All language subtitles for Star.Trek.Strange.New.Worlds.S02E02.WEB.x264-TG.Hi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,512 --> 00:00:24,431 ♪ 2 00:00:24,729 --> 00:00:27,011 Previously on Strange New Worlds... 3 00:00:27,036 --> 00:00:29,463 All I ever wanted since I first saw the stars 4 00:00:29,488 --> 00:00:31,185 was to join Starfleet. 5 00:00:31,210 --> 00:00:33,696 I'm an Illyrian. I've committed a Federation offense. 6 00:00:33,720 --> 00:00:36,314 If you shelter me they could come after you, too. 7 00:00:36,339 --> 00:00:37,745 I welcome that discussion. 8 00:00:37,770 --> 00:00:39,358 BATEL: I'm arresting Commander Una Chin-Riley 9 00:00:39,382 --> 00:00:41,064 for violations of our anti-genetic 10 00:00:41,089 --> 00:00:42,229 modification directive. 11 00:00:42,254 --> 00:00:43,865 I didn't ask for this job. 12 00:00:43,890 --> 00:00:46,052 - PIKE: You need a lawyer. - UNA: She won't respond. 13 00:00:46,077 --> 00:00:47,419 She won't take my calls either. 14 00:00:47,444 --> 00:00:48,924 This is not a plum case. 15 00:00:48,949 --> 00:00:50,789 I'm gonna talk to her myself, face-to-face. 16 00:00:50,814 --> 00:00:52,322 Just hang in there, Number One. 17 00:00:52,347 --> 00:00:54,436 That's an order. Pike out. 18 00:00:59,485 --> 00:01:01,028 WOMAN [whispering]: She needs a hospital. 19 00:01:01,052 --> 00:01:02,725 MAN [whispering]: That is out of the question. 20 00:01:02,749 --> 00:01:05,273 - WOMAN: Her leg isn't healing. - It will. 21 00:01:05,317 --> 00:01:07,754 WOMAN: It's going to get infected. 22 00:01:07,798 --> 00:01:09,645 MAN: If we go into the hospital, they might see her 23 00:01:09,669 --> 00:01:12,628 fighting infection. They'll run tests to find out. 24 00:01:12,672 --> 00:01:14,761 - Mom? - I know, baby. 25 00:01:14,805 --> 00:01:17,545 I know it hurts. 26 00:01:17,590 --> 00:01:19,244 You're gonna be okay. 27 00:01:19,269 --> 00:01:21,576 I promise. 28 00:01:21,601 --> 00:01:24,118 It needs to get set or it won't heal. 29 00:01:24,162 --> 00:01:25,511 Her system can't handle it. 30 00:01:25,554 --> 00:01:28,035 She is a child. She needs a doctor. 31 00:01:28,079 --> 00:01:31,517 Look, if we go to the hospital now, they'll see, 32 00:01:31,560 --> 00:01:33,301 and we'll lose everything. 33 00:01:33,345 --> 00:01:35,183 Her life will be ruined, all of ours. 34 00:01:35,643 --> 00:01:38,829 We'll figure this out. She'll be okay. 35 00:01:38,854 --> 00:01:41,727 Una will be okay. 36 00:01:42,789 --> 00:01:44,791 BATEL: Starfleet would like to offer a deal. 37 00:01:44,816 --> 00:01:47,522 Plead guilty to knowingly submitting false information 38 00:01:47,547 --> 00:01:49,288 to Starfleet by failing to disclose 39 00:01:49,313 --> 00:01:51,533 your genetic modification status, 40 00:01:51,755 --> 00:01:53,844 and we'll accept dishonorable dismissal. 41 00:01:53,887 --> 00:01:56,150 No prison time. 42 00:01:56,194 --> 00:01:58,586 Dishonorable dismissal? 43 00:01:58,611 --> 00:02:01,783 No exile. You'll still be a free Federation citizen. 44 00:02:01,808 --> 00:02:03,431 Starfleet is willing to seal your records 45 00:02:03,456 --> 00:02:04,610 and look the other way. 46 00:02:04,635 --> 00:02:06,420 They want to cover their mistake. 47 00:02:06,445 --> 00:02:08,746 They are grateful for your service. 48 00:02:08,771 --> 00:02:10,904 Una, you don't want to drag this out. 49 00:02:10,948 --> 00:02:12,950 And you don't want others to get dragged in. 50 00:02:12,993 --> 00:02:15,138 It's a fair deal. 51 00:02:15,163 --> 00:02:16,996 It's a good deal, given the evidence. 52 00:02:17,041 --> 00:02:19,882 She's right. We won't get better. 53 00:02:19,907 --> 00:02:21,576 This charge can carry two years imprisonment 54 00:02:21,600 --> 00:02:23,777 at the minimum. 55 00:02:23,917 --> 00:02:27,399 Don't you think we should sidebar this conversation? 56 00:02:28,493 --> 00:02:29,624 BATEL: That's a good idea. 57 00:02:29,894 --> 00:02:31,316 Take some time, 58 00:02:31,359 --> 00:02:32,839 talk it over with your counsel. 59 00:02:32,864 --> 00:02:35,953 How can he counsel me when he works for you? 60 00:02:44,590 --> 00:02:48,337 PIKE: Captain's personal log, star date 2393.8. 61 00:02:48,362 --> 00:02:50,486 I have traveled to the Vaultera Nebula 62 00:02:50,511 --> 00:02:52,878 to find legal help for my first officer. 63 00:02:52,903 --> 00:02:56,297 The atmosphere here is not suitable for human life. 64 00:02:56,341 --> 00:02:59,779 The locals, however, have adapted. 65 00:02:59,804 --> 00:03:02,241 Yes, he's still here. 66 00:03:02,266 --> 00:03:04,442 Yes, I told him. 67 00:03:04,523 --> 00:03:07,265 No, he did not. 68 00:03:07,308 --> 00:03:09,202 Okay. 69 00:03:11,225 --> 00:03:14,794 - Counselor Ketoul still can't see you today. - I can wait. 70 00:03:14,838 --> 00:03:16,535 I told you she's booked. 71 00:03:16,578 --> 00:03:20,060 She has a deposition, then an arraignment. 72 00:03:20,104 --> 00:03:21,409 I can wait. 73 00:03:21,453 --> 00:03:22,846 [beeping] 74 00:03:26,414 --> 00:03:29,026 I don't think that you can. 75 00:03:30,027 --> 00:03:31,158 Try me. 76 00:03:31,202 --> 00:03:34,509 [beeping intensifies] 77 00:03:40,385 --> 00:03:42,387 [beeping flat lines] 78 00:03:42,430 --> 00:03:44,606 ASSISTANT: Fine, fine, fine. Okay! 79 00:03:44,650 --> 00:03:47,347 - Ugh! - [groans] 80 00:03:49,887 --> 00:03:52,720 - You can take off your mask, Mr. Pike. - [gasps] 81 00:03:52,745 --> 00:03:54,844 The air is safe for you now. 82 00:03:54,869 --> 00:03:57,088 [coughing] 83 00:03:58,536 --> 00:03:59,929 I knew you were stubborn, 84 00:03:59,954 --> 00:04:01,772 I just didn't think you were stupid. 85 00:04:01,797 --> 00:04:04,475 This planet is inhospitable to all but... 86 00:04:04,500 --> 00:04:05,980 Except to Illyrians. 87 00:04:06,193 --> 00:04:10,178 Genetically engineered to survive in this... 88 00:04:10,203 --> 00:04:11,690 charming environment. 89 00:04:11,715 --> 00:04:13,875 You would think that would allow us a measure of privacy. 90 00:04:13,899 --> 00:04:15,278 Should have returned my calls. 91 00:04:15,303 --> 00:04:16,957 And you should learn to take a hint. 92 00:04:16,982 --> 00:04:19,224 Or do they not teach reading the room at the Academy? 93 00:04:19,249 --> 00:04:20,585 Been a while since I was at the Academy, 94 00:04:20,609 --> 00:04:22,655 so I don't recall. 95 00:04:25,385 --> 00:04:26,865 Una needs your help. 96 00:04:26,890 --> 00:04:28,974 Starfleet Command found out that she's Illyrian. 97 00:04:28,999 --> 00:04:31,262 It was only a matter of time before she was outed. 98 00:04:31,305 --> 00:04:34,352 Starfleet will never let an Illyrian serve. Not openly. 99 00:04:34,395 --> 00:04:37,746 But that is not my problem, Mr. Pike. 100 00:04:37,790 --> 00:04:40,040 Now, I really do have a busy day. 101 00:04:40,065 --> 00:04:41,893 Neera. 102 00:04:41,918 --> 00:04:43,798 I don't know what happened between you two, 103 00:04:43,823 --> 00:04:45,486 but she's your friend. 104 00:04:45,511 --> 00:04:48,688 Una Chin-Riley is not my friend, and neither are you. 105 00:04:48,713 --> 00:04:51,847 - Please leave. - I know why you feel the way you do about Starfleet, 106 00:04:51,872 --> 00:04:53,699 the Federation, all of us. 107 00:04:53,724 --> 00:04:54,976 I saw some things. 108 00:04:55,001 --> 00:04:57,655 On a research mission to an abandoned Illyrian colony, 109 00:04:57,679 --> 00:05:01,553 we found out that it wasn't so... abandoned. 110 00:05:01,596 --> 00:05:03,360 I saw what can happen to Illyrians 111 00:05:03,385 --> 00:05:05,073 who reverse their genetic modification 112 00:05:05,098 --> 00:05:08,138 just so the Federation will accept them. 113 00:05:09,213 --> 00:05:11,476 Old fears can be hard to let go of, 114 00:05:11,519 --> 00:05:15,088 but we were wrong about Illyrians. All of us. 115 00:05:16,960 --> 00:05:19,005 I was wrong. 116 00:05:19,049 --> 00:05:22,139 Congratulations. You discovered empathy. 117 00:05:22,182 --> 00:05:25,229 Let me know when the rest of your Federation catches up. 118 00:05:27,971 --> 00:05:29,973 They're going to dismiss her. 119 00:05:30,791 --> 00:05:33,160 Everything she's strived for, her life's work, 120 00:05:33,185 --> 00:05:34,795 her entire career. 121 00:05:34,838 --> 00:05:37,014 Everything that she's contributed. 122 00:05:37,039 --> 00:05:40,434 Dishonorable dismissal is getting off easy. 123 00:05:40,461 --> 00:05:43,024 Starfleet race laws are draconian. 124 00:05:43,049 --> 00:05:45,182 She's lucky she isn't getting charged with sedition. 125 00:05:47,164 --> 00:05:50,906 Yes, Mr. Pike, I am familiar with her case. 126 00:05:50,950 --> 00:05:53,178 The proceedings are sealed. 127 00:05:53,203 --> 00:05:54,901 I make it my business to know what happens 128 00:05:54,926 --> 00:05:56,583 behind closed doors. 129 00:05:56,608 --> 00:05:59,350 Many of my clients' lives depend on it. 130 00:05:59,393 --> 00:06:02,831 Now, if that will be all. 131 00:06:07,140 --> 00:06:08,881 How's that working out for you? 132 00:06:08,924 --> 00:06:11,405 - The cases against the Federation. - Excuse me? 133 00:06:11,449 --> 00:06:13,233 See, I do my homework, too. 134 00:06:13,277 --> 00:06:15,325 Ten cases thrown out or overturned 135 00:06:15,350 --> 00:06:17,430 in two years for insufficient evidence? 136 00:06:17,455 --> 00:06:19,805 Good cases, too, as far as I can tell. 137 00:06:21,198 --> 00:06:22,850 Take this case. 138 00:06:22,895 --> 00:06:25,419 If you win, half the quadrant will know it. 139 00:06:25,463 --> 00:06:27,548 And it'll bring your other cases more attention. 140 00:06:27,573 --> 00:06:29,270 Maybe the attention that they deserve. 141 00:06:29,313 --> 00:06:31,551 Are you attempting to bribe me, Mr. Pike? 142 00:06:31,576 --> 00:06:33,620 I'm trying to convince you. 143 00:06:34,907 --> 00:06:36,848 I'm trying to save an old friend. 144 00:06:36,879 --> 00:06:38,177 And maybe do some good here. 145 00:06:38,215 --> 00:06:39,887 Are you? Or are you gonna 146 00:06:39,912 --> 00:06:41,324 let whatever happened between you and Una 147 00:06:41,348 --> 00:06:43,350 get in the way of your life's work? 148 00:06:44,569 --> 00:06:47,093 Just take a look at the case file. 149 00:06:47,137 --> 00:06:49,139 You? [scoffs] 150 00:06:49,182 --> 00:06:51,184 I doubt you'd even break a sweat. 151 00:06:52,185 --> 00:06:54,144 You're a piece of work, Pike. 152 00:06:54,476 --> 00:06:56,320 Yeah. 153 00:06:56,345 --> 00:06:58,426 But you still haven't said no. 154 00:07:05,981 --> 00:07:08,245 GUARD: Visitor. 155 00:07:08,288 --> 00:07:09,289 UNA: Neera! 156 00:07:09,333 --> 00:07:11,683 I had to see it for myself. 157 00:07:11,726 --> 00:07:13,999 I said this would happen. 158 00:07:14,294 --> 00:07:16,383 After 25 years, the first thing you say to me 159 00:07:16,427 --> 00:07:17,655 is "I told you so"? 160 00:07:17,680 --> 00:07:19,633 I didn't think you'd... 161 00:07:19,658 --> 00:07:21,939 I'm not here for a reunion. 162 00:07:22,475 --> 00:07:24,216 Tell me the story of the story. 163 00:07:24,241 --> 00:07:25,894 Short version, your words. 164 00:07:30,180 --> 00:07:32,834 Until two months ago, my record with Starfleet 165 00:07:32,878 --> 00:07:33,880 was spotless. 166 00:07:33,905 --> 00:07:35,378 When they didn't know, they didn't care. 167 00:07:35,402 --> 00:07:36,795 The only thing that's changed 168 00:07:36,820 --> 00:07:38,735 is that they know the truth. 169 00:07:38,760 --> 00:07:40,718 And that you lied about it. 170 00:07:42,038 --> 00:07:43,865 Must be nice. 171 00:07:44,487 --> 00:07:45,405 What's that? 172 00:07:45,456 --> 00:07:48,051 It's just, some Illyrians have modifications 173 00:07:48,076 --> 00:07:51,427 they can't hide, and some of us refuse to. 174 00:07:51,551 --> 00:07:52,900 Neera, I should have... 175 00:07:52,925 --> 00:07:55,014 Please proceed, Commander. 176 00:07:56,322 --> 00:07:58,019 So then somebody turned me in, 177 00:07:58,044 --> 00:08:00,555 and now Starfleet is asking me to hide again, 178 00:08:00,580 --> 00:08:02,012 so that no one has to know 179 00:08:02,037 --> 00:08:04,823 an Illyrian climbed the ranks of Starfleet. 180 00:08:04,848 --> 00:08:07,547 It'll be like it never happened. 181 00:08:07,608 --> 00:08:10,176 - Like I never happened. - So? 182 00:08:10,201 --> 00:08:12,203 You had your playtime, acting like one of them. 183 00:08:12,228 --> 00:08:16,232 Accept your dismissal, take your licks and go home. 184 00:08:16,259 --> 00:08:17,434 No. 185 00:08:17,459 --> 00:08:18,939 Why not? 186 00:08:18,964 --> 00:08:21,924 Because I shouldn't have to hide anymore. 187 00:08:21,984 --> 00:08:23,377 None of us should. 188 00:08:23,494 --> 00:08:25,713 I know I should have done better. 189 00:08:25,757 --> 00:08:27,975 I didn't stand up when I should have. 190 00:08:28,020 --> 00:08:30,065 I'm standing up now. 191 00:08:31,458 --> 00:08:34,113 I'll tell opposing counsel their deal is rejected. 192 00:08:34,157 --> 00:08:35,767 Thank you. 193 00:08:35,810 --> 00:08:38,371 Don't. I'm not doing this for you, 194 00:08:38,396 --> 00:08:40,050 I'm doing this for me. 195 00:08:40,075 --> 00:08:42,973 And for all the Illyrians who can't or just won't 196 00:08:42,998 --> 00:08:46,227 pretend to not be who they really are... 197 00:08:46,480 --> 00:08:48,134 so they can run away to Starfleet. 198 00:08:55,482 --> 00:08:56,962 Una rejected my deal. 199 00:08:56,987 --> 00:08:58,206 Good. 200 00:08:59,573 --> 00:09:02,402 Do you know how hard it was to get that deal approved? 201 00:09:02,446 --> 00:09:03,534 I called in every favor. 202 00:09:03,577 --> 00:09:04,883 And do you think that was easy? 203 00:09:04,926 --> 00:09:06,206 Because I can tell you it was not. 204 00:09:06,230 --> 00:09:07,215 Maybe you should have thought about that 205 00:09:07,240 --> 00:09:08,232 before arresting her. 206 00:09:08,257 --> 00:09:10,005 [scoffs] Don't be a child, Chris. 207 00:09:10,030 --> 00:09:11,478 I know you think I betrayed you. 208 00:09:11,503 --> 00:09:13,485 Una should be on my bridge right now doing her job, 209 00:09:13,509 --> 00:09:15,130 not sitting in some jail cell. 210 00:09:15,155 --> 00:09:18,334 I don't write the code, and my job... our job... 211 00:09:18,359 --> 00:09:19,447 Oh, our job. 212 00:09:19,472 --> 00:09:21,247 Is to uphold it, regardless. 213 00:09:21,291 --> 00:09:22,949 Una broke the law. 214 00:09:22,974 --> 00:09:25,107 And what if the law is wrong? 215 00:09:30,260 --> 00:09:32,784 Chris, I didn't ask to be put on this case. 216 00:09:32,867 --> 00:09:35,348 If you stop and look for one second, 217 00:09:35,392 --> 00:09:37,016 you'll see I've done everything in my power 218 00:09:37,040 --> 00:09:38,564 to help Una. 219 00:09:38,589 --> 00:09:40,765 That plea deal was her best shot. 220 00:09:40,812 --> 00:09:42,466 And now that she's turned it down, 221 00:09:42,491 --> 00:09:44,102 my boss, the judge advocate general, 222 00:09:44,127 --> 00:09:45,389 is looking into the case. 223 00:09:45,414 --> 00:09:47,803 I don't know why, but whatever the reason, 224 00:09:47,828 --> 00:09:49,685 it won't be good for Una. 225 00:09:49,710 --> 00:09:51,930 She should have taken the deal. 226 00:09:56,630 --> 00:09:58,284 See you in court. 227 00:10:00,025 --> 00:10:02,070 [door whooshes open] 228 00:10:04,334 --> 00:10:06,161 - [carrot clatters] - [door whooshes closed] 229 00:10:09,339 --> 00:10:10,992 JAVAS: We'll begin the arraignment 230 00:10:11,036 --> 00:10:13,081 as soon as the prosecution arrives. 231 00:10:13,125 --> 00:10:16,495 Ah. What's this? 232 00:10:16,520 --> 00:10:18,174 Vice Admiral Pasalk. 233 00:10:18,274 --> 00:10:20,276 I didn't know you were joining us today. 234 00:10:23,282 --> 00:10:24,718 Admiral, in light of the defense's 235 00:10:24,743 --> 00:10:26,279 rejection of a plea bargain, 236 00:10:26,304 --> 00:10:28,698 We would like to petition the court to amend the charges 237 00:10:28,723 --> 00:10:30,725 against Lieutenant Commander Chin-Riley. 238 00:10:31,970 --> 00:10:34,058 You may proceed, Captain Batel. 239 00:10:34,083 --> 00:10:36,689 BATEL: For failure to disclose her genetic modification status, 240 00:10:36,714 --> 00:10:39,636 we are charging Una Chin-Riley with knowingly submitting 241 00:10:39,661 --> 00:10:41,458 false information to Starfleet 242 00:10:41,483 --> 00:10:45,139 as well as violating Starfleet code 614 to 617 243 00:10:45,164 --> 00:10:47,297 prohibiting Starfleet officers from engaging in 244 00:10:47,322 --> 00:10:48,714 permanent bioengineering, 245 00:10:48,739 --> 00:10:51,132 and two counts of sedition. 246 00:10:53,948 --> 00:10:56,386 We're seeking dishonorable dismissal and 20 years 247 00:10:56,411 --> 00:10:58,108 in a Federation penal colony. 248 00:11:06,526 --> 00:11:08,398 PIKE: Space. 249 00:11:09,747 --> 00:11:11,966 The final frontier. 250 00:11:13,794 --> 00:11:17,320 These are the voyages of the starship Enterprise. 251 00:11:18,538 --> 00:11:21,367 Its five-year mission: 252 00:11:21,411 --> 00:11:24,414 to explore strange new worlds.. 253 00:11:26,590 --> 00:11:29,114 To seek out new life 254 00:11:29,157 --> 00:11:32,726 and new civilizations, 255 00:11:32,770 --> 00:11:36,861 to boldly go where no one has gone before. 256 00:11:39,429 --> 00:11:41,039 ♪ 257 00:12:11,374 --> 00:12:13,637 ♪ 258 00:12:43,406 --> 00:12:45,408 ♪ 259 00:12:53,560 --> 00:12:55,823 Twenty years for lying on an application? 260 00:12:55,848 --> 00:12:58,647 You decided to fight back and not make this easy for them. 261 00:12:58,672 --> 00:13:01,119 - [sighs] - They want to make an example out of you. 262 00:13:01,144 --> 00:13:03,930 - What do we do? - We fight. 263 00:13:05,187 --> 00:13:06,615 Who's first on their witness list? 264 00:13:06,646 --> 00:13:08,973 Admiral Robert April. 265 00:13:08,998 --> 00:13:10,846 April sponsored my application to the Academy. 266 00:13:10,871 --> 00:13:12,802 I served under him for years and he promoted me. 267 00:13:12,826 --> 00:13:14,349 - This is good for us, no? - No. 268 00:13:14,374 --> 00:13:15,941 Pasalk wouldn't bring a friendly witness 269 00:13:15,966 --> 00:13:17,228 without a strategy. 270 00:13:17,253 --> 00:13:19,211 Put me on the stand. 271 00:13:19,236 --> 00:13:20,890 Let them see that being an Illyrian 272 00:13:20,915 --> 00:13:23,159 doesn't change who I am as an officer. 273 00:13:23,184 --> 00:13:26,530 Are you being funny? You were never funny. 274 00:13:26,555 --> 00:13:28,143 I know it's normally not a good idea, 275 00:13:28,168 --> 00:13:30,625 but shouldn't they see me, a successful Starfleet officer? 276 00:13:30,650 --> 00:13:31,806 It's a good story. 277 00:13:31,831 --> 00:13:35,037 Your story doesn't matter to their case. 278 00:13:35,062 --> 00:13:37,021 You broke the law. I put you up there, 279 00:13:37,046 --> 00:13:39,048 they'll just use you to corroborate their facts. 280 00:13:39,073 --> 00:13:41,031 Or worse, to tear you down, or likely bring down 281 00:13:41,056 --> 00:13:42,836 a bunch of your so-called friends with you. 282 00:13:45,816 --> 00:13:47,513 Do you care about my story? 283 00:13:47,557 --> 00:13:50,630 I care that my client 284 00:13:50,655 --> 00:13:53,266 not hand the prosecution the case. 285 00:13:55,080 --> 00:13:57,082 My way this time, Una. 286 00:14:00,918 --> 00:14:02,615 Your way. 287 00:14:06,395 --> 00:14:09,093 The captain suggested you could set up shop here. 288 00:14:11,776 --> 00:14:13,734 I bet he did. 289 00:14:14,341 --> 00:14:16,779 Well, she's not using it. 290 00:14:21,524 --> 00:14:23,482 I'll need access to the Starfleet 291 00:14:23,507 --> 00:14:25,676 Uniform Code of Justice. 292 00:14:25,701 --> 00:14:28,268 I assume it's in your database. 293 00:14:28,293 --> 00:14:30,991 Also, Una's service records. 294 00:14:33,516 --> 00:14:35,822 Thank you, Lieutenant Noonien-Singh. 295 00:14:40,386 --> 00:14:42,432 Is there something else? 296 00:14:42,457 --> 00:14:44,651 I think I might be of some assistance to the case. 297 00:14:44,676 --> 00:14:48,212 Counselor, are you familiar with Starfleet v. Wyck? 298 00:14:48,237 --> 00:14:50,892 I am a civil rights lawyer. 299 00:14:51,017 --> 00:14:53,106 Yes, of course. 300 00:14:53,231 --> 00:14:56,451 If I understand the principle behind the ruling, then... 301 00:14:56,495 --> 00:14:59,629 Starfleet v. Wyck is used as an example of 302 00:14:59,672 --> 00:15:01,718 "fruit of the poisonous tree." 303 00:15:01,743 --> 00:15:04,447 If evidence is procured through illegal means, 304 00:15:04,472 --> 00:15:06,088 it's inadmissible in court. 305 00:15:06,113 --> 00:15:08,594 You think some of the evidence against Una 306 00:15:08,619 --> 00:15:10,011 was illegally obtained? 307 00:15:10,036 --> 00:15:11,433 If it was, could you get her case thrown out 308 00:15:11,457 --> 00:15:12,791 on a technicality? 309 00:15:12,816 --> 00:15:15,079 If the evidence was rotten, 310 00:15:15,122 --> 00:15:17,908 I might be able to get her case dismissed. 311 00:15:17,951 --> 00:15:20,693 Lieutenant, is there something you know that I should know? 312 00:15:20,718 --> 00:15:23,459 Just let me cover all the bases first. 313 00:15:23,522 --> 00:15:26,873 Well, you know where I'll be. 314 00:15:29,833 --> 00:15:32,226 [door whooshes open] 315 00:15:38,537 --> 00:15:40,017 May I? 316 00:15:41,466 --> 00:15:43,082 Fraternizing with the enemy? 317 00:15:43,486 --> 00:15:45,689 I'll take my chances. 318 00:15:46,715 --> 00:15:47,846 You look awful. 319 00:15:47,871 --> 00:15:49,461 Thanks for that. 320 00:15:49,486 --> 00:15:51,041 Does this have something to do with the fact that 321 00:15:51,065 --> 00:15:53,180 your name wasn't on the witness list for the defense? 322 00:15:53,204 --> 00:15:54,334 I know what you're gonna say. 323 00:15:54,358 --> 00:15:56,270 Putting me on the witness stand is a terrible idea. 324 00:15:56,294 --> 00:15:58,358 But you want to fight for your friend. 325 00:15:58,383 --> 00:16:00,123 And I can handle it. 326 00:16:00,345 --> 00:16:02,826 I've served with Una longer than anyone else on this crew. 327 00:16:02,851 --> 00:16:05,201 I'm in the best position to speak to her character. 328 00:16:05,226 --> 00:16:06,619 When did you two meet? 329 00:16:06,826 --> 00:16:10,134 Uh, I gave a speech to her Academy class 330 00:16:10,177 --> 00:16:11,657 forever ago. 331 00:16:11,701 --> 00:16:13,909 [chuckles] That must have been awful for you. 332 00:16:13,934 --> 00:16:16,153 I know how you hate to give long, inspiring speeches. 333 00:16:17,697 --> 00:16:21,193 I was speaking about a test mission I'd flown. 334 00:16:22,059 --> 00:16:24,888 Una came up to me afterward and, uh, pointed out 335 00:16:24,931 --> 00:16:27,586 - a mistake I'd made during reentry. - Bold. 336 00:16:27,630 --> 00:16:29,632 And annoying. 337 00:16:29,675 --> 00:16:31,677 But she was right. 338 00:16:31,721 --> 00:16:34,549 She had the guts to tell me. 339 00:16:34,593 --> 00:16:36,682 April once told me that every good captain needs 340 00:16:36,726 --> 00:16:38,771 a first officer who will tell him when he's wrong. 341 00:16:38,815 --> 00:16:42,166 Yeah, he said that to me once, too. 342 00:16:43,602 --> 00:16:46,131 And when did you first learn that she was Illyrian, 343 00:16:46,156 --> 00:16:47,277 Captain Pike? 344 00:16:49,652 --> 00:16:53,960 I ask again. How long were you aware 345 00:16:53,985 --> 00:16:56,161 that you were harboring an Illyrian on your ship, 346 00:16:56,186 --> 00:16:57,710 Captain? 347 00:16:57,735 --> 00:16:59,911 I will remind you you are on the stand, 348 00:16:59,936 --> 00:17:02,219 and under oath you do not have the option of not answering. 349 00:17:02,243 --> 00:17:04,376 All right, you've made your point. 350 00:17:04,401 --> 00:17:06,014 I know you want to help Una, Chris, 351 00:17:06,039 --> 00:17:07,886 but if you take that stand, this whole case 352 00:17:07,911 --> 00:17:09,216 becomes about you. 353 00:17:09,241 --> 00:17:10,420 You are the captain of this ship. 354 00:17:10,444 --> 00:17:13,086 You knew Una was an Illyrian, and you didn't tell Starfleet. 355 00:17:13,110 --> 00:17:14,667 You could be charged with conspiracy, 356 00:17:14,692 --> 00:17:17,216 and your whole crew could be at risk. 357 00:17:17,241 --> 00:17:20,113 No inspiring speeches today. 358 00:17:20,138 --> 00:17:22,140 Today, if you want to help Una, 359 00:17:22,165 --> 00:17:24,602 the best thing you can do is leave the talking to others. 360 00:17:26,558 --> 00:17:27,864 ORTEGAS: "Mr. Spock, 361 00:17:27,906 --> 00:17:30,562 "I do hope you understand why I have to 362 00:17:30,605 --> 00:17:32,303 "throw your friend in jail 363 00:17:32,328 --> 00:17:34,584 simply for being who she is." 364 00:17:34,609 --> 00:17:37,134 "Of course, Mr. Pasalk. 365 00:17:37,177 --> 00:17:39,745 "It is only logical. 366 00:17:39,789 --> 00:17:42,879 Shall we play a round of Kal-toh this weekend?" 367 00:17:42,922 --> 00:17:46,404 "Yes. That would be enjoyable." 368 00:17:46,447 --> 00:17:47,884 [snores] 369 00:17:48,895 --> 00:17:50,367 You don't see the tension there? 370 00:17:51,278 --> 00:17:52,932 What tension? 371 00:17:52,976 --> 00:17:55,195 They're all, like, buddy-buddy. 372 00:17:55,239 --> 00:17:57,807 Vulcan bros. 373 00:17:57,850 --> 00:17:59,547 M'BENGA: Vulcans may not give much, 374 00:17:59,591 --> 00:18:01,332 but you can read their body language. 375 00:18:01,801 --> 00:18:03,679 And those two... 376 00:18:05,075 --> 00:18:06,467 hate each other. 377 00:18:11,168 --> 00:18:13,474 Are you messing with me right now? 378 00:18:17,189 --> 00:18:18,245 [clears throat] 379 00:18:23,702 --> 00:18:27,184 I regret that you had to witness that outburst. 380 00:18:29,329 --> 00:18:30,635 We won't say a word. 381 00:18:30,753 --> 00:18:32,189 - Mm-mmm. - Thank you, Doctor. 382 00:18:32,232 --> 00:18:34,669 Of all of my father's former colleagues, 383 00:18:34,694 --> 00:18:38,263 Pasalk truly brings out the worst in me. 384 00:18:44,114 --> 00:18:45,550 [both chuckling] 385 00:18:45,593 --> 00:18:47,552 Ensign Uhura. 386 00:18:47,613 --> 00:18:50,878 I need any communications referencing Commander Chin-Riley 387 00:18:50,903 --> 00:18:52,513 for the last six months. 388 00:18:52,557 --> 00:18:54,820 Okay. I'll collate. 389 00:18:54,864 --> 00:18:58,389 Including all personal logs, ship-wide. 390 00:19:01,392 --> 00:19:04,569 Sir, with respect, 391 00:19:04,612 --> 00:19:08,225 per Regulation 25, Section B, all personal logs remain sealed 392 00:19:08,250 --> 00:19:10,383 unless by order of Starfleet Command. 393 00:19:10,444 --> 00:19:12,707 - Sufficient evidence... - I know the rules, Ensign. 394 00:19:12,732 --> 00:19:14,168 I'm giving you an order. 395 00:19:14,250 --> 00:19:16,588 You're doing this to help Una. 396 00:19:16,613 --> 00:19:18,789 Right? She's your friend, 397 00:19:18,814 --> 00:19:21,120 your mentor. I understand. 398 00:19:21,238 --> 00:19:23,327 But you are mine. 399 00:19:24,585 --> 00:19:26,086 And giving me an illegal order will just 400 00:19:26,110 --> 00:19:27,915 get you in trouble if I follow it. 401 00:19:27,940 --> 00:19:31,248 I don't think the commander would want that for you. 402 00:19:31,291 --> 00:19:32,945 Neither do I. 403 00:19:32,989 --> 00:19:36,035 We need to find out who turned her in. 404 00:19:36,079 --> 00:19:38,565 It might well be the only way to save her. 405 00:19:38,590 --> 00:19:40,251 Then, respectfully, 406 00:19:40,276 --> 00:19:42,756 we're going to have to find out another way. 407 00:19:42,781 --> 00:19:46,437 - Nyota... - I'm sorry. No. 408 00:19:58,746 --> 00:20:01,662 [ringing] 409 00:20:03,019 --> 00:20:04,716 JAVAS: This court is now in session. 410 00:20:04,759 --> 00:20:06,979 Joining me as judges in this tribunal 411 00:20:07,023 --> 00:20:10,330 are Space Command Representative Zus Tlaggul and 412 00:20:10,374 --> 00:20:12,550 Starfleet Commander Chiv. 413 00:20:12,593 --> 00:20:15,127 Commander Chin-Riley, do you consent 414 00:20:15,152 --> 00:20:16,462 to Captain Batel 415 00:20:16,487 --> 00:20:18,531 as the prosecuting officer? 416 00:20:18,864 --> 00:20:19,924 I do. 417 00:20:19,949 --> 00:20:22,429 Let the charges be read. 418 00:20:24,419 --> 00:20:26,887 COMPUTER: Lieutenant commander Una Chin-Riley 419 00:20:26,912 --> 00:20:28,762 has been formally charged with violating 420 00:20:28,787 --> 00:20:32,616 Starfleet regulation 614-617, 421 00:20:32,697 --> 00:20:35,047 prohibiting permanent DNA modification, 422 00:20:35,072 --> 00:20:37,717 as well as submitting false information to Starfleet, 423 00:20:37,742 --> 00:20:40,223 and two counts of sedition. 424 00:20:43,069 --> 00:20:44,810 How do you plead, Commander? 425 00:20:46,279 --> 00:20:49,152 - Not guilty. - [bell ringing] 426 00:20:54,766 --> 00:20:58,030 BATEL: The Federation's stance on genetic engineering is clear. 427 00:20:58,074 --> 00:21:01,207 The practice is dangerous and illegal. 428 00:21:01,251 --> 00:21:02,905 The reasons for this are many, 429 00:21:02,948 --> 00:21:05,342 but the outcome of the Eugenics Wars on Earth 430 00:21:05,367 --> 00:21:07,413 speaks for itself. 431 00:21:07,474 --> 00:21:09,824 Tens of millions dead. 432 00:21:10,953 --> 00:21:12,324 Pushed to its limits, 433 00:21:12,349 --> 00:21:16,023 genetic engineering is nothing short of playing God. 434 00:21:16,048 --> 00:21:19,965 By interfering with DNA and removing genetic outliers, 435 00:21:19,990 --> 00:21:23,555 we endanger the very essence of natural evolution. 436 00:21:35,513 --> 00:21:36,621 NEERA: Captain Batel is right. 437 00:21:36,645 --> 00:21:38,517 Permanent genetic modification 438 00:21:38,542 --> 00:21:40,501 is illegal under Federation law. 439 00:21:41,472 --> 00:21:43,032 Slavery was once legal. 440 00:21:43,075 --> 00:21:45,611 Apartheid was legal. 441 00:21:45,636 --> 00:21:48,378 Discrimination against people for how they worshipped, 442 00:21:48,403 --> 00:21:52,016 how they loved, their gender, color of their skin... 443 00:21:52,041 --> 00:21:54,043 All legal at one time or another. 444 00:21:54,068 --> 00:21:57,506 A law does not make something just. 445 00:21:57,568 --> 00:22:01,311 I'm not saying the Federation means to do harm. 446 00:22:01,336 --> 00:22:04,165 Their experience with genetic modification... 447 00:22:04,190 --> 00:22:05,843 The Eugenics Wars... 448 00:22:05,868 --> 00:22:07,767 Was horrific. 449 00:22:08,073 --> 00:22:12,512 The pain that Earth felt, unimaginable. 450 00:22:12,537 --> 00:22:15,279 The Federation built a utopia in its wake, 451 00:22:15,304 --> 00:22:17,567 and in an effort to protect that utopia, 452 00:22:17,592 --> 00:22:20,421 they became blinded by a centuries-old fear, 453 00:22:20,446 --> 00:22:23,743 so much so that they have, perhaps unknowingly, 454 00:22:23,768 --> 00:22:26,205 become persecutors. 455 00:22:26,249 --> 00:22:28,773 My client is only here because of who she is 456 00:22:28,816 --> 00:22:29,971 and because she felt she had 457 00:22:29,996 --> 00:22:32,230 no other choice than to hide that fact. 458 00:22:32,255 --> 00:22:34,039 Just like the millions before her 459 00:22:34,064 --> 00:22:35,940 who were forced to hide how they worshipped, 460 00:22:35,965 --> 00:22:38,279 how they loved, what they truly looked like, 461 00:22:38,304 --> 00:22:40,002 because it made others 462 00:22:40,027 --> 00:22:41,724 uncomfortable. 463 00:22:41,749 --> 00:22:44,099 Because it made others afraid. 464 00:22:44,124 --> 00:22:47,518 If a law is not just, then I ask 465 00:22:47,618 --> 00:22:51,056 how are we to trust those who created that law 466 00:22:51,100 --> 00:22:53,264 to serve justice? 467 00:22:53,289 --> 00:22:56,901 BATEL: The prosecution calls Admiral Robert April to the stand. 468 00:22:56,966 --> 00:22:59,316 Admiral April, Una Chin-Riley served under your command 469 00:22:59,341 --> 00:23:01,681 when you were captain of the USS Enterprise, correct? 470 00:23:01,706 --> 00:23:02,644 Yes. 471 00:23:02,669 --> 00:23:04,469 But before that, you sponsored her application 472 00:23:04,494 --> 00:23:06,433 - to Starfleet Academy. - I did. 473 00:23:06,458 --> 00:23:07,437 So would it be fair to say 474 00:23:07,462 --> 00:23:10,570 you have an investment in Una's career? 475 00:23:12,221 --> 00:23:13,774 It would. 476 00:23:13,940 --> 00:23:15,681 Admiral, I have to ask, 477 00:23:15,706 --> 00:23:18,414 at any point, did Lieutenant Commander Chin-Riley 478 00:23:18,439 --> 00:23:21,192 disclose to you that she was genetically modified? 479 00:23:21,217 --> 00:23:23,195 - No. - If you had known she was genetically modified, 480 00:23:23,219 --> 00:23:25,086 would you have sponsored her application 481 00:23:25,111 --> 00:23:26,550 to Starfleet Academy? 482 00:23:26,575 --> 00:23:29,094 Una is an extremely talented officer, 483 00:23:29,138 --> 00:23:31,997 and one of the most gifted applicants I'd ever met. 484 00:23:32,022 --> 00:23:33,471 That is not the question, sir. 485 00:23:37,069 --> 00:23:39,092 If you had known Una Chin-Riley was genetically modified, 486 00:23:39,116 --> 00:23:40,866 would you have sponsored her application 487 00:23:40,891 --> 00:23:42,762 to Starfleet Academy? 488 00:23:43,153 --> 00:23:45,000 You're under oath, sir. 489 00:23:46,666 --> 00:23:48,643 No, I would not. 490 00:23:52,455 --> 00:23:54,109 BATEL: Thank you, Admiral. 491 00:23:54,206 --> 00:23:58,471 It takes a big man to admit his mistakes. 492 00:23:58,515 --> 00:24:00,320 I admire that, Admiral. 493 00:24:00,345 --> 00:24:03,435 Just for the record, could you tell the court why 494 00:24:03,460 --> 00:24:05,723 you would not have sponsored Commander Chin-Riley's 495 00:24:05,748 --> 00:24:08,108 Starfleet application, specifically? 496 00:24:08,133 --> 00:24:11,180 Starfleet Regulation 17, Article 12 497 00:24:11,223 --> 00:24:14,298 explicitly prohibits genetically modified people, 498 00:24:14,323 --> 00:24:17,030 - such as Illyrians, from serving. - NEERA: Of course. 499 00:24:17,055 --> 00:24:20,841 You are an honorable, decorated admiral. 500 00:24:20,885 --> 00:24:23,279 You wouldn't want to break protocol 501 00:24:23,322 --> 00:24:25,150 for any one individual applicant. 502 00:24:25,194 --> 00:24:28,289 - Let me stress this is not personal. - Right. 503 00:24:28,314 --> 00:24:29,702 It's the law. 504 00:24:29,962 --> 00:24:31,113 Admiral April, 505 00:24:31,156 --> 00:24:35,117 can you tell me what General Order One is? 506 00:24:35,160 --> 00:24:36,922 Objection. Relevance? 507 00:24:36,947 --> 00:24:40,298 I'm curious myself. Tread carefully, Counselor. 508 00:24:40,337 --> 00:24:42,513 I will, Your Honor. Admiral, 509 00:24:42,695 --> 00:24:45,133 what is General Order One? 510 00:24:45,158 --> 00:24:48,292 No starship may interfere with the normal development of 511 00:24:48,317 --> 00:24:51,364 - any alien life or society. - NEERA: Yes. 512 00:24:51,437 --> 00:24:53,004 A very important law. 513 00:24:53,029 --> 00:24:55,248 So much so that you now refer to it as 514 00:24:55,273 --> 00:24:56,752 the Prime Directive, 515 00:24:56,777 --> 00:24:59,258 - do you not? - Yes, that is correct. 516 00:24:59,283 --> 00:25:01,851 NEERA: In 2246, while in command of the Enterprise, 517 00:25:01,876 --> 00:25:04,967 you chose to warn the Perricans, a pre-warp civilization, 518 00:25:04,992 --> 00:25:07,316 about a possibly apocalyptic meteor shower 519 00:25:07,341 --> 00:25:08,864 about to hit their planet. 520 00:25:08,889 --> 00:25:11,979 Were you then following General Order One? 521 00:25:12,023 --> 00:25:14,373 - That was different. - 2248. 522 00:25:14,398 --> 00:25:17,488 You sent your science officer to the industrial-age planet 523 00:25:17,513 --> 00:25:19,559 Na'rel to solve the imminent threat 524 00:25:19,584 --> 00:25:21,151 of an extinction-level drought 525 00:25:21,176 --> 00:25:23,618 by sharing Federation technology. 526 00:25:23,643 --> 00:25:26,848 - Were you in compliance then? - BATEL: Objection. Relevance again. 527 00:25:26,873 --> 00:25:28,461 An entire planet would have died. 528 00:25:28,486 --> 00:25:31,309 And when you landed on the hostile planet Man-us 2 529 00:25:31,334 --> 00:25:33,447 without your security officer, 530 00:25:33,472 --> 00:25:35,648 you chose to reveal your starship 531 00:25:35,673 --> 00:25:37,893 to the pre-warp civilization Ohawk. 532 00:25:37,918 --> 00:25:40,269 - Objection! - Did you comply then, Admiral? 533 00:25:40,312 --> 00:25:42,009 JAVAS: Counselor, I will remind you 534 00:25:42,053 --> 00:25:44,229 the witness is not on trial here. 535 00:25:44,273 --> 00:25:47,728 Admiral, it would seem that the rules of Starfleet 536 00:25:47,753 --> 00:25:50,645 only apply when a captain deems that they do. 537 00:25:53,820 --> 00:25:55,822 Is there a question, Counselor? 538 00:25:55,847 --> 00:25:57,400 Yes. 539 00:25:58,321 --> 00:26:00,453 You have shown that you have been 540 00:26:00,478 --> 00:26:02,523 repeatedly willing to break 541 00:26:02,548 --> 00:26:05,072 the very first order of Starfleet 542 00:26:05,100 --> 00:26:07,227 and you are hailed as a hero. 543 00:26:07,252 --> 00:26:11,213 You can break the law if you so choose. So, hiding 544 00:26:11,256 --> 00:26:13,398 behind order and protocol to explain why you would 545 00:26:13,423 --> 00:26:15,730 not have admitted Una Chin-Riley to Starfleet 546 00:26:15,755 --> 00:26:17,498 is a sanctimonious falsehood, is it not? 547 00:26:17,523 --> 00:26:20,047 - Objection! - JAVAS: Counselor! 548 00:26:20,072 --> 00:26:22,916 You will cease this line of questioning at once. 549 00:26:22,941 --> 00:26:25,985 My client did not ask to be genetically modified. 550 00:26:26,010 --> 00:26:28,201 It is an Illyrian cultural practice 551 00:26:28,226 --> 00:26:30,600 done to children before they are even born. 552 00:26:30,625 --> 00:26:31,887 It is done for survival, 553 00:26:31,912 --> 00:26:34,001 and yet she has been arrested 554 00:26:34,026 --> 00:26:35,964 because of a violation of a law. 555 00:26:35,989 --> 00:26:39,123 But the admiral has just shown us that Starfleet regulations 556 00:26:39,148 --> 00:26:41,827 are flimsy and subjective at best. 557 00:26:41,852 --> 00:26:45,464 Starfleet captains make judgement calls every day. 558 00:26:45,508 --> 00:26:47,074 Calls that save lives. 559 00:26:47,099 --> 00:26:49,057 Una Chin-Riley's services to Starfleet 560 00:26:49,082 --> 00:26:50,649 have been commendable, yes. 561 00:26:50,674 --> 00:26:53,160 But the law that she broke is there to save lives 562 00:26:53,185 --> 00:26:55,144 and prevent genocide. 563 00:26:55,169 --> 00:26:57,433 So, if you ask me, Counselor, 564 00:26:57,458 --> 00:26:59,330 if I would have denied Commander Chin-Riley's 565 00:26:59,355 --> 00:27:01,275 access to Starfleet Academy had I known 566 00:27:01,300 --> 00:27:02,693 she was genetically modified, 567 00:27:02,718 --> 00:27:05,721 my answer is still yes, I would have. 568 00:27:08,248 --> 00:27:10,174 So you admit that the reason for your decision 569 00:27:10,215 --> 00:27:12,379 is not law, but fear and racial prejudice. 570 00:27:12,404 --> 00:27:15,755 - BATEL: Objection! - Sustained. - Counselor Ketoul, 571 00:27:15,780 --> 00:27:18,086 this is a court martial for Una Chin-Riley, 572 00:27:18,111 --> 00:27:19,703 not Admiral April. 573 00:27:19,728 --> 00:27:21,965 That you are unable to defend your client 574 00:27:21,990 --> 00:27:23,871 does not permit you to attack the Federation 575 00:27:23,896 --> 00:27:26,070 or our officers. 576 00:27:26,095 --> 00:27:28,825 All of the admiral's testimony will be stricken 577 00:27:28,850 --> 00:27:30,634 from the court record. 578 00:27:33,478 --> 00:27:35,828 Did Una's lawyer just try and indict Admiral April? 579 00:27:35,853 --> 00:27:37,202 It would appear so. 580 00:27:37,227 --> 00:27:38,628 I guess that's one strategy. 581 00:27:38,653 --> 00:27:41,016 That didn't exactly make April look good. 582 00:27:41,041 --> 00:27:43,914 But how does any of this help Una? 583 00:27:45,444 --> 00:27:47,446 Oh, boy. 584 00:27:47,476 --> 00:27:49,913 So, the lawyer was your idea. 585 00:27:50,050 --> 00:27:51,313 She was. 586 00:27:52,749 --> 00:27:54,293 She's one of the best civil rights litigators 587 00:27:54,317 --> 00:27:56,710 in the galaxy, and Una's friend. 588 00:27:59,153 --> 00:28:00,764 You know, I think highly of Una. 589 00:28:00,887 --> 00:28:04,468 Promoted her faster than any other officer on my ship. 590 00:28:04,493 --> 00:28:06,844 Recommended her for the Medal of Gallantry 591 00:28:06,869 --> 00:28:09,915 after the Marcel disaster in 2248. 592 00:28:09,940 --> 00:28:11,898 Yeah, I know. 593 00:28:11,942 --> 00:28:13,952 It's a shame the rest of the court didn't get a chance 594 00:28:13,976 --> 00:28:15,674 to hear that today. 595 00:28:19,719 --> 00:28:21,765 [door whooshes open] 596 00:28:23,914 --> 00:28:25,959 [door whooshes closed] 597 00:28:26,957 --> 00:28:29,133 [indistinct chatter in distance] 598 00:28:29,996 --> 00:28:31,962 What the hell was that? 599 00:28:32,005 --> 00:28:33,267 You're supposed to defend me, 600 00:28:33,311 --> 00:28:34,617 not attack Admiral April, 601 00:28:34,660 --> 00:28:37,620 - not indict the Federation. - Why not? 602 00:28:37,663 --> 00:28:39,926 Why are you still trying to protect them? 603 00:28:39,951 --> 00:28:42,170 I thought you said you were ready for this fight. 604 00:28:42,195 --> 00:28:45,345 Do you know how rare it is to get a platform like this? 605 00:28:45,591 --> 00:28:46,564 Platform? 606 00:28:46,589 --> 00:28:49,548 Most Illyrians don't have your privilege. 607 00:28:49,573 --> 00:28:51,378 Has it occurred to you that your case might bring us 608 00:28:51,402 --> 00:28:53,752 one step closer in dismantling the law? 609 00:28:53,777 --> 00:28:57,477 Maybe in the future there can be justice for Illyrians. 610 00:28:57,502 --> 00:28:59,069 I thought you knew that. 611 00:28:59,094 --> 00:29:01,923 All you ever wanted here was a soapbox. 612 00:29:01,948 --> 00:29:03,515 This isn't about defending me. 613 00:29:03,540 --> 00:29:05,363 This is just a way for you to broadcast your hatred 614 00:29:05,387 --> 00:29:07,040 of the Federation. 615 00:29:07,065 --> 00:29:10,460 I thought you were here to help me, but you're not. 616 00:29:10,485 --> 00:29:12,365 As long as you can make the Federation look bad, 617 00:29:12,390 --> 00:29:14,456 then who the hell cares if I get left behind in the process? 618 00:29:14,480 --> 00:29:19,128 I think we both know you're not the one who gets left behind. 619 00:29:20,609 --> 00:29:22,350 Neera... 620 00:29:22,375 --> 00:29:24,290 That's all in the past. 621 00:29:24,406 --> 00:29:25,842 We should talk about it. 622 00:29:25,885 --> 00:29:27,365 Please. 623 00:29:27,409 --> 00:29:29,802 I told you that I would try. 624 00:29:30,082 --> 00:29:32,544 And that's exactly what I'm doing. 625 00:29:32,787 --> 00:29:34,452 Because at least with me, 626 00:29:34,477 --> 00:29:36,522 what you see is what you get. 627 00:29:39,072 --> 00:29:41,814 Now, if you'll excuse me, I have work to do. 628 00:29:53,146 --> 00:29:54,875 The defense calls to the stand 629 00:29:54,900 --> 00:29:57,598 three expert character witnesses. 630 00:29:57,942 --> 00:29:59,335 La'An Noonien-Singh, 631 00:29:59,360 --> 00:30:01,606 security officer for the USS Enterprise. 632 00:30:01,631 --> 00:30:03,589 I am the chief science officer. 633 00:30:03,614 --> 00:30:07,270 Chief medical officer of the USS Enterprise. 634 00:30:07,295 --> 00:30:10,168 I graduated top of my class and have been promoted 635 00:30:10,193 --> 00:30:12,064 each year during my tenure in Starfleet. 636 00:30:12,089 --> 00:30:13,623 You were also in consideration 637 00:30:13,648 --> 00:30:15,848 - for the Starfleet Medal of Gallantry. - Yes. 638 00:30:15,873 --> 00:30:18,170 - So you've saved lives? - Yes. 639 00:30:18,195 --> 00:30:20,828 When did you first meet Una Chin-Riley? 640 00:30:20,853 --> 00:30:23,900 On my first day as an ensign on the Enterprise. 641 00:30:23,925 --> 00:30:25,771 She was part of the rescue mission 642 00:30:25,796 --> 00:30:29,147 that found me after I escaped from a Gorn breeding planet. 643 00:30:29,172 --> 00:30:30,882 You have a very unique last name. 644 00:30:30,907 --> 00:30:34,476 - Do you have any relation to Khan Noonien Singh? - Yes. 645 00:30:34,501 --> 00:30:37,043 Did you ever suspect Una to be an Illyrian? 646 00:30:37,087 --> 00:30:39,132 No, I did not. 647 00:30:43,176 --> 00:30:45,353 Did you ever get the sense that Commander Chin-Riley 648 00:30:45,378 --> 00:30:47,153 was hiding something? 649 00:30:48,603 --> 00:30:50,256 Never. 650 00:30:54,191 --> 00:30:57,150 Just that she was discreet and empathetic 651 00:30:57,175 --> 00:31:00,570 and handled personal matters with great care. 652 00:31:00,595 --> 00:31:04,817 Yes, I did get the sense that she was hiding something. 653 00:31:04,842 --> 00:31:06,888 NEERA: What was she hiding? 654 00:31:12,080 --> 00:31:15,753 An affinity for Gilbert and Sullivan musicals. 655 00:31:19,747 --> 00:31:23,350 After the defendant rescued you, did you remain close? 656 00:31:24,374 --> 00:31:26,681 I had no family left. 657 00:31:26,706 --> 00:31:28,882 Una made sure I was taken care of. 658 00:31:29,056 --> 00:31:32,202 She sponsored my application to Starfleet. 659 00:31:32,227 --> 00:31:34,272 Would it be fair to say that 660 00:31:34,297 --> 00:31:36,513 you would not have joined Starfleet 661 00:31:36,538 --> 00:31:39,802 if not for Commander Chin-Riley? 662 00:31:39,845 --> 00:31:43,370 Counselor, I wouldn't be alive if it weren't for Una. 663 00:31:43,414 --> 00:31:45,634 NEERA: And the people you saved during your career, 664 00:31:45,677 --> 00:31:47,549 would they be alive? 665 00:31:48,593 --> 00:31:51,378 No, they would not. 666 00:31:53,013 --> 00:31:55,443 BATEL: Mr. Spock, if the defendant broke the law, 667 00:31:55,468 --> 00:31:57,601 would it follow that the only logical course of action 668 00:31:57,626 --> 00:31:59,672 is for her to be punished accordingly? 669 00:31:59,697 --> 00:32:02,753 Perhaps. Although I think it is illogical 670 00:32:02,778 --> 00:32:04,388 for Starfleet to punish itself. 671 00:32:04,413 --> 00:32:06,154 I'm afraid I don't understand. 672 00:32:07,537 --> 00:32:09,183 The loss of Una would be destructive 673 00:32:09,208 --> 00:32:10,753 to Starfleet as an organization. 674 00:32:12,486 --> 00:32:14,837 She is an extraordinary officer. 675 00:32:17,876 --> 00:32:19,790 Please describe the nature of your relationship 676 00:32:19,815 --> 00:32:21,164 with the defendant. 677 00:32:21,207 --> 00:32:22,600 She is a mentor. 678 00:32:22,625 --> 00:32:24,378 I have learned a great deal about leadership 679 00:32:24,403 --> 00:32:25,950 by serving under her. 680 00:32:25,975 --> 00:32:30,197 She puts the lives of her crew above her own. Always. 681 00:32:30,222 --> 00:32:31,789 She is a friend. 682 00:32:31,813 --> 00:32:34,594 Family. Una is 683 00:32:34,619 --> 00:32:36,186 family. 684 00:32:42,597 --> 00:32:44,424 [door whooshes open] 685 00:32:47,913 --> 00:32:49,939 Thank you, Lieutenant. 686 00:32:50,015 --> 00:32:53,198 Volume 12.9 of the Starfleet Uniform 687 00:32:53,223 --> 00:32:54,877 Code of Justice. 688 00:32:54,920 --> 00:32:56,930 If you need anything else, I will... 689 00:32:56,955 --> 00:32:58,857 Lieutenant, there is one more thing. I was wondering, 690 00:32:58,881 --> 00:33:00,433 did you have any luck finding out 691 00:33:00,458 --> 00:33:03,635 how the prosecution learned that Una was Illyrian? 692 00:33:03,817 --> 00:33:06,341 No, not-not so far. 693 00:33:06,366 --> 00:33:09,500 But you have an idea about it, don't you? 694 00:33:11,284 --> 00:33:13,286 You think it was you. 695 00:33:14,984 --> 00:33:16,725 Yes. 696 00:33:16,768 --> 00:33:18,297 Why is that? 697 00:33:18,322 --> 00:33:19,668 The night I found out 698 00:33:19,693 --> 00:33:22,685 Una was Illyrian, I was... 699 00:33:24,471 --> 00:33:26,082 I was angry. 700 00:33:26,125 --> 00:33:28,040 I recorded a personal log. 701 00:33:28,084 --> 00:33:30,300 And you think that somebody got ahold 702 00:33:30,325 --> 00:33:31,935 of that personal log, 703 00:33:31,960 --> 00:33:34,223 and that's how Una was exposed. 704 00:33:34,287 --> 00:33:36,028 - Yes. - Interesting. 705 00:33:36,053 --> 00:33:38,229 May I ask why you were angry? 706 00:33:38,298 --> 00:33:42,172 It can't be because Una was genetically augmented. 707 00:33:42,201 --> 00:33:44,682 Considering your last name, I would think 708 00:33:44,707 --> 00:33:46,273 you would understand the nuances 709 00:33:46,298 --> 00:33:48,203 of genetic manipulation better than most. 710 00:33:49,141 --> 00:33:51,164 Una was my friend. She lied to me. 711 00:33:51,189 --> 00:33:53,278 It's not that simple, is it? 712 00:33:54,186 --> 00:33:56,348 - No. - Could it be 713 00:33:56,373 --> 00:33:59,936 that you carry your family's augmentations, 714 00:33:59,961 --> 00:34:02,833 and you believe that because of them 715 00:34:02,858 --> 00:34:04,947 you may become dangerous? 716 00:34:06,339 --> 00:34:08,298 Yes, I do. 717 00:34:11,301 --> 00:34:14,086 There is nothing wrong with you, Lieutenant. 718 00:34:16,101 --> 00:34:18,887 No hidden monster inside. 719 00:34:18,912 --> 00:34:20,232 - You don't know that. - But I do. 720 00:34:20,257 --> 00:34:21,640 It's how they make us feel. 721 00:34:22,920 --> 00:34:24,824 They look down at us for so long that 722 00:34:24,849 --> 00:34:27,128 we begin to look down at ourselves. 723 00:34:28,753 --> 00:34:30,275 Genetics is not destiny, 724 00:34:30,300 --> 00:34:33,215 despite what you may have been taught. 725 00:34:33,279 --> 00:34:36,108 The fear you have of yourself, it's not your own. 726 00:34:36,152 --> 00:34:38,154 It was drilled into you. 727 00:34:38,197 --> 00:34:41,061 You're not born a monster. 728 00:34:41,086 --> 00:34:44,193 You were just born with a capacity for actions, 729 00:34:44,218 --> 00:34:46,552 good or ill. 730 00:34:46,597 --> 00:34:48,338 Just like the rest of us. 731 00:34:50,862 --> 00:34:52,994 In any case... 732 00:34:54,039 --> 00:34:56,999 it takes six months at a minimum 733 00:34:57,042 --> 00:34:58,435 after a request 734 00:34:58,478 --> 00:35:00,916 from a boatload of admirals 735 00:35:00,941 --> 00:35:03,465 to subpoena a personal log. 736 00:35:03,527 --> 00:35:06,138 They haven't had nearly that long. 737 00:35:06,182 --> 00:35:07,991 I guarantee, you are not the person 738 00:35:08,016 --> 00:35:10,714 who leaked Una's true identity to Starfleet. 739 00:35:17,400 --> 00:35:20,040 But if it wasn't my log that caused this, then 740 00:35:20,065 --> 00:35:22,154 who turned in Una? 741 00:35:22,179 --> 00:35:24,529 You're head of security here. 742 00:35:24,554 --> 00:35:26,948 Una speaks highly of you, 743 00:35:26,973 --> 00:35:30,063 which is not something she does of many people. 744 00:35:30,088 --> 00:35:32,525 Who do you think did it? 745 00:35:32,996 --> 00:35:35,346 I-I d... I don't know. 746 00:35:36,774 --> 00:35:39,255 Someone who could gain from exposing the truth. 747 00:35:39,345 --> 00:35:41,391 My thoughts exactly. 748 00:35:43,045 --> 00:35:46,700 Thank you. You've been very helpful. 749 00:35:48,120 --> 00:35:50,732 Why do I feel like I've just been hit by a shuttle? 750 00:35:50,757 --> 00:35:52,803 I'll take that as a compliment. 751 00:36:02,971 --> 00:36:04,606 I would like to call the defendant 752 00:36:04,631 --> 00:36:06,808 Una Chin-Riley to the stand. 753 00:36:14,598 --> 00:36:16,774 How long have you been in Starfleet? 754 00:36:16,818 --> 00:36:18,976 Twenty-five years. 755 00:36:19,001 --> 00:36:22,396 Would you call this career your life's goal? 756 00:36:22,421 --> 00:36:24,108 It's all I've ever wanted. 757 00:36:24,133 --> 00:36:27,827 You knew you were Illyrian, thus genetically modified. 758 00:36:27,852 --> 00:36:29,767 Didn't you think you might find yourself 759 00:36:29,792 --> 00:36:31,837 in this position one day? 760 00:36:31,862 --> 00:36:33,843 I had been warned, yes. 761 00:36:33,868 --> 00:36:35,802 So why join Starfleet? 762 00:36:37,664 --> 00:36:40,755 Ad astra per aspera. 763 00:36:40,780 --> 00:36:42,934 Could you translate for the court? 764 00:36:45,542 --> 00:36:48,893 "To the stars through hardship." 765 00:36:48,937 --> 00:36:52,244 It was the Starfleet motto before the Federation. 766 00:36:52,288 --> 00:36:54,333 I learned it studying history in school. 767 00:36:54,358 --> 00:36:57,187 Why were you drawn to that motto? 768 00:36:57,249 --> 00:37:00,252 I knew it meant we must endure hardship 769 00:37:00,296 --> 00:37:01,906 to get to the stars. 770 00:37:01,931 --> 00:37:03,889 But I like to think that it also means 771 00:37:03,914 --> 00:37:06,003 that the stars could deliver us 772 00:37:06,028 --> 00:37:08,496 from anything. That 773 00:37:08,521 --> 00:37:11,568 in the mystery an vastness of space, 774 00:37:11,611 --> 00:37:14,223 we might not just satisfy our curiosity, 775 00:37:14,729 --> 00:37:16,790 our need for exploration, 776 00:37:16,834 --> 00:37:21,143 but that in it, we might each also find... 777 00:37:21,168 --> 00:37:23,214 salvation. 778 00:37:24,320 --> 00:37:26,278 Why would you need salvation? 779 00:37:28,104 --> 00:37:30,193 Was your childhood difficult? 780 00:37:31,571 --> 00:37:33,976 Objection. The defendant's childhood isn't relevant here. 781 00:37:34,001 --> 00:37:36,873 NEERA: I'm simply establishing context. 782 00:37:36,898 --> 00:37:40,118 If Una Chin-Riley is to be tried for being an Illyrian, 783 00:37:40,162 --> 00:37:44,035 then the court must understand what it means to be an Illyrian. 784 00:37:44,079 --> 00:37:46,820 We'll allow it to continue, Counselor. 785 00:37:46,864 --> 00:37:48,170 NEERA: Thank you. 786 00:37:48,213 --> 00:37:50,302 You grew up in a Federation colony 787 00:37:50,346 --> 00:37:52,696 in the Vaultera Nebula, correct? 788 00:37:52,739 --> 00:37:55,220 Yes. We were given provisional membership 789 00:37:55,264 --> 00:37:57,534 in the Federation the year before I was born. 790 00:37:57,559 --> 00:38:00,191 On the condition that all genetic modification 791 00:38:00,216 --> 00:38:02,333 was to cease. Is that correct? 792 00:38:02,358 --> 00:38:05,535 - Yes. - But that didn't happen, did it? 793 00:38:07,711 --> 00:38:10,366 It did for some. 794 00:38:10,409 --> 00:38:13,760 But for other families, like mine, 795 00:38:13,804 --> 00:38:16,763 it was our tradition. 796 00:38:16,807 --> 00:38:18,746 Our heritage. 797 00:38:18,771 --> 00:38:21,551 What was life like for your family 798 00:38:21,594 --> 00:38:23,596 under the Federation? 799 00:38:23,640 --> 00:38:25,603 ♪ 800 00:38:25,628 --> 00:38:27,818 UNA: We no longer discussed our customs. 801 00:38:27,861 --> 00:38:30,995 We performed our rituals only in secret. 802 00:38:31,039 --> 00:38:34,087 Those who could hid their modifications. 803 00:38:34,112 --> 00:38:37,001 When new children were born, parents 804 00:38:37,026 --> 00:38:39,995 sought out friendly doctors to deliver them. 805 00:38:41,130 --> 00:38:42,827 We knew if we were ever found to be 806 00:38:42,852 --> 00:38:45,158 genetically augmented we would be arrested. 807 00:38:45,221 --> 00:38:47,919 Did that ever happen to anyone you knew? 808 00:38:48,083 --> 00:38:50,710 A boy I went to school with. 809 00:38:50,735 --> 00:38:52,563 Ivan Ketoul. 810 00:38:52,716 --> 00:38:55,197 He was my best friend's cousin. 811 00:38:55,222 --> 00:38:57,224 What happened to him? 812 00:38:57,249 --> 00:38:59,694 UNA: Some of us have immune systems that can glow. 813 00:38:59,719 --> 00:39:04,115 Someone must have seen him. He came home one day 814 00:39:04,159 --> 00:39:07,031 to find the word "augment" on their door. We had just 815 00:39:07,075 --> 00:39:09,033 learned about augments in school. 816 00:39:09,077 --> 00:39:11,993 Opinions on them were clear. 817 00:39:13,450 --> 00:39:15,626 Someone must have found out. 818 00:39:16,171 --> 00:39:17,955 Maybe it was just a prank. 819 00:39:17,999 --> 00:39:19,957 Did anyone defend him, 820 00:39:20,001 --> 00:39:21,306 his family? 821 00:39:22,159 --> 00:39:23,987 Some. 822 00:39:24,012 --> 00:39:26,206 But there weren't enough voices. 823 00:39:27,680 --> 00:39:30,421 Ivan and his parents were arrested in their home. 824 00:39:30,446 --> 00:39:32,013 He was ten years old. 825 00:39:34,868 --> 00:39:36,958 How did this affect your community? 826 00:39:36,983 --> 00:39:38,985 Some families moved to other planets 827 00:39:39,010 --> 00:39:40,968 that weren't Federation. 828 00:39:40,995 --> 00:39:43,214 And those of us who stayed, 829 00:39:43,372 --> 00:39:46,114 we were persecuted. 830 00:39:48,009 --> 00:39:50,409 Circumstances became extreme. 831 00:39:52,230 --> 00:39:54,923 The anti-augmentation laws seemed to give people 832 00:39:54,948 --> 00:39:58,300 freedom to act on their worst impulses. 833 00:39:59,736 --> 00:40:01,781 First were the insults. 834 00:40:02,682 --> 00:40:03,758 "Augment." 835 00:40:03,783 --> 00:40:05,872 "Moddie." 836 00:40:05,897 --> 00:40:07,855 "Freak." 837 00:40:07,918 --> 00:40:10,013 There were stores that wouldn't serve you 838 00:40:10,038 --> 00:40:11,976 if they'd heard you'd been modified. 839 00:40:14,100 --> 00:40:15,833 Even the rumors could be dangerous. 840 00:40:15,858 --> 00:40:18,904 I remember when the attacks began. 841 00:40:18,929 --> 00:40:21,149 We feared for our lives. 842 00:40:22,619 --> 00:40:24,055 Go on. 843 00:40:24,178 --> 00:40:26,514 There was a fight at school one day. 844 00:40:27,640 --> 00:40:30,478 One boy accused another boy of being an Illyrian. 845 00:40:31,985 --> 00:40:33,422 I tried to stop it. 846 00:40:33,465 --> 00:40:35,598 My leg got broken. 847 00:40:35,623 --> 00:40:37,625 It was such a simple fix. 848 00:40:38,905 --> 00:40:41,236 So easy to treat with modern medicine. 849 00:40:42,045 --> 00:40:44,091 But my parents wouldn't take me to a hospital. 850 00:40:44,141 --> 00:40:46,306 They were afraid. 851 00:40:46,331 --> 00:40:50,683 Despite my modifications, my leg became infected. 852 00:40:52,080 --> 00:40:53,690 If we hadn't found and Illyrian doctor 853 00:40:53,715 --> 00:40:55,558 willing to see me in the middle of the night, 854 00:40:55,583 --> 00:40:56,863 I would have died. 855 00:41:02,715 --> 00:41:05,383 I'm so sorry. 856 00:41:05,584 --> 00:41:08,152 Was this normal for 857 00:41:08,177 --> 00:41:11,326 such a common thing to become life-threatening? 858 00:41:11,351 --> 00:41:13,524 It was for kids like me, yes. 859 00:41:13,549 --> 00:41:15,718 Civil unrest became so great 860 00:41:15,743 --> 00:41:19,138 the local government decided to divide us into two cities: 861 00:41:19,163 --> 00:41:21,600 Illyrian and non-Illyrian. 862 00:41:22,906 --> 00:41:24,299 Thank you. 863 00:41:26,049 --> 00:41:29,376 My family, we went to the non-Illyrian city. 864 00:41:31,011 --> 00:41:33,353 You see, some of us could pass. 865 00:41:35,380 --> 00:41:37,339 We could blend in, 866 00:41:37,364 --> 00:41:39,149 so we did. 867 00:41:40,318 --> 00:41:43,930 We left everyone else behind. Our families. 868 00:41:45,929 --> 00:41:47,974 Our friends. 869 00:41:48,018 --> 00:41:50,063 We left them all. 870 00:41:51,017 --> 00:41:53,019 I regret it to this day. 871 00:41:54,704 --> 00:41:56,662 I'm so sorry. 872 00:41:57,622 --> 00:41:58,884 And yet, 873 00:41:59,048 --> 00:42:02,153 after all of this strife, 874 00:42:02,178 --> 00:42:05,007 you still wanted to be a Starfleet officer. 875 00:42:05,032 --> 00:42:06,854 Yes. 876 00:42:07,255 --> 00:42:10,020 One last question, Commander. 877 00:42:11,219 --> 00:42:14,056 How did Starfleet find out that you were Illyrian? 878 00:42:15,025 --> 00:42:18,110 You managed to keep your status a secret for so many years, 879 00:42:18,135 --> 00:42:20,006 it's surprising they found out now. 880 00:42:20,050 --> 00:42:23,369 - I don't... - Who turned you in to Starfleet? 881 00:42:23,394 --> 00:42:25,091 I remind you, you are under oath. 882 00:42:25,116 --> 00:42:27,640 I caution you against badgering your own witness. 883 00:42:27,665 --> 00:42:29,780 - Who turned you in? - JAVAS: Counselor! 884 00:42:29,805 --> 00:42:30,849 I did. 885 00:42:33,796 --> 00:42:35,722 I turned myself in. 886 00:42:41,670 --> 00:42:42,758 NEERA: Why? 887 00:42:43,822 --> 00:42:46,042 Why would you risk your career, 888 00:42:46,067 --> 00:42:48,635 the life you built? 889 00:42:48,731 --> 00:42:52,169 I was so sick of living a lie, 890 00:42:52,213 --> 00:42:54,954 of pretending to be someone I wasn't. 891 00:42:56,129 --> 00:42:58,016 I wanted my crew... 892 00:42:58,915 --> 00:43:02,440 I wanted my crew to know me for who I really was. 893 00:43:02,465 --> 00:43:06,251 I thought maybe if they did, I would finally be safe. 894 00:43:08,660 --> 00:43:12,538 And Starfleet would finally understand Illyrian's better. 895 00:43:12,563 --> 00:43:14,914 So, after all of it... 896 00:43:16,668 --> 00:43:19,432 you still wanted Starfleet to accept you. 897 00:43:19,457 --> 00:43:20,893 Why? 898 00:43:20,918 --> 00:43:22,702 When I was five or six, 899 00:43:22,727 --> 00:43:25,594 I remember a Starfleet crew visited. 900 00:43:27,422 --> 00:43:30,180 They were all so... 901 00:43:30,324 --> 00:43:32,717 different from one another. 902 00:43:32,742 --> 00:43:35,745 So many crew members from so many planets. 903 00:43:35,770 --> 00:43:39,296 It was beautiful. I thought 904 00:43:39,321 --> 00:43:43,064 if all those people from all those worlds 905 00:43:43,115 --> 00:43:46,597 can work together, side by side, 906 00:43:47,062 --> 00:43:49,226 maybe I could, too. 907 00:43:49,270 --> 00:43:53,274 Maybe I could be a part of something bigger than myself. 908 00:43:53,317 --> 00:43:56,755 Starfleet is not a perfect organization, 909 00:43:56,799 --> 00:43:58,931 but it strives to be. 910 00:43:58,975 --> 00:44:02,021 And I believe it could be. 911 00:44:03,022 --> 00:44:05,568 You're saying that... 912 00:44:06,374 --> 00:44:09,551 is why you turned yourself in? 913 00:44:09,594 --> 00:44:11,074 Yes. 914 00:44:11,117 --> 00:44:14,599 Because you believe in Starfleet. 915 00:44:15,529 --> 00:44:16,786 Yes. 916 00:44:18,259 --> 00:44:21,605 Ad astra per aspera. 917 00:44:25,462 --> 00:44:27,551 Thank you, Commander. 918 00:44:28,494 --> 00:44:30,716 No further questions. 919 00:44:42,497 --> 00:44:45,064 That was a very emotional story. 920 00:44:46,407 --> 00:44:49,323 However, emotions are irrelevant. 921 00:44:49,526 --> 00:44:51,462 Facts are not. 922 00:44:51,487 --> 00:44:54,627 On what date did Captain Christopher Pike 923 00:44:54,652 --> 00:44:56,480 learn the truth about your 924 00:44:56,505 --> 00:44:58,420 genetically modified status? 925 00:44:58,953 --> 00:45:00,428 NEERA: Objection. 926 00:45:00,453 --> 00:45:02,777 This trial is about Una Chin-Riley, 927 00:45:02,802 --> 00:45:04,081 not her captain. 928 00:45:04,106 --> 00:45:06,064 What we have here is not just one officer's 929 00:45:06,089 --> 00:45:08,047 violation of the law. 930 00:45:08,072 --> 00:45:10,422 This incident is evidence of breakdown of chain of command 931 00:45:10,447 --> 00:45:12,415 on board the starship Enterprise, 932 00:45:12,440 --> 00:45:15,145 starting with its captain. 933 00:45:15,170 --> 00:45:18,353 If Captain Pike was aware of Una Chin-Riley's fraud 934 00:45:18,378 --> 00:45:22,207 prior to her arrest, and did not notify Starfleet, 935 00:45:22,232 --> 00:45:24,452 then what we have here is not fraud, 936 00:45:24,477 --> 00:45:26,305 but conspiracy. 937 00:45:27,401 --> 00:45:30,578 Since my co-counsel neglected to elicit testimony 938 00:45:30,603 --> 00:45:32,213 from the parties involved, 939 00:45:32,238 --> 00:45:34,458 I will ask the commander directly. 940 00:45:36,133 --> 00:45:40,093 When did Captain Pike become aware of your status? 941 00:45:47,823 --> 00:45:49,690 I will also remind the commander 942 00:45:49,715 --> 00:45:51,891 that she is under oath. 943 00:45:52,044 --> 00:45:53,998 And I reminder her that 944 00:45:54,023 --> 00:45:56,546 she does not want to perjure herself 945 00:45:56,571 --> 00:45:58,834 as I ask one more time, 946 00:45:58,877 --> 00:46:01,400 when did Christopher Pike first learn 947 00:46:01,425 --> 00:46:03,882 that you were an Illyrian? 948 00:46:11,140 --> 00:46:13,490 Stardate 1224.3 949 00:46:17,069 --> 00:46:18,506 PASALK: Four months. 950 00:46:18,916 --> 00:46:21,857 Well before your arrest. 951 00:46:22,367 --> 00:46:24,076 For four months, 952 00:46:24,120 --> 00:46:25,991 the captain of the Enterprise 953 00:46:26,016 --> 00:46:27,916 engaged in a conspiracy 954 00:46:27,941 --> 00:46:30,918 to conceal the Illyrian Una Chin-Riley. 955 00:46:32,515 --> 00:46:34,703 I have no further questions. 956 00:46:47,609 --> 00:46:49,894 PASALK: The defense wants you to ignore the facts 957 00:46:49,919 --> 00:46:51,529 in favor of emotion. 958 00:46:51,554 --> 00:46:55,343 But the only matter of import today is the law. 959 00:46:55,368 --> 00:46:57,326 Una Chin-Riley 960 00:46:57,351 --> 00:46:59,440 broke the law and lied about it, 961 00:46:59,465 --> 00:47:02,642 as her own testimony has proven. Further, 962 00:47:02,667 --> 00:47:05,212 her actions will likely lead to a court martial of 963 00:47:05,237 --> 00:47:07,848 one of Starfleet's most decorated officers. 964 00:47:08,120 --> 00:47:10,688 She is clearly toxic to Starfleet 965 00:47:10,732 --> 00:47:13,645 in both action an inaction. 966 00:47:13,670 --> 00:47:15,716 Therefore, the only logical response 967 00:47:15,741 --> 00:47:19,745 is to find the defendant guilty of all charges. 968 00:47:27,488 --> 00:47:30,731 Captain Batel, are you familiar with 969 00:47:30,756 --> 00:47:33,754 the Starfleet Code 8514? 970 00:47:35,052 --> 00:47:36,575 I am. 971 00:47:37,019 --> 00:47:39,238 Would you mind reading that code for the court? 972 00:47:43,397 --> 00:47:45,916 BATEL: "In extraordinary and extreme circumstances, 973 00:47:45,941 --> 00:47:48,073 "if the following conditions are met: 974 00:47:48,117 --> 00:47:51,911 ["1.] any person fleeing persecution... 975 00:47:51,936 --> 00:47:53,721 We were persecuted. 976 00:47:53,746 --> 00:47:55,771 I remember when the attacks began. 977 00:47:56,597 --> 00:47:59,190 "or fearing for their life due to political 978 00:47:59,215 --> 00:48:00,363 "or religious beliefs, 979 00:48:00,388 --> 00:48:01,869 "cultural engagements or 980 00:48:01,894 --> 00:48:04,064 "biological truths may, 981 00:48:04,089 --> 00:48:07,832 ["2.] seek safety within Starfleet... 982 00:48:07,857 --> 00:48:10,555 I thought maybe if they did, I would finally be safe. 983 00:48:10,580 --> 00:48:11,842 We feared for our lives. 984 00:48:11,867 --> 00:48:13,478 ["and 3.] 985 00:48:13,550 --> 00:48:15,900 "upon revealing themselves to authorities 986 00:48:15,925 --> 00:48:17,230 "and making a request, 987 00:48:17,255 --> 00:48:18,691 "may be granted asylum. 988 00:48:19,597 --> 00:48:21,251 I turned myself in. 989 00:48:21,276 --> 00:48:23,974 I wanted my crew to know me for who I really was. 990 00:48:23,999 --> 00:48:26,524 BATEL: "Starfleet captains must exercise discretion 991 00:48:26,549 --> 00:48:29,422 "in judgement when offering asylum. 992 00:48:29,453 --> 00:48:31,929 "Status is confirmed by a Starfleet tribunal 993 00:48:31,954 --> 00:48:33,999 or designated authority." 994 00:48:37,342 --> 00:48:40,747 Fearing for their life. 995 00:48:40,935 --> 00:48:44,460 One may seek safety within Starfleet 996 00:48:44,932 --> 00:48:47,815 and request asylum. 997 00:48:49,248 --> 00:48:51,816 Starfleet has a long tradition 998 00:48:51,841 --> 00:48:54,496 of performing rescue missions. 999 00:48:54,591 --> 00:48:56,637 How many distressed peoples 1000 00:48:56,662 --> 00:48:58,838 has Starfleet aided? 1001 00:48:58,863 --> 00:49:01,213 How many lives saved? 1002 00:49:02,572 --> 00:49:04,444 Una Chin-Riley knew this. 1003 00:49:04,487 --> 00:49:07,403 She believed in the best of Starfleet, 1004 00:49:07,428 --> 00:49:09,888 and that through it she could find salvation 1005 00:49:09,913 --> 00:49:14,570 from the hardships and danger of her everyday life. 1006 00:49:14,595 --> 00:49:16,406 Danger she faced 1007 00:49:16,431 --> 00:49:19,478 just for being born an Illyrian. 1008 00:49:19,730 --> 00:49:22,909 Dangers born of prejudice, 1009 00:49:23,038 --> 00:49:26,737 spurred on by laws against people like her. 1010 00:49:28,243 --> 00:49:30,506 But through her hardships, 1011 00:49:30,698 --> 00:49:33,265 Una saw the stars. 1012 00:49:33,676 --> 00:49:36,305 She joined Starfleet because she believed 1013 00:49:36,330 --> 00:49:37,853 it was the only thing 1014 00:49:37,878 --> 00:49:40,054 that could save her life. 1015 00:49:40,199 --> 00:49:43,709 She fled persecution, and within Starfleet 1016 00:49:43,734 --> 00:49:45,866 she sought safety. 1017 00:49:45,891 --> 00:49:48,647 And then, by turning herself in, 1018 00:49:48,672 --> 00:49:50,805 Una fulfilled the third 1019 00:49:50,848 --> 00:49:53,285 and final requirement for asylum. 1020 00:49:57,681 --> 00:50:00,285 She asked for it 1021 00:50:00,496 --> 00:50:03,934 and Captain Pike granted it. 1022 00:50:03,992 --> 00:50:06,951 Like all good Starfleet captains, 1023 00:50:06,995 --> 00:50:10,085 including Admiral April on Perrican, 1024 00:50:10,110 --> 00:50:12,678 Na'rel and Man-us 2, 1025 00:50:12,703 --> 00:50:15,488 he exercised his judgement 1026 00:50:15,513 --> 00:50:18,081 and gave her asylum. 1027 00:50:20,068 --> 00:50:23,655 All this tribunal needs to do now... 1028 00:50:24,692 --> 00:50:28,696 is confirm that status to absolve them both. 1029 00:50:35,327 --> 00:50:37,982 Do you know why I love the law? 1030 00:50:38,026 --> 00:50:41,581 Because a law is not 1031 00:50:41,606 --> 00:50:44,198 a mirror to society. 1032 00:50:44,223 --> 00:50:47,444 A law is an ideal. 1033 00:50:47,621 --> 00:50:50,798 A beacon to remind us 1034 00:50:50,823 --> 00:50:53,581 how to be our better selves. 1035 00:50:53,606 --> 00:50:56,719 And you have the opportunity today 1036 00:50:56,744 --> 00:50:59,877 to do just that. 1037 00:51:01,469 --> 00:51:04,083 Mr. Pasalk has made this case about the law, 1038 00:51:04,108 --> 00:51:05,588 and I agree, it is. 1039 00:51:05,613 --> 00:51:09,128 By his own argument, we cannot ignore that 1040 00:51:09,153 --> 00:51:13,036 Code 8514 is also law. 1041 00:51:13,061 --> 00:51:16,659 All I am asking you 1042 00:51:16,684 --> 00:51:19,232 to do today 1043 00:51:19,257 --> 00:51:22,175 is to be your better selves 1044 00:51:22,200 --> 00:51:24,420 and enforce the law 1045 00:51:24,463 --> 00:51:26,074 that favors my client 1046 00:51:26,117 --> 00:51:27,974 with the same dispassion 1047 00:51:27,998 --> 00:51:30,962 as the laws that would exclude her. 1048 00:51:31,204 --> 00:51:33,249 Years ago... 1049 00:51:36,024 --> 00:51:38,461 the ideals of Starfleet 1050 00:51:38,583 --> 00:51:40,733 called a young girl 1051 00:51:40,758 --> 00:51:43,325 from the far side of the galaxy to service. 1052 00:51:45,963 --> 00:51:48,836 Find those ideals inside yourself. 1053 00:51:50,033 --> 00:51:51,948 Grant Una Chin-Riley 1054 00:51:51,973 --> 00:51:55,541 the asylum she was so clearly seeking. 1055 00:52:05,330 --> 00:52:07,021 JAVAS: I think we could all agree 1056 00:52:07,046 --> 00:52:09,266 that the issue of genetic engineering 1057 00:52:09,291 --> 00:52:11,659 is a nuanced one. 1058 00:52:11,684 --> 00:52:15,819 The laws prohibiting it exist for very good reasons. 1059 00:52:15,863 --> 00:52:18,169 And regulations must persist 1060 00:52:18,213 --> 00:52:20,693 so we may not one day face another crisis 1061 00:52:20,737 --> 00:52:22,870 like the Eugenics Wars. 1062 00:52:22,913 --> 00:52:25,437 But this court also believes 1063 00:52:25,481 --> 00:52:29,518 that these reasons cannot and do not allow us to treat 1064 00:52:29,543 --> 00:52:33,924 every individual augment, Illyrian, 1065 00:52:33,968 --> 00:52:37,885 or other persons with modified DNA the same. 1066 00:52:37,928 --> 00:52:39,843 Lines must be drawn, 1067 00:52:39,887 --> 00:52:42,977 but they must also shift when necessary. 1068 00:52:43,020 --> 00:52:45,196 Perhaps someday Starfleet and the Federation 1069 00:52:45,221 --> 00:52:48,348 may change its views, but today 1070 00:52:48,373 --> 00:52:50,019 I'm afraid all we can do is consider 1071 00:52:50,044 --> 00:52:51,656 what the defense has asked. 1072 00:52:51,681 --> 00:52:53,857 That we judge the defendant's 1073 00:52:53,901 --> 00:52:56,357 specific case 1074 00:52:56,466 --> 00:53:00,383 and unique circumstances independently. 1075 00:53:00,593 --> 00:53:02,247 And in that, 1076 00:53:02,272 --> 00:53:04,727 we grant the defendant's request for asylum 1077 00:53:04,752 --> 00:53:07,063 and find Una Chin-Riley 1078 00:53:07,088 --> 00:53:10,656 not guilty of all charges. 1079 00:53:21,189 --> 00:53:22,973 [boatswain's whistle blows] 1080 00:53:22,998 --> 00:53:25,217 PIKE: First officer on deck. 1081 00:53:35,768 --> 00:53:38,162 - You set me up. - How so? 1082 00:53:38,206 --> 00:53:40,556 You figured it all out. My admission. 1083 00:53:40,599 --> 00:53:42,397 What would happen when you put me on the stand. 1084 00:53:42,421 --> 00:53:44,423 - You knew all of it. - No. 1085 00:53:44,448 --> 00:53:46,102 Not all of it. 1086 00:53:46,170 --> 00:53:48,800 Thank you for saving my life. 1087 00:53:48,825 --> 00:53:51,523 Hey, what are friends for? 1088 00:53:51,567 --> 00:53:53,656 Yeah. 1089 00:53:54,544 --> 00:53:57,765 I'm sorry we didn't do more for Illyrians. 1090 00:53:57,790 --> 00:54:00,071 This was a technicality. 1091 00:54:00,181 --> 00:54:02,139 It's a start. 1092 00:54:13,502 --> 00:54:15,547 [whooping] 1093 00:54:23,226 --> 00:54:25,773 As you all know, I am not 1094 00:54:25,798 --> 00:54:27,451 the biggest fan of Starfleet. 1095 00:54:29,956 --> 00:54:33,655 But I am looking at a starship crew 1096 00:54:33,739 --> 00:54:37,352 that proudly serves under an Illyrian commander. 1097 00:54:39,702 --> 00:54:43,184 So, like I said... 1098 00:54:43,393 --> 00:54:45,864 it's a start. 1099 00:54:49,755 --> 00:54:51,585 Energize. 1100 00:54:56,023 --> 00:54:57,807 Hey. 1101 00:54:57,850 --> 00:55:00,679 - La'An. - Welcome home, Chief. 1102 00:55:00,704 --> 00:55:02,706 Place wasn't the same without you. 1103 00:55:05,162 --> 00:55:08,339 If you're all here, who's flying the ship? 1104 00:55:08,383 --> 00:55:11,821 Oh, the thing practically flies itself. 1105 00:55:11,864 --> 00:55:13,692 Back to your stations, all of you. 1106 00:55:17,865 --> 00:55:19,344 [door whooshes open] 1107 00:55:23,365 --> 00:55:25,410 [door whooshes closed] 1108 00:55:36,889 --> 00:55:38,326 Good to have you back, Number One. 1109 00:55:38,615 --> 00:55:40,661 Good to be back, Captain. 1110 00:55:43,598 --> 00:55:46,209 [door whooshes open] 1111 00:55:46,234 --> 00:55:48,279 [door whooshes closed] 80891

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.