All language subtitles for Watchmen S01E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,285 --> 00:00:02,534 Who are you? 2 00:00:02,536 --> 00:00:04,492 I'm the one who strung your chief of police up. 3 00:00:04,494 --> 00:00:05,618 No, you're not. 4 00:00:05,621 --> 00:00:08,868 There's a vast and insidious conspiracy here in Tulsa. 5 00:00:10,994 --> 00:00:13,117 You was with him last night? 6 00:00:13,119 --> 00:00:15,242 - What? - The chief. 7 00:00:15,244 --> 00:00:17,033 Was he acting strange? 8 00:00:17,035 --> 00:00:18,617 What, are you interrogating me now? 9 00:00:18,619 --> 00:00:20,826 Why would I interrogate you? 10 00:00:20,828 --> 00:00:23,117 Our chief has been murdered. 11 00:00:23,119 --> 00:00:25,033 Murdered by one of you. 12 00:00:25,035 --> 00:00:26,283 Round them up! 13 00:00:27,744 --> 00:00:28,953 Look out! 14 00:00:33,369 --> 00:00:36,452 Angela Abar is your granddaughter. 15 00:00:37,787 --> 00:00:38,994 You're under arrest. 16 00:00:48,577 --> 00:00:52,327 I am... Dr. Manhattan. 17 00:00:54,708 --> 00:00:55,872 Should we 18 00:00:55,875 --> 00:00:57,603 put him in the cellar with the others, Sir? 19 00:00:57,606 --> 00:00:59,242 The basement will be perfect. 20 00:00:59,244 --> 00:01:01,828 We'll have a use for him before too long. 21 00:01:02,828 --> 00:01:04,242 Has it stopped, Master? 22 00:01:04,244 --> 00:01:06,158 No, Ms. Crookshanks. 23 00:01:06,160 --> 00:01:07,992 It's only just begun. 24 00:01:11,099 --> 00:01:15,856 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 25 00:01:35,035 --> 00:01:37,367 Thank you. One moment while we connect you 26 00:01:37,369 --> 00:01:39,472 to the Trieu sat orbital array. 27 00:01:39,475 --> 00:01:42,033 Standby for connection to Mars antenna 28 00:01:42,035 --> 00:01:46,867 in five... four... three... two... 29 00:01:46,869 --> 00:01:49,742 Uplink complete. You are now transmitting. 30 00:01:49,744 --> 00:01:52,909 Pick up the receiver and begin speaking at any time. 31 00:01:52,911 --> 00:01:55,035 Doctor Manhattan is listening. 32 00:01:57,869 --> 00:02:00,661 Hey. It's me again. 33 00:02:02,327 --> 00:02:03,951 I've got a joke. 34 00:02:03,953 --> 00:02:06,077 Stop me if you've heard this one. 35 00:02:09,953 --> 00:02:12,911 There's this guy, he's a bricklayer. 36 00:02:13,661 --> 00:02:15,367 He's really good at it. 37 00:02:15,369 --> 00:02:17,617 He's a real master of his craft 38 00:02:17,619 --> 00:02:19,534 because he's precise. 39 00:02:19,536 --> 00:02:21,953 Every brick has its place. 40 00:02:27,035 --> 00:02:28,617 Anyway, this guy has a daughter 41 00:02:28,619 --> 00:02:30,145 and he's gonna teach her to be a bricklayer, 42 00:02:30,147 --> 00:02:33,577 because, after all, all a man has is his legacy. 43 00:02:34,828 --> 00:02:37,450 So Dad decides to build a barbecue in the backyard. 44 00:02:37,452 --> 00:02:41,367 He does the math, he figures out exactly what he needs, 45 00:02:41,370 --> 00:02:44,009 and he shows the daughter how to do everything, 46 00:02:44,011 --> 00:02:46,383 step-by-step. 47 00:02:46,385 --> 00:02:49,009 And when he finishes, it's a beauty. 48 00:02:49,011 --> 00:02:50,634 It's a perfect barbecue, 49 00:02:50,636 --> 00:02:53,427 just the way he drew it in the blueprints. 50 00:02:54,094 --> 00:02:55,886 Only one problem... 51 00:02:57,511 --> 00:03:00,344 There's a brick left over. 52 00:03:01,094 --> 00:03:04,884 One... single... brick. 53 00:03:04,886 --> 00:03:06,717 The guy freaks out. 54 00:03:06,719 --> 00:03:08,634 He must've done something wrong. 55 00:03:08,636 --> 00:03:11,217 He's going to have to start all over again. 56 00:03:11,219 --> 00:03:13,717 So he picks up his sledgehammer to knock the thing to pieces 57 00:03:13,719 --> 00:03:18,300 and suddenly his daughter says, "Daddy, wait. I have an idea." 58 00:03:18,302 --> 00:03:20,842 She picks up the orphan brick 59 00:03:20,844 --> 00:03:23,467 and she throws it up into the air... 60 00:03:23,469 --> 00:03:25,677 as high as she can. 61 00:03:26,885 --> 00:03:28,341 And... and... 62 00:03:28,344 --> 00:03:30,592 Good morning. How may I help you? 63 00:03:30,594 --> 00:03:32,967 And... And then she... 64 00:03:32,969 --> 00:03:34,219 Shit! 65 00:03:35,011 --> 00:03:37,094 I messed it up. Um... 66 00:03:38,427 --> 00:03:40,092 Okay, uh... 67 00:03:40,094 --> 00:03:42,759 Forget that joke. Can I tell you another one? 68 00:03:44,677 --> 00:03:47,509 Money from the fucking drawers! Now! 69 00:03:47,511 --> 00:03:49,717 Everyone on the goddamn floor! 70 00:03:51,427 --> 00:03:53,385 Money, fucking now! 71 00:04:12,960 --> 00:04:14,793 Back the fuck off! 72 00:04:15,803 --> 00:04:18,217 Release the hostage. It's over. 73 00:04:18,219 --> 00:04:20,677 How'd you know we were gonna be here? 74 00:04:21,636 --> 00:04:24,342 I mean, did you get an anonymous tip? 75 00:04:24,344 --> 00:04:25,509 What? 76 00:04:25,511 --> 00:04:29,133 Oh shit! What if it was the FBI? 77 00:04:29,135 --> 00:04:32,509 Because what you're doing right now? Vigilantism? 78 00:04:32,511 --> 00:04:34,092 It's illegal. 79 00:04:34,094 --> 00:04:35,592 So it would be super smart 80 00:04:35,594 --> 00:04:37,967 for federal law enforcement to tip you off 81 00:04:37,969 --> 00:04:40,634 that this bank was about to be robbed. 82 00:04:40,636 --> 00:04:42,969 Of course, you couldn't know you were being set up. 83 00:04:43,844 --> 00:04:47,260 Otherwise you wouldn't walk right into their trap, right? 84 00:04:51,677 --> 00:04:53,177 Shit. 85 00:05:10,823 --> 00:05:12,281 What? 86 00:05:19,844 --> 00:05:22,509 Like I tell your kids, sir, stay behind the barricades! 87 00:05:22,511 --> 00:05:25,675 Ladies and gentlemen, please stand back. 88 00:05:25,677 --> 00:05:27,803 This is a crime scene. 89 00:05:28,469 --> 00:05:30,634 - Nice work. - Give me your cuffs. 90 00:05:33,806 --> 00:05:35,220 Hey, Blake. 91 00:05:35,223 --> 00:05:37,382 How'd you know his body armor would stop the bullets? 92 00:05:37,385 --> 00:05:39,051 For your own safety 93 00:05:39,053 --> 00:05:41,258 and the integrity of the crime scene... 94 00:05:41,260 --> 00:05:44,425 - Bullshit! Bullshit! - ...stand back! 95 00:05:47,719 --> 00:05:50,383 Hey! Why are you arresting him? He's a hero! 96 00:05:50,385 --> 00:05:52,967 Please! Stand back! 97 00:05:52,969 --> 00:05:55,884 He's not a hero! 98 00:05:55,886 --> 00:05:57,759 He's a fucking joke. 99 00:05:57,761 --> 00:05:59,427 Aah, you fucking pig! 100 00:06:05,404 --> 00:06:08,966 _ 101 00:06:08,969 --> 00:06:10,511 Play Devo. 102 00:06:51,260 --> 00:06:52,592 Stop Devo. 103 00:06:56,761 --> 00:06:59,135 - Senator Keene. - Agent Blake. 104 00:07:00,247 --> 00:07:02,078 Sorry to bother you at home. 105 00:07:02,081 --> 00:07:03,816 I left three messages at your office. 106 00:07:03,819 --> 00:07:06,592 - I wasn't at my office. - Clearly. 107 00:07:06,594 --> 00:07:08,634 I heard you caught The Revenger. 108 00:07:08,636 --> 00:07:11,509 - Congrats. - Just "Revenger," no "The." 109 00:07:11,511 --> 00:07:14,675 And I got him last month. Today was Mr. Shadow. 110 00:07:14,677 --> 00:07:15,884 Well, shit, Blake. 111 00:07:15,886 --> 00:07:17,967 On behalf of the American taxpayer, 112 00:07:17,969 --> 00:07:19,634 thank you for keeping our streets safe 113 00:07:19,636 --> 00:07:22,009 from rich assholes playing dress-up. 114 00:07:22,011 --> 00:07:23,677 You're quite welcome. 115 00:07:26,803 --> 00:07:29,302 - May I come in? - You may. 116 00:07:37,822 --> 00:07:41,019 - Can I peek? - Watch your fingers. 117 00:07:48,594 --> 00:07:50,886 - What's his name? - Who. 118 00:07:51,552 --> 00:07:52,803 The owl. 119 00:07:53,677 --> 00:07:56,425 "Who," that's his name. Ask him yourself. 120 00:08:02,260 --> 00:08:05,175 Can you get someone to take care of him while you're out of town? 121 00:08:05,177 --> 00:08:07,009 Am I going out of town, Joe? 122 00:08:07,011 --> 00:08:09,967 Tomorrow, the deputy director is gonna send you 123 00:08:09,969 --> 00:08:12,717 down to Tulsa to take lead on an investigation. 124 00:08:12,719 --> 00:08:16,011 - And you know this...? - 'Cause I asked him to. 125 00:08:16,803 --> 00:08:19,383 Uh-huh. What am I investigating? 126 00:08:19,385 --> 00:08:23,884 - Chief of police got hung. - Hanged. You knew him? 127 00:08:23,886 --> 00:08:26,467 A little. He was a good man. 128 00:08:26,469 --> 00:08:28,926 His wife ran my senate campaign. 129 00:08:28,928 --> 00:08:31,342 Folks assume the Seventh Kavalry did it. 130 00:08:31,344 --> 00:08:33,051 But that's not what you assume. 131 00:08:33,053 --> 00:08:35,300 7K always takes credit when they kill a cop, 132 00:08:35,302 --> 00:08:37,260 but not a peep from them on this. 133 00:08:38,053 --> 00:08:39,425 You think it was a vigilante? 134 00:08:39,427 --> 00:08:42,175 - Sure could be. - Why? 135 00:08:42,177 --> 00:08:44,051 Call it professional jealousy. 136 00:08:44,053 --> 00:08:46,074 Vigilantes already see cops as the enemy. 137 00:08:46,077 --> 00:08:47,616 Now they got mask envy on top. 138 00:08:47,619 --> 00:08:50,675 Well, maybe you shouldn't have put the cops in masks, Joe. 139 00:08:50,677 --> 00:08:52,053 It works. 140 00:08:52,797 --> 00:08:55,670 Crime's down 80% in Tulsa since we passed DOPA. 141 00:08:55,673 --> 00:08:58,217 - And other cities... - You called it DOPA? 142 00:08:58,219 --> 00:09:00,258 The Defense of Police Act. 143 00:09:00,260 --> 00:09:02,342 And it's such a great acronym that other cities 144 00:09:02,344 --> 00:09:03,926 wanna jump on board and pilot it. 145 00:09:03,928 --> 00:09:07,051 Atlanta, New Orleans, even goddamn Denver. 146 00:09:07,053 --> 00:09:08,967 Masks save lives. 147 00:09:08,969 --> 00:09:12,759 My reputation, my name is built on that idea. 148 00:09:12,761 --> 00:09:15,634 Now, those cops have kept the peace down there for three years, 149 00:09:15,636 --> 00:09:17,592 and now someone's trying to start a war. 150 00:09:17,594 --> 00:09:20,886 And if they do, it all goes to shit. 151 00:09:21,511 --> 00:09:24,135 And you don't get to be president. 152 00:09:27,427 --> 00:09:29,425 You know, Laurie... 153 00:09:29,427 --> 00:09:31,634 the president can pardon anybody he wants. 154 00:09:31,636 --> 00:09:33,133 Anybody. 155 00:09:33,135 --> 00:09:35,928 He could even get your owl out of that cage. 156 00:09:41,928 --> 00:09:45,094 Fucking Oklahoma. 157 00:09:56,969 --> 00:10:00,511 Okay. Forget the brick. New joke. 158 00:10:01,677 --> 00:10:05,175 Three heroes die, and they all show up at the pearly gates. 159 00:10:05,177 --> 00:10:08,175 God's there to decide what their eternal fate shall be. 160 00:10:08,177 --> 00:10:11,258 Heaven... or Hell. 161 00:10:11,260 --> 00:10:14,092 Our first hero is dressed up like a big owl. 162 00:10:14,094 --> 00:10:16,342 And God says to him, "I gifted you 163 00:10:16,344 --> 00:10:18,634 "the ability to make fantastic inventions. 164 00:10:18,636 --> 00:10:21,842 What did you do with this amazing talent?" 165 00:10:21,844 --> 00:10:26,425 And Owl Guy says, "I made this really awesome flying ship 166 00:10:26,427 --> 00:10:29,009 "and lots of cool outfits and weapons, 167 00:10:29,011 --> 00:10:31,427 so that I could bring peace to the city." 168 00:10:32,177 --> 00:10:35,677 God asks, "So how many people did you kill?" 169 00:10:37,177 --> 00:10:38,842 Owl Guy seems offended. 170 00:10:38,844 --> 00:10:42,511 "Zero," he says, I didn't take a single life." 171 00:10:43,594 --> 00:10:47,550 God frowns. "Sorry, Owl Guy. 172 00:10:47,552 --> 00:10:49,467 "Your heart's in the right place, 173 00:10:49,469 --> 00:10:51,844 but you're just too soft." 174 00:10:53,344 --> 00:10:55,385 And God snaps his fingers. 175 00:10:58,135 --> 00:11:00,344 And the hero goes to Hell. 176 00:11:04,302 --> 00:11:06,051 Seventh Kavalry. 177 00:11:06,053 --> 00:11:09,509 Apparently, it's a Custer's Last Stand thing, but who gives a shit. 178 00:11:09,511 --> 00:11:12,383 They're just the Klan with different masks. 179 00:11:12,385 --> 00:11:17,425 They first popped up after the Victims of Racial Violence Act was passed. 180 00:11:17,427 --> 00:11:20,467 African-Americans come to Tulsa to claim their benefits, 181 00:11:20,469 --> 00:11:23,051 they buy land, start businesses. 182 00:11:23,053 --> 00:11:25,467 And we all know how accommodating white folks are 183 00:11:25,469 --> 00:11:28,467 when people of color dare to prosper. 184 00:11:28,469 --> 00:11:30,967 But in Robbie Redford's America, 185 00:11:30,969 --> 00:11:34,675 the cops protect everybody, so they push back. 186 00:11:34,677 --> 00:11:38,717 They ID everyone in Tulsa who's supremacist-adjacent, 187 00:11:38,719 --> 00:11:41,383 search their houses, take their guns... 188 00:11:41,385 --> 00:11:43,675 even the grandfathered ones. 189 00:11:43,677 --> 00:11:45,719 But obviously, they missed a few... 190 00:11:48,135 --> 00:11:49,592 What the hell is this? 191 00:11:49,594 --> 00:11:54,092 Oh, it's, uh... an excerpt from Rorschach's journal. 192 00:11:54,094 --> 00:11:56,592 The Kavalry wears his mask, sir. 193 00:11:56,594 --> 00:12:00,258 I just thought, for, uh, psychological context, 194 00:12:00,260 --> 00:12:02,967 - you might want to... - Is it the 1980s, Petey? 195 00:12:02,969 --> 00:12:06,092 Uh, mm-mm, no sir. 196 00:12:06,094 --> 00:12:08,217 Then who gives a shit about Rorschach? 197 00:12:08,219 --> 00:12:09,594 Next slide. 198 00:12:10,844 --> 00:12:14,383 Coordinated simultaneous attacks at the homes of Tulsa PD. 199 00:12:14,385 --> 00:12:16,383 Not just the cops, their families, too. 200 00:12:16,385 --> 00:12:21,094 Only a few survivors, including Judd Crawford. 201 00:12:22,094 --> 00:12:24,133 Couple others get shot and stay, 202 00:12:24,135 --> 00:12:25,967 the rest of the force quits. 203 00:12:25,969 --> 00:12:27,967 And there's no way to recruit new cops, 204 00:12:27,969 --> 00:12:31,675 because how do you guarantee the Kavalry won't just do it again? 205 00:12:31,677 --> 00:12:33,928 Enter Senator Giddyup. 206 00:12:34,636 --> 00:12:36,425 "If y'all can fight fire with fire, 207 00:12:36,427 --> 00:12:39,217 y'all can fight masks with masks!" 208 00:12:39,219 --> 00:12:41,801 Bright yellow ones. 209 00:12:41,803 --> 00:12:44,217 So, the cops hide their faces, 210 00:12:44,219 --> 00:12:46,260 and the bad guys don't know where they live. 211 00:12:47,053 --> 00:12:50,928 And who doesn't want a secret identity. Right, Blake? 212 00:12:51,636 --> 00:12:52,886 Right, boss. 213 00:12:53,635 --> 00:12:57,549 Peace returns to Tulsa, until last week. 214 00:12:57,552 --> 00:13:01,801 Cut to: Chief Judd Crawford, in a tree, 215 00:13:01,803 --> 00:13:05,803 H-A-N-G-I-N-G. 216 00:13:07,803 --> 00:13:08,969 Lights. 217 00:13:10,094 --> 00:13:12,884 Blake's running point. Jet's on the tarmac. 218 00:13:12,886 --> 00:13:14,509 You're all wheels up in two hours, 219 00:13:14,511 --> 00:13:16,051 - so grab your... - No. Just me. 220 00:13:16,053 --> 00:13:17,009 What? 221 00:13:17,011 --> 00:13:18,342 Tulsa PD's never gonna cooperate 222 00:13:18,344 --> 00:13:20,217 if an army of suits falls from the sky. 223 00:13:20,219 --> 00:13:22,258 I can point all by myself. 224 00:13:22,260 --> 00:13:25,675 Laurie, you can't go in there alone. 225 00:13:25,677 --> 00:13:28,803 Fine. I'll, uh, take... 226 00:13:30,719 --> 00:13:32,302 ...him. 227 00:13:55,053 --> 00:13:57,300 We're beginning our descent into Tulsa. 228 00:13:57,302 --> 00:13:59,344 Agents, please buckle up. 229 00:14:06,427 --> 00:14:08,053 I brought one too. 230 00:14:12,053 --> 00:14:15,592 - It's got holes in it. - Oh, it's not for sleeping. 231 00:14:15,594 --> 00:14:17,886 In the briefing, Director Farragut said... 232 00:14:18,803 --> 00:14:22,675 uh, I just thought if the police wear them... 233 00:14:22,677 --> 00:14:25,258 When in Rome, right? 234 00:14:25,260 --> 00:14:26,761 Tulsa's not Rome. 235 00:14:27,385 --> 00:14:31,177 And you're a federal agent, not the Lone Fucking Ranger. 236 00:14:34,094 --> 00:14:36,425 Right. Gotcha. 237 00:14:36,427 --> 00:14:39,926 If you wanna take a look out the window, 238 00:14:39,928 --> 00:14:43,594 we've got a bird's-eye view of the Millennium Clock. 239 00:14:56,886 --> 00:15:00,717 "Look on my works, ye mighty, and despair." 240 00:15:00,719 --> 00:15:01,969 What? 241 00:15:02,803 --> 00:15:04,092 That's what Lady Trieu said 242 00:15:04,094 --> 00:15:06,592 at the groundbreaking for the clock. 243 00:15:06,594 --> 00:15:12,094 A... hmm... shout out to Adrian Veidt after she bought his company. 244 00:15:13,594 --> 00:15:15,801 They finally declared him dead, 245 00:15:15,803 --> 00:15:18,592 but I've got a buddy on the Argentina desk 246 00:15:18,594 --> 00:15:20,592 who says Veidt got plastic surgery, 247 00:15:20,594 --> 00:15:22,969 and he's now living incognito down there. 248 00:15:24,177 --> 00:15:26,467 You knew him, right? Back in the old days? 249 00:15:26,469 --> 00:15:28,967 When he was Ozymandias? 250 00:15:30,469 --> 00:15:33,467 - You want my autograph? - What? 251 00:15:33,469 --> 00:15:35,967 Well, you've clearly have a hard-on for the past, 252 00:15:35,969 --> 00:15:38,469 so, what do you want me to sign? 253 00:15:39,677 --> 00:15:44,425 I wrote my graduate thesis on the police strike of '77, 254 00:15:44,427 --> 00:15:47,051 when you and your ex were in D.C. 255 00:15:47,053 --> 00:15:50,511 and by "ex" I mean Dr. Manhattan, 256 00:15:51,302 --> 00:15:55,051 the most powerful being in existence. 257 00:15:55,053 --> 00:15:57,550 Sorry for not pretending that I don't know who you are 258 00:15:57,552 --> 00:16:01,092 because we're supposed to leave "famous" people alone, but... 259 00:16:01,094 --> 00:16:04,675 you brought me here, Agent Blake. 260 00:16:04,677 --> 00:16:06,926 And before I was recruited by the FBI 261 00:16:06,928 --> 00:16:08,926 to run the slide projector, 262 00:16:08,928 --> 00:16:10,844 I had a PhD in history. 263 00:16:11,636 --> 00:16:13,011 So... 264 00:16:14,011 --> 00:16:16,677 Please don't treat me like I'm some kind of... 265 00:16:18,053 --> 00:16:19,803 fan. 266 00:16:25,677 --> 00:16:27,803 Yeah. I knew Adrian Veidt. 267 00:16:30,803 --> 00:16:33,011 I too am not a fan. 268 00:16:40,677 --> 00:16:42,592 Oh, where was I? 269 00:16:42,594 --> 00:16:45,053 Oh. Right, right. 270 00:16:47,385 --> 00:16:53,217 The pearly gates await our next hero in line for almighty judgment. 271 00:16:53,219 --> 00:16:55,717 Our Hero Number Two is confident he can game this out, 272 00:16:55,719 --> 00:17:00,550 because that's his God-given talent... smarts. 273 00:17:00,552 --> 00:17:04,717 Some might even say he was the smartest man in the world. 274 00:17:04,719 --> 00:17:07,884 "So, what'd you do with that big brain I gave you?" asks God. 275 00:17:07,886 --> 00:17:09,550 "Well, as a matter of fact, 276 00:17:09,552 --> 00:17:13,009 I saved humanity," says Smarty-pants. 277 00:17:13,011 --> 00:17:16,383 "Well, how'd you do that?" asks God. 278 00:17:16,385 --> 00:17:21,926 "Well, I dropped a giant alien squid on New York. 279 00:17:21,928 --> 00:17:23,634 And everybody was so afraid of it, 280 00:17:23,636 --> 00:17:25,719 they stopped being afraid of each other." 281 00:17:27,511 --> 00:17:31,636 "Okay," says God. "Um..." 282 00:17:32,844 --> 00:17:34,926 "How many people did you kill?" 283 00:17:34,928 --> 00:17:37,217 Smarty-pants smiles. 284 00:17:37,219 --> 00:17:39,550 "Three million, give or take. 285 00:17:39,552 --> 00:17:42,719 But you can't make an omelette without breaking a couple eggs." 286 00:17:43,594 --> 00:17:45,467 "Christ," God says, 287 00:17:45,469 --> 00:17:48,552 "You're a fucking monster." 288 00:17:49,260 --> 00:17:51,636 "Am not!" says Smarty-pants. 289 00:17:53,135 --> 00:17:54,469 God snaps his fingers. 290 00:17:55,594 --> 00:17:58,092 The hero goes to Hell. 291 00:18:08,219 --> 00:18:10,884 Maybe it's the wrong warehouse? 292 00:18:10,886 --> 00:18:12,759 Yeah? 293 00:18:12,761 --> 00:18:15,094 Is that what your PhD in history tells you? 294 00:18:19,677 --> 00:18:21,469 Here. Don't eat those. 295 00:18:22,969 --> 00:18:24,133 Wait here. 296 00:18:24,135 --> 00:18:26,469 Oh, uh, right. Shouldn't I...? 297 00:18:47,177 --> 00:18:48,636 Hey, there! 298 00:18:50,677 --> 00:18:52,842 What are you guys up to? 299 00:18:52,844 --> 00:18:54,801 Who the fuck are you? 300 00:18:54,803 --> 00:18:57,133 Special Agent Laurie Blake. 301 00:18:57,135 --> 00:18:58,511 Who the fuck are you? 302 00:19:00,677 --> 00:19:01,844 Pirate Jenny. 303 00:19:02,677 --> 00:19:04,133 Red Scare. 304 00:19:04,135 --> 00:19:06,511 Wow. Cool. 305 00:19:07,302 --> 00:19:08,967 Sir, I'm with the FBI. 306 00:19:08,969 --> 00:19:10,717 Are your civil rights being violated? 307 00:19:10,719 --> 00:19:12,342 Uh... Yes, ma'am. 308 00:19:12,344 --> 00:19:15,307 These people came into my place of business and they just grabbed me. 309 00:19:15,310 --> 00:19:16,467 They didn't read me my rights or... 310 00:19:16,469 --> 00:19:18,926 Okay. Sorry, I was just kidding. I don't care. 311 00:19:18,928 --> 00:19:21,803 Uh, I'm looking for someone named "Looking Glass." 312 00:19:22,844 --> 00:19:24,511 Is he in there? 313 00:19:37,177 --> 00:19:39,677 Shut your mouth, bitch! Shut up! 314 00:20:04,844 --> 00:20:06,260 Open your mouth. 315 00:20:09,594 --> 00:20:12,761 Looking Glass is in the pod. Is he expecting you? 316 00:20:13,636 --> 00:20:15,219 Boy, I sure hope not. 317 00:20:22,260 --> 00:20:24,258 For the safety of our officers, 318 00:20:24,260 --> 00:20:26,634 we're gonna have to put the blindfold back on you 319 00:20:26,636 --> 00:20:28,260 before we can send you back. 320 00:20:30,469 --> 00:20:33,427 He's clear. Take him off the board. 321 00:20:36,260 --> 00:20:37,594 Hey. 322 00:20:38,594 --> 00:20:41,761 I-I know there's a line, but could I go next? 323 00:20:49,302 --> 00:20:52,092 - Please don't touch... - What does this thing do? 324 00:20:52,094 --> 00:20:54,294 It's complicated. 325 00:20:55,677 --> 00:20:57,092 Try me. 326 00:20:57,094 --> 00:21:01,009 It determines and exposes negative cultural biases 327 00:21:01,011 --> 00:21:03,592 to which the suspect might otherwise not admit. 328 00:21:03,594 --> 00:21:07,344 - So it's a racist detector. - That's an oversimplification. 329 00:21:08,636 --> 00:21:10,634 So I'm guessing all these blindfolded 330 00:21:10,636 --> 00:21:13,133 gentlemen and ladies out here are suspected Seventh Kavalry? 331 00:21:13,135 --> 00:21:15,967 Any of them confess to murdering your chief? 332 00:21:15,969 --> 00:21:18,677 Not as of yet, no. 333 00:21:24,260 --> 00:21:28,051 Sorry, I got a seed stuck there or something. 334 00:21:28,053 --> 00:21:31,011 You know, you wear a mirror on your face, people are gonna use it. 335 00:21:31,677 --> 00:21:35,344 Or you could just take that silly mask off, Wade. 336 00:21:38,385 --> 00:21:40,677 Or do you prefer Detective Tillman? 337 00:21:43,135 --> 00:21:45,053 Wade's fine. 338 00:21:48,260 --> 00:21:51,344 May I have the control back, please? 339 00:22:00,011 --> 00:22:02,135 How may I help you, Agent Blake? 340 00:22:02,928 --> 00:22:05,258 Tell me about your chief's autopsy. 341 00:22:05,260 --> 00:22:07,842 Ligature marks, petechial hemorrhaging, 342 00:22:07,844 --> 00:22:10,509 combined asphyxia and venous congestion. 343 00:22:10,511 --> 00:22:13,383 Absolutely zero doubt he was hanged. 344 00:22:13,385 --> 00:22:14,884 Was there a tox screen? 345 00:22:14,886 --> 00:22:18,634 I'm guessin' you've read the report, so you know there ain't. 346 00:22:18,636 --> 00:22:20,383 Why "ain't" there? 347 00:22:20,385 --> 00:22:23,552 No need. Cause of death is clear. 348 00:22:24,177 --> 00:22:26,467 You're right. It totally is. 349 00:22:26,469 --> 00:22:29,300 So this raid the other night at the cattle ranch? 350 00:22:29,302 --> 00:22:31,550 - I wasn't there. - Yes, I know. 351 00:22:31,552 --> 00:22:34,217 But the report says you got the location 352 00:22:34,219 --> 00:22:36,409 from a suspect here in the racist detector. 353 00:22:36,412 --> 00:22:37,733 It's not a ra... 354 00:22:40,511 --> 00:22:43,217 If you've read the report, you've watched the tapes. 355 00:22:43,219 --> 00:22:46,550 And if you've watched the tapes, you know he didn't talk. 356 00:22:46,552 --> 00:22:48,634 Oh, you're smart, Wade. 357 00:22:48,636 --> 00:22:50,550 Okay, so who did he give the location to? 358 00:22:50,552 --> 00:22:55,051 Sister Night obtained the intel in a secondary interrogation. 359 00:22:55,053 --> 00:22:56,884 Is that Tulsa for "beat the shit out of him"? 360 00:22:56,886 --> 00:22:58,634 I did not personally observe 361 00:22:58,636 --> 00:23:00,926 any violence against the suspect. 362 00:23:00,928 --> 00:23:03,592 So, this Sister Night... 363 00:23:03,594 --> 00:23:05,592 would that be Angela Abar? 364 00:23:18,803 --> 00:23:20,135 Yes, it would. 365 00:23:21,594 --> 00:23:23,385 Is she around? 366 00:23:24,552 --> 00:23:26,383 She took a personal day 367 00:23:26,385 --> 00:23:29,717 to work on her eulogy for the chief's funeral. 368 00:23:29,719 --> 00:23:31,761 Jesus. When's that? 369 00:23:34,719 --> 00:23:36,636 In a couple hours. 370 00:23:38,677 --> 00:23:40,133 Well... 371 00:23:40,135 --> 00:23:42,928 Guess I better change into something darker. 372 00:23:52,552 --> 00:23:54,801 Okay. 373 00:23:54,803 --> 00:23:56,969 We're down to the nitty-gritty now. 374 00:23:57,803 --> 00:23:59,302 One hero left. 375 00:24:00,053 --> 00:24:01,342 God cracks his knuckles, 376 00:24:01,344 --> 00:24:05,926 ready to administer the final reckoning. 377 00:24:05,928 --> 00:24:09,801 Now, Hero Number Three is pretty much a god himself. 378 00:24:09,803 --> 00:24:12,634 So for the sake of telling them apart, 379 00:24:12,636 --> 00:24:14,425 he's blue... 380 00:24:14,427 --> 00:24:17,842 and he likes to stroll around with his dick hanging out. 381 00:24:17,844 --> 00:24:22,509 He can teleport. He can see into the future. 382 00:24:22,511 --> 00:24:26,217 He can blow shit up. He's got actual superpowers. 383 00:24:26,219 --> 00:24:28,217 So Regular God asks Blue God, 384 00:24:28,219 --> 00:24:30,759 "What have you done with these gifts?" And Blue God says, 385 00:24:30,761 --> 00:24:36,300 "I fell in love with a woman, I walked across the sun, 386 00:24:36,302 --> 00:24:38,967 and then I fell in love with another woman. 387 00:24:38,969 --> 00:24:41,677 I won the Vietnam War. 388 00:24:43,511 --> 00:24:47,302 But mostly, I just stopped giving a shit about humanity." 389 00:24:50,053 --> 00:24:52,675 God sighs. 390 00:24:52,677 --> 00:24:56,344 "Do I even need to ask how many people you've killed?" 391 00:24:58,176 --> 00:25:00,549 Blue God shrugs. 392 00:25:00,552 --> 00:25:03,359 "A live body and a dead body have the same number of particles, 393 00:25:03,362 --> 00:25:06,216 so it doesn't matter. 394 00:25:06,219 --> 00:25:08,258 And it doesn't matter how I answer your question, 395 00:25:08,260 --> 00:25:11,175 because I know you're sending me to Hell." 396 00:25:11,177 --> 00:25:14,383 "How do you know that?" asks God. 397 00:25:14,385 --> 00:25:18,051 And Blue God sounds very, very sad 398 00:25:18,053 --> 00:25:20,092 when he softly says, 399 00:25:20,094 --> 00:25:22,552 "Because I'm already there." 400 00:25:24,511 --> 00:25:26,550 And so, a mere piston 401 00:25:26,552 --> 00:25:28,967 in the inevitable machinery of time and space, 402 00:25:28,969 --> 00:25:31,761 God does what he did and what he will do: 403 00:25:32,427 --> 00:25:35,260 he snaps his fingers. 404 00:25:37,135 --> 00:25:39,719 And the hero goes to Hell. 405 00:25:49,260 --> 00:25:51,258 Y'all are gonna have to surrender any firearms. 406 00:25:51,260 --> 00:25:54,801 - We're, uh, federal off... - Give the man your gun, Petey. 407 00:25:54,803 --> 00:25:56,886 Show some damn respect. 408 00:26:43,469 --> 00:26:46,175 Angela Abar... 409 00:26:46,177 --> 00:26:48,051 Laurie Blake, FBI. 410 00:26:48,053 --> 00:26:49,842 I'm so sorry for your loss. 411 00:26:49,844 --> 00:26:51,511 Cal. Hi. 412 00:26:52,761 --> 00:26:54,509 - Do I know you? - No, no, no. 413 00:26:54,511 --> 00:26:56,675 You don't. I'm sorry. We've never met, 414 00:26:56,677 --> 00:26:59,300 but I heard that you were close with the Crawfords, 415 00:26:59,302 --> 00:27:01,634 and I'm here to help. 416 00:27:01,636 --> 00:27:05,385 And I'm hoping you and I can grab some coffee and talk sometime soon. 417 00:27:06,053 --> 00:27:10,801 I'm not a cop anymore. I retired three years ago. 418 00:27:10,803 --> 00:27:13,175 Oh, I know. And I totally understand. 419 00:27:13,177 --> 00:27:16,344 You have a family, and it's so dangerous. 420 00:27:18,803 --> 00:27:22,467 Here, let me give you my card. 421 00:27:22,469 --> 00:27:24,300 My pager's on there. 422 00:27:24,302 --> 00:27:26,385 So, please feel free to give me a buzz. 423 00:27:27,302 --> 00:27:29,803 "Anti-Vigilante Task Force." 424 00:27:29,806 --> 00:27:31,796 You know how you can tell the difference 425 00:27:31,799 --> 00:27:34,255 between a masked cop and a vigilante? 426 00:27:35,719 --> 00:27:37,550 No. 427 00:27:37,552 --> 00:27:39,177 Me neither. 428 00:27:40,843 --> 00:27:44,549 Again, my deepest condolences. 429 00:27:44,552 --> 00:27:45,677 Bye. 430 00:27:48,511 --> 00:27:51,842 Ready! Aim! Pull! 431 00:27:51,844 --> 00:27:54,927 Ready! Aim! Pull! 432 00:27:54,930 --> 00:27:57,639 Ready! Aim! Pull! 433 00:28:03,761 --> 00:28:05,926 Well... 434 00:28:05,928 --> 00:28:08,383 Thank you all for being here. 435 00:28:08,385 --> 00:28:10,260 And, uh... 436 00:28:11,552 --> 00:28:14,053 Thank you for honoring my husband. 437 00:28:15,053 --> 00:28:17,011 He loved this work. 438 00:28:18,177 --> 00:28:22,928 But he loved all of you even more. 439 00:28:24,886 --> 00:28:26,219 Angela... 440 00:28:26,886 --> 00:28:30,717 I can't think of a better person to speak about Judd 441 00:28:30,719 --> 00:28:33,302 before we lay him to rest. 442 00:28:44,260 --> 00:28:48,550 Most of you know the chief and me... 443 00:28:48,552 --> 00:28:50,258 and I... 444 00:28:50,260 --> 00:28:54,051 we both were shot on the same night. 445 00:28:54,053 --> 00:28:56,469 So many others died. 446 00:28:57,928 --> 00:28:59,759 We were lucky. 447 00:28:59,761 --> 00:29:03,385 We knew we might not always be lucky, and... 448 00:29:04,427 --> 00:29:06,469 we should be prepared. 449 00:29:08,260 --> 00:29:09,801 So we made a pact. 450 00:29:09,803 --> 00:29:13,884 I told him what I would want him to say at my funeral, 451 00:29:13,886 --> 00:29:17,051 and he told me what to say at his. 452 00:29:24,969 --> 00:29:29,801 ♪ I'm headin' for the last roundup ♪ 453 00:29:31,260 --> 00:29:38,051 ♪ Gonna saddle old Paint for the last time and ride ♪ 454 00:29:38,053 --> 00:29:40,884 ♪ So long, old pal ♪ 455 00:29:40,886 --> 00:29:45,842 ♪ It's time your tears were dried ♪ 456 00:29:45,844 --> 00:29:52,133 ♪ I'm heading for the last roundup ♪ 457 00:29:52,135 --> 00:29:57,592 ♪ Git along, little doggie, git along, git along ♪ 458 00:29:57,594 --> 00:30:02,219 ♪ Git along, little doggie, git along ♪ 459 00:30:02,928 --> 00:30:08,009 ♪ Git along, little doggie, git along, git along ♪ 460 00:30:08,011 --> 00:30:12,383 ♪ Git along, little doggie, git along ♪ 461 00:30:12,385 --> 00:30:17,509 ♪ Git along, little doggie, git along, git along ♪ 462 00:30:17,511 --> 00:30:20,342 ♪ Git along, little doggie ♪ 463 00:30:20,344 --> 00:30:23,217 ♪ Git along ♪ 464 00:30:23,220 --> 00:30:27,593 ♪ I'm heading for the last... ♪ 465 00:30:35,344 --> 00:30:37,717 Nobody fucking move! 466 00:30:37,719 --> 00:30:39,175 This device is connected to my heart, 467 00:30:39,177 --> 00:30:41,383 so if it stops beating, you're all fucking dead! 468 00:30:44,011 --> 00:30:46,133 Senator Joseph Keene, Jr.... 469 00:30:46,135 --> 00:30:48,258 you are a race traitor 470 00:30:48,260 --> 00:30:50,967 and declared open war on the Seventh Kavalry. 471 00:30:50,969 --> 00:30:54,342 Surrender yourself or everyone dies! 472 00:30:54,344 --> 00:30:56,550 Hey! What did I fucking say? 473 00:30:56,552 --> 00:30:58,761 Hey. Just take it easy. 474 00:30:59,594 --> 00:31:01,385 I'll do whatever you want. 475 00:31:03,427 --> 00:31:05,011 Okay? Take it easy. 476 00:31:05,844 --> 00:31:07,509 Here I am. 477 00:31:14,260 --> 00:31:16,009 Do not attempt to follow... 478 00:31:25,094 --> 00:31:27,801 Run! 479 00:31:27,803 --> 00:31:30,217 Go! Go! Go! Go! 480 00:32:10,094 --> 00:32:14,383 ♪ Get up in the morning, slaving for bread, sir ♪ 481 00:32:14,385 --> 00:32:18,967 ♪ So that every mouth can be fed ♪ 482 00:32:18,969 --> 00:32:25,469 ♪ Poor me Israelites, ah ♪ 483 00:32:28,803 --> 00:32:32,425 ♪ Get up in the morning, slaving for bread, sir ♪ 484 00:32:32,427 --> 00:32:35,467 ♪ So that every mouth can be fed ♪ 485 00:32:35,469 --> 00:32:41,675 ♪ Poor me Israelites ♪ 486 00:32:41,677 --> 00:32:45,425 ♪ My wife and my kids, they packed up and leave me ♪ 487 00:32:45,427 --> 00:32:48,801 ♪ Darling, she said, I was yours to be seen ♪ 488 00:32:48,804 --> 00:32:53,386 ♪ Poor me Israelites ♪ 489 00:32:54,677 --> 00:32:57,926 ♪ Shirt them a-tear up, trousers is gone ♪ 490 00:32:57,928 --> 00:33:01,634 ♪ I don't want to end up like Bonnie and Clyde ♪ 491 00:33:01,636 --> 00:33:06,177 ♪ Poor me Israelites ♪ 492 00:33:07,803 --> 00:33:10,842 ♪ After a storm there must be a calm ♪ 493 00:33:10,844 --> 00:33:14,383 ♪ They catch me in the farm, you sound your alarm ♪ 494 00:33:14,385 --> 00:33:18,884 ♪ Poor me Israelites ♪ 495 00:33:18,886 --> 00:33:21,385 ♪ Eee ♪ 496 00:33:33,011 --> 00:33:37,175 ♪ I said I get up in the morning slaving for bread, sir ♪ 497 00:33:37,177 --> 00:33:40,258 ♪ So that every mouth can be fed ♪ 498 00:33:40,260 --> 00:33:45,219 ♪ Poor me Israelites... ♪ 499 00:33:47,894 --> 00:33:51,185 This... is going to be the one. 500 00:33:53,385 --> 00:33:56,175 I feel it in my bones. 501 00:33:56,177 --> 00:33:58,592 I never doubted you, Master. 502 00:33:58,594 --> 00:33:59,884 That, Mr. Philips, 503 00:33:59,886 --> 00:34:03,260 is because you are incapable of doubt. 504 00:34:06,677 --> 00:34:09,761 Nevertheless, I appreciate the sentiment. 505 00:34:12,135 --> 00:34:13,636 Oh. 506 00:34:14,761 --> 00:34:16,135 Right. 507 00:34:20,219 --> 00:34:23,425 Are you ready to venture into the great beyond? 508 00:34:23,427 --> 00:34:26,302 Oh. Yes, I am, sir. 509 00:35:09,844 --> 00:35:13,177 Damn it. 510 00:35:17,677 --> 00:35:20,634 Damn it. Damn it! 511 00:35:20,636 --> 00:35:23,258 Shit! Fuck! Shit! 512 00:35:23,260 --> 00:35:26,967 Shit and shit and fuck! 513 00:35:26,969 --> 00:35:29,342 Motherfucking shit! 514 00:35:29,344 --> 00:35:33,550 Fucking damn it! And motherfucking shit! 515 00:35:37,511 --> 00:35:39,552 What went wrong, Master? 516 00:35:42,219 --> 00:35:45,011 I think we're going to need a thicker skin. 517 00:37:11,094 --> 00:37:14,926 ♪ For he's a jolly good fellow, for he's a jolly... ♪ 518 00:37:34,302 --> 00:37:38,803 I'm so sorry to disturb you, Master. 519 00:37:39,969 --> 00:37:41,636 But there's a letter. 520 00:37:43,053 --> 00:37:44,636 From the game warden. 521 00:37:46,591 --> 00:37:48,049 Read it to me. 522 00:37:49,719 --> 00:37:53,594 Let's see what our adversary has to say for himself. 523 00:37:57,782 --> 00:37:58,928 "Dear Mas..." 524 00:37:58,931 --> 00:38:02,841 Oh, dispense with the flowery pleasantries and get to it. 525 00:38:02,844 --> 00:38:06,467 "I beg your pardon, sir, but when you first arrived here, 526 00:38:06,469 --> 00:38:09,675 we agreed upon the terms of your captivity. 527 00:38:09,677 --> 00:38:11,300 Your recent behavior suggests 528 00:38:11,302 --> 00:38:13,425 an intention to violate those terms." 529 00:38:13,427 --> 00:38:15,240 - Hmm. - "As such, 530 00:38:15,243 --> 00:38:17,008 if this behavior continues, 531 00:38:17,011 --> 00:38:20,011 you will face grave consequences." 532 00:38:23,469 --> 00:38:25,509 He's underscored "consequences." 533 00:38:25,511 --> 00:38:27,842 - Mm. - "Know this... 534 00:38:27,844 --> 00:38:30,842 The next shot I fire, sir, will not be at your feet. 535 00:38:30,844 --> 00:38:34,175 Please consider this your first and only warning. 536 00:38:34,177 --> 00:38:37,342 Thank you again for the delicious tomatoes. 537 00:38:37,344 --> 00:38:40,677 Your humble servant, The Game Warden." 538 00:38:43,511 --> 00:38:45,928 To the typewriter, Crookshanks! 539 00:38:50,552 --> 00:38:54,842 Let's see what this devious cur is made of, shall we? 540 00:38:54,844 --> 00:38:57,511 - Oh, yes, we shall, Master! - Mm. 541 00:38:58,302 --> 00:39:00,175 Most Honorable Game Warden. 542 00:39:00,177 --> 00:39:02,342 I beg your pardon, sir, 543 00:39:02,344 --> 00:39:05,634 but you seem to suspect me of criminal activities 544 00:39:05,636 --> 00:39:09,509 as if I were a dastardly forest brigand. 545 00:39:09,512 --> 00:39:14,720 Or worse, some sort of republic serial villain. 546 00:39:15,427 --> 00:39:16,509 I am neither, sir, 547 00:39:16,511 --> 00:39:20,967 And I assure you that my activities 548 00:39:20,969 --> 00:39:25,552 are purely recreational in nature. 549 00:39:26,427 --> 00:39:29,217 Furthermore, I would never imagine 550 00:39:29,219 --> 00:39:32,302 to transgress the terms upon which we agreed. 551 00:39:33,135 --> 00:39:37,926 I am available, at your leisure and by your grace, 552 00:39:37,928 --> 00:39:41,634 to discuss this matter further should you wish to repeat 553 00:39:41,636 --> 00:39:44,552 your ridiculous accusations in person. 554 00:39:46,260 --> 00:39:48,967 That said, I'm pleased you enjoyed the tomatoes. 555 00:39:48,969 --> 00:39:53,969 All the best wishes and encouragement, 556 00:39:55,260 --> 00:39:57,969 Adrian Veidt. 557 00:39:59,594 --> 00:40:01,928 What do you think, Ms. Crookshanks? 558 00:40:03,053 --> 00:40:06,219 Oh, this will have him quaking in his boots, Master! 559 00:40:07,511 --> 00:40:09,135 I'll have it sent right away. 560 00:40:10,594 --> 00:40:12,842 Have Mr. Philips restring my bow 561 00:40:12,844 --> 00:40:15,509 and saddle up Bucephalus. 562 00:40:15,511 --> 00:40:17,844 I hunt again at midnight! 563 00:40:48,594 --> 00:40:50,967 I am not the hero here. 564 00:40:50,969 --> 00:40:54,675 I'm only standing here talking to y'all right now 565 00:40:54,677 --> 00:40:58,967 because of the swift and fearless actions of law enforcement. 566 00:40:58,969 --> 00:41:02,051 They are the heroes. They kept me safe. 567 00:41:02,053 --> 00:41:05,009 And I'll be damned if I won't keep fighting to do the same for them. 568 00:41:05,011 --> 00:41:06,383 Senator Keene... 569 00:41:06,385 --> 00:41:09,217 Why do you think you were targeted by the Kavalry? 570 00:41:09,219 --> 00:41:11,634 I reckon it's because nothing scares a terrorist more 571 00:41:11,636 --> 00:41:13,342 than someone they can't terrify. 572 00:41:13,344 --> 00:41:16,342 Can you comment on the Russians building an intrinsic field generator? 573 00:41:16,344 --> 00:41:17,550 Guys... 574 00:41:17,552 --> 00:41:19,675 when they swore me in, I promised to defend us 575 00:41:19,677 --> 00:41:22,175 from all enemies foreign and domestic. 576 00:41:22,177 --> 00:41:26,342 But I represent the people of the great state of Oklahoma, 577 00:41:26,344 --> 00:41:28,675 and the Russians ain't my problem. 578 00:41:28,677 --> 00:41:30,969 The goddamned Seventh Kavalry is. 579 00:41:31,636 --> 00:41:34,217 Right now, here is where the war's at. 580 00:41:34,219 --> 00:41:36,719 And I won't be leaving until it's won. 581 00:41:37,427 --> 00:41:39,634 Good night and God Bless. 582 00:41:45,928 --> 00:41:48,051 Well, he's got my vote. 583 00:41:48,053 --> 00:41:50,344 Are you even old enough to vote? 584 00:41:51,844 --> 00:41:54,886 So, can I get that autograph now or...? 585 00:41:56,094 --> 00:41:58,427 That was almost funny, Petey. 586 00:41:59,053 --> 00:42:01,928 - You drink any of that yet? - No. Why? 587 00:42:47,511 --> 00:42:49,552 How about that coffee now? 588 00:42:52,928 --> 00:42:54,719 Where's it go? 589 00:42:55,469 --> 00:42:58,342 Just outside the fence. 590 00:42:58,344 --> 00:43:00,675 Gotta be 300 meters long. 591 00:43:00,677 --> 00:43:03,467 Must've used some kind've drill to get it done that fast. 592 00:43:03,469 --> 00:43:05,803 Don't rule out extremist gophers. 593 00:43:10,719 --> 00:43:12,260 How are your children? 594 00:43:13,325 --> 00:43:14,576 Safe. 595 00:43:16,011 --> 00:43:18,053 I thought he was bluffing. 596 00:43:18,056 --> 00:43:21,133 Those fuckers always say the device is rigged to their hearts, 597 00:43:21,135 --> 00:43:23,427 and none of them actually take the time to do it. 598 00:43:24,761 --> 00:43:26,803 You saved us. Thanks. 599 00:43:27,427 --> 00:43:29,133 Crawford jumped on the grenade. 600 00:43:29,135 --> 00:43:32,135 I just gave him a little push. 601 00:43:33,511 --> 00:43:35,467 Yeah, well... 602 00:43:35,469 --> 00:43:37,677 I sure as shit can't exhume him now. 603 00:43:38,594 --> 00:43:40,011 That's not funny. 604 00:43:40,803 --> 00:43:42,884 Sorry. I wasn't joking. 605 00:43:42,886 --> 00:43:45,175 You guys just scheduled this funeral so fast. 606 00:43:45,177 --> 00:43:46,550 Kinda weird considering 607 00:43:46,552 --> 00:43:48,967 it's an active murder investigation by the way, 608 00:43:48,969 --> 00:43:50,342 but, uh... 609 00:43:50,344 --> 00:43:52,759 we were literally gonna dig him up tomorrow. 610 00:43:52,761 --> 00:43:54,719 Discretely, of course. 611 00:43:55,844 --> 00:43:57,135 Why? 612 00:43:59,803 --> 00:44:02,342 Your chief was murdered by the Seventh Kavalry. 613 00:44:02,344 --> 00:44:04,967 I get it, there's a history. 614 00:44:04,969 --> 00:44:06,342 But... 615 00:44:06,344 --> 00:44:09,842 you still have to consider other possibilities, right? 616 00:44:09,844 --> 00:44:11,759 For instance, I was at the crime scene earlier, 617 00:44:11,761 --> 00:44:13,550 and you know what I saw? Tire tracks, 618 00:44:13,552 --> 00:44:15,385 right at the base of the tree. 619 00:44:16,844 --> 00:44:18,175 What kind of vehicle? 620 00:44:18,177 --> 00:44:20,300 I'm sorry. Did I say vehicle? No, no, no. 621 00:44:20,302 --> 00:44:23,011 No, um, it was a wheelchair. 622 00:44:25,636 --> 00:44:27,467 And I get how you guys missed it. 623 00:44:27,469 --> 00:44:30,592 You know, he was your chief, he was your friend. 624 00:44:30,594 --> 00:44:32,300 It's hard to do your job well 625 00:44:32,302 --> 00:44:34,175 when you're that close to someone. 626 00:44:34,177 --> 00:44:36,092 That's why I'm here. 627 00:44:36,094 --> 00:44:37,383 Hey, did you know that he had 628 00:44:37,385 --> 00:44:40,051 a secret compartment in his closet? 629 00:44:40,053 --> 00:44:42,717 - What? - Yeah, I was over there talking to his wife, 630 00:44:42,719 --> 00:44:45,300 and while I was there I found this secret fucking compartment. 631 00:44:45,302 --> 00:44:46,884 Isn't that insane? 632 00:44:46,886 --> 00:44:48,509 Why were you looking in his closet? 633 00:44:48,511 --> 00:44:51,383 Oh. Well, when my dad was murdered, 634 00:44:51,385 --> 00:44:54,717 they found a secret compartment in his closet. 635 00:44:54,719 --> 00:44:56,177 So, you know... 636 00:44:57,053 --> 00:44:58,344 I always check. 637 00:44:59,011 --> 00:45:01,177 Once in a while, it pans out. 638 00:45:04,803 --> 00:45:06,677 What was in it? 639 00:45:08,886 --> 00:45:11,594 You tell me. What was in it? 640 00:45:12,761 --> 00:45:14,967 How the fuck should I know? 641 00:45:14,969 --> 00:45:16,258 Well... 642 00:45:16,260 --> 00:45:18,717 his wife told me that you were the only person 643 00:45:18,719 --> 00:45:20,469 in that bedroom since he died. 644 00:45:21,552 --> 00:45:25,053 And frankly, Angela... 645 00:45:25,056 --> 00:45:28,109 you just don't strike me as the fainting type. 646 00:45:33,344 --> 00:45:35,761 Okay, I'll tell you. 647 00:45:36,594 --> 00:45:39,509 It was a bust, just a big, naked bust. 648 00:45:39,511 --> 00:45:41,636 That's it. However... 649 00:45:41,639 --> 00:45:43,967 I think there was something on that bust. 650 00:45:43,969 --> 00:45:46,425 I don't know. Maybe your pal Judd asked you 651 00:45:46,427 --> 00:45:48,133 to get rid of it if something ever happened, 652 00:45:48,135 --> 00:45:50,467 or, you know, maybe the two of you were having an affair, 653 00:45:50,469 --> 00:45:54,011 which makes no sense because your husband's fucking hot. 654 00:45:54,886 --> 00:45:57,928 But whatever it is, this much I know... 655 00:46:00,135 --> 00:46:02,133 Men who end up hanging from trees 656 00:46:02,135 --> 00:46:04,634 with secret compartments in their closets 657 00:46:04,636 --> 00:46:07,135 tend to think of themselves as good guys. 658 00:46:08,302 --> 00:46:12,969 And those who protect them think they're good guys too. 659 00:46:13,886 --> 00:46:16,844 But here's the thing about me, "Sister Night"... 660 00:46:19,302 --> 00:46:21,636 I eat good guys for breakfast. 661 00:46:28,160 --> 00:46:29,619 Ooh! 662 00:46:57,469 --> 00:47:00,051 And so, it's been a long day at the pearly gates. 663 00:47:00,053 --> 00:47:02,509 All the heroes have gone to Hell. 664 00:47:02,511 --> 00:47:06,258 His work done, God's packing up to go home. 665 00:47:06,260 --> 00:47:08,636 And then he notices someone waiting. 666 00:47:10,094 --> 00:47:13,425 But it's not a hero. It's just a woman. 667 00:47:13,427 --> 00:47:16,217 "Where did you come from?" asks God. 668 00:47:16,219 --> 00:47:19,761 "Oh, I was standing behind those other guys the whole time. 669 00:47:20,677 --> 00:47:22,594 You just didn't see me." 670 00:47:25,677 --> 00:47:28,719 "Did I give you a talent?" God asks. 671 00:47:29,803 --> 00:47:31,926 "Nope." 672 00:47:31,928 --> 00:47:34,344 "None to speak of," says the woman. 673 00:47:36,844 --> 00:47:39,427 God gives her a good long look. 674 00:47:43,148 --> 00:47:48,383 "I'm so sorry. I'm embarrassed. 675 00:47:48,385 --> 00:47:53,053 Seriously, this almost never happens, but... 676 00:47:54,177 --> 00:47:56,260 I don't know who you are." 677 00:47:57,427 --> 00:48:02,135 And the woman looks at God and she quietly says: 678 00:48:07,135 --> 00:48:10,427 "I'm the little girl who threw the brick in the air." 679 00:48:14,302 --> 00:48:18,078 Then a sound from above, something falling. 680 00:48:18,081 --> 00:48:19,954 The brick. 681 00:48:19,957 --> 00:48:24,758 God looks up, but it's too late. He never saw it coming. 682 00:48:24,761 --> 00:48:28,594 It hits him so hard, his brains shoot out his nose. 683 00:48:29,636 --> 00:48:32,719 Game over. He's dead. 684 00:48:34,719 --> 00:48:37,594 And where does God go when he dies? 685 00:48:38,219 --> 00:48:40,177 He goes to Hell. 686 00:48:41,896 --> 00:48:43,771 Roll on snare drum. 687 00:48:44,831 --> 00:48:46,289 Curtains. 688 00:48:48,802 --> 00:48:51,299 Good joke. 689 00:48:51,302 --> 00:48:53,842 Sorry. Your time is almost up. 690 00:48:53,844 --> 00:48:57,511 You have 55 seconds to complete your transmission. 691 00:49:01,803 --> 00:49:04,801 I don't know why I keep coming to these stupid phone booths 692 00:49:04,803 --> 00:49:06,803 and telling you jokes. 693 00:49:08,928 --> 00:49:11,594 It's not like you ever had a sense of humor. 694 00:49:14,427 --> 00:49:17,302 You're never gonna hear this anyway probably. 695 00:49:18,803 --> 00:49:21,719 but sometimes it's, you know, it's nice to... 696 00:49:24,994 --> 00:49:27,161 sometimes it's nice to pretend. 697 00:49:29,544 --> 00:49:32,544 The assholes down here still think you give a shit. 698 00:49:34,385 --> 00:49:37,383 even though you've been on another fucking planet for... 699 00:49:37,385 --> 00:49:39,636 for 30 years. 700 00:49:49,469 --> 00:49:52,211 But we're not really worth giving a shit about anyway, are we? 701 00:49:52,214 --> 00:49:53,754 Recording complete. 702 00:49:53,757 --> 00:49:56,549 Thank you for being a platinum user of the Blue Booth Network. 703 00:49:56,552 --> 00:50:00,300 Your message will reach Mars in approximately 40 seconds. 704 00:50:00,302 --> 00:50:03,656 Good night, and thank you for contacting Doctor Manhattan. 705 00:50:03,659 --> 00:50:05,200 Good night, Jon. 706 00:50:53,558 --> 00:50:55,182 What the...? 707 00:51:36,831 --> 00:51:42,930 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 708 00:53:48,636 --> 00:53:50,886 - Hi. - You're Lady Trieu. 709 00:53:50,889 --> 00:53:52,466 I sure am. 710 00:53:54,761 --> 00:53:56,302 I'm here to offer you legacy. 711 00:53:58,511 --> 00:53:59,886 Legacy as in blood. 712 00:54:01,094 --> 00:54:02,469 What is that? 713 00:54:04,260 --> 00:54:06,928 The first wonder of the new world. 714 00:54:07,706 --> 00:54:09,258 What can I do you for? 715 00:54:09,260 --> 00:54:11,051 He hid it in his closet. 716 00:54:11,053 --> 00:54:13,677 Looks like we have ourselves a reckoning. 717 00:54:15,011 --> 00:54:17,092 - Are we loaded, Mr. Phillips? - Yes, sir. 718 00:54:17,094 --> 00:54:18,969 On my mark, Ms. Crookshanks. 719 00:54:19,862 --> 00:54:22,693 Three, two, one... 720 00:54:22,696 --> 00:54:24,471 Away! 721 00:54:25,835 --> 00:54:27,168 Phenomenal! 53023

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.