Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,967
Narrator: a devastated ruin
In a pockmarked landscape
2
00:00:04,967 --> 00:00:08,733
That turned the tide
Of the second world war.
3
00:00:08,733 --> 00:00:12,933
Many believe
This was a suicide mission.
4
00:00:12,933 --> 00:00:15,200
Narrator:
An impossibly high monolith
5
00:00:15,200 --> 00:00:19,700
Stretching to infinity,
Which became the tower of death.
6
00:00:19,700 --> 00:00:22,133
Dickrell: ever since man has
Been building things,
7
00:00:22,133 --> 00:00:23,333
There's always been a contest
8
00:00:23,333 --> 00:00:25,300
To see who could build
The highest.
9
00:00:25,300 --> 00:00:26,900
Narrator:
And a concrete structure
10
00:00:26,900 --> 00:00:30,000
Stranded at sea
That had a gruesome ending.
11
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
Stranded at sea
That had a gruesome ending.
12
00:00:31,100 --> 00:00:34,400
It's creepy.
There was really no escape.
13
00:00:34,400 --> 00:00:36,633
This is a tomb.
14
00:00:36,633 --> 00:00:42,033
*
15
00:00:42,033 --> 00:00:44,567
Narrator: once, they were some
Of the most advanced structures
16
00:00:44,567 --> 00:00:47,467
And facilities on the planet,
17
00:00:47,467 --> 00:00:50,967
At the cutting edge
Of design and construction.
18
00:00:50,967 --> 00:00:55,167
Today, they stand abandoned,
Contaminated,
19
00:00:55,167 --> 00:00:57,200
And sometimes deadly.
20
00:00:57,200 --> 00:00:59,700
But who built them?
And how?
21
00:00:59,700 --> 00:01:00,000
And why were they abandoned?
22
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
And why were they abandoned?
23
00:01:02,600 --> 00:01:05,733
-- captions by vitac --
Www.Vitac.Com
24
00:01:05,733 --> 00:01:08,767
Captions paid for by
Discovery communications
25
00:01:08,767 --> 00:01:15,767
*
26
00:01:15,767 --> 00:01:22,733
*
27
00:01:22,733 --> 00:01:25,967
On a headland
In normandy, northwest france,
28
00:01:25,967 --> 00:01:28,967
There's a strange
And unexpected sight
29
00:01:28,967 --> 00:01:30,000
At the top of
Dangerously high cliffs.
30
00:01:30,000 --> 00:01:31,000
At the top of
Dangerously high cliffs.
31
00:01:31,867 --> 00:01:36,900
*
32
00:01:36,900 --> 00:01:38,133
Selwood: through the mist,
33
00:01:38,133 --> 00:01:41,467
A large concrete
Structure emerges,
34
00:01:41,467 --> 00:01:46,267
Set on the point
Of the peninsula.
35
00:01:46,267 --> 00:01:48,800
And on top of
The building is a vast,
36
00:01:48,800 --> 00:01:51,267
Phallic-like structure
Reaching up into the heavens
37
00:01:51,267 --> 00:01:55,067
And entirely
Dominating the region.
38
00:01:55,067 --> 00:01:56,533
Narrator:
Beneath the concrete,
39
00:01:56,533 --> 00:02:00,000
Corridors lead to empty rooms.
40
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
Corridors lead to empty rooms.
41
00:02:02,800 --> 00:02:06,600
Nusbacher: there's no feeling
Of humanity about them.
42
00:02:06,600 --> 00:02:08,900
These could almost be chambers
43
00:02:08,900 --> 00:02:15,067
Designed by machines
For machines.
44
00:02:15,067 --> 00:02:16,567
Narrator:
And the pockmarked fields
45
00:02:16,567 --> 00:02:20,300
That surround it
Only deepen the mystery.
46
00:02:20,300 --> 00:02:22,967
Selwood: around it, there are
Ominous-looking craters
47
00:02:22,967 --> 00:02:25,200
In the ground as far
As the eye can see.
48
00:02:25,200 --> 00:02:28,500
The landscape is almost lunar.
49
00:02:28,500 --> 00:02:30,000
This is a place where something
Has gone dreadfully wrong.
50
00:02:30,000 --> 00:02:31,000
This is a place where something
Has gone dreadfully wrong.
51
00:02:33,967 --> 00:02:37,500
Narrator: but what has caused
Such devastation?
52
00:02:37,500 --> 00:02:42,500
*
53
00:02:42,500 --> 00:02:45,133
The answer lies in a single day
54
00:02:45,133 --> 00:02:49,233
That would change
The course of history,
55
00:02:49,233 --> 00:02:50,933
When the allies invaded france
56
00:02:50,933 --> 00:02:55,200
To liberate europe
From the nazi scourge --
57
00:02:55,200 --> 00:02:57,400
D-day.
58
00:02:57,400 --> 00:02:59,133
Nusbacher: germany knew that it
Could not win a war
59
00:02:59,133 --> 00:03:00,000
On two fronts.
60
00:03:00,000 --> 00:03:00,500
On two fronts.
61
00:03:00,500 --> 00:03:01,000
It could not face
Both the onslaught
62
00:03:03,667 --> 00:03:06,700
Of the soviet union
From the east
63
00:03:06,700 --> 00:03:13,167
And an attack in the west.
64
00:03:13,167 --> 00:03:14,267
Narrator: so the germans,
65
00:03:14,267 --> 00:03:16,633
As a matter
Of strategic necessity,
66
00:03:16,633 --> 00:03:22,400
Had to fortify france
At all costs.
67
00:03:22,400 --> 00:03:26,233
The nazis started to build
An extended defensive wall,
68
00:03:26,233 --> 00:03:30,000
As tour guide
Anthony lewis explains.
69
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
As tour guide
Anthony lewis explains.
70
00:03:31,500 --> 00:03:34,700
Lewis: the atlantic wall, which
Is a system of defense measures,
71
00:03:34,700 --> 00:03:39,900
Started in north norway
And went along a coastline
72
00:03:39,900 --> 00:03:42,967
Of france for some 1,670 miles,
73
00:03:42,967 --> 00:03:46,500
All the way down
To the spanish coastline.
74
00:03:46,500 --> 00:03:48,433
Narrator:
But how did the germans decide
75
00:03:48,433 --> 00:03:51,533
Where to concentrate
Those defenses?
76
00:03:51,533 --> 00:03:57,067
And how successful would they be
At repelling an allied invasion?
77
00:03:57,067 --> 00:03:58,433
Selwood:
German high command was split
78
00:03:58,433 --> 00:04:00,000
As to where
The attack would come.
79
00:04:00,000 --> 00:04:00,800
As to where
The attack would come.
80
00:04:00,800 --> 00:04:01,000
Hitler was personally convinced
81
00:04:02,500 --> 00:04:04,633
It would come across
The shortest route,
82
00:04:04,633 --> 00:04:05,967
From dover to calais.
83
00:04:05,967 --> 00:04:07,933
But more experienced minds knew
84
00:04:07,933 --> 00:04:09,933
That actually there
Were better attack sites
85
00:04:09,933 --> 00:04:14,067
That would also have
The element of surprise.
86
00:04:14,067 --> 00:04:16,400
Narrator:
The most important fortification
87
00:04:16,400 --> 00:04:19,367
Along this critical stretch
Of the normandy coast
88
00:04:19,367 --> 00:04:23,267
Was here at pointe du hoc.
89
00:04:23,267 --> 00:04:25,700
It had an unobstructed
View of the english channel
90
00:04:25,700 --> 00:04:30,000
And a clear line of fire
Onto the beaches below.
91
00:04:30,000 --> 00:04:30,367
And a clear line of fire
Onto the beaches below.
92
00:04:30,367 --> 00:04:31,000
Perched at the top
Of an impossibly high cliff,
93
00:04:33,800 --> 00:04:38,167
It was the perfect position
For a coastal battery.
94
00:04:38,167 --> 00:04:41,967
Lewis: this was one of two
German covered casements
95
00:04:41,967 --> 00:04:48,367
Which housed one of the
Six 155-millimeter cannons.
96
00:04:48,367 --> 00:04:51,200
And each one averaged
Some 660 tons of concrete,
97
00:04:51,200 --> 00:04:53,833
And at the same time
Strengthening it
98
00:04:53,833 --> 00:04:57,400
With some 50 tons of metal bars.
99
00:04:57,400 --> 00:05:00,000
If incoming shells
Impacted on the building,
100
00:05:00,000 --> 00:05:00,233
If incoming shells
Impacted on the building,
101
00:05:00,233 --> 00:05:01,000
Then only a small part
Of it would be destroyed.
102
00:05:04,100 --> 00:05:05,367
Narrator: these six guns
103
00:05:05,367 --> 00:05:09,233
Were a serious threat to
Allied invasion plans.
104
00:05:09,233 --> 00:05:12,533
They were sandwiched
Between utah and omaha,
105
00:05:12,533 --> 00:05:17,867
Two of the five beaches on
Which allied troops would land.
106
00:05:17,867 --> 00:05:21,367
Gough: utah beach was
Eight miles to the west.
107
00:05:21,367 --> 00:05:24,433
Omaha beach,
Five miles to the east.
108
00:05:24,433 --> 00:05:30,000
Now, these 155-millimeter guns
Had a range of 12 miles.
109
00:05:30,000 --> 00:05:30,467
Now, these 155-millimeter guns
Had a range of 12 miles.
110
00:05:30,467 --> 00:05:31,000
So imagine the carnage
111
00:05:32,833 --> 00:05:34,833
That they would have
Wreaked on those beaches.
112
00:05:34,833 --> 00:05:40,433
The allies had no choice
But to take them out.
113
00:05:40,433 --> 00:05:42,533
Narrator:
The task of destroying the guns
114
00:05:42,533 --> 00:05:47,600
Fell on an elite combat unit --
The u.S. Army rangers.
115
00:05:50,067 --> 00:05:56,500
Nusbacher: the rangers were
Young, immensely physically fit,
116
00:05:56,500 --> 00:05:59,233
And very bright,
Motivated people
117
00:05:59,233 --> 00:06:00,000
Who could be given
An immensely difficult task
118
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
Who could be given
An immensely difficult task
119
00:06:03,400 --> 00:06:06,200
And could be counted on
To perform it
120
00:06:06,200 --> 00:06:10,933
Against overwhelming odds.
121
00:06:10,933 --> 00:06:13,833
The rangers' mission was
Very specifically to land,
122
00:06:13,833 --> 00:06:15,200
Scale the cliffs,
123
00:06:15,200 --> 00:06:20,067
And take out the german position
On pointe du hoc.
124
00:06:20,067 --> 00:06:21,300
Narrator: but these cliffs
125
00:06:21,300 --> 00:06:25,433
Were 100 feet high
And almost vertical.
126
00:06:25,433 --> 00:06:30,000
And the rangers would be facing
Over 200 german troops.
127
00:06:30,000 --> 00:06:30,267
And the rangers would be facing
Over 200 german troops.
128
00:06:30,267 --> 00:06:31,000
What were their
Chances of success?
129
00:06:33,533 --> 00:06:36,333
Many believed this
Was a suicide mission.
130
00:06:39,533 --> 00:06:42,933
Narrator:
Early on june 6, 1944,
131
00:06:42,933 --> 00:06:50,533
160,000 allied troops set off
Towards nazi-occupied france.
132
00:06:50,533 --> 00:06:54,067
D-day had begun.
133
00:06:54,067 --> 00:06:58,433
Gough: this was an armada
Of 7,000 ships,
134
00:06:58,433 --> 00:07:00,000
The largest amphibious
Invasion in history,
135
00:07:00,000 --> 00:07:01,000
The largest amphibious
Invasion in history,
136
00:07:03,067 --> 00:07:05,767
And it was coming their way.
137
00:07:05,767 --> 00:07:08,600
Nusbacher: as those ships
Started to get closer,
138
00:07:08,600 --> 00:07:12,567
The germans were being
Bombarded from the air,
139
00:07:12,567 --> 00:07:14,367
Bombarded from the sea.
140
00:07:14,367 --> 00:07:20,167
The flashes from all those guns
Lit up the june morning.
141
00:07:21,900 --> 00:07:24,067
Narrator:
The rangers' original plan
142
00:07:24,067 --> 00:07:27,067
Was to land at pointe du hoc...
143
00:07:27,067 --> 00:07:30,000
But there was a problem.
144
00:07:30,000 --> 00:07:30,233
But there was a problem.
145
00:07:30,233 --> 00:07:31,000
Lewis: unfortunately, because of
The very high tides that day,
146
00:07:33,700 --> 00:07:37,567
The very strong tide which
Was running from west to east,
147
00:07:37,567 --> 00:07:42,233
From left to right,
It dragged the boats down
148
00:07:42,233 --> 00:07:46,900
Beyond the pointe du hoc.
149
00:07:46,900 --> 00:07:49,967
Narrator: by the time the
Rangers reached pointe du hoc,
150
00:07:49,967 --> 00:07:51,800
They were 40 minutes late,
151
00:07:51,800 --> 00:07:56,200
And the u.S. Bombing
Of the battery had stopped.
152
00:07:56,200 --> 00:07:58,267
Nusbacher: they've stopped
Bombarding pointe du hoc
153
00:07:58,267 --> 00:08:00,000
To let the americans land
Without being blown up,
154
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
To let the americans land
Without being blown up,
155
00:08:03,067 --> 00:08:07,233
But there's so much
Delay in landing
156
00:08:07,233 --> 00:08:10,600
That the germans are able
To come out of hiding,
157
00:08:10,600 --> 00:08:14,133
Get out of their bunkers, and
Man their defensive positions.
158
00:08:17,533 --> 00:08:21,867
Narrator: will the u.S. Rangers
Succeed in taking out the guns,
159
00:08:21,867 --> 00:08:24,400
Or is their mission
Doomed to failure
160
00:08:24,400 --> 00:08:26,267
Before it's even started?
161
00:08:28,433 --> 00:08:33,400
*
162
00:08:33,400 --> 00:08:36,133
Narrator: perched on a cliff top
In northern france
163
00:08:36,133 --> 00:08:40,767
Are german guns firing
On allied troops.
164
00:08:40,767 --> 00:08:43,067
For the d-day landings
To succeed,
165
00:08:43,067 --> 00:08:48,067
It's vital that
The u.S. Rangers take them out.
166
00:08:48,067 --> 00:08:50,767
Selwood: the rangers had to
Shoot ropes and rope ladders,
167
00:08:50,767 --> 00:08:53,900
Heavy and drenched with
Water, into the cliffs,
168
00:08:53,900 --> 00:08:57,807
Climb those ropes, themselves
Wearing sopping clothing.
169
00:08:57,807 --> 00:08:58,000
Climb those ropes, themselves
Wearing sopping clothing.
170
00:09:01,900 --> 00:09:06,333
They were under constant fire
As they climbed the cliff.
171
00:09:06,333 --> 00:09:09,733
It must have been
A terrifying prospect.
172
00:09:09,733 --> 00:09:12,067
Nusbacher: the germans were
Throwing down
173
00:09:12,067 --> 00:09:16,300
Potato-masher grenades,
And those are shock grenades.
174
00:09:16,300 --> 00:09:20,533
They're designed to
Deafen and stun people.
175
00:09:20,533 --> 00:09:23,233
And the americans
Are climbing up,
176
00:09:23,233 --> 00:09:27,100
Holding on with
Their fingertips and toes
177
00:09:27,100 --> 00:09:27,807
To tiny rock outcroppings.
178
00:09:27,807 --> 00:09:28,000
To tiny rock outcroppings.
179
00:09:31,133 --> 00:09:35,467
Narrator: when one ranger fell,
Another took his place.
180
00:09:35,467 --> 00:09:39,067
When his rope was cut,
He found another.
181
00:09:39,067 --> 00:09:43,433
They even used daggers
To claw their way up.
182
00:09:43,433 --> 00:09:45,400
Selwood:
It's hard to envisage now.
183
00:09:45,400 --> 00:09:46,700
The scene is so calm,
184
00:09:46,700 --> 00:09:50,167
Looking out over the gentle
Waters of the channel.
185
00:09:50,167 --> 00:09:52,700
But then the scene would
Have been unimaginable.
186
00:09:52,700 --> 00:09:56,167
Climbing up a wet cliff face
With all of the noise
187
00:09:56,167 --> 00:09:57,807
And the incredible chaos
Of warfare.
188
00:09:57,807 --> 00:09:58,000
And the incredible chaos
Of warfare.
189
00:09:59,067 --> 00:10:01,667
It was one of the most dangerous
190
00:10:01,667 --> 00:10:05,633
And spectacular missions
Of world war ii.
191
00:10:07,500 --> 00:10:09,033
Narrator:
When they reached the top,
192
00:10:09,033 --> 00:10:12,500
The rangers fought fiercely
With the germans,
193
00:10:12,500 --> 00:10:15,667
But they were totally
Unprepared for what they found
194
00:10:15,667 --> 00:10:20,500
When they finally made it
Into the bunkers.
195
00:10:20,500 --> 00:10:24,333
Nusbacher: do they see
155-millimeter french guns
196
00:10:24,333 --> 00:10:26,367
With german sights
Ready to shoot down?
197
00:10:26,367 --> 00:10:27,600
No.
198
00:10:27,600 --> 00:10:27,807
They see trees,
Phone poles painted black.
199
00:10:27,807 --> 00:10:28,000
They see trees,
Phone poles painted black.
200
00:10:33,000 --> 00:10:36,767
And they must instantly
Have been concerned
201
00:10:36,767 --> 00:10:41,200
That the entire mission,
All of the death and effort
202
00:10:41,200 --> 00:10:44,733
That they put in
To get onto pointe du hoc,
203
00:10:44,733 --> 00:10:48,367
Had all been for nothing.
204
00:10:48,367 --> 00:10:50,567
Narrator: it was a huge blow.
205
00:10:50,567 --> 00:10:53,333
Why were the guns not there?
206
00:10:53,333 --> 00:10:55,933
Selwood: the allies' aerial
Bombardment of the region
207
00:10:55,933 --> 00:10:57,807
Had been so intense
In preparation for d-day
208
00:10:57,807 --> 00:10:58,000
Had been so intense
In preparation for d-day
209
00:10:58,300 --> 00:11:02,733
That the germans had moved
The guns out of harm's way.
210
00:11:02,733 --> 00:11:06,633
Narrator: in fact, the guns were
Hidden down a dirt track nearby.
211
00:11:06,633 --> 00:11:12,633
The rangers hunted them down
And they were destroyed.
212
00:11:12,633 --> 00:11:15,700
Selwood:
The mission didn't end cleanly.
213
00:11:15,700 --> 00:11:21,267
Reinforcements were supposed to
Arrive, but they never came.
214
00:11:21,267 --> 00:11:26,167
The rangers were left to
Defend the position for days.
215
00:11:26,167 --> 00:11:27,807
Narrator: in the end,
There was a high cost to life.
216
00:11:27,807 --> 00:11:28,000
Narrator: in the end,
There was a high cost to life.
217
00:11:30,267 --> 00:11:34,833
Out of 225 men,
Only 90 survived.
218
00:11:34,833 --> 00:11:40,067
*
219
00:11:40,067 --> 00:11:42,767
This battle-scarred area
Has barely changed
220
00:11:42,767 --> 00:11:46,067
Since the rangers
Took pointe du hoc.
221
00:11:46,067 --> 00:11:48,067
And the statue of
A dagger pays tribute
222
00:11:48,067 --> 00:11:54,133
To the men who clawed their way
Up the cliffs against all odds.
223
00:11:54,133 --> 00:11:57,807
Selwood: the site is deeply
Impressive for its vastness,
224
00:11:57,807 --> 00:11:58,000
Selwood: the site is deeply
Impressive for its vastness,
225
00:11:59,467 --> 00:12:02,867
But underneath that,
There's a very simple story,
226
00:12:02,867 --> 00:12:05,367
And it's a very
Common story in war,
227
00:12:05,367 --> 00:12:08,433
About one person
Facing another person,
228
00:12:08,433 --> 00:12:11,067
And the sheer courage
And determination
229
00:12:11,067 --> 00:12:13,233
To see the mission through.
230
00:12:13,233 --> 00:12:21,067
*
231
00:12:21,067 --> 00:12:22,467
Narrator: in england,
232
00:12:22,467 --> 00:12:24,067
In the northeast
Of the country,
233
00:12:24,067 --> 00:12:25,933
Just outside leeds,
234
00:12:25,933 --> 00:12:27,807
Is a completely unexpected
Industrial site.
235
00:12:27,807 --> 00:12:28,000
Is a completely unexpected
Industrial site.
236
00:12:29,600 --> 00:12:35,433
*
237
00:12:35,433 --> 00:12:38,900
Meigs: if you come on this thing
Through the morning mist,
238
00:12:38,900 --> 00:12:41,733
It looks like some kind
Of a giant factory
239
00:12:41,733 --> 00:12:48,767
Sitting on these two platforms
With a huge crane out front.
240
00:12:50,433 --> 00:12:52,233
Dougal: all of a sudden
There's metal everywhere.
241
00:12:52,233 --> 00:12:55,200
This huge, gigantic
Bit of engineering.
242
00:12:55,200 --> 00:12:57,807
What's it doing there?
243
00:12:57,807 --> 00:12:58,000
What's it doing there?
244
00:12:58,533 --> 00:13:02,267
Meigs: it's got an almost
Primitive, animalistic quality,
245
00:13:02,267 --> 00:13:04,900
Like some kind of
Extinct dinosaur.
246
00:13:04,900 --> 00:13:08,767
Narrator: out in a remote field
Is a tangled confusion
247
00:13:08,767 --> 00:13:13,300
Of heavy-duty metal,
Pulleys, and rusting wheels.
248
00:13:13,300 --> 00:13:16,167
Agrawal: it's got this big long
Arm at the front of it,
249
00:13:16,167 --> 00:13:19,867
Triangle bits of steel
All composed together,
250
00:13:19,867 --> 00:13:21,200
And it's got these slightly
251
00:13:21,200 --> 00:13:23,933
Strange-looking features
On either side.
252
00:13:23,933 --> 00:13:25,167
And it sort of
Leaves you wondering
253
00:13:25,167 --> 00:13:27,807
What was that machine
Actually used for?
254
00:13:27,807 --> 00:13:28,000
What was that machine
Actually used for?
255
00:13:29,067 --> 00:13:30,300
Narrator: what's even stranger
256
00:13:30,300 --> 00:13:33,400
Is that this machine
Was made for america,
257
00:13:33,400 --> 00:13:36,267
And it ended up
In the north of england.
258
00:13:36,267 --> 00:13:39,500
Was it used in the u.S.
Before it was shipped here?
259
00:13:39,500 --> 00:13:42,500
Or sold to britain cheaply?
260
00:13:42,500 --> 00:13:45,533
But most importantly,
How is it connected
261
00:13:45,533 --> 00:13:48,767
To an environmental disaster
Here in northern england
262
00:13:48,767 --> 00:13:51,567
That changed
The landscape forever?
263
00:13:51,567 --> 00:13:57,433
*
264
00:13:57,433 --> 00:13:57,807
The answer lies in the dark days
Following the second world war.
265
00:13:57,807 --> 00:13:58,000
The answer lies in the dark days
Following the second world war.
266
00:14:02,567 --> 00:14:04,333
When britain was
Struggling to recover
267
00:14:04,333 --> 00:14:06,700
From a devastating
Global conflict,
268
00:14:06,700 --> 00:14:11,067
Its ally, the united states,
Came to its aid.
269
00:14:11,067 --> 00:14:14,200
After world war ii,
The economies of europe
270
00:14:14,200 --> 00:14:15,767
Were really in shambles.
271
00:14:15,767 --> 00:14:19,400
And the u.S. Did something
Really quite visionary.
272
00:14:19,400 --> 00:14:21,067
We recognized that
These countries
273
00:14:21,067 --> 00:14:23,767
Had to get back
On their feet economically,
274
00:14:23,767 --> 00:14:26,367
So a lot of the investment
In helping build roads
275
00:14:26,367 --> 00:14:27,807
And bridges and railroads
Came from the u.S.,
276
00:14:27,807 --> 00:14:28,000
And bridges and railroads
Came from the u.S.,
277
00:14:28,900 --> 00:14:33,333
And so did a lot
Of the equipment.
278
00:14:33,333 --> 00:14:35,633
Narrator: this leviathan was
An essential part
279
00:14:35,633 --> 00:14:37,200
Of the rescue plan.
280
00:14:37,200 --> 00:14:40,467
It became known as "Oddball."
281
00:14:40,467 --> 00:14:45,667
This colossal machine arrived
From the u.S. In 1953.
282
00:14:45,667 --> 00:14:48,533
At 1,200 tons,
It was the second-largest
283
00:14:48,533 --> 00:14:51,767
Machine of its kind
Anywhere in the world,
284
00:14:51,767 --> 00:14:53,133
But would it help to kick start
285
00:14:53,133 --> 00:14:56,300
One of britain's most
Important industries?
286
00:15:00,167 --> 00:15:04,100
Agrawal: oddball is a piece of
Machinery that's used in mining,
287
00:15:04,100 --> 00:15:07,633
And what it does is that
It drags the layers of soil
288
00:15:07,633 --> 00:15:09,333
Off the top of coal reserves.
289
00:15:09,333 --> 00:15:13,133
So it exposes
The seams of the coal.
290
00:15:13,133 --> 00:15:15,400
Dougal: when you have coal
Near the surface,
291
00:15:15,400 --> 00:15:17,267
It's usually
Covered by some soil
292
00:15:17,267 --> 00:15:19,067
And some rock that's uneconomic.
293
00:15:19,067 --> 00:15:21,533
It's stuff you don't want
Actually in your ore.
294
00:15:21,533 --> 00:15:26,300
So in order to get rid of that,
You use this drag-line system.
295
00:15:26,300 --> 00:15:27,807
While it might look like
Quite a complex
296
00:15:27,807 --> 00:15:27,933
While it might look like
Quite a complex
297
00:15:27,933 --> 00:15:28,000
Piece of machinery,
298
00:15:29,067 --> 00:15:31,367
What it's doing is
Actually really simple.
299
00:15:31,367 --> 00:15:32,567
'cause in simple terms,
300
00:15:32,567 --> 00:15:35,733
It's using a bucket
To drag material up,
301
00:15:35,733 --> 00:15:37,233
And then using ropes and chains
302
00:15:37,233 --> 00:15:40,767
To then dump that material
In a different place.
303
00:15:44,233 --> 00:15:45,767
Narrator:
But could this u.S.-built
304
00:15:45,767 --> 00:15:49,767
Mining leviathan
Put britain back on its feet?
305
00:15:53,567 --> 00:15:54,000
*
306
00:15:59,600 --> 00:16:01,900
Narrator:
The u.S.-manufactured oddball
307
00:16:01,900 --> 00:16:04,400
Was sent to britain after
The second world war
308
00:16:04,400 --> 00:16:08,167
To help its struggling
Coal industry.
309
00:16:08,167 --> 00:16:10,100
For the next 19 years,
310
00:16:10,100 --> 00:16:14,600
It heaved itself from
One mining area to another.
311
00:16:14,600 --> 00:16:19,067
Roy lee is oddball's
Only surviving driver.
312
00:16:36,700 --> 00:16:38,467
While it might look cumbersome,
313
00:16:38,467 --> 00:16:42,167
Oddball was a very effective
Piece of machinery.
314
00:16:42,167 --> 00:16:45,067
It took 30 seconds
To scoop up and dump
315
00:16:45,067 --> 00:16:47,567
Each bucket of soil and rock.
316
00:16:47,567 --> 00:16:50,400
And it could move the equivalent
Of its own weight
317
00:16:50,400 --> 00:16:52,367
In just half an hour.
318
00:16:52,367 --> 00:16:53,218
Dougal: it's a very efficient
Way of mining,
319
00:16:53,218 --> 00:16:54,000
Dougal: it's a very efficient
Way of mining,
320
00:16:54,067 --> 00:16:56,800
Because you can drag
Away the material,
321
00:16:56,800 --> 00:16:59,600
Mine it, and then dump it
Behind as you go along.
322
00:16:59,600 --> 00:17:02,100
So you can fill up
The gap that you're leaving
323
00:17:02,100 --> 00:17:07,833
As you excavate the coal
In your open-cast mine.
324
00:17:07,833 --> 00:17:09,967
Narrator:
Such an unwieldy machine
325
00:17:09,967 --> 00:17:13,067
Took a deft pair
Of hands to move it safely.
326
00:17:13,067 --> 00:17:16,367
*
327
00:17:34,867 --> 00:17:38,067
Oddball's bucket
Was a lethal weapon,
328
00:17:38,067 --> 00:17:40,867
Particularly when it was full.
329
00:17:54,067 --> 00:17:57,067
Meigs: the challenge with
These massive cranes
330
00:17:57,067 --> 00:18:01,533
Is once they've dug
All the coal that's in reach
331
00:18:01,533 --> 00:18:04,233
Of their boom
Or their bucket, then what?
332
00:18:04,233 --> 00:18:06,267
You've got to be able
To move them.
333
00:18:06,267 --> 00:18:08,333
Every few hours
Or every few days,
334
00:18:08,333 --> 00:18:14,067
This thing's got to
Move to a new location.
335
00:18:14,067 --> 00:18:15,267
Dougal:
You can see it's got these,
336
00:18:15,267 --> 00:18:17,533
It looks like a couple
Of feet, really.
337
00:18:17,533 --> 00:18:23,218
And actually these are
The key to how it moves around.
338
00:18:23,218 --> 00:18:24,000
And actually these are
The key to how it moves around.
339
00:18:25,433 --> 00:18:28,333
It actually lifts
The whole of the unit up
340
00:18:28,333 --> 00:18:32,467
On these flat feet and
Then sort of shuffles back,
341
00:18:32,467 --> 00:18:35,067
A little bit like you were
Trying to move yourself back
342
00:18:35,067 --> 00:18:37,867
On the ground
If you were lying down.
343
00:18:40,533 --> 00:18:44,500
Narrator: even though
It moved only backwards,
344
00:18:44,500 --> 00:18:46,333
Six feet at a time,
345
00:18:46,333 --> 00:18:49,500
At a speed of
0.2 miles per hour,
346
00:18:49,500 --> 00:18:52,900
Its driver struggled
To see what was going on.
347
00:19:10,333 --> 00:19:13,667
Dougal: it's totally like
Nothing you've seen before.
348
00:19:13,667 --> 00:19:16,667
It's like star wars and
Thunderbirds meets coal mining.
349
00:19:16,667 --> 00:19:17,833
That's how I would describe it.
350
00:19:17,833 --> 00:19:22,533
But it's a very,
Very elegant thing.
351
00:19:22,533 --> 00:19:23,218
It just lifts it up
On these little legs
352
00:19:23,218 --> 00:19:24,000
It just lifts it up
On these little legs
353
00:19:24,833 --> 00:19:26,367
And shuffles around.
354
00:19:26,367 --> 00:19:27,567
Very, very ingenious way
355
00:19:27,567 --> 00:19:31,100
Of being able to do
Open-cast mining.
356
00:19:31,100 --> 00:19:34,833
Narrator:
By 1988, oddball had moved here,
357
00:19:34,833 --> 00:19:38,233
To st. Aidan's in
The northeast of england.
358
00:19:38,233 --> 00:19:40,200
But it wasn't a lake then.
359
00:19:40,200 --> 00:19:43,600
It was the biggest
Open-cast mine in yorkshire,
360
00:19:43,600 --> 00:19:48,067
Producing in total
Six million tons of coal.
361
00:19:48,067 --> 00:19:52,733
What catastrophic event happened
To flood such a huge site?
362
00:19:52,733 --> 00:19:53,218
And how did oddball
Escape a watery grave?
363
00:19:53,218 --> 00:19:54,000
And how did oddball
Escape a watery grave?
364
00:19:57,933 --> 00:20:01,467
Meigs: the mine was very close,
Probably too close,
365
00:20:01,467 --> 00:20:02,933
To a river.
366
00:20:02,933 --> 00:20:06,233
So they were digging this
Mine in a lowland area,
367
00:20:06,233 --> 00:20:09,633
A wet area, and then
As they dig out the coal,
368
00:20:09,633 --> 00:20:13,233
Of course they're
Making this massive pit.
369
00:20:13,233 --> 00:20:15,033
Narrator:
They had protected the riverbank
370
00:20:15,033 --> 00:20:18,200
With a wall of
Interlocking steel.
371
00:20:18,200 --> 00:20:20,833
But was it enough?
372
00:20:20,833 --> 00:20:23,218
As they were mining, water
Started coming out of cracks
373
00:20:23,218 --> 00:20:23,800
As they were mining, water
Started coming out of cracks
374
00:20:23,800 --> 00:20:24,000
In the side of
One of the coal seams.
375
00:20:25,833 --> 00:20:27,700
And a river
They'd actually diverted
376
00:20:27,700 --> 00:20:31,100
Then started to also contribute
To the water coming in.
377
00:20:33,900 --> 00:20:35,633
Narrator: it took just hours
378
00:20:35,633 --> 00:20:38,933
For the steel wall
To collapse completely.
379
00:20:53,600 --> 00:20:54,000
Four billion gallons
Of water flooded the site.
380
00:21:16,233 --> 00:21:17,900
Oddball survived.
381
00:21:17,900 --> 00:21:20,100
But it was 10 years
Before they were able
382
00:21:20,100 --> 00:21:23,218
To mine the area again.
383
00:21:23,218 --> 00:21:24,000
To mine the area again.
384
00:21:24,667 --> 00:21:26,800
Agrawal: by the time
The flood had subsided
385
00:21:26,800 --> 00:21:29,700
And the mine was actually
Ready to be excavated again,
386
00:21:29,700 --> 00:21:32,067
Technology had moved
On pretty quickly,
387
00:21:32,067 --> 00:21:34,700
And so modern technology
Basically replaced
388
00:21:34,700 --> 00:21:39,500
The drag line, and the drag line
Became redundant.
389
00:21:39,500 --> 00:21:43,300
Narrator: on a misty morning
In january 1999,
390
00:21:43,300 --> 00:21:46,500
Oddball took its final walk.
391
00:21:51,200 --> 00:21:53,218
Today it sits here,
392
00:21:53,218 --> 00:21:53,300
Today it sits here,
393
00:21:53,300 --> 00:21:54,000
On the site of the former
St. Aidan's mine,
394
00:21:56,667 --> 00:22:03,100
One of only a handful of
Machines of its kind ever built.
395
00:22:03,100 --> 00:22:07,200
Meigs: I'm a big fan
Of preserving the legacy
396
00:22:07,200 --> 00:22:10,900
Of our industrial
Technological history,
397
00:22:10,900 --> 00:22:14,833
Especially these
Massive pieces of equipment,
398
00:22:14,833 --> 00:22:16,433
Because I think so many of us,
399
00:22:16,433 --> 00:22:20,467
We don't think about
All the hard work,
400
00:22:20,467 --> 00:22:22,133
All the ingenuity,
401
00:22:22,133 --> 00:22:23,218
The technology it took
To build this modern world.
402
00:22:23,218 --> 00:22:24,000
The technology it took
To build this modern world.
403
00:22:25,667 --> 00:22:33,167
*
404
00:22:33,167 --> 00:22:36,100
Narrator:
Out at sea, in southeast asia,
405
00:22:36,100 --> 00:22:39,067
At the mouth of manila bay
In the philippines,
406
00:22:39,067 --> 00:22:42,067
Is an extraordinary
Warship-shaped structure.
407
00:22:42,067 --> 00:22:47,700
*
408
00:22:47,700 --> 00:22:51,267
Dickrell: this military behemoth
Is impressive,
409
00:22:51,267 --> 00:22:53,218
Immense, and completely
Mind-blowing.
410
00:22:53,218 --> 00:22:54,000
Immense, and completely
Mind-blowing.
411
00:22:55,233 --> 00:22:57,733
Gough:
This huge concrete structure
412
00:22:57,733 --> 00:23:00,900
Is pierced with slits
And openings
413
00:23:00,900 --> 00:23:04,867
That reveal
Incredibly thick walls.
414
00:23:06,100 --> 00:23:10,267
And you can see it's all
Reinforced with steel bars.
415
00:23:10,267 --> 00:23:13,133
Nusbacher:
Why is this ancient warship
416
00:23:13,133 --> 00:23:16,667
That looks like
It's carved from stone
417
00:23:16,667 --> 00:23:21,267
Sitting in the water
At the entrance to manila bay?
418
00:23:21,267 --> 00:23:23,218
Narrator:
Once inside this huge structure,
419
00:23:23,218 --> 00:23:23,867
Narrator:
Once inside this huge structure,
420
00:23:23,867 --> 00:23:24,000
The mystery deepens.
421
00:23:26,067 --> 00:23:28,067
Its dark interior is littered
422
00:23:28,067 --> 00:23:31,600
With crumbling concrete
And rusted steel,
423
00:23:31,600 --> 00:23:33,200
And its charred walls hint
424
00:23:33,200 --> 00:23:38,633
That something
Catastrophic happened here.
425
00:23:38,633 --> 00:23:41,967
You can see where the
Wall's beginning to buckle.
426
00:23:41,967 --> 00:23:43,133
And then over here you can see
427
00:23:43,133 --> 00:23:47,233
Where the entire floor
Has just given way.
428
00:23:47,233 --> 00:23:51,967
And the sea is just
Starting to pour in.
429
00:23:53,067 --> 00:23:53,218
Gough: there's twisted metal
And rubble everywhere.
430
00:23:53,218 --> 00:23:54,000
Gough: there's twisted metal
And rubble everywhere.
431
00:23:56,767 --> 00:23:59,633
Whatever happened here,
You can't imagine
432
00:23:59,633 --> 00:24:02,100
That much could have survived.
433
00:24:06,333 --> 00:24:09,600
Narrator: what is the purpose
Of this concrete warship?
434
00:24:09,600 --> 00:24:10,967
And what connection does it have
435
00:24:10,967 --> 00:24:14,933
To one of the grisliest events
Of the second world war?
436
00:24:16,700 --> 00:24:17,000
*
437
00:24:21,833 --> 00:24:24,067
Narrator: guarding the mouth
Of manila bay is
438
00:24:24,067 --> 00:24:27,400
A concrete warship,
Built into the tiny island
439
00:24:27,400 --> 00:24:29,133
Of el fraile.
440
00:24:29,133 --> 00:24:32,700
But who constructed it
And why?
441
00:24:35,833 --> 00:24:38,067
The answer lies in
The united states'
442
00:24:38,067 --> 00:24:42,400
Imperial expansion
In the early 20th century.
443
00:24:42,400 --> 00:24:46,555
In 1898, spain and
The u.S. Fought a brief war,
444
00:24:46,555 --> 00:24:46,700
In 1898, spain and
The u.S. Fought a brief war,
445
00:24:46,700 --> 00:24:47,000
And the u.S. Won.
446
00:24:50,333 --> 00:24:53,467
Spain was forced to surrender
Most of its empire,
447
00:24:53,467 --> 00:24:55,667
Including the philippines.
448
00:24:55,667 --> 00:24:58,700
It was the jewel
In america's crown
449
00:24:58,700 --> 00:25:01,833
And had to be protected
At all costs.
450
00:25:01,833 --> 00:25:07,433
And this concrete warship
Was key to its protection.
451
00:25:07,433 --> 00:25:11,733
Albert labrador
Is a local historian.
452
00:25:11,733 --> 00:25:13,700
Labrador: when the americans
Took over the philippines
453
00:25:13,700 --> 00:25:15,967
In 1898,
They basically sailed
454
00:25:15,967 --> 00:25:16,555
Right in and sank
The spanish fleet.
455
00:25:16,555 --> 00:25:17,000
Right in and sank
The spanish fleet.
456
00:25:19,367 --> 00:25:23,067
And so they realized that
They needed a defense system
457
00:25:23,067 --> 00:25:29,400
To prevent the same thing
That they did to the spanish.
458
00:25:29,400 --> 00:25:31,067
Narrator:
A major part of the system
459
00:25:31,067 --> 00:25:32,967
Was this concrete structure
460
00:25:32,967 --> 00:25:38,167
Placed on the tiny island
Of el fraile.
461
00:25:38,167 --> 00:25:42,433
Corum:
At the mouth of manila bay
Are a cluster of islands,
462
00:25:42,433 --> 00:25:45,133
Some of them fairly
Large, like corregidor,
463
00:25:45,133 --> 00:25:46,555
And some of them actually
Quite small, like el fraile.
464
00:25:46,555 --> 00:25:47,000
And some of them actually
Quite small, like el fraile.
465
00:25:49,567 --> 00:25:53,800
And these make,
At the entrance of the bay,
466
00:25:53,800 --> 00:25:58,900
Actually almost perfect
Locations for this new art,
467
00:25:58,900 --> 00:26:01,267
New development
Of coast artillery.
468
00:26:01,267 --> 00:26:03,967
Narrator: the plan was to
Construct fortifications
469
00:26:03,967 --> 00:26:06,833
On each of these five islands.
470
00:26:06,833 --> 00:26:08,800
And this one was the toughest --
471
00:26:08,800 --> 00:26:12,367
The heavily fortified
Island of el fraile,
472
00:26:12,367 --> 00:26:15,233
Known as fort drum.
473
00:26:15,233 --> 00:26:16,555
But would it work?
474
00:26:16,555 --> 00:26:17,000
But would it work?
475
00:26:18,900 --> 00:26:20,133
Corum: they took an island,
476
00:26:20,133 --> 00:26:23,200
And they essentially
Just leveled the island
477
00:26:23,200 --> 00:26:25,233
Down to the bedrock.
478
00:26:25,233 --> 00:26:28,500
And they built a massive
Concrete structure
479
00:26:28,500 --> 00:26:32,500
With two what looked like,
Essentially, battleship turrets,
480
00:26:32,500 --> 00:26:36,767
Which are ship-killing guns.
481
00:26:36,767 --> 00:26:42,667
You can see the huge
Wire-wound 14-inch batteries.
482
00:26:42,667 --> 00:26:44,367
You can imagine
The diameter of the shell.
483
00:26:44,367 --> 00:26:46,433
Each shell weighed
More than a ton,
484
00:26:46,433 --> 00:26:46,555
And it could be
Lobbed five miles out.
485
00:26:46,555 --> 00:26:47,000
And it could be
Lobbed five miles out.
486
00:26:49,367 --> 00:26:52,200
So you can imagine the reach
487
00:26:52,200 --> 00:26:55,567
And cover of these guns
Across the entire bay.
488
00:26:55,567 --> 00:26:58,100
Narrator:
Fort drum was formidable.
489
00:26:58,100 --> 00:26:59,900
It was packed with searchlights,
490
00:26:59,900 --> 00:27:03,700
Anti-aircraft batteries,
And a fire control tower.
491
00:27:03,700 --> 00:27:06,067
And hidden beneath
The concrete exterior
492
00:27:06,067 --> 00:27:09,167
Were another three
Levels to house equipment
493
00:27:09,167 --> 00:27:12,900
And up to 240 troops.
494
00:27:12,900 --> 00:27:16,100
Labrador:
We're looking right now
At the third and fourth level.
495
00:27:16,100 --> 00:27:16,555
This is where the living spaces
And the mess would be.
496
00:27:16,555 --> 00:27:17,000
This is where the living spaces
And the mess would be.
497
00:27:20,967 --> 00:27:22,933
Beneath this,
Would be a further level
498
00:27:22,933 --> 00:27:25,933
With generators and water.
499
00:27:25,933 --> 00:27:28,433
Narrator: these corridors were
Stocked with everything
500
00:27:28,433 --> 00:27:31,933
That they would need
In the event of an attack.
501
00:27:31,933 --> 00:27:35,067
But who did the u.S. Consider
To be their enemy?
502
00:27:35,067 --> 00:27:39,533
And why is the fort in such
An appalling condition?
503
00:27:39,533 --> 00:27:42,433
Gough: there was this
Perception in america
504
00:27:42,433 --> 00:27:44,567
In the early 20th century
505
00:27:44,567 --> 00:27:46,555
That the japanese
Were going to invade.
506
00:27:46,555 --> 00:27:47,000
That the japanese
Were going to invade.
507
00:27:47,367 --> 00:27:51,300
It was driven by a belief
That the peoples of east asia
508
00:27:51,300 --> 00:27:54,433
Were a threat
To the western world.
509
00:27:54,433 --> 00:28:00,333
It's inevitable that at some
Point they're gonna collide.
510
00:28:00,333 --> 00:28:01,700
Narrator: they did collide,
511
00:28:01,700 --> 00:28:03,500
Cataclysmically.
512
00:28:03,500 --> 00:28:07,067
*
513
00:28:07,067 --> 00:28:10,300
On the same day the japanese
Attacked pearl harbor,
514
00:28:10,300 --> 00:28:13,300
They also invaded
The philippines.
515
00:28:13,300 --> 00:28:15,933
And all the fortifications
Around manila bay
516
00:28:15,933 --> 00:28:16,555
Came under attack,
Including fort drum.
517
00:28:16,555 --> 00:28:17,000
Came under attack,
Including fort drum.
518
00:28:19,933 --> 00:28:22,267
But would it hold
Out against the might
519
00:28:22,267 --> 00:28:25,333
Of the japanese navy?
520
00:28:25,333 --> 00:28:27,267
Corum:
For drum begins to play a part
521
00:28:27,267 --> 00:28:30,600
At the very first day
Of the war.
522
00:28:30,600 --> 00:28:33,867
And so for the next five months,
Until the 5th of may,
523
00:28:33,867 --> 00:28:37,267
Fort drum will be
Both a target of air
524
00:28:37,267 --> 00:28:40,600
And gun attacks
From the japanese.
525
00:28:40,600 --> 00:28:42,467
Dickrell: I'm sure if you were
Inside the garrison
526
00:28:42,467 --> 00:28:45,067
At fort drum, the shelling
And other bombardment
527
00:28:45,067 --> 00:28:46,067
Would have been intense,
528
00:28:46,067 --> 00:28:46,555
But perhaps you
Would have felt safe
529
00:28:46,555 --> 00:28:47,000
But perhaps you
Would have felt safe
530
00:28:48,267 --> 00:28:50,667
In the fact that the walls
Were so thick and strong
531
00:28:50,667 --> 00:28:53,733
That you knew that
You weren't gonna die.
532
00:28:53,733 --> 00:28:55,800
Narrator:
Despite being under siege,
533
00:28:55,800 --> 00:28:58,267
The troops on fort drum
Were still able
534
00:28:58,267 --> 00:29:02,833
To inflict heavy casualties
On the japanese invasion fleet.
535
00:29:02,833 --> 00:29:07,567
Nothing they did could
Destroy the fort's guns.
536
00:29:07,567 --> 00:29:09,400
Labrador: the turrets are made
Of armored steel,
537
00:29:09,400 --> 00:29:11,333
Basically the same
Material that you would
538
00:29:11,333 --> 00:29:14,433
Make battleships out of, since
They're battleship turrets.
539
00:29:14,433 --> 00:29:16,555
And over here the roof is
Steel-reinforced concrete,
540
00:29:16,555 --> 00:29:17,000
And over here the roof is
Steel-reinforced concrete,
541
00:29:19,100 --> 00:29:23,500
So nothing the japanese threw
At this was able to penetrate.
542
00:29:23,500 --> 00:29:26,733
Narrator:
But on may 6, 1942,
543
00:29:26,733 --> 00:29:29,300
When the battle
For the philippines was lost,
544
00:29:29,300 --> 00:29:32,167
The american troops
Inside fort drum were
545
00:29:32,167 --> 00:29:36,567
Finally forced to surrender.
546
00:29:36,567 --> 00:29:42,533
Labrador:
It was able to withstand
Constant japanese bombardment
547
00:29:42,533 --> 00:29:44,533
Without a single major casualty.
548
00:29:44,533 --> 00:29:46,555
There were no deaths,
But this thing was
549
00:29:46,555 --> 00:29:47,000
There were no deaths,
But this thing was
550
00:29:47,100 --> 00:29:50,600
So sturdy that japanese forces,
551
00:29:50,600 --> 00:29:52,633
On either side,
Lobbing heavy artillery
552
00:29:52,633 --> 00:29:57,433
Onto it for months,
Did no real damage to it.
553
00:29:57,433 --> 00:30:01,567
*
554
00:30:01,567 --> 00:30:03,167
Narrator:
But if the japanese weren't able
555
00:30:03,167 --> 00:30:07,433
To damage it, why is
Its interior so destroyed?
556
00:30:11,667 --> 00:30:12,000
*
557
00:30:17,033 --> 00:30:19,233
Narrator: out in the mouth
Of manila bay,
558
00:30:19,233 --> 00:30:20,700
In the philippines,
559
00:30:20,700 --> 00:30:24,467
Is a bizarre concrete
Warship-like structure.
560
00:30:24,467 --> 00:30:26,900
It was called fort drum,
561
00:30:26,900 --> 00:30:30,000
An american military
Fortification designed
562
00:30:30,000 --> 00:30:32,000
To protect the area.
563
00:30:32,000 --> 00:30:34,667
But under heavy bombardment
From the japanese,
564
00:30:34,667 --> 00:30:40,467
It fell on may 6, 1942.
565
00:30:40,467 --> 00:30:41,543
The island's fighting days,
However, were far from over.
566
00:30:41,543 --> 00:30:42,000
The island's fighting days,
However, were far from over.
567
00:30:44,467 --> 00:30:46,933
For the next three years,
Fort drum was
568
00:30:46,933 --> 00:30:52,833
Under japanese control,
Until april 13, 1945,
569
00:30:52,833 --> 00:30:55,233
When two u.S. Landing craft
Pulled up alongside
570
00:30:55,233 --> 00:30:57,600
To take it back.
571
00:30:59,333 --> 00:31:01,100
Nusbacher:
American combat engineers
572
00:31:01,100 --> 00:31:04,633
Very bravely approached
This structure,
573
00:31:04,633 --> 00:31:07,100
Which is bristling with guns,
574
00:31:07,100 --> 00:31:11,543
And they pipe a
Mixture of diesel fuel
575
00:31:11,543 --> 00:31:12,000
And they pipe a
Mixture of diesel fuel
576
00:31:13,067 --> 00:31:14,867
And gasoline into it,
577
00:31:14,867 --> 00:31:19,767
And they then fired
Tracer rounds into the fort.
578
00:31:22,267 --> 00:31:24,467
Gough: down below were
Japanese soldiers
579
00:31:24,467 --> 00:31:26,867
Who refused to surrender.
580
00:31:26,867 --> 00:31:29,533
They must have known
What was coming.
581
00:31:29,533 --> 00:31:30,533
[booming]
582
00:31:30,533 --> 00:31:32,333
Labrador:
The explosion was so powerful
583
00:31:32,333 --> 00:31:34,833
That one of the hatches
Over here
584
00:31:34,833 --> 00:31:38,833
That weighed about a ton
Was thrown 300 feet in the air.
585
00:31:38,833 --> 00:31:40,467
Narrator:
Deep within the fort,
586
00:31:40,467 --> 00:31:41,543
The charred walls are testament
587
00:31:41,543 --> 00:31:42,000
The charred walls are testament
588
00:31:42,433 --> 00:31:47,200
To the japanese soldiers'
Horrific fate.
589
00:31:47,200 --> 00:31:52,567
So we've now entered
The third level down.
590
00:31:52,567 --> 00:31:54,367
When the americans
Poured gasoline
591
00:31:54,367 --> 00:31:56,867
Down the hatches,
On the surface,
592
00:31:56,867 --> 00:31:59,800
Most of it would have
Settled down here,
593
00:31:59,800 --> 00:32:03,733
And that is the reason
Why most of the dead japanese,
594
00:32:03,733 --> 00:32:09,900
60 of the 68 bodies, were found
Charred, in this area.
595
00:32:12,300 --> 00:32:13,733
There was really no escape.
596
00:32:13,733 --> 00:32:15,333
They couldn't have
Fought their way out,
597
00:32:15,333 --> 00:32:18,567
And so this is a tomb.
598
00:32:21,867 --> 00:32:27,633
It's creepy,
Knowing that 60 people burned
599
00:32:27,633 --> 00:32:32,067
To their deaths, in here,
With no chance of getting out.
600
00:32:32,067 --> 00:32:34,567
It was four days before
The americans could get in,
601
00:32:34,567 --> 00:32:38,200
Because the heat was unbearable.
602
00:32:38,200 --> 00:32:41,543
Narrator:
Fort drum was abandoned.
603
00:32:41,543 --> 00:32:41,600
Narrator:
Fort drum was abandoned.
604
00:32:44,700 --> 00:32:48,800
Now this concrete battleship,
Stained by war,
605
00:32:48,800 --> 00:32:50,967
Sits in these waters
Off the coast
606
00:32:50,967 --> 00:32:53,133
Of the philippines.
607
00:32:53,133 --> 00:32:55,533
It has been stripped bare
By looters,
608
00:32:55,533 --> 00:33:00,100
And few people today
Even know if its existence.
609
00:33:00,100 --> 00:33:04,367
A sad end to a piece
Of military history.
610
00:33:04,367 --> 00:33:06,500
Labrador: defense of fort drum,
As impressive
611
00:33:06,500 --> 00:33:08,967
As it was, has basically
Been forgotten
612
00:33:08,967 --> 00:33:11,543
In the annals
Of military history.
613
00:33:11,543 --> 00:33:11,633
In the annals
Of military history.
614
00:33:11,633 --> 00:33:12,000
This is a story
That really should be told.
615
00:33:14,300 --> 00:33:21,267
*
616
00:33:21,267 --> 00:33:24,500
Narrator: in the heart of russia
Is yekaterinburg,
617
00:33:24,500 --> 00:33:26,633
The country's
Fourth biggest city,
618
00:33:26,633 --> 00:33:30,300
And at its center
Is an astonishing sight.
619
00:33:34,200 --> 00:33:38,567
Agrawal: you see this very tall,
Gray, concrete structure,
620
00:33:38,567 --> 00:33:40,433
Towering over
The rest of the city,
621
00:33:40,433 --> 00:33:41,543
And it's very, very distinct,
Because of its immense height.
622
00:33:41,543 --> 00:33:42,000
And it's very, very distinct,
Because of its immense height.
623
00:33:46,900 --> 00:33:51,133
Meigs:
What strikes you about it, it's
Just impossibly thin and tall.
624
00:33:51,133 --> 00:33:54,500
It's hard to believe
That something
625
00:33:54,500 --> 00:33:57,867
That seems that delicate
Could actually stand up,
626
00:33:57,867 --> 00:34:01,933
And not be at risk
Of falling down.
627
00:34:01,933 --> 00:34:07,433
Narrator: at 720 feet tall,
It dominates the skyline.
628
00:34:09,867 --> 00:34:11,543
Dickrell: giant towers appeal
To the wonder in all of us.
629
00:34:11,543 --> 00:34:12,000
Dickrell: giant towers appeal
To the wonder in all of us.
630
00:34:14,733 --> 00:34:17,200
Ever since man has
Been building things,
631
00:34:17,200 --> 00:34:18,333
It has always been a contest
632
00:34:18,333 --> 00:34:21,067
To see who can
Build the highest.
633
00:34:21,067 --> 00:34:22,967
Meigs: it's hard to believe
It didn't have some kind
634
00:34:22,967 --> 00:34:25,700
Of symbolic intent behind it.
635
00:34:25,700 --> 00:34:29,067
Narrator:
Now, graffiti scars its walls.
636
00:34:29,067 --> 00:34:33,067
The concrete is crumbling,
And a gaping black hole hints
637
00:34:33,067 --> 00:34:36,467
That something very
Terrible once happened here.
638
00:34:36,467 --> 00:34:40,733
And to the locals,
It has a sinister reputation.
639
00:34:40,733 --> 00:34:41,543
[ man speaking russian ]
640
00:34:41,543 --> 00:34:42,000
[ man speaking russian ]
641
00:34:43,833 --> 00:34:47,400
Interpreter: most of the people
In the city refer to the tower
642
00:34:47,400 --> 00:34:51,067
As being a kind of
Abandoned ghost site.
643
00:34:53,833 --> 00:34:55,233
Narrator:
But what has happened here
644
00:34:55,233 --> 00:34:58,200
To make this tower so infamous,
645
00:34:58,200 --> 00:34:59,867
And why is it known
To the people
646
00:34:59,867 --> 00:35:03,100
Who live here
As the tower of death?
647
00:35:03,100 --> 00:35:08,800
*
648
00:35:08,800 --> 00:35:11,533
The answer lies
In the cold war battle
649
00:35:11,533 --> 00:35:11,543
Between the west and what was
650
00:35:11,543 --> 00:35:12,000
Between the west and what was
651
00:35:13,200 --> 00:35:18,200
Then the soviet union
During the last century.
652
00:35:18,200 --> 00:35:21,967
Going back to the early days
Of the soviet union,
653
00:35:21,967 --> 00:35:24,400
Meigs: supremacy in science
And technology was
654
00:35:24,400 --> 00:35:25,633
Vitally important to them.
655
00:35:25,633 --> 00:35:26,933
They wanted to prove that
656
00:35:26,933 --> 00:35:30,767
Their system could
Produce better scientists,
657
00:35:30,767 --> 00:35:34,433
Better engineering.
658
00:35:34,433 --> 00:35:36,200
Narrator:
And that includes the race
659
00:35:36,200 --> 00:35:39,500
To build the world's
Tallest structures.
660
00:35:39,500 --> 00:35:41,543
By the early 1980s,
The west was winning,
661
00:35:41,543 --> 00:35:42,000
By the early 1980s,
The west was winning,
662
00:35:43,667 --> 00:35:46,067
And the soviet union
Wanted to show
663
00:35:46,067 --> 00:35:48,167
They were still in the game.
664
00:35:48,167 --> 00:35:50,633
And this was
Their answer,
665
00:35:50,633 --> 00:35:53,367
Yekaterinburg's
Television tower.
666
00:35:57,600 --> 00:36:01,800
Propaganda was essential to
Spreading the socialist message,
667
00:36:01,800 --> 00:36:05,167
And television
Its most important medium.
668
00:36:05,167 --> 00:36:08,933
Tv is an enormously
Effective way to communicate.
669
00:36:08,933 --> 00:36:11,543
If you control
The three or four tv channels
670
00:36:11,543 --> 00:36:11,900
If you control
The three or four tv channels
671
00:36:11,900 --> 00:36:12,000
That are available
In your country,
672
00:36:13,500 --> 00:36:17,267
You really dominate
The conversation.
673
00:36:17,267 --> 00:36:20,067
Narrator:
At almost 1,200 feet high,
674
00:36:20,067 --> 00:36:22,233
The television tower
Would be the tallest
675
00:36:22,233 --> 00:36:28,067
In europe, according
To engineer danil krisky.
676
00:36:28,067 --> 00:36:31,200
Interpreter: it was to consist
Of two main parts,
677
00:36:31,200 --> 00:36:34,067
A 720-foot reinforced
Concrete column,
678
00:36:34,067 --> 00:36:38,300
And above that,
A 460-foot metal antenna.
679
00:36:42,067 --> 00:36:45,467
Narrator: this impressive tower
Would have television
680
00:36:45,467 --> 00:36:47,433
Studios and
A revolving restaurant
681
00:36:47,433 --> 00:36:51,300
At the top,
And be visible for miles.
682
00:36:54,800 --> 00:36:58,567
But with the risks involved
In building such a high tower,
683
00:36:58,567 --> 00:37:01,367
How did it finally fall?
684
00:37:05,133 --> 00:37:06,000
*
685
00:37:12,167 --> 00:37:14,600
Narrator: out in the heart
Of russia is
686
00:37:14,600 --> 00:37:19,900
Yekaterinburg's
Television tower.
687
00:37:19,900 --> 00:37:23,967
At 720 feet tall,
It is the tallest structure
688
00:37:23,967 --> 00:37:25,500
For miles around,
689
00:37:25,500 --> 00:37:29,400
And its construction
Faced many challenges.
690
00:37:32,933 --> 00:37:35,056
Agrawal: you would need to build
Some scaffolding tower
691
00:37:35,056 --> 00:37:35,900
Agrawal: you would need to build
Some scaffolding tower
692
00:37:35,900 --> 00:37:36,000
In the right shape.
693
00:37:38,733 --> 00:37:40,900
You would've had to build
What we call formwork,
694
00:37:40,900 --> 00:37:43,500
Which is bits of timber
That are shaped,
695
00:37:43,500 --> 00:37:47,767
And it's the mold within
Which the concrete is poured.
696
00:37:47,767 --> 00:37:49,700
So you need to be agile
In thinking
697
00:37:49,700 --> 00:37:53,133
About the design of the tower
In different portions of it
698
00:37:53,133 --> 00:37:56,067
Because it was so very tall.
699
00:37:56,067 --> 00:37:57,667
Narrator:
And for the men who helped
700
00:37:57,667 --> 00:38:00,500
To build it,
There was always the potential
701
00:38:00,500 --> 00:38:04,400
For danger and disaster.
702
00:38:04,400 --> 00:38:05,056
Meigs: they poured rings
Of concrete,
703
00:38:05,056 --> 00:38:06,000
Meigs: they poured rings
Of concrete,
704
00:38:07,533 --> 00:38:10,967
One on top of each other,
Gradually working their way up.
705
00:38:10,967 --> 00:38:13,900
Each tier would be about
Two and half meters high,
706
00:38:13,900 --> 00:38:17,800
And they would have to
Let one begin to cure,
707
00:38:17,800 --> 00:38:19,433
And then build
The next one on top of it,
708
00:38:19,433 --> 00:38:22,700
And gradually work their way up,
As they went.
709
00:38:22,700 --> 00:38:24,533
But you can imagine,
As they got high,
710
00:38:24,533 --> 00:38:27,167
The challenge of moving
All that liquid concrete
711
00:38:27,167 --> 00:38:29,567
Up to this
Enormously tall structure
712
00:38:29,567 --> 00:38:33,700
Must have been formidable.
713
00:38:33,700 --> 00:38:35,056
Narrator:
Even when there was a shortage
714
00:38:35,056 --> 00:38:35,200
Narrator:
Even when there was a shortage
715
00:38:35,200 --> 00:38:36,000
Of building materials
And extreme cold weather,
716
00:38:38,767 --> 00:38:42,933
It didn't stop production.
717
00:38:42,933 --> 00:38:47,700
Meigs:
It wasn't just a tower designed
To broadcast propaganda,
718
00:38:47,700 --> 00:38:50,067
But the tower itself was
Intended to be
719
00:38:50,067 --> 00:38:53,400
A form of propaganda,
An actual physical landmark
720
00:38:53,400 --> 00:38:58,300
That represented the superiority
Of the soviet system.
721
00:38:58,300 --> 00:39:01,333
Narrator: but when so much
Was invested in the tower,
722
00:39:01,333 --> 00:39:04,967
What has happened
To cause such devastation?
723
00:39:04,967 --> 00:39:05,056
Could there have been
A construction accident?
724
00:39:05,056 --> 00:39:06,000
Could there have been
A construction accident?
725
00:39:07,667 --> 00:39:10,567
Could it be connected to
The volatile political situation
726
00:39:10,567 --> 00:39:15,367
In the soviet union
In the early 1990s?
727
00:39:15,367 --> 00:39:17,533
Or could the tower
Have been the victim
728
00:39:17,533 --> 00:39:21,700
Of a terrorist attack?
729
00:39:21,700 --> 00:39:23,867
Meigs: so they worked on it
For eight years.
730
00:39:23,867 --> 00:39:27,600
They still only got about
2/3 of it done,
731
00:39:27,600 --> 00:39:31,667
And the money ran out, and
The society was no longer able
732
00:39:31,667 --> 00:39:34,967
To function in a way to
Build this kind of project.
733
00:39:38,367 --> 00:39:41,367
Narrator:
A symbol of soviet prestige was
734
00:39:41,367 --> 00:39:44,733
Now a stark reminder
Of its failure,
735
00:39:44,733 --> 00:39:48,067
But if the local authorities
Simply ran out of money,
736
00:39:48,067 --> 00:39:51,367
Why was it known
As the tower of death?
737
00:39:54,267 --> 00:39:57,700
Shortly after construction
Ground to a halt,
738
00:39:57,700 --> 00:40:02,067
The tower took on
A completely unexpected role,
739
00:40:02,067 --> 00:40:05,056
And one that would have
Fatal consequences.
740
00:40:05,056 --> 00:40:06,000
And one that would have
Fatal consequences.
741
00:40:07,333 --> 00:40:10,333
Meigs: the tower became this
Magnet for young people
742
00:40:10,333 --> 00:40:12,467
To gather and
Express themselves.
743
00:40:12,467 --> 00:40:14,133
People climbed it
Over and over again.
744
00:40:14,133 --> 00:40:17,100
There was sort of a nonstop
Party up at the top,
745
00:40:17,100 --> 00:40:22,100
And then some daredevils
Started climbing it blindfolded.
746
00:40:24,200 --> 00:40:26,633
And of course,
There were accidents,
747
00:40:26,633 --> 00:40:29,633
And one young man died.
748
00:40:29,633 --> 00:40:32,133
Others climbed
The tower as a way
749
00:40:32,133 --> 00:40:35,056
To commit suicide
In a very dramatic fashion.
750
00:40:35,056 --> 00:40:36,000
To commit suicide
In a very dramatic fashion.
751
00:40:37,933 --> 00:40:40,833
Narrator: the television tower
Had now become
752
00:40:40,833 --> 00:40:43,367
The tower of death,
753
00:40:43,367 --> 00:40:45,967
And it was barricaded up,
So that no one
754
00:40:45,967 --> 00:40:48,267
Would ever die here again.
755
00:40:48,267 --> 00:40:53,300
*
756
00:40:53,300 --> 00:40:58,167
On march 24, 2018,
The local authority decided
757
00:40:58,167 --> 00:41:03,233
To demolish yekaterinburg's
Most striking landmark.
758
00:41:03,233 --> 00:41:05,056
*
759
00:41:05,056 --> 00:41:06,000
*
760
00:41:12,400 --> 00:41:21,567
*
761
00:41:21,567 --> 00:41:30,700
*
762
00:41:30,700 --> 00:41:33,267
Now, there is nothing
Left of the tower
763
00:41:33,267 --> 00:41:35,056
That once dominated
The city skyline.
764
00:41:35,056 --> 00:41:36,000
That once dominated
The city skyline.
765
00:41:36,133 --> 00:41:41,333
In its place,
They are building an ice rink.
766
00:41:41,333 --> 00:41:43,567
I can understand why
The tower was such a landmark,
767
00:41:43,567 --> 00:41:48,800
And sort of beloved
By some people in the city.
768
00:41:48,800 --> 00:41:52,200
On the other hand, I don't
Think anyone wants the symbol
769
00:41:52,200 --> 00:41:54,300
Of their city to be something
770
00:41:54,300 --> 00:41:58,067
That was a colossal failure,
A white elephant.
771
00:41:58,067 --> 00:42:03,433
*
61500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.