Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,000 --> 00:00:49,600
Take it.
2
00:00:51,160 --> 00:00:52,720
Day by day.
3
00:00:54,080 --> 00:00:57,920
Snow and rain
and the bright sunshine.
4
00:01:34,400 --> 00:01:35,160
Stop.
5
00:01:35,360 --> 00:01:36,160
Stop.
6
00:01:36,400 --> 00:01:36,960
Scary.
7
00:01:37,040 --> 00:01:37,800
What the fuck?
8
00:01:38,200 --> 00:01:39,680
Court order for asset seizure.
9
00:01:39,680 --> 00:01:41,480
You gotta pay your property taxes,
Maddie.
10
00:01:41,480 --> 00:01:42,520
No, This is a mistake.
11
00:01:42,520 --> 00:01:44,520
And negotiating a payment
schedule with them?
12
00:01:45,040 --> 00:01:46,640
I guess they've done negotiating.
13
00:01:46,710 --> 00:01:46,960
What?
14
00:01:46,970 --> 00:01:48,130
So they're taking my car?
15
00:01:48,140 --> 00:01:49,100
I'm an Uber driver.
16
00:01:49,110 --> 00:01:49,260
No.
17
00:01:49,270 --> 00:01:49,980
My problem.
18
00:01:49,990 --> 00:01:51,840
How the fuck am I supposed
to pay their taxes?
19
00:01:51,850 --> 00:01:52,840
Just bartending.
20
00:01:52,850 --> 00:01:54,830
My problem is that you just went
radio silent.
21
00:01:56,240 --> 00:01:57,400
Is that what this is about?
22
00:01:57,450 --> 00:01:57,840
No.
23
00:01:57,850 --> 00:02:00,640
I also have a contract
with the county.
24
00:02:00,650 --> 00:02:04,010
But I'm saying a little explanation
about why I never heard from you again.
25
00:02:04,020 --> 00:02:05,260
That would have been nice.
26
00:02:05,610 --> 00:02:06,800
You can't just ghost people.
27
00:02:06,810 --> 00:02:07,960
Three months is not nothing.
28
00:02:07,970 --> 00:02:09,620
Three months, it's not longer.
29
00:02:10,340 --> 00:02:11,230
In a good way.
30
00:02:12,520 --> 00:02:13,970
Gary, please stop.
31
00:02:13,980 --> 00:02:15,140
You were right, OK?
32
00:02:15,180 --> 00:02:16,900
My feelings for you were so intense
33
00:02:16,980 --> 00:02:19,060
that I got scared and freaked out.
34
00:02:21,190 --> 00:02:22,090
Is that true?
35
00:02:22,410 --> 00:02:23,520
Yes, of course it's true.
36
00:02:23,530 --> 00:02:24,380
You big dummy.
37
00:02:25,390 --> 00:02:28,240
Just last night I was doing laundry
and I thought to myself.
38
00:02:29,570 --> 00:02:30,650
I missed that fucker.
39
00:02:31,420 --> 00:02:34,430
I miss hearing about
what The Jets were doing wrong.
40
00:02:35,080 --> 00:02:36,140
What you would do differently
41
00:02:36,220 --> 00:02:38,520
if you ran The team
would be so much better, right?
42
00:02:38,610 --> 00:02:39,540
You'd be so much better.
43
00:02:40,640 --> 00:02:42,740
The other day I saw a green sock
and I was like.
44
00:02:43,360 --> 00:02:44,220
Bad Scaries.
45
00:02:47,560 --> 00:02:48,310
This feels good.
46
00:02:49,690 --> 00:02:52,250
Just say my car
wasn't here, OK?
47
00:02:53,450 --> 00:02:55,300
Yeah, you know what?
48
00:02:55,570 --> 00:02:56,370
I will do that.
49
00:02:57,030 --> 00:02:58,430
Because it's not going to be here.
50
00:03:01,990 --> 00:03:04,440
That's my cousin, Bonjourno.
51
00:03:04,490 --> 00:03:05,560
He's from Italy.
52
00:03:05,990 --> 00:03:08,060
Gary, I swear to God,
he's my cousin.
53
00:03:08,570 --> 00:03:09,860
He's my second cousin.
54
00:03:10,070 --> 00:03:10,960
They're culture.
55
00:03:11,010 --> 00:03:12,100
Have you ever been to Italy?
56
00:03:12,190 --> 00:03:13,500
I wanted closure.
57
00:03:13,890 --> 00:03:14,810
And I got closure.
58
00:03:14,820 --> 00:03:15,520
Thank you.
59
00:03:15,530 --> 00:03:16,000
Come on.
60
00:03:16,010 --> 00:03:16,820
It was just a fling.
61
00:03:16,830 --> 00:03:16,980
No.
62
00:03:16,990 --> 00:03:17,710
No, it wasn't.
63
00:03:17,720 --> 00:03:18,380
Not to me.
64
00:03:19,750 --> 00:03:20,420
Right about you.
65
00:03:21,310 --> 00:03:24,880
Wait, your sister who was arrested
for elder abuse?
66
00:03:25,370 --> 00:03:26,160
OK, Gary.
67
00:03:26,940 --> 00:03:28,420
There's something seriously
wrong with you.
68
00:03:30,320 --> 00:03:30,860
What do you think?
69
00:03:30,870 --> 00:03:34,060
You're so perfect you're indecisive,
which is annoying.
70
00:03:36,490 --> 00:03:37,000
OK.
71
00:03:37,010 --> 00:03:37,620
I'm sorry.
72
00:03:37,630 --> 00:03:38,470
Could you drop me off?
73
00:03:38,480 --> 00:03:40,140
I'm turning out the call today.
74
00:03:40,490 --> 00:03:41,570
God, you know.
75
00:03:43,200 --> 00:03:44,160
I just can't decide.
76
00:03:44,940 --> 00:03:45,630
My answer.
77
00:04:08,480 --> 00:04:10,040
You think that shows that?
78
00:04:25,500 --> 00:04:26,970
Hi Gary, What can I get you?
79
00:04:27,230 --> 00:04:28,130
Get a banana bread.
80
00:04:29,230 --> 00:04:30,480
Actually, wait, hold on.
81
00:04:32,380 --> 00:04:32,930
Yeah, I gotta go.
82
00:04:32,940 --> 00:04:33,730
Lemon loaf.
83
00:04:40,780 --> 00:04:41,530
We're going to.
84
00:04:43,330 --> 00:04:44,400
Ohh my heated.
85
00:04:48,380 --> 00:04:49,130
Can be 450.
86
00:04:50,440 --> 00:04:50,810
Right.
87
00:05:10,410 --> 00:05:11,340
Thank you.
88
00:05:12,110 --> 00:05:15,720
What the hell are you doing Trying
to save my house, Gary?
89
00:05:28,520 --> 00:05:30,540
No, no, no, no, no.
90
00:05:51,850 --> 00:05:53,680
You got to get it together,
Maddie.
91
00:05:53,730 --> 00:05:55,910
One more infraction,
you lose your licence.
92
00:05:55,920 --> 00:05:56,320
Gotta gotta.
93
00:05:56,330 --> 00:05:58,720
Licence is gonna do
when I don't have a car.
94
00:05:58,830 --> 00:06:00,580
My mom left me that house.
95
00:06:00,590 --> 00:06:01,620
It's paid off.
96
00:06:01,670 --> 00:06:02,770
Can they do this?
97
00:06:03,000 --> 00:06:04,980
Well, if you haven't paid
your taxes, they can.
98
00:06:05,070 --> 00:06:08,560
So these rich folks move in
and then an hour taxes tripled.
99
00:06:08,570 --> 00:06:09,320
Bullshit.
100
00:06:09,370 --> 00:06:11,620
Good news is you have
until September 1st.
101
00:06:12,560 --> 00:06:13,280
We'll pay it off.
102
00:06:14,140 --> 00:06:15,810
Not without a car, man.
103
00:06:17,210 --> 00:06:19,570
You have any idea how much money
I lose every day?
104
00:06:19,580 --> 00:06:20,970
I'm not Ubering summers.
105
00:06:20,980 --> 00:06:24,440
When I make my nut for the year,
I get it, these people.
106
00:06:25,120 --> 00:06:27,490
Are moving in trying
to push me out.
107
00:06:27,500 --> 00:06:29,220
Do you have any idea
what that feels like?
108
00:06:32,590 --> 00:06:33,260
Of course you do.
109
00:06:35,730 --> 00:06:36,820
See on the water, alright.
110
00:06:49,520 --> 00:06:51,170
New house right on the water.
111
00:06:51,240 --> 00:06:54,810
I just tried out the old place,
got to come out with line.
112
00:06:56,500 --> 00:06:57,380
On the boat every day.
113
00:06:58,840 --> 00:07:00,190
We're not open until noon.
114
00:07:01,330 --> 00:07:02,560
And what problem can you right back?
115
00:07:05,340 --> 00:07:05,870
It is new.
116
00:07:07,810 --> 00:07:08,260
It's 1157.
117
00:07:11,500 --> 00:07:11,850
God.
118
00:07:14,160 --> 00:07:15,000
Now what time is it?
119
00:07:18,950 --> 00:07:19,260
1156.
120
00:07:25,660 --> 00:07:26,800
Why don't you go weed on your boat
121
00:07:26,880 --> 00:07:28,510
and I'll blow the fog horn
when we're open.
122
00:07:30,060 --> 00:07:31,090
Or you can drink.
123
00:07:32,870 --> 00:07:34,790
What is going on here?
124
00:07:35,460 --> 00:07:38,290
Sir, I will make
your drink for you.
125
00:07:38,300 --> 00:07:39,470
Good Lord.
126
00:07:39,520 --> 00:07:39,980
You know what?
127
00:07:39,990 --> 00:07:40,580
Fuck that.
128
00:07:40,660 --> 00:07:41,870
You need to fire her.
129
00:07:42,000 --> 00:07:42,870
I can't fire.
130
00:07:42,880 --> 00:07:43,990
She has a disability.
131
00:07:44,040 --> 00:07:45,070
But no, I don't.
132
00:07:45,160 --> 00:07:45,790
You don't?
133
00:07:45,860 --> 00:07:46,430
No.
134
00:07:46,560 --> 00:07:48,330
That's the reason why I hired you.
135
00:07:48,400 --> 00:07:48,630
Ohh.
136
00:07:48,640 --> 00:07:49,030
Shit.
137
00:07:49,420 --> 00:07:50,210
You know what?
138
00:07:50,770 --> 00:07:54,350
We cannot stop
this summer like this, OK?
139
00:07:54,420 --> 00:07:56,510
You can be a bitch
any other month.
140
00:07:56,520 --> 00:07:57,110
In a year.
141
00:07:57,160 --> 00:07:58,490
Be a bitch in October.
142
00:07:58,540 --> 00:07:59,770
Be a bitch in March.
143
00:07:59,820 --> 00:08:01,510
Don't be a bitch
in June, OK?
144
00:08:01,520 --> 00:08:03,330
Because these people keep
our lights on.
145
00:08:03,420 --> 00:08:05,860
These people are the reason
I'm losing my house.
146
00:08:06,550 --> 00:08:08,950
I'm sorry, Fern, I'm just having
a really shitty morning.
147
00:08:08,960 --> 00:08:09,800
Yeah, I see that.
148
00:08:11,030 --> 00:08:12,130
You know it helps me.
149
00:08:13,840 --> 00:08:15,150
Folding napkins.
150
00:08:17,790 --> 00:08:18,610
Ohh this car is only $1000.
151
00:08:20,450 --> 00:08:21,960
Ohh no, that's just
the tyres.
152
00:08:22,430 --> 00:08:24,060
You're not going to find anything
on Craigslist.
153
00:08:24,070 --> 00:08:25,290
I've looked everywhere.
154
00:08:25,670 --> 00:08:27,080
You could always sell your kidney.
155
00:08:29,970 --> 00:08:32,400
It's your hair, your plasma,
your eggs.
156
00:08:32,510 --> 00:08:33,780
Human body's a cash cow.
157
00:08:33,790 --> 00:08:35,420
People don't understand that, Jim.
158
00:08:35,430 --> 00:08:37,330
I can feel our baby
getting Dumber.
159
00:08:38,040 --> 00:08:39,370
Well, I'm just trying to help.
160
00:08:39,480 --> 00:08:40,890
You could always rent
the house out.
161
00:08:41,000 --> 00:08:45,320
No, I can't stand the thought
of those summer people being in my house.
162
00:08:45,330 --> 00:08:45,650
Ohh.
163
00:08:45,720 --> 00:08:47,030
Hey, hey, look at this.
164
00:09:09,180 --> 00:09:10,170
Yeah.
165
00:09:20,130 --> 00:09:21,440
Need a car for college?
166
00:09:21,450 --> 00:09:23,380
Date our 19 year old son
this summer.
167
00:09:23,390 --> 00:09:24,470
He's a wonderful young man,
168
00:09:24,550 --> 00:09:27,120
extremely smart but socially very shy.
169
00:09:27,430 --> 00:09:29,400
He's never had a girlfriend
and we've tried everything.
170
00:09:29,410 --> 00:09:30,600
We're looking for an attractive,
171
00:09:30,680 --> 00:09:33,270
kind and intelligent woman
early in the mid 20s.
172
00:09:33,990 --> 00:09:35,790
To date him and bring him out
of his shell
173
00:09:35,870 --> 00:09:37,840
before he leaves for College in the fall.
174
00:09:38,130 --> 00:09:40,370
In exchange, we'll give you
a Buick Regal clean,
175
00:09:40,450 --> 00:09:41,880
rust free, 40K miles.
176
00:09:41,970 --> 00:09:43,230
Serious inquiries only.
177
00:09:43,860 --> 00:09:45,050
Date is in quotes.
178
00:09:45,980 --> 00:09:47,970
It's gotta be a joke right now.
179
00:09:48,810 --> 00:09:50,918
Now, have you seen these
helicopter parents
180
00:09:51,090 --> 00:09:52,540
and they'll do everything for their kids?
181
00:09:52,630 --> 00:09:54,760
I'm surprised they're not going
to fuck them themselves.
182
00:09:54,970 --> 00:09:56,930
It does say early to mid 20s though.
183
00:09:57,340 --> 00:09:58,750
That's OK, I can pass for that.
184
00:09:59,760 --> 00:10:02,300
OK, Maddie,
you won't even rent your house out,
185
00:10:02,380 --> 00:10:03,490
but now you're going to rent out
your
186
00:10:03,570 --> 00:10:03,990
badge.
187
00:10:04,860 --> 00:10:06,470
Jim, the adults are talking.
188
00:10:06,540 --> 00:10:07,580
Ohh just cause I'm a guy,
189
00:10:07,660 --> 00:10:09,690
I can't express an
opinion on this exactly.
190
00:10:09,780 --> 00:10:10,710
Yeah, shut up.
191
00:10:10,980 --> 00:10:13,490
You have a Roadrunner tattoo
covering your entire back.
192
00:10:13,500 --> 00:10:15,670
I don't think you should tell anybody
what to do with their body.
193
00:10:15,680 --> 00:10:16,190
Nope.
194
00:10:16,520 --> 00:10:17,960
What about an only fans page?
195
00:10:18,640 --> 00:10:20,570
What's an only fans page, Jim?
196
00:10:22,060 --> 00:10:22,950
That would take too long.
197
00:10:22,960 --> 00:10:24,070
I need a car now.
198
00:10:24,120 --> 00:10:26,160
I'm just surprised you're
actually considering this.
199
00:10:26,170 --> 00:10:27,010
That's all I'm saying.
200
00:10:27,020 --> 00:10:28,180
I've had a one night stand before
201
00:10:28,260 --> 00:10:29,970
and gotten 0 Buick regals for it.
202
00:10:30,100 --> 00:10:30,310
Can't.
203
00:10:30,320 --> 00:10:31,330
Babe, you don't know this,
204
00:10:31,410 --> 00:10:33,170
but women have all sorts
of reasons for having sex.
205
00:10:33,260 --> 00:10:34,390
I mean, I had sex once
206
00:10:34,470 --> 00:10:35,910
because I don't want
to commute in the morning.
207
00:10:36,060 --> 00:10:39,010
I've had sex with the guy wants
to get out of playing Settlers of Catan.
208
00:10:39,200 --> 00:10:41,258
I had sex with a guy once on a first date
209
00:10:41,340 --> 00:10:42,600
because I thought he was going to kill me.
210
00:10:42,720 --> 00:10:46,630
Jesus, with me now, babe,
she's talking about you, dumbass.
211
00:10:50,210 --> 00:10:50,610
Yeah.
212
00:10:52,530 --> 00:10:53,530
Wait, firing?
213
00:10:54,010 --> 00:10:54,800
No, tourist.
214
00:10:55,170 --> 00:10:56,220
You guys are missing out.
215
00:10:57,230 --> 00:10:58,540
Probably not even real.
216
00:10:59,030 --> 00:11:00,800
It would be the fastest way
to get a car.
217
00:11:01,350 --> 00:11:05,540
Ohh yeah it would probably cream
the shorts as soon as he saw you.
218
00:11:05,650 --> 00:11:07,180
Then you could just drive
right home.
219
00:11:08,490 --> 00:11:09,480
God, Jim.
220
00:11:10,220 --> 00:11:11,310
Well, my opinion.
221
00:11:11,950 --> 00:11:14,670
These people use us,
so why don't we use them?
222
00:11:15,730 --> 00:11:18,130
I just know my mom wouldn't
want me to save that house.
223
00:11:19,410 --> 00:11:21,740
Yeah, things are so expensive here now.
224
00:11:21,750 --> 00:11:24,520
You think I wanna wait tables
after teaching kids all year?
225
00:11:24,600 --> 00:11:26,380
Listen me, you're really
in a pinch.
226
00:11:26,390 --> 00:11:27,380
You can use our van.
227
00:11:27,910 --> 00:11:30,060
I'll send Sarah over there
to fuck the kid instead.
228
00:11:30,110 --> 00:11:31,700
What's wrong with you?
229
00:11:31,770 --> 00:11:33,180
OK, I'm just trying
to keep it light.
230
00:11:33,650 --> 00:11:34,340
Really think it.
231
00:11:34,350 --> 00:11:36,260
Kid wants to have sex with you
when your current condition.
232
00:11:37,100 --> 00:11:38,230
Get back into the sea.
233
00:11:38,360 --> 00:11:39,290
Just open a beer.
234
00:11:39,340 --> 00:11:40,850
Go to the sea.
235
00:11:41,550 --> 00:11:44,570
It's called Go in the ocean, right?
236
00:11:44,580 --> 00:11:45,450
Just keep paddling.
237
00:13:28,270 --> 00:13:28,900
Maddie.
238
00:13:29,840 --> 00:13:31,480
Ohh hi.
239
00:13:32,760 --> 00:13:34,370
Any trouble finding the place?
240
00:13:34,380 --> 00:13:34,830
No.
241
00:13:36,330 --> 00:13:37,000
Found it.
242
00:13:37,990 --> 00:13:40,140
Ohh well, welcome to our home.
243
00:13:40,190 --> 00:13:44,280
I'm Alison and this is my husband,
Laird Laird.
244
00:13:44,410 --> 00:13:45,550
Like lasagna.
245
00:13:45,790 --> 00:13:46,500
Lasagna.
246
00:13:46,570 --> 00:13:47,680
No layered.
247
00:13:48,460 --> 00:13:51,630
Players, if they're not right,
Yeah, one syllable.
248
00:13:51,700 --> 00:13:53,150
Layered, OK.
249
00:13:54,360 --> 00:13:55,280
Just call me layered.
250
00:13:56,090 --> 00:13:56,640
I can't.
251
00:13:57,700 --> 00:13:59,430
So should I come up or do you
want to come down?
252
00:13:59,440 --> 00:14:00,770
Here you go.
253
00:14:00,780 --> 00:14:01,140
Come on.
254
00:14:01,150 --> 00:14:01,580
Come on up.
255
00:14:01,590 --> 00:14:02,150
That'd be great.
256
00:14:02,160 --> 00:14:02,590
Come on.
257
00:14:16,360 --> 00:14:20,640
I just want you to know we have
the utmost respect for sex workers.
258
00:14:21,320 --> 00:14:23,420
I'm not a sex worker.
259
00:14:24,180 --> 00:14:26,210
Not that there's anything
wrong with that, no.
260
00:14:27,630 --> 00:14:29,900
So, Maddie.
261
00:14:31,120 --> 00:14:32,150
Tell us about yourself.
262
00:14:32,160 --> 00:14:33,630
Where are you from here?
263
00:14:33,700 --> 00:14:35,710
Actually, Wow, a local.
264
00:14:35,760 --> 00:14:39,010
I'm jealous you get to live
in paradise all year long.
265
00:14:39,310 --> 00:14:42,750
I meant to ask this on the phone,
but how old are you?
266
00:14:42,900 --> 00:14:43,280
Well.
267
00:14:44,060 --> 00:14:49,090
I know you were looking for someone
early to mid 20s.
268
00:14:49,850 --> 00:14:51,340
I'm slightly older, right?
269
00:14:51,470 --> 00:14:52,130
How old?
270
00:14:53,010 --> 00:14:55,520
I just turned 29 recently last year.
271
00:14:55,570 --> 00:14:57,220
So you're 29 last year.
272
00:14:57,310 --> 00:15:00,060
And how old are you like right now?
273
00:15:00,130 --> 00:15:02,450
One more year older,
so 30, yeah.
274
00:15:03,130 --> 00:15:03,480
32.
275
00:15:07,290 --> 00:15:08,120
May I be frank?
276
00:15:10,490 --> 00:15:13,470
I'm assuming that I'm here
because you haven't found anyone yet,
277
00:15:13,550 --> 00:15:14,840
and the reason you haven't
278
00:15:14,920 --> 00:15:18,340
found anyone yet is because young girls
aren't idiots.
279
00:15:18,690 --> 00:15:20,860
It's not their fault
they're young, but.
280
00:15:21,750 --> 00:15:24,090
This is your son
we're talking about.
281
00:15:24,730 --> 00:15:28,100
What you need is someone
who looks like a peer.
282
00:15:28,820 --> 00:15:31,450
But has the maturity to be able
to handle this
283
00:15:31,530 --> 00:15:34,000
with the tact and sensitivity
the situation
284
00:15:34,080 --> 00:15:34,750
requires?
285
00:15:35,930 --> 00:15:36,600
She's good.
286
00:15:36,690 --> 00:15:37,180
Good.
287
00:15:37,570 --> 00:15:38,400
Good answer.
288
00:15:40,020 --> 00:15:42,020
We've just been so worried
about our son.
289
00:15:43,190 --> 00:15:44,580
Percy is so.
290
00:15:45,480 --> 00:15:46,100
Loving.
291
00:15:46,110 --> 00:15:49,020
And he's so sensitive
and he's extremely bright.
292
00:15:49,370 --> 00:15:51,360
Yeah, he's going to Princeton
next year.
293
00:15:51,630 --> 00:15:52,480
No, I've heard of it.
294
00:15:52,550 --> 00:15:55,110
He's an amazing musician,
but he won't play for anyone.
295
00:15:55,190 --> 00:15:58,700
He's just having a lot of trouble
socially, you know?
296
00:15:58,710 --> 00:15:59,310
And as a mother,
297
00:15:59,390 --> 00:16:02,200
that's just been really hard
to watch these past four years.
298
00:16:02,550 --> 00:16:03,860
He's always on his phone.
299
00:16:03,930 --> 00:16:05,460
He doesn't come out of his room.
300
00:16:05,470 --> 00:16:06,980
He doesn't have any friends.
301
00:16:07,310 --> 00:16:10,650
He doesn't talk to girls,
He doesn't drink, doesn't go to parties.
302
00:16:11,300 --> 00:16:13,890
Doesn't drive,
doesn't do anything that I did.
303
00:16:15,270 --> 00:16:17,110
We can't send him
to college like that.
304
00:16:17,770 --> 00:16:19,060
You know he'd never make it.
305
00:16:19,350 --> 00:16:21,220
Well, that's why you called
a professional.
306
00:16:21,570 --> 00:16:23,020
Not a professional, just.
307
00:16:23,730 --> 00:16:25,000
A girl who needs a car.
308
00:16:25,450 --> 00:16:25,850
Yeah.
309
00:16:26,620 --> 00:16:29,630
We didn't come by this easily,
you know.
310
00:16:29,640 --> 00:16:31,670
We tried everything to bring him
out of his shell.
311
00:16:32,560 --> 00:16:33,850
We're at the end of our rope.
312
00:16:33,900 --> 00:16:35,150
I was shy when I was first.
313
00:16:35,160 --> 00:16:38,690
She's age, but I dated this girl
right before I went to college,
314
00:16:38,940 --> 00:16:40,460
and she really opened
315
00:16:40,540 --> 00:16:41,310
me up sexually.
316
00:16:41,480 --> 00:16:42,690
OK, Barbara.
317
00:16:43,720 --> 00:16:45,820
Anyway, by the time I got to college,
318
00:16:45,900 --> 00:16:48,590
I was out of my shell
and thriving.
319
00:16:48,680 --> 00:16:50,570
Yeah, and that's what we want
for Percy.
320
00:16:50,640 --> 00:16:51,280
Does this him.
321
00:16:52,190 --> 00:16:52,450
Yes.
322
00:16:56,220 --> 00:16:56,650
Wow.
323
00:16:56,660 --> 00:16:58,190
He's adorable, isn't he?
324
00:16:58,400 --> 00:16:58,840
Hmm.
325
00:17:00,130 --> 00:17:00,650
Well.
326
00:17:01,980 --> 00:17:03,030
How does this work?
327
00:17:03,110 --> 00:17:03,520
Yeah?
328
00:17:04,270 --> 00:17:07,900
Fire system or that and we know
his passcode.
329
00:17:09,400 --> 00:17:10,140
That's not good.
330
00:17:10,730 --> 00:17:12,820
No, we've seen his Internet history.
331
00:17:12,830 --> 00:17:15,520
Yeah, the porn is graphic,
but not gay.
332
00:17:15,530 --> 00:17:16,130
A little gay.
333
00:17:16,870 --> 00:17:18,660
Large groups of people?
334
00:17:18,970 --> 00:17:19,350
Hmm.
335
00:17:20,170 --> 00:17:22,910
Not to look a gift horse in the mouth,
336
00:17:22,990 --> 00:17:24,500
but it would have to be a view.
337
00:17:25,310 --> 00:17:26,900
It's just what Dad drove.
338
00:17:27,060 --> 00:17:31,210
Umm, OK then why don't you date Percy
and the Buick is yours
339
00:17:31,290 --> 00:17:32,900
And just don't just date
340
00:17:32,980 --> 00:17:35,900
him, you know, get to know him
because he's a really good kid.
341
00:17:36,030 --> 00:17:38,370
So when you say date him,
342
00:17:38,450 --> 00:17:41,540
do you mean date him or date him?
343
00:17:42,280 --> 00:17:43,010
Yes.
344
00:17:43,260 --> 00:17:44,100
Yeah, that's correct.
345
00:17:44,740 --> 00:17:45,200
Data.
346
00:17:45,950 --> 00:17:46,750
Data Mart.
347
00:17:48,190 --> 00:17:49,780
All data's brains out.
348
00:17:49,850 --> 00:17:50,960
So is he in his room?
349
00:17:50,970 --> 00:17:52,560
Should I cheque out and surprise him?
350
00:17:52,570 --> 00:17:53,420
No, no, no, no, no.
351
00:17:53,430 --> 00:17:54,100
He's not here.
352
00:17:54,110 --> 00:17:55,320
He can't know about this.
353
00:17:55,370 --> 00:17:56,560
Nobody can know about this.
354
00:17:56,570 --> 00:17:58,850
Nobody can know about this.
355
00:17:59,780 --> 00:18:01,050
Also, we would devastate him,
356
00:18:01,200 --> 00:18:03,640
which would kind of defeat
the purpose of building up his
357
00:18:03,720 --> 00:18:04,990
confidence, right?
358
00:18:05,140 --> 00:18:05,560
Right.
359
00:18:05,760 --> 00:18:08,780
He volunteers at the animal shelter
from 5:50,
360
00:18:08,860 --> 00:18:10,220
and we thought maybe you could go
and
361
00:18:10,300 --> 00:18:12,570
just act like you want to adopt A dog,
362
00:18:12,680 --> 00:18:14,360
and I don't see this happening,
363
00:18:14,440 --> 00:18:16,520
but if Percy dates
364
00:18:16,600 --> 00:18:18,590
somebody the organic way.
365
00:18:20,060 --> 00:18:20,520
Work.
366
00:18:34,390 --> 00:18:35,120
Have your thing.
367
00:18:35,350 --> 00:18:35,860
I'm drifting.
368
00:18:35,870 --> 00:18:36,300
I'm drifting.
369
00:18:36,310 --> 00:18:36,980
I'm drifting.
370
00:19:15,400 --> 00:19:18,370
Hi, can I interest
you in some unconditional love?
371
00:19:18,660 --> 00:19:20,290
Looking for something
to slobber on you?
372
00:19:20,930 --> 00:19:21,870
Can he help me?
373
00:19:22,910 --> 00:19:25,000
Ohh, chemistry works
with the dogs.
374
00:19:25,250 --> 00:19:26,100
I deal with the people.
375
00:19:27,330 --> 00:19:28,920
You have a weird energy.
376
00:19:29,190 --> 00:19:30,430
Don't worry,
I've been neutered.
377
00:19:31,240 --> 00:19:31,980
I want him.
378
00:19:34,130 --> 00:19:35,520
Percy, can you help this lady?
379
00:19:40,850 --> 00:19:42,020
Mind if I touch your Weiner?
380
00:19:42,900 --> 00:19:43,190
Why?
381
00:19:44,030 --> 00:19:44,400
Doug.
382
00:19:45,750 --> 00:19:46,280
Ohh.
383
00:19:47,160 --> 00:19:47,480
Yeah.
384
00:19:50,110 --> 00:19:51,010
How can I help you?
385
00:19:51,490 --> 00:19:53,320
I want to adopt A dog.
386
00:19:53,570 --> 00:19:53,860
Ohh.
387
00:19:58,040 --> 00:19:58,310
Great.
388
00:20:02,290 --> 00:20:06,750
It's a cool cartoon, anime, animated,
that's what I said.
389
00:20:08,190 --> 00:20:09,630
Excuse me,
I need your help.
390
00:20:09,640 --> 00:20:10,160
Ohh, sorry.
391
00:20:10,170 --> 00:20:10,660
Sorry.
392
00:20:10,750 --> 00:20:11,360
OK.
393
00:20:11,710 --> 00:20:13,400
What kind of dog
are you looking to adopt?
394
00:20:13,490 --> 00:20:15,300
Well I wish I could adopt them all,
395
00:20:15,570 --> 00:20:16,890
which is the most fucked up.
396
00:20:19,030 --> 00:20:21,600
The most messed up is Milo.
397
00:20:21,610 --> 00:20:22,540
This is Milo.
398
00:20:23,430 --> 00:20:24,680
He's been here the longest.
399
00:20:27,270 --> 00:20:29,150
He was a drug dog
for the state police,
400
00:20:29,230 --> 00:20:31,250
but they forced him into retirement
because he
401
00:20:31,330 --> 00:20:33,940
got addicted to COCAINE.
402
00:20:34,210 --> 00:20:34,880
Cocaine.
403
00:20:37,700 --> 00:20:38,190
My love.
404
00:20:39,930 --> 00:20:41,540
If he hears the word,
he gets triggered.
405
00:20:41,550 --> 00:20:43,030
Sorry Milo, I'm fresh out.
406
00:20:46,260 --> 00:20:48,540
And I'm gonna have to ask you
a couple of questions
407
00:20:48,620 --> 00:20:50,850
to make sure you're a suitable candidate.
408
00:20:52,130 --> 00:20:52,940
Is to do with everyone.
409
00:20:52,950 --> 00:20:53,640
It's the rules.
410
00:20:53,830 --> 00:20:55,510
Ohh little rule follower, huh?
411
00:20:56,110 --> 00:20:57,620
Yeah, they're super important.
412
00:20:58,050 --> 00:21:00,970
So is there like an office
or somewhere private?
413
00:21:02,380 --> 00:21:03,000
And office.
414
00:21:04,360 --> 00:21:04,890
Great.
415
00:21:06,690 --> 00:21:08,440
Maddie Barker.
416
00:21:09,960 --> 00:21:11,630
Feels so far from you.
417
00:21:38,050 --> 00:21:39,520
Um, spouse.
418
00:21:40,780 --> 00:21:42,780
I'm currently single.
419
00:21:43,290 --> 00:21:44,410
Thank God too.
420
00:21:44,420 --> 00:21:47,870
You can just have more fun,
you know, Be spontaneous unmarried.
421
00:21:49,060 --> 00:21:49,620
Children.
422
00:21:50,560 --> 00:21:51,570
No, God no.
423
00:21:51,580 --> 00:21:52,510
Too young.
424
00:21:52,680 --> 00:21:54,550
Having fun, still meeting new people.
425
00:21:54,560 --> 00:21:55,200
They love that.
426
00:21:56,230 --> 00:21:56,980
Childless.
427
00:21:59,870 --> 00:22:01,320
Why do you want to adopt A dog?
428
00:22:01,370 --> 00:22:03,000
Because I can't have dogs
on my own.
429
00:22:08,380 --> 00:22:10,600
And what are you planning
to do with the Dark if you move?
430
00:22:11,260 --> 00:22:11,910
I'm not moving.
431
00:22:12,690 --> 00:22:15,210
Well, if you did, I've lived
here my whole life.
432
00:22:15,220 --> 00:22:16,160
I'm not going anywhere.
433
00:22:16,270 --> 00:22:16,860
Ohh, sorry.
434
00:22:16,870 --> 00:22:17,200
I didn't.
435
00:22:17,290 --> 00:22:18,380
I didn't mean to cry.
436
00:22:18,390 --> 00:22:19,740
No cry.
437
00:22:21,160 --> 00:22:22,070
Any open.
438
00:22:26,910 --> 00:22:27,270
Umm.
439
00:22:31,290 --> 00:22:31,660
Ohh.
440
00:22:31,670 --> 00:22:32,040
What?
441
00:22:32,110 --> 00:22:32,760
Already.
442
00:22:33,850 --> 00:22:35,060
OK, sorry.
443
00:22:35,150 --> 00:22:37,650
I'm gonna have to turn
this application up to my supervisor.
444
00:22:37,660 --> 00:22:38,040
Ohh, come on.
445
00:22:38,050 --> 00:22:39,710
There's gotta be more questions than that.
446
00:22:39,950 --> 00:22:42,960
Yes there are,
but I've start closing up.
447
00:22:42,970 --> 00:22:45,020
So yeah, you can go back
another day though.
448
00:22:45,760 --> 00:22:47,690
I might not want
a dog another day.
449
00:22:48,020 --> 00:22:50,530
I want a dog right now.
450
00:22:50,820 --> 00:22:51,190
Hold on.
451
00:22:51,420 --> 00:22:54,420
Pet ownership may not be
for you actually sound
452
00:22:54,500 --> 00:22:56,400
a lot like the kind of person
we would
453
00:22:56,480 --> 00:22:57,010
normally.
454
00:22:57,850 --> 00:22:59,560
Take a dog from.
455
00:23:01,010 --> 00:23:03,980
How about I give you a ride home
and we can keep talking?
456
00:23:04,270 --> 00:23:05,100
You're on the way.
457
00:23:05,650 --> 00:23:07,030
How do you know
what where I live?
458
00:23:07,980 --> 00:23:08,970
Your parents told me.
459
00:23:09,770 --> 00:23:10,170
What?
460
00:23:10,820 --> 00:23:11,820
That's on your school bag.
461
00:23:18,180 --> 00:23:19,240
Everything under control.
462
00:23:20,140 --> 00:23:23,630
Hey, Kristin, what's the company
policy about leaving early?
463
00:23:23,640 --> 00:23:26,020
It's like we super can't do that, right?
464
00:23:26,030 --> 00:23:28,550
Would that be, you know,
frowned upon?
465
00:23:28,610 --> 00:23:30,170
Ohh, come on, let's go.
466
00:23:30,700 --> 00:23:31,440
OK.
467
00:23:32,150 --> 00:23:34,920
OK, you can finish alone, right?
468
00:23:34,990 --> 00:23:36,140
But you do it all the time.
469
00:23:36,710 --> 00:23:37,110
Thanks.
470
00:23:38,160 --> 00:23:38,650
5.
471
00:23:40,420 --> 00:23:41,020
OK then.
472
00:23:42,220 --> 00:23:42,670
Approved.
473
00:23:47,400 --> 00:23:48,290
That's your card.
474
00:23:48,660 --> 00:23:49,560
It is for tonight.
475
00:23:52,190 --> 00:23:53,820
Actually, you know what?
476
00:23:54,210 --> 00:23:54,920
This sucks.
477
00:23:54,930 --> 00:23:56,660
But I I just remembered
I wrote my bike here.
478
00:23:56,670 --> 00:24:01,520
So I this is what I'll go,
I'll go on this, but that's OK.
479
00:24:04,210 --> 00:24:05,440
Kind of just throw it in the back.
480
00:24:06,520 --> 00:24:07,930
You can write up front with me.
481
00:24:12,720 --> 00:24:13,840
Ohh, come on,
I won't bite.
482
00:24:16,530 --> 00:24:17,400
Unless you want me to.
483
00:24:21,520 --> 00:24:23,390
OK, but no biting.
484
00:24:27,730 --> 00:24:28,530
I mean, yeah, whatever.
485
00:24:28,540 --> 00:24:29,780
I've been with girls
a couple of times.
486
00:24:30,700 --> 00:24:32,070
Where's the rest of my seat belt?
487
00:24:32,240 --> 00:24:33,350
It's a lap belt.
488
00:24:33,700 --> 00:24:35,030
Just pretend you're
on an aeroplane.
489
00:24:35,040 --> 00:24:35,670
I'll be your flight.
490
00:24:35,680 --> 00:24:35,940
Attend.
491
00:24:37,490 --> 00:24:39,500
Why is the flight attendant
flying the plane?
492
00:24:39,830 --> 00:24:41,890
Because I've killed the pilot
and taken over the plane.
493
00:24:41,900 --> 00:24:42,820
You're my hostage.
494
00:24:48,400 --> 00:24:48,940
Wow.
495
00:24:54,790 --> 00:24:57,250
This isn't the way to my house,
it's a shortcut.
496
00:25:16,030 --> 00:25:17,920
Our generation and our phones,
huh?
497
00:25:21,730 --> 00:25:22,640
We're home.
498
00:25:29,230 --> 00:25:29,780
Ohh
499
00:25:30,630 --> 00:25:31,910
what you got down there?
500
00:25:32,540 --> 00:25:33,600
Something for me?
501
00:25:51,470 --> 00:25:52,450
Why?
502
00:25:52,510 --> 00:25:54,070
You tried kidnapping me.
503
00:25:54,080 --> 00:25:55,370
I can't kidnap you.
504
00:25:55,380 --> 00:25:57,120
You're 19 Quarrel up.
505
00:25:57,130 --> 00:25:59,570
You put me in a van
and you took my phone.
506
00:25:59,580 --> 00:26:03,700
If I were kidnapping you wouldn't give you
all my personal information first.
507
00:26:04,240 --> 00:26:06,000
Why couldn't you have used
your rape?
508
00:26:06,010 --> 00:26:06,380
Was the.
509
00:26:06,710 --> 00:26:07,960
Why would I have a rape whistle?
510
00:26:07,970 --> 00:26:09,820
Why are you a fucking Mace?
511
00:26:11,160 --> 00:26:13,770
Sorry, will you get
the most please?
512
00:26:19,810 --> 00:26:20,960
Ohh, it's broken.
513
00:26:21,030 --> 00:26:23,860
Is the water on you just turn
the the water on.
514
00:26:23,870 --> 00:26:24,920
Are you fucking with me?
515
00:26:24,990 --> 00:26:26,240
I just thought maybe
it was our day.
516
00:26:27,740 --> 00:26:28,100
Like it?
517
00:26:28,150 --> 00:26:28,650
OK.
518
00:26:29,410 --> 00:26:32,080
Five Oh, oh.
519
00:26:37,530 --> 00:26:39,860
I'm sorry guys, trying
to help, sorry.
520
00:26:41,250 --> 00:26:43,030
Ohh, I'm sorry.
521
00:26:43,160 --> 00:26:43,770
I'm sorry.
522
00:26:43,780 --> 00:26:44,310
I'm sorry.
523
00:26:45,200 --> 00:26:46,640
Ohh, I'm sorry.
524
00:26:47,330 --> 00:26:47,870
I'm so sorry.
525
00:26:47,880 --> 00:26:49,280
I just didn't know you're trying to do.
526
00:26:50,130 --> 00:26:51,820
I just thought you were hot.
527
00:26:51,990 --> 00:26:52,860
You think I'm hot?
528
00:26:53,010 --> 00:26:53,530
Yeah.
529
00:26:54,250 --> 00:26:56,100
If you're super hot.
530
00:26:57,800 --> 00:26:59,300
Maybe we should go
on a date though.
531
00:27:01,150 --> 00:27:02,200
I'll go through another dress.
532
00:27:02,570 --> 00:27:02,760
Ohh.
533
00:27:02,770 --> 00:27:04,220
No, I didn't mean now
I'm a little bit.
534
00:27:04,530 --> 00:27:06,340
You know, tomorrow like
535
00:27:07,300 --> 00:27:07,900
a real day.
536
00:27:08,270 --> 00:27:08,750
Ohh.
537
00:27:10,050 --> 00:27:11,190
Yeah, that's better.
538
00:27:12,110 --> 00:27:13,830
OK, tomorrow then.
539
00:27:20,010 --> 00:27:21,220
Thank you for the ride.
540
00:27:23,950 --> 00:27:24,280
Bye.
541
00:27:30,090 --> 00:27:33,040
Can't believe this kid is going
to Princeton's dumbest shit.
542
00:27:33,250 --> 00:27:34,500
He's just afraid of the world.
543
00:27:34,510 --> 00:27:35,120
They all are.
544
00:27:35,130 --> 00:27:36,900
They grew up in cased
in bubble wrap.
545
00:27:37,030 --> 00:27:39,240
My cousin, she's 20,
still lives at home.
546
00:27:39,330 --> 00:27:40,700
Won't go outside
without a helmet.
547
00:27:42,210 --> 00:27:43,860
Might be a medical thing,
you know.
548
00:27:43,870 --> 00:27:46,970
The problem is the parents,
they baby him anyway,
549
00:27:47,050 --> 00:27:48,220
I'm gonna need the van tonight
for
550
00:27:48,300 --> 00:27:48,860
my big date.
551
00:27:49,750 --> 00:27:50,840
Now what?
552
00:27:50,900 --> 00:27:51,520
No.
553
00:27:51,670 --> 00:27:53,640
It's going to take me about a week
to air that thing out.
554
00:27:53,650 --> 00:27:54,300
Serious pregnant.
555
00:27:54,310 --> 00:27:55,900
I can't ever breathing those fumes.
556
00:27:56,070 --> 00:27:58,190
You have to ask Fern
to borrow that claw car.
557
00:28:00,130 --> 00:28:01,330
Battle Drop his panties.
558
00:28:05,920 --> 00:28:06,570
Hey, Mel.
559
00:28:06,580 --> 00:28:07,250
Hi Mel.
560
00:28:07,640 --> 00:28:08,480
Hey guys.
561
00:28:09,840 --> 00:28:10,820
Did you hear about now?
562
00:28:11,580 --> 00:28:13,310
She got herself a sugar daddy.
563
00:28:13,740 --> 00:28:14,700
You could do that
564
00:28:15,020 --> 00:28:17,470
and you won't have to worry
about a car or a property taxes.
565
00:28:18,360 --> 00:28:18,750
No.
566
00:28:18,800 --> 00:28:21,930
No way I'm going to be on call
to some rich asshole all summer.
567
00:28:22,200 --> 00:28:23,420
If you see me doing that,
568
00:28:23,500 --> 00:28:25,330
it means I have completely compromised
569
00:28:25,410 --> 00:28:26,480
who I am and you can
570
00:28:26,560 --> 00:28:28,190
kill me because I've given up.
571
00:28:29,580 --> 00:28:30,800
Should have this Buick by now,
572
00:28:30,880 --> 00:28:32,410
but this kid is unblockable.
573
00:28:56,480 --> 00:28:56,990
Speaking.
574
00:29:00,110 --> 00:29:01,390
People should be.
575
00:29:18,780 --> 00:29:21,810
Ohh, you look like an accountant
in the Bahamas.
576
00:29:23,500 --> 00:29:25,030
It was too hot for pants.
577
00:29:27,590 --> 00:29:28,040
Hi.
578
00:29:28,750 --> 00:29:29,280
Hi.
579
00:29:30,390 --> 00:29:31,440
I'm so glad we're doing this.
580
00:29:31,450 --> 00:29:32,520
The date was a great idea.
581
00:29:33,330 --> 00:29:34,650
Am I allowed to come here?
582
00:29:34,890 --> 00:29:36,400
Ohh, yeah I know the owner,
it's fine.
583
00:29:36,490 --> 00:29:38,250
It's just that I've done that 21.
584
00:29:38,450 --> 00:29:41,400
That doesn't matter here,
but I think it's a federal law.
585
00:29:46,660 --> 00:29:49,570
Here is the waitress
I just told my parents.
586
00:29:49,580 --> 00:29:50,540
Don't find out that I'm here.
587
00:29:51,730 --> 00:29:52,710
They come here.
588
00:29:53,000 --> 00:29:53,530
No, no.
589
00:29:53,540 --> 00:29:54,530
They charge my phone.
590
00:29:54,580 --> 00:29:55,090
Wow.
591
00:29:55,160 --> 00:29:57,450
OK, Did they make her tip YouTube?
592
00:30:00,510 --> 00:30:01,220
There she is.
593
00:30:01,230 --> 00:30:02,260
The Flash.
594
00:30:02,470 --> 00:30:03,640
What do you want, Maddie?
595
00:30:04,030 --> 00:30:06,940
A Long Island Iced Tea for me and
Jessie.
596
00:30:06,950 --> 00:30:07,290
Please.
597
00:30:07,410 --> 00:30:08,590
We only have coke.
598
00:30:08,910 --> 00:30:09,280
Ohh.
599
00:30:10,980 --> 00:30:12,130
Do you want to go somewhere else?
600
00:30:12,860 --> 00:30:13,290
No.
601
00:30:13,360 --> 00:30:15,290
Percy will have
a Long Island ice tea too.
602
00:30:15,960 --> 00:30:16,670
OK.
603
00:30:17,020 --> 00:30:17,680
Thank you.
604
00:30:21,650 --> 00:30:22,630
I'm really tense.
605
00:30:23,370 --> 00:30:23,780
Why?
606
00:30:23,790 --> 00:30:24,150
Something.
607
00:30:24,160 --> 00:30:24,480
OK.
608
00:30:24,850 --> 00:30:26,200
Yeah, I just.
609
00:30:26,510 --> 00:30:29,840
I had this really intense dream
about you last night.
610
00:30:29,910 --> 00:30:30,500
Don't ask.
611
00:30:31,480 --> 00:30:33,030
Of course it's private.
612
00:30:33,800 --> 00:30:36,250
Do you ever have
those intense dreams?
613
00:30:39,450 --> 00:30:40,820
Yeah, tell me.
614
00:30:42,390 --> 00:30:44,480
You know Harley Quinn
from Suicide Squad?
615
00:30:45,210 --> 00:30:47,410
OK, I had this one dream
616
00:30:47,490 --> 00:30:50,580
where I wouldn't let her adopt A dog.
617
00:30:50,830 --> 00:30:53,720
So she locked me in one of the dog cages
618
00:30:54,143 --> 00:30:55,820
and dragged me back to her hideout.
619
00:30:55,990 --> 00:30:59,040
Just I I kicked at the cage
and screamed.
620
00:30:59,110 --> 00:31:00,300
And that made you come.
621
00:31:01,630 --> 00:31:02,360
I did not.
622
00:31:03,090 --> 00:31:04,560
How the fuck
is that as extreme?
623
00:31:05,430 --> 00:31:06,970
You asked me if I have intense dreams.
624
00:31:08,730 --> 00:31:11,150
You're right, I should have been
more specific.
625
00:31:12,520 --> 00:31:15,440
I used to have language about this song
when I was a kid.
626
00:31:16,180 --> 00:31:16,610
Why?
627
00:31:17,380 --> 00:31:20,120
Because it's about a monster,
a man eater.
628
00:31:21,240 --> 00:31:22,750
She only comes out at night.
629
00:31:22,920 --> 00:31:25,080
And watch out, boy,
she'll chew you up.
630
00:31:27,040 --> 00:31:29,080
Yeah, I don't think
that's what the song is about.
631
00:31:29,210 --> 00:31:30,290
Let's look into that.
632
00:31:30,300 --> 00:31:30,670
OK?
633
00:31:30,680 --> 00:31:34,500
Long Island Iced Tea for America's
sweetheart and one for the boy.
634
00:31:34,600 --> 00:31:35,480
Ohh.
635
00:31:35,520 --> 00:31:36,710
Good news, by the way.
636
00:31:37,040 --> 00:31:40,360
We got some new dogs in today,
so you know, if you're still looking.
637
00:31:43,480 --> 00:31:43,720
Ohh.
638
00:31:44,880 --> 00:31:46,590
This is the worst
I've ever had.
639
00:31:46,600 --> 00:31:47,910
Percy, you're going to college.
640
00:31:47,920 --> 00:31:50,260
Soon you're gonna
have to learn how to drink.
641
00:31:50,320 --> 00:31:52,730
You can't go your whole life
scared of everything.
642
00:31:52,780 --> 00:31:54,710
I'm not scared of everything.
643
00:31:54,720 --> 00:31:54,970
I'm.
644
00:31:54,980 --> 00:31:56,670
I'm hoping now having medicine.
645
00:31:56,680 --> 00:31:57,130
I don't wanna.
646
00:31:57,140 --> 00:31:57,880
Come on, baby.
647
00:31:59,640 --> 00:32:03,250
Well, well, look at what
the tide dragged him.
648
00:32:03,990 --> 00:32:04,930
Hello, Travis.
649
00:32:05,870 --> 00:32:07,560
Well, I don't know if you heard, but.
650
00:32:09,970 --> 00:32:10,460
That's great.
651
00:32:10,470 --> 00:32:11,390
Congratulations.
652
00:32:11,400 --> 00:32:12,030
Congratulations.
653
00:32:12,040 --> 00:32:12,630
Thank you.
654
00:32:12,720 --> 00:32:13,380
Thank you.
655
00:32:14,090 --> 00:32:17,060
You know, it turns out you're
a little like disappearing act.
656
00:32:17,070 --> 00:32:18,890
That was the best thing
that ever happened to me.
657
00:32:19,150 --> 00:32:20,800
Well, I'm happy I could help.
658
00:32:21,500 --> 00:32:21,960
You know.
659
00:32:23,960 --> 00:32:27,750
My wife, she speaks
3 languages.
660
00:32:28,200 --> 00:32:29,710
She's hotspot the sexes.
661
00:32:29,720 --> 00:32:30,530
Incredible.
662
00:32:32,110 --> 00:32:33,580
And then we do everything together.
663
00:32:33,590 --> 00:32:34,150
All of it.
664
00:32:34,270 --> 00:32:34,980
That's great.
665
00:32:35,030 --> 00:32:36,640
Is her vagina dishwasher safe?
666
00:32:36,690 --> 00:32:37,340
No.
667
00:32:38,650 --> 00:32:40,060
She's a real person.
668
00:32:40,950 --> 00:32:44,350
Unlike you, you won't know
what the best part is.
669
00:32:45,390 --> 00:32:46,850
When I told her that,
I loved her.
670
00:32:47,780 --> 00:32:50,620
She sent it back to me
instead of running away.
671
00:32:51,940 --> 00:32:52,790
Like a coward?
672
00:32:53,180 --> 00:32:55,630
Well, that must have been
a really exciting second date.
673
00:33:01,600 --> 00:33:03,930
You better be careful
with this one, hmm?
674
00:33:05,220 --> 00:33:06,430
She is slippery.
675
00:33:06,900 --> 00:33:08,930
Bye bye bye Travis.
676
00:33:11,190 --> 00:33:11,820
Set your ex-boyfriend.
677
00:33:13,010 --> 00:33:13,760
I'm like a friend.
678
00:33:14,560 --> 00:33:16,550
It felt like you didn't
really like him.
679
00:33:16,880 --> 00:33:17,410
You met him.
680
00:33:17,420 --> 00:33:18,320
Do you like him?
681
00:33:18,960 --> 00:33:20,350
I didn't have sex with him.
682
00:33:20,780 --> 00:33:21,490
Do you want to?
683
00:33:21,540 --> 00:33:22,690
I can call him back over.
684
00:33:22,740 --> 00:33:23,530
Hey, Travis.
685
00:33:23,540 --> 00:33:23,750
No.
686
00:33:23,760 --> 00:33:24,990
No, no, no, no.
687
00:33:25,480 --> 00:33:26,310
I don't want to do that.
688
00:33:26,320 --> 00:33:26,520
I just.
689
00:33:27,300 --> 00:33:29,078
I don't know I guess
why you would have sex
690
00:33:29,158 --> 00:33:30,670
with someone if you don't like them.
691
00:33:30,840 --> 00:33:32,490
Because it was Christmas
and I was lonely.
692
00:33:32,500 --> 00:33:34,800
I don't know for the budget
disappeared like that.
693
00:33:35,280 --> 00:33:36,230
What's with the questions?
694
00:33:36,240 --> 00:33:37,610
Can't we just get drunk
and have fun?
695
00:33:37,680 --> 00:33:38,630
Ohh, sorry.
696
00:33:38,680 --> 00:33:40,010
Just trying to get to know you.
697
00:33:42,940 --> 00:33:43,910
Do you want to get out of here?
698
00:33:44,670 --> 00:33:45,920
Yes, please.
699
00:33:46,710 --> 00:33:47,900
I think I'm a little drunk.
700
00:33:48,260 --> 00:33:48,750
Yeah.
701
00:33:48,890 --> 00:33:50,160
Yeah, you're drinking a lot.
702
00:33:51,050 --> 00:33:51,730
No, I wasn't.
703
00:33:53,030 --> 00:33:54,880
God, I love the beach.
704
00:33:54,950 --> 00:33:57,320
I just feel so free out here,
don't you?
705
00:33:58,590 --> 00:33:59,210
Yeah.
706
00:34:00,150 --> 00:34:01,840
I think it's closed though.
707
00:34:01,900 --> 00:34:03,610
Ohh, it's after eight so.
708
00:34:04,620 --> 00:34:04,910
Get.
709
00:34:04,920 --> 00:34:07,490
We could come back
during operating hours.
710
00:34:07,740 --> 00:34:09,090
We got the whole place to ourselves.
711
00:34:09,140 --> 00:34:10,730
Lots of red flags.
712
00:34:10,840 --> 00:34:11,930
Let's go swimming.
713
00:34:12,140 --> 00:34:13,240
Well, there's no lifeguards.
714
00:34:14,540 --> 00:34:15,030
Perfect.
715
00:34:15,040 --> 00:34:16,080
We can go skinny dipping.
716
00:34:17,650 --> 00:34:19,210
Ohh no swimming.
717
00:34:20,280 --> 00:34:21,570
Ohh, we tried.
718
00:34:22,250 --> 00:34:25,650
You know, those rules are more
like just suggestions.
719
00:34:26,600 --> 00:34:28,950
Come on, let's get you out
of these Daisy Dukes.
720
00:34:33,650 --> 00:34:34,560
I'm ugly too.
721
00:34:35,280 --> 00:34:35,950
I knew it.
722
00:34:36,200 --> 00:34:37,310
I knew it what?
723
00:34:39,550 --> 00:34:40,010
No.
724
00:34:41,760 --> 00:34:44,130
Ohh, seems like it no I.
725
00:34:46,220 --> 00:34:46,940
I think it's.
726
00:34:47,690 --> 00:34:49,560
Neither prettiest person
I've ever seen.
727
00:34:50,850 --> 00:34:51,600
Really.
728
00:34:52,830 --> 00:34:53,770
Everywhere.
729
00:34:59,560 --> 00:35:00,330
You can hear.
730
00:35:03,970 --> 00:35:06,090
We're pretty here.
731
00:35:14,020 --> 00:35:15,110
What about sharks?
732
00:35:15,810 --> 00:35:16,410
Right here.
733
00:35:18,170 --> 00:35:19,120
Jelly fish.
734
00:35:19,210 --> 00:35:20,350
Not in season.
735
00:35:20,360 --> 00:35:23,200
It's really the lack of lifeguards
that's causing an issue for me.
736
00:35:23,210 --> 00:35:24,930
I'm very lucky here right now.
737
00:35:24,940 --> 00:35:26,540
OK, OK, OK, OK.
738
00:35:28,190 --> 00:35:30,200
I promise, nothing's
going to happen.
739
00:35:33,390 --> 00:35:34,880
Isn't this what Josh started?
740
00:35:39,820 --> 00:35:41,210
I'm going to trust you.
741
00:35:55,100 --> 00:35:55,630
See.
742
00:35:55,670 --> 00:35:56,540
It's not so bad.
743
00:36:04,230 --> 00:36:05,550
Stop her in the.
744
00:36:07,100 --> 00:36:08,460
Ohh, I don't know.
745
00:36:08,790 --> 00:36:09,780
Hello.
746
00:36:11,080 --> 00:36:12,600
Don't do over there.
747
00:36:13,110 --> 00:36:14,630
Just doing our taxes.
748
00:36:15,480 --> 00:36:16,290
These yours?
749
00:36:16,820 --> 00:36:18,990
Ohh yeah,
don't need to follow them.
750
00:36:21,960 --> 00:36:23,920
They're taking our clothes, right?
751
00:36:23,930 --> 00:36:24,940
Put that back.
752
00:36:25,100 --> 00:36:27,110
Suck my balls.
753
00:36:29,000 --> 00:36:30,270
I'm warning you.
754
00:36:30,420 --> 00:36:32,220
Bye, Steven.
755
00:36:33,140 --> 00:36:34,020
You said nothing bad.
756
00:36:34,030 --> 00:36:34,590
We're happy.
757
00:36:35,020 --> 00:36:36,190
We need to find an adult.
758
00:36:36,200 --> 00:36:37,600
Percy, you're an adult.
759
00:36:38,140 --> 00:36:39,230
Where are you going?
760
00:36:40,640 --> 00:36:43,320
Ohh dude what the fuck dude?
761
00:36:45,830 --> 00:36:46,800
Ohh we lost one.
762
00:36:47,620 --> 00:36:49,080
Fuck yeah
give me your cunt.
763
00:36:50,070 --> 00:36:51,120
Ohh fuck.
764
00:37:16,790 --> 00:37:17,640
Connor.
765
00:37:20,060 --> 00:37:20,690
What about you?
766
00:37:20,700 --> 00:37:21,750
No, You want the business?
767
00:37:21,760 --> 00:37:21,860
No.
768
00:37:21,870 --> 00:37:23,990
Don't you think
I could still close?
769
00:37:24,100 --> 00:37:26,340
You need fucking help the cops
770
00:37:26,420 --> 00:37:28,310
and stay the fuck
out of my talk.
771
00:37:31,560 --> 00:37:32,510
Where were we?
772
00:37:33,460 --> 00:37:34,560
What happened over there?
773
00:37:35,710 --> 00:37:36,800
I got our clothes back.
774
00:37:37,590 --> 00:37:38,250
GPS.
775
00:37:39,440 --> 00:37:41,410
No, they apologised.
776
00:37:41,920 --> 00:37:42,870
I heard screaming.
777
00:37:44,160 --> 00:37:45,350
Who's the apologising?
778
00:37:49,860 --> 00:37:51,090
I don't like this.
779
00:37:51,900 --> 00:37:53,610
Something's really wrong with me.
780
00:37:53,960 --> 00:37:57,690
They have our clothes, our phones,
our keys or wallets.
781
00:37:57,700 --> 00:37:58,500
I got them back.
782
00:37:58,740 --> 00:37:59,550
What would you have done?
783
00:37:59,560 --> 00:38:00,130
Nothing.
784
00:38:00,380 --> 00:38:01,550
You should be thanking me.
785
00:38:01,560 --> 00:38:02,850
I was coming up with a plan.
786
00:38:03,060 --> 00:38:04,050
A plan to do what?
787
00:38:04,060 --> 00:38:05,390
Call your mom and dad.
788
00:38:05,440 --> 00:38:06,450
Suck up ho.
789
00:38:07,550 --> 00:38:09,200
Sorry, that was mean.
790
00:38:09,550 --> 00:38:10,220
Let's fuck.
791
00:38:12,330 --> 00:38:13,090
No.
792
00:38:15,550 --> 00:38:16,280
Why not?
793
00:38:17,090 --> 00:38:19,700
Because it's like you're
trying to eat me.
794
00:38:20,910 --> 00:38:23,700
I'm not going to have sex
with somebody that I don't know.
795
00:38:24,190 --> 00:38:25,200
It's better that way.
796
00:38:25,630 --> 00:38:27,770
Trust me that for me.
797
00:38:29,160 --> 00:38:30,140
This is bullshit.
798
00:38:30,210 --> 00:38:30,780
I'm done.
799
00:38:31,580 --> 00:38:32,700
I feel sorry for you.
800
00:38:42,880 --> 00:38:43,350
Eastern.
801
00:38:47,840 --> 00:38:49,730
Hey, give me my clothes.
802
00:38:51,940 --> 00:38:53,010
Booty shorts.
803
00:38:55,640 --> 00:38:56,470
Where's my phone?
804
00:38:57,200 --> 00:38:58,020
Is it in your car?
805
00:38:58,770 --> 00:38:59,340
Nope.
806
00:38:59,390 --> 00:39:01,450
You barely even know
it's not in here.
807
00:39:01,460 --> 00:39:02,760
Percy, can you just cheque?
808
00:39:02,770 --> 00:39:04,260
My parents need to be able
to know where I am.
809
00:39:04,270 --> 00:39:05,670
Why are you a child?
810
00:39:12,300 --> 00:39:13,730
Give me my phone, Percy.
811
00:39:13,740 --> 00:39:15,970
Get off my hood until
you give me my phone.
812
00:39:15,980 --> 00:39:16,470
I need it.
813
00:39:17,140 --> 00:39:18,630
OK guys, we're doing this.
814
00:39:22,480 --> 00:39:24,370
OK, very funny Maddie Ohh.
815
00:39:29,500 --> 00:39:31,610
I will drive to fucking Chicago.
816
00:39:31,960 --> 00:39:32,930
Give me my phone.
817
00:39:36,850 --> 00:39:37,470
Crazy.
818
00:39:37,820 --> 00:39:38,730
I'm stupid.
819
00:39:38,940 --> 00:39:39,840
I'm dumb.
820
00:39:40,120 --> 00:39:41,490
I don't give a fuck.
821
00:39:42,110 --> 00:39:42,380
Ohh.
822
00:40:21,150 --> 00:40:22,740
I'm not seeing any cops out there.
823
00:40:22,750 --> 00:40:24,140
I think we lost them.
824
00:40:24,390 --> 00:40:25,110
Are you sure?
825
00:40:25,120 --> 00:40:25,870
Keep looking.
826
00:40:27,730 --> 00:40:30,040
I can't believe you drove
over the train tracks.
827
00:40:30,050 --> 00:40:31,420
I thought we were gonna die.
828
00:40:31,730 --> 00:40:34,240
You were really brave,
holding on to the hood like that.
829
00:40:34,250 --> 00:40:36,330
Most guys would have fallen off.
830
00:40:36,410 --> 00:40:39,480
I have pretty strong hands
from piano lessons.
831
00:40:39,730 --> 00:40:41,280
We should have some music.
832
00:40:41,370 --> 00:40:41,980
Yeah.
833
00:40:41,990 --> 00:40:42,640
Yeah.
834
00:40:42,810 --> 00:40:44,520
Hey, thank you for these clothes,
by the way.
835
00:40:46,410 --> 00:40:47,480
I like your house a lot.
836
00:40:47,490 --> 00:40:48,400
It's cosy.
837
00:40:48,770 --> 00:40:49,800
Bedroom is the best part.
838
00:40:49,810 --> 00:40:50,900
I'll show you later.
839
00:40:59,020 --> 00:40:59,750
Ohh.
840
00:41:01,050 --> 00:41:02,500
Ohh, we're wearing
the same shorts.
841
00:41:09,410 --> 00:41:11,060
And did you grow up dancing?
842
00:41:13,930 --> 00:41:14,620
Smack it.
843
00:41:20,310 --> 00:41:20,610
Yeah.
844
00:41:22,200 --> 00:41:23,770
Smack it harder.
845
00:41:25,310 --> 00:41:25,880
Read it.
846
00:41:27,940 --> 00:41:28,350
Sorry.
847
00:41:32,540 --> 00:41:33,940
How long have you lived here?
848
00:41:35,600 --> 00:41:36,390
Not even.
849
00:41:36,400 --> 00:41:37,700
Not even.
850
00:41:43,990 --> 00:41:44,520
How?
851
00:41:44,810 --> 00:41:45,280
How?
852
00:41:47,280 --> 00:41:48,310
Maybe on her leg.
853
00:41:49,200 --> 00:41:50,210
You want to switch?
854
00:41:53,890 --> 00:41:54,410
Nobody.
855
00:41:58,080 --> 00:41:59,370
It's getting higher.
856
00:42:00,940 --> 00:42:01,950
When I go to the bedroom.
857
00:42:03,260 --> 00:42:05,600
You can take the club, yeah.
858
00:42:07,430 --> 00:42:10,070
OK, yeah,
I wanna, I wanna.
859
00:42:10,180 --> 00:42:12,860
Yeah, just a little cheap,
but let's go.
860
00:42:14,320 --> 00:42:14,870
Sorry.
861
00:42:15,830 --> 00:42:16,740
Does it look weird?
862
00:42:36,310 --> 00:42:37,320
Yeah.
863
00:42:47,820 --> 00:42:50,120
That's fine, my package
just here.
864
00:42:53,570 --> 00:42:54,820
Oh my God.
865
00:43:01,460 --> 00:43:03,070
This happens sometimes
when I get anxious.
866
00:43:03,320 --> 00:43:04,510
I know you're really horny.
867
00:43:04,580 --> 00:43:05,410
I'm sorry.
868
00:43:08,590 --> 00:43:11,090
This is for board rash,
but it should do the trick.
869
00:43:12,860 --> 00:43:13,910
I'm so embarrassed.
870
00:43:15,230 --> 00:43:15,790
Don't be.
871
00:43:17,980 --> 00:43:20,590
I once went to a Halloween party
dressed as a baby.
872
00:43:20,740 --> 00:43:21,690
My crush was there.
873
00:43:22,770 --> 00:43:23,670
As we were hooking up,
874
00:43:23,750 --> 00:43:26,410
we both realised that I got diaper rash
from my costume.
875
00:43:27,500 --> 00:43:28,840
I was 21.
876
00:43:29,070 --> 00:43:29,980
You were a door.
877
00:43:31,040 --> 00:43:32,130
Diapers are underwear.
878
00:43:33,020 --> 00:43:35,370
Well, they're not, but there's there
like wearable toilets.
879
00:43:35,600 --> 00:43:36,670
Well, I didn't use it.
880
00:43:37,820 --> 00:43:38,270
Sure you do.
881
00:43:40,490 --> 00:43:41,610
There's a smile.
882
00:43:44,580 --> 00:43:46,370
I don't really have
a lot to smile about.
883
00:43:47,430 --> 00:43:48,990
I can barely leave my room.
884
00:43:51,530 --> 00:43:54,180
Ohh, I've lived in this house
my whole life really.
885
00:43:55,270 --> 00:43:57,160
I did leave once
when I was 18.
886
00:43:57,890 --> 00:44:01,150
I had this custom board
of all the California beaches
887
00:44:01,230 --> 00:44:02,320
I was going to surf.
888
00:44:02,510 --> 00:44:06,670
Made it all the way to New York City
before I turned back around.
889
00:44:07,300 --> 00:44:08,350
Why don't you turn around?
890
00:44:08,620 --> 00:44:13,530
I just realised everything I need
is here and my mom got sick.
891
00:44:13,610 --> 00:44:14,120
So.
892
00:44:16,290 --> 00:44:17,420
Estate to take care of her.
893
00:44:19,730 --> 00:44:20,850
Why couldn't your dad do it?
894
00:44:22,670 --> 00:44:23,380
Lift up your arms.
895
00:44:27,280 --> 00:44:28,690
I had to switch schools.
896
00:44:29,950 --> 00:44:31,480
After a sleepover in 9th grade
897
00:44:31,560 --> 00:44:32,510
and everybody found out
898
00:44:32,590 --> 00:44:33,770
that I still slept in my parents
899
00:44:33,850 --> 00:44:35,360
room sometimes so.
900
00:44:38,370 --> 00:44:41,197
They turned into this rumour
that I slept in the
901
00:44:41,277 --> 00:44:42,620
same bed with them and.
902
00:44:44,300 --> 00:44:46,290
And it became that
I had sex with them.
903
00:44:49,900 --> 00:44:50,620
That was awful.
904
00:44:51,640 --> 00:44:53,740
Probably why I spend
so much time alone.
905
00:44:54,300 --> 00:44:55,170
You don't have any friends?
906
00:44:56,150 --> 00:44:59,000
Yeah, I have tonnes of friends
just online.
907
00:45:02,410 --> 00:45:04,540
Having Jodie in my life
helps a lot too.
908
00:45:06,250 --> 00:45:06,610
Who?
909
00:45:07,810 --> 00:45:09,010
Joe's my old nanny.
910
00:45:09,050 --> 00:45:09,560
Turn around.
911
00:45:20,480 --> 00:45:22,720
I'm sorry I couldn't have sex
with you today.
912
00:45:24,700 --> 00:45:27,640
I guess I'm just a bit
of a romantic.
913
00:45:28,760 --> 00:45:29,160
It's OK.
914
00:45:31,200 --> 00:45:33,010
Maybe we could spend
the day together tomorrow.
915
00:45:34,020 --> 00:45:35,590
Then I promise I'll put out.
916
00:45:38,760 --> 00:45:39,410
Sounds nice.
917
00:46:32,580 --> 00:46:33,150
I don't like.
918
00:46:38,640 --> 00:46:39,440
Ohh.
919
00:46:40,190 --> 00:46:40,490
OK.
920
00:46:43,370 --> 00:46:45,260
You can finally drink
while you're at bat.
921
00:46:45,310 --> 00:46:46,600
You get me?
922
00:46:47,010 --> 00:46:47,790
What else?
923
00:46:47,930 --> 00:46:49,940
Ohh, close your eyes.
924
00:46:52,070 --> 00:46:53,020
And stick out your finger.
925
00:46:57,110 --> 00:46:58,290
Now you're stuck with me forever.
926
00:46:59,750 --> 00:47:00,770
It's a finger trap.
927
00:47:02,650 --> 00:47:03,720
Percy, Get Me Out of this.
928
00:47:03,760 --> 00:47:04,080
Stop.
929
00:47:04,090 --> 00:47:04,780
Stop pulling away.
930
00:47:04,790 --> 00:47:05,440
Stop pulling away.
931
00:47:05,450 --> 00:47:05,830
Relax.
932
00:47:06,520 --> 00:47:07,250
Let's push in.
933
00:47:18,260 --> 00:47:20,250
Do you think we would have been friends
in high school?
934
00:47:20,720 --> 00:47:21,130
Yeah.
935
00:47:21,220 --> 00:47:21,750
Thanks all.
936
00:47:22,740 --> 00:47:23,290
I don't know.
937
00:47:23,300 --> 00:47:24,740
I feel like you're like.
938
00:47:25,440 --> 00:47:26,560
Prong cleaner.
939
00:47:28,130 --> 00:47:29,030
Without a problem.
940
00:47:29,970 --> 00:47:30,540
What?
941
00:47:30,630 --> 00:47:31,860
Nobody asked you?
942
00:47:31,970 --> 00:47:33,240
Everybody asked me.
943
00:47:33,370 --> 00:47:34,480
Teachers asked me.
944
00:47:35,030 --> 00:47:37,180
I had a date and address.
945
00:47:37,950 --> 00:47:38,660
What happened.
946
00:47:39,110 --> 00:47:40,280
It was a long time ago.
947
00:47:40,340 --> 00:47:40,880
Who cares?
948
00:47:42,400 --> 00:47:42,800
I care.
949
00:47:46,010 --> 00:47:49,180
Were you asked why my dad
didn't take care of my mom
950
00:47:49,260 --> 00:47:50,070
when she was sick?
951
00:47:51,190 --> 00:47:53,740
Because he was in the city
with his family.
952
00:47:55,020 --> 00:47:55,860
This summer here.
953
00:47:56,640 --> 00:47:57,080
Ohh.
954
00:47:57,860 --> 00:47:58,840
They had an affair.
955
00:48:01,690 --> 00:48:03,150
And then I came along.
956
00:48:04,010 --> 00:48:06,970
I was just a mess
and he didn't want to deal with,
957
00:48:07,050 --> 00:48:09,410
so he had his lawyers clean everything
958
00:48:09,490 --> 00:48:09,880
up.
959
00:48:10,050 --> 00:48:13,240
I gave my mom some money
and a house to make us go away.
960
00:48:15,060 --> 00:48:16,330
Years later, I.
961
00:48:17,030 --> 00:48:20,660
Wrote my dad a letter asking
why he wanted nothing to do with me.
962
00:48:21,750 --> 00:48:23,610
But on the morning of prom?
963
00:48:24,790 --> 00:48:26,170
I got the letter returned.
964
00:48:26,940 --> 00:48:27,650
Unopened.
965
00:48:30,510 --> 00:48:31,720
And so after that.
966
00:48:32,470 --> 00:48:34,230
I don't wanna go to prom
and I wanna.
967
00:48:34,440 --> 00:48:35,550
I don't wanna do anything.
968
00:48:35,560 --> 00:48:35,780
I just.
969
00:48:36,420 --> 00:48:37,910
Stayed in my room and cried.
970
00:48:39,500 --> 00:48:40,880
Why don't you reach back out to him?
971
00:48:42,970 --> 00:48:43,560
Fuck him.
972
00:48:43,570 --> 00:48:44,140
He left.
973
00:48:44,900 --> 00:48:45,630
He can reach out.
974
00:48:50,340 --> 00:48:50,660
What?
975
00:48:52,510 --> 00:48:53,280
Can I kiss you?
976
00:49:15,130 --> 00:49:15,720
It's Jody.
977
00:49:17,100 --> 00:49:17,330
Ohh.
978
00:49:18,590 --> 00:49:20,390
Jodie, my nanny.
979
00:49:20,440 --> 00:49:22,710
Remember meet at the Lighthouse,
Yeah.
980
00:49:23,820 --> 00:49:24,130
OK.
981
00:49:25,660 --> 00:49:27,700
Are you sure you don't want to just, like,
go back to my house
982
00:49:27,780 --> 00:49:28,330
and it's still kind of
983
00:49:28,410 --> 00:49:29,270
running from my kids?
984
00:49:29,360 --> 00:49:30,370
Yes, Jody.
985
00:49:31,330 --> 00:49:33,730
Hi there he is, tickled boots.
986
00:49:36,370 --> 00:49:38,080
So this must be
the famous Maddie.
987
00:49:38,510 --> 00:49:39,670
And you're Jodie.
988
00:49:39,680 --> 00:49:42,540
You were person's nanny,
Mr Mary Poppins.
989
00:49:42,990 --> 00:49:43,520
Ohh.
990
00:49:44,500 --> 00:49:47,210
You guys stayed pretty close,
huh?
991
00:49:47,280 --> 00:49:48,780
Ohh Yeah, super close.
992
00:49:50,210 --> 00:49:51,050
Did you win there pal?
993
00:49:51,440 --> 00:49:53,030
Oh oh Freeze beef.
994
00:49:53,040 --> 00:49:57,490
Ohh yeah, Maddie wanted nice
that Maddie score.
995
00:49:57,580 --> 00:49:58,390
Hey first.
996
00:49:58,400 --> 00:49:59,250
Go on ohh.
997
00:50:01,460 --> 00:50:03,030
Oh, oh.
998
00:50:03,710 --> 00:50:04,800
I got it.
999
00:50:05,490 --> 00:50:07,200
Real motor on that little guy.
1000
00:50:07,270 --> 00:50:08,200
What the fuck do you want?
1001
00:50:10,150 --> 00:50:12,550
Excuse me, It's his parents
money, not his.
1002
00:50:13,750 --> 00:50:15,140
You like little kids or something?
1003
00:50:15,490 --> 00:50:16,630
Do I like little kids?
1004
00:50:16,640 --> 00:50:17,800
You're a male nanny.
1005
00:50:17,850 --> 00:50:19,220
What do you want from them?
1006
00:50:19,410 --> 00:50:20,300
Same thing as you.
1007
00:50:20,370 --> 00:50:21,060
I want to date him.
1008
00:50:23,830 --> 00:50:26,440
I have nanny for a lot
of powerful families out here,
1009
00:50:26,870 --> 00:50:27,910
so if you heard him.
1010
00:50:29,250 --> 00:50:30,440
I'll hurt you.
1011
00:50:30,610 --> 00:50:32,710
What are you going to do,
throw a pacifier at me?
1012
00:50:33,430 --> 00:50:34,120
Hey, bud.
1013
00:50:35,620 --> 00:50:38,770
There isn't a prickle Bush,
but hang on, that's incredible.
1014
00:50:41,280 --> 00:50:43,870
OK, Are you ready
for your gift?
1015
00:50:43,940 --> 00:50:45,740
Yeah, I'm bringing it out.
1016
00:50:49,030 --> 00:50:51,570
Oh my God.
1017
00:50:52,530 --> 00:50:53,680
Did you find this?
1018
00:50:53,770 --> 00:50:55,580
Figured it would get him
into surfing early.
1019
00:50:55,590 --> 00:50:56,640
Wow.
1020
00:50:57,920 --> 00:50:58,730
It turns on.
1021
00:50:58,780 --> 00:50:59,410
It does.
1022
00:50:59,420 --> 00:51:01,550
Why don't why don't we see
if that makes it better?
1023
00:51:01,620 --> 00:51:04,770
Yeah, I have batteries somewhere nice.
1024
00:51:10,510 --> 00:51:12,410
Hey, how's the Buick thing
working out?
1025
00:51:12,470 --> 00:51:14,500
I haven't gotten it yet really.
1026
00:51:16,740 --> 00:51:17,150
Ohh.
1027
00:51:17,970 --> 00:51:18,640
Why?
1028
00:51:21,530 --> 00:51:23,590
I mean, they haven't given it
to you yet.
1029
00:51:24,360 --> 00:51:25,900
You consume for that, you know.
1030
00:51:26,160 --> 00:51:28,030
Well, actually, we haven't
had sex yet.
1031
00:51:29,090 --> 00:51:31,330
He just needs more
of a connexion first.
1032
00:51:31,480 --> 00:51:32,670
I actually really like him.
1033
00:51:32,710 --> 00:51:33,550
We're becoming friends.
1034
00:51:37,310 --> 00:51:38,660
He's gonna forget
all about me.
1035
00:51:38,670 --> 00:51:40,100
He's going to College
in the fall.
1036
00:51:40,270 --> 00:51:41,100
I don't know.
1037
00:51:41,350 --> 00:51:42,290
Well, it's happening tonight.
1038
00:51:42,300 --> 00:51:43,180
We're getting dinner.
1039
00:51:43,550 --> 00:51:44,540
You're going to dinner?
1040
00:51:45,450 --> 00:51:47,740
OK, so you're, like, dating dating man.
1041
00:51:47,800 --> 00:51:48,580
Shut up.
1042
00:51:52,230 --> 00:51:53,180
I know what I'm doing.
1043
00:52:01,170 --> 00:52:01,670
Maddie.
1044
00:52:03,080 --> 00:52:03,290
Itsme.com.
1045
00:52:05,560 --> 00:52:06,840
We went to high school together.
1046
00:52:07,500 --> 00:52:08,090
Remember right?
1047
00:52:08,930 --> 00:52:10,120
Iran varsity track?
1048
00:52:10,920 --> 00:52:12,430
And that sweet cherry red Miana.
1049
00:52:15,260 --> 00:52:17,310
I had sex with our Spanish teacher,
Miss Walsh.
1050
00:52:17,600 --> 00:52:18,970
Dog gone.
1051
00:52:19,460 --> 00:52:20,830
You were on TV.
1052
00:52:21,040 --> 00:52:22,590
Didn't Miss Walsh go
to gaol?
1053
00:52:22,680 --> 00:52:23,320
No.
1054
00:52:24,340 --> 00:52:25,470
Mrs Kahn did.
1055
00:52:26,730 --> 00:52:27,380
We got married.
1056
00:52:28,480 --> 00:52:28,940
But you know.
1057
00:52:30,620 --> 00:52:31,540
They never run that story.
1058
00:52:32,140 --> 00:52:33,470
Well, how can I help you,
Doug?
1059
00:52:33,520 --> 00:52:34,230
Well, I'm a.
1060
00:52:34,990 --> 00:52:35,800
Real estate broker.
1061
00:52:35,810 --> 00:52:38,730
Now, I don't have to tell you,
this is a fabulous.
1062
00:52:39,420 --> 00:52:39,970
Neighbourhood.
1063
00:52:39,980 --> 00:52:41,690
I mean an acre
on this street.
1064
00:52:43,000 --> 00:52:43,910
Name your price matter.
1065
00:52:44,040 --> 00:52:45,110
It was great catching up.
1066
00:52:45,120 --> 00:52:45,570
Doug.
1067
00:52:45,660 --> 00:52:46,030
Listen.
1068
00:52:46,040 --> 00:52:46,450
Come on.
1069
00:52:46,640 --> 00:52:48,030
If you don't pay off your lien,
1070
00:52:48,110 --> 00:52:49,830
the county's gonna fire sale your house.
1071
00:52:50,240 --> 00:52:51,790
You lose half of what
this property is worth.
1072
00:52:51,800 --> 00:52:53,170
Let me list and you get full price
1073
00:52:53,540 --> 00:52:55,090
so they can tear this whole thing down.
1074
00:52:55,480 --> 00:52:56,990
Stay off my yard, Doug.
1075
00:53:34,760 --> 00:53:36,010
This is stupid idea.
1076
00:53:36,120 --> 00:53:37,320
No, I love it.
1077
00:53:37,470 --> 00:53:38,720
We're finally going to prom.
1078
00:53:40,050 --> 00:53:41,090
I have something for you.
1079
00:53:47,500 --> 00:53:48,260
I have this.
1080
00:53:49,670 --> 00:53:50,780
It's from my garden.
1081
00:53:57,850 --> 00:53:58,850
You're very handsome.
1082
00:54:00,130 --> 00:54:01,020
Should we take a picture?
1083
00:54:03,190 --> 00:54:05,700
I I left my phone
at home on purpose.
1084
00:54:06,180 --> 00:54:06,840
What?
1085
00:54:06,910 --> 00:54:07,520
Yeah.
1086
00:54:07,590 --> 00:54:08,420
I don't believe you.
1087
00:54:08,490 --> 00:54:09,320
No, I did.
1088
00:54:09,370 --> 00:54:09,720
I don't.
1089
00:54:09,730 --> 00:54:10,700
No, I don't have it.
1090
00:54:10,710 --> 00:54:11,120
I don't.
1091
00:54:11,590 --> 00:54:12,100
I did.
1092
00:54:12,110 --> 00:54:12,420
I did.
1093
00:54:12,430 --> 00:54:13,950
I just wanna talk to you.
1094
00:54:26,730 --> 00:54:29,520
Just crack it,
The claws are still sharp.
1095
00:54:31,400 --> 00:54:34,390
This is so much better than if I actually
went to mayoral.
1096
00:54:35,600 --> 00:54:36,390
Why didn't you?
1097
00:54:37,870 --> 00:54:39,220
Actually didn't ask anybody.
1098
00:54:39,940 --> 00:54:40,550
Why?
1099
00:54:41,220 --> 00:54:41,950
I don't know, I guess.
1100
00:54:44,280 --> 00:54:46,000
After everything that happened at school,
1101
00:54:46,080 --> 00:54:47,540
I just wanted to stay invisible.
1102
00:54:50,610 --> 00:54:51,230
They can see me.
1103
00:54:51,240 --> 00:54:52,210
They couldn't make fun of me.
1104
00:54:53,170 --> 00:54:54,610
People should see who you are.
1105
00:54:55,300 --> 00:54:55,830
You're great.
1106
00:54:58,110 --> 00:54:58,500
Thanks.
1107
00:55:07,750 --> 00:55:08,410
Play something.
1108
00:55:09,560 --> 00:55:10,810
No, I said.
1109
00:55:10,820 --> 00:55:11,390
You play.
1110
00:55:11,430 --> 00:55:12,550
You play something.
1111
00:55:12,880 --> 00:55:14,200
No, I'm not gonna play.
1112
00:55:14,980 --> 00:55:16,540
If you don't play something,
1113
00:55:16,620 --> 00:55:18,840
I'm going to make a toast
to the entire restaurant about
1114
00:55:18,920 --> 00:55:20,180
what an amazing lover you are.
1115
00:55:21,690 --> 00:55:22,210
Good.
1116
00:55:22,950 --> 00:55:23,950
It's time they find out.
1117
00:55:25,520 --> 00:55:25,810
Stop.
1118
00:55:25,820 --> 00:55:26,010
Stop.
1119
00:55:26,020 --> 00:55:26,210
Stop.
1120
00:55:26,220 --> 00:55:26,790
Stop.
1121
00:55:30,710 --> 00:55:31,380
Why?
1122
00:55:31,610 --> 00:55:32,700
What do you want me to play?
1123
00:55:32,790 --> 00:55:33,340
Doesn't matter.
1124
00:55:33,350 --> 00:55:34,070
Play anything.
1125
00:55:34,210 --> 00:55:34,980
Play for me.
1126
00:55:38,710 --> 00:55:39,060
Fuck.
1127
00:55:40,350 --> 00:55:40,660
OK.
1128
00:55:43,610 --> 00:55:44,920
OK, OK.
1129
00:56:31,440 --> 00:56:33,280
Only going out at night.
1130
00:56:36,370 --> 00:56:37,380
Hungry type.
1131
00:56:39,730 --> 00:56:40,900
Nothing is new.
1132
00:56:41,210 --> 00:56:44,180
I've seen her here before.
1133
00:56:47,760 --> 00:56:50,120
Watching and waiting.
1134
00:56:51,170 --> 00:56:56,850
Ohh, she's in with you,
but her eyes are on the door.
1135
00:57:02,870 --> 00:57:04,940
So many a pain to see.
1136
00:57:06,340 --> 00:57:09,230
What you think you're getting
for free?
1137
00:57:12,070 --> 00:57:15,820
She can't tame by the power
of a Jack you.
1138
00:57:17,580 --> 00:57:18,990
Bodies the man.
1139
00:57:20,690 --> 00:57:25,150
If you're ready for love,
you ain't gonna get too far.
1140
00:57:31,850 --> 00:57:33,920
Ohh, here she comes.
1141
00:57:36,030 --> 00:57:38,240
Boy shut you.
1142
00:57:38,770 --> 00:57:40,750
Ohh here she comes.
1143
00:57:41,550 --> 00:57:43,620
She's a man eater.
1144
00:57:46,330 --> 00:57:47,770
If I were you.
1145
00:57:48,940 --> 00:57:51,330
I know what she can do.
1146
00:57:52,280 --> 00:57:54,050
She's deadly, man.
1147
00:57:54,120 --> 00:57:58,470
She could really you
if you worked the part.
1148
00:57:59,280 --> 00:58:00,770
Mind over matter.
1149
00:58:02,570 --> 00:58:03,990
The beauty stair.
1150
00:58:04,000 --> 00:58:06,890
But a beast is in the heart.
1151
00:58:12,590 --> 00:58:13,850
Ohh, he's.
1152
00:58:15,920 --> 00:58:19,050
Watch your voice,
you'll cheer you up.
1153
00:58:19,200 --> 00:58:21,120
Ohh here she comes.
1154
00:58:21,900 --> 00:58:24,290
She's a man eater.
1155
00:58:57,030 --> 00:58:57,880
What the fuck?
1156
00:58:59,270 --> 00:59:00,580
That was unbelievable.
1157
00:59:01,040 --> 00:59:02,590
How did you even know that song?
1158
00:59:03,260 --> 00:59:05,150
We talked about many of yourself.
1159
00:59:06,360 --> 00:59:07,320
I went home and learned it.
1160
00:59:07,480 --> 00:59:08,710
What are you?
1161
00:59:09,020 --> 00:59:09,710
Percy.
1162
00:59:10,420 --> 00:59:11,070
Natalie.
1163
00:59:11,140 --> 00:59:12,470
Oh my God, that's so.
1164
00:59:12,480 --> 00:59:13,940
That was amazing.
1165
00:59:13,950 --> 00:59:16,910
Ohh My gosh, I haven't
seen you in so long.
1166
00:59:16,920 --> 00:59:17,090
Wait.
1167
00:59:17,100 --> 00:59:19,010
My parents said that you're
going to Princeton?
1168
00:59:19,020 --> 00:59:20,720
Yeah, I am too.
1169
00:59:20,860 --> 00:59:21,250
What?
1170
00:59:21,260 --> 00:59:22,060
How funny is that?
1171
00:59:25,190 --> 00:59:26,180
Ohh Maddie.
1172
00:59:26,190 --> 00:59:26,860
This is Maddie.
1173
00:59:26,870 --> 00:59:27,320
Maddie.
1174
00:59:27,330 --> 00:59:28,290
So nice to meet you.
1175
00:59:28,300 --> 00:59:29,650
Are you friends
with his parents too?
1176
00:59:30,580 --> 00:59:31,060
No.
1177
00:59:32,420 --> 00:59:33,260
So are you excited?
1178
00:59:33,270 --> 00:59:33,730
Yes.
1179
00:59:33,800 --> 00:59:34,750
So excited.
1180
00:59:34,760 --> 00:59:35,730
It's it's wild.
1181
00:59:35,740 --> 00:59:38,570
I look at all like the freshman girls
at my high school.
1182
00:59:40,110 --> 00:59:42,110
And I don't know,
I just feel so.
1183
00:59:43,270 --> 00:59:43,820
Ohh.
1184
00:59:45,510 --> 00:59:46,270
Yeah,
1185
00:59:47,080 --> 00:59:49,120
I don't know what you're doing later,
1186
00:59:49,200 --> 00:59:51,250
but there's this party
that I'm going to,
1187
00:59:51,340 --> 00:59:51,580
there's
1188
00:59:51,660 --> 00:59:53,370
gonna be a bunch
of Princeton people there.
1189
00:59:53,460 --> 00:59:53,940
Ohh.
72019
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.