All language subtitles for Mysteries.of.the.Abandoned.S03E03.Tower.of.Death.1080p.DISC.WEB-DL.AAC2.0.H.264-DoGSO_track3_[eng]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,500 --> 00:00:04,967 Narrator: a devastated ruin In a pockmarked landscape 2 00:00:04,967 --> 00:00:08,733 That turned the tide Of the second world war. 3 00:00:08,733 --> 00:00:12,933 Many believe This was a suicide mission. 4 00:00:12,933 --> 00:00:15,200 Narrator: An impossibly high monolith 5 00:00:15,200 --> 00:00:19,700 Stretching to infinity, Which became the tower of death. 6 00:00:19,700 --> 00:00:22,133 Dickrell: ever since man has Been building things, 7 00:00:22,133 --> 00:00:23,333 There's always been a contest 8 00:00:23,333 --> 00:00:25,300 To see who could build The highest. 9 00:00:25,300 --> 00:00:26,900 Narrator: And a concrete structure 10 00:00:26,900 --> 00:00:30,000 Stranded at sea That had a gruesome ending. 11 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 Stranded at sea That had a gruesome ending. 12 00:00:31,100 --> 00:00:34,400 It's creepy. There was really no escape. 13 00:00:34,400 --> 00:00:36,633 This is a tomb. 14 00:00:36,633 --> 00:00:42,033 * 15 00:00:42,033 --> 00:00:44,567 Narrator: once, they were some Of the most advanced structures 16 00:00:44,567 --> 00:00:47,467 And facilities on the planet, 17 00:00:47,467 --> 00:00:50,967 At the cutting edge Of design and construction. 18 00:00:50,967 --> 00:00:55,167 Today, they stand abandoned, Contaminated, 19 00:00:55,167 --> 00:00:57,200 And sometimes deadly. 20 00:00:57,200 --> 00:00:59,700 But who built them? And how? 21 00:00:59,700 --> 00:01:00,000 And why were they abandoned? 22 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 And why were they abandoned? 23 00:01:02,600 --> 00:01:05,733 -- captions by vitac -- Www.Vitac.Com 24 00:01:05,733 --> 00:01:08,767 Captions paid for by Discovery communications 25 00:01:08,767 --> 00:01:15,767 * 26 00:01:15,767 --> 00:01:22,733 * 27 00:01:22,733 --> 00:01:25,967 On a headland In normandy, northwest france, 28 00:01:25,967 --> 00:01:28,967 There's a strange And unexpected sight 29 00:01:28,967 --> 00:01:30,000 At the top of Dangerously high cliffs. 30 00:01:30,000 --> 00:01:31,000 At the top of Dangerously high cliffs. 31 00:01:31,867 --> 00:01:36,900 * 32 00:01:36,900 --> 00:01:38,133 Selwood: through the mist, 33 00:01:38,133 --> 00:01:41,467 A large concrete Structure emerges, 34 00:01:41,467 --> 00:01:46,267 Set on the point Of the peninsula. 35 00:01:46,267 --> 00:01:48,800 And on top of The building is a vast, 36 00:01:48,800 --> 00:01:51,267 Phallic-like structure Reaching up into the heavens 37 00:01:51,267 --> 00:01:55,067 And entirely Dominating the region. 38 00:01:55,067 --> 00:01:56,533 Narrator: Beneath the concrete, 39 00:01:56,533 --> 00:02:00,000 Corridors lead to empty rooms. 40 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 Corridors lead to empty rooms. 41 00:02:02,800 --> 00:02:06,600 Nusbacher: there's no feeling Of humanity about them. 42 00:02:06,600 --> 00:02:08,900 These could almost be chambers 43 00:02:08,900 --> 00:02:15,067 Designed by machines For machines. 44 00:02:15,067 --> 00:02:16,567 Narrator: And the pockmarked fields 45 00:02:16,567 --> 00:02:20,300 That surround it Only deepen the mystery. 46 00:02:20,300 --> 00:02:22,967 Selwood: around it, there are Ominous-looking craters 47 00:02:22,967 --> 00:02:25,200 In the ground as far As the eye can see. 48 00:02:25,200 --> 00:02:28,500 The landscape is almost lunar. 49 00:02:28,500 --> 00:02:30,000 This is a place where something Has gone dreadfully wrong. 50 00:02:30,000 --> 00:02:31,000 This is a place where something Has gone dreadfully wrong. 51 00:02:33,967 --> 00:02:37,500 Narrator: but what has caused Such devastation? 52 00:02:37,500 --> 00:02:42,500 * 53 00:02:42,500 --> 00:02:45,133 The answer lies in a single day 54 00:02:45,133 --> 00:02:49,233 That would change The course of history, 55 00:02:49,233 --> 00:02:50,933 When the allies invaded france 56 00:02:50,933 --> 00:02:55,200 To liberate europe From the nazi scourge -- 57 00:02:55,200 --> 00:02:57,400 D-day. 58 00:02:57,400 --> 00:02:59,133 Nusbacher: germany knew that it Could not win a war 59 00:02:59,133 --> 00:03:00,000 On two fronts. 60 00:03:00,000 --> 00:03:00,500 On two fronts. 61 00:03:00,500 --> 00:03:01,000 It could not face Both the onslaught 62 00:03:03,667 --> 00:03:06,700 Of the soviet union From the east 63 00:03:06,700 --> 00:03:13,167 And an attack in the west. 64 00:03:13,167 --> 00:03:14,267 Narrator: so the germans, 65 00:03:14,267 --> 00:03:16,633 As a matter Of strategic necessity, 66 00:03:16,633 --> 00:03:22,400 Had to fortify france At all costs. 67 00:03:22,400 --> 00:03:26,233 The nazis started to build An extended defensive wall, 68 00:03:26,233 --> 00:03:30,000 As tour guide Anthony lewis explains. 69 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 As tour guide Anthony lewis explains. 70 00:03:31,500 --> 00:03:34,700 Lewis: the atlantic wall, which Is a system of defense measures, 71 00:03:34,700 --> 00:03:39,900 Started in north norway And went along a coastline 72 00:03:39,900 --> 00:03:42,967 Of france for some 1,670 miles, 73 00:03:42,967 --> 00:03:46,500 All the way down To the spanish coastline. 74 00:03:46,500 --> 00:03:48,433 Narrator: But how did the germans decide 75 00:03:48,433 --> 00:03:51,533 Where to concentrate Those defenses? 76 00:03:51,533 --> 00:03:57,067 And how successful would they be At repelling an allied invasion? 77 00:03:57,067 --> 00:03:58,433 Selwood: German high command was split 78 00:03:58,433 --> 00:04:00,000 As to where The attack would come. 79 00:04:00,000 --> 00:04:00,800 As to where The attack would come. 80 00:04:00,800 --> 00:04:01,000 Hitler was personally convinced 81 00:04:02,500 --> 00:04:04,633 It would come across The shortest route, 82 00:04:04,633 --> 00:04:05,967 From dover to calais. 83 00:04:05,967 --> 00:04:07,933 But more experienced minds knew 84 00:04:07,933 --> 00:04:09,933 That actually there Were better attack sites 85 00:04:09,933 --> 00:04:14,067 That would also have The element of surprise. 86 00:04:14,067 --> 00:04:16,400 Narrator: The most important fortification 87 00:04:16,400 --> 00:04:19,367 Along this critical stretch Of the normandy coast 88 00:04:19,367 --> 00:04:23,267 Was here at pointe du hoc. 89 00:04:23,267 --> 00:04:25,700 It had an unobstructed View of the english channel 90 00:04:25,700 --> 00:04:30,000 And a clear line of fire Onto the beaches below. 91 00:04:30,000 --> 00:04:30,367 And a clear line of fire Onto the beaches below. 92 00:04:30,367 --> 00:04:31,000 Perched at the top Of an impossibly high cliff, 93 00:04:33,800 --> 00:04:38,167 It was the perfect position For a coastal battery. 94 00:04:38,167 --> 00:04:41,967 Lewis: this was one of two German covered casements 95 00:04:41,967 --> 00:04:48,367 Which housed one of the Six 155-millimeter cannons. 96 00:04:48,367 --> 00:04:51,200 And each one averaged Some 660 tons of concrete, 97 00:04:51,200 --> 00:04:53,833 And at the same time Strengthening it 98 00:04:53,833 --> 00:04:57,400 With some 50 tons of metal bars. 99 00:04:57,400 --> 00:05:00,000 If incoming shells Impacted on the building, 100 00:05:00,000 --> 00:05:00,233 If incoming shells Impacted on the building, 101 00:05:00,233 --> 00:05:01,000 Then only a small part Of it would be destroyed. 102 00:05:04,100 --> 00:05:05,367 Narrator: these six guns 103 00:05:05,367 --> 00:05:09,233 Were a serious threat to Allied invasion plans. 104 00:05:09,233 --> 00:05:12,533 They were sandwiched Between utah and omaha, 105 00:05:12,533 --> 00:05:17,867 Two of the five beaches on Which allied troops would land. 106 00:05:17,867 --> 00:05:21,367 Gough: utah beach was Eight miles to the west. 107 00:05:21,367 --> 00:05:24,433 Omaha beach, Five miles to the east. 108 00:05:24,433 --> 00:05:30,000 Now, these 155-millimeter guns Had a range of 12 miles. 109 00:05:30,000 --> 00:05:30,467 Now, these 155-millimeter guns Had a range of 12 miles. 110 00:05:30,467 --> 00:05:31,000 So imagine the carnage 111 00:05:32,833 --> 00:05:34,833 That they would have Wreaked on those beaches. 112 00:05:34,833 --> 00:05:40,433 The allies had no choice But to take them out. 113 00:05:40,433 --> 00:05:42,533 Narrator: The task of destroying the guns 114 00:05:42,533 --> 00:05:47,600 Fell on an elite combat unit -- The u.S. Army rangers. 115 00:05:50,067 --> 00:05:56,500 Nusbacher: the rangers were Young, immensely physically fit, 116 00:05:56,500 --> 00:05:59,233 And very bright, Motivated people 117 00:05:59,233 --> 00:06:00,000 Who could be given An immensely difficult task 118 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 Who could be given An immensely difficult task 119 00:06:03,400 --> 00:06:06,200 And could be counted on To perform it 120 00:06:06,200 --> 00:06:10,933 Against overwhelming odds. 121 00:06:10,933 --> 00:06:13,833 The rangers' mission was Very specifically to land, 122 00:06:13,833 --> 00:06:15,200 Scale the cliffs, 123 00:06:15,200 --> 00:06:20,067 And take out the german position On pointe du hoc. 124 00:06:20,067 --> 00:06:21,300 Narrator: but these cliffs 125 00:06:21,300 --> 00:06:25,433 Were 100 feet high And almost vertical. 126 00:06:25,433 --> 00:06:30,000 And the rangers would be facing Over 200 german troops. 127 00:06:30,000 --> 00:06:30,267 And the rangers would be facing Over 200 german troops. 128 00:06:30,267 --> 00:06:31,000 What were their Chances of success? 129 00:06:33,533 --> 00:06:36,333 Many believed this Was a suicide mission. 130 00:06:39,533 --> 00:06:42,933 Narrator: Early on june 6, 1944, 131 00:06:42,933 --> 00:06:50,533 160,000 allied troops set off Towards nazi-occupied france. 132 00:06:50,533 --> 00:06:54,067 D-day had begun. 133 00:06:54,067 --> 00:06:58,433 Gough: this was an armada Of 7,000 ships, 134 00:06:58,433 --> 00:07:00,000 The largest amphibious Invasion in history, 135 00:07:00,000 --> 00:07:01,000 The largest amphibious Invasion in history, 136 00:07:03,067 --> 00:07:05,767 And it was coming their way. 137 00:07:05,767 --> 00:07:08,600 Nusbacher: as those ships Started to get closer, 138 00:07:08,600 --> 00:07:12,567 The germans were being Bombarded from the air, 139 00:07:12,567 --> 00:07:14,367 Bombarded from the sea. 140 00:07:14,367 --> 00:07:20,167 The flashes from all those guns Lit up the june morning. 141 00:07:21,900 --> 00:07:24,067 Narrator: The rangers' original plan 142 00:07:24,067 --> 00:07:27,067 Was to land at pointe du hoc... 143 00:07:27,067 --> 00:07:30,000 But there was a problem. 144 00:07:30,000 --> 00:07:30,233 But there was a problem. 145 00:07:30,233 --> 00:07:31,000 Lewis: unfortunately, because of The very high tides that day, 146 00:07:33,700 --> 00:07:37,567 The very strong tide which Was running from west to east, 147 00:07:37,567 --> 00:07:42,233 From left to right, It dragged the boats down 148 00:07:42,233 --> 00:07:46,900 Beyond the pointe du hoc. 149 00:07:46,900 --> 00:07:49,967 Narrator: by the time the Rangers reached pointe du hoc, 150 00:07:49,967 --> 00:07:51,800 They were 40 minutes late, 151 00:07:51,800 --> 00:07:56,200 And the u.S. Bombing Of the battery had stopped. 152 00:07:56,200 --> 00:07:58,267 Nusbacher: they've stopped Bombarding pointe du hoc 153 00:07:58,267 --> 00:08:00,000 To let the americans land Without being blown up, 154 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 To let the americans land Without being blown up, 155 00:08:03,067 --> 00:08:07,233 But there's so much Delay in landing 156 00:08:07,233 --> 00:08:10,600 That the germans are able To come out of hiding, 157 00:08:10,600 --> 00:08:14,133 Get out of their bunkers, and Man their defensive positions. 158 00:08:17,533 --> 00:08:21,867 Narrator: will the u.S. Rangers Succeed in taking out the guns, 159 00:08:21,867 --> 00:08:24,400 Or is their mission Doomed to failure 160 00:08:24,400 --> 00:08:26,267 Before it's even started? 161 00:08:28,433 --> 00:08:33,400 * 162 00:08:33,400 --> 00:08:36,133 Narrator: perched on a cliff top In northern france 163 00:08:36,133 --> 00:08:40,767 Are german guns firing On allied troops. 164 00:08:40,767 --> 00:08:43,067 For the d-day landings To succeed, 165 00:08:43,067 --> 00:08:48,067 It's vital that The u.S. Rangers take them out. 166 00:08:48,067 --> 00:08:50,767 Selwood: the rangers had to Shoot ropes and rope ladders, 167 00:08:50,767 --> 00:08:53,900 Heavy and drenched with Water, into the cliffs, 168 00:08:53,900 --> 00:08:57,807 Climb those ropes, themselves Wearing sopping clothing. 169 00:08:57,807 --> 00:08:58,000 Climb those ropes, themselves Wearing sopping clothing. 170 00:09:01,900 --> 00:09:06,333 They were under constant fire As they climbed the cliff. 171 00:09:06,333 --> 00:09:09,733 It must have been A terrifying prospect. 172 00:09:09,733 --> 00:09:12,067 Nusbacher: the germans were Throwing down 173 00:09:12,067 --> 00:09:16,300 Potato-masher grenades, And those are shock grenades. 174 00:09:16,300 --> 00:09:20,533 They're designed to Deafen and stun people. 175 00:09:20,533 --> 00:09:23,233 And the americans Are climbing up, 176 00:09:23,233 --> 00:09:27,100 Holding on with Their fingertips and toes 177 00:09:27,100 --> 00:09:27,807 To tiny rock outcroppings. 178 00:09:27,807 --> 00:09:28,000 To tiny rock outcroppings. 179 00:09:31,133 --> 00:09:35,467 Narrator: when one ranger fell, Another took his place. 180 00:09:35,467 --> 00:09:39,067 When his rope was cut, He found another. 181 00:09:39,067 --> 00:09:43,433 They even used daggers To claw their way up. 182 00:09:43,433 --> 00:09:45,400 Selwood: It's hard to envisage now. 183 00:09:45,400 --> 00:09:46,700 The scene is so calm, 184 00:09:46,700 --> 00:09:50,167 Looking out over the gentle Waters of the channel. 185 00:09:50,167 --> 00:09:52,700 But then the scene would Have been unimaginable. 186 00:09:52,700 --> 00:09:56,167 Climbing up a wet cliff face With all of the noise 187 00:09:56,167 --> 00:09:57,807 And the incredible chaos Of warfare. 188 00:09:57,807 --> 00:09:58,000 And the incredible chaos Of warfare. 189 00:09:59,067 --> 00:10:01,667 It was one of the most dangerous 190 00:10:01,667 --> 00:10:05,633 And spectacular missions Of world war ii. 191 00:10:07,500 --> 00:10:09,033 Narrator: When they reached the top, 192 00:10:09,033 --> 00:10:12,500 The rangers fought fiercely With the germans, 193 00:10:12,500 --> 00:10:15,667 But they were totally Unprepared for what they found 194 00:10:15,667 --> 00:10:20,500 When they finally made it Into the bunkers. 195 00:10:20,500 --> 00:10:24,333 Nusbacher: do they see 155-millimeter french guns 196 00:10:24,333 --> 00:10:26,367 With german sights Ready to shoot down? 197 00:10:26,367 --> 00:10:27,600 No. 198 00:10:27,600 --> 00:10:27,807 They see trees, Phone poles painted black. 199 00:10:27,807 --> 00:10:28,000 They see trees, Phone poles painted black. 200 00:10:33,000 --> 00:10:36,767 And they must instantly Have been concerned 201 00:10:36,767 --> 00:10:41,200 That the entire mission, All of the death and effort 202 00:10:41,200 --> 00:10:44,733 That they put in To get onto pointe du hoc, 203 00:10:44,733 --> 00:10:48,367 Had all been for nothing. 204 00:10:48,367 --> 00:10:50,567 Narrator: it was a huge blow. 205 00:10:50,567 --> 00:10:53,333 Why were the guns not there? 206 00:10:53,333 --> 00:10:55,933 Selwood: the allies' aerial Bombardment of the region 207 00:10:55,933 --> 00:10:57,807 Had been so intense In preparation for d-day 208 00:10:57,807 --> 00:10:58,000 Had been so intense In preparation for d-day 209 00:10:58,300 --> 00:11:02,733 That the germans had moved The guns out of harm's way. 210 00:11:02,733 --> 00:11:06,633 Narrator: in fact, the guns were Hidden down a dirt track nearby. 211 00:11:06,633 --> 00:11:12,633 The rangers hunted them down And they were destroyed. 212 00:11:12,633 --> 00:11:15,700 Selwood: The mission didn't end cleanly. 213 00:11:15,700 --> 00:11:21,267 Reinforcements were supposed to Arrive, but they never came. 214 00:11:21,267 --> 00:11:26,167 The rangers were left to Defend the position for days. 215 00:11:26,167 --> 00:11:27,807 Narrator: in the end, There was a high cost to life. 216 00:11:27,807 --> 00:11:28,000 Narrator: in the end, There was a high cost to life. 217 00:11:30,267 --> 00:11:34,833 Out of 225 men, Only 90 survived. 218 00:11:34,833 --> 00:11:40,067 * 219 00:11:40,067 --> 00:11:42,767 This battle-scarred area Has barely changed 220 00:11:42,767 --> 00:11:46,067 Since the rangers Took pointe du hoc. 221 00:11:46,067 --> 00:11:48,067 And the statue of A dagger pays tribute 222 00:11:48,067 --> 00:11:54,133 To the men who clawed their way Up the cliffs against all odds. 223 00:11:54,133 --> 00:11:57,807 Selwood: the site is deeply Impressive for its vastness, 224 00:11:57,807 --> 00:11:58,000 Selwood: the site is deeply Impressive for its vastness, 225 00:11:59,467 --> 00:12:02,867 But underneath that, There's a very simple story, 226 00:12:02,867 --> 00:12:05,367 And it's a very Common story in war, 227 00:12:05,367 --> 00:12:08,433 About one person Facing another person, 228 00:12:08,433 --> 00:12:11,067 And the sheer courage And determination 229 00:12:11,067 --> 00:12:13,233 To see the mission through. 230 00:12:13,233 --> 00:12:21,067 * 231 00:12:21,067 --> 00:12:22,467 Narrator: in england, 232 00:12:22,467 --> 00:12:24,067 In the northeast Of the country, 233 00:12:24,067 --> 00:12:25,933 Just outside leeds, 234 00:12:25,933 --> 00:12:27,807 Is a completely unexpected Industrial site. 235 00:12:27,807 --> 00:12:28,000 Is a completely unexpected Industrial site. 236 00:12:29,600 --> 00:12:35,433 * 237 00:12:35,433 --> 00:12:38,900 Meigs: if you come on this thing Through the morning mist, 238 00:12:38,900 --> 00:12:41,733 It looks like some kind Of a giant factory 239 00:12:41,733 --> 00:12:48,767 Sitting on these two platforms With a huge crane out front. 240 00:12:50,433 --> 00:12:52,233 Dougal: all of a sudden There's metal everywhere. 241 00:12:52,233 --> 00:12:55,200 This huge, gigantic Bit of engineering. 242 00:12:55,200 --> 00:12:57,807 What's it doing there? 243 00:12:57,807 --> 00:12:58,000 What's it doing there? 244 00:12:58,533 --> 00:13:02,267 Meigs: it's got an almost Primitive, animalistic quality, 245 00:13:02,267 --> 00:13:04,900 Like some kind of Extinct dinosaur. 246 00:13:04,900 --> 00:13:08,767 Narrator: out in a remote field Is a tangled confusion 247 00:13:08,767 --> 00:13:13,300 Of heavy-duty metal, Pulleys, and rusting wheels. 248 00:13:13,300 --> 00:13:16,167 Agrawal: it's got this big long Arm at the front of it, 249 00:13:16,167 --> 00:13:19,867 Triangle bits of steel All composed together, 250 00:13:19,867 --> 00:13:21,200 And it's got these slightly 251 00:13:21,200 --> 00:13:23,933 Strange-looking features On either side. 252 00:13:23,933 --> 00:13:25,167 And it sort of Leaves you wondering 253 00:13:25,167 --> 00:13:27,807 What was that machine Actually used for? 254 00:13:27,807 --> 00:13:28,000 What was that machine Actually used for? 255 00:13:29,067 --> 00:13:30,300 Narrator: what's even stranger 256 00:13:30,300 --> 00:13:33,400 Is that this machine Was made for america, 257 00:13:33,400 --> 00:13:36,267 And it ended up In the north of england. 258 00:13:36,267 --> 00:13:39,500 Was it used in the u.S. Before it was shipped here? 259 00:13:39,500 --> 00:13:42,500 Or sold to britain cheaply? 260 00:13:42,500 --> 00:13:45,533 But most importantly, How is it connected 261 00:13:45,533 --> 00:13:48,767 To an environmental disaster Here in northern england 262 00:13:48,767 --> 00:13:51,567 That changed The landscape forever? 263 00:13:51,567 --> 00:13:57,433 * 264 00:13:57,433 --> 00:13:57,807 The answer lies in the dark days Following the second world war. 265 00:13:57,807 --> 00:13:58,000 The answer lies in the dark days Following the second world war. 266 00:14:02,567 --> 00:14:04,333 When britain was Struggling to recover 267 00:14:04,333 --> 00:14:06,700 From a devastating Global conflict, 268 00:14:06,700 --> 00:14:11,067 Its ally, the united states, Came to its aid. 269 00:14:11,067 --> 00:14:14,200 After world war ii, The economies of europe 270 00:14:14,200 --> 00:14:15,767 Were really in shambles. 271 00:14:15,767 --> 00:14:19,400 And the u.S. Did something Really quite visionary. 272 00:14:19,400 --> 00:14:21,067 We recognized that These countries 273 00:14:21,067 --> 00:14:23,767 Had to get back On their feet economically, 274 00:14:23,767 --> 00:14:26,367 So a lot of the investment In helping build roads 275 00:14:26,367 --> 00:14:27,807 And bridges and railroads Came from the u.S., 276 00:14:27,807 --> 00:14:28,000 And bridges and railroads Came from the u.S., 277 00:14:28,900 --> 00:14:33,333 And so did a lot Of the equipment. 278 00:14:33,333 --> 00:14:35,633 Narrator: this leviathan was An essential part 279 00:14:35,633 --> 00:14:37,200 Of the rescue plan. 280 00:14:37,200 --> 00:14:40,467 It became known as "Oddball." 281 00:14:40,467 --> 00:14:45,667 This colossal machine arrived From the u.S. In 1953. 282 00:14:45,667 --> 00:14:48,533 At 1,200 tons, It was the second-largest 283 00:14:48,533 --> 00:14:51,767 Machine of its kind Anywhere in the world, 284 00:14:51,767 --> 00:14:53,133 But would it help to kick start 285 00:14:53,133 --> 00:14:56,300 One of britain's most Important industries? 286 00:15:00,167 --> 00:15:04,100 Agrawal: oddball is a piece of Machinery that's used in mining, 287 00:15:04,100 --> 00:15:07,633 And what it does is that It drags the layers of soil 288 00:15:07,633 --> 00:15:09,333 Off the top of coal reserves. 289 00:15:09,333 --> 00:15:13,133 So it exposes The seams of the coal. 290 00:15:13,133 --> 00:15:15,400 Dougal: when you have coal Near the surface, 291 00:15:15,400 --> 00:15:17,267 It's usually Covered by some soil 292 00:15:17,267 --> 00:15:19,067 And some rock that's uneconomic. 293 00:15:19,067 --> 00:15:21,533 It's stuff you don't want Actually in your ore. 294 00:15:21,533 --> 00:15:26,300 So in order to get rid of that, You use this drag-line system. 295 00:15:26,300 --> 00:15:27,807 While it might look like Quite a complex 296 00:15:27,807 --> 00:15:27,933 While it might look like Quite a complex 297 00:15:27,933 --> 00:15:28,000 Piece of machinery, 298 00:15:29,067 --> 00:15:31,367 What it's doing is Actually really simple. 299 00:15:31,367 --> 00:15:32,567 'cause in simple terms, 300 00:15:32,567 --> 00:15:35,733 It's using a bucket To drag material up, 301 00:15:35,733 --> 00:15:37,233 And then using ropes and chains 302 00:15:37,233 --> 00:15:40,767 To then dump that material In a different place. 303 00:15:44,233 --> 00:15:45,767 Narrator: But could this u.S.-built 304 00:15:45,767 --> 00:15:49,767 Mining leviathan Put britain back on its feet? 305 00:15:53,567 --> 00:15:54,000 * 306 00:15:59,600 --> 00:16:01,900 Narrator: The u.S.-manufactured oddball 307 00:16:01,900 --> 00:16:04,400 Was sent to britain after The second world war 308 00:16:04,400 --> 00:16:08,167 To help its struggling Coal industry. 309 00:16:08,167 --> 00:16:10,100 For the next 19 years, 310 00:16:10,100 --> 00:16:14,600 It heaved itself from One mining area to another. 311 00:16:14,600 --> 00:16:19,067 Roy lee is oddball's Only surviving driver. 312 00:16:36,700 --> 00:16:38,467 While it might look cumbersome, 313 00:16:38,467 --> 00:16:42,167 Oddball was a very effective Piece of machinery. 314 00:16:42,167 --> 00:16:45,067 It took 30 seconds To scoop up and dump 315 00:16:45,067 --> 00:16:47,567 Each bucket of soil and rock. 316 00:16:47,567 --> 00:16:50,400 And it could move the equivalent Of its own weight 317 00:16:50,400 --> 00:16:52,367 In just half an hour. 318 00:16:52,367 --> 00:16:53,218 Dougal: it's a very efficient Way of mining, 319 00:16:53,218 --> 00:16:54,000 Dougal: it's a very efficient Way of mining, 320 00:16:54,067 --> 00:16:56,800 Because you can drag Away the material, 321 00:16:56,800 --> 00:16:59,600 Mine it, and then dump it Behind as you go along. 322 00:16:59,600 --> 00:17:02,100 So you can fill up The gap that you're leaving 323 00:17:02,100 --> 00:17:07,833 As you excavate the coal In your open-cast mine. 324 00:17:07,833 --> 00:17:09,967 Narrator: Such an unwieldy machine 325 00:17:09,967 --> 00:17:13,067 Took a deft pair Of hands to move it safely. 326 00:17:13,067 --> 00:17:16,367 * 327 00:17:34,867 --> 00:17:38,067 Oddball's bucket Was a lethal weapon, 328 00:17:38,067 --> 00:17:40,867 Particularly when it was full. 329 00:17:54,067 --> 00:17:57,067 Meigs: the challenge with These massive cranes 330 00:17:57,067 --> 00:18:01,533 Is once they've dug All the coal that's in reach 331 00:18:01,533 --> 00:18:04,233 Of their boom Or their bucket, then what? 332 00:18:04,233 --> 00:18:06,267 You've got to be able To move them. 333 00:18:06,267 --> 00:18:08,333 Every few hours Or every few days, 334 00:18:08,333 --> 00:18:14,067 This thing's got to Move to a new location. 335 00:18:14,067 --> 00:18:15,267 Dougal: You can see it's got these, 336 00:18:15,267 --> 00:18:17,533 It looks like a couple Of feet, really. 337 00:18:17,533 --> 00:18:23,218 And actually these are The key to how it moves around. 338 00:18:23,218 --> 00:18:24,000 And actually these are The key to how it moves around. 339 00:18:25,433 --> 00:18:28,333 It actually lifts The whole of the unit up 340 00:18:28,333 --> 00:18:32,467 On these flat feet and Then sort of shuffles back, 341 00:18:32,467 --> 00:18:35,067 A little bit like you were Trying to move yourself back 342 00:18:35,067 --> 00:18:37,867 On the ground If you were lying down. 343 00:18:40,533 --> 00:18:44,500 Narrator: even though It moved only backwards, 344 00:18:44,500 --> 00:18:46,333 Six feet at a time, 345 00:18:46,333 --> 00:18:49,500 At a speed of 0.2 miles per hour, 346 00:18:49,500 --> 00:18:52,900 Its driver struggled To see what was going on. 347 00:19:10,333 --> 00:19:13,667 Dougal: it's totally like Nothing you've seen before. 348 00:19:13,667 --> 00:19:16,667 It's like star wars and Thunderbirds meets coal mining. 349 00:19:16,667 --> 00:19:17,833 That's how I would describe it. 350 00:19:17,833 --> 00:19:22,533 But it's a very, Very elegant thing. 351 00:19:22,533 --> 00:19:23,218 It just lifts it up On these little legs 352 00:19:23,218 --> 00:19:24,000 It just lifts it up On these little legs 353 00:19:24,833 --> 00:19:26,367 And shuffles around. 354 00:19:26,367 --> 00:19:27,567 Very, very ingenious way 355 00:19:27,567 --> 00:19:31,100 Of being able to do Open-cast mining. 356 00:19:31,100 --> 00:19:34,833 Narrator: By 1988, oddball had moved here, 357 00:19:34,833 --> 00:19:38,233 To st. Aidan's in The northeast of england. 358 00:19:38,233 --> 00:19:40,200 But it wasn't a lake then. 359 00:19:40,200 --> 00:19:43,600 It was the biggest Open-cast mine in yorkshire, 360 00:19:43,600 --> 00:19:48,067 Producing in total Six million tons of coal. 361 00:19:48,067 --> 00:19:52,733 What catastrophic event happened To flood such a huge site? 362 00:19:52,733 --> 00:19:53,218 And how did oddball Escape a watery grave? 363 00:19:53,218 --> 00:19:54,000 And how did oddball Escape a watery grave? 364 00:19:57,933 --> 00:20:01,467 Meigs: the mine was very close, Probably too close, 365 00:20:01,467 --> 00:20:02,933 To a river. 366 00:20:02,933 --> 00:20:06,233 So they were digging this Mine in a lowland area, 367 00:20:06,233 --> 00:20:09,633 A wet area, and then As they dig out the coal, 368 00:20:09,633 --> 00:20:13,233 Of course they're Making this massive pit. 369 00:20:13,233 --> 00:20:15,033 Narrator: They had protected the riverbank 370 00:20:15,033 --> 00:20:18,200 With a wall of Interlocking steel. 371 00:20:18,200 --> 00:20:20,833 But was it enough? 372 00:20:20,833 --> 00:20:23,218 As they were mining, water Started coming out of cracks 373 00:20:23,218 --> 00:20:23,800 As they were mining, water Started coming out of cracks 374 00:20:23,800 --> 00:20:24,000 In the side of One of the coal seams. 375 00:20:25,833 --> 00:20:27,700 And a river They'd actually diverted 376 00:20:27,700 --> 00:20:31,100 Then started to also contribute To the water coming in. 377 00:20:33,900 --> 00:20:35,633 Narrator: it took just hours 378 00:20:35,633 --> 00:20:38,933 For the steel wall To collapse completely. 379 00:20:53,600 --> 00:20:54,000 Four billion gallons Of water flooded the site. 380 00:21:16,233 --> 00:21:17,900 Oddball survived. 381 00:21:17,900 --> 00:21:20,100 But it was 10 years Before they were able 382 00:21:20,100 --> 00:21:23,218 To mine the area again. 383 00:21:23,218 --> 00:21:24,000 To mine the area again. 384 00:21:24,667 --> 00:21:26,800 Agrawal: by the time The flood had subsided 385 00:21:26,800 --> 00:21:29,700 And the mine was actually Ready to be excavated again, 386 00:21:29,700 --> 00:21:32,067 Technology had moved On pretty quickly, 387 00:21:32,067 --> 00:21:34,700 And so modern technology Basically replaced 388 00:21:34,700 --> 00:21:39,500 The drag line, and the drag line Became redundant. 389 00:21:39,500 --> 00:21:43,300 Narrator: on a misty morning In january 1999, 390 00:21:43,300 --> 00:21:46,500 Oddball took its final walk. 391 00:21:51,200 --> 00:21:53,218 Today it sits here, 392 00:21:53,218 --> 00:21:53,300 Today it sits here, 393 00:21:53,300 --> 00:21:54,000 On the site of the former St. Aidan's mine, 394 00:21:56,667 --> 00:22:03,100 One of only a handful of Machines of its kind ever built. 395 00:22:03,100 --> 00:22:07,200 Meigs: I'm a big fan Of preserving the legacy 396 00:22:07,200 --> 00:22:10,900 Of our industrial Technological history, 397 00:22:10,900 --> 00:22:14,833 Especially these Massive pieces of equipment, 398 00:22:14,833 --> 00:22:16,433 Because I think so many of us, 399 00:22:16,433 --> 00:22:20,467 We don't think about All the hard work, 400 00:22:20,467 --> 00:22:22,133 All the ingenuity, 401 00:22:22,133 --> 00:22:23,218 The technology it took To build this modern world. 402 00:22:23,218 --> 00:22:24,000 The technology it took To build this modern world. 403 00:22:25,667 --> 00:22:33,167 * 404 00:22:33,167 --> 00:22:36,100 Narrator: Out at sea, in southeast asia, 405 00:22:36,100 --> 00:22:39,067 At the mouth of manila bay In the philippines, 406 00:22:39,067 --> 00:22:42,067 Is an extraordinary Warship-shaped structure. 407 00:22:42,067 --> 00:22:47,700 * 408 00:22:47,700 --> 00:22:51,267 Dickrell: this military behemoth Is impressive, 409 00:22:51,267 --> 00:22:53,218 Immense, and completely Mind-blowing. 410 00:22:53,218 --> 00:22:54,000 Immense, and completely Mind-blowing. 411 00:22:55,233 --> 00:22:57,733 Gough: This huge concrete structure 412 00:22:57,733 --> 00:23:00,900 Is pierced with slits And openings 413 00:23:00,900 --> 00:23:04,867 That reveal Incredibly thick walls. 414 00:23:06,100 --> 00:23:10,267 And you can see it's all Reinforced with steel bars. 415 00:23:10,267 --> 00:23:13,133 Nusbacher: Why is this ancient warship 416 00:23:13,133 --> 00:23:16,667 That looks like It's carved from stone 417 00:23:16,667 --> 00:23:21,267 Sitting in the water At the entrance to manila bay? 418 00:23:21,267 --> 00:23:23,218 Narrator: Once inside this huge structure, 419 00:23:23,218 --> 00:23:23,867 Narrator: Once inside this huge structure, 420 00:23:23,867 --> 00:23:24,000 The mystery deepens. 421 00:23:26,067 --> 00:23:28,067 Its dark interior is littered 422 00:23:28,067 --> 00:23:31,600 With crumbling concrete And rusted steel, 423 00:23:31,600 --> 00:23:33,200 And its charred walls hint 424 00:23:33,200 --> 00:23:38,633 That something Catastrophic happened here. 425 00:23:38,633 --> 00:23:41,967 You can see where the Wall's beginning to buckle. 426 00:23:41,967 --> 00:23:43,133 And then over here you can see 427 00:23:43,133 --> 00:23:47,233 Where the entire floor Has just given way. 428 00:23:47,233 --> 00:23:51,967 And the sea is just Starting to pour in. 429 00:23:53,067 --> 00:23:53,218 Gough: there's twisted metal And rubble everywhere. 430 00:23:53,218 --> 00:23:54,000 Gough: there's twisted metal And rubble everywhere. 431 00:23:56,767 --> 00:23:59,633 Whatever happened here, You can't imagine 432 00:23:59,633 --> 00:24:02,100 That much could have survived. 433 00:24:06,333 --> 00:24:09,600 Narrator: what is the purpose Of this concrete warship? 434 00:24:09,600 --> 00:24:10,967 And what connection does it have 435 00:24:10,967 --> 00:24:14,933 To one of the grisliest events Of the second world war? 436 00:24:16,700 --> 00:24:17,000 * 437 00:24:21,833 --> 00:24:24,067 Narrator: guarding the mouth Of manila bay is 438 00:24:24,067 --> 00:24:27,400 A concrete warship, Built into the tiny island 439 00:24:27,400 --> 00:24:29,133 Of el fraile. 440 00:24:29,133 --> 00:24:32,700 But who constructed it And why? 441 00:24:35,833 --> 00:24:38,067 The answer lies in The united states' 442 00:24:38,067 --> 00:24:42,400 Imperial expansion In the early 20th century. 443 00:24:42,400 --> 00:24:46,555 In 1898, spain and The u.S. Fought a brief war, 444 00:24:46,555 --> 00:24:46,700 In 1898, spain and The u.S. Fought a brief war, 445 00:24:46,700 --> 00:24:47,000 And the u.S. Won. 446 00:24:50,333 --> 00:24:53,467 Spain was forced to surrender Most of its empire, 447 00:24:53,467 --> 00:24:55,667 Including the philippines. 448 00:24:55,667 --> 00:24:58,700 It was the jewel In america's crown 449 00:24:58,700 --> 00:25:01,833 And had to be protected At all costs. 450 00:25:01,833 --> 00:25:07,433 And this concrete warship Was key to its protection. 451 00:25:07,433 --> 00:25:11,733 Albert labrador Is a local historian. 452 00:25:11,733 --> 00:25:13,700 Labrador: when the americans Took over the philippines 453 00:25:13,700 --> 00:25:15,967 In 1898, They basically sailed 454 00:25:15,967 --> 00:25:16,555 Right in and sank The spanish fleet. 455 00:25:16,555 --> 00:25:17,000 Right in and sank The spanish fleet. 456 00:25:19,367 --> 00:25:23,067 And so they realized that They needed a defense system 457 00:25:23,067 --> 00:25:29,400 To prevent the same thing That they did to the spanish. 458 00:25:29,400 --> 00:25:31,067 Narrator: A major part of the system 459 00:25:31,067 --> 00:25:32,967 Was this concrete structure 460 00:25:32,967 --> 00:25:38,167 Placed on the tiny island Of el fraile. 461 00:25:38,167 --> 00:25:42,433 Corum: At the mouth of manila bay Are a cluster of islands, 462 00:25:42,433 --> 00:25:45,133 Some of them fairly Large, like corregidor, 463 00:25:45,133 --> 00:25:46,555 And some of them actually Quite small, like el fraile. 464 00:25:46,555 --> 00:25:47,000 And some of them actually Quite small, like el fraile. 465 00:25:49,567 --> 00:25:53,800 And these make, At the entrance of the bay, 466 00:25:53,800 --> 00:25:58,900 Actually almost perfect Locations for this new art, 467 00:25:58,900 --> 00:26:01,267 New development Of coast artillery. 468 00:26:01,267 --> 00:26:03,967 Narrator: the plan was to Construct fortifications 469 00:26:03,967 --> 00:26:06,833 On each of these five islands. 470 00:26:06,833 --> 00:26:08,800 And this one was the toughest -- 471 00:26:08,800 --> 00:26:12,367 The heavily fortified Island of el fraile, 472 00:26:12,367 --> 00:26:15,233 Known as fort drum. 473 00:26:15,233 --> 00:26:16,555 But would it work? 474 00:26:16,555 --> 00:26:17,000 But would it work? 475 00:26:18,900 --> 00:26:20,133 Corum: they took an island, 476 00:26:20,133 --> 00:26:23,200 And they essentially Just leveled the island 477 00:26:23,200 --> 00:26:25,233 Down to the bedrock. 478 00:26:25,233 --> 00:26:28,500 And they built a massive Concrete structure 479 00:26:28,500 --> 00:26:32,500 With two what looked like, Essentially, battleship turrets, 480 00:26:32,500 --> 00:26:36,767 Which are ship-killing guns. 481 00:26:36,767 --> 00:26:42,667 You can see the huge Wire-wound 14-inch batteries. 482 00:26:42,667 --> 00:26:44,367 You can imagine The diameter of the shell. 483 00:26:44,367 --> 00:26:46,433 Each shell weighed More than a ton, 484 00:26:46,433 --> 00:26:46,555 And it could be Lobbed five miles out. 485 00:26:46,555 --> 00:26:47,000 And it could be Lobbed five miles out. 486 00:26:49,367 --> 00:26:52,200 So you can imagine the reach 487 00:26:52,200 --> 00:26:55,567 And cover of these guns Across the entire bay. 488 00:26:55,567 --> 00:26:58,100 Narrator: Fort drum was formidable. 489 00:26:58,100 --> 00:26:59,900 It was packed with searchlights, 490 00:26:59,900 --> 00:27:03,700 Anti-aircraft batteries, And a fire control tower. 491 00:27:03,700 --> 00:27:06,067 And hidden beneath The concrete exterior 492 00:27:06,067 --> 00:27:09,167 Were another three Levels to house equipment 493 00:27:09,167 --> 00:27:12,900 And up to 240 troops. 494 00:27:12,900 --> 00:27:16,100 Labrador: We're looking right now At the third and fourth level. 495 00:27:16,100 --> 00:27:16,555 This is where the living spaces And the mess would be. 496 00:27:16,555 --> 00:27:17,000 This is where the living spaces And the mess would be. 497 00:27:20,967 --> 00:27:22,933 Beneath this, Would be a further level 498 00:27:22,933 --> 00:27:25,933 With generators and water. 499 00:27:25,933 --> 00:27:28,433 Narrator: these corridors were Stocked with everything 500 00:27:28,433 --> 00:27:31,933 That they would need In the event of an attack. 501 00:27:31,933 --> 00:27:35,067 But who did the u.S. Consider To be their enemy? 502 00:27:35,067 --> 00:27:39,533 And why is the fort in such An appalling condition? 503 00:27:39,533 --> 00:27:42,433 Gough: there was this Perception in america 504 00:27:42,433 --> 00:27:44,567 In the early 20th century 505 00:27:44,567 --> 00:27:46,555 That the japanese Were going to invade. 506 00:27:46,555 --> 00:27:47,000 That the japanese Were going to invade. 507 00:27:47,367 --> 00:27:51,300 It was driven by a belief That the peoples of east asia 508 00:27:51,300 --> 00:27:54,433 Were a threat To the western world. 509 00:27:54,433 --> 00:28:00,333 It's inevitable that at some Point they're gonna collide. 510 00:28:00,333 --> 00:28:01,700 Narrator: they did collide, 511 00:28:01,700 --> 00:28:03,500 Cataclysmically. 512 00:28:03,500 --> 00:28:07,067 * 513 00:28:07,067 --> 00:28:10,300 On the same day the japanese Attacked pearl harbor, 514 00:28:10,300 --> 00:28:13,300 They also invaded The philippines. 515 00:28:13,300 --> 00:28:15,933 And all the fortifications Around manila bay 516 00:28:15,933 --> 00:28:16,555 Came under attack, Including fort drum. 517 00:28:16,555 --> 00:28:17,000 Came under attack, Including fort drum. 518 00:28:19,933 --> 00:28:22,267 But would it hold Out against the might 519 00:28:22,267 --> 00:28:25,333 Of the japanese navy? 520 00:28:25,333 --> 00:28:27,267 Corum: For drum begins to play a part 521 00:28:27,267 --> 00:28:30,600 At the very first day Of the war. 522 00:28:30,600 --> 00:28:33,867 And so for the next five months, Until the 5th of may, 523 00:28:33,867 --> 00:28:37,267 Fort drum will be Both a target of air 524 00:28:37,267 --> 00:28:40,600 And gun attacks From the japanese. 525 00:28:40,600 --> 00:28:42,467 Dickrell: I'm sure if you were Inside the garrison 526 00:28:42,467 --> 00:28:45,067 At fort drum, the shelling And other bombardment 527 00:28:45,067 --> 00:28:46,067 Would have been intense, 528 00:28:46,067 --> 00:28:46,555 But perhaps you Would have felt safe 529 00:28:46,555 --> 00:28:47,000 But perhaps you Would have felt safe 530 00:28:48,267 --> 00:28:50,667 In the fact that the walls Were so thick and strong 531 00:28:50,667 --> 00:28:53,733 That you knew that You weren't gonna die. 532 00:28:53,733 --> 00:28:55,800 Narrator: Despite being under siege, 533 00:28:55,800 --> 00:28:58,267 The troops on fort drum Were still able 534 00:28:58,267 --> 00:29:02,833 To inflict heavy casualties On the japanese invasion fleet. 535 00:29:02,833 --> 00:29:07,567 Nothing they did could Destroy the fort's guns. 536 00:29:07,567 --> 00:29:09,400 Labrador: the turrets are made Of armored steel, 537 00:29:09,400 --> 00:29:11,333 Basically the same Material that you would 538 00:29:11,333 --> 00:29:14,433 Make battleships out of, since They're battleship turrets. 539 00:29:14,433 --> 00:29:16,555 And over here the roof is Steel-reinforced concrete, 540 00:29:16,555 --> 00:29:17,000 And over here the roof is Steel-reinforced concrete, 541 00:29:19,100 --> 00:29:23,500 So nothing the japanese threw At this was able to penetrate. 542 00:29:23,500 --> 00:29:26,733 Narrator: But on may 6, 1942, 543 00:29:26,733 --> 00:29:29,300 When the battle For the philippines was lost, 544 00:29:29,300 --> 00:29:32,167 The american troops Inside fort drum were 545 00:29:32,167 --> 00:29:36,567 Finally forced to surrender. 546 00:29:36,567 --> 00:29:42,533 Labrador: It was able to withstand Constant japanese bombardment 547 00:29:42,533 --> 00:29:44,533 Without a single major casualty. 548 00:29:44,533 --> 00:29:46,555 There were no deaths, But this thing was 549 00:29:46,555 --> 00:29:47,000 There were no deaths, But this thing was 550 00:29:47,100 --> 00:29:50,600 So sturdy that japanese forces, 551 00:29:50,600 --> 00:29:52,633 On either side, Lobbing heavy artillery 552 00:29:52,633 --> 00:29:57,433 Onto it for months, Did no real damage to it. 553 00:29:57,433 --> 00:30:01,567 * 554 00:30:01,567 --> 00:30:03,167 Narrator: But if the japanese weren't able 555 00:30:03,167 --> 00:30:07,433 To damage it, why is Its interior so destroyed? 556 00:30:11,667 --> 00:30:12,000 * 557 00:30:17,033 --> 00:30:19,233 Narrator: out in the mouth Of manila bay, 558 00:30:19,233 --> 00:30:20,700 In the philippines, 559 00:30:20,700 --> 00:30:24,467 Is a bizarre concrete Warship-like structure. 560 00:30:24,467 --> 00:30:26,900 It was called fort drum, 561 00:30:26,900 --> 00:30:30,000 An american military Fortification designed 562 00:30:30,000 --> 00:30:32,000 To protect the area. 563 00:30:32,000 --> 00:30:34,667 But under heavy bombardment From the japanese, 564 00:30:34,667 --> 00:30:40,467 It fell on may 6, 1942. 565 00:30:40,467 --> 00:30:41,543 The island's fighting days, However, were far from over. 566 00:30:41,543 --> 00:30:42,000 The island's fighting days, However, were far from over. 567 00:30:44,467 --> 00:30:46,933 For the next three years, Fort drum was 568 00:30:46,933 --> 00:30:52,833 Under japanese control, Until april 13, 1945, 569 00:30:52,833 --> 00:30:55,233 When two u.S. Landing craft Pulled up alongside 570 00:30:55,233 --> 00:30:57,600 To take it back. 571 00:30:59,333 --> 00:31:01,100 Nusbacher: American combat engineers 572 00:31:01,100 --> 00:31:04,633 Very bravely approached This structure, 573 00:31:04,633 --> 00:31:07,100 Which is bristling with guns, 574 00:31:07,100 --> 00:31:11,543 And they pipe a Mixture of diesel fuel 575 00:31:11,543 --> 00:31:12,000 And they pipe a Mixture of diesel fuel 576 00:31:13,067 --> 00:31:14,867 And gasoline into it, 577 00:31:14,867 --> 00:31:19,767 And they then fired Tracer rounds into the fort. 578 00:31:22,267 --> 00:31:24,467 Gough: down below were Japanese soldiers 579 00:31:24,467 --> 00:31:26,867 Who refused to surrender. 580 00:31:26,867 --> 00:31:29,533 They must have known What was coming. 581 00:31:29,533 --> 00:31:30,533 [booming] 582 00:31:30,533 --> 00:31:32,333 Labrador: The explosion was so powerful 583 00:31:32,333 --> 00:31:34,833 That one of the hatches Over here 584 00:31:34,833 --> 00:31:38,833 That weighed about a ton Was thrown 300 feet in the air. 585 00:31:38,833 --> 00:31:40,467 Narrator: Deep within the fort, 586 00:31:40,467 --> 00:31:41,543 The charred walls are testament 587 00:31:41,543 --> 00:31:42,000 The charred walls are testament 588 00:31:42,433 --> 00:31:47,200 To the japanese soldiers' Horrific fate. 589 00:31:47,200 --> 00:31:52,567 So we've now entered The third level down. 590 00:31:52,567 --> 00:31:54,367 When the americans Poured gasoline 591 00:31:54,367 --> 00:31:56,867 Down the hatches, On the surface, 592 00:31:56,867 --> 00:31:59,800 Most of it would have Settled down here, 593 00:31:59,800 --> 00:32:03,733 And that is the reason Why most of the dead japanese, 594 00:32:03,733 --> 00:32:09,900 60 of the 68 bodies, were found Charred, in this area. 595 00:32:12,300 --> 00:32:13,733 There was really no escape. 596 00:32:13,733 --> 00:32:15,333 They couldn't have Fought their way out, 597 00:32:15,333 --> 00:32:18,567 And so this is a tomb. 598 00:32:21,867 --> 00:32:27,633 It's creepy, Knowing that 60 people burned 599 00:32:27,633 --> 00:32:32,067 To their deaths, in here, With no chance of getting out. 600 00:32:32,067 --> 00:32:34,567 It was four days before The americans could get in, 601 00:32:34,567 --> 00:32:38,200 Because the heat was unbearable. 602 00:32:38,200 --> 00:32:41,543 Narrator: Fort drum was abandoned. 603 00:32:41,543 --> 00:32:41,600 Narrator: Fort drum was abandoned. 604 00:32:44,700 --> 00:32:48,800 Now this concrete battleship, Stained by war, 605 00:32:48,800 --> 00:32:50,967 Sits in these waters Off the coast 606 00:32:50,967 --> 00:32:53,133 Of the philippines. 607 00:32:53,133 --> 00:32:55,533 It has been stripped bare By looters, 608 00:32:55,533 --> 00:33:00,100 And few people today Even know if its existence. 609 00:33:00,100 --> 00:33:04,367 A sad end to a piece Of military history. 610 00:33:04,367 --> 00:33:06,500 Labrador: defense of fort drum, As impressive 611 00:33:06,500 --> 00:33:08,967 As it was, has basically Been forgotten 612 00:33:08,967 --> 00:33:11,543 In the annals Of military history. 613 00:33:11,543 --> 00:33:11,633 In the annals Of military history. 614 00:33:11,633 --> 00:33:12,000 This is a story That really should be told. 615 00:33:14,300 --> 00:33:21,267 * 616 00:33:21,267 --> 00:33:24,500 Narrator: in the heart of russia Is yekaterinburg, 617 00:33:24,500 --> 00:33:26,633 The country's Fourth biggest city, 618 00:33:26,633 --> 00:33:30,300 And at its center Is an astonishing sight. 619 00:33:34,200 --> 00:33:38,567 Agrawal: you see this very tall, Gray, concrete structure, 620 00:33:38,567 --> 00:33:40,433 Towering over The rest of the city, 621 00:33:40,433 --> 00:33:41,543 And it's very, very distinct, Because of its immense height. 622 00:33:41,543 --> 00:33:42,000 And it's very, very distinct, Because of its immense height. 623 00:33:46,900 --> 00:33:51,133 Meigs: What strikes you about it, it's Just impossibly thin and tall. 624 00:33:51,133 --> 00:33:54,500 It's hard to believe That something 625 00:33:54,500 --> 00:33:57,867 That seems that delicate Could actually stand up, 626 00:33:57,867 --> 00:34:01,933 And not be at risk Of falling down. 627 00:34:01,933 --> 00:34:07,433 Narrator: at 720 feet tall, It dominates the skyline. 628 00:34:09,867 --> 00:34:11,543 Dickrell: giant towers appeal To the wonder in all of us. 629 00:34:11,543 --> 00:34:12,000 Dickrell: giant towers appeal To the wonder in all of us. 630 00:34:14,733 --> 00:34:17,200 Ever since man has Been building things, 631 00:34:17,200 --> 00:34:18,333 It has always been a contest 632 00:34:18,333 --> 00:34:21,067 To see who can Build the highest. 633 00:34:21,067 --> 00:34:22,967 Meigs: it's hard to believe It didn't have some kind 634 00:34:22,967 --> 00:34:25,700 Of symbolic intent behind it. 635 00:34:25,700 --> 00:34:29,067 Narrator: Now, graffiti scars its walls. 636 00:34:29,067 --> 00:34:33,067 The concrete is crumbling, And a gaping black hole hints 637 00:34:33,067 --> 00:34:36,467 That something very Terrible once happened here. 638 00:34:36,467 --> 00:34:40,733 And to the locals, It has a sinister reputation. 639 00:34:40,733 --> 00:34:41,543 [ man speaking russian ] 640 00:34:41,543 --> 00:34:42,000 [ man speaking russian ] 641 00:34:43,833 --> 00:34:47,400 Interpreter: most of the people In the city refer to the tower 642 00:34:47,400 --> 00:34:51,067 As being a kind of Abandoned ghost site. 643 00:34:53,833 --> 00:34:55,233 Narrator: But what has happened here 644 00:34:55,233 --> 00:34:58,200 To make this tower so infamous, 645 00:34:58,200 --> 00:34:59,867 And why is it known To the people 646 00:34:59,867 --> 00:35:03,100 Who live here As the tower of death? 647 00:35:03,100 --> 00:35:08,800 * 648 00:35:08,800 --> 00:35:11,533 The answer lies In the cold war battle 649 00:35:11,533 --> 00:35:11,543 Between the west and what was 650 00:35:11,543 --> 00:35:12,000 Between the west and what was 651 00:35:13,200 --> 00:35:18,200 Then the soviet union During the last century. 652 00:35:18,200 --> 00:35:21,967 Going back to the early days Of the soviet union, 653 00:35:21,967 --> 00:35:24,400 Meigs: supremacy in science And technology was 654 00:35:24,400 --> 00:35:25,633 Vitally important to them. 655 00:35:25,633 --> 00:35:26,933 They wanted to prove that 656 00:35:26,933 --> 00:35:30,767 Their system could Produce better scientists, 657 00:35:30,767 --> 00:35:34,433 Better engineering. 658 00:35:34,433 --> 00:35:36,200 Narrator: And that includes the race 659 00:35:36,200 --> 00:35:39,500 To build the world's Tallest structures. 660 00:35:39,500 --> 00:35:41,543 By the early 1980s, The west was winning, 661 00:35:41,543 --> 00:35:42,000 By the early 1980s, The west was winning, 662 00:35:43,667 --> 00:35:46,067 And the soviet union Wanted to show 663 00:35:46,067 --> 00:35:48,167 They were still in the game. 664 00:35:48,167 --> 00:35:50,633 And this was Their answer, 665 00:35:50,633 --> 00:35:53,367 Yekaterinburg's Television tower. 666 00:35:57,600 --> 00:36:01,800 Propaganda was essential to Spreading the socialist message, 667 00:36:01,800 --> 00:36:05,167 And television Its most important medium. 668 00:36:05,167 --> 00:36:08,933 Tv is an enormously Effective way to communicate. 669 00:36:08,933 --> 00:36:11,543 If you control The three or four tv channels 670 00:36:11,543 --> 00:36:11,900 If you control The three or four tv channels 671 00:36:11,900 --> 00:36:12,000 That are available In your country, 672 00:36:13,500 --> 00:36:17,267 You really dominate The conversation. 673 00:36:17,267 --> 00:36:20,067 Narrator: At almost 1,200 feet high, 674 00:36:20,067 --> 00:36:22,233 The television tower Would be the tallest 675 00:36:22,233 --> 00:36:28,067 In europe, according To engineer danil krisky. 676 00:36:28,067 --> 00:36:31,200 Interpreter: it was to consist Of two main parts, 677 00:36:31,200 --> 00:36:34,067 A 720-foot reinforced Concrete column, 678 00:36:34,067 --> 00:36:38,300 And above that, A 460-foot metal antenna. 679 00:36:42,067 --> 00:36:45,467 Narrator: this impressive tower Would have television 680 00:36:45,467 --> 00:36:47,433 Studios and A revolving restaurant 681 00:36:47,433 --> 00:36:51,300 At the top, And be visible for miles. 682 00:36:54,800 --> 00:36:58,567 But with the risks involved In building such a high tower, 683 00:36:58,567 --> 00:37:01,367 How did it finally fall? 684 00:37:05,133 --> 00:37:06,000 * 685 00:37:12,167 --> 00:37:14,600 Narrator: out in the heart Of russia is 686 00:37:14,600 --> 00:37:19,900 Yekaterinburg's Television tower. 687 00:37:19,900 --> 00:37:23,967 At 720 feet tall, It is the tallest structure 688 00:37:23,967 --> 00:37:25,500 For miles around, 689 00:37:25,500 --> 00:37:29,400 And its construction Faced many challenges. 690 00:37:32,933 --> 00:37:35,056 Agrawal: you would need to build Some scaffolding tower 691 00:37:35,056 --> 00:37:35,900 Agrawal: you would need to build Some scaffolding tower 692 00:37:35,900 --> 00:37:36,000 In the right shape. 693 00:37:38,733 --> 00:37:40,900 You would've had to build What we call formwork, 694 00:37:40,900 --> 00:37:43,500 Which is bits of timber That are shaped, 695 00:37:43,500 --> 00:37:47,767 And it's the mold within Which the concrete is poured. 696 00:37:47,767 --> 00:37:49,700 So you need to be agile In thinking 697 00:37:49,700 --> 00:37:53,133 About the design of the tower In different portions of it 698 00:37:53,133 --> 00:37:56,067 Because it was so very tall. 699 00:37:56,067 --> 00:37:57,667 Narrator: And for the men who helped 700 00:37:57,667 --> 00:38:00,500 To build it, There was always the potential 701 00:38:00,500 --> 00:38:04,400 For danger and disaster. 702 00:38:04,400 --> 00:38:05,056 Meigs: they poured rings Of concrete, 703 00:38:05,056 --> 00:38:06,000 Meigs: they poured rings Of concrete, 704 00:38:07,533 --> 00:38:10,967 One on top of each other, Gradually working their way up. 705 00:38:10,967 --> 00:38:13,900 Each tier would be about Two and half meters high, 706 00:38:13,900 --> 00:38:17,800 And they would have to Let one begin to cure, 707 00:38:17,800 --> 00:38:19,433 And then build The next one on top of it, 708 00:38:19,433 --> 00:38:22,700 And gradually work their way up, As they went. 709 00:38:22,700 --> 00:38:24,533 But you can imagine, As they got high, 710 00:38:24,533 --> 00:38:27,167 The challenge of moving All that liquid concrete 711 00:38:27,167 --> 00:38:29,567 Up to this Enormously tall structure 712 00:38:29,567 --> 00:38:33,700 Must have been formidable. 713 00:38:33,700 --> 00:38:35,056 Narrator: Even when there was a shortage 714 00:38:35,056 --> 00:38:35,200 Narrator: Even when there was a shortage 715 00:38:35,200 --> 00:38:36,000 Of building materials And extreme cold weather, 716 00:38:38,767 --> 00:38:42,933 It didn't stop production. 717 00:38:42,933 --> 00:38:47,700 Meigs: It wasn't just a tower designed To broadcast propaganda, 718 00:38:47,700 --> 00:38:50,067 But the tower itself was Intended to be 719 00:38:50,067 --> 00:38:53,400 A form of propaganda, An actual physical landmark 720 00:38:53,400 --> 00:38:58,300 That represented the superiority Of the soviet system. 721 00:38:58,300 --> 00:39:01,333 Narrator: but when so much Was invested in the tower, 722 00:39:01,333 --> 00:39:04,967 What has happened To cause such devastation? 723 00:39:04,967 --> 00:39:05,056 Could there have been A construction accident? 724 00:39:05,056 --> 00:39:06,000 Could there have been A construction accident? 725 00:39:07,667 --> 00:39:10,567 Could it be connected to The volatile political situation 726 00:39:10,567 --> 00:39:15,367 In the soviet union In the early 1990s? 727 00:39:15,367 --> 00:39:17,533 Or could the tower Have been the victim 728 00:39:17,533 --> 00:39:21,700 Of a terrorist attack? 729 00:39:21,700 --> 00:39:23,867 Meigs: so they worked on it For eight years. 730 00:39:23,867 --> 00:39:27,600 They still only got about 2/3 of it done, 731 00:39:27,600 --> 00:39:31,667 And the money ran out, and The society was no longer able 732 00:39:31,667 --> 00:39:34,967 To function in a way to Build this kind of project. 733 00:39:38,367 --> 00:39:41,367 Narrator: A symbol of soviet prestige was 734 00:39:41,367 --> 00:39:44,733 Now a stark reminder Of its failure, 735 00:39:44,733 --> 00:39:48,067 But if the local authorities Simply ran out of money, 736 00:39:48,067 --> 00:39:51,367 Why was it known As the tower of death? 737 00:39:54,267 --> 00:39:57,700 Shortly after construction Ground to a halt, 738 00:39:57,700 --> 00:40:02,067 The tower took on A completely unexpected role, 739 00:40:02,067 --> 00:40:05,056 And one that would have Fatal consequences. 740 00:40:05,056 --> 00:40:06,000 And one that would have Fatal consequences. 741 00:40:07,333 --> 00:40:10,333 Meigs: the tower became this Magnet for young people 742 00:40:10,333 --> 00:40:12,467 To gather and Express themselves. 743 00:40:12,467 --> 00:40:14,133 People climbed it Over and over again. 744 00:40:14,133 --> 00:40:17,100 There was sort of a nonstop Party up at the top, 745 00:40:17,100 --> 00:40:22,100 And then some daredevils Started climbing it blindfolded. 746 00:40:24,200 --> 00:40:26,633 And of course, There were accidents, 747 00:40:26,633 --> 00:40:29,633 And one young man died. 748 00:40:29,633 --> 00:40:32,133 Others climbed The tower as a way 749 00:40:32,133 --> 00:40:35,056 To commit suicide In a very dramatic fashion. 750 00:40:35,056 --> 00:40:36,000 To commit suicide In a very dramatic fashion. 751 00:40:37,933 --> 00:40:40,833 Narrator: the television tower Had now become 752 00:40:40,833 --> 00:40:43,367 The tower of death, 753 00:40:43,367 --> 00:40:45,967 And it was barricaded up, So that no one 754 00:40:45,967 --> 00:40:48,267 Would ever die here again. 755 00:40:48,267 --> 00:40:53,300 * 756 00:40:53,300 --> 00:40:58,167 On march 24, 2018, The local authority decided 757 00:40:58,167 --> 00:41:03,233 To demolish yekaterinburg's Most striking landmark. 758 00:41:03,233 --> 00:41:05,056 * 759 00:41:05,056 --> 00:41:06,000 * 760 00:41:12,400 --> 00:41:21,567 * 761 00:41:21,567 --> 00:41:30,700 * 762 00:41:30,700 --> 00:41:33,267 Now, there is nothing Left of the tower 763 00:41:33,267 --> 00:41:35,056 That once dominated The city skyline. 764 00:41:35,056 --> 00:41:36,000 That once dominated The city skyline. 765 00:41:36,133 --> 00:41:41,333 In its place, They are building an ice rink. 766 00:41:41,333 --> 00:41:43,567 I can understand why The tower was such a landmark, 767 00:41:43,567 --> 00:41:48,800 And sort of beloved By some people in the city. 768 00:41:48,800 --> 00:41:52,200 On the other hand, I don't Think anyone wants the symbol 769 00:41:52,200 --> 00:41:54,300 Of their city to be something 770 00:41:54,300 --> 00:41:58,067 That was a colossal failure, A white elephant. 771 00:41:58,067 --> 00:42:03,433 * 61500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.