All language subtitles for Modern Family - 5x01 - Suddenly Last Summer.HDTV.x264-LOL.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,099 --> 00:00:06,073 What's all this? I said one suitcase. 2 00:00:06,074 --> 00:00:07,198 I need choices, Jay. 3 00:00:07,199 --> 00:00:09,274 Colombia's not one of your more formal nations. 4 00:00:09,275 --> 00:00:11,507 The guy on their money is sitting in a lawn chair. 5 00:00:11,508 --> 00:00:15,159 Ay. I cannot believe that my little baby's leaving me. 6 00:00:15,160 --> 00:00:17,321 You know, I left the glass doors open downstairs. 7 00:00:17,322 --> 00:00:21,104 So right now, your actual baby may be leaving. 8 00:00:21,593 --> 00:00:23,113 Ahhh! One robe. 9 00:00:24,003 --> 00:00:26,003 I guess we know what everyone will be talking about 10 00:00:26,003 --> 00:00:27,203 my second morning there. 11 00:00:28,438 --> 00:00:31,758 Manny is visiting Gloria's family for about a month, I hope. 12 00:00:32,567 --> 00:00:35,267 I just have to get him on a plane before Gloria has a meltdown 13 00:00:35,267 --> 00:00:36,467 and changes her mind. 14 00:00:36,853 --> 00:00:38,953 'Cos if he doesn't go to Colombia, 15 00:00:39,271 --> 00:00:40,791 Colombia comes to me. 16 00:00:42,690 --> 00:00:43,810 It's happened before. 17 00:00:44,176 --> 00:00:46,976 - �Ah� est�! �Gloria! - �Gloria! �Gloria! 18 00:00:55,279 --> 00:00:56,133 Oh, my God. 19 00:00:56,134 --> 00:00:57,408 -Oh, my God! - What?! 20 00:00:57,409 --> 00:00:59,040 Oh! It's Mitchell. We won. 21 00:00:59,041 --> 00:01:00,881 - Ay, that's great! - What we won? 22 00:01:00,882 --> 00:01:03,680 It's fantastic. We've waited so long. What did we won?! 23 00:01:03,681 --> 00:01:06,514 The supreme court ruling. Gay marriage is legal. 24 00:01:06,515 --> 00:01:08,215 Ay! Congratulations! 25 00:01:08,216 --> 00:01:09,031 Thanks, Gloria. 26 00:01:09,032 --> 00:01:10,430 Can I talk to Cam? 27 00:01:10,431 --> 00:01:12,345 Uh, yes. Hold on. 28 00:01:12,346 --> 00:01:14,148 - Here. - Thank you. Thank you. Yeah, it's Mitchell. 29 00:01:14,149 --> 00:01:14,704 Hi. Hey. 30 00:01:14,705 --> 00:01:16,959 I gotta go. But can you believe this finally happened? 31 00:01:16,960 --> 00:01:18,890 I know. It's amazing. We'll celebrate tonight. 32 00:01:18,891 --> 00:01:20,578 - I love you. - Celebrate what? 33 00:01:20,579 --> 00:01:22,236 Oh. Well, Jay, hold on to your hat. 34 00:01:22,237 --> 00:01:23,608 But as of today in California, 35 00:01:23,609 --> 00:01:26,746 it's legal for a man to marry another man! 36 00:01:27,630 --> 00:01:29,107 Ew. He threw up. 37 00:01:29,108 --> 00:01:31,979 He just needs some time to get used to the idea, honey. 38 00:01:31,980 --> 00:01:33,865 - It's so great, Cam. - Yeah, I'm happy for you guys. 39 00:01:33,866 --> 00:01:36,272 Gloria, Manny needs his birth certificate 40 00:01:36,273 --> 00:01:37,645 to re-enter the country. 41 00:01:37,646 --> 00:01:38,859 Any idea where it is? 42 00:01:38,860 --> 00:01:39,509 I don't know. 43 00:01:39,510 --> 00:01:41,758 Oh, that's right. He leaves today. You must be a wreck. 44 00:01:41,759 --> 00:01:42,856 She's not a wreck. She's a rock. 45 00:01:42,857 --> 00:01:44,605 Now, looked, and it's not in the safe. 46 00:01:44,606 --> 00:01:46,233 This one had her first sleepover last week. 47 00:01:46,234 --> 00:01:48,292 I just had to tough my way through it. 48 00:01:48,293 --> 00:01:50,347 He picked me up in the dark. 49 00:01:50,348 --> 00:01:52,843 I can't find that birth certificate anywhere, Jay. 50 00:01:52,848 --> 00:01:53,823 Maybe it's a sign and -- 51 00:01:53,824 --> 00:01:55,348 it's a sign we need a refresher meeting 52 00:01:55,349 --> 00:01:56,549 on what goes in the safe. 53 00:01:56,550 --> 00:01:58,605 Here's a preview -- no shoes. 54 00:01:58,606 --> 00:01:59,578 Look, I looked online, 55 00:01:59,579 --> 00:02:01,024 and we can get a copy if we go to the courthouse. 56 00:02:01,025 --> 00:02:02,303 That's what we're gonna do. In the car. 57 00:02:02,304 --> 00:02:04,040 We'll be back in an hour. 58 00:02:04,041 --> 00:02:07,780 Hey, Cam. Congratulations. Go, gay marriage. 59 00:02:08,731 --> 00:02:09,789 He did it again. 60 00:02:09,790 --> 00:02:11,252 Ay, s�. 61 00:02:12,205 --> 00:02:13,553 Okay. Well... 62 00:02:22,503 --> 00:02:26,003 Synced by YYeTs, corrected by gloriabg www.addic7ed.com 63 00:02:26,003 --> 00:02:27,363 So tell me, Cam. 64 00:02:27,364 --> 00:02:29,778 How does it work when it is between two men? 65 00:02:29,779 --> 00:02:31,092 Well, I don't really feel comfortable 66 00:02:31,093 --> 00:02:32,560 talking about that... in front of Lily. 67 00:02:32,561 --> 00:02:34,014 I know how that works. 68 00:02:34,015 --> 00:02:36,140 I rented the wrong movie once. 69 00:02:36,141 --> 00:02:39,479 Did you see "Glen, Garry, Glenn, and Ross"? 70 00:02:39,480 --> 00:02:40,708 Uh, no. 71 00:02:40,709 --> 00:02:42,017 - Why don't you go play? - What I mean is, 72 00:02:42,018 --> 00:02:43,900 who proposes to who? 73 00:02:43,901 --> 00:02:46,518 I don't know. We've talked about it, if it ever became legal. 74 00:02:46,519 --> 00:02:49,301 Okay, and now it is. So are you going to do it today? 75 00:02:49,302 --> 00:02:50,161 Well, it just happened. 76 00:02:50,162 --> 00:02:51,708 - I haven't really had -- - Oh, you have to do it today. 77 00:02:51,709 --> 00:02:54,985 Every couple deserve a beautiful proposal story. 78 00:02:54,986 --> 00:02:57,609 Well, I have always adored my mom and dad's story. 79 00:02:57,610 --> 00:02:59,658 He plowed "will you marry me?" into a snowy field 80 00:02:59,659 --> 00:03:01,164 right outside of her window. 81 00:03:01,165 --> 00:03:02,096 And then he tried to re-create it 82 00:03:02,097 --> 00:03:03,565 for their 25th wedding anniversary. 83 00:03:03,566 --> 00:03:06,017 But there was no snow, so he burned it into a cornfield. 84 00:03:06,018 --> 00:03:07,207 Bad idea. 85 00:03:07,208 --> 00:03:09,605 You know, but mama did get a second ring out of it 86 00:03:09,606 --> 00:03:10,836 with the F.E.M.A. money. 87 00:03:10,837 --> 00:03:13,842 Ay, I wish I also had a romantic story. 88 00:03:13,843 --> 00:03:16,540 One day, we were watching TV before dinner, 89 00:03:16,541 --> 00:03:19,510 and Jay says, "Manny, hand me that thing." 90 00:03:19,511 --> 00:03:21,037 And Manny gives him the ring. 91 00:03:21,038 --> 00:03:22,757 I mean, I was very happy, of course, 92 00:03:22,758 --> 00:03:24,556 but it is not the best story. 93 00:03:24,557 --> 00:03:27,535 At least Javier was on top of a dolphin. 94 00:03:28,118 --> 00:03:30,813 Soldiers talk about that moment when they shut off, 95 00:03:30,814 --> 00:03:33,116 when the war finally wins. 96 00:03:33,117 --> 00:03:34,450 - Get down! - Shut up! 97 00:03:34,451 --> 00:03:35,847 I can't see the TV! 98 00:03:35,848 --> 00:03:37,085 Turn the fan on! 99 00:03:37,086 --> 00:03:39,539 Oh, stop yelling! My head's going to explode! 100 00:03:39,540 --> 00:03:43,227 For me, that moment is four days into summer vacation. 101 00:03:43,651 --> 00:03:45,072 Hey, honey. What's up? 102 00:03:45,073 --> 00:03:47,377 Do you remember when summer meant fireflies 103 00:03:47,378 --> 00:03:49,658 and cutoff shorts and ice-cream trucks? 104 00:03:49,659 --> 00:03:51,447 Well, one out of three. 105 00:03:51,448 --> 00:03:54,218 We'll get our time. They're all going away at some point, right? 106 00:03:54,219 --> 00:03:56,800 Yeah, Haley's got her beach trip, 107 00:03:56,801 --> 00:03:58,786 and Alex is doing habitat for humanity, 108 00:03:58,787 --> 00:03:59,879 and Luke has camp. 109 00:03:59,880 --> 00:04:03,481 If I remember, I think we have six hours totally kid-free on... 110 00:04:03,482 --> 00:04:04,570 Oh, the 14th. 111 00:04:04,571 --> 00:04:05,909 Hey, if we moved Alex's flight, 112 00:04:05,910 --> 00:04:08,424 we could have, like, 10 or 12 hours. 113 00:04:09,648 --> 00:04:11,315 Dream bigger, hot pants. 114 00:04:11,316 --> 00:04:12,889 Step aside. 115 00:04:12,890 --> 00:04:15,404 Sometimes I don't know if I love how much I fear Claire, 116 00:04:15,405 --> 00:04:17,547 or fear how much I love her. 117 00:04:17,548 --> 00:04:18,997 Ohh. 118 00:04:20,510 --> 00:04:23,256 22nd to the 8th for Alex, 119 00:04:23,257 --> 00:04:24,859 Luke to the 14th, 120 00:04:24,860 --> 00:04:26,700 Haley gets a day there. 121 00:04:26,701 --> 00:04:28,486 - Come on. - That's it, beautiful mind. 122 00:04:28,487 --> 00:04:30,339 Harness that crazy into something positive. 123 00:04:30,340 --> 00:04:33,169 Shh! If I can get Alex to move her habitat for humanity 124 00:04:33,170 --> 00:04:34,783 from Oklahoma to Sacramento 125 00:04:34,784 --> 00:04:36,694 and Luke to move his camp session, 126 00:04:36,695 --> 00:04:39,505 they will both overlap with Haley's vacation, 127 00:04:39,506 --> 00:04:41,861 and I just bought us seven kid-free days. 128 00:04:41,862 --> 00:04:43,808 - Witchcraft! - Yes. 129 00:04:44,728 --> 00:04:46,508 I've outdone myself, Gloria. 130 00:04:46,509 --> 00:04:49,038 I booked the restaurant from our first date, 131 00:04:49,039 --> 00:04:51,379 the same table overlooking the ocean, 132 00:04:51,380 --> 00:04:52,392 and I'll do it at sunset, 133 00:04:52,393 --> 00:04:54,587 which I've recently discovered is my ideal lighting. 134 00:04:54,588 --> 00:04:55,925 That's so romantic. 135 00:04:55,926 --> 00:04:58,017 I know! Isn't it? 136 00:04:58,018 --> 00:04:59,745 Oh. Oh! Oh, okay. Oh, that's Mitchell. 137 00:04:59,746 --> 00:05:00,270 Gotta go. 138 00:05:00,271 --> 00:05:02,504 Oh, don't let him hear the excitement in your voice. 139 00:05:02,505 --> 00:05:03,974 You're right. You're right. 140 00:05:04,483 --> 00:05:06,317 - What? - I'm at that coffee shop on 3rd, 141 00:05:06,318 --> 00:05:07,601 and I forgot my wallet. 142 00:05:07,602 --> 00:05:08,477 Can you come bail me out? 143 00:05:08,478 --> 00:05:10,409 Ugh. Isn't this convenient? 144 00:05:10,410 --> 00:05:13,347 It actually was. I was only two blocks away. 145 00:05:14,865 --> 00:05:17,163 But when I got there, I realized it was all a ploy 146 00:05:17,164 --> 00:05:18,776 so he could propose. 147 00:05:18,804 --> 00:05:20,133 But it was so sweet, 148 00:05:20,134 --> 00:05:23,502 I just decided to ditch my plans and let him do it. 149 00:05:34,625 --> 00:05:35,779 Mitchell, I'm so sorry, 150 00:05:35,780 --> 00:05:38,927 but there is a massive pileup on the 405, 151 00:05:38,928 --> 00:05:40,998 and, well, I have to go pick up Lily. 152 00:05:40,999 --> 00:05:43,302 And maybe you could just call Claire or something? 153 00:05:43,303 --> 00:05:46,333 Cam, Cam, I got, like, 50 cents to my name. 154 00:05:46,741 --> 00:05:48,268 Have you decided on a tea? 155 00:05:50,962 --> 00:05:52,441 Do they all cost the same? 156 00:05:53,846 --> 00:05:54,674 Yeah. 157 00:05:55,723 --> 00:05:57,056 Look at that line. 158 00:05:57,057 --> 00:05:59,444 Probably everybody getting their gay marriage license. 159 00:05:59,445 --> 00:06:01,430 I think it's just called a marriage license. 160 00:06:02,733 --> 00:06:04,221 Yeah, I don't know. 161 00:06:04,423 --> 00:06:06,166 Maybe we should go home and forget about it. 162 00:06:06,167 --> 00:06:06,788 What? 163 00:06:06,789 --> 00:06:09,515 I've been reading up on some of those tropical diseases -- 164 00:06:09,516 --> 00:06:11,773 - malaria, yellow fever, rabies. - Mm-hmm. 165 00:06:11,774 --> 00:06:13,952 I'm high risk, Jay. I'm a big hand shaker. 166 00:06:13,953 --> 00:06:15,583 You're fine. You've had all your shots. 167 00:06:15,584 --> 00:06:18,373 And that Paco Rabanne will scare away any mosquitoes. 168 00:06:19,175 --> 00:06:20,903 Jay, I'm scared. 169 00:06:20,973 --> 00:06:22,265 I'm not sure I want to go through with it. 170 00:06:22,266 --> 00:06:24,574 We didn't drive all the way down here for that piece of paper 171 00:06:24,575 --> 00:06:26,737 for you to get cold feet at the last second. 172 00:06:26,738 --> 00:06:27,957 And what happened, anyway? 173 00:06:27,958 --> 00:06:29,852 You've been looking forward to this day for months. 174 00:06:29,853 --> 00:06:32,568 I know. But maybe we should wait until next year. 175 00:06:32,569 --> 00:06:34,094 I'm still kind of young to be doing this. 176 00:06:34,095 --> 00:06:34,952 We're not waiting. 177 00:06:34,953 --> 00:06:37,619 I already paid for you, and your mother signed off. 178 00:06:37,620 --> 00:06:38,900 This is happening. 179 00:06:41,841 --> 00:06:42,933 Great day, huh? 180 00:06:45,269 --> 00:06:47,402 - Hello! - Oh, thank God. - Mm-hmm. 181 00:06:47,570 --> 00:06:48,836 I've had so many cups of tea, 182 00:06:48,837 --> 00:06:50,198 they gave me my own one of these. 183 00:06:50,199 --> 00:06:51,862 Ohh. Here you go. 184 00:06:51,863 --> 00:06:54,869 So congratulations on the whole marriage thing. 185 00:06:54,870 --> 00:06:56,573 - How amazing is that, right? - Yeah. 186 00:06:56,574 --> 00:06:58,548 We gonna hear some big gay wedding bells soon? 187 00:06:58,549 --> 00:07:00,865 - Ah, well, just wedding bells. - Mm-hmm. 188 00:07:00,922 --> 00:07:02,996 Yeah. Yeah, of course. We've always talked about it. 189 00:07:02,997 --> 00:07:03,518 But, you know, 190 00:07:03,519 --> 00:07:05,638 it's just -- just a matter of finding the right timing. 191 00:07:05,639 --> 00:07:07,356 And then there -- there's a couple of other factors -- 192 00:07:07,357 --> 00:07:10,117 the tax implications and estate planning. 193 00:07:10,118 --> 00:07:11,390 Oh, stop. I'm swooning. 194 00:07:11,391 --> 00:07:13,278 I'm just being practical. 195 00:07:13,279 --> 00:07:14,473 You're the same way. 196 00:07:14,474 --> 00:07:16,152 You -- you told Phil to take back your engagement ring 197 00:07:16,153 --> 00:07:17,590 and buy you a washer/dryer. 198 00:07:17,591 --> 00:07:19,592 Well, don't put this back on me. Come on. 199 00:07:19,593 --> 00:07:21,536 What is Cam's biggest complaint about you? 200 00:07:21,537 --> 00:07:22,968 You're not romantic. 201 00:07:22,969 --> 00:07:24,216 This is your opportunity. 202 00:07:24,217 --> 00:07:25,313 Mitchell, you should go home tonight 203 00:07:25,314 --> 00:07:28,577 and surprise him with a big, splashy proposal. 204 00:07:28,941 --> 00:07:31,243 He would really like it if I proposed to him. 205 00:07:32,087 --> 00:07:34,732 I guess I could stop after work and pick up a card. 206 00:07:34,733 --> 00:07:36,002 - And -- - Oh, my God. You're hopeless. 207 00:07:36,003 --> 00:07:37,745 - I know. - Mitchell, okay. 208 00:07:37,746 --> 00:07:39,473 - This is what you do. - Oh, boy. 209 00:07:39,809 --> 00:07:41,582 It really should be your own idea, though. 210 00:07:41,583 --> 00:07:43,742 No! Come on, come on. I need help. Please? 211 00:07:43,743 --> 00:07:44,885 Fine. Okay. 212 00:07:45,070 --> 00:07:48,226 Tonight, you cook him his favorite meal. 213 00:07:48,227 --> 00:07:51,012 - You open the best bottle of wine. - Mm-hmm. 214 00:07:51,013 --> 00:07:53,967 And just as the two of you are sitting down to enjoy it, 215 00:07:53,970 --> 00:07:55,250 you break up with him. 216 00:07:55,251 --> 00:07:56,182 What? Why? 217 00:07:56,183 --> 00:07:58,023 Because then, as he is at his lowest, 218 00:07:58,024 --> 00:07:58,988 you pop the question. 219 00:07:58,989 --> 00:08:01,006 He goes from agony to ecstasy! 220 00:08:01,007 --> 00:08:02,609 It's so romantic. 221 00:08:02,650 --> 00:08:03,873 You're kidding, right? 222 00:08:03,874 --> 00:08:05,775 More traditional? Okay. Y-- 223 00:08:05,776 --> 00:08:08,112 All right. You look into his eyes... 224 00:08:08,113 --> 00:08:10,692 And you say, "I saw a doctor. 225 00:08:11,045 --> 00:08:12,627 He found a small dark mass." 226 00:08:12,628 --> 00:08:13,692 What are you? 227 00:08:13,693 --> 00:08:15,325 And then just as he begins to cry, 228 00:08:15,326 --> 00:08:18,050 you pull out a black box with a ring in it. 229 00:08:18,111 --> 00:08:20,583 There's your small dark mass! It's genius! 230 00:08:20,584 --> 00:08:21,703 Y-you're a disaster. 231 00:08:21,704 --> 00:08:23,216 You could go the disaster route, too. 232 00:08:23,217 --> 00:08:26,362 Did you ever hear how I told Phil we were gonna have Luke? 233 00:08:26,365 --> 00:08:29,367 I said, "thousands of children die every day..." 234 00:08:34,762 --> 00:08:35,589 Dad? 235 00:08:36,079 --> 00:08:38,641 I'm sorry. Was I being proud of you too loud? 236 00:08:38,642 --> 00:08:39,322 What are you doing? 237 00:08:39,323 --> 00:08:42,039 Going off to habitat, helping all those people. 238 00:08:42,220 --> 00:08:44,305 Honey, I'm speechless. 239 00:08:44,622 --> 00:08:46,067 Thanks. I just thought it was -- 240 00:08:46,068 --> 00:08:47,223 But are we sure about Oklahoma? 241 00:08:47,224 --> 00:08:49,306 There's so many needy people right up in Sacramento. 242 00:08:49,307 --> 00:08:50,703 And it's driving distance. 243 00:08:50,704 --> 00:08:52,483 I already signed up for my work detail, 244 00:08:52,484 --> 00:08:54,168 and I've been e-mailing with my tentmate. 245 00:08:54,272 --> 00:08:55,780 Yeah. No, you're right. 246 00:08:55,906 --> 00:08:57,096 I guess it's just... 247 00:08:58,003 --> 00:08:58,777 No. 248 00:08:59,281 --> 00:09:00,128 Never mind. 249 00:09:01,095 --> 00:09:01,616 What is it? 250 00:09:01,617 --> 00:09:02,594 No, it's stupid. 251 00:09:02,595 --> 00:09:03,733 I've just never been so far away 252 00:09:03,734 --> 00:09:05,180 from my baby girl before. 253 00:09:06,065 --> 00:09:08,023 Not now, waterworks. Not now. 254 00:09:08,172 --> 00:09:09,025 Oh, daddy. 255 00:09:13,099 --> 00:09:13,995 You okay, dad? 256 00:09:13,996 --> 00:09:16,043 Oh, hey, buddy. Never been better. 257 00:09:16,044 --> 00:09:17,115 You're so thoughtful. 258 00:09:17,116 --> 00:09:19,172 I'm gonna miss that when you go off to camp on the 14th. 259 00:09:19,173 --> 00:09:19,972 Little wiffle golf? 260 00:09:19,973 --> 00:09:22,420 Wait. I can't go to camp on the 14th. 261 00:09:22,536 --> 00:09:23,872 I have to go when Carly's going. 262 00:09:23,873 --> 00:09:25,356 - Who's Carly? - Shh! 263 00:09:25,357 --> 00:09:28,124 She's this girl I like, and she's here right now. 264 00:09:29,097 --> 00:09:30,085 Well, all the more reason 265 00:09:30,086 --> 00:09:31,230 to change camp sessions. 266 00:09:31,231 --> 00:09:33,783 Absence makes the heart grow fonder. It's foolproof. 267 00:09:33,784 --> 00:09:35,682 Not this fool. Forget it. 268 00:09:36,086 --> 00:09:37,713 What about all the new girls you're gonna meet? 269 00:09:37,714 --> 00:09:38,976 You're only 14. 270 00:09:38,977 --> 00:09:40,579 Do you really want to be tied down? 271 00:09:40,580 --> 00:09:41,470 Yes! 272 00:09:41,471 --> 00:09:44,177 - Oh, Luke, watch. I-I got it. - Okay. 273 00:09:44,507 --> 00:09:45,254 Okay. 274 00:09:46,398 --> 00:09:47,234 Nice! 275 00:09:47,235 --> 00:09:48,200 Oh, hi, Mr. Dunphy. 276 00:09:48,201 --> 00:09:49,720 Sorry we moved the furniture around. 277 00:09:49,721 --> 00:09:52,266 I was showing Luke the flip I did at tumbling sectionals. 278 00:09:53,042 --> 00:09:54,260 Oh, no. That's my mom. 279 00:09:54,261 --> 00:09:56,535 But I can leave you guys this old movie I brought over. 280 00:09:56,536 --> 00:09:57,937 It's called "Dirty dancing." 281 00:09:58,363 --> 00:09:59,543 Never let her go. 282 00:10:00,798 --> 00:10:03,880 Hey, Carly's mom. Phil Dunphy. Big fan of your daughter. 283 00:10:03,881 --> 00:10:04,789 - Thank you. - Get off me! 284 00:10:04,790 --> 00:10:07,654 So, yeah, heads up. Luke's got to change his camp session. 285 00:10:07,655 --> 00:10:09,651 - You guys may want to do the same. - No. 286 00:10:09,652 --> 00:10:12,127 My husband and I have been working the white board all week, 287 00:10:12,128 --> 00:10:14,288 and we just bought three days away from that. 288 00:10:15,772 --> 00:10:17,900 - It wasn't even me! - Bank it! 289 00:10:18,326 --> 00:10:19,564 Carly! 290 00:10:21,374 --> 00:10:23,424 Okay, Manny, remember, as soon as you land, 291 00:10:23,425 --> 00:10:24,675 watch out for Malaria. 292 00:10:24,676 --> 00:10:26,345 Why? I got a shot for that. 293 00:10:26,346 --> 00:10:27,389 Can we hurry this up? 294 00:10:27,390 --> 00:10:28,569 No, I'm look about your cousin Malaria. 295 00:10:28,570 --> 00:10:30,632 She's coming to pick you up, but she might have Rubella. 296 00:10:30,633 --> 00:10:31,805 - What? - That's her daughter. 297 00:10:31,806 --> 00:10:34,022 But make room in the car because she could have diphtheria. 298 00:10:34,023 --> 00:10:34,837 Who's diphtheria? 299 00:10:34,838 --> 00:10:36,784 Ay, Manny, diphtheria is a disease. 300 00:10:36,785 --> 00:10:38,996 That's why I want you to be apart from her in the car. 301 00:10:38,997 --> 00:10:40,874 Okay, let's go. Gloria, better say goodbye here. 302 00:10:40,875 --> 00:10:42,298 He's got to hurry to get through security. 303 00:10:42,299 --> 00:10:43,983 - But there's no line. - For now. 304 00:10:43,984 --> 00:10:46,022 A senior tour bus just pulled up. 305 00:10:46,023 --> 00:10:47,763 You know how much private wanding that is? 306 00:10:47,764 --> 00:10:49,510 Half their skeletons are metal. 307 00:10:49,774 --> 00:10:52,725 Ay, Manny, please. Call me as soon as you land. 308 00:10:53,307 --> 00:10:55,083 - I'll miss you. - And we're walking. 309 00:10:55,669 --> 00:10:57,248 I love you! 310 00:10:58,145 --> 00:10:59,153 - Wait. - No. Up! 311 00:10:59,154 --> 00:11:00,415 I forgot to give mom this card I wrote. 312 00:11:00,416 --> 00:11:01,763 Uh, no, no, no. I'll handle it. 313 00:11:01,764 --> 00:11:03,700 Safe trip, buddy. Safe trip. 314 00:11:04,432 --> 00:11:05,300 We're out of here. 315 00:11:05,301 --> 00:11:07,480 No, let's wait until he gets to the top. 316 00:11:11,327 --> 00:11:12,763 Who wants ice cream? Huh? 317 00:11:13,600 --> 00:11:15,329 What if he never comes back? 318 00:11:15,330 --> 00:11:18,271 Oh, honey, no one ever leaves home and doesn't come back. 319 00:11:18,295 --> 00:11:19,370 I did. 320 00:11:22,252 --> 00:11:23,341 Hey, honey. 321 00:11:23,470 --> 00:11:26,848 I've been mulling over your Sacramento decision. 322 00:11:26,849 --> 00:11:27,657 It wasn't exactly my -- 323 00:11:27,658 --> 00:11:29,453 of course I want my baby girl close, 324 00:11:29,454 --> 00:11:31,269 but I got to get used to you leaving. 325 00:11:31,270 --> 00:11:34,308 Because college -- and knowing you, a great college -- 326 00:11:34,309 --> 00:11:35,508 is right around the corner. 327 00:11:35,509 --> 00:11:36,594 Am I right? 328 00:11:37,455 --> 00:11:39,574 Now, habitat will look good on an application, 329 00:11:39,575 --> 00:11:41,817 but does Sacramento really move the needle? 330 00:11:42,311 --> 00:11:43,860 I have another place in mind. 331 00:11:44,270 --> 00:11:46,321 Little hint -- it starts with an "el." 332 00:11:46,521 --> 00:11:48,554 El Salvador? Are you serious? 333 00:11:48,582 --> 00:11:50,195 They have an unstable government 334 00:11:50,196 --> 00:11:51,765 and -- and earthquakes. 335 00:11:51,766 --> 00:11:54,013 Boats. Looks like there's a h-hill. 336 00:11:54,442 --> 00:11:56,300 I'm just saying, you don't push yourself at this stage, 337 00:11:56,301 --> 00:11:58,076 you wind up at a second-tier college. 338 00:11:58,251 --> 00:11:59,900 Soon you've lost all your ambition. 339 00:12:00,056 --> 00:12:01,454 You're just drifting through life, 340 00:12:01,455 --> 00:12:03,966 hoping someone offers you an "M-R-S" degree. 341 00:12:07,101 --> 00:12:08,479 Is that who you want to be? 342 00:12:13,533 --> 00:12:15,349 Hey, princess. Second breakfast? 343 00:12:15,350 --> 00:12:16,246 Fun. 344 00:12:17,511 --> 00:12:18,983 So, big beach trip coming up, huh? 345 00:12:18,984 --> 00:12:19,749 Yeah. 346 00:12:19,806 --> 00:12:21,507 Can't get better than late July, 347 00:12:21,508 --> 00:12:22,736 - unless it's early aug-- - Save it, dad. 348 00:12:22,737 --> 00:12:24,441 I know you and mom want the house to yourselves. 349 00:12:24,442 --> 00:12:24,969 Nope. 350 00:12:24,970 --> 00:12:27,106 I'm the last piece of the puzzle, right? 351 00:12:27,107 --> 00:12:28,335 What's it worth to you? 352 00:12:28,626 --> 00:12:29,417 Fine. 353 00:12:29,977 --> 00:12:32,038 How about I pay for gas and two dinners? 354 00:12:32,039 --> 00:12:33,788 Mnh-mnh. Gas, 355 00:12:33,789 --> 00:12:36,211 all dinners, groceries, two new bathing suits, 356 00:12:36,212 --> 00:12:37,747 - a boogie board, one of those -- - Are you crazy? 357 00:12:37,748 --> 00:12:39,818 - No. I'm also not done. - Yes, you are done. 358 00:12:39,819 --> 00:12:40,627 You know why? 359 00:12:40,628 --> 00:12:42,508 You know another way this shakes out? You don't go. 360 00:12:42,509 --> 00:12:44,212 That's right. Overplay your hand, I pull the plug, 361 00:12:44,213 --> 00:12:46,328 you blow your last chance for a good time with your friends. 362 00:12:46,329 --> 00:12:47,762 Word gets out that you're not cool. 363 00:12:47,763 --> 00:12:48,870 Then school starts. 364 00:12:48,871 --> 00:12:50,709 You end up with your nose in a book all year. 365 00:12:50,710 --> 00:12:54,148 No friends, no dates, not caring how you look. 366 00:12:56,613 --> 00:12:58,001 Is that who you want to be? 367 00:13:03,489 --> 00:13:05,516 Turns out Mitchell really had forgotten his wallet, 368 00:13:05,517 --> 00:13:07,880 so proposing wasn't even on his radar. 369 00:13:07,897 --> 00:13:09,785 My plan was bulletproof. 370 00:13:09,824 --> 00:13:11,312 He was gonna be as blindsided 371 00:13:11,313 --> 00:13:13,254 as the fattest hog on founder's day, 372 00:13:13,255 --> 00:13:14,057 and I was... 373 00:13:14,058 --> 00:13:17,104 Pretty darn proud of myself. 374 00:13:17,574 --> 00:13:19,431 I had the ideal proposal. 375 00:13:19,432 --> 00:13:21,120 Cam once told me that all he wanted 376 00:13:21,121 --> 00:13:24,274 was someone to sit in a rocking chair and grow old with. 377 00:13:24,634 --> 00:13:25,719 So while we're at dinner, 378 00:13:25,720 --> 00:13:27,473 Claire is setting up two rocking chairs 379 00:13:27,474 --> 00:13:30,046 next to the fireplace, with a bottle of champagne. 380 00:13:30,249 --> 00:13:32,371 Ohh. He is going to... 381 00:13:32,372 --> 00:13:34,841 Squeal like a berkshire white in a four-man pig toss. 382 00:13:34,842 --> 00:13:36,989 Gosh durn it, I miss founder's day. 383 00:13:37,655 --> 00:13:39,616 This is a little bit fancy for just a quick bite. 384 00:13:39,617 --> 00:13:40,983 Well, who knows if they can even get us in? 385 00:13:40,984 --> 00:13:41,952 Let me check. 386 00:13:43,038 --> 00:13:43,884 Reservation for Tucker. 387 00:13:43,885 --> 00:13:45,513 Is everything set up with the table? 388 00:13:46,720 --> 00:13:47,473 Yeah. 389 00:13:49,243 --> 00:13:51,308 The restaurant where we had our first date, 390 00:13:51,391 --> 00:13:54,009 the sunset lighting that Cam loves... 391 00:13:54,549 --> 00:13:55,802 He was going to propose. 392 00:13:55,803 --> 00:13:57,833 I-I-I was so touched, 393 00:13:57,834 --> 00:14:00,901 but at the same time, he was ruining the one chance I had 394 00:14:00,902 --> 00:14:02,180 for romantic redemption. 395 00:14:02,181 --> 00:14:03,686 Oh, I'm feeling really queasy, Cam. 396 00:14:03,687 --> 00:14:05,461 No, no, no. You'll be okay once we sit down. 397 00:14:05,462 --> 00:14:06,979 I think I need to go home. Sorry. 398 00:14:06,980 --> 00:14:08,375 Oh! S-- excuse me. Sorry. 399 00:14:08,376 --> 00:14:10,408 No, no, no. We'll get you some ginger ale, some crackers. 400 00:14:10,409 --> 00:14:11,731 Mnh-mnh. I'm -- I got to run to the restroom. 401 00:14:11,732 --> 00:14:12,934 You -- you grab the car. 402 00:14:15,200 --> 00:14:17,224 Well, you'll feel better after you throw up. 403 00:14:18,357 --> 00:14:19,953 Okay, new plan. We're coming back early. 404 00:14:19,954 --> 00:14:20,837 Is everything set up? 405 00:14:20,838 --> 00:14:22,683 You said two hours. We haven't even left yet. 406 00:14:22,684 --> 00:14:24,564 - Well, hurry! - Just stall. 407 00:14:24,565 --> 00:14:27,057 Tell him that... Haley had a hemorrhage, 408 00:14:27,058 --> 00:14:28,715 and you're her blood type, 409 00:14:28,716 --> 00:14:31,114 - so you h-- - I'm not doing that, you ghoul. 410 00:14:31,115 --> 00:14:32,892 Just get back to the house and -- 411 00:14:32,893 --> 00:14:34,726 - Gloria. - Cam, how did it go? 412 00:14:34,727 --> 00:14:37,166 - Did he-- - It didn't happen. I have to go with the backup plan. 413 00:14:37,167 --> 00:14:39,488 Fortunately, I had an alternate proposal scenario 414 00:14:39,489 --> 00:14:41,056 in case there was a problem. 415 00:14:41,057 --> 00:14:44,035 Jay and Gloria were babysitting, so I asked them to re-create 416 00:14:44,036 --> 00:14:45,487 the picnic under the stars we had 417 00:14:45,488 --> 00:14:47,511 the night we moved in to our first apartment. 418 00:14:47,933 --> 00:14:49,535 Mitchell would take one look and... 419 00:14:49,536 --> 00:14:51,886 Sob like a Tony winner. 420 00:14:57,316 --> 00:14:59,064 I got the picnic basket. 421 00:14:59,065 --> 00:15:00,938 But you know what is going to be hard to find? 422 00:15:00,939 --> 00:15:02,370 My interest in this whole damn thing? 423 00:15:02,371 --> 00:15:04,621 No, the blue-and-white tablecloth. 424 00:15:04,622 --> 00:15:07,123 Here it is. It was in the occasions closet. 425 00:15:07,124 --> 00:15:08,934 They keep their tools in a pillowcase, 426 00:15:08,935 --> 00:15:10,980 but they have an occasions closet? 427 00:15:12,113 --> 00:15:13,141 What are you guys doing here? 428 00:15:13,142 --> 00:15:15,255 Oh. Cam is going to propose to Mitch, 429 00:15:15,256 --> 00:15:17,274 so we're here to help him set it up. 430 00:15:17,275 --> 00:15:18,772 - At is coconuts! - Oh. 431 00:15:18,773 --> 00:15:21,384 Mitchell asked us to do the same thing for him. 432 00:15:21,385 --> 00:15:22,807 Well, that just makes me want to stay 433 00:15:22,808 --> 00:15:24,222 and see how this whole thing works out. 434 00:15:24,223 --> 00:15:26,083 Oh, we can. Let's set it up and then we'll hide somewhere. 435 00:15:26,084 --> 00:15:27,543 Ay, yes, in the occasion closet. 436 00:15:27,544 --> 00:15:29,338 No. We do what they asked and leave. 437 00:15:29,339 --> 00:15:30,745 We never had these problems. 438 00:15:30,746 --> 00:15:33,396 This is what happens when they let men marry men. 439 00:15:34,913 --> 00:15:37,274 That cannot be a coincidence. 440 00:15:38,841 --> 00:15:39,753 Sorry about the detour. 441 00:15:39,754 --> 00:15:42,092 I was just worried about the pileup on the 405. 442 00:15:42,093 --> 00:15:44,266 Oh, take your time. The drive's actually soothing me. 443 00:15:44,267 --> 00:15:45,628 Oh! Oh, my gosh! 444 00:15:45,629 --> 00:15:46,625 - Oh! - What -- what was that? 445 00:15:46,626 --> 00:15:48,827 Oh. I think it's a blown tire. It's okay. 446 00:15:48,828 --> 00:15:50,713 Well, I know there's a spare. Do -- do we have the tools? 447 00:15:50,714 --> 00:15:53,231 - Yeah, yeah. They're in the pillowcase in the trunk. - Right. 448 00:15:53,944 --> 00:15:55,778 Why do you have to be so grouchy? 449 00:15:55,779 --> 00:15:57,928 We're giving them a beautiful story. 450 00:15:57,938 --> 00:15:59,829 Everybody deserves one. 451 00:16:00,350 --> 00:16:01,327 I'm an idiot. 452 00:16:01,328 --> 00:16:03,652 Oh, you're not an idiot. You're not as romantic as some -- 453 00:16:03,653 --> 00:16:05,601 These things peel off on the back, 454 00:16:05,602 --> 00:16:06,893 and I've been gluing 'em. 455 00:16:06,894 --> 00:16:09,974 Why do I even bother? You don't care about this stuff. 456 00:16:09,995 --> 00:16:11,324 What's that supposed to mean? 457 00:16:11,325 --> 00:16:12,769 Yeah, like when you proposed to me. 458 00:16:12,770 --> 00:16:14,632 "Hey, Manny, hand me that thing." 459 00:16:14,633 --> 00:16:15,605 That's my whole story. 460 00:16:15,606 --> 00:16:18,475 Hang on. That wasn't my fault. I had something big planned. 461 00:16:18,476 --> 00:16:20,028 You asked him for the ring. 462 00:16:20,029 --> 00:16:22,491 I was asking for the remote. He jumped the gun. 463 00:16:22,492 --> 00:16:23,971 He was supposed to give me the ring 464 00:16:23,972 --> 00:16:25,826 later that night at the restaurant. 465 00:16:25,827 --> 00:16:28,045 The waiter was gonna come by and offer coffee. 466 00:16:28,046 --> 00:16:30,174 I was gonna say, "no, thank you. It'll keep me up, 467 00:16:30,175 --> 00:16:31,981 "and lately, I've been loving my dreams, 468 00:16:31,982 --> 00:16:34,723 and there's one in particular I hope comes true." 469 00:16:34,724 --> 00:16:36,158 Manny gives me the ring. 470 00:16:36,159 --> 00:16:37,229 I say, "Gloria --" 471 00:16:37,230 --> 00:16:40,569 Yes, Jay! Yes, I marry you! 472 00:16:41,377 --> 00:16:43,528 I love my new story. 473 00:16:46,756 --> 00:16:49,449 Little heads-up -- there's no way I'm not crying at this wedding. 474 00:16:49,450 --> 00:16:51,013 Phil, you cried on the way here. 475 00:16:51,443 --> 00:16:52,982 I was on the brink already. 476 00:16:53,435 --> 00:16:55,439 I watched "Dirty dancing" before we left. 477 00:16:55,440 --> 00:16:56,582 Yeah. 478 00:16:58,355 --> 00:16:59,581 Text from my dad. 479 00:16:59,582 --> 00:17:00,659 Oh, no. 480 00:17:01,403 --> 00:17:03,178 He wants me to come visit him for a couple of days, 481 00:17:03,179 --> 00:17:05,039 but it's right in the middle of our kid-free week. 482 00:17:05,040 --> 00:17:08,002 Oh, that's too bad. I guess you could take two days. 483 00:17:08,613 --> 00:17:10,179 I may have mentioned to Frank 484 00:17:10,180 --> 00:17:12,566 that Phil might be available that week. 485 00:17:12,882 --> 00:17:14,510 The only thing better than a kid-free week 486 00:17:14,511 --> 00:17:17,669 is a couple of days carved out just for mama. 487 00:17:19,495 --> 00:17:20,339 Perfect. 488 00:17:20,380 --> 00:17:21,202 Yeah. 489 00:17:23,429 --> 00:17:25,527 Hey, you remember the day I oposed to you? 490 00:17:25,528 --> 00:17:26,677 Of course I do. 491 00:17:26,678 --> 00:17:28,516 I don't remember the exact date, but, yes. 492 00:17:28,517 --> 00:17:30,686 March 19, 1994. 493 00:17:30,687 --> 00:17:31,934 Oh. Yeah. 494 00:17:31,935 --> 00:17:34,084 I was in such a bad mood that afternoon. 495 00:17:34,085 --> 00:17:36,381 I was on day two of a St. Patrick's hangover. 496 00:17:36,382 --> 00:17:38,029 I don't remember that. 497 00:17:38,440 --> 00:17:40,964 I just remember how crazy in love I was. 498 00:17:41,482 --> 00:17:43,094 I couldn't wait to ask you. 499 00:17:44,291 --> 00:17:46,499 I even ran a red light on the way to pick you up. 500 00:17:46,859 --> 00:17:48,299 I still have the ticket. 501 00:17:48,861 --> 00:17:50,975 No, you don't. Why would you say something like that? 502 00:17:50,976 --> 00:17:53,287 Are you kidding me? I was racing to my life. 503 00:17:53,288 --> 00:17:55,527 It's in a box at my dad's with a bunch of other stuff -- 504 00:17:55,702 --> 00:17:58,536 the program from that concert where I met you... 505 00:17:59,705 --> 00:18:02,353 ...the matchbook with the fake number on it you gave me... 506 00:18:02,596 --> 00:18:05,468 the souvenir goblet from our first date. 507 00:18:05,974 --> 00:18:10,128 You really think I'd throw away all those beautiful memories... 508 00:18:10,129 --> 00:18:11,177 ...Milady? 509 00:18:15,361 --> 00:18:17,420 I haven't seen that stuff for a long time. 510 00:18:17,421 --> 00:18:19,015 I got to dig it out when I see my dad. 511 00:18:19,016 --> 00:18:20,966 Okay, stop. Sorry. 512 00:18:20,967 --> 00:18:21,700 What? 513 00:18:21,701 --> 00:18:23,989 I told your dad to call you 514 00:18:23,990 --> 00:18:26,989 because I wanted some time for myself. 515 00:18:26,990 --> 00:18:31,637 Yeah, couple of days away from my perfect, romantic husband, 516 00:18:31,638 --> 00:18:32,665 who is far too good 517 00:18:32,666 --> 00:18:36,445 for this cold-hearted, bloodless wife-bot. 518 00:18:36,446 --> 00:18:38,589 Hey, hey, hey, hey. 519 00:18:38,592 --> 00:18:40,080 You have blood. 520 00:18:40,081 --> 00:18:42,615 Honey, I just put the chairs in front of the fireplace. 521 00:18:42,616 --> 00:18:44,122 You made it romantic. 522 00:18:44,257 --> 00:18:46,374 Mitchell's right. I'm a ghoul. 523 00:18:46,589 --> 00:18:47,474 Come here. 524 00:18:50,321 --> 00:18:52,253 You're romantic, too, in your own funny way. 525 00:18:52,254 --> 00:18:54,070 - We're just different. - Mm. 526 00:18:54,655 --> 00:18:56,592 So what if I'm more sentimental? 527 00:18:56,967 --> 00:18:58,452 Ugh. My mom. 528 00:18:58,453 --> 00:19:00,650 I mean, sure... 529 00:19:00,716 --> 00:19:02,361 Marriage needs romance. 530 00:19:02,362 --> 00:19:03,793 You know what it also needs? 531 00:19:03,794 --> 00:19:06,493 "Spoke to Phil, and he suggested --" 532 00:19:06,494 --> 00:19:07,921 Forgiveness. 533 00:19:10,858 --> 00:19:12,692 Okay. Spare, please. 534 00:19:12,693 --> 00:19:14,076 Yes, doctor. 535 00:19:14,727 --> 00:19:16,306 I can't believe this has happened to us so many times, 536 00:19:16,307 --> 00:19:17,433 we actually have a system. 537 00:19:17,434 --> 00:19:19,233 Oh, I know. You've come a long way 538 00:19:19,234 --> 00:19:20,930 from the first time you ever saw a jack. 539 00:19:20,931 --> 00:19:22,909 - Remember, you couldn't believe -- - I'm sorry. This is amazing. 540 00:19:23,048 --> 00:19:24,696 I am lifting a car right now. 541 00:19:24,697 --> 00:19:26,527 I am the strongest man in the world. 542 00:19:27,369 --> 00:19:28,949 Oh, do you remember that time in Yosemite 543 00:19:28,950 --> 00:19:30,662 when it was snowing so bad? 544 00:19:30,663 --> 00:19:32,330 Yeah. What was that, like six years ago? 545 00:19:32,331 --> 00:19:33,563 Oh, gosh. No, it was before Lily, 546 00:19:33,564 --> 00:19:35,921 so it was at least seven or eight. 547 00:19:36,524 --> 00:19:38,819 God, it is -- it's going by so fast. 548 00:19:38,820 --> 00:19:40,835 Yeah. You're telling me. 549 00:19:44,125 --> 00:19:45,412 You know, it's a different world down there 550 00:19:45,413 --> 00:19:47,213 than it was 24 hours ago. 551 00:19:48,457 --> 00:19:49,716 Cam, tire. Tire! 552 00:19:49,717 --> 00:19:51,742 Oh, my gosh. Oh, my -- oh, my God. 553 00:19:51,743 --> 00:19:52,718 Oh, my God! 554 00:19:54,181 --> 00:19:55,064 It's gonna be a different world 555 00:19:55,065 --> 00:19:56,763 for the people in that yellow house. 556 00:19:59,698 --> 00:20:03,288 This is not at all how I saw the evening going. 557 00:20:03,289 --> 00:20:04,219 Ohh. 558 00:20:04,314 --> 00:20:06,719 Honey, you have no idea. 559 00:20:09,334 --> 00:20:11,299 Do you remember our first apartment? 560 00:20:11,387 --> 00:20:13,784 Yes. What -- what made you think of that? 561 00:20:13,785 --> 00:20:15,233 I don't know. 562 00:20:16,247 --> 00:20:17,424 The stars. 563 00:20:19,204 --> 00:20:21,548 All right. Come on. Let's do this. 564 00:20:21,549 --> 00:20:22,456 Yeah. 565 00:20:35,611 --> 00:20:36,862 - Yes. - Yes. 566 00:20:41,729 --> 00:20:44,165 Hey, there, you with the stars on your thighs. 567 00:20:44,166 --> 00:20:46,974 Huh? It's an old song. I thought I would... 568 00:20:47,532 --> 00:20:49,077 Eh, why do I bother? 569 00:20:50,036 --> 00:20:51,743 - What is this? - Oh. Oh, that's from Manny. 570 00:20:51,744 --> 00:20:54,498 I was hoping to wait and give it to you in a couple of days. 571 00:20:54,499 --> 00:20:57,758 But, uh, just remember that he's fine. 572 00:20:57,812 --> 00:21:00,032 He's only a plane ride away. 573 00:21:00,414 --> 00:21:01,378 Nice. 574 00:21:01,592 --> 00:21:02,912 I'm going to wash my face. 575 00:21:02,913 --> 00:21:03,920 Okay. 576 00:21:03,921 --> 00:21:07,278 I hope that my cousins don't take him riding the horses 577 00:21:07,279 --> 00:21:09,000 or shooting the guns. 578 00:21:09,410 --> 00:21:12,275 I know that he's almost a man, but... 579 00:21:15,202 --> 00:21:16,159 Jay? 580 00:21:16,246 --> 00:21:18,074 "Make sure you take care of Jay. 581 00:21:18,491 --> 00:21:21,265 "Please call me after his checkup on Thursday. 582 00:21:21,952 --> 00:21:23,974 I'll miss you guys so much." 583 00:21:23,975 --> 00:21:25,128 Nice, huh? 584 00:21:25,129 --> 00:21:26,279 Nice? 585 00:21:27,644 --> 00:21:29,239 I'm gonna mail him his other robe. 586 00:21:31,871 --> 00:21:32,671 Synced by YYeTs, corrected by gloriabg www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 43360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.