All language subtitles for 4. The Buddy Close

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,266 --> 00:00:04,033 how to turn more prospects into clients easily 2 00:00:04,333 --> 00:00:06,799 No. 4 the buddy clothes 3 00:00:07,566 --> 00:00:10,066 the idea behind this approach is that 4 00:00:10,133 --> 00:00:13,866 if the prospects brings someone else with them 5 00:00:14,166 --> 00:00:16,466 you sell to the other person 6 00:00:18,666 --> 00:00:20,599 this works because the other person 7 00:00:20,600 --> 00:00:23,633 isn't going to be paying so maybe 8 00:00:23,866 --> 00:00:26,666 they're more willing to agree with your sales pitch 9 00:00:28,066 --> 00:00:29,899 in turn if they are convinced 10 00:00:30,466 --> 00:00:32,766 they may do your sales job for you 11 00:00:32,766 --> 00:00:35,699 by persuading the prospect on your behalf 12 00:00:37,433 --> 00:00:38,933 the benefit of this is 13 00:00:38,933 --> 00:00:43,333 often the other person is not attached to the situation 14 00:00:43,533 --> 00:00:45,899 so they can remain more objective 15 00:00:45,966 --> 00:00:47,166 which helps you 1044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.