All language subtitles for Young Jedi Adventures s01e04 Lys and the Snowy Mountain.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,001 --> 00:00:03,378 -[ship whirring] -[lightsaber ignites, humming] 2 00:00:05,964 --> 00:00:06,965 [tooka yelps] 3 00:00:10,969 --> 00:00:11,970 [yelps] 4 00:00:12,053 --> 00:00:13,555 [sniffs, grunts] 5 00:00:16,224 --> 00:00:17,225 [grunts] 6 00:00:19,477 --> 00:00:21,146 -[lightsabers hum] -[blaster fire] 7 00:00:22,355 --> 00:00:23,773 [Force rumbling] 8 00:00:23,857 --> 00:00:25,900 [all cheering] 9 00:00:25,984 --> 00:00:26,985 [Kai] Yeah! 10 00:00:29,362 --> 00:00:30,947 [no audible dialogue] 11 00:00:37,537 --> 00:00:38,788 [shouts] 12 00:00:40,457 --> 00:00:41,458 [Nubs grunts] 13 00:00:42,375 --> 00:00:45,962 STAR WARS YOUNG JEDI ADVENTURES 14 00:00:49,966 --> 00:00:51,509 [Kai] Whoo-hoo! 15 00:00:51,593 --> 00:00:52,594 [Lys] Yeah! 16 00:00:52,677 --> 00:00:55,430 -[Kai] Whoo-hoo! -Whoo! [laughs] Yeah! 17 00:00:55,513 --> 00:00:58,099 Lys, you're amazing at riding a wellagrin. 18 00:00:58,183 --> 00:01:00,268 I've never seen anyone learn so quickly. 19 00:01:00,351 --> 00:01:02,145 Thanks, Gumar. Thanks, Jam. 20 00:01:02,228 --> 00:01:04,397 She's the best with creature stuff. 21 00:01:04,481 --> 00:01:05,815 [RJ beeps] 22 00:01:05,899 --> 00:01:09,569 I'm so glad Master Zia sent us here to planet Andraven. 23 00:01:09,652 --> 00:01:12,280 I love meeting new creatures and friends. 24 00:01:12,363 --> 00:01:14,324 -[Nubs shouting] -[wellagrin grunting] 25 00:01:14,407 --> 00:01:16,284 [yelps, groans] 26 00:01:16,367 --> 00:01:19,704 Whoa. Whoa! Easy. Easy. 27 00:01:19,788 --> 00:01:21,623 Easy! [pants] 28 00:01:22,123 --> 00:01:24,250 [grunts, sighs] 29 00:01:24,751 --> 00:01:25,752 Ew! [chuckles] 30 00:01:25,835 --> 00:01:26,836 [laughs] 31 00:01:26,920 --> 00:01:28,505 Snowball likes you, Kai. 32 00:01:28,588 --> 00:01:30,882 Thanks� [laughs] �I think. 33 00:01:30,965 --> 00:01:34,302 Who knew riding wellagrins would be so hard? 34 00:01:34,385 --> 00:01:36,763 First you must be patient with yourself. 35 00:01:36,846 --> 00:01:39,349 -[comlink beeps] -[gasps] Must be Master Zia. 36 00:01:40,266 --> 00:01:42,936 Varna, thanks for inviting the younglings today. 37 00:01:43,019 --> 00:01:45,563 -How are they doing? -They're adjusting well. 38 00:01:45,647 --> 00:01:49,484 They're ready to join Gumar and Jam for the wellagrin migration. 39 00:01:49,567 --> 00:01:51,111 When the wellagrins need more food, 40 00:01:51,194 --> 00:01:53,905 we move them to the orchard on the other side of the mountains. 41 00:01:53,988 --> 00:01:57,242 -They'll have plenty to eat there. -[chirps, squeals] 42 00:01:57,325 --> 00:01:59,202 We keep them safe on their journey. 43 00:01:59,702 --> 00:02:01,704 We get to help these cute creatures? 44 00:02:01,788 --> 00:02:03,915 [gasps] I love this mission already. 45 00:02:04,415 --> 00:02:06,918 We'll make sure everyone gets to the orchard safely. 46 00:02:07,585 --> 00:02:12,340 Now, remember. Stay close by the trail to avoid any avalanches. 47 00:02:12,423 --> 00:02:15,468 That's when a bunch of snow falls down the mountainsides. 48 00:02:15,552 --> 00:02:18,263 They can be dangerous, but stay with us and you'll be fine. 49 00:02:18,346 --> 00:02:22,016 And be sure to get to the other side of the mountains before dark. 50 00:02:22,100 --> 00:02:23,768 It gets stormy at night. 51 00:02:23,852 --> 00:02:24,978 [speaks Poobian] 52 00:02:25,061 --> 00:02:26,187 No problem, Varna. 53 00:02:26,271 --> 00:02:28,022 While the Jedi help with the wellagrins, 54 00:02:28,106 --> 00:02:31,734 you and I will fly Varna to the other side of the mountains in the Crimson Firehawk. 55 00:02:31,818 --> 00:02:34,696 -[beeps] -Also, I was told there'd be Moogan tea. 56 00:02:34,779 --> 00:02:35,780 Yum-yum! 57 00:02:35,864 --> 00:02:39,993 Younglings, if things get difficult on the trip, pause and take a deep breath. 58 00:02:40,076 --> 00:02:41,703 The Force will guide and help you. 59 00:02:41,786 --> 00:02:42,996 And have fun! 60 00:02:45,165 --> 00:02:46,749 [barking] 61 00:02:48,042 --> 00:02:51,212 The wellagrins look like they're having a blast! [laughs] 62 00:02:51,296 --> 00:02:53,882 They love to explore and swim in groups together. 63 00:02:53,965 --> 00:02:57,010 Wow, I still can't believe they swim in snow. 64 00:02:57,093 --> 00:02:58,970 -[wellagrins barking] -[grunts] 65 00:02:59,053 --> 00:03:01,014 [gasps] What's happening over there? 66 00:03:01,097 --> 00:03:03,474 They're heading for that dangerous cliff! 67 00:03:03,558 --> 00:03:04,559 They could fall! 68 00:03:05,059 --> 00:03:06,060 Watch this. 69 00:03:06,561 --> 00:03:09,314 [flute tootles] 70 00:03:09,939 --> 00:03:12,025 -[wellagrins grunt, exhale] -Wow! 71 00:03:12,108 --> 00:03:14,903 We use the sounds of our Andraven flutes to signal them. 72 00:03:14,986 --> 00:03:16,571 So they know which way to swim. 73 00:03:16,654 --> 00:03:17,739 Watch me play! 74 00:03:17,822 --> 00:03:19,908 -[plays out of tune] -[grunts] 75 00:03:19,991 --> 00:03:21,618 [laughs] Sounds great, Jam. 76 00:03:21,701 --> 00:03:23,077 You try! 77 00:03:24,829 --> 00:03:25,830 [Nubs grunts] 78 00:03:25,914 --> 00:03:27,957 -[flute skirls] -[Nubs screams] 79 00:03:28,458 --> 00:03:31,628 Oof. Mine sounds like a sick bantha. 80 00:03:31,711 --> 00:03:33,421 [laughs] That's okay, Kai. 81 00:03:33,504 --> 00:03:34,923 These flutes are tough to play. 82 00:03:35,006 --> 00:03:36,966 Keep practicing, and you'll get better. 83 00:03:37,050 --> 00:03:40,220 -[wellagrin grunts] -Uh-oh. Where's Snowball going? 84 00:03:41,346 --> 00:03:42,639 [grunts] 85 00:03:42,722 --> 00:03:44,849 Oh, no! He's going way off the trail. 86 00:03:44,933 --> 00:03:45,934 I'll signal him. 87 00:03:47,560 --> 00:03:49,103 [plays out of tune] 88 00:03:49,187 --> 00:03:51,105 -[groans] -[baby wellagrin screeches] 89 00:03:51,189 --> 00:03:53,233 [wellagrins groaning] 90 00:03:53,316 --> 00:03:55,318 [avalanche rumbling] 91 00:03:56,819 --> 00:03:58,488 [Gumar] Avalanche! 92 00:03:59,113 --> 00:04:02,158 That did not go how I expected. 93 00:04:02,242 --> 00:04:03,243 -[Lys, Kai] Whoa! -[exclaims] 94 00:04:03,326 --> 00:04:05,161 [grunting] 95 00:04:08,373 --> 00:04:11,000 It's not safe here. We need to get to higher ground! 96 00:04:11,084 --> 00:04:12,210 But the herd! 97 00:04:12,293 --> 00:04:14,754 They can swim through it. They'll be fine. Come on! 98 00:04:14,837 --> 00:04:16,089 [groans] 99 00:04:20,510 --> 00:04:22,679 Whoa! That was wild. 100 00:04:22,762 --> 00:04:24,013 Is everyone all right? 101 00:04:24,514 --> 00:04:27,016 We're fine, but the wellagrins are gone. 102 00:04:27,517 --> 00:04:30,436 [sighs] I thought I could play the flute like Gumar. 103 00:04:30,520 --> 00:04:32,563 But I was very, very wrong. 104 00:04:32,647 --> 00:04:33,982 It's okay, Lys. 105 00:04:34,065 --> 00:04:36,776 We'll find them all again before the storm comes. 106 00:04:36,859 --> 00:04:37,944 [speaks Poobian] 107 00:04:38,027 --> 00:04:41,281 [sighs] You're right, Kai. But how? 108 00:04:41,364 --> 00:04:42,365 Hmm. 109 00:04:42,448 --> 00:04:44,826 [speaking Poobian] 110 00:04:44,909 --> 00:04:47,578 [imitates flute] 111 00:04:47,662 --> 00:04:49,622 It's a good idea, Nubs, but there's no way 112 00:04:49,706 --> 00:04:52,083 they could all hear the flute from this far away. 113 00:04:52,583 --> 00:04:56,296 If we're gonna get them all back before it gets dark and stormy, 114 00:04:56,379 --> 00:04:59,215 -it'll be faster if we all split up. -Great idea, Kai. 115 00:04:59,299 --> 00:05:01,134 Now let's find that herd. 116 00:05:01,718 --> 00:05:03,761 [groans, exhales] 117 00:05:03,845 --> 00:05:04,846 There's one! 118 00:05:06,055 --> 00:05:08,641 Oh, no! She's stuck. 119 00:05:09,225 --> 00:05:10,435 [groans] 120 00:05:11,019 --> 00:05:13,771 It's okay. We're gonna get you out. 121 00:05:13,855 --> 00:05:15,231 [whimpers, grunts] 122 00:05:15,315 --> 00:05:16,858 [sighs] She's too scared. 123 00:05:17,358 --> 00:05:19,527 I can't get close enough to untangle her. 124 00:05:19,610 --> 00:05:20,611 Hmm. 125 00:05:21,779 --> 00:05:22,780 Let me try something. 126 00:05:24,741 --> 00:05:25,742 [grunts] 127 00:05:26,326 --> 00:05:27,327 It's okay. 128 00:05:29,871 --> 00:05:30,872 You're safe now. 129 00:05:34,125 --> 00:05:35,335 [sniffs] 130 00:05:37,795 --> 00:05:39,255 It's gonna be all right. 131 00:05:39,339 --> 00:05:40,965 [exhales] 132 00:05:41,049 --> 00:05:42,759 Now, just back up. 133 00:05:44,052 --> 00:05:45,136 [grunts] 134 00:05:47,263 --> 00:05:48,765 That's it. Good job. 135 00:05:49,474 --> 00:05:50,725 That was incredible. 136 00:05:50,808 --> 00:05:52,685 You really love creatures, huh? 137 00:05:52,769 --> 00:05:56,022 I do. I love connecting with them. 138 00:05:56,105 --> 00:05:57,774 They have feelings just like us. 139 00:05:57,857 --> 00:06:00,318 -[barks] -We could learn a lot if we just listen. 140 00:06:01,152 --> 00:06:02,070 [comlink beeps] 141 00:06:02,153 --> 00:06:05,365 Lys, we could really use your help over here. 142 00:06:05,448 --> 00:06:06,949 We'll be right there, Kai. 143 00:06:07,033 --> 00:06:08,326 [Kai, Nubs grunting] 144 00:06:08,409 --> 00:06:10,787 We gotta get you back to the others. 145 00:06:10,870 --> 00:06:12,497 -[groans] -[grunts, groans] 146 00:06:14,207 --> 00:06:15,875 [Nubs grunting] 147 00:06:18,711 --> 00:06:19,712 [wellagrin groans] 148 00:06:20,380 --> 00:06:21,589 [grumbles] 149 00:06:21,672 --> 00:06:22,882 [Gumar laughs] 150 00:06:22,965 --> 00:06:25,468 That wellagrin is not going to move. 151 00:06:26,636 --> 00:06:27,637 Hmm. 152 00:06:28,763 --> 00:06:29,889 Aha! 153 00:06:31,307 --> 00:06:34,060 [grunting] 154 00:06:34,685 --> 00:06:35,686 Whoa. 155 00:06:36,521 --> 00:06:40,525 [Force rumbling] 156 00:06:44,112 --> 00:06:46,155 -Wow. -You hungry? 157 00:06:46,239 --> 00:06:48,574 That's it. This way. 158 00:06:48,658 --> 00:06:50,326 How did you know that would work? 159 00:06:50,410 --> 00:06:53,454 [laughs] Never underestimate the power of a good snack. 160 00:06:53,538 --> 00:06:54,789 [speaking Poobian] 161 00:06:54,872 --> 00:06:58,376 Now, let's find the other wellagrins and get over these mountains. 162 00:07:05,591 --> 00:07:06,592 [Nibs grunts] 163 00:07:08,469 --> 00:07:10,346 -[sighs] -Whoa! 164 00:07:12,014 --> 00:07:15,059 -[all grunting] -[Force rumbling] 165 00:07:15,143 --> 00:07:16,686 [Lys sighs] 166 00:07:22,358 --> 00:07:25,778 [yawns] We found all the wellagrins and made it to the top. 167 00:07:25,862 --> 00:07:26,988 We're halfway there. 168 00:07:27,071 --> 00:07:28,489 [chirps] 169 00:07:28,573 --> 00:07:31,451 Aw, you hungry? Hmm. 170 00:07:32,827 --> 00:07:33,828 Aha! 171 00:07:33,911 --> 00:07:34,996 [Nubs whines] 172 00:07:36,330 --> 00:07:37,790 It's getting dark. 173 00:07:37,874 --> 00:07:41,002 We need to get down to the orchard before the storm gets worse. 174 00:07:41,711 --> 00:07:43,254 Wait. Jam? 175 00:07:43,754 --> 00:07:46,007 Where'd he go? Jam? 176 00:07:46,090 --> 00:07:49,093 [all] Jam? Jam? 177 00:07:50,928 --> 00:07:53,931 -[squeaks] -[laughs] The power of a snack. 178 00:07:54,015 --> 00:07:55,016 Right, Lys? 179 00:07:56,476 --> 00:07:58,895 Uh-oh. Where'd everybody go? 180 00:07:59,395 --> 00:08:01,397 Gumar? Lys? 181 00:08:01,481 --> 00:08:02,732 Anybody? 182 00:08:02,815 --> 00:08:06,360 -[chirps] -It's okay. They'll find us. 183 00:08:07,653 --> 00:08:10,239 [all] Jam! 184 00:08:10,823 --> 00:08:13,242 I can't see anything in this snow. 185 00:08:13,326 --> 00:08:14,327 [all shivering] 186 00:08:15,703 --> 00:08:17,288 [wellagrins groan] 187 00:08:17,371 --> 00:08:19,540 First the wellagrins got scared with that flute, 188 00:08:19,624 --> 00:08:22,585 and now Jam and his wellagrin are out there all alone and cold. 189 00:08:22,668 --> 00:08:24,128 And� [panting] 190 00:08:25,963 --> 00:08:27,381 �I don't know what to do. 191 00:08:27,882 --> 00:08:30,593 [whimpers] Zia? 192 00:08:30,676 --> 00:08:32,428 That's right, Nubs. 193 00:08:32,512 --> 00:08:36,057 Master Zia says to take a breath when things get tough. 194 00:08:36,140 --> 00:08:37,475 We're here with you, Lys. 195 00:08:37,558 --> 00:08:38,893 Just take a minute. 196 00:08:39,393 --> 00:08:41,938 -Breathe. Focus. -[Nubs inhales, exhales] 197 00:08:42,021 --> 00:08:43,523 The Force will guide you. 198 00:08:44,023 --> 00:08:45,274 Right. Okay. 199 00:08:46,150 --> 00:08:49,904 [all inhale, exhale deeply] 200 00:08:49,987 --> 00:08:53,241 [Force rumbling] 201 00:09:04,377 --> 00:09:05,503 [gasps] That's it! 202 00:09:05,586 --> 00:09:07,505 We can signal Jam with the flute. 203 00:09:07,588 --> 00:09:10,925 If he plays his back, we can hear where he is and find him. 204 00:09:11,801 --> 00:09:13,469 [flute tootles] 205 00:09:13,553 --> 00:09:15,137 [wellagrins grunt] 206 00:09:19,392 --> 00:09:20,601 [tootles] 207 00:09:21,602 --> 00:09:23,437 [chirps] 208 00:09:25,982 --> 00:09:27,525 [tootles] 209 00:09:27,608 --> 00:09:30,736 I hear him. Jam's this way. Come on! 210 00:09:30,820 --> 00:09:32,071 Everyone, link up. 211 00:09:32,154 --> 00:09:34,448 Stay together so we don't get lost in this storm. 212 00:09:35,157 --> 00:09:36,784 [wellagrin grunts, blusters] 213 00:09:38,286 --> 00:09:40,413 [flute tootles] 214 00:09:41,289 --> 00:09:43,958 [flute tootles in distance] 215 00:09:44,041 --> 00:09:45,876 There! By that tree! 216 00:09:46,627 --> 00:09:47,920 Jam! 217 00:09:49,505 --> 00:09:50,631 Jam? 218 00:09:51,507 --> 00:09:52,925 -Yay! -[chirps] 219 00:09:53,009 --> 00:09:54,760 Whoo! Yes! 220 00:09:54,844 --> 00:09:57,054 -[wellagrin grunts] -Way to go, Lys! 221 00:09:57,138 --> 00:09:59,348 [laughing] 222 00:09:59,432 --> 00:10:00,474 [rumbling, cracking] 223 00:10:00,558 --> 00:10:02,310 -Whoa. [grunts] -Whoa. 224 00:10:03,269 --> 00:10:04,520 -[Kai, Lys scream] -Uh-oh. 225 00:10:05,021 --> 00:10:06,689 [Kai] Another avalanche? 226 00:10:06,772 --> 00:10:08,065 [all exclaim] 227 00:10:09,483 --> 00:10:11,235 -[grunts] -[laughs] 228 00:10:11,319 --> 00:10:13,154 Everybody climb onto a wellagrin. 229 00:10:13,988 --> 00:10:16,365 -Whoa. [laughing] -[shouts] 230 00:10:17,408 --> 00:10:18,868 -[Gumar] Grab my hand. -[grunts] 231 00:10:18,951 --> 00:10:21,203 -Jam! -Whoa! [screams] 232 00:10:21,912 --> 00:10:23,623 -Whoa! -Hold on, Jam! 233 00:10:26,584 --> 00:10:28,586 -[grunts] -[Lys] Jam! 234 00:10:30,630 --> 00:10:33,174 -Lys. -[grunting] 235 00:10:33,257 --> 00:10:34,842 [grunts] 236 00:10:34,925 --> 00:10:36,886 -[both] Yeah! -[Gumar] Yes! 237 00:10:37,470 --> 00:10:38,471 -[Jam] Yay! -Whoo! 238 00:10:38,554 --> 00:10:39,764 [Kai] Whoo-hoo! [laughs] 239 00:10:39,847 --> 00:10:41,724 -Yeah! [cheering] -[Nubs grunts, laughs] 240 00:10:41,807 --> 00:10:42,808 [laughing] 241 00:10:42,892 --> 00:10:45,019 I think I'm getting the hang of this. 242 00:10:45,102 --> 00:10:47,563 [cheering] 243 00:10:47,647 --> 00:10:49,649 -[Lys] Whoo-hoo! -[Nubs cheers] 244 00:10:49,732 --> 00:10:51,150 -[Lys] Whoo-hoo! -[Kai] Yeah! 245 00:10:53,361 --> 00:10:55,237 -[avalanche rumbling] -[RJ beeps] 246 00:10:57,156 --> 00:10:59,158 [Lys] Whoo-hoo! Yes! 247 00:10:59,241 --> 00:11:00,951 -[RJ chirps] -[Nash gasps, screams] 248 00:11:04,955 --> 00:11:06,165 [RJ whistles] 249 00:11:06,248 --> 00:11:07,792 [Lys sighs] 250 00:11:07,875 --> 00:11:09,752 That was amazing. 251 00:11:09,835 --> 00:11:11,420 [younglings laugh] 252 00:11:12,338 --> 00:11:14,548 [laughs] Well, we made it. 253 00:11:14,632 --> 00:11:16,592 [laughing] And so did all the wellagrins. 254 00:11:16,676 --> 00:11:18,761 -Huh. You sure made something. -[RJ beeps] 255 00:11:18,844 --> 00:11:21,389 Too much snow for me. No, thank you. Goodbye. 256 00:11:21,472 --> 00:11:23,516 Are you kids all right? 257 00:11:23,599 --> 00:11:24,975 [speaking Poobian] 258 00:11:25,059 --> 00:11:27,311 [laughs] Now that was a mission. 259 00:11:29,063 --> 00:11:31,857 I did just like you said, Master Zia. I paused and took a breath. 260 00:11:31,941 --> 00:11:35,653 Then we found Jam, slid down the mountain riding the wellagrins, and now we're here. 261 00:11:35,736 --> 00:11:38,989 Well, that sounds like it was quite a journey. 262 00:11:39,073 --> 00:11:40,491 I'm very proud of you. 263 00:11:40,574 --> 00:11:44,286 So am I. Thank you for your help, young Jedi. 264 00:11:44,370 --> 00:11:47,498 You're welcome back to our planet anytime. 265 00:11:48,165 --> 00:11:51,252 -[Jam whistling] -[chuckles] Oh, yeah? 266 00:11:51,335 --> 00:11:53,337 -Watch this. -[Force rumbling] 267 00:11:53,838 --> 00:11:55,214 [whistling] 268 00:11:55,297 --> 00:11:56,507 [laughing] 269 00:11:56,590 --> 00:11:58,050 Snowball fight! 270 00:11:58,134 --> 00:12:00,553 -[Kai laughing] Whoa! Missed me! -[all laughing] 271 00:12:00,636 --> 00:12:01,637 [RJ beeps] 272 00:12:02,596 --> 00:12:05,099 [younglings grunting] 273 00:12:06,058 --> 00:12:07,768 [Lys grunts, laughs] 274 00:12:09,562 --> 00:12:12,440 We gotta get that beacon on the droid before the timer goes off. 275 00:12:12,523 --> 00:12:13,524 [grunting] 276 00:12:17,027 --> 00:12:18,362 [grunting] 277 00:12:20,573 --> 00:12:22,408 -[training droid beeps] -[grunts] 278 00:12:22,491 --> 00:12:24,994 [grunting] 279 00:12:26,620 --> 00:12:28,330 -[Nubs grunting] -[both groan] 280 00:12:29,999 --> 00:12:31,459 [grunts] 281 00:12:32,543 --> 00:12:33,753 [groans] 282 00:12:33,836 --> 00:12:35,880 Maybe we should wait until there's an opening? 283 00:12:35,963 --> 00:12:37,631 There's no time to wait, Lys. 284 00:12:37,715 --> 00:12:39,925 We need to make an opening. 285 00:12:40,009 --> 00:12:41,218 -Come on! -[Nubs laughs] 286 00:12:42,136 --> 00:12:43,471 [shouts, grunts] 287 00:12:43,554 --> 00:12:45,389 [grunting] 288 00:12:45,890 --> 00:12:49,268 Just need to get that beacon. 289 00:12:50,186 --> 00:12:52,146 -[Kai screams] -[grunts] 290 00:12:52,229 --> 00:12:53,689 -[all sigh] -[timer dings] 291 00:12:53,773 --> 00:12:56,317 Oh, time's up, younglings. 292 00:12:56,400 --> 00:12:57,777 Blast! 293 00:12:58,360 --> 00:12:59,487 [training droid chirps] 294 00:12:59,987 --> 00:13:03,574 I really wanted Master Yoda to see us grab that beacon. 295 00:13:04,158 --> 00:13:07,203 Well, you almost had it, but you acted a bit too quickly. 296 00:13:07,286 --> 00:13:11,248 Not important it is how fast you perform a task. 297 00:13:11,332 --> 00:13:15,669 Take your time, then successful will you be. 298 00:13:15,753 --> 00:13:16,796 [beeps] 299 00:13:19,298 --> 00:13:20,716 [Yoda chuckles] 300 00:13:20,800 --> 00:13:22,468 Patience. 301 00:13:25,721 --> 00:13:26,972 [chuckles] 302 00:13:27,056 --> 00:13:28,516 [Force rumbling] 303 00:13:31,477 --> 00:13:32,561 -Wow. -[Nubs screeches] 304 00:13:38,192 --> 00:13:39,610 [grunts] 305 00:13:40,361 --> 00:13:41,362 [grunts] 306 00:13:42,404 --> 00:13:43,572 [beeps] 307 00:13:43,656 --> 00:13:45,282 -Whoa! Whoo-hoo! -Wow! 308 00:13:45,366 --> 00:13:49,036 Master Zia, Master Yoda, it's time for you to depart. 309 00:13:49,119 --> 00:13:52,289 Thank you, Dee. Please look after the Temple while we're gone. 310 00:13:52,373 --> 00:13:54,041 And as for you three� 311 00:13:56,252 --> 00:13:57,253 Phew. 312 00:13:57,336 --> 00:14:00,214 Please clean up the training area before we get back tonight. 313 00:14:00,297 --> 00:14:01,966 -Yes, Master Zia. -[speaking Poobian] 314 00:14:02,049 --> 00:14:05,886 [sighs] I really wanted them to see us grab that beacon. 315 00:14:06,554 --> 00:14:08,764 -And maybe they still can! -[chuckles] 316 00:14:08,848 --> 00:14:12,643 If we practice while they're gone, we could try again when they get back. 317 00:14:13,686 --> 00:14:19,692 But Master Zia asked us to clean, and that could take all day. 318 00:14:19,775 --> 00:14:22,403 [training droid beeping] 319 00:14:22,486 --> 00:14:27,449 True, but if some super fast droids cleaned up for us, 320 00:14:27,533 --> 00:14:29,493 we'd have all afternoon to practice. 321 00:14:29,577 --> 00:14:33,038 [groans, speaks Poobian] 322 00:14:33,122 --> 00:14:36,041 I know Master Zia asked us to clean, Nubs, 323 00:14:36,125 --> 00:14:39,253 but we don't have time to clean and practice. 324 00:14:39,336 --> 00:14:41,463 But those are training droids, Kai. 325 00:14:41,964 --> 00:14:44,091 How are you gonna get them to clean? 326 00:14:44,174 --> 00:14:47,845 I'll just reset the droids and teach them to put everything away. 327 00:14:47,928 --> 00:14:51,765 -Okay, maybe if I do this. -[controls beeping] 328 00:14:51,849 --> 00:14:53,726 Ooh, yeah, yeah. And this. 329 00:14:53,809 --> 00:14:55,519 -[training droids powering up] -Mmm. 330 00:14:55,603 --> 00:14:56,604 [droids beeping] 331 00:14:56,687 --> 00:14:58,522 I think it worked. 332 00:14:58,606 --> 00:15:02,151 Now, please clean up everything. This is how you do it. 333 00:15:02,234 --> 00:15:03,611 [beeps] 334 00:15:05,905 --> 00:15:07,281 See? Easy. 335 00:15:07,990 --> 00:15:09,283 [beeps] 336 00:15:09,992 --> 00:15:11,076 [beeps] 337 00:15:15,164 --> 00:15:16,957 -[sensor buzzes] -[training droid beeps] 338 00:15:22,796 --> 00:15:23,797 [beeps] 339 00:15:23,881 --> 00:15:25,382 -It's working! -[speaks Poobian] 340 00:15:25,466 --> 00:15:27,718 See? What'd I tell you? 341 00:15:27,801 --> 00:15:29,136 -Huh? -[Nubs coos] 342 00:15:29,219 --> 00:15:31,096 -[Kai] Whoa. -[Lys] That was fast. 343 00:15:32,222 --> 00:15:33,223 [beeps] 344 00:15:35,267 --> 00:15:37,269 -[sensor buzzes] -[training droid beeping] 345 00:15:37,353 --> 00:15:39,647 Wait, where are they going? 346 00:15:39,730 --> 00:15:41,523 Well, they cleaned everything out here, 347 00:15:41,607 --> 00:15:44,068 so maybe they're looking for more messes in the Temple? 348 00:15:44,151 --> 00:15:45,861 [gasps] They could break something. 349 00:15:45,945 --> 00:15:48,864 We gotta get them back to the training area and turn them off! 350 00:15:48,948 --> 00:15:49,949 [Nubs speaking Poobian] 351 00:15:52,409 --> 00:15:54,203 Oh, goodness. What is all this? 352 00:15:54,286 --> 00:15:56,538 [Kai] It's okay, Dee. We'll take care of it. 353 00:15:56,622 --> 00:15:57,957 -[speaks Poobian] -[Lys] Yeah. 354 00:15:58,040 --> 00:15:59,917 [younglings laughing, chattering] 355 00:16:03,128 --> 00:16:04,129 [training droid beeps] 356 00:16:06,006 --> 00:16:07,800 Hey, I was eating that. 357 00:16:07,883 --> 00:16:09,385 What are they doing? 358 00:16:09,468 --> 00:16:11,553 [Lys] They must think everything is a mess. 359 00:16:11,637 --> 00:16:14,056 They're stacking things in piles like you showed them, 360 00:16:14,139 --> 00:16:15,975 but that's not where this stuff belongs. 361 00:16:16,058 --> 00:16:18,310 -[plates crash] -We've gotta power them down. 362 00:16:19,103 --> 00:16:20,729 [beeping] 363 00:16:20,813 --> 00:16:22,356 [shouts, grunts] 364 00:16:22,898 --> 00:16:24,274 [Lys] They're splitting up. 365 00:16:25,442 --> 00:16:27,486 Then we need to split up too. 366 00:16:31,198 --> 00:16:33,492 [growls, groans] 367 00:16:34,952 --> 00:16:36,328 [beeping] 368 00:16:37,538 --> 00:16:38,580 [sensor buzzes] 369 00:16:39,790 --> 00:16:43,002 -[yawning] Just five more minutes. -[training droid beeping] 370 00:16:43,085 --> 00:16:44,586 [gasps, speaks Poobian] 371 00:16:45,212 --> 00:16:47,089 -[grunts, growls] -[beeps] 372 00:16:47,172 --> 00:16:48,507 [speaking Poobian] 373 00:16:48,590 --> 00:16:49,591 Thanks, Nubs. 374 00:16:49,675 --> 00:16:52,094 -[sighs, grunts] -[training droid chirps] 375 00:16:52,177 --> 00:16:54,680 -[growls, speaks Poobian] -[beeping] 376 00:16:54,763 --> 00:16:57,391 -[grunting] -[beeping] 377 00:16:57,975 --> 00:16:59,226 [sensor buzzes] 378 00:16:59,309 --> 00:17:00,644 [training droid beeping] 379 00:17:00,728 --> 00:17:02,396 [cries] 380 00:17:03,647 --> 00:17:05,315 [Lys] Hey, come back here. 381 00:17:06,233 --> 00:17:07,526 -Huh? -Huh? 382 00:17:08,527 --> 00:17:11,488 -Aw, not again. -[Lys] Put those down. Please? 383 00:17:13,032 --> 00:17:15,284 [Lys grunts] Stop moving! 384 00:17:15,367 --> 00:17:17,911 [Nubs] No, no, no, no. [shouts] 385 00:17:19,455 --> 00:17:21,457 -[beeps] -[grunting] 386 00:17:21,540 --> 00:17:22,666 [grunting] Hey! 387 00:17:23,375 --> 00:17:24,418 [sensor buzzes] 388 00:17:24,918 --> 00:17:25,919 [chirps] 389 00:17:26,837 --> 00:17:28,922 No, wait. That's not a mess! 390 00:17:29,006 --> 00:17:30,299 Those are kids! 391 00:17:32,551 --> 00:17:34,386 Something is very wrong with that droid. 392 00:17:34,470 --> 00:17:35,971 -[Kai] All right. -[beeps] 393 00:17:36,055 --> 00:17:40,476 We could do this the easy way or the hard way. 394 00:17:41,727 --> 00:17:42,978 -[droids chirp] -[Nubs coos] 395 00:17:43,062 --> 00:17:44,271 [Lys] There they are! 396 00:17:45,230 --> 00:17:46,231 [exhales sharply] 397 00:17:46,857 --> 00:17:48,901 I hope Kai's doing better with his droid. 398 00:17:48,984 --> 00:17:51,570 -[Kai] Whoa, whoa, whoa, whoa. -[training droid beeping] 399 00:17:51,653 --> 00:17:52,738 [grunts] 400 00:17:53,739 --> 00:17:55,449 [Dee] My goodness. Oh! Oh, my! 401 00:17:56,658 --> 00:17:58,202 Oh! [sighs] 402 00:17:58,911 --> 00:18:00,537 -Oh. -Hey! [grunts] 403 00:18:00,621 --> 00:18:02,498 Why are they acting so weird? 404 00:18:02,581 --> 00:18:04,708 -I don't know. [grunts] -[beeps] 405 00:18:04,792 --> 00:18:07,211 I must have done something wrong when I reset them. 406 00:18:07,294 --> 00:18:09,088 How do we stop 'em? 407 00:18:10,005 --> 00:18:12,341 -Nash fixes droids all the time. -[Dee] Put me down! 408 00:18:12,424 --> 00:18:13,592 Maybe she can help. 409 00:18:14,426 --> 00:18:16,053 -Nash, you busy? -[beeps] 410 00:18:16,136 --> 00:18:17,679 -Stop that! -[Nash] Hey, Kai. 411 00:18:17,763 --> 00:18:20,641 I just finished loading up some junk for Marlaa. What's up? 412 00:18:20,724 --> 00:18:22,601 -[grunting on comlink] -[RJ beeps] 413 00:18:22,684 --> 00:18:25,854 -We need your help with some droids. -[Nubs coos] 414 00:18:25,938 --> 00:18:28,607 -[Nash chuckles] Droid drama? No problem. -[both grunt] 415 00:18:32,277 --> 00:18:33,487 [training droids beeping] 416 00:18:33,570 --> 00:18:36,240 [younglings panting, sigh] 417 00:18:37,574 --> 00:18:38,784 [chirps] 418 00:18:38,867 --> 00:18:41,787 [Nash] Hey, are these the pesky droids you were talking about? 419 00:18:41,870 --> 00:18:44,498 [training droids beeping] 420 00:18:45,207 --> 00:18:47,960 And are they, uh, coming over here? 421 00:18:48,043 --> 00:18:51,380 [panting] I think they wanna clean the Firehawk. 422 00:18:51,463 --> 00:18:54,174 [laughs] Oh, no. They don't get to touch my ship. 423 00:18:54,258 --> 00:18:57,052 -[RJ beeping] -Hey, no, thank you very much. 424 00:18:57,136 --> 00:18:58,220 [clamoring] 425 00:18:58,303 --> 00:19:01,473 [Nash] It's not messy. I've-- I've got a system. 426 00:19:01,557 --> 00:19:03,642 [training droids beeping] 427 00:19:03,725 --> 00:19:06,103 What is happening? 428 00:19:06,186 --> 00:19:08,147 Yeah, they like to stack. 429 00:19:10,399 --> 00:19:11,400 [beeps] 430 00:19:13,026 --> 00:19:14,778 [sensor buzzing] 431 00:19:14,862 --> 00:19:17,072 [speaking Poobian] 432 00:19:17,156 --> 00:19:19,449 They're all looking at Kublop Springs! 433 00:19:20,659 --> 00:19:23,120 If they get to town, it'll be even harder to stop them. 434 00:19:23,203 --> 00:19:24,538 After 'em! 435 00:19:24,621 --> 00:19:27,249 [groans, pants] It's my fault we're in this mess. 436 00:19:27,332 --> 00:19:29,251 I try to do things too fast. 437 00:19:29,334 --> 00:19:30,836 -Whoops! -[RJ beeps] 438 00:19:30,919 --> 00:19:33,463 -[training droids beep] -[sensor buzzes] 439 00:19:33,547 --> 00:19:35,966 [beeping continues] 440 00:19:36,049 --> 00:19:37,634 Guess they wanna clean this first. 441 00:19:38,969 --> 00:19:41,805 That's it! I know how to keep them from leaving. 442 00:19:41,889 --> 00:19:43,682 -We make more messes. -Make more messes! 443 00:19:43,765 --> 00:19:45,309 Make more messes! 444 00:19:45,392 --> 00:19:47,978 What? I didn't know we were gonna say it at the same time. 445 00:19:48,061 --> 00:19:49,313 [RJ whistles] 446 00:19:49,396 --> 00:19:52,316 -[training droids beeping] -We can get them to follow us. 447 00:19:52,399 --> 00:19:54,401 And I know exactly where to lead 'em. 448 00:19:56,945 --> 00:19:57,946 [RJ chirps] 449 00:20:06,288 --> 00:20:09,124 -[RJ chirps] -[training droids beeping] 450 00:20:09,958 --> 00:20:11,710 -[beeps] -[both] Whew. 451 00:20:17,007 --> 00:20:19,676 All right, Nubs, block off the entrance! 452 00:20:19,760 --> 00:20:22,304 [speaking Poobian, growls] 453 00:20:23,388 --> 00:20:24,848 We've got 'em where we want 'em, 454 00:20:24,932 --> 00:20:27,643 but we still need to catch them to power them down. 455 00:20:27,726 --> 00:20:29,895 And we haven't done that all day. 456 00:20:29,978 --> 00:20:31,688 Don't worry. I have a plan. 457 00:20:31,772 --> 00:20:33,482 We've been trying to go too fast. 458 00:20:33,565 --> 00:20:36,485 To catch 'em, we're gonna need a little bit of patience. 459 00:20:36,568 --> 00:20:37,903 -[RJ beeps] -[droid beeping] 460 00:20:37,986 --> 00:20:40,906 Wait for it. Wait for it. 461 00:20:41,573 --> 00:20:44,117 -Now! -[grunts, shouts] 462 00:20:45,077 --> 00:20:46,912 [training droid powers down] 463 00:20:46,995 --> 00:20:48,455 Yay! 464 00:20:48,538 --> 00:20:49,873 -[laughing] -[RJ beeping] 465 00:20:52,876 --> 00:20:55,963 [laughs, speaking Poobian] 466 00:20:56,046 --> 00:20:57,422 [training droid powers down] 467 00:20:57,506 --> 00:21:00,092 [laughs, cheering] 468 00:21:00,842 --> 00:21:01,843 [beeps] 469 00:21:02,761 --> 00:21:04,471 -[sensor buzzes] -[beeps] 470 00:21:04,554 --> 00:21:06,306 [beeping] 471 00:21:06,390 --> 00:21:07,975 -Ha! -[shouts] 472 00:21:08,934 --> 00:21:10,978 [grunts, pants] 473 00:21:11,061 --> 00:21:13,230 Whoa! 474 00:21:13,313 --> 00:21:15,232 -[speaking Poobian, yelps] -[Kai] Whoa! 475 00:21:15,315 --> 00:21:17,109 -[Lys grunts] -[training droid beeping] 476 00:21:18,360 --> 00:21:20,696 -[Kai groans] -[training droid powers down] 477 00:21:20,779 --> 00:21:22,739 -Yes! We did it! -[all cheering] 478 00:21:22,823 --> 00:21:23,824 All right! 479 00:21:23,907 --> 00:21:26,243 [Yoda] Unexpected this is. 480 00:21:26,326 --> 00:21:28,078 [Force rumbling] 481 00:21:28,161 --> 00:21:30,289 -[RJ whistles] -We better go. 482 00:21:30,372 --> 00:21:32,791 -Yeah. Thanks for your help. -[RJ whimpers] 483 00:21:32,874 --> 00:21:37,379 Master Yoda, Master Zia, you're back already. 484 00:21:37,462 --> 00:21:39,715 [laughing, sighs] 485 00:21:39,798 --> 00:21:42,884 Finished our trip early we did, hmm? [chuckles] 486 00:21:42,968 --> 00:21:45,137 Dee called and told us what happened. 487 00:21:47,556 --> 00:21:48,557 We're sorry. 488 00:21:48,640 --> 00:21:53,186 I thought the droids would clean up faster so we'd have more time to practice. 489 00:21:53,270 --> 00:21:55,439 -But� -They just made things worse. 490 00:21:55,522 --> 00:21:56,523 [speaks Poobian] 491 00:21:56,606 --> 00:22:01,486 Ah. So better to take your time and do things right, 492 00:22:01,570 --> 00:22:03,113 you have learned, hmm? 493 00:22:03,196 --> 00:22:06,742 We have Master Yoda, so we're gonna clean this mess up ourselves. 494 00:22:06,825 --> 00:22:08,160 Like Master Zia asked. 495 00:22:13,457 --> 00:22:18,211 And done. The training area is officially clean. 496 00:22:18,295 --> 00:22:22,174 [chuckles] A wonderfully clean training area this is. 497 00:22:22,257 --> 00:22:23,425 Thank you, Master Yoda. 498 00:22:23,508 --> 00:22:25,761 Since finished cleaning you have, 499 00:22:25,844 --> 00:22:29,389 care to train with an old teacher? [laughs] 500 00:22:29,473 --> 00:22:30,974 -[speaking Poobian] -Train with you? 501 00:22:31,058 --> 00:22:33,393 Will you show us how to get the beacon like you did? 502 00:22:33,477 --> 00:22:35,729 [chuckling] Yes. 503 00:22:35,812 --> 00:22:38,482 -Now, do as I do. -[Force rumbling] 504 00:22:38,565 --> 00:22:41,526 -[training droid powers up] -But patient, hmm, you must be. 505 00:22:47,157 --> 00:22:48,492 Patience. 506 00:22:49,868 --> 00:22:51,286 [inhales deeply] 507 00:22:51,828 --> 00:22:52,829 [Yoda] Wait. 508 00:22:54,164 --> 00:22:55,165 Now! 509 00:22:55,749 --> 00:22:58,168 [all grunting] 510 00:23:02,214 --> 00:23:04,424 [grunting] 511 00:23:04,925 --> 00:23:06,468 [shouts, grunts] 512 00:23:07,928 --> 00:23:09,388 [beeps] 513 00:23:09,471 --> 00:23:12,265 -Did you see that? I can't believe it! -That was amazing! 514 00:23:12,349 --> 00:23:13,809 -[chuckling] -[Lys] We did it! 515 00:23:13,892 --> 00:23:16,061 [younglings cheering, laughing] 516 00:23:29,157 --> 00:23:31,576 "Lys and the Snowy Mountain Rescue" "Attack of the Training Droids" 517 00:23:55,851 --> 00:23:57,853 [TRANSLATOR CREDIT] 518 00:23:57,903 --> 00:24:02,453 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.