yes. Yes. Okey dokey, yes. 450 00:34:48,837 --> 00:34:50,213 Well, it's all very well saying you understand, 451 00:34:50,297 --> 00:34:51,756 but this is your son's future we're talking about. 452 00:34:51,841 --> 00:34:53,216 Mmm-hmm. 453 00:34:53,300 --> 00:34:55,009 -Your wife told me about.. . -Mmm-hmm. Well.. . 454 00:34:55,094 --> 00:34:56,511 And l want you to know that l'm not. .. 455 00:34:56,596 --> 00:34:59,431 You know what? He was right. You are a bit of a stuck-up old cow. 456 00:34:59,515 --> 00:35:02,642 -l beg your pardon? How dare you? -Tiddley poo, madam. 457 00:35:04,980 --> 00:35:09,274 Snotty old maggot, she is. Put on the kettle, will you? 458 00:35:19,620 --> 00:35:21,121 Ta. 459 00:35:25,084 --> 00:35:27,460 -Where's Denise? -She's gone out. 460 00:35:31,132 --> 00:35:33,091 You're gonna have to help me put me leg on, then. 461 00:35:36,638 --> 00:35:38,347 Right, if you could. .. Come here. 462 00:35:38,431 --> 00:35:42,852 Let me swing round, I'll put my arm round you. After three. One, 463 00:35:43,353 --> 00:35:44,896 two, three. 464 00:35:45,981 --> 00:35:47,357 That's it. 465 00:35:48,359 --> 00:35:50,985 See me new leg? Look at that. 466 00:35:51,654 --> 00:35:53,113 Phwoar. 467 00:35:53,239 --> 00:35:55,240 Been waiting for that for ages. Beautiful. 468 00:35:55,324 --> 00:35:56,784 You do that one, I'll do this one. 469 00:35:58,286 --> 00:35:59,870 Get this underneath. 470 00:36:00,914 --> 00:36:02,706 I'm still getting used to it myself, actually. 471 00:36:02,916 --> 00:36:05,668 See what your old man has to go through every day? What a palaver. 472 00:36:09,214 --> 00:36:13,467 Dear Jemima, l've been working with a man called Chaz. 473 00:36:13,719 --> 00:36:17,346 If we do weIl, we wilI have disgusting ice cream. 474 00:36:17,473 --> 00:36:19,641 lf we don't, we will cry. 475 00:36:19,975 --> 00:36:23,103 Boo-hoo! l can't wait for you to meet Denise. 476 00:36:27,400 --> 00:36:29,526 You should come up and visit sometime. 477 00:36:29,610 --> 00:36:32,404 Baxter's turning into a right little geezer. 478 00:36:32,488 --> 00:36:35,240 Always keep a strong heart in case of sadness. 479 00:36:35,325 --> 00:36:37,243 Love, your charming father, 480 00:36:37,328 --> 00:36:40,621 Dad, Nebbish, Clot. 481 00:36:40,706 --> 00:36:42,498 I'm going to disagree with Nigel. 482 00:36:42,583 --> 00:36:44,375 The real shock here is the whole Sex Pistols 483 00:36:44,460 --> 00:36:47,337 swearing on television, Bill Grundy being sacked, 484 00:36:47,421 --> 00:36:49,923 it all turning into some sort of moral panic. 485 00:36:50,007 --> 00:36:51,758 l mean, these boys are the future. 486 00:36:51,843 --> 00:36:53,969 They're the voice of a young generation. 487 00:36:54,053 --> 00:36:56,263 Fucking Sex Pistols. Bollocks. 488 00:36:56,681 --> 00:36:59,266 And he nicked my razorblade-earring idea and all, didn't he? 489 00:36:59,434 --> 00:37:01,018 Turn it off, Den, will you? 490 00:37:01,478 --> 00:37:03,104 l'm sorry, Nigel, l'm sorry. 491 00:37:06,316 --> 00:37:09,944 If you get bitter, you have a strong heart. Remember? 492 00:37:10,946 --> 00:37:13,406 Never let it be said that my failure went to me head. 493 00:37:15,159 --> 00:37:18,161 "Swearing on the television 494 00:37:18,621 --> 00:37:22,500 "is not funny and not fucking clever!" 495 00:37:22,584 --> 00:37:24,084 Language. 496 00:37:24,168 --> 00:37:26,169 First words my sister ever said were, "Fuck off, Dad." 497 00:37:26,421 --> 00:37:27,838 Must be inherited. 498 00:37:27,964 --> 00:37:29,465 Does she sack drummers, too? 499 00:37:29,549 --> 00:37:30,967 Incredible Hulk doesn't swear, does he? 500 00:37:31,093 --> 00:37:33,177 -He's got a moral compass. -That's right. 501 00:37:33,428 --> 00:37:36,014 Moral compass? I'm an entertainer, not Christopher bleeding Columbus. 502 00:37:36,098 --> 00:37:37,766 Oi, what do you think of that? 503 00:37:37,850 --> 00:37:40,101 Nah, that's too, uh, too romantic. Here you go. 504 00:37:40,185 --> 00:37:41,603 Is that all? 505 00:37:41,687 --> 00:37:43,480 It's been a slow week. -Ian? 506 00:37:44,440 --> 00:37:45,857 Uh, too satanic. 507 00:37:46,442 --> 00:37:48,485 Oi, oi, what's wrong with that one? 508 00:37:48,862 --> 00:37:51,030 -You're always giving me that one. -Yeah, and? 509 00:37:51,281 --> 00:37:52,948 We know all about that, Ian. 510 00:37:53,199 --> 00:37:55,743 Oh, no, no, Chaz, Chaz, Chaz. That, 511 00:37:55,911 --> 00:37:58,871 that is a riddle. It's a love song. It's a questioning. 512 00:37:59,080 --> 00:38:00,915 It's a striving of the human soul. 513 00:38:01,167 --> 00:38:03,709 It's just.. . It's called Sex, Drugs & Rock & Roll. 514 00:38:04,420 --> 00:38:05,545 That's good. 515 00:38:05,629 --> 00:38:07,463 -Mmm-mmm, it's too obvious. Tell him, Denny. 516 00:38:07,631 --> 00:38:09,132 Look, it's a celebration. It's. .. 517 00:38:09,216 --> 00:38:12,093 It's an anthem for all the outsiders, for all the uglies, 518 00:38:12,178 --> 00:38:13,554 for all the freaks, you know, 519 00:38:13,638 --> 00:38:17,641 who are slaving away every day in their shit shirts 520 00:38:17,725 --> 00:38:21,062 and their shit shoes, trying to fit in. 521 00:38:21,146 --> 00:38:23,230 "Is that all there is to life?" they ask. 522 00:38:23,941 --> 00:38:26,483 And then, lo and behold.. . 523 00:38:31,156 --> 00:38:34,367 -Can you dance to that, Denny? -Yeah, if you dance with me. 524 00:38:34,493 --> 00:38:36,078 You nicked that. 525 00:38:36,162 --> 00:38:38,080 God, everyone's a critic these days, aren't they? 526 00:38:39,207 --> 00:38:42,793 The immature artist plagiarises and the mature artist steals. 527 00:38:43,252 --> 00:38:44,878 And I am about to grow up. 528 00:38:51,553 --> 00:38:53,637 Sex, drugs and rock and roll. 529 00:38:55,390 --> 00:38:56,808 Okay, how about.. . 530 00:38:58,518 --> 00:39:00,854 See? Blue's your colour, you know that? 531 00:39:01,522 --> 00:39:03,064 That's it. That's it. 532 00:39:04,900 --> 00:39:07,527 # Grey is such a pity 533 00:39:08,696 --> 00:39:10,823 Yeah! Look at you all! Look, look. 534 00:39:10,949 --> 00:39:14,076 -You're magnificent! You are gonna be 535 00:39:14,285 --> 00:39:16,078 -just like your dad. -No, no. 536 00:39:16,204 --> 00:39:17,622 -A proper little geezer. -No. 537 00:39:17,706 --> 00:39:19,123 -Baxter, come on. -Don't. 538 00:39:19,207 --> 00:39:20,583 Baxter, stop fidgeting. 539 00:39:20,667 --> 00:39:22,127 -Bax. .. Stop it. 540 00:39:22,211 --> 00:39:23,628 -Don't be such a baby. -Get off. 541 00:39:27,466 --> 00:39:28,967 Who did that? 542 00:39:29,051 --> 00:39:32,554 Boys. Bigger boys. 543 00:39:34,682 --> 00:39:36,683 They said I was posh. 544 00:39:37,852 --> 00:39:39,311 Are we posh? 545 00:39:40,730 --> 00:39:42,857 No, we're arts and crafts. 546 00:39:44,109 --> 00:39:46,068 That's what we are. We're arts and crafts. 547 00:39:52,535 --> 00:39:54,286 There. That's handsome, isn't it? 548 00:40:17,644 --> 00:40:19,020 Baxter! 549 00:40:19,689 --> 00:40:21,272 There he is, here's my son. 550 00:40:21,482 --> 00:40:23,483 These are all my friends. Say hi to Baxter, everybody. 551 00:40:23,568 --> 00:40:25,569 Big round of applause for my son. 552 00:40:26,153 --> 00:40:28,155 Baxter Front, I like to call him. 553 00:40:32,535 --> 00:40:34,036 Listen, we haven't tried this one before. 554 00:40:34,120 --> 00:40:36,121 It's a little experimentation. Oi, Chaz, let's start this up. 555 00:40:36,206 --> 00:40:38,749 We'll go for the rock. We'll have white face, black shirt, white socks. 556 00:40:38,834 --> 00:40:40,292 One, two, three, four. 557 00:40:41,002 --> 00:40:42,962 # Who, who, who slapped John? 558 00:40:46,133 --> 00:40:47,508 # White face, black shirt 559 00:40:47,593 --> 00:40:48,969 # White socks, black shoes 560 00:40:49,053 --> 00:40:51,471 # Black hair, white Strat, bled white, died black 561 00:40:51,889 --> 00:40:54,265 # Sweet Gene Vincent 562 00:40:54,684 --> 00:40:57,060 # There's one in every town 563 00:40:57,645 --> 00:40:59,521 # And the devil drives 564 00:40:59,606 --> 00:41:01,022 # Till the hearse arrives 565 00:41:01,108 --> 00:41:02,984 # And you lay that pistol down 566 00:41:03,068 --> 00:41:04,401 Just keep singing that last verse. 567 00:41:04,486 --> 00:41:06,278 # Sweet Gene Vincent 568 00:41:06,947 --> 00:41:09,198 # There's one in every town 569 00:41:09,867 --> 00:41:11,868 # And the devil drives till the hearse.. . 570 00:41:12,202 --> 00:41:13,870 Keep singing! 571 00:41:15,873 --> 00:41:18,250 # Sweet Gene Vincent 572 00:41:27,469 --> 00:41:28,886 I hope you don't mind me saying, 573 00:41:29,012 --> 00:41:30,429 but you are being a bit of a right old moody. 574 00:41:30,680 --> 00:41:32,181 We said we'd look after him, Ian. 575 00:41:32,391 --> 00:41:34,058 Yeah, I know. He's my son. 576 00:41:34,143 --> 00:41:36,102 -I've got him a driver and everything. -What, someone reliable? 577 00:41:36,603 --> 00:41:38,479 Yeah, yeah, of course. 578 00:41:38,563 --> 00:41:39,856 -Really? -I mean, the man was 579 00:41:39,940 --> 00:41:41,608 a roadie with Led zeppelin, for fuck's sake. 580 00:41:41,692 --> 00:41:43,652 All right, Baxter? 581 00:41:44,111 --> 00:41:45,862 I've got a little surprise for you. 582 00:41:46,531 --> 00:41:49,616 Ooh, speak of the devil, and he will appear. 583 00:41:50,076 --> 00:41:52,744 Can you feel him slouching ever nearer? 584 00:41:53,079 --> 00:41:57,207 Ooh, has Santa Claus come early this year? No.. . 585 00:41:57,292 --> 00:42:00,127 It's the Sulphate Strangler! 586 00:42:12,599 --> 00:42:16,311 # The sons of the prophet were brave men and bold 587 00:42:16,479 --> 00:42:18,605 # And quite unaccustomed to fear 588 00:42:18,898 --> 00:42:21,983 # But the bravest by far in the ranks of the Shah 589 00:42:22,235 --> 00:42:25,196 # Was Abdulla Bulbul Ameer 590 00:42:25,530 --> 00:42:27,990 # One day, this bold Russian 591 00:42:28,408 --> 00:42:30,034 # He shouldered his gun 592 00:42:30,619 --> 00:42:33,329 # And donned his most truculent sneer 593 00:42:33,414 --> 00:42:36,666 # Downtown he did go, where he trod on the toe 594 00:42:37,042 --> 00:42:40,087 # Of Abdulla Bulbul Ameer 595 00:42:43,716 --> 00:42:46,426 -Watch it! -Oh, shit! Oh, sorry. 596 00:42:49,097 --> 00:42:50,598 Lovely. 597 00:43:54,667 --> 00:43:56,208 You all right, Dad? 598 00:44:16,106 --> 00:44:18,066 l'm doing pretty good at the moment, you know. 599 00:44:19,526 --> 00:44:21,194 You should come and see me. 600 00:44:21,987 --> 00:44:23,655 Would you like that? 601 00:45:37,776 --> 00:45:40,778 # The sons of the prophet were brave men and bold 602 00:45:40,862 --> 00:45:42,781 # And quite unaccustomed to fear 603 00:45:46,911 --> 00:45:51,415 Your mum told your dad to tell me to make sure you went in. Now, go on. 604 00:45:51,791 --> 00:45:53,375 I look like a prick. 605 00:46:13,355 --> 00:46:14,772 Well, that went well, then. 606 00:46:16,608 --> 00:46:18,151 Come on. 607 00:46:24,701 --> 00:46:26,243 Did you? -Don't shout at me! 608 00:46:26,328 --> 00:46:27,786 I'm not shouting. Who's shouting? 609 00:46:29,331 --> 00:46:31,332 Did you or did you not try and sell my typewriter? 610 00:46:31,416 --> 00:46:33,292 -How would you know? -'Cause it says in here, 611 00:46:33,376 --> 00:46:36,378 "For sale, Ian Dury's fucking typewriter"! 612 00:46:36,463 --> 00:46:37,672 All right, I did it. 613 00:46:37,756 --> 00:46:39,256 I admit it, all right? -Hello? 614 00:46:40,468 --> 00:46:41,968 Ian, we need to work. 615 00:46:42,428 --> 00:46:44,554 But you know what, Ian? No one fucking wanted it. 616 00:46:45,723 --> 00:46:48,809 I am not your fucking pet, all right? 617 00:46:49,143 --> 00:46:50,602 I'm as hungry for this as you are. 618 00:46:50,687 --> 00:46:53,897 Oh, boo. The green-eyed monster's coming out, is it? 619 00:46:54,107 --> 00:46:56,317 The world doesn't revolve around you! 620 00:46:56,401 --> 00:46:59,528 Oh, I think you'll find it fucking does. 621 00:46:59,613 --> 00:47:02,991 -How was school? -Okay. 622 00:47:04,243 --> 00:47:05,869 -Fuck you! -Feeling left out, are you? 623 00:47:06,536 --> 00:47:09,623 -Double fuck you. -Oh, fucking hell, that hurt. 624 00:47:09,707 --> 00:47:13,167 Write some lines! I will show more respect! 625 00:47:13,253 --> 00:47:15,795 And I'm doing all this fucking work, all this work 626 00:47:15,921 --> 00:47:17,422 for the family, right? 627 00:47:17,507 --> 00:47:20,092 You and me. You and me, it's for us. 628 00:47:23,013 --> 00:47:24,263 Oh, God. 629 00:47:24,347 --> 00:47:25,848 You fight like a bloke, Denny. 630 00:47:30,521 --> 00:47:33,023 Oh, great. Broke me new leg. 631 00:47:34,942 --> 00:47:36,567 Can you help me take it off, please? 632 00:47:37,236 --> 00:47:39,320 Ian? Hello? 633 00:47:41,574 --> 00:47:43,366 Everything you do is for the family, is it, Ian? 634 00:47:43,451 --> 00:47:46,328 -Yeah, yeah. -Right, that's fucking bollocks. 635 00:47:46,496 --> 00:47:49,373 Everything you do is for you, on your terms. 636 00:47:49,541 --> 00:47:51,750 And if the rest of us happen to fit along, 637 00:47:51,834 --> 00:47:55,296 -then that is a fucking bonus. -Is that what you think, is it? 638 00:47:55,380 --> 00:47:57,674 -Yeah, that's what I think. -Yeah? Is that what you really think? 639 00:47:59,342 --> 00:48:00,843 'Cause if that's right, 640 00:48:00,928 --> 00:48:03,305 well, you better fuck off, then, because do you know what? 641 00:48:03,389 --> 00:48:04,597 I can't handle this. I can't handle this. 642 00:48:04,682 --> 00:48:07,935 I'm on a flow at the moment, right? I'm right in it. I'm right inside it. 643 00:48:08,019 --> 00:48:09,477 And you're getting right inside my brain, 644 00:48:09,562 --> 00:48:11,521 when I'm on one, and I won't have it, all right? 645 00:48:11,647 --> 00:48:13,356 So if you can't handle it, then fuck off. 646 00:48:16,194 --> 00:48:17,945 You think you can do without me, do you, Ian? 647 00:48:18,112 --> 00:48:20,406 -Yeah. -Really? 648 00:48:23,868 --> 00:48:26,996 Oi. Can I have me leg back? 649 00:48:27,957 --> 00:48:31,000 Oi, don't leave me on the floor. I'm a raspberry. 650 00:48:36,216 --> 00:48:37,632 Nice throw. 651 00:48:41,471 --> 00:48:42,972 Just easy. 652 00:48:43,514 --> 00:48:45,057 Got it! 653 00:48:46,935 --> 00:48:48,519 Fuck! Fuck! 654 00:48:50,314 --> 00:48:52,147 We can rebuild him. 655 00:48:58,489 --> 00:49:00,073 He just needs a bit of distance. 656 00:49:00,867 --> 00:49:03,451 I'm either too close or not far enough away. 657 00:49:05,204 --> 00:49:07,163 Denise, what.. . 658 00:49:08,833 --> 00:49:11,001 What happened to him happened a long time ago. 659 00:49:11,336 --> 00:49:13,212 There's nothing we can do about it now. 660 00:49:15,715 --> 00:49:17,842 Everyone has their weakness. 661 00:49:19,302 --> 00:49:22,680 It's just that his weakness is so obvious 662 00:49:22,765 --> 00:49:24,432 he doesn't need to worry about it. 663 00:49:25,726 --> 00:49:27,352 But what about me? 664 00:49:28,646 --> 00:49:30,772 What am I supposed to do? 665 00:49:31,607 --> 00:49:33,483 My weakness is loving him. 666 00:49:44,163 --> 00:49:45,538 Dad's home. 667 00:49:50,044 --> 00:49:51,753 I'm knocking 40. 668 00:49:52,880 --> 00:49:55,424 I'm a bit of a shorty. 669 00:49:56,509 --> 00:49:59,261 Little bit haughty, a bit nutty, a bit naughty.. . 670 00:49:59,345 --> 00:50:01,430 Enough with the rhyming couplets. 671 00:50:01,514 --> 00:50:03,598 Look, I will pay front money for the room, 672 00:50:03,683 --> 00:50:07,061 proper wedge. You can be the stern landlady, 673 00:50:07,145 --> 00:50:09,271 with the surgical stockings and the twinkle in her eye.. . 674 00:50:09,355 --> 00:50:11,190 -This is serious. -I will be 675 00:50:11,274 --> 00:50:13,568 generally a domestic god for the duration. 676 00:50:13,652 --> 00:50:15,611 I promise. Please. 677 00:50:16,113 --> 00:50:17,738 Oh, come on, Bet, just this once. 678 00:50:17,823 --> 00:50:19,532 I've got work. 679 00:50:25,331 --> 00:50:26,372 All right? 680 00:50:30,712 --> 00:50:33,505 Faster. Cured. 681 00:50:34,466 --> 00:50:36,425 Healthy. 682 00:50:39,054 --> 00:50:40,888 Up, up, up! 683 00:50:41,515 --> 00:50:44,601 Sliders out first, then walkers. All hands on! 684 00:50:45,353 --> 00:50:48,271 Come on! Come on, let's be having you. 685 00:50:49,065 --> 00:50:50,482 Oi, get a move on. 686 00:50:53,778 --> 00:50:55,403 Up, up, up! 687 00:50:57,448 --> 00:50:58,866 Oi, Dury, get on with it. 688 00:51:12,506 --> 00:51:13,923 Shitter! 689 00:51:14,091 --> 00:51:16,885 Shitter, shitter, shitter! 690 00:51:17,887 --> 00:51:19,721 -Faster. Cured. -Shitter, shitter. 691 00:51:20,181 --> 00:51:21,973 Shitter, shitter. 692 00:51:22,517 --> 00:51:24,643 -Faster. -Shitter, shitter. 693 00:51:24,727 --> 00:51:26,311 Cured. -Shitter, shitter. 694 00:51:26,604 --> 00:51:28,522 -Shitter, shitter. -All right, all right! 695 00:51:28,649 --> 00:51:30,190 Get a move on! 696 00:51:35,322 --> 00:51:36,864 Where's your daddy now? 697 00:51:44,456 --> 00:51:48,043 Healthier. Improving. 698 00:51:48,210 --> 00:51:50,337 Greenness, cured. 699 00:51:51,130 --> 00:51:53,965 Frustration, stagger. 700 00:51:54,384 --> 00:51:55,801 Stun! 701 00:51:57,429 --> 00:51:59,681 Knock one down 702 00:52:00,473 --> 00:52:03,225 with a feather, clever.. . 703 00:52:03,393 --> 00:52:05,061 Clever Trevor. 704 00:52:05,771 --> 00:52:07,564 See, the English language 705 00:52:07,648 --> 00:52:11,818 is a gloriously sophisticated smorgasbord of words and phrases. 706 00:52:12,278 --> 00:52:14,279 Songwriting's really not that complicated. 707 00:52:14,697 --> 00:52:18,200 It's all about the verbals. I'll go first. 708 00:52:19,118 --> 00:52:20,703 Cock. 709 00:52:20,995 --> 00:52:22,455 Your turn. 710 00:52:22,747 --> 00:52:24,207 -Willy. -Dick. 711 00:52:24,416 --> 00:52:26,584 -Knob. -Love truncheon. 712 00:52:26,668 --> 00:52:28,336 -Dong. -Meat and two veg. 713 00:52:29,213 --> 00:52:30,629 Um. .. 714 00:52:30,714 --> 00:52:33,591 Come on, keep them coming. 715 00:52:33,968 --> 00:52:35,760 -Rhythm stick. -Chopper. 716 00:52:36,136 --> 00:52:37,804 -Old man. -Pork sword. 717 00:52:38,431 --> 00:52:40,139 One-eyed trouser snake. 718 00:52:40,225 --> 00:52:41,641 Ah! 719 00:52:41,809 --> 00:52:44,436 Look at you all, look. Bloody marvellous. 720 00:52:44,562 --> 00:52:47,564 I love being in the warm bosoms of my family. 721 00:52:48,274 --> 00:52:49,734 You know why? 722 00:52:50,026 --> 00:52:53,153 Because I love warm bosoms. 723 00:52:53,614 --> 00:52:55,072 Dad.. . 724 00:52:55,407 --> 00:52:57,200 Come on, dinner's on the table. 725 00:54:07,442 --> 00:54:10,653 Come on, then. Touch me again and I'll punch your head in. 726 00:54:11,362 --> 00:54:13,573 Kick your head in. Kick your head in! 727 00:54:13,990 --> 00:54:16,492 Touch me again and I'll kick your fucking teeth 728 00:54:16,743 --> 00:54:18,536 so far down your Gregory Peck, 729 00:54:18,620 --> 00:54:20,371 you'll be able to eat out of your Khyber Pass! 730 00:54:20,456 --> 00:54:22,373 -Fuck me, look who it is. -Fuck off! 731 00:54:22,458 --> 00:54:24,625 Dreary Dury, the Dancing Durex. 732 00:54:24,710 --> 00:54:27,087 -Don't get snotty on me, posh boy. -Leave me alone. 733 00:54:27,504 --> 00:54:28,922 Yeah, walk away! Fuck off! 734 00:54:29,006 --> 00:54:30,882 Gonna get your Spazzy Joe dad to come and save you? 735 00:54:30,967 --> 00:54:32,843 'Cause guess what? We don't give a shit who he is. 736 00:54:32,927 --> 00:54:34,470 -Fucking spaz. -What's his name again? 737 00:54:34,554 --> 00:54:36,763 -Captain Cripple the Raspberry Ripple! -Fuck off. 738 00:54:36,848 --> 00:54:38,265 Who the fuck do you think you are? 739 00:54:38,391 --> 00:54:40,810 You learnt some words, have you? Proper little villain. 740 00:54:46,441 --> 00:54:49,861 -All right, Bax? -All right, Strang? 741 00:54:50,279 --> 00:54:52,489 You know you've got blood coming out of your nose? 742 00:55:01,124 --> 00:55:03,959 "Who awoke the sleeping tiger? 743 00:55:05,294 --> 00:55:06,837 "It was thee. 744 00:55:08,465 --> 00:55:12,510 "The dormant devil did no harm, 745 00:55:14,513 --> 00:55:16,139 "except to me. 746 00:55:18,518 --> 00:55:23,230 "The writer sat, scratching his arse, 747 00:55:24,482 --> 00:55:27,609 "wishing he wasn't middle class.. ." 748 00:55:45,421 --> 00:55:47,380 I've met someone else. 749 00:55:47,840 --> 00:55:50,508 What, around here? You wanna be careful. 750 00:55:53,012 --> 00:55:56,139 He's Welsh. He does ceramics. 751 00:55:56,224 --> 00:55:57,724 Oh, pottery sheep? 752 00:56:00,562 --> 00:56:02,021 We should think about getting a divorce. 753 00:56:02,105 --> 00:56:04,774 No. No. 754 00:56:06,569 --> 00:56:09,821 It would be better for you, better for the kids, better for Denise. 755 00:56:09,905 --> 00:56:11,489 That's far too logical. 756 00:56:13,992 --> 00:56:17,704 No, Bet, that would be just like tossing everything away. 757 00:56:18,664 --> 00:56:20,999 -Don't do this, Ian. -I love you. 758 00:56:21,209 --> 00:56:22,835 I know you love me. 759 00:56:25,839 --> 00:56:27,548 But you don't need me. 760 00:56:32,721 --> 00:56:34,597 There's someone else who needs me. 761 00:57:01,835 --> 00:57:04,795 Hello. Welcome home. 762 00:57:05,923 --> 00:57:08,925 -I missed you. -Oh, I missed you, too. 763 00:57:26,695 --> 00:57:29,531 You have painted. 764 00:57:29,615 --> 00:57:31,699 Mmm-hmm. Freshen it up. 765 00:57:33,035 --> 00:57:35,328 I thought it was looking a bit jaded. 766 00:57:41,627 --> 00:57:44,922 -You don't like it, do you? -I didn't say that. 767 00:57:46,425 --> 00:57:47,841 But you don't. 768 00:57:55,600 --> 00:57:57,518 It's all very. .. 769 00:57:59,689 --> 00:58:01,105 white. 770 00:58:20,544 --> 00:58:21,961 Knock-knock. 771 00:58:26,717 --> 00:58:28,176 Who's there? 772 00:58:33,515 --> 00:58:35,183 We got some great tunes. 773 00:58:35,267 --> 00:58:38,604 Now all we need is a band with a drummer I can't sack. Hit me! 774 00:58:38,688 --> 00:58:40,105 -One, two! -Three, four! 775 00:58:45,653 --> 00:58:47,864 # You must have seen parties of Blockheads 776 00:58:48,657 --> 00:58:50,908 # With blotched and lagered skin 777 00:58:51,994 --> 00:58:53,995 # Blockheads with food particles in their teeth 778 00:58:54,663 --> 00:58:56,664 # What a horrible state they're in 779 00:58:57,541 --> 00:59:00,502 # They've got womanly breasts under pale mauve vests 780 00:59:00,920 --> 00:59:03,130 # Shoes like dead pigs' noses 781 00:59:04,132 --> 00:59:06,884 # Cornflake packet jacket Catalogue trousers 782 00:59:07,010 --> 00:59:09,177 # A mouth what never closes 783 00:59:09,888 --> 00:59:12,848 # You must have seen Blockheads in raucous teams 784 00:59:13,142 --> 00:59:15,309 # Dressed up after work 785 00:59:16,061 --> 00:59:18,813 # Who screw their poor old Eileens 786 00:59:18,898 --> 00:59:21,524 # Get sloshed and go berserk 787 00:59:22,693 --> 00:59:24,694 # Rotary accessory watches 788 00:59:25,405 --> 00:59:27,531 # Hire-purchase signet rings 789 00:59:28,199 --> 00:59:31,160 # A beauty to the bully boys 790 00:59:31,327 --> 00:59:33,996 # No lonely vestige clings 791 00:59:34,372 --> 00:59:43,548 -# Blockheads, Blockheads -Oi, oi! 792 00:59:43,632 --> 00:59:55,519 # Blockheads, Blockheads 793 01:00:12,120 --> 01:00:17,334 # Blockhead, Blockhead, Blockhead, Blockhead, Blockhead! # 794 01:00:17,710 --> 01:00:21,338 lan! Ian! lan! 795 01:00:25,551 --> 01:00:27,260 Oh, this is it. Just on the right. Pull in here. 796 01:00:38,523 --> 01:00:41,484 Oh, my life! God, it hasn't changed one little iota. 797 01:00:58,920 --> 01:01:00,420 Right, then, Chris. Let's get this done 798 01:01:00,505 --> 01:01:02,882 -before we attract too much attention. -Okay, Ian. 799 01:01:08,597 --> 01:01:11,016 -Nice. -Oi! What are you doing? 800 01:01:11,350 --> 01:01:13,518 -I'm bored. -Only boring people get bored. 801 01:01:13,602 --> 01:01:15,395 Go on, off you go. 802 01:01:18,274 --> 01:01:20,984 Baxter, I'm not gonna tell you again. 803 01:01:22,237 --> 01:01:23,820 Couple of more poses. 804 01:01:27,117 --> 01:01:28,617 Come on, Baxter, I'm working. 805 01:01:30,829 --> 01:01:33,122 Hold it. Hold it there. 806 01:01:34,792 --> 01:01:36,208 Got it. 807 01:01:37,795 --> 01:01:39,379 Go on, off you go, son. 808 01:01:42,758 --> 01:01:44,301 Ladies and gentlemen, 809 01:01:44,385 --> 01:01:46,887 please welcome the jewel in the English crown, 810 01:01:46,971 --> 01:01:49,181 Mr lan Dury! 811 01:01:54,646 --> 01:01:56,772 One, two, three, four! 812 01:01:56,856 --> 01:01:58,983 # Sex & drugs & rock & roll 813 01:02:01,278 --> 01:02:03,071 # Are all my brain and body need 814 01:02:05,700 --> 01:02:08,034 # Sex & drugs & rock & roll 815 01:02:12,039 --> 01:02:14,249 # ls very good indeed 816 01:02:14,417 --> 01:02:18,378 # Every bit of clothing ought to make you pretty 817 01:02:18,546 --> 01:02:22,675 # You can cut the clothing Grey is such a pity 818 01:02:22,843 --> 01:02:27,012 # l should wear the clothing of Mr Walter Mitty 819 01:02:27,223 --> 01:02:31,935 # See my tailor, he's called Simon l know it's going to fit 820 01:02:35,940 --> 01:02:38,108 # Here's a little bit of advice 821 01:02:38,192 --> 01:02:40,026 # You're quite welcome, it is free 822 01:02:40,277 --> 01:02:42,529 # Don't do nothing that is cut price 823 01:02:42,697 --> 01:02:44,740 # You know what it'll make you be 824 01:02:44,866 --> 01:02:46,908 # They will try their tricky device 825 01:02:47,077 --> 01:02:48,869 # Trap you with the ordinary 826 01:02:49,162 --> 01:02:51,330 # Get your teeth into a small slice 827 01:02:51,664 --> 01:02:54,166 # The cake of liberty! 828 01:03:11,060 --> 01:03:19,193 # Sex & drugs & rock & roll 829 01:03:19,861 --> 01:03:23,572 # Sex & drugs & rock & roll 830 01:03:28,663 --> 01:03:41,633 # Sex, drugs, rock & roll! 831 01:03:41,718 --> 01:03:47,181 # Sex, drugs, rock & roll # 832 01:04:14,419 --> 01:04:17,088 Ian! Ian! Ian! 833 01:04:23,262 --> 01:04:25,013 Ian! Ian! 834 01:04:29,102 --> 01:04:33,647 See, people imagine people like me want all of that, 835 01:04:35,066 --> 01:04:38,026 to be popular and famous, but I don't. 836 01:04:39,571 --> 01:04:43,407 I prefer being a lurker, 'cause I like being naughty. 837 01:04:44,243 --> 01:04:45,952 Paul McCartney says when he gets recognised, 838 01:04:46,036 --> 01:04:47,578 he just walks brusquely away. 839 01:04:47,663 --> 01:04:51,207 Well, if I walk brusquely away, I fall over and down I go a-tumble. 840 01:04:52,960 --> 01:04:54,378 Did I say you could laugh? 841 01:04:54,462 --> 01:04:58,048 -Touch me, Ian! Touch me! -I ain't the fucking Pope, am I? 842 01:04:59,009 --> 01:05:00,425 Now you can laugh. 843 01:05:02,303 --> 01:05:04,263 Ian! Ian! 844 01:05:15,442 --> 01:05:19,154 So, how's the new gaff? ls it keeping all you guys productive? 845 01:05:19,822 --> 01:05:23,575 Well, you've got to pace your life, lie fallow for stages, 846 01:05:23,660 --> 01:05:25,243 so that's what l'm doing. 847 01:05:25,328 --> 01:05:28,079 Biding me time till I'm ready to pounce. 848 01:05:29,624 --> 01:05:33,210 Bax? Bax? Don't you want to swim? 849 01:05:34,171 --> 01:05:35,797 -You sure? -Yeah. 850 01:05:38,050 --> 01:05:41,302 You yourself, have you lost that common touch people said you had? 851 01:05:41,679 --> 01:05:44,389 Oh, well, that all depends on where l'm touching them, doesn't it? 852 01:05:44,723 --> 01:05:48,060 Well, is it possible to maintain a uniqueness, do you think? 853 01:05:48,186 --> 01:05:50,395 Well, we're all unique, aren't we? Eh? 854 01:05:50,479 --> 01:05:54,900 Yeah, but if you wish to package that uniqueness, 855 01:05:55,276 --> 01:05:57,361 well, then you take risks. 856 01:05:58,029 --> 01:05:59,947 Don't we, Denise? Eh? 857 01:06:00,073 --> 01:06:01,949 Even with things in love? 858 01:06:02,201 --> 01:06:04,577 Love. Mmm. 859 01:06:04,661 --> 01:06:07,455 Well, there are people in this world who act purely out of love. 860 01:06:07,915 --> 01:06:11,334 Whereas, me, I'm a wanker being interviewed by a cunt and I love it. 861 01:06:13,337 --> 01:06:15,297 Am I making a bit of a kipper of meself, Denny? 862 01:06:15,590 --> 01:06:18,800 I think this little squirt wants to know how we're getting on. 863 01:06:20,303 --> 01:06:21,470 Well, I'd like to be at home. 864 01:06:21,554 --> 01:06:23,347 Oh, would you? Well, this is home. 865 01:06:23,765 --> 01:06:26,308 No, this is rented for a small fortune, actually. 866 01:06:26,392 --> 01:06:29,729 Oh, well, you know, we've gotta be here 'cause we've got to work, haven't we? 867 01:06:29,813 --> 01:06:33,149 It's industrial relations now. No time for real relations. 868 01:06:33,400 --> 01:06:34,900 Yeah, I'd noticed. 869 01:06:46,205 --> 01:06:47,706 All right, goose? 870 01:06:51,586 --> 01:06:54,296 Amphetamines. Speed, Billy Whizz, 871 01:06:54,381 --> 01:06:56,799 Black Beauties, sulphate. Righteous stuff. 872 01:06:58,551 --> 01:07:00,678 Originally a nasal decongestant. 873 01:07:00,763 --> 01:07:03,055 Used during the war. It keeps you awake. 874 01:07:03,140 --> 01:07:05,725 Basically, speed won the Battle of Britain. 875 01:07:07,061 --> 01:07:10,188 They were flying very high, those boys. Literally. 876 01:07:12,400 --> 01:07:15,861 -That's a lot. -Don't want to withdraw. Here you go. 877 01:07:21,285 --> 01:07:23,911 Go on, son. Give it here. 878 01:07:28,834 --> 01:07:31,460 Your lives are to be spared. 879 01:07:31,796 --> 01:07:35,340 The terrible penalty of crucifixion has been set aside. .. 880 01:07:35,425 --> 01:07:38,385 What's this? -.. .on the single condition 881 01:07:38,719 --> 01:07:42,556 that you identify the body or the living person 882 01:07:42,640 --> 01:07:45,100 of the slave called Spartacus. 883 01:07:47,103 --> 01:07:49,396 -l'm Spartacus! -l'm Spartacus! 884 01:07:49,815 --> 01:07:51,273 Ow! 885 01:07:51,942 --> 01:07:53,443 -You spilled me nuts. -Oh, sorry. 886 01:07:53,527 --> 01:07:55,195 Don't look for it now. 887 01:07:55,737 --> 01:07:57,197 -l'm Spartacus! -l'm Spartacus! 888 01:07:57,323 --> 01:07:58,739 We should work. 889 01:07:58,824 --> 01:08:00,826 Kirk Douglas is just about to get crucified. 890 01:08:00,910 --> 01:08:04,162 Yeah, I know, but I've just written a brilliant riff, right? 891 01:08:04,246 --> 01:08:06,873 -I promise you, it's a brilliant. .. -Just relax, will you? You doughnut. 892 01:08:07,500 --> 01:08:09,751 Ian, listen, it's fantastic. We should go and work on it. 893 01:08:09,836 --> 01:08:11,587 What are you? Some kind of mad nutty professor? 894 01:08:11,671 --> 01:08:13,130 Will you shut up? I'm trying to watch a movie. 895 01:08:19,512 --> 01:08:22,432 -Chaz, you're standing in my way. -I've got to get the guitar. 896 01:08:22,516 --> 01:08:24,141 Will you get me some more nuts? 897 01:08:24,226 --> 01:08:26,228 Actually, can you get me some olives as well? Stoned. 898 01:08:33,778 --> 01:08:35,195 Take a month. 899 01:08:40,494 --> 01:08:42,453 Come on, Baxter, what's wrong with you? 900 01:08:42,621 --> 01:08:44,955 -Scared of a bit of water? Leave him alone, Ian. 901 01:08:45,165 --> 01:08:48,042 -Just jump in, it's the only way. -No, I don't wanna. 902 01:08:48,210 --> 01:08:50,378 -Look, he doesn't want to, Ian. -Go on, I dare you. 903 01:08:50,670 --> 01:08:51,963 -It's bloody freezing. -Go on. 904 01:08:52,047 --> 01:08:54,423 -Let him off. Go on, Bax. -No, no. 905 01:08:54,717 --> 01:08:58,345 70% of the world is covered in water. It's a very dangerous place. 906 01:08:58,429 --> 01:09:00,680 -Go on, Bax. Go on. -Where are you going? 907 01:09:01,557 --> 01:09:03,600 -Oi! Why don't you jump in? 908 01:09:04,435 --> 01:09:06,436 Actually, I was a brilliant swimmer. 909 01:09:07,856 --> 01:09:10,107 Don't you think how lucky we are? 910 01:09:10,484 --> 01:09:12,735 Very big house and a pool 911 01:09:12,819 --> 01:09:14,987 and a record at number one in the hit parade. 912 01:09:15,656 --> 01:09:18,116 -Don't that make you happy? -You need sleep, Ian. 913 01:09:18,242 --> 01:09:21,286 Yeah, plenty of time for sleeping when you're dead. 914 01:09:27,835 --> 01:09:30,462 The last chicken in the shop, 915 01:09:31,548 --> 01:09:34,966 the juicy golden goosey 916 01:09:36,469 --> 01:09:38,345 and I am cooked. 917 01:10:07,001 --> 01:10:10,046 # In the deserts of Sudan 918 01:10:11,590 --> 01:10:15,009 # And the gardens of Japan 919 01:10:16,178 --> 01:10:19,431 # From Milan to Yucatán 920 01:10:20,641 --> 01:10:24,644 # Every womans' every man 921 01:10:25,521 --> 01:10:27,647 # Hit me with your rhythm stick 922 01:10:27,732 --> 01:10:29,566 # Hit me Hit me 923 01:10:30,068 --> 01:10:31,944 # lst gut, c'est fantastique 924 01:10:32,237 --> 01:10:33,904 # Hit me, hit me, hit me! 925 01:10:34,531 --> 01:10:36,407 # Hit me with your rhythm stick 926 01:10:36,658 --> 01:10:38,743 # lt's nice to be a lunatic 927 01:10:39,078 --> 01:10:41,121 # Hit me! Hit me! 928 01:10:48,337 --> 01:10:49,921 # Hit me! 929 01:10:52,133 --> 01:10:54,260 Turn your fucking mike down! I can't hear myself think. 930 01:10:54,761 --> 01:10:56,553 -# Hit me! -Stop fucking me around! 931 01:10:57,472 --> 01:11:00,724 -Oh, come on, man. -I already told you once. 932 01:11:04,688 --> 01:11:06,398 Get him off me, I'll fucking kill him! 933 01:11:07,358 --> 01:11:09,234 You're fucking up everything! 934 01:11:14,908 --> 01:11:17,159 Oh, yeah? Forget it! 935 01:11:20,580 --> 01:11:24,292 # Jingle bells # Rudolph smells 936 01:11:24,376 --> 01:11:26,377 # Santa shagged an elf 937 01:11:26,753 --> 01:11:30,423 # Tiny Tim plays with his crutch and thinks it is himself 938 01:11:37,723 --> 01:11:39,599 Happy Christmas! 939 01:11:39,809 --> 01:11:42,894 I'm.. .the husband. 940 01:11:47,233 --> 01:11:49,193 So, where'd you get your black eye from? 941 01:11:49,277 --> 01:11:52,780 Well, it's funny you should say that, actually, because.. . 942 01:11:53,281 --> 01:11:55,616 -Sorry, what's your name again? -Clive. 943 01:11:57,035 --> 01:12:02,040 Anyway, so we were at this posh restaurant. .. Where were we, Strang? 944 01:12:02,124 --> 01:12:03,291 -Oh, Caprice. -Caprice. 945 01:12:03,375 --> 01:12:07,754 Fucking I look over, right? And I say, 946 01:12:07,839 --> 01:12:10,882 "Look, it's Omar fucking Sharif. It is!" 947 01:12:10,967 --> 01:12:14,636 So I go all the way over. And I go over and I says to him, 948 01:12:15,012 --> 01:12:17,556 "Your first film was great and the rest were shit." 949 01:12:17,640 --> 01:12:20,559 And he said, "I don't give a fuck what you think." 950 01:12:20,643 --> 01:12:22,729 And I said, "Oh, you're a cunt." 951 01:12:22,813 --> 01:12:24,480 And he said, "Fucking come on, then" 952 01:12:24,564 --> 01:12:26,733 and then he fucking smacked me right in the face. 953 01:12:26,817 --> 01:12:28,860 I mean, talk about overreacting. 954 01:12:28,944 --> 01:12:31,363 Fucking nice fighter. 955 01:12:31,739 --> 01:12:34,992 That's the most expensive fist you'll ever have in your mouth. 956 01:12:35,076 --> 01:12:36,910 Do you want stuffing with that? 957 01:12:36,995 --> 01:12:38,871 Ooh. 958 01:12:55,848 --> 01:13:00,977 Not too much for me, darling. That's too much. Thanks. 959 01:13:49,863 --> 01:13:53,783 "Home improvement expert 960 01:13:53,867 --> 01:13:56,869 "Harold Hill of Harold Hill 961 01:13:58,832 --> 01:14:04,795 "Came home to find another gentleman's kippers in his grill 962 01:14:07,841 --> 01:14:14,013 "So he sanded the geezer's winkle off with a Black & Decker drill." 963 01:14:27,320 --> 01:14:29,654 You're all right, Clive. You know that? 964 01:14:31,074 --> 01:14:32,742 Merry Christmas. 965 01:14:38,039 --> 01:14:40,375 Go on, finish now. Get on with the fucking thing. 966 01:14:44,213 --> 01:14:46,006 Something wrong with you, man? "Stand up, sit down." 967 01:14:46,090 --> 01:14:48,424 -I can't keep up with you. -Oh, whinge, whinge, whinge. 968 01:14:48,801 --> 01:14:50,468 I'm gonna be keeping my eyes on you. 969 01:14:50,678 --> 01:14:52,554 Come out of my face with that thing, man. 970 01:14:52,889 --> 01:14:54,931 And my name is Desmond, not Sparky. 971 01:14:55,392 --> 01:14:58,352 Desi. Desiré. Desiré.. . 972 01:14:58,561 --> 01:15:00,937 -Desmond. -All right, Desiré. 973 01:15:01,814 --> 01:15:03,482 Like your shirt, by the way. 974 01:15:03,566 --> 01:15:05,692 I used to have one like that in the 1 970s, you know. 975 01:15:06,654 --> 01:15:09,071 Oi, come on, give us a smile. What's wrong with that? 976 01:15:09,197 --> 01:15:11,366 Come inside and close the blood claat door, man. 977 01:15:11,450 --> 01:15:15,077 Fucking Strang, Strang. Now we get on with the show. 978 01:15:15,163 --> 01:15:16,746 Right. Time is money. Money is time. 979 01:15:16,830 --> 01:15:19,207 This is expensive equipment. Can we do this? 980 01:15:19,750 --> 01:15:21,209 Come on, then. 981 01:15:26,925 --> 01:15:30,177 # Noël Coward was a charmer 982 01:15:31,388 --> 01:15:34,140 # As a writer he was Brahma 983 01:15:34,224 --> 01:15:36,475 -# With. .. 984 01:15:36,560 --> 01:15:37,894 l can't be dealing with this thing, man. 985 01:15:37,978 --> 01:15:40,021 What was wrong with that? That was perfect. 986 01:15:40,105 --> 01:15:41,189 Do it again. Do it again. 987 01:15:41,273 --> 01:15:43,775 Sorry. Sorry, guys. I'm sorry, I'm so sorry. 988 01:15:43,859 --> 01:15:45,777 Please forgive me. Please, please, please. All right. 989 01:15:47,363 --> 01:15:50,574 They've got no fucking sense of humour, that lot, I tell you. 990 01:15:51,242 --> 01:15:54,369 # Noël Coward was a charmer.. . # 991 01:15:54,454 --> 01:15:56,038 - Try pitching it up a little bit. - What? 992 01:15:56,122 --> 01:15:58,332 Pitch it. Pitch it. Listen to the white boy and add pitch. 993 01:15:58,416 --> 01:16:00,793 -Pitching? They want pitching. -Okay, we're gonna do one more. 994 01:16:00,877 --> 01:16:03,003 Fuck 'em. -This is ridiculous, man. 995 01:16:03,088 --> 01:16:05,215 lt sound like a bad version of Barry White. 996 01:16:05,299 --> 01:16:07,258 -What the fuck did he just say? -You better. .. 997 01:16:07,343 --> 01:16:09,219 Chaz. What did he say? 998 01:16:09,428 --> 01:16:11,847 All right. One more time. 999 01:16:13,558 --> 01:16:15,517 Just. .. Just cool the fuck down, man. 1000 01:16:28,240 --> 01:16:31,618 Get me up! Get me fucking up. You cunt! 1001 01:16:31,702 --> 01:16:34,078 Look at my drums! Look at my drums! 1002 01:16:34,162 --> 01:16:36,873 You don't touch one of my instruments, you. .. 1003 01:16:38,209 --> 01:16:39,834 That's it. 1004 01:16:40,794 --> 01:16:43,546 -Get out of my studio. -Look, look. Look. 1005 01:16:43,631 --> 01:16:46,842 See, I've got egg all over my fucking face and I'm all right. 1006 01:16:46,968 --> 01:16:49,219 Jesus. I'll kill you! 1007 01:16:51,765 --> 01:16:53,682 -Just calm down. -Fuck off, mate. 1008 01:16:53,767 --> 01:16:56,185 -You is a dead man. -Where's my fucking manager? 1009 01:16:56,270 --> 01:16:58,479 You're a dead man. You're a dead man. 1010 01:16:59,064 --> 01:17:01,399 -Here are your eggs. -You're a dead man. 1011 01:17:01,483 --> 01:17:04,778 The only thing a manager is good for is doing up your fly 1012 01:17:04,862 --> 01:17:06,613 after a good fucking wank. 1013 01:17:07,490 --> 01:17:10,617 Barry White. l'll give you Barry fucking White, you cunt. 1014 01:17:24,049 --> 01:17:26,592 .. .never try to teach a pig to sing 1015 01:17:27,261 --> 01:17:29,888 because it wastes time and it annoys the pig! 1016 01:17:31,974 --> 01:17:37,646 # Do re mi so far so good! 1017 01:17:41,526 --> 01:17:43,902 Police brutality! 1018 01:18:11,224 --> 01:18:12,725 I'm sorry. 1019 01:18:49,223 --> 01:18:52,934 I know. We all want to escape ourselves. 1020 01:18:53,310 --> 01:18:55,103 Best to learn your place. 1021 01:18:57,565 --> 01:18:59,232 Accept your cripplage. 1022 01:19:07,117 --> 01:19:08,159 Denny. 1023 01:19:10,746 --> 01:19:12,580 It's good to see you. 1024 01:19:14,750 --> 01:19:16,584 I think I need a bit of saving. 1025 01:19:17,753 --> 01:19:19,421 Where you been? 1026 01:19:20,173 --> 01:19:21,714 Coming and going. 1027 01:19:25,678 --> 01:19:27,262 -Oi, oi. -Oi, oi. 1028 01:19:32,644 --> 01:19:34,227 Ian, I, um. .. 1029 01:19:35,355 --> 01:19:37,648 -I need some time off. -Yeah, don't we all? 1030 01:19:37,732 --> 01:19:42,361 Yeah, I need to, um, get away and do my own stuff. 1031 01:19:42,988 --> 01:19:44,488 Don't be a doughnut. There's plenty of time for all that 1032 01:19:44,573 --> 01:19:46,700 -when you've had a proper shave. -I'm serious. 1033 01:19:49,412 --> 01:19:53,290 -Is there a boozer round here? -Yeah, round the corner. The Feathers. 1034 01:20:04,470 --> 01:20:06,721 So, Baxter. 1035 01:20:06,805 --> 01:20:10,933 I understand you've found it difficult to fit in at other schools. 1036 01:20:11,810 --> 01:20:16,564 Well, our motto here is ex corde vita. 1037 01:20:17,108 --> 01:20:19,818 Out of the heart springs life. 1038 01:20:21,821 --> 01:20:24,365 Baxter. Baxter. 1039 01:20:24,907 --> 01:20:27,368 Tell me, what would you like to achieve here? 1040 01:20:27,452 --> 01:20:29,286 What would you like to do? 1041 01:20:30,247 --> 01:20:31,831 Hmm? 1042 01:20:32,916 --> 01:20:34,626 Baxter? 1043 01:20:38,964 --> 01:20:40,548 I'll tell you what. 1044 01:20:40,633 --> 01:20:43,885 I'll leave you alone for a moment, just to have a little think. 1045 01:20:56,858 --> 01:21:02,071 # Arseholes, bastards, fucking cunts and pricks 1046 01:21:05,367 --> 01:21:10,455 # Aerosol the bricks 1047 01:21:13,834 --> 01:21:18,839 # A lawless brat from a council flat Oh, oh 1048 01:22:14,232 --> 01:22:15,649 Come on, Baxter. 1049 01:22:16,275 --> 01:22:20,154 That's it. Come on, sit up straight. It's all right. It's okay. 1050 01:22:20,280 --> 01:22:23,908 Big, deep breaths. Big, deep breaths. That's a good boy. 1051 01:22:24,076 --> 01:22:26,828 Come on, you can do it. Fatten your lungs up. 1052 01:22:26,912 --> 01:22:37,005 In and out. In and out. 1053 01:22:37,715 --> 01:22:39,216 That's it. That's it. 1054 01:22:48,644 --> 01:22:50,102 I'm sorry. 1055 01:22:52,356 --> 01:22:55,108 -You're always saying you're sorry. -Am I? 1056 01:22:55,526 --> 01:22:57,152 Yeah. 1057 01:22:59,947 --> 01:23:03,283 Well, that's 'cause.. . Well, that's 'cause I am. 1058 01:23:05,119 --> 01:23:06,578 Okay. 1059 01:23:10,333 --> 01:23:12,293 You don't want to be like me, Baxter. 1060 01:23:13,128 --> 01:23:15,087 Please don't try and be like me. 1061 01:23:18,008 --> 01:23:19,592 You want to be like you. 1062 01:23:22,095 --> 01:23:24,096 We're all on our own, remember? 1063 01:23:25,516 --> 01:23:27,976 No, Dad. I'm here. 1064 01:23:46,997 --> 01:23:48,748 What's been going on? 1065 01:23:49,333 --> 01:23:50,875 Just the same, you know. 1066 01:23:51,877 --> 01:23:53,336 How are you? 1067 01:23:55,840 --> 01:23:57,924 Sometimes it doesn't work out, okay? 1068 01:24:05,058 --> 01:24:07,351 Sometimes you have to save yourself. 1069 01:24:28,333 --> 01:24:30,292 Did you have a nice time, Bax? 1070 01:24:34,131 --> 01:24:35,506 How's your dad? 1071 01:24:38,927 --> 01:24:41,387 "I'm fine, Mummy. Thanks for asking." 1072 01:25:03,412 --> 01:25:08,917 Mum? Mum? Mum! 1073 01:25:28,772 --> 01:25:30,898 Christ almighty. 1074 01:25:31,650 --> 01:25:33,359 Language. 1075 01:25:48,376 --> 01:25:49,960 You look terrible. 1076 01:25:51,629 --> 01:25:53,172 Thanks. 1077 01:25:57,469 --> 01:25:58,928 Grapes. 1078 01:26:05,185 --> 01:26:07,103 -I blame myself. -For the grapes? 1079 01:26:09,815 --> 01:26:13,610 I've not been particularly full of the joie de vivre. 1080 01:26:16,698 --> 01:26:18,323 All the colours have gone. 1081 01:26:21,745 --> 01:26:23,621 Wanted the world to go away, too. 1082 01:26:27,667 --> 01:26:29,085 It almost did. 1083 01:26:31,171 --> 01:26:33,965 Count the blessings in the here and now, eh? 1084 01:26:39,597 --> 01:26:41,055 Tired, Ian. 1085 01:26:42,517 --> 01:26:44,226 Will you stay? 1086 01:26:47,522 --> 01:26:49,148 Of course I will. 1087 01:27:03,790 --> 01:27:06,958 -Okay, everyone. So this is Ian. -Hello. 1088 01:27:07,043 --> 01:27:09,586 Ian used to be a student here a few years back. 1089 01:27:09,879 --> 01:27:13,632 And everyone's very excited about you being here, aren't we? 1090 01:27:13,758 --> 01:27:15,301 Well, thank you very much. It's nice to be here. 1091 01:27:15,385 --> 01:27:17,803 Ian, I think you said it's okay if people ask you questions. 1092 01:27:17,888 --> 01:27:19,513 Yeah, go on, pile them in. 1093 01:27:22,142 --> 01:27:24,143 Don't all rush at once. 1094 01:27:24,227 --> 01:27:26,771 -Okay, so.. . -Who'll go first? 1095 01:27:27,398 --> 01:27:30,108 Finished? Is that it? Right. Well, I'm off, then. 1096 01:27:30,193 --> 01:27:32,694 Oh, I don't know why they got so quiet now. They were really noisy before. 1097 01:27:32,820 --> 01:27:35,280 Oh, yeah. Cortez, you wanted to talk to Ian, didn't you? 1098 01:27:37,200 --> 01:27:39,535 -Hello. -He says hello. 1099 01:27:39,619 --> 01:27:42,996 Oh, hello, mate. Hello. How you going? You all right? What you been up to? 1100 01:27:45,542 --> 01:27:48,336 Did you always 1101 01:27:48,420 --> 01:27:52,423 want to be a singer? 1102 01:27:52,507 --> 01:27:54,718 -Did you always want to be a.. . -Singer. 1103 01:27:55,553 --> 01:27:57,679 Well, I don't really think of myself as a singer, 1104 01:27:57,763 --> 01:28:00,974 as it happens, I think of myself as more of an entertainer, really. 1105 01:28:01,058 --> 01:28:02,934 You know, I always wanted to get up on a stage. 1106 01:28:03,018 --> 01:28:05,020 Give it all that, you know. 1107 01:28:06,898 --> 01:28:09,524 I don't know how much longer I can get away with it, really, 1108 01:28:09,943 --> 01:28:11,652 'cause I'm a bit of an old chap. 1109 01:28:11,737 --> 01:28:14,321 Anybody else? 1110 01:28:18,118 --> 01:28:21,913 -Do you believe in God? -What's that? 1111 01:28:22,414 --> 01:28:26,752 Do you believe in almighty God who created us in His image? 1112 01:28:27,754 --> 01:28:33,091 I believe in good, which I think is the same thing. 1113 01:28:33,301 --> 01:28:35,261 But do you believe in God? Up in heaven? 1114 01:28:35,803 --> 01:28:38,931 Oh, I used to, but, erm. .. 1115 01:28:40,267 --> 01:28:42,476 -But not any more. -Why not? 1116 01:28:44,688 --> 01:28:47,732 Because I think that down here on Earth, I think that's. .. 1117 01:28:49,277 --> 01:28:51,528 that's where you got to get your nut together. 1118 01:28:52,071 --> 01:28:54,990 -Typical. -Did you just say "typical"? 1119 01:28:56,910 --> 01:28:59,411 He's a cheeky little bugger, isn't he? 1120 01:29:02,791 --> 01:29:04,291 You're gonna help me write a song, okay? 1121 01:29:04,376 --> 01:29:06,335 You're going to help me with the rhythm, right? 1122 01:29:06,420 --> 01:29:08,962 Now, rhythm. Who's tricky with rhythm? Eh? 1123 01:29:09,214 --> 01:29:11,215 Right. Rhythm, I'll have you know, 1124 01:29:11,300 --> 01:29:12,884 is the longest word in the English dictionary 1125 01:29:12,968 --> 01:29:14,427 without any vowels in it, right? 1126 01:29:14,511 --> 01:29:18,014 It's very, very special because you can feel it right here. 1127 01:29:18,348 --> 01:29:21,435 I'm gonna give you a rhythm, all right? One, two, three, four. 1128 01:29:23,103 --> 01:29:25,981 One, two, three, four. Wait for it. 1129 01:29:27,442 --> 01:29:31,320 One, two, three, four. One, two, three, four. 1130 01:29:31,404 --> 01:29:32,863 One, two, three.. . 1131 01:29:37,911 --> 01:29:39,787 All right, louder. Everybody louder. 1132 01:29:41,039 --> 01:29:44,960 Louder! Louder! 1133 01:29:47,379 --> 01:29:50,507 Go crazy! Go crazy with it! Come on. 1134 01:29:50,592 --> 01:29:52,759 Louder! 1135 01:29:59,684 --> 01:30:01,894 I think that went really well. Thank you so much. 1136 01:30:01,979 --> 01:30:05,064 I had a fight with a guy called Jimmy Coghill behind that tree. 1137 01:30:06,274 --> 01:30:08,610 Did you really? Did you win? 1138 01:30:08,694 --> 01:30:10,152 No, he knocked seven tons of shit out of me. 1139 01:30:11,864 --> 01:30:16,659 There was an orderly here by the name of Hargreaves. Is he still going? 1140 01:30:16,744 --> 01:30:21,164 I'm sorry, Ian. It was a while ago, but Mr Hargreaves took his own life. 1141 01:30:22,166 --> 01:30:25,085 He hanged himself up in one of the attics. 1142 01:30:25,169 --> 01:30:26,670 Yeah, it's very sad. 1143 01:30:36,515 --> 01:30:38,767 That has made my day, that has. 1144 01:30:46,776 --> 01:30:48,818 -See you. -Yeah, thanks again. 1145 01:31:00,874 --> 01:31:02,792 I don't know who you are any more. 1146 01:31:05,837 --> 01:31:07,547 But you know what I really can't take? 1147 01:31:10,509 --> 01:31:12,093 It's the hope. 1148 01:31:13,971 --> 01:31:16,723 The hope that it's gonna get better. 1149 01:31:21,939 --> 01:31:23,605 It's not, is it? 1150 01:31:30,197 --> 01:31:32,282 Everything's out of joint. 1151 01:31:34,910 --> 01:31:37,579 I don't really know if I've got the bollocks to stop it. 1152 01:31:45,755 --> 01:31:47,840 You've got to get out of here, Denny. 1153 01:31:50,719 --> 01:31:53,012 Run away. And you got to do it all by yourself. 1154 01:31:56,851 --> 01:32:00,228 You'll still be my gracious, my family. 1155 01:32:02,648 --> 01:32:06,776 And if you ever forget that, act sorry for yourself, 1156 01:32:06,861 --> 01:32:09,321 I'll come back and I'll bleedin' well haunt you. 1157 01:32:10,490 --> 01:32:11,949 You understand? 1158 01:32:12,993 --> 01:32:15,911 Hello, it's Graham, from the Spastics Society. 1159 01:32:15,996 --> 01:32:17,622 We spoke on the phone. 1160 01:32:39,896 --> 01:32:44,817 "Full participation and equality for all." That's the motto. 1161 01:32:44,902 --> 01:32:47,028 This United Nations Year of the Disabled 1162 01:32:47,112 --> 01:32:49,656 is a tremendous opportunity, you know, 1163 01:32:49,740 --> 01:32:52,825 to make people really sit up and think. 1164 01:32:52,910 --> 01:32:56,329 Of course, we're going to need all the help we can get, so. .. 1165 01:32:57,373 --> 01:32:59,541 Wouldn't it be wonderful if you could get back on top again? 1166 01:32:59,625 --> 01:33:02,502 Maybe you get a new song, maybe another hit single. Who knows? 1167 01:33:03,630 --> 01:33:06,173 -The UN are very keen. -Are they? 1168 01:33:08,343 --> 01:33:11,887 I understand you've been dabbling in a spot of acting. 1169 01:33:11,971 --> 01:33:15,058 Oh, yeah, I've played a few villains in me time. Typecast. 1170 01:33:15,142 --> 01:33:18,311 Well, here's an opportunity to introduce yourself all over again. 1171 01:33:18,395 --> 01:33:20,563 You know, a new fan base, new beginnings. 1172 01:33:21,691 --> 01:33:23,650 Oh, dear. Your friend seems to have gone. 1173 01:33:23,734 --> 01:33:25,902 Well, look, you seem to be in a spot of trouble. 1174 01:33:25,986 --> 01:33:27,946 May I give you a lift? 1175 01:33:31,534 --> 01:33:33,786 Yeah. That'd be great. 1176 01:34:43,694 --> 01:34:46,154 It's really. .. It's really great to have you back. 1177 01:34:47,282 --> 01:34:49,032 The prodigal son returns. 1178 01:34:51,411 --> 01:34:56,957 To be a geezer like me, you got to be a bit of a selfish loony, really. 1179 01:34:57,042 --> 01:35:01,086 Can't bother too much about day and night 1180 01:35:01,296 --> 01:35:03,047 and right and wrong and so forth. 1181 01:35:03,715 --> 01:35:08,928 And occasionally one's behaviour 1182 01:35:10,056 --> 01:35:12,265 makes one ashamed of oneself. 1183 01:35:14,435 --> 01:35:16,102 Well, I'm glad to hear it. 1184 01:35:17,564 --> 01:35:22,984 Anyway, this Year of the Disabled. .. Got a chance now to get back on top. 1185 01:35:23,069 --> 01:35:24,528 Proper deals going down, so. .. 1186 01:35:25,488 --> 01:35:29,533 So, what have you got? 1187 01:35:30,410 --> 01:35:34,414 # When Tessie Trouble's on patrol 1188 01:35:35,708 --> 01:35:39,544 # And Suzie Sadness makes you blue 1189 01:35:40,713 --> 01:35:44,466 # When Lennie Love come through the door 1190 01:36:01,110 --> 01:36:03,069 Well, it's not Sex, Drugs & Rock & Roll, is it? 1191 01:36:03,153 --> 01:36:06,280 Bollocks, bollocks, bollocks. 1192 01:36:07,324 --> 01:36:09,075 Fucking Year of Disabled. 1193 01:36:09,577 --> 01:36:12,162 I mean, it's like, what? Like, last year we was fine 1194 01:36:12,247 --> 01:36:14,664 and next year is going to be great, but this year, just this year, 1195 01:36:14,749 --> 01:36:17,793 oh, we're all gonna be a right bunch of fucking cripples, aren't we, eh? 1196 01:36:17,878 --> 01:36:19,754 Why don't we just form a band? 1197 01:36:19,963 --> 01:36:23,633 I know, I know, we can call ourselves Spastic and the Autistics. 1198 01:36:25,051 --> 01:36:29,055 Oi, oi! You dribblin', wibblin', scribblin', cripplin' little 1199 01:36:29,140 --> 01:36:33,309 fucking hobblin', wobblin', bobblin' fantastic spastic! 1200 01:36:37,064 --> 01:36:38,565 I like it. 1201 01:36:38,691 --> 01:36:41,902 And welcome back. Well, we all like a bit of jazz, don't we? 1202 01:36:41,986 --> 01:36:45,364 And so, turning to our next item and that's the continuing controversy 1203 01:36:45,448 --> 01:36:48,075 surrounding the United Nations Year of the Disabled. 1204 01:36:48,160 --> 01:36:51,829 We're going to hear from lan Drury, the housewife's favourite punk rocker, 1205 01:36:51,914 --> 01:36:54,331 the man who put the phrase "sex & drugs & rock & roll" 1206 01:36:54,416 --> 01:36:55,875 into the English language, 1207 01:36:55,959 --> 01:36:58,628 and whose new song Spasticus Autisticus 1208 01:36:58,712 --> 01:37:01,756 has been labelled outrageous and offensive. 1209 01:37:01,965 --> 01:37:04,634 We also have with us Graham Hart from the Spastics Society 1210 01:37:04,718 --> 01:37:08,221 to talk about full participation in the Year of the Disabled. 1211 01:37:08,306 --> 01:37:10,473 -Hello, there. -So, turning to you first, Ian Drury. .. 1212 01:37:10,559 --> 01:37:14,687 First of all, it's not Drury or Dreary or Doory, it's Dury. 1213 01:37:16,565 --> 01:37:19,817 But I would like to say that, yeah, I think we should all fully participate 1214 01:37:19,901 --> 01:37:23,321 in holding Graham down and chopping off his tiny little bollocks 1215 01:37:23,405 --> 01:37:25,615 -for being a spineless little shit. -Right, Ian, thank you. 1216 01:37:25,700 --> 01:37:27,116 I don't think this is the time or the place. 1217 01:37:27,201 --> 01:37:30,454 No, it's not the time or the place. You're right. It never is, is it? 1218 01:37:30,538 --> 01:37:33,123 I'm terribly sorry. Will you excuse me, please? 1219 01:37:34,375 --> 01:37:37,336 -Bandit! -No, nobody has banned anything. 1220 01:37:37,420 --> 01:37:39,629 No, you. You're a bandit. You're a chiseller. 1221 01:37:39,715 --> 01:37:41,340 Well, they don't ban cripples, either, do they, eh? 1222 01:37:41,424 --> 01:37:42,967 They just make it difficult for them to function. 1223 01:37:43,051 --> 01:37:45,386 The song is still being played on current affairs programmes. 1224 01:37:45,471 --> 01:37:46,929 Great! Yeah, that's great! 1225 01:37:47,055 --> 01:37:49,974 Late at night when all the raspberries are tucked up in bed, 1226 01:37:50,058 --> 01:37:51,892 oh, not doing any harm to anybody. 1227 01:37:51,978 --> 01:37:53,769 Yes, well, it was found offensive. 1228 01:37:53,855 --> 01:37:55,646 How could I go up to somebody, right, 1229 01:37:55,732 --> 01:37:57,774 who's got the same disabilities as me and be offensive? 1230 01:37:57,859 --> 01:37:59,860 No, not disabled people so much, no. 1231 01:37:59,944 --> 01:38:03,280 Well, it wasn't written for you, was it? Eh? The walkie-talkies! 1232 01:38:03,531 --> 01:38:06,325 It's a war cry type of item, like "Spartacus!" 1233 01:38:06,409 --> 01:38:08,869 Yes, well, if I remember correctly, Spartacus was crucified. 1234 01:38:08,954 --> 01:38:11,080 Yeah, I'll be in good company, then, won't I? 1235 01:38:11,164 --> 01:38:14,584 Look, it was felt that what you've written just isn't very sympathetic. 1236 01:38:14,668 --> 01:38:17,587 Sympathetic? Life ain't sympathetic, right? 1237 01:38:17,796 --> 01:38:20,172 I'm not Tiny Tim. I am Ian Dury. 1238 01:38:20,258 --> 01:38:23,218 People like me do not want sympathy. They want respect. 1239 01:38:23,469 --> 01:38:25,012 It's a waste. Okay? 1240 01:38:25,096 --> 01:38:29,016 People felt you had the opportunity to do something remarkable. 1241 01:38:29,100 --> 01:38:32,144 Your crowning glory, to be remembered after you've long gone. 1242 01:38:32,228 --> 01:38:34,355 I do not give a shit. 1243 01:38:34,439 --> 01:38:37,233 I don't care if I'm as popular as a Chinese pig in a synagogue. 1244 01:38:37,317 --> 01:38:41,195 I am not here to be remembered, I'm here to be alive! 1245 01:38:41,738 --> 01:38:45,199 So you take your Dis-United Nations, right, 1246 01:38:45,284 --> 01:38:49,328 and your Year of Dissembling and stick it right up your fucking 'arris. 1247 01:38:51,206 --> 01:38:52,582 Cunt. 1248 01:39:12,271 --> 01:39:14,064 Keep your body strong, keep your guard up. 1249 01:39:14,148 --> 01:39:16,232 Ian, I need a rest. Ow. 1250 01:39:24,200 --> 01:39:26,159 Clive and I want to be together. 1251 01:39:26,869 --> 01:39:28,704 We don't wanna rush into that. Look what happened last time. 1252 01:39:28,788 --> 01:39:31,540 Some blokes turn out to be an absolute nightmare. 1253 01:39:33,418 --> 01:39:35,252 I want a divorce, Ian. 1254 01:39:38,507 --> 01:39:40,007 I still love you. 1255 01:39:41,344 --> 01:39:43,470 It's not about love, silly. 1256 01:39:45,389 --> 01:39:47,182 It's not your choice. 1257 01:39:55,066 --> 01:39:56,525 Let me go. 1258 01:40:03,325 --> 01:40:04,993 Go on, you're fired. 1259 01:40:07,913 --> 01:40:09,497 Darling. 1260 01:40:12,292 --> 01:40:13,835 Getting better. 1261 01:40:17,047 --> 01:40:19,549 You're not gonna shout at me again, are you? 1262 01:40:37,278 --> 01:40:39,195 You actually been in yet? 1263 01:40:44,118 --> 01:40:45,911 Oh, easy, tiger. 1264 01:40:49,916 --> 01:40:52,793 -How's Mum? -She's fine. She's gonna be fine. 1265 01:40:53,753 --> 01:40:57,089 Look, it's done. 1266 01:40:58,801 --> 01:41:00,677 We had to let Strangler go, 1267 01:41:00,761 --> 01:41:03,555 'cause, well, the dramas backstage 1268 01:41:03,639 --> 01:41:05,223 were getting better than the actual show. 1269 01:41:06,725 --> 01:41:08,851 Son, I'm sorry. 1270 01:41:11,189 --> 01:41:12,940 Close your eyes. 1271 01:41:13,399 --> 01:41:15,317 Go on. Go on. Close your eyes. 1272 01:41:18,322 --> 01:41:19,947 Can you feel that? 1273 01:41:20,407 --> 01:41:23,409 Well, that's my hand. 1274 01:41:26,288 --> 01:41:30,834 From now until forever, I will always be there. 1275 01:41:32,419 --> 01:41:34,295 Just above your shoulder. 1276 01:41:35,089 --> 01:41:36,673 All right? 1277 01:41:57,154 --> 01:41:58,905 I'll tell you what, though. 1278 01:41:58,990 --> 01:42:01,157 I've just been offered a part in a film. 1279 01:42:01,242 --> 01:42:05,370 To play an undernourished villain who wins in the end through love. 1280 01:42:06,498 --> 01:42:11,168 You could come with. Be my assistant. If you like. 1281 01:42:17,050 --> 01:42:20,261 -Don't you wanna watch me swim? -Nah. You'll be all right. 1282 01:42:20,428 --> 01:42:24,056 Just remember, keep your head up, 1283 01:42:24,141 --> 01:42:26,726 keep kicking, try not to drown. 1284 01:42:40,909 --> 01:42:45,788 "When a free man dies, he loses the pleasure of life. 1285 01:42:47,666 --> 01:42:49,751 "A slave loses his pain. 1286 01:42:51,211 --> 01:42:55,382 "Death is the only freedom a slave knows. 1287 01:42:56,634 --> 01:42:58,718 "That's why he's not afraid of it. 1288 01:43:01,097 --> 01:43:02,764 "That's why we'll win. .." 1289 01:43:31,296 --> 01:43:33,004 Sit properly. 1290 01:43:35,968 --> 01:43:40,262 -Eat your fish. -No! It's horrible. 1291 01:43:42,182 --> 01:43:46,060 What did you say? You do as you're told. 1292 01:43:54,070 --> 01:43:58,491 I said, I ain't eating that, it's fucking horrible! 1293 01:44:38,117 --> 01:44:39,617 One, two, three.. . 1294 01:44:39,701 --> 01:44:48,376 # l'm Spasticus, Spasticus Spasticus Autisticus 1295 01:44:48,461 --> 01:44:52,589 # l wiggle when l piddle 'Cause my middle is a riddle 1296 01:44:52,674 --> 01:44:54,383 # Swim! 1297 01:45:09,525 --> 01:45:12,485 # Get up! Get up! Get up that dive board! Over! 1298 01:45:12,861 --> 01:45:14,321 # Whoo! 1299 01:45:17,742 --> 01:45:21,954 # So place your hard-earned peanuts in my tin 1300 01:45:22,038 --> 01:45:25,458 # And thank the Creator you're not in the state l'm in 1301 01:45:26,376 --> 01:45:29,545 # So long have l been languished on the shelf 1302 01:45:30,547 --> 01:45:33,132 # l must give all proceedings to myself 1303 01:45:34,760 --> 01:45:43,102 # l'm Spasticus, Spasticus Spasticus Autisticus 1304 01:45:43,228 --> 01:45:47,439 # 54 appliances in leather and elastic 1305 01:45:47,523 --> 01:45:52,612 # 1 00,000 thank-yous from 27 spastics 1306 01:45:52,904 --> 01:45:55,948 # Spasticus Spasticus Autisticus 1307 01:45:56,032 --> 01:46:00,120 # l'm Spasticus, Spasticus Spasticus Autisticus 1308 01:46:00,204 --> 01:46:02,330 # Dribbling, wiggling, fiddling, nibbling 1309 01:46:02,414 --> 01:46:07,418 # Fiddling, diddling, widdling, diddling Spasticus 1310 01:46:07,503 --> 01:46:10,797 -I'm Spasticus! -I'm Spasticus! 1311 01:46:10,882 --> 01:46:13,842 # l'm Spasticus! 1312 01:46:13,926 --> 01:46:16,970 -Dad! -I'm Spasticus! 1313 01:46:17,930 --> 01:46:23,102 I'm Spasticus! 1314 01:46:23,478 --> 01:46:26,606 # One, two, three, four Spasticus! 1315 01:46:26,774 --> 01:46:28,691 Ian! Ian! Ian! 1316 01:46:53,427 --> 01:46:56,220 And the moral of the story is 1317 01:46:59,099 --> 01:47:00,850 don't go looking for morals in stories. 1318 01:47:00,935 --> 01:47:03,853 lf you want a message, fuck off down the post office. 1319 01:47:06,066 --> 01:47:11,028 Someone once asked me if l'd missed anything. 1320 01:47:11,446 --> 01:47:13,072 Well.. . 1321 01:47:14,240 --> 01:47:20,037 lf l'd never had a good-looking girl, a great job, great haircut, 1322 01:47:20,121 --> 01:47:22,040 then l could complain, 1323 01:47:22,124 --> 01:47:24,459 but the only thing l've ever missed is a few buses. 1324 01:47:28,923 --> 01:47:30,841 One Iast time, Chazanova. 1325 01:47:34,887 --> 01:47:36,680 # Blue Gene baby 1326 01:47:39,476 --> 01:47:44,230 Now, there are a couple of ways to avoid death. 1327 01:47:45,858 --> 01:47:49,986 And one of them is to be magnificent. 1328 01:47:51,614 --> 01:47:53,281 And this is my favourite way. 1329 01:47:57,328 --> 01:48:01,915 # Skinny white sailor The chances were slender 1330 01:48:02,000 --> 01:48:04,376 # The beauties were brief 1331 01:48:06,087 --> 01:48:11,300 # Shall l mourn your decline with some Thunderbird wine 1332 01:48:11,385 --> 01:48:13,636 # And a black handkerchief? 1333 01:48:15,389 --> 01:48:17,223 # l miss your sad 1334 01:48:19,769 --> 01:48:22,020 # Virginia whisper 1335 01:48:24,899 --> 01:48:26,900 # l miss the voice 1336 01:48:29,279 --> 01:48:31,989 # That called my heart 1337 01:48:35,869 --> 01:48:41,582 # Sweet Gene Vincent 1338 01:48:45,421 --> 01:48:49,090 # Young and old 1339 01:48:53,430 --> 01:48:54,888 # And gone # 1340 01:49:45,943 --> 01:49:52,241 # Why don't you get back into bed? 1341 01:49:52,325 --> 01:49:55,494 # Reasons to be cheerful, part three 1342 01:49:56,663 --> 01:49:58,539 # Some of Buddy Holly, the working folly 1343 01:49:58,624 --> 01:50:00,625 # Good Golly Miss Molly and boats 1344 01:50:00,709 --> 01:50:02,918 # Hammersmith Palais, the Bolshoi Ballet 1345 01:50:03,003 --> 01:50:05,004 # Jump back in the alley add nanny goats 1346 01:50:05,089 --> 01:50:06,965 # 1 8-wheeler ScammeIls, Domineker camels 1347 01:50:07,049 --> 01:50:09,134 # All other mammals plus equal votes 1348 01:50:09,218 --> 01:50:11,261 # Seeing Piccadilly, Fanny Smith and Willy 1349 01:50:11,345 --> 01:50:13,263 # Being rather silly and porridge oats 1350 01:50:13,347 --> 01:50:15,348 # A bit of grin and bear it, a bit of come and share it 1351 01:50:15,433 --> 01:50:17,268 # You're welcome, we can spare it yellow socks 1352 01:50:17,352 --> 01:50:19,645 # Too short to be haughty, too nutty to be naughty 1353 01:50:19,729 --> 01:50:21,730 # Going on 40, no electric shocks 1354 01:50:21,814 --> 01:50:23,774 # The juice of the carrot, the smile of the parrot 1355 01:50:23,858 --> 01:50:25,902 # A little drop of claret, anything that rocks 1356 01:50:25,986 --> 01:50:27,904 # Elvis and Scotty days when l ain't spotty 1357 01:50:27,988 --> 01:50:30,114 # Sitting on the potty, curing smallpox 1358 01:50:30,198 --> 01:50:42,502 # Reasons to be cheerful, part three 1359 01:50:42,586 --> 01:50:46,381 # Reasons to be cheerful One, two, three 1360 01:50:57,269 --> 01:50:59,270 # One, two, three 1361 01:50:59,354 --> 01:51:01,355 # Health service glasses Gigolos and brasses 1362 01:51:01,440 --> 01:51:03,442 # Round or skinny bottoms 1363 01:51:03,526 --> 01:51:05,569 # Take your mum to Paris lighting up the chalice 1364 01:51:05,653 --> 01:51:07,737 # Wee Willie Harris 1365 01:51:07,822 --> 01:51:11,616 # Bantu Stephen Biko, listening to Rico Harpo, Groucho, Chico 1366 01:51:11,952 --> 01:51:13,953 # Cheddar cheese and pickle the Vincent motorsickle 1367 01:51:14,037 --> 01:51:16,080 # Slap and tickle 1368 01:51:16,164 --> 01:51:17,915 # Woody Allen, Dalí, Dimitri and Pasquale 1369 01:51:17,999 --> 01:51:20,125 # Balabalabala and Volare 1370 01:51:20,210 --> 01:51:22,252 # Something nice to study phoning up a buddy 1371 01:51:22,338 --> 01:51:24,297 # Being in my nuddy 1372 01:51:24,381 --> 01:51:26,507 # Saying okey-dokey, singalong-a-Smokie 1373 01:51:26,592 --> 01:51:28,051 # Coming out of chokey 1374 01:51:28,594 --> 01:51:30,511 # John Coltrane's soprano, Adi Celentano 1375 01:51:30,596 --> 01:51:32,931 # Bonar Colleano 1376 01:51:33,015 --> 01:51:45,152 # Reasons to be cheerful, part three 1377 01:51:45,237 --> 01:51:49,406 # Reasons to be cheerful One, two, three 1378 01:51:57,625 --> 01:51:59,084 # Yes, yes, dear, dear 1379 01:51:59,168 --> 01:52:01,669 # Perhaps next year or maybe even never 1380 01:52:01,754 --> 01:52:05,132 # ln which case 1381 01:52:39,670 --> 01:52:51,139 # Reasons to be cheerful, part three 1382 01:52:52,141 --> 01:52:56,102 # Reasons to be cheerful One, two, three 1383 01:52:56,437 --> 01:53:07,448 # Reasons to be cheerful, part three 1384 01:53:08,867 --> 01:53:13,162 # Reasons to be cheerful One, two, three 1385 01:53:13,997 --> 01:53:16,624 Johnny! 1386 01:53:50,703 --> 01:53:54,789 # Reasons to be cheerful One, two, three 1387 01:53:57,710 --> 01:53:59,419 # Oi, oi, oi! 1388 01:54:01,172 --> 01:54:03,132 # One, two, three 1389 01:54:34,542 --> 01:54:37,960 Oi, oi. Oi. Oi. Oi. Oi. Oi. Oi. 1390 01:54:38,671 --> 01:54:40,797 Now, fuck off all of you. You're fired! 1391 01:54:40,881 --> 01:54:42,549 And go and be magnificent! 105840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.