All language subtitles for Resolution (2012) (1080p BluRay x265 Bandi)_track7_[eng]-spa

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano Download
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,139 --> 00:00:15,141 What are ya, gonna surround me? 2 00:00:15,308 --> 00:00:16,225 Oh! 3 00:00:16,392 --> 00:00:20,021 You don't belong here. 4 00:00:20,187 --> 00:00:20,563 Fuck you! 5 00:00:20,730 --> 00:00:24,191 You put it down. 6 00:00:24,358 --> 00:00:25,484 Where ya going? 7 00:00:25,651 --> 00:00:27,153 Ah! 8 00:00:27,320 --> 00:00:30,781 Daddy hurt himself. 9 00:00:30,948 --> 00:00:33,784 Ha-ha-ha, it's not gonna fit you! 10 00:00:33,951 --> 00:00:36,329 And you don't do that to a friend. 11 00:00:36,495 --> 00:00:38,456 Oh, God! 12 00:00:43,794 --> 00:00:45,338 Oh, no! 13 00:00:45,504 --> 00:00:47,465 Ah-h-h! 14 00:01:34,804 --> 00:01:38,015 It's a horrible idea. 15 00:01:38,182 --> 00:01:39,475 Look, if he says no, 16 00:01:39,642 --> 00:01:43,396 MI just come back home. 17 00:01:43,562 --> 00:01:46,565 Its stupid 18 00:01:46,732 --> 00:01:48,901 and selfish. 19 00:01:55,533 --> 00:01:56,700 Be safe, okay? 20 00:01:56,867 --> 00:01:58,619 Okay. 21 00:01:59,537 --> 00:02:01,539 y 22 00:02:05,668 --> 00:02:07,503 y 23 00:02:07,670 --> 00:02:09,630 6:45 M.A. 24 00:02:50,421 --> 00:02:52,590 Woo! 25 00:03:20,284 --> 00:03:21,535 You're wearing the hat now? 26 00:03:21,702 --> 00:03:22,495 That's fine, that's fine. 27 00:03:22,661 --> 00:03:24,413 Hey, don't take it off. 28 00:03:24,580 --> 00:03:25,789 No, I got a hat hook for ya. 29 00:03:25,956 --> 00:03:26,540 Right over there. 30 00:03:26,707 --> 00:03:28,209 Just sit there. 31 00:03:28,375 --> 00:03:30,503 Glorious! 32 00:03:30,669 --> 00:03:32,796 It's glorious! 33 00:03:32,963 --> 00:03:35,466 Oh, Christmas! 34 00:03:35,633 --> 00:03:37,301 Oh, Santa Claus. 35 00:03:37,468 --> 00:03:40,596 Chris! 36 00:03:40,763 --> 00:03:41,680 Chris, it's Michael. 37 00:03:41,847 --> 00:03:44,391 Can I come up? 38 00:03:44,558 --> 00:03:46,769 Who? 39 00:03:46,936 --> 00:03:50,189 Mike Danube, your best friend. 40 00:03:50,356 --> 00:03:52,316 Yeah, man. 41 00:03:52,483 --> 00:03:55,152 Just don't scare away the birds though. 42 00:03:55,319 --> 00:03:56,111 Seriously. 43 00:03:56,278 --> 00:03:56,820 Okay. 44 00:03:56,987 --> 00:03:57,821 Do not scare the birds! 45 00:03:57,988 --> 00:04:00,616 Okay, I'm coming up, all right? 46 00:04:00,783 --> 00:04:04,954 Don't shoot, okay? 47 00:04:05,120 --> 00:04:07,081 Sure. 48 00:04:17,716 --> 00:04:20,511 Holy shit, man! 49 00:04:20,678 --> 00:04:22,846 Fucking Mike! 50 00:04:23,013 --> 00:04:24,557 How the fuck are ya, man? 51 00:04:24,723 --> 00:04:26,350 Im good, man, I'm good. 52 00:04:26,517 --> 00:04:27,476 You? 53 00:04:27,643 --> 00:04:29,853 Oh, God, fucking fantastic, man. 54 00:04:30,020 --> 00:04:30,980 Fucking living the dream, man. 55 00:04:31,146 --> 00:04:33,524 Isn't this fucking the tits? 56 00:04:33,691 --> 00:04:35,025 Yeah. 57 00:04:35,192 --> 00:04:36,777 Yeah, it's, uh, something else. 58 00:04:36,944 --> 00:04:38,153 Yeah. 59 00:04:38,320 --> 00:04:40,698 How'd you find this place? 60 00:04:40,864 --> 00:04:42,283 You sent me a map. 61 00:04:42,449 --> 00:04:43,867 Fuck, I did? 62 00:04:44,034 --> 00:04:45,494 Goddamn, man, these fucking bugs 63 00:04:45,661 --> 00:04:47,496 are trying to fucking get me, dude. 64 00:04:47,663 --> 00:04:48,872 They're trying to eat me like they got this 65 00:04:49,039 --> 00:04:50,874 goddamn tree over here. 66 00:04:51,041 --> 00:04:52,042 Yeah, I read about that. 67 00:04:52,209 --> 00:04:54,837 Its a parasite, a beetle, right? 68 00:04:55,004 --> 00:04:55,963 Yeah, yeah. 69 00:04:56,130 --> 00:04:56,839 It fucking flies, too. 70 00:04:57,006 --> 00:04:58,299 Did you know that? 71 00:04:58,465 --> 00:04:59,883 A lot of people don't know that. 72 00:05:00,050 --> 00:05:00,926 I wouldn't give a shit.if they 73 00:05:01,093 --> 00:05:03,012 ate the entire tree, but no, 74 00:05:03,178 --> 00:05:04,305 they fucking leave it like a dick 75 00:05:04,471 --> 00:05:07,182 to fucking remind me that they'll fucking eat me. 76 00:05:07,349 --> 00:05:11,478 Oh, fucking shut the fuck up! 77 00:05:11,645 --> 00:05:13,314 I swear to God these fucking birds 78 00:05:13,480 --> 00:05:15,524 are just fucking take my shit all the time 79 00:05:15,691 --> 00:05:18,819 and they will not fucking shut up. 80 00:05:18,986 --> 00:05:22,615 Oh, God, eat my fucking... 81 00:05:22,781 --> 00:05:23,907 I got drinks, man, you want a drink? 82 00:05:24,074 --> 00:05:24,491 Sure. 83 00:05:24,658 --> 00:05:25,492 Come on, man, 84 00:05:25,659 --> 00:05:27,369 let's get fucking drinks. 85 00:05:31,665 --> 00:05:31,707 Come on. 86 00:05:31,874 --> 00:05:33,834 Okay. 87 00:05:34,001 --> 00:05:35,336 Mike, it is good to see you. 88 00:05:35,502 --> 00:05:37,254 Seriously, I am glad you got to see this place. 89 00:05:37,421 --> 00:05:38,964 Its a very special place to me 90 00:05:39,131 --> 00:05:39,506 and you get to see it. 91 00:05:39,673 --> 00:05:40,758 Im happy. 92 00:05:40,924 --> 00:05:42,926 Yeah, of course. 93 00:05:43,093 --> 00:05:45,638 Oh, God. 94 00:05:45,804 --> 00:05:47,306 You look, uh... 95 00:05:47,473 --> 00:05:49,725 You lost a, a ton of weight. 96 00:05:49,892 --> 00:05:52,061 Oh, yeah, I can see my dick now. 97 00:05:52,227 --> 00:05:55,314 Crack-kins, huh? 98 00:05:58,025 --> 00:05:59,526 You've been busy. 99 00:05:59,693 --> 00:06:00,778 Fuck yeah I've been busy, man. 100 00:06:00,944 --> 00:06:01,945 The inspiration, I'm telling you, 101 00:06:02,112 --> 00:06:04,865 it just fucking flows through me 102 00:06:05,032 --> 00:06:07,284 like a river Of... 103 00:06:07,451 --> 00:06:10,162 Crap, where's my fucking pipe? 104 00:06:12,623 --> 00:06:14,750 Okay. 105 00:06:14,917 --> 00:06:16,543 All right. 106 00:06:16,710 --> 00:06:19,046 Give me my pipe, dude. 107 00:06:19,213 --> 00:06:20,631 I don't have it. 108 00:06:20,798 --> 00:06:23,676 Mike, fuck you. 109 00:06:23,842 --> 00:06:25,344 Give me my fucking pipe right now! 110 00:06:25,511 --> 00:06:27,554 I don't have your pipe. 111 00:06:27,721 --> 00:06:28,972 Mike, you fucking asshole! 112 00:06:29,139 --> 00:06:30,307 No, don't fucking judge me with your shitty 113 00:06:30,474 --> 00:06:32,935 fucking eyes goddamnit. 114 00:06:33,102 --> 00:06:34,895 Really? 115 00:06:35,062 --> 00:06:35,771 It was the fucking birds. 116 00:06:35,938 --> 00:06:36,480 You're right, I gotcha. 117 00:06:36,647 --> 00:06:38,440 Okay, here it comes. 118 00:06:38,607 --> 00:06:38,899 Shit! 119 00:06:39,066 --> 00:06:39,900 Godda-- 120 00:06:40,067 --> 00:06:40,859 Oh, fucking bullets. 121 00:06:41,026 --> 00:06:42,736 Out of fucking bullets! 122 00:06:42,903 --> 00:06:44,154 Goddammit, man! 123 00:06:44,321 --> 00:06:44,697 Chris, it's okay, man, all right? 124 00:06:44,863 --> 00:06:45,781 I see your pipe. 125 00:06:45,948 --> 00:06:46,824 You see it? 126 00:06:46,990 --> 00:06:48,867 Yes, yes, it's outside, okay? 127 00:06:49,034 --> 00:06:50,828 Im, Im gonna go outside 128 00:06:50,994 --> 00:06:51,495 and I'm gonna getiit. 129 00:06:51,662 --> 00:06:52,621 Okay. 130 00:06:52,788 --> 00:06:53,163 Im gonna bring it back to you. 131 00:06:53,330 --> 00:06:54,498 Bring it back. 132 00:06:54,665 --> 00:06:55,749 Just have a seat on your mattress and chill out. 133 00:06:55,916 --> 00:06:56,917 You're the boss. 134 00:06:57,084 --> 00:06:58,419 All right, 1Il be waiting here. 135 00:06:58,585 --> 00:06:59,294 All right. 136 00:06:59,461 --> 00:07:00,212 You're a good friend, Michael. 137 00:07:00,379 --> 00:07:02,089 Yeah. 138 00:07:02,256 --> 00:07:02,923 Im sorry this had to happen when 139 00:07:03,090 --> 00:07:04,883 you came to visit me. 140 00:07:05,050 --> 00:07:06,719 Oh. 141 00:07:06,885 --> 00:07:10,973 Oh, fuck Mike, you're a fucking lifesaver. 142 00:07:11,140 --> 00:07:13,267 Oh, God. 143 00:07:16,895 --> 00:07:19,857 Oh, there we go. 144 00:07:25,946 --> 00:07:28,741 Oh, God. 145 00:07:28,907 --> 00:07:31,118 Fuck, man. 146 00:07:31,285 --> 00:07:32,202 That's alot better, dude. 147 00:07:32,369 --> 00:07:34,329 Fuck, that was a close one. 148 00:07:34,496 --> 00:07:36,749 Oh, God. 149 00:07:41,336 --> 00:07:43,797 Sorry, man. 150 00:07:43,964 --> 00:07:45,674 For what? 151 00:07:49,595 --> 00:07:51,054 All right, look, I came here 152 00:07:51,221 --> 00:07:53,432 to ask you one last time. 153 00:07:53,599 --> 00:07:57,019 Can we get in my truck and take you somewhere? 154 00:07:57,186 --> 00:07:58,645 Oh, come on, dude, no way, man. 155 00:07:58,812 --> 00:08:00,439 This... 156 00:08:00,606 --> 00:08:01,607 Mike this is my fucking destiny, man, you know that. 157 00:08:01,774 --> 00:08:03,275 All I'm asking is that you get clean 158 00:08:03,442 --> 00:08:04,485 for one week, okay? 159 00:08:04,651 --> 00:08:06,195 If after that you want to go back 160 00:08:06,361 --> 00:08:07,821 to dying here, that's fine. 161 00:08:07,988 --> 00:08:08,405 No. 162 00:08:08,572 --> 00:08:10,616 No way. 163 00:08:10,783 --> 00:08:11,283 Okay. 164 00:08:11,450 --> 00:08:14,953 All right. 165 00:08:15,120 --> 00:08:15,871 Well, goodbye. 166 00:08:16,038 --> 00:08:17,623 What? 167 00:08:17,790 --> 00:08:18,499 Mike, don't fucking-- 168 00:08:18,665 --> 00:08:21,126 Here, dude, don't leave. 169 00:08:21,293 --> 00:08:21,794 Finish your drink, man. 170 00:08:21,960 --> 00:08:24,254 Come on, sit down. 171 00:08:24,421 --> 00:08:26,632 Come on, finish your drink. 172 00:08:26,799 --> 00:08:29,510 Sit down, finish your drink, talk to me. 173 00:08:31,887 --> 00:08:33,013 How:'s... 174 00:08:33,180 --> 00:08:33,889 How's your wife? 175 00:08:34,056 --> 00:08:35,599 How:'s, um... 176 00:08:35,766 --> 00:08:36,183 Jennifer. 177 00:08:36,350 --> 00:08:36,767 Jennifer. 178 00:08:36,934 --> 00:08:37,893 Is good. 179 00:08:38,060 --> 00:08:38,685 Jennifer's good, right? 180 00:08:38,852 --> 00:08:40,479 Okay, that's good. 181 00:08:40,646 --> 00:08:42,898 Is she still mad at me about the wedding? 182 00:08:43,065 --> 00:08:43,982 Yes. 183 00:08:44,149 --> 00:08:45,067 Really? 184 00:08:45,234 --> 00:08:46,735 Yeah, actually, yeah, nobody, 185 00:08:46,902 --> 00:08:48,612 nobody really likes you very much right now. 186 00:08:48,779 --> 00:08:50,823 Oh, that sucks. 187 00:08:50,989 --> 00:08:52,950 You can fix it. 188 00:08:53,116 --> 00:08:54,243 Oh, God, there's no-- 189 00:08:54,409 --> 00:08:55,327 Do you remem-- 190 00:08:55,494 --> 00:08:57,287 I don't think I can fix that. 191 00:08:57,454 --> 00:08:58,956 God. 192 00:09:03,085 --> 00:09:06,630 Oh God, Mike, I got a fucking dog. 193 00:09:06,797 --> 00:09:07,506 Can you believe that? 194 00:09:07,673 --> 00:09:08,632 I finally got a fucking dog. 195 00:09:08,799 --> 00:09:10,551 Its so fucking awesome. 196 00:09:10,717 --> 00:09:12,261 She doesn't live here, 197 00:09:12,427 --> 00:09:14,096 but she visits me every day. 198 00:09:14,263 --> 00:09:16,139 We're, uh, we're writing a book together 199 00:09:16,306 --> 00:09:17,891 on, Uh, squirrels. 200 00:09:18,058 --> 00:09:19,268 Her idea. 201 00:09:19,434 --> 00:09:21,061 When's the last time you slept? 202 00:09:21,228 --> 00:09:22,020 Oh, fuck. 203 00:09:22,187 --> 00:09:26,233 Jeez, I don't know. 204 00:09:26,400 --> 00:09:27,734 Well, all right. 205 00:09:27,901 --> 00:09:27,943 Really? 206 00:09:28,110 --> 00:09:28,861 Yeah. 207 00:09:29,027 --> 00:09:30,821 You're leavin'? 208 00:09:30,988 --> 00:09:33,949 All right, man. 209 00:09:36,285 --> 00:09:40,289 In seven days the last molecule of that shit 210 00:09:40,455 --> 00:09:41,915 Will be leaving your body. 211 00:09:42,082 --> 00:09:44,960 After that, you wanna die, 212 00:09:45,127 --> 00:09:47,588 l will throw you the key, 213 00:09:47,754 --> 00:09:49,381 and you'll never see me again. 214 00:09:49,548 --> 00:09:51,174 Mike, what are ya doing? 215 00:09:51,341 --> 00:09:53,093 Mike, what the fuck? 216 00:09:53,260 --> 00:09:56,305 Look, I'm gonna, Im gonna go to the store. 217 00:09:56,471 --> 00:09:57,139 II be back in a half hour. 218 00:09:57,306 --> 00:09:58,765 Mike! 219 00:09:58,932 --> 00:10:00,309 Mike, fuck off! 220 00:10:00,475 --> 00:10:02,102 Mike, take this fucking off me 221 00:10:02,269 --> 00:10:03,270 right fucking now! 222 00:10:03,437 --> 00:10:04,104 Try and sleep it off. 223 00:10:04,271 --> 00:10:06,023 Michael! 224 00:10:06,189 --> 00:10:07,316 Fuck you, Mike! 225 00:10:07,482 --> 00:10:08,984 Are you fucking kidding me? 226 00:10:09,151 --> 00:10:10,319 Mike! 227 00:10:10,485 --> 00:10:11,111 Mike! 228 00:10:11,278 --> 00:10:12,905 Oh, my fucking God, Mike, 229 00:10:13,071 --> 00:10:14,573 you're a fucking dead man! 230 00:10:14,740 --> 00:10:16,950 Fucking let me out of this fucking thing! 231 00:10:17,117 --> 00:10:18,327 Michael! 232 00:10:18,493 --> 00:10:21,038 Oh, fuck! 233 00:10:43,393 --> 00:10:44,353 I tried, there's no, 234 00:10:44,519 --> 00:10:46,438 there's no signal at the cabin. 235 00:10:46,605 --> 00:10:48,357 Yeah, he, uh, he says he's gonna try. 236 00:10:48,523 --> 00:10:50,776 He was being surprisingly agreeable. 237 00:10:50,943 --> 00:10:53,946 So... 238 00:10:54,112 --> 00:10:56,823 Yeah, I know, itis a miracle. 239 00:11:03,330 --> 00:11:04,206 l know, I know, there're much 240 00:11:04,373 --> 00:11:06,458 bigger responsibilities. 241 00:11:11,129 --> 00:11:12,381 Well, hey. 242 00:11:12,547 --> 00:11:14,466 Well, hi, where'd you come from? 243 00:11:14,633 --> 00:11:16,677 What's your name? 244 00:11:16,843 --> 00:11:19,763 Hey. 245 00:11:19,930 --> 00:11:21,056 Hi. 246 00:11:21,223 --> 00:11:22,182 Hi. 247 00:11:26,186 --> 00:11:26,812 Pretty dog. 248 00:11:26,979 --> 00:11:28,647 Hey. 249 00:11:32,025 --> 00:11:33,276 Where'd you get that? 250 00:11:33,443 --> 00:11:35,278 My pocket. 251 00:11:35,445 --> 00:11:39,449 Il don't want my teeth to fall out. 252 00:11:39,616 --> 00:11:43,203 Michael, when you were gone 253 00:11:43,370 --> 00:11:47,082 I took a long, hard look at myself. 254 00:11:47,249 --> 00:11:49,084 You're right. 255 00:11:49,251 --> 00:11:51,420 Im pretty fucked up. 256 00:11:51,586 --> 00:11:53,964 I need to go to rehab. 257 00:11:54,131 --> 00:11:56,133 Im ready, man. 258 00:11:56,299 --> 00:12:00,512 Im ready for you to take me to rehab. 259 00:12:00,679 --> 00:12:02,180 Let's do this. 260 00:12:02,347 --> 00:12:06,059 Uncuff me. 261 00:12:06,226 --> 00:12:07,185 What are you doing? 262 00:12:07,352 --> 00:12:09,312 Why are you doing that? 263 00:12:09,479 --> 00:12:12,524 Mike, let me out of the fucking cuffs. 264 00:12:12,691 --> 00:12:16,486 Do you know why Jimi Hendrix died? 265 00:12:16,653 --> 00:12:18,238 He didn't have Mike Danube 266 00:12:18,405 --> 00:12:20,574 and a set of handcuffs to save his life. 267 00:12:20,741 --> 00:12:22,325 Here, you're gonna need water and calories. 268 00:12:22,492 --> 00:12:23,493 Its an empty bag anyway. 269 00:12:23,660 --> 00:12:25,162 Hey, I found someone you know outside. 270 00:12:25,328 --> 00:12:26,371 Are Billy and Micah outside? 271 00:12:26,538 --> 00:12:28,040 No, you still talk to those degenerates? 272 00:12:28,206 --> 00:12:31,043 They're my drug dealers. 273 00:12:31,209 --> 00:12:33,420 Oh my God, Saral 274 00:12:33,587 --> 00:12:34,880 Kill Mike. 275 00:12:35,047 --> 00:12:35,881 Kill Mike, Sara. 276 00:12:36,048 --> 00:12:37,466 I found an address on her tags. 277 00:12:37,632 --> 00:12:39,551 I should probably take her back to her owner. 278 00:12:39,718 --> 00:12:41,344 Oh yeah, great idea, Mike. 279 00:12:41,511 --> 00:12:42,637 Take away the only thing in life that keeps me 280 00:12:42,804 --> 00:12:44,723 from killing myself. 281 00:12:50,312 --> 00:12:52,481 She has a really good imagination. 282 00:12:52,647 --> 00:12:54,816 Hey, some ointment for your wrist. 283 00:12:54,983 --> 00:12:56,401 Im gonna fire up some chili, you want some? 284 00:12:56,568 --> 00:12:58,320 Does it got crack in it, motherfucker? 285 00:12:58,487 --> 00:13:01,406 Okay, at least drink something. 286 00:13:01,573 --> 00:13:04,785 I read that the dehydration Will only make this worse. 287 00:13:04,951 --> 00:13:06,870 Thank you for this. 288 00:13:07,037 --> 00:13:08,580 I appreciate it. 289 00:13:12,459 --> 00:13:22,344 y 290 00:13:22,511 --> 00:13:33,230 y 291 00:13:43,448 --> 00:13:47,327 Please, Michael. 292 00:13:47,494 --> 00:13:50,789 Please. 293 00:13:50,956 --> 00:13:53,959 I need it. 294 00:13:54,126 --> 00:13:55,836 Please, Michael. 295 00:13:58,505 --> 00:14:02,300 Please, Michael. 296 00:14:02,467 --> 00:14:05,387 Please. 297 00:14:05,554 --> 00:14:09,307 I neediit, Michael. 298 00:14:09,474 --> 00:14:13,103 Please. 299 00:14:13,270 --> 00:14:17,190 Please, Michael. 300 00:14:17,357 --> 00:14:21,111 I need it. 301 00:14:21,278 --> 00:14:24,948 Please. 302 00:14:25,115 --> 00:14:29,161 Please, Mike. 303 00:14:29,327 --> 00:14:32,956 I need it, Mike. 304 00:14:33,123 --> 00:14:36,168 Please. 305 00:14:36,334 --> 00:14:40,005 Please, Mike. 306 00:14:40,172 --> 00:14:41,173 Please, Michael. 307 00:15:11,870 --> 00:15:13,622 Give me the fucking key, Mike! 308 00:15:13,788 --> 00:15:14,998 Give me the fucking key, man! 309 00:15:15,165 --> 00:15:17,667 Fuck! 310 00:15:17,834 --> 00:15:19,169 Oh... 311 00:15:19,336 --> 00:15:23,215 Oh. 312 00:15:23,381 --> 00:15:25,342 Fuck. 313 00:15:27,636 --> 00:15:29,012 Oh. 314 00:15:32,682 --> 00:15:34,392 Oh. 315 00:15:46,488 --> 00:15:48,573 Oh, God. 316 00:15:57,707 --> 00:15:59,834 Wake up you little bitch. 317 00:16:00,001 --> 00:16:01,670 Yo, come out, don't be keeping all that stuff 318 00:16:01,836 --> 00:16:04,589 for your dirty carpet mining self. 319 00:16:06,800 --> 00:16:08,468 Oh, shit! 320 00:16:08,635 --> 00:16:10,470 Mike Danube and shit. 321 00:16:10,637 --> 00:16:12,806 Fuck, what up, dog? 322 00:16:12,973 --> 00:16:14,849 I didn't kaow you was into chicken? 323 00:16:15,016 --> 00:16:19,312 Where's Chris? 324 00:16:19,479 --> 00:16:21,439 Yo, Chris! 325 00:16:21,606 --> 00:16:24,567 Chris! 326 00:16:24,734 --> 00:16:26,486 He all whooped already? 327 00:16:26,653 --> 00:16:27,862 No, he's, uh, he's sick 328 00:16:28,029 --> 00:16:29,739 and he's taking a break, 329 00:16:29,906 --> 00:16:30,532 but NM _l, uh, NI let hm know 330 00:16:30,699 --> 00:16:33,535 you guys stopped by. 331 00:16:33,702 --> 00:16:34,703 Y'all are getting all spracked 332 00:16:34,869 --> 00:16:35,537 on our shit in there, huh? 333 00:16:35,704 --> 00:16:36,371 You tell him, dog. 334 00:16:36,538 --> 00:16:39,457 Yeah. 335 00:16:39,624 --> 00:16:40,458 Use that shit. 336 00:16:40,625 --> 00:16:44,587 I fucking dare you. 337 00:16:44,754 --> 00:16:46,339 Come on. 338 00:16:46,506 --> 00:16:49,551 All right then. 339 00:16:49,718 --> 00:16:53,680 Now I see how itis. 340 00:16:53,847 --> 00:16:57,517 Yo, Chris, 341 00:16:57,684 --> 00:16:59,144 we're gonna come back later go fishing. 342 00:16:59,311 --> 00:17:00,812 I'm telling you, motherfucker. 343 00:17:00,979 --> 00:17:02,147 If we don't get that blue belly, 344 00:17:02,314 --> 00:17:06,276 we're gonna have some problems, yo. 345 00:17:06,443 --> 00:17:08,403 Fucking cunt. 346 00:17:11,781 --> 00:17:12,741 Faggot. 347 00:17:14,576 --> 00:17:15,618 Oh, what the fuck? 348 00:17:15,785 --> 00:17:17,662 Are you fucking dealing? 349 00:17:17,829 --> 00:17:19,414 I wish I was fucking dealing. 350 00:17:19,581 --> 00:17:22,334 What's the gun for? 351 00:17:22,500 --> 00:17:23,626 Protection. 352 00:17:23,793 --> 00:17:26,421 Protection from what? 353 00:17:26,588 --> 00:17:27,589 The birds. 354 00:17:27,756 --> 00:17:29,591 Okay, there are no birds, Chris. 355 00:17:29,758 --> 00:17:32,719 You have meth psychosis. 356 00:17:34,596 --> 00:17:35,597 The gray man. 357 00:17:35,764 --> 00:17:37,640 The gray man, yes of course. 358 00:17:37,807 --> 00:17:39,559 Mike, the government issues each 359 00:17:39,726 --> 00:17:40,769 and every one of us a shadow man. 360 00:17:40,935 --> 00:17:42,479 Billy and Micah stopped by. 361 00:17:42,645 --> 00:17:43,855 Billy and Micah are fucked up. 362 00:17:44,022 --> 00:17:45,023 Don't fuck with those guys, dude. 363 00:17:45,190 --> 00:17:46,649 You know, I never thought that you would end up 364 00:17:46,816 --> 00:17:47,442 as bad as them. 365 00:17:47,609 --> 00:17:48,902 I fucking-- 366 00:17:49,069 --> 00:17:50,695 Im kidnapped, asshole, and you're jud-- 367 00:17:50,862 --> 00:17:52,947 You're a self-righteous asshole! 368 00:17:53,114 --> 00:17:54,574 They said that you have something of theirs. 369 00:17:54,741 --> 00:17:57,035 God. 370 00:17:57,202 --> 00:17:59,371 All right, man, fucking last fucking month 371 00:17:59,537 --> 00:18:01,331 my check didn't come and fucking so they 372 00:18:01,498 --> 00:18:03,041 shared with me. 373 00:18:03,208 --> 00:18:05,627 Oh, God. 374 00:18:05,794 --> 00:18:07,420 Provided I just fucking pay 'em back this month. 375 00:18:07,587 --> 00:18:08,963 Okay. 376 00:18:09,130 --> 00:18:11,466 Where is it? 377 00:18:11,633 --> 00:18:13,760 You found it already. 378 00:18:13,927 --> 00:18:17,013 The rest of it. 379 00:18:17,180 --> 00:18:19,224 Okay. 380 00:18:19,391 --> 00:18:22,477 Come on, dude, you know I'm gonna find it eventually. 381 00:18:33,029 --> 00:18:34,489 Mike, please just give me a hit of.it. 382 00:18:34,656 --> 00:18:37,492 Mike, seriously. 383 00:18:37,659 --> 00:18:39,536 Mike, I... 384 00:18:39,702 --> 00:18:41,121 I know 1 sound ridiculous 'cause you hear-- 385 00:18:41,287 --> 00:18:41,413 Just plea-- 386 00:18:41,579 --> 00:18:43,706 Just I-- 387 00:18:43,873 --> 00:18:45,834 You don't just go cold turkey. 388 00:19:29,711 --> 00:19:40,555 y 389 00:19:45,810 --> 00:19:48,771 What'd you do with it? 390 00:19:48,938 --> 00:19:50,523 Mike, you can't fuck around with this stuff, man. 391 00:19:50,690 --> 00:19:51,900 I didn't do anything, okay? 392 00:19:52,066 --> 00:19:52,901 l just picked this stuff up 393 00:19:53,067 --> 00:19:54,569 and I brought it straight here. 394 00:19:54,736 --> 00:19:55,778 There was nothing else down there? 395 00:19:55,945 --> 00:19:58,281 No, just a shitload of guns, 396 00:19:58,448 --> 00:20:00,950 that box, and these like a little story. 397 00:20:01,117 --> 00:20:02,619 Mike, this is not good, man. 398 00:20:02,785 --> 00:20:04,787 Look, I know right now it probably feels 399 00:20:04,954 --> 00:20:05,830 like you're not gonna make it, 400 00:20:05,997 --> 00:20:06,915 but you're gonna be all right. 401 00:20:07,081 --> 00:20:10,376 Oh God, I owe Micah and Billy. 402 00:20:10,543 --> 00:20:13,129 They're not the same guys from high school, Mike. 403 00:20:13,296 --> 00:20:15,340 I saw Billy hit a girl so hard 404 00:20:15,507 --> 00:20:16,508 her fucking eyeball popped out of her 405 00:20:16,674 --> 00:20:17,717 fucking head. 406 00:20:17,884 --> 00:20:19,928 What are these? 407 00:20:20,094 --> 00:20:22,722 They're fucking some photos I found 408 00:20:22,889 --> 00:20:25,183 by the stone house. 409 00:20:25,350 --> 00:20:26,809 l was gonna sell 'em at the flea market. 410 00:20:26,976 --> 00:20:28,811 And they were just lying there in the dirt? 411 00:20:28,978 --> 00:20:30,522 You find all kinds of shit out here. 412 00:20:30,688 --> 00:20:33,858 People do rituals. 413 00:20:34,025 --> 00:20:34,901 So, you've got government 414 00:20:35,068 --> 00:20:37,153 and devil worshipper problems? 415 00:20:37,320 --> 00:20:38,905 I'm really fucking tired, Mike. 416 00:20:39,072 --> 00:20:42,075 This is probably the point 417 00:20:42,242 --> 00:20:45,036 where you're gonna wanna sleep for a few days. 418 00:20:45,203 --> 00:20:49,999 Oh, God, fuck off. 419 00:20:50,166 --> 00:20:51,709 Im going for a walk. 420 00:21:14,065 --> 00:21:15,066 That's exactly what Jedediah was saying 421 00:21:15,233 --> 00:21:18,820 about the metamorphosis of the tadpole. 422 00:21:18,987 --> 00:21:20,863 Hey, how's it going, man? 423 00:21:21,030 --> 00:21:22,073 Good, thanks. 424 00:21:22,240 --> 00:21:24,158 Right on, right on. 425 00:21:24,325 --> 00:21:27,870 Hey, uh, if you don't me asking, 426 00:21:28,037 --> 00:21:30,832 what, uh, what are you doing out here? 427 00:21:30,999 --> 00:21:34,168 Oh, I'm, uh, just visiting my friend. 428 00:21:34,335 --> 00:21:35,920 Very cool, very cool. 429 00:21:36,087 --> 00:21:37,380 The only reason I'm asking is that we come 430 00:21:37,547 --> 00:21:39,424 out here just about every day after prayer 431 00:21:39,591 --> 00:21:41,634 and we never see anyone ever. 432 00:21:41,801 --> 00:21:42,760 So, this is awesome. 433 00:21:42,927 --> 00:21:44,762 Im Justin. 434 00:21:44,929 --> 00:21:46,639 Um, hi. 435 00:21:46,806 --> 00:21:49,058 I'm, I'm Michael. 436 00:21:49,225 --> 00:21:50,727 Michael, it's fantastic to meet you. 437 00:21:50,893 --> 00:21:51,686 This is David. 438 00:21:51,853 --> 00:21:52,604 Hi. 439 00:21:52,770 --> 00:21:54,772 And this is Aaron. 440 00:21:54,939 --> 00:21:55,440 How ya doing, brother? 441 00:21:55,607 --> 00:21:57,567 Good. 442 00:21:57,734 --> 00:21:59,944 Yeah. 443 00:22:00,111 --> 00:22:02,113 So, you guys are like in a church group? 444 00:22:02,280 --> 00:22:03,740 Basically, basically. 445 00:22:03,906 --> 00:22:06,743 Our whole thing is just making sure that people know that 446 00:22:06,909 --> 00:22:08,828 the celestial Messiah will land his vessel 447 00:22:08,995 --> 00:22:12,957 before the end of days. 448 00:23:16,270 --> 00:23:18,022 Why are you freaking out? 449 00:23:48,136 --> 00:23:48,720 Fuck! 450 00:23:48,886 --> 00:23:49,804 Holy shit! 451 00:23:49,971 --> 00:23:51,305 Holy shit! 452 00:23:51,472 --> 00:23:52,932 What, what's happening? 453 00:23:53,099 --> 00:23:54,016 There's somebody outside. 454 00:23:54,183 --> 00:23:55,435 Do they have my stuff? 455 00:23:55,601 --> 00:23:56,853 No, it's some girl. 456 00:23:57,019 --> 00:23:59,939 She looks crazy, or sick, or some shit. 457 00:24:00,106 --> 00:24:02,817 Oh, God. 458 00:24:02,984 --> 00:24:03,860 You're not scared? 459 00:24:04,026 --> 00:24:05,236 No, man, she's probably from 460 00:24:05,403 --> 00:24:09,198 the new age mental health house up the street. 461 00:24:09,365 --> 00:24:11,743 They wander out all the time. 462 00:24:11,909 --> 00:24:13,494 Oh. 463 00:24:26,340 --> 00:24:27,717 Rise and shine, cunts! 464 00:24:27,884 --> 00:24:29,844 Oh, fuck. 465 00:24:32,555 --> 00:24:33,806 Give me my gun, Mike. 466 00:24:33,973 --> 00:24:35,391 Mike, don't leave here without a gun. 467 00:24:35,558 --> 00:24:36,934 Mike, don't be stupid. 468 00:24:37,101 --> 00:24:38,644 Fuck. 469 00:24:38,811 --> 00:24:41,272 Just give me the crizzy and we'll bounce. 470 00:24:41,439 --> 00:24:44,400 Look, Billy, we don't have your shit, okay? 471 00:24:44,567 --> 00:24:46,569 Look, Chris either smoked it all or he lostiit, 472 00:24:46,736 --> 00:24:49,030 I don't know, but I can write you a check right now 473 00:24:49,197 --> 00:24:50,490 for whatever he owes you 474 00:24:50,656 --> 00:24:51,657 if you'd be willing to call it even. 475 00:24:51,824 --> 00:24:53,242 No, fuck that shit. 476 00:24:53,409 --> 00:24:54,619 Come on, Chris, give me the fucking twizz, bitch. 477 00:24:54,786 --> 00:24:55,453 Fuck you, Billy! 478 00:24:55,620 --> 00:24:56,078 I don't owe you shit. 479 00:24:56,245 --> 00:24:59,123 Shut the fuck up! 480 00:24:59,290 --> 00:25:02,126 Look, Bill, 1 will give you more than enough money 481 00:25:02,293 --> 00:25:03,628 to buy some more, okay? 482 00:25:03,795 --> 00:25:04,086 Billy. 483 00:25:04,253 --> 00:25:05,254 Yeah? 484 00:25:05,421 --> 00:25:07,048 Someone's coming up the hill, dog. 485 00:25:07,215 --> 00:25:08,633 All right, fuck you. 486 00:25:08,800 --> 00:25:10,468 Fuck you, Danube. 487 00:25:14,013 --> 00:25:15,097 What are you doing here? 488 00:25:15,264 --> 00:25:17,475 I'm, uh, I'm just visiting my friend. 489 00:25:17,642 --> 00:25:19,393 Yeah, what the fuck's your friend doing here? 490 00:25:19,560 --> 00:25:20,812 Hey, Mike, who is that? 491 00:25:20,978 --> 00:25:22,814 Don't let 'em know I'm in here. 492 00:25:22,980 --> 00:25:24,899 Im, uh, Michael. 493 00:25:25,066 --> 00:25:27,610 Charles. 494 00:25:27,777 --> 00:25:28,486 Is there a problem? 495 00:25:28,653 --> 00:25:29,403 Yeah, there's a problem. 496 00:25:29,570 --> 00:25:32,365 This is my goddamn building. 497 00:25:32,532 --> 00:25:34,909 Oh, so Chris, Chris didn't pay his rent? 498 00:25:35,076 --> 00:25:36,911 Who the fuck is Chris? 499 00:25:37,078 --> 00:25:38,538 Shit. 500 00:25:38,704 --> 00:25:42,124 Look, um, I'm trying to get him out of here 501 00:25:42,291 --> 00:25:43,376 and I need less than a week. 502 00:25:43,543 --> 00:25:46,087 Is there anyway we can work something out? 503 00:25:46,254 --> 00:25:47,880 Well, that would be impossible. 504 00:25:48,047 --> 00:25:52,134 See, that's the reservation border. 505 00:25:52,301 --> 00:25:53,594 We're on a reservation? 506 00:25:53,761 --> 00:25:57,932 You need tribal council approval to stay here. 507 00:25:58,099 --> 00:26:00,184 Okay, look, um, 508 00:26:00,351 --> 00:26:02,270 how 'bout I write you a check right now 509 00:26:02,436 --> 00:26:03,479 and five days from now you will never know 510 00:26:03,646 --> 00:26:04,647 we were even here? 511 00:26:04,814 --> 00:26:05,857 Are you serious? 512 00:26:06,023 --> 00:26:08,818 Yeah. 513 00:26:08,985 --> 00:26:11,279 Tell you what. 514 00:26:11,445 --> 00:26:13,948 To bring me cash tomorrow 515 00:26:14,115 --> 00:26:16,993 you call this number. 516 00:26:21,038 --> 00:26:23,082 And I want this place cleaned up in five days. 517 00:26:23,249 --> 00:26:23,875 Do you understand me? 518 00:26:24,041 --> 00:26:27,169 I do. 519 00:26:27,336 --> 00:26:29,338 A lot of drug addicts buried in these hills, 520 00:26:29,505 --> 00:26:31,591 you know that? 521 00:26:42,894 --> 00:26:43,394 You're squatting. 522 00:26:43,561 --> 00:26:44,520 You're squatting. 523 00:26:44,687 --> 00:26:47,189 No, man, we e squatting. 524 00:26:47,356 --> 00:26:48,941 I mean, don't you get money from welfare, 525 00:26:49,108 --> 00:26:52,820 or unemployment, or something? 526 00:26:52,987 --> 00:26:53,988 Well, the owner was out there. 527 00:26:54,155 --> 00:26:55,781 Billy and Micah are coming back, Mike. 528 00:26:55,948 --> 00:26:57,116 You never know when but they always come back, 529 00:26:57,283 --> 00:26:58,868 and they're gonna fucking kill us. 530 00:26:59,035 --> 00:27:01,996 Oh, and did you know you're on an Indian reservation? 531 00:27:02,163 --> 00:27:03,372 How the fuck am I supposed to know 532 00:27:03,539 --> 00:27:05,333 what an Indian reservation is 533 00:27:05,499 --> 00:27:06,208 or what private property is? 534 00:27:06,375 --> 00:27:08,169 Check a map you fucking idiot. 535 00:27:08,336 --> 00:27:09,337 Im a fucking junkie, Mike. 536 00:27:09,503 --> 00:27:10,504 I move every two weeks when 537 00:27:10,671 --> 00:27:12,548 I'm not fucking chained to a pipe. 538 00:27:12,715 --> 00:27:13,925 Do you have any idea what tribal security 539 00:27:14,091 --> 00:27:16,636 would do to us if they caught us here? 540 00:27:16,802 --> 00:27:17,094 Whatever they want. 541 00:27:17,261 --> 00:27:18,346 Yeah. 542 00:27:18,512 --> 00:27:19,221 Yeah, okay, so fucking uncuff me. 543 00:27:19,388 --> 00:27:20,598 Let's get the fuck out of here. 544 00:27:20,765 --> 00:27:21,724 No, I'm gonna pay 'em for five days. 545 00:27:21,891 --> 00:27:22,934 What? 546 00:27:23,100 --> 00:27:24,143 We!ll be fine. 547 00:27:24,310 --> 00:27:25,144 Well, I hope you got a good fucking deal 548 00:27:25,311 --> 00:27:26,812 'cause this place really sucks. 549 00:27:26,979 --> 00:27:27,605 What is that smell? 550 00:27:27,772 --> 00:27:29,482 I shitin the bucket. 551 00:27:59,095 --> 00:28:02,390 y 552 00:29:06,871 --> 00:29:09,123 The man said that itwas worth more, 553 00:29:09,290 --> 00:29:11,459 wouldn't do that to you. 554 00:29:11,625 --> 00:29:14,253 Where's the rest? 555 00:29:14,420 --> 00:29:17,256 There isn't any more. 556 00:29:17,423 --> 00:29:20,301 Im not Iying to you. 557 00:29:20,468 --> 00:29:22,845 What is that? 558 00:29:23,012 --> 00:29:23,888 No! 559 00:29:24,055 --> 00:29:25,056 God, please! 560 00:29:25,222 --> 00:29:26,766 Please! 561 00:29:26,932 --> 00:29:28,225 Please! 562 00:29:28,392 --> 00:29:29,351 Please! 563 00:30:16,357 --> 00:30:17,983 What was that? 564 00:30:18,150 --> 00:30:19,735 Some weird story. 565 00:30:19,902 --> 00:30:20,820 Yeah. 566 00:30:20,986 --> 00:30:24,406 Well, the air weighs a billion pounds 567 00:30:24,573 --> 00:30:28,536 and litch all over still. 568 00:30:28,702 --> 00:30:30,663 Hey, where did you find those pictures? 569 00:30:30,830 --> 00:30:33,207 Told ya, man, by that stone house thing. 570 00:30:33,374 --> 00:30:34,416 Near the stove thing? 571 00:30:34,583 --> 00:30:36,752 Yeah. 572 00:30:36,919 --> 00:30:39,004 There's a weird record with a story in there. 573 00:30:39,171 --> 00:30:41,173 There's weird shit everywhere, man. 574 00:30:41,340 --> 00:30:44,260 There's some weird tires by the river. 575 00:30:44,426 --> 00:30:45,761 Why don't you grab that? 576 00:30:45,928 --> 00:30:47,847 Why'd you send me the video? 577 00:30:48,013 --> 00:30:49,098 I didn't send you a video. 578 00:30:49,265 --> 00:30:51,225 Yeah, you did. 579 00:30:51,392 --> 00:30:53,602 The link you emailed me. 580 00:30:53,769 --> 00:30:56,355 Mike, do you see a computer or a camera around here, man? 581 00:30:56,522 --> 00:30:58,023 I sold all that shit 582 00:30:58,190 --> 00:31:02,444 a year ago to shitty Carl. 583 00:31:02,611 --> 00:31:04,363 What are ya, gonna surround me? 584 00:31:04,530 --> 00:31:05,990 Oh! 585 00:31:06,157 --> 00:31:07,658 I don't think I sent you that. 586 00:31:07,825 --> 00:31:10,452 Yeah, you sentit to me with a map. 587 00:31:10,619 --> 00:31:13,664 Look, dude, you haven't slept in like two days 588 00:31:13,831 --> 00:31:16,083 and my brain is fucked, obviously, 589 00:31:16,250 --> 00:31:18,252 so why don't you uncuff me 590 00:31:18,419 --> 00:31:21,672 before you go crazy? 591 00:31:21,839 --> 00:31:26,177 Yeah, you're right, I need sleep. 592 00:31:26,343 --> 00:31:37,563 y 593 00:32:01,170 --> 00:32:03,505 Hey, I found this library book on our doorstep. 594 00:32:03,672 --> 00:32:05,090 Oh, that's fantastic. 595 00:32:05,257 --> 00:32:06,258 Do you wanna uncuff me now? 596 00:32:06,425 --> 00:32:07,092 It's cool. 597 00:32:07,259 --> 00:32:08,093 It's like a collection 598 00:32:08,260 --> 00:32:09,678 of fiction writing or something. 599 00:32:09,845 --> 00:32:12,014 God, my legs are starting to cramp up. 600 00:32:12,181 --> 00:32:14,141 There's a bunch of like campfire ghost stories. 601 00:32:14,308 --> 00:32:15,643 lts a... 602 00:32:15,809 --> 00:32:18,604 Oh God, they're really starting to hurt. 603 00:32:18,771 --> 00:32:20,105 Hey, I'm gonna go pay that guy. 604 00:32:20,272 --> 00:32:22,858 Do you need anything? 605 00:32:23,025 --> 00:32:25,945 Yeah, some food would be goad. 606 00:32:26,111 --> 00:32:27,696 Uh... 607 00:32:38,123 --> 00:32:38,832 Can you hand it to me, man? 608 00:32:38,999 --> 00:32:40,793 I can barely fucking move. 609 00:32:46,048 --> 00:32:46,298 There. 610 00:32:46,465 --> 00:32:48,550 Thank you. 611 00:32:57,685 --> 00:33:02,273 Just fucking kill me, man. 612 00:33:02,439 --> 00:33:03,440 Seriously, just fucking grab a gun 613 00:33:03,607 --> 00:33:04,608 and kill me. 614 00:33:04,775 --> 00:33:05,526 Look, Chris, I'm obviously 615 00:33:05,693 --> 00:33:07,903 Im not an expert, okay, 616 00:33:08,070 --> 00:33:09,613 but I read that this is normal, okay? 617 00:33:09,780 --> 00:33:10,489 You're gonna feel weak, 618 00:33:10,656 --> 00:33:11,740 and you're gonna feel helpless, 619 00:33:11,907 --> 00:33:12,950 but eventually, little by little, 620 00:33:13,117 --> 00:33:16,287 you will get better. 621 00:33:16,453 --> 00:33:17,579 Im not gonna fucking be able to do this, man. 622 00:33:17,746 --> 00:33:18,330 Yes, you can. 623 00:33:18,497 --> 00:33:19,331 Yes, you can. 624 00:33:19,498 --> 00:33:20,082 Trust me on this. 625 00:33:20,249 --> 00:33:23,419 You can do this, okay? 626 00:33:23,585 --> 00:33:24,253 You have my word you're not gonna die. 627 00:33:24,420 --> 00:33:25,504 Fuck. 628 00:33:25,671 --> 00:33:27,840 Just fucking kill me. 629 00:33:35,973 --> 00:33:36,557 Hey. 630 00:33:36,724 --> 00:33:38,392 Hey. 631 00:33:44,898 --> 00:33:46,900 You have four days. 632 00:33:47,067 --> 00:33:49,737 Gotiit, thank you. 633 00:33:49,903 --> 00:33:53,449 Um, hey, hey, Charles? 634 00:33:53,615 --> 00:33:56,201 My sincerest apologizes on behalf of both of us. 635 00:33:56,368 --> 00:33:57,119 It doesn't matter. 636 00:33:57,286 --> 00:33:58,829 If I were you, I'd leave. 637 00:33:58,996 --> 00:34:01,540 Ain't nothing you can do for him. 638 00:34:01,707 --> 00:34:03,375 Hey, can I ask you 639 00:34:03,542 --> 00:34:06,920 a quick question? 640 00:34:07,087 --> 00:34:08,714 With all due respect, um, 641 00:34:08,881 --> 00:34:10,424 why is no one living in the place? 642 00:34:10,591 --> 00:34:13,218 I mean, why not, you know, finish it off 643 00:34:13,385 --> 00:34:14,845 and rent it? 644 00:34:15,012 --> 00:34:16,638 We rentit out to tribal members 645 00:34:16,805 --> 00:34:17,765 but it got burnt in the fires. 646 00:34:17,931 --> 00:34:22,144 We couldn't afford to rebuild. 647 00:34:22,311 --> 00:34:25,439 Im sorry to hear that. 648 00:34:25,606 --> 00:34:27,858 Thank you again. 649 00:34:30,361 --> 00:34:31,070 Hi. 650 00:35:01,266 --> 00:35:04,978 So, these are just there in its place? 651 00:35:05,145 --> 00:35:06,397 Yeah, it's bizarre, right? 652 00:35:06,563 --> 00:35:08,190 No, I don't care. 653 00:35:22,996 --> 00:35:26,041 Another story with a fucked up ending. 654 00:35:28,168 --> 00:35:29,670 What do you think? 655 00:35:29,837 --> 00:35:31,672 About what? 656 00:35:31,839 --> 00:35:32,881 Do you think someone's leaving these stories 657 00:35:33,048 --> 00:35:34,758 for us to find? 658 00:35:34,925 --> 00:35:37,136 I think people leave their shit everywhere 659 00:35:37,302 --> 00:35:40,305 and you fucking take it personally. 660 00:35:40,472 --> 00:35:42,599 I don't know, Billy and Micah? 661 00:35:42,766 --> 00:35:43,684 The chick in the window? 662 00:35:43,851 --> 00:35:44,768 I don't know, the fucking dog? 663 00:35:44,935 --> 00:35:46,895 Like why would somebody be leaving stuff 664 00:35:47,062 --> 00:35:49,064 for us to find? 665 00:35:49,231 --> 00:35:50,732 I don't fucking know, Mike. 666 00:35:50,899 --> 00:35:53,735 Who gives a shit, man? 667 00:35:53,902 --> 00:35:55,696 I got bigger fucking problems than your 668 00:35:55,863 --> 00:35:58,782 fucking faggot recordings. 669 00:36:15,632 --> 00:36:17,885 Seriously? 670 00:36:18,051 --> 00:36:20,762 Alcohol has never been your problem. 671 00:36:20,929 --> 00:36:21,930 Actually, no, I won't say that. 672 00:36:22,097 --> 00:36:23,765 If you have problems when you drink, 673 00:36:23,932 --> 00:36:27,102 you have a drinking problem. 674 00:36:27,269 --> 00:36:29,688 What the fuck are you talking about? 675 00:36:29,855 --> 00:36:34,776 Denise "The Beast" Price. 676 00:36:34,943 --> 00:36:36,737 Why you gotta bring up old shit? 677 00:36:36,904 --> 00:36:39,573 She's easily the fattest girl, 678 00:36:39,740 --> 00:36:41,867 I think, that has ever walked the planet. 679 00:36:42,034 --> 00:36:44,828 I was wasted, man. 680 00:36:44,995 --> 00:36:46,747 Literally saw her eat an entire block 681 00:36:46,914 --> 00:36:49,208 of Velveeta cheese in one sitting. 682 00:36:49,374 --> 00:36:51,835 We were making nachos and the stove was broken. 683 00:36:52,002 --> 00:36:55,088 There's no excuse for that, dude. 684 00:36:55,255 --> 00:36:57,591 You had sex with "Grody" Jody Jenkins. 685 00:36:57,758 --> 00:36:58,884 l was in college. 686 00:36:59,051 --> 00:37:00,511 l was hammered. 687 00:37:00,677 --> 00:37:02,513 She looked like John Madden. 688 00:37:02,679 --> 00:37:03,931 No way. 689 00:37:04,097 --> 00:37:06,558 Oh, yeah, she was a punisher of eyes. 690 00:37:06,725 --> 00:37:07,893 Well, it's not as bad as the hogs 691 00:37:08,060 --> 00:37:09,520 that Dale used to bang, remember? 692 00:37:09,686 --> 00:37:11,772 Oh, man, Dale was the man 693 00:37:11,939 --> 00:37:12,898 'cause he owned it, you know? 694 00:37:13,065 --> 00:37:14,191 He had an opinion, 695 00:37:14,358 --> 00:37:16,068 he didn't care, and he just went for it. 696 00:37:16,235 --> 00:37:18,695 He didn't give a shit who fucking cared about it. 697 00:37:18,862 --> 00:37:19,238 To Dale. 698 00:37:19,404 --> 00:37:20,113 To Dale. 699 00:37:36,421 --> 00:37:37,756 Chris. 700 00:37:37,923 --> 00:37:40,634 Oh my God, I feel like shit. 701 00:37:40,801 --> 00:37:42,928 Butin a different way. 702 00:37:43,095 --> 00:37:47,182 Where did this come from? 703 00:37:47,349 --> 00:37:49,393 You were looking at it when you passed out. 704 00:37:49,560 --> 00:37:50,936 I was? 705 00:37:51,103 --> 00:37:53,522 No, I have no idea. 706 00:38:46,074 --> 00:38:49,036 Well, I mean, you know, it's hard to tell. 707 00:38:49,202 --> 00:38:51,079 Um, you know, we'll have to see after, you know, 708 00:38:51,246 --> 00:38:52,956 we get back, but, uh, 709 00:38:53,123 --> 00:38:57,085 yeah, I'm, uh, I'm really optimistic. 710 00:38:57,252 --> 00:39:01,131 Well, yeah, I mean, I'm going a little stir crazy 711 00:39:01,298 --> 00:39:04,468 and I miss you alot. 712 00:39:04,635 --> 00:39:06,928 How ya feeling? 713 00:39:07,095 --> 00:39:10,140 Yeah, but I mean it's just the mornings, right? 714 00:39:10,307 --> 00:39:12,934 Okay, well then, yeah, I guess you better 715 00:39:13,101 --> 00:39:15,062 tend to that. 716 00:39:15,228 --> 00:39:17,397 I love ya. 717 00:39:31,870 --> 00:39:41,171 y 718 00:40:03,568 --> 00:40:03,985 Can I go down to the stream 719 00:40:04,152 --> 00:40:05,278 and wash off? 720 00:40:05,445 --> 00:40:07,489 Nope. 721 00:40:07,656 --> 00:40:08,907 Can I change my clothes? 722 00:40:09,074 --> 00:40:12,285 I'm not changing mine. 723 00:40:12,452 --> 00:40:14,371 Man, you have no faith in me. 724 00:40:14,538 --> 00:40:16,415 Look, if that were the case, 725 00:40:16,581 --> 00:40:17,708 I wouldn't be here. 726 00:40:17,874 --> 00:40:19,793 l just, uh, don't have very much faith 727 00:40:19,960 --> 00:40:21,086 in you right now. 728 00:40:21,253 --> 00:40:23,922 Yeah, likewise. 729 00:40:24,089 --> 00:40:25,132 What are you talking about? 730 00:40:25,298 --> 00:40:27,134 You know what I'm fucking talking about. 731 00:40:27,300 --> 00:40:28,218 Dude, you keep coming here with these 732 00:40:28,385 --> 00:40:30,429 shitty recordings and these stupid stories 733 00:40:30,595 --> 00:40:31,805 about how you found 'em, 734 00:40:31,972 --> 00:40:32,806 and you're fucking acting weird. 735 00:40:32,973 --> 00:40:34,015 Im 736 00:40:34,182 --> 00:40:35,308 Okay, I'm not like making 737 00:40:35,475 --> 00:40:36,852 this shit up, all right? 738 00:40:37,018 --> 00:40:38,937 I think someone might be messing with us. 739 00:40:39,104 --> 00:40:41,356 Maybe you have a... 740 00:40:41,523 --> 00:40:43,024 split personalities and you're leaving 741 00:40:43,191 --> 00:40:45,360 each other gifts and shit for you to find. 742 00:40:45,527 --> 00:40:46,695 Do you want some water? 743 00:40:46,862 --> 00:40:50,449 No, I'm good. 744 00:40:50,615 --> 00:40:54,411 Oh, great, more shitty fucking recordings. 745 00:41:00,041 --> 00:41:00,834 You fucking... 746 00:41:01,001 --> 00:41:03,086 Ah-h-h! 747 00:41:05,714 --> 00:41:08,967 That's impossible. 748 00:41:09,134 --> 00:41:10,135 That could be fucking fimed from right outside 749 00:41:10,302 --> 00:41:11,970 the window. 750 00:41:12,137 --> 00:41:14,765 Then where's, uh, where's the glare? 751 00:41:14,931 --> 00:41:16,224 Okay, where's, where's the glass 752 00:41:16,391 --> 00:41:17,976 ifit's outside the window? 753 00:41:18,143 --> 00:41:19,978 It's not fucking HD, Mike, it's dog shit. 754 00:41:20,145 --> 00:41:20,937 That could be filmed from right outside 755 00:41:21,104 --> 00:41:24,816 the fucking window. 756 00:41:24,983 --> 00:41:26,985 What, you think its Billy and Micah? 757 00:41:27,152 --> 00:41:28,904 I think some fucking kids up the street 758 00:41:29,070 --> 00:41:31,031 are just fucking with ya. 759 00:41:31,198 --> 00:41:31,782 You really think so? 760 00:41:31,948 --> 00:41:33,450 Mike, I don't-- 761 00:41:33,617 --> 00:41:35,202 I'm fucking starving, Mike, 762 00:41:35,368 --> 00:41:36,912 and if you don't stop talking about this 763 00:41:37,078 --> 00:41:39,039 goddamn shitty recording business 764 00:41:39,206 --> 00:41:41,041 and fucking start preparing us some food, 765 00:41:41,208 --> 00:41:42,292 Im gonna fucking strangle myself 766 00:41:42,459 --> 00:41:43,502 with my fucking shoelaces, man. 767 00:41:43,668 --> 00:41:46,922 I swear to God. 768 00:41:47,088 --> 00:41:50,050 Make me beans, or food, or something. 769 00:41:50,217 --> 00:41:51,593 Yeah, Il pick up some stuff for dinner. 770 00:41:51,760 --> 00:41:53,261 Oh, God, thank you. 771 00:41:53,428 --> 00:41:55,138 Do you want me to go with you? 772 00:42:29,089 --> 00:42:31,508 Hey, could l, uh, 773 00:42:31,675 --> 00:42:35,679 could I talk to you for a second? 774 00:42:35,846 --> 00:42:36,555 Thank you. 775 00:42:36,721 --> 00:42:38,139 You need to be out of there. 776 00:42:38,306 --> 00:42:40,267 No, I know, 1 just wanted to ask you about something. 777 00:42:40,433 --> 00:42:43,186 There's a, there's a shed down the hill 778 00:42:43,353 --> 00:42:44,688 from your place, do you know why 779 00:42:44,855 --> 00:42:46,773 there's a bunch of playback equipmentin it? 780 00:42:46,940 --> 00:42:49,067 Shouldn't be in there. 781 00:42:53,280 --> 00:42:55,156 I found this journal in there 782 00:42:55,323 --> 00:42:56,658 and it was written all in French, and I was-- 783 00:42:56,825 --> 00:42:58,076 Yeah, yeah, we rented it out to a bunch 784 00:42:58,243 --> 00:43:00,704 of French students to research something. 785 00:43:00,871 --> 00:43:03,248 You need to leave. 786 00:43:03,415 --> 00:43:08,211 Did you talk to them? 787 00:43:08,378 --> 00:43:12,674 They said they were researching folktales. 788 00:43:12,841 --> 00:43:15,218 That's it? 789 00:43:15,385 --> 00:43:17,429 They didn't say anything else? 790 00:43:22,559 --> 00:43:26,104 They asked a lot about the caverns. 791 00:43:27,522 --> 00:43:29,107 All right, thank you. 792 00:43:29,274 --> 00:43:31,234 We're coming in two days. 793 00:43:34,112 --> 00:43:36,072 I think obviously we need a kitchen, 794 00:43:36,239 --> 00:43:37,365 some granite countertops. 795 00:43:37,532 --> 00:43:38,825 Of course, granite's probably 796 00:43:38,992 --> 00:43:42,329 not gonna pencil out, 797 00:43:42,495 --> 00:43:43,163 but the thing is it's your 798 00:43:43,330 --> 00:43:45,206 God-given right to be happy. 799 00:43:45,373 --> 00:43:47,167 Oh, hey, you must be Mike. 800 00:43:47,334 --> 00:43:48,627 Mike, Ted, Ted Tellensworth. 801 00:43:48,793 --> 00:43:49,544 How ya doing? 802 00:43:49,711 --> 00:43:50,754 I was just telling Chris here 803 00:43:50,921 --> 00:43:52,005 how it looks the wool's been pulled 804 00:43:52,172 --> 00:43:53,924 over our collective eyes, so to speak. 805 00:43:54,090 --> 00:43:55,508 Mm-hm. 806 00:43:55,675 --> 00:43:58,553 Oh, we're not interested in, um, 807 00:43:58,720 --> 00:43:59,179 I'm, I'm Catholic. 808 00:43:59,346 --> 00:44:00,513 I understand. 809 00:44:00,680 --> 00:44:02,140 California, bless their liberal bedwettin' 810 00:44:02,307 --> 00:44:04,267 ACLU card carrying hearts, 811 00:44:04,434 --> 00:44:06,227 allowed you two newly weds to consummate your bond. 812 00:44:06,394 --> 00:44:07,145 Then you guys move into this place 813 00:44:07,312 --> 00:44:08,146 after some wheeling, dealing, 814 00:44:08,313 --> 00:44:09,356 dickhead mortgage broker sells 815 00:44:09,522 --> 00:44:10,523 you guys an Option ARM 816 00:44:10,690 --> 00:44:12,817 with a NegAm balloon payment. 817 00:44:12,984 --> 00:44:15,195 No kids, expendable incomes turned out to be 818 00:44:15,362 --> 00:44:18,782 a real financial nightmare for you guys. 819 00:44:18,949 --> 00:44:20,158 You guys just want to feel right again. 820 00:44:20,325 --> 00:44:21,743 No, okay, we're not-- 821 00:44:21,910 --> 00:44:24,079 Mike, I'm not here to decide 822 00:44:24,245 --> 00:44:25,080 who's the cub and who's the bear. 823 00:44:25,246 --> 00:44:26,790 What I am here to tell ya, 824 00:44:26,957 --> 00:44:30,418 that cash out loan the bank's tellin' ya isn't possible? 825 00:44:30,585 --> 00:44:33,213 Right here in this briefcase. 826 00:44:33,380 --> 00:44:35,799 That whole "We buy houses for cash" 827 00:44:35,966 --> 00:44:36,841 I'm that guy. 828 00:44:37,008 --> 00:44:38,176 He's that guy, Mike. 829 00:44:38,343 --> 00:44:40,011 Ted, tell him how much we could probably get. 830 00:44:40,178 --> 00:44:41,638 Hold your horses, sunshine. 831 00:44:41,805 --> 00:44:43,682 The thing is, I'm gonna need to see some loan paperwork, 832 00:44:43,848 --> 00:44:45,976 maybe a deed, whatever you guys have on hand, 833 00:44:46,142 --> 00:44:47,227 and we could probably work this thing out. 834 00:44:47,394 --> 00:44:48,395 Mike, we have that right? 835 00:44:48,561 --> 00:44:49,604 Why don't you just give us a retainer now-- 836 00:44:49,771 --> 00:44:50,397 Wait, walt. 837 00:44:50,563 --> 00:44:52,524 So, youre a mortgage broker? 838 00:44:52,691 --> 00:44:54,609 Uh, Michael, let's just say what I used 839 00:44:54,776 --> 00:44:55,777 to be able to do on the phones, 840 00:44:55,944 --> 00:44:57,237 probably served better in this economy 841 00:44:57,404 --> 00:44:58,321 going door to door. 842 00:44:58,488 --> 00:45:00,031 So, you're not a mortgage broker. 843 00:45:00,198 --> 00:45:02,200 You guys are obviously doing what you guys do. 844 00:45:02,367 --> 00:45:04,035 I do what itis I do. 845 00:45:04,202 --> 00:45:06,204 Nobody talks about maybe what we can do together, 846 00:45:06,371 --> 00:45:07,288 and, uh, if we do this thing right, 847 00:45:07,455 --> 00:45:08,832 we trust each other, 848 00:45:08,999 --> 00:45:11,042 we could probably all profit from this thing. 849 00:45:11,209 --> 00:45:13,420 We're renting. 850 00:45:13,586 --> 00:45:14,295 II be damned. 851 00:45:14,462 --> 00:45:16,131 Of course you two are. 852 00:45:16,297 --> 00:45:19,050 Chris, admittedly, I'm a little bit embarrassed. 853 00:45:19,217 --> 00:45:21,636 Sorry for wasting your guys' time. 854 00:45:24,347 --> 00:45:26,099 Oh, and, um, Michael, 855 00:45:26,266 --> 00:45:28,852 I'd hate to have either one of our businesses 856 00:45:29,019 --> 00:45:33,481 disrupted by maybe some business that didn't happen. 857 00:45:33,648 --> 00:45:35,692 Did you read my notes on the, uh, 858 00:45:35,859 --> 00:45:37,318 on the squirrels? 859 00:45:37,485 --> 00:45:39,988 You know, you really fucked us on that deal, Mike. 860 00:45:40,155 --> 00:45:41,448 What? 861 00:45:41,614 --> 00:45:43,324 Why didn't you follow my lead? 862 00:45:43,491 --> 00:45:44,492 I mean, just follow my lead, man. 863 00:45:44,659 --> 00:45:46,327 I would have split the money with you. 864 00:45:46,494 --> 00:45:48,455 God, we have real trust issues. 865 00:45:48,621 --> 00:45:49,664 You're eating a real meal. 866 00:45:49,831 --> 00:45:51,374 This is amazing. 867 00:45:51,541 --> 00:45:52,667 Yeah, well, I sleep all day, 868 00:45:52,834 --> 00:45:54,335 and I mostly want to kill myself when I'm awake, 869 00:45:54,502 --> 00:45:57,255 but sure I'm a little hungry. 870 00:45:57,422 --> 00:45:59,966 Well, I'm really happy about that. 871 00:46:00,133 --> 00:46:02,302 If I had crystal meth in my hand 872 00:46:02,469 --> 00:46:03,344 and a gun in the other, 873 00:46:03,511 --> 00:46:05,138 I would have a hard time choosing. 874 00:46:05,305 --> 00:46:06,514 But you're hungry? 875 00:46:06,681 --> 00:46:09,267 Yeah, fine, I'm hungry. 876 00:46:09,434 --> 00:46:12,062 Hey, so I figured out where all the equipment came from. 877 00:46:12,228 --> 00:46:13,521 I'm really hungry. 878 00:46:13,688 --> 00:46:14,355 It turns out it belonged to a group 879 00:46:14,522 --> 00:46:15,648 of researchers. 880 00:46:15,815 --> 00:46:16,941 I found their journal. 881 00:46:17,108 --> 00:46:18,359 Really? 882 00:46:18,526 --> 00:46:20,070 They just left all that stuff up there? 883 00:46:20,236 --> 00:46:21,279 Man, if I would've found that stuff, 884 00:46:21,446 --> 00:46:22,155 I would've sold it 885 00:46:22,322 --> 00:46:23,573 and bought drugs. 886 00:46:23,740 --> 00:46:24,657 Well see, that's the thing I don't get 887 00:46:24,824 --> 00:46:26,076 is like why would they just leave 888 00:46:26,242 --> 00:46:27,786 all that stuff, you know? 889 00:46:27,952 --> 00:46:30,872 It's 'cause they don't exist, I think, 890 00:46:31,039 --> 00:46:32,040 and you just believe everything 891 00:46:32,207 --> 00:46:34,709 people tell you. 892 00:46:40,465 --> 00:46:42,258 What? 893 00:46:42,425 --> 00:46:43,009 Take a look at it. 894 00:46:43,176 --> 00:46:43,760 I really-- 895 00:46:43,927 --> 00:46:45,220 I'm really hungry. 896 00:46:45,386 --> 00:46:47,680 Take a look at the journal and I'll feed you. 897 00:46:47,847 --> 00:46:48,264 Okay. 898 00:46:48,431 --> 00:46:50,350 See what it says. 899 00:46:50,517 --> 00:46:53,019 Um... 900 00:46:53,186 --> 00:46:54,896 Nikola Tesla. 901 00:46:55,063 --> 00:46:56,606 Fer 902 00:46:56,773 --> 00:46:58,399 Mike, this is in a different language. 903 00:46:58,566 --> 00:47:00,735 Do you notice anything else? 904 00:47:00,902 --> 00:47:03,029 It says "telekinesis" a lot. 905 00:47:03,196 --> 00:47:06,241 Look, man, there are alot of weird people out here. 906 00:47:06,407 --> 00:47:07,408 Okay, are you sure you don't know 907 00:47:07,575 --> 00:47:08,326 who shot that video? 908 00:47:08,493 --> 00:47:09,786 No, I'm not sure, man. 909 00:47:09,953 --> 00:47:10,995 I was high as fuck. 910 00:47:11,162 --> 00:47:14,374 Okay, take a look at the clip one more time. 911 00:47:14,541 --> 00:47:16,126 Mike, my blood sugar is low, 912 00:47:16,292 --> 00:47:17,377 and I'm about to pass out. 913 00:47:17,544 --> 00:47:18,920 Will you please give me beans? 914 00:47:19,087 --> 00:47:22,090 You know, you really fucked us on that deal, Mike. 915 00:47:22,257 --> 00:47:23,258 What? 916 00:47:23,424 --> 00:47:25,218 Why didn't you follow my lead? 917 00:47:25,385 --> 00:47:28,388 What the fuck? 918 00:47:28,555 --> 00:47:30,557 Am I fucking brain damaged? 919 00:47:30,723 --> 00:47:31,391 You're eating a real meal. 920 00:47:31,558 --> 00:47:33,560 This is amazing. 921 00:47:33,726 --> 00:47:34,519 Yeah, well I sleep all day and-- 922 00:47:34,686 --> 00:47:36,187 Mike, if my fucking mind is mush, 923 00:47:36,354 --> 00:47:38,148 don't make me go through this. 924 00:47:38,314 --> 00:47:39,774 Dude, just calm down, okay? 925 00:47:39,941 --> 00:47:40,316 Im 926 00:47:40,483 --> 00:47:41,359 Fuck. 927 00:47:41,526 --> 00:47:44,028 Im seeing the same thing. 928 00:47:46,531 --> 00:47:49,200 It's satellites. 929 00:47:49,367 --> 00:47:50,034 What? 930 00:47:50,201 --> 00:47:50,952 Yeah, man. 931 00:47:51,119 --> 00:47:51,828 I don't know how they work either 932 00:47:51,995 --> 00:47:52,745 but that's satellites. 933 00:47:52,912 --> 00:47:54,372 That is government satellites 934 00:47:54,539 --> 00:47:55,415 and they have-- 935 00:47:55,582 --> 00:47:56,791 They watch everything. 936 00:47:56,958 --> 00:47:57,625 Chris, why would the government 937 00:47:57,792 --> 00:47:59,419 be watching you? 938 00:47:59,586 --> 00:48:01,462 Why would the government be watching you, Mike? 939 00:48:01,629 --> 00:48:03,590 Look, I don't know what you've done. 940 00:48:03,756 --> 00:48:04,841 I came here to help you, okay? 941 00:48:05,008 --> 00:48:05,383 That's it, that's all. 942 00:48:05,550 --> 00:48:06,801 Bullshit. 943 00:48:06,968 --> 00:48:08,261 You came here to help yourself and you know it. 944 00:48:08,428 --> 00:48:09,387 You're absolutely right. 945 00:48:09,554 --> 00:48:11,431 I'm, I'm actually, l am, 946 00:48:11,598 --> 00:48:13,391 Im a government spy, yeah. 947 00:48:13,558 --> 00:48:15,393 Or no, wait, maybe I'm, 948 00:48:15,560 --> 00:48:17,604 Im a mass murderer child molester. 949 00:48:17,770 --> 00:48:18,605 Oh, now you're just being a dick. 950 00:48:18,771 --> 00:48:19,814 Im trying to tell you, man, 951 00:48:19,981 --> 00:48:21,441 someone's fucking following us. 952 00:48:21,608 --> 00:48:23,067 If someone's following us, 953 00:48:23,234 --> 00:48:25,403 why don't you uncuff me so we can get away from them? 954 00:48:25,570 --> 00:48:26,362 Will you go into rehab? 955 00:48:26,529 --> 00:48:27,572 Oh, here we go. 956 00:48:27,739 --> 00:48:30,033 I don't know, Mike. 957 00:48:30,200 --> 00:48:31,284 If you don't go in, you'll die. 958 00:48:31,451 --> 00:48:32,285 You know that? 959 00:48:32,452 --> 00:48:33,870 Will you go in? 960 00:48:34,037 --> 00:48:36,456 Look, I don't know and this is retarded. 961 00:48:36,623 --> 00:48:38,374 Look, if five days got you from no to maybe 962 00:48:38,541 --> 00:48:42,337 then I'm willing to riskit. 963 00:48:42,503 --> 00:48:43,922 If you're trying to atone for all 964 00:48:44,088 --> 00:48:45,506 those times we were kids and I saved you 965 00:48:45,673 --> 00:48:48,009 from getting your ass just beaten, 966 00:48:48,176 --> 00:48:50,053 this is a shitty way of going about it. 967 00:48:50,220 --> 00:48:51,304 You saved me? 968 00:48:51,471 --> 00:48:53,056 You punched like a wind sock. 969 00:48:53,223 --> 00:48:54,265 It's horrifying. 970 00:48:54,432 --> 00:48:56,392 If your wife ever sees you punch anybody, 971 00:48:56,559 --> 00:48:57,894 you are in deep shit. 972 00:48:58,061 --> 00:48:58,937 She's gonna leave you for a stronger man. 973 00:48:59,103 --> 00:49:00,521 You know, your lack of belief in my 974 00:49:00,688 --> 00:49:02,565 good intentions here is disturbing. 975 00:49:02,732 --> 00:49:05,693 Yeah, well, when your friend holds you hostage, 976 00:49:05,860 --> 00:49:08,071 you get a different perspective. 977 00:49:08,238 --> 00:49:10,323 It's like a little story. 978 00:49:10,490 --> 00:49:11,324 Little story. 979 00:49:11,491 --> 00:49:14,327 Little story. 980 00:49:14,494 --> 00:49:15,203 Little story. 981 00:49:17,247 --> 00:49:20,250 Made some coffee, you want some? 982 00:49:20,416 --> 00:49:22,252 I'm sleeping. 983 00:49:22,418 --> 00:49:24,462 Its good coffee, man, you should try it. 984 00:49:24,629 --> 00:49:25,713 Does it have crack in it? 985 00:49:25,880 --> 00:49:28,633 Kind of. 986 00:49:28,800 --> 00:49:32,929 Here. 987 00:49:33,096 --> 00:49:36,099 Hey, do you know about any, uh, any caves nearby? 988 00:49:36,266 --> 00:49:38,977 Yes. 989 00:49:39,143 --> 00:49:40,561 Drive to the end of the road, 990 00:49:40,728 --> 00:49:41,980 and then there's some stables, 991 00:49:42,146 --> 00:49:44,941 and then a dirt trail. 992 00:49:45,108 --> 00:49:46,317 Take that, and then you will find 993 00:49:46,484 --> 00:49:49,529 the, uh, Mexican trafficking cave. 994 00:49:49,696 --> 00:49:51,364 Trafficking cave? 995 00:49:51,531 --> 00:49:52,949 Yeah. 996 00:49:53,116 --> 00:49:54,367 No really, but Billy and Micah thought 997 00:49:54,534 --> 00:49:57,704 it was this Mexican drug trafficking cave. 998 00:49:57,870 --> 00:49:58,913 I was like, "Why would anyone build 999 00:49:59,080 --> 00:50:00,915 a tunnel fifty miles from Mexico?" 1000 00:50:01,082 --> 00:50:03,209 But they're like, "We're gonna get rich." 1001 00:50:03,376 --> 00:50:04,627 Tweakers. 1002 00:50:04,794 --> 00:50:05,920 Are you, uh, are you cool if I go check it out? 1003 00:50:06,087 --> 00:50:08,715 I feel like I need a walk. 1004 00:50:08,881 --> 00:50:11,509 What about mountain lions? 1005 00:50:11,676 --> 00:50:12,885 What about them? 1006 00:50:13,052 --> 00:50:15,179 Since 1983, the mountain lion population 1007 00:50:15,346 --> 00:50:16,597 of this town has increased 1008 00:50:16,764 --> 00:50:19,183 staggeringly and steadily. 1009 00:50:19,350 --> 00:50:22,812 Right now, there's like 13 mountain lions per person. 1010 00:50:22,979 --> 00:50:25,773 Yeah, I think, uh, I think!II be fine. 1011 00:50:25,940 --> 00:50:27,734 You should take my mountain lion gun. 1012 00:50:27,900 --> 00:50:29,485 You have a mountain lion gun? 1013 00:50:29,652 --> 00:50:30,778 Mm-hm. 1014 00:50:30,945 --> 00:50:32,488 I'm just, Im gonna take my chances. 1015 00:50:32,655 --> 00:50:35,241 All right, man. 1016 00:50:35,408 --> 00:50:36,034 Yeah. 1017 00:50:36,200 --> 00:50:37,577 You know, on a side note, 1018 00:50:37,744 --> 00:50:38,536 I'm not feeling too bad today. 1019 00:50:38,703 --> 00:50:39,537 I feel pretty sweet. 1020 00:50:39,704 --> 00:50:41,039 Good. 1021 00:50:41,205 --> 00:50:43,958 If you got energy, I will leave you my laptop here. 1022 00:50:44,125 --> 00:50:45,835 There's some, there's some games on it 1023 00:50:46,002 --> 00:50:46,586 if you wanna play. 1024 00:50:46,753 --> 00:50:47,295 Thank you. 1025 00:50:47,462 --> 00:50:48,504 You're welcome. 1026 00:50:48,671 --> 00:50:51,966 will. 1027 00:50:52,133 --> 00:50:53,843 Is this a camera? 1028 00:50:58,765 --> 00:51:01,434 Hey, girl, hey. 1029 00:51:06,814 --> 00:51:08,066 That was a warning, Danube! 1030 00:51:08,232 --> 00:51:10,943 I want my tish! 1031 00:51:34,759 --> 00:51:36,177 Look, I know this is a dark moment 1032 00:51:36,344 --> 00:51:38,805 but it does get better. 1033 00:51:38,971 --> 00:51:39,680 You keep fucking saying that, man, 1034 00:51:39,847 --> 00:51:43,518 but you don't getit. 1035 00:51:43,684 --> 00:51:47,063 This is the worst of it, okay? 1036 00:51:47,230 --> 00:51:50,274 Just make it to tomorrow. 1037 00:51:50,441 --> 00:51:54,070 Mike, I never enjoyed life 1038 00:51:54,237 --> 00:51:56,239 until I started doing drugs. 1039 00:51:56,406 --> 00:51:57,365 Okay, I know that's not true. 1040 00:51:57,532 --> 00:52:00,910 ltis true. 1041 00:52:01,077 --> 00:52:04,080 Our childhood I was miserable. 1042 00:52:04,247 --> 00:52:08,876 Our adolescence fucking sucked. 1043 00:52:09,043 --> 00:52:11,003 The only time I ever felt happiness was 1044 00:52:11,170 --> 00:52:12,463 when I did a line of speed off 1045 00:52:12,630 --> 00:52:15,049 some chick's dresser at a party. 1046 00:52:15,216 --> 00:52:17,635 I saw you happy before that. 1047 00:52:17,802 --> 00:52:20,054 Nah, man, I was being polite. 1048 00:52:20,221 --> 00:52:22,098 Im happy on meth. 1049 00:52:22,265 --> 00:52:24,225 Look, life gets better, okay? 1050 00:52:24,392 --> 00:52:26,936 You, you were just dealt a shitty hand. 1051 00:52:27,103 --> 00:52:29,272 Oh, Jesus, man. 1052 00:52:29,439 --> 00:52:32,942 My parents. 1053 00:52:33,109 --> 00:52:35,027 I do drugs 'cause my body chemistry 1054 00:52:35,194 --> 00:52:37,989 makes me wanna do drugs. 1055 00:52:38,156 --> 00:52:40,575 If I had your parents you know what I'd be, man? 1056 00:52:40,741 --> 00:52:42,493 I'd be a guy with rad parents who fucking 1057 00:52:42,660 --> 00:52:45,746 loves doing drugs. 1058 00:52:45,913 --> 00:52:49,292 I mean, God, I fucking hate people. 1059 00:52:49,459 --> 00:52:50,710 Fuck, man, you know what people do? 1060 00:52:50,877 --> 00:52:54,922 They fucking kill dogs. 1061 00:52:55,089 --> 00:52:57,467 You, me, and fucking those apes 1062 00:52:57,633 --> 00:53:01,679 that killed Sara. 1063 00:53:01,846 --> 00:53:03,514 We're all the same. 1064 00:53:03,681 --> 00:53:06,642 The only difference is that I fucking liked Sara. 1065 00:53:06,809 --> 00:53:09,145 l loved that dog. 1066 00:53:09,312 --> 00:53:12,106 I mean, l just... 1067 00:53:12,273 --> 00:53:14,692 I'd rather just do drugs and endiit 1068 00:53:14,859 --> 00:53:18,154 on my terms rather than a virus, 1069 00:53:18,321 --> 00:53:20,198 or global warming, or some shit 1070 00:53:20,364 --> 00:53:22,950 just killing me slowly. 1071 00:53:23,117 --> 00:53:23,910 This is not the same guy that painted 1072 00:53:24,076 --> 00:53:25,369 the picture on my wall. 1073 00:53:25,536 --> 00:53:27,663 Being creative it's, it's, it's not... 1074 00:53:27,830 --> 00:53:30,041 It's a curse. 1075 00:53:30,208 --> 00:53:31,959 It condemns you to a life of failure 1076 00:53:32,126 --> 00:53:33,753 'cause you can't sustain interest 1077 00:53:33,920 --> 00:53:37,673 in any boring rat race job long enough 1078 00:53:37,840 --> 00:53:38,883 to make a living atit. 1079 00:53:39,050 --> 00:53:41,385 Im creative, I make a living. 1080 00:53:41,552 --> 00:53:43,179 You make, you're a graphic designer, man, 1081 00:53:43,346 --> 00:53:47,433 you make pamphlets and DJ fliers. 1082 00:53:47,600 --> 00:53:49,936 You're a fucking sellout. 1083 00:53:50,102 --> 00:53:50,978 All right, well, you know why none 1084 00:53:51,145 --> 00:53:53,981 of this bothers me is because 1085 00:53:54,148 --> 00:53:55,816 I can't believe a word that's come out 1086 00:53:55,983 --> 00:53:58,945 of your mouth in the last three years. 1087 00:53:59,111 --> 00:54:00,613 Why don't you let me go then? 1088 00:54:00,780 --> 00:54:02,949 Everyone you've ever known thinks 1089 00:54:03,115 --> 00:54:05,451 that you're a liar anda thief. 1090 00:54:05,618 --> 00:54:06,786 You know, you tricked us too many times 1091 00:54:06,953 --> 00:54:08,579 into thinking you were pulling it together. 1092 00:54:08,746 --> 00:54:10,790 Mike, when you and I were fucking 1093 00:54:10,957 --> 00:54:12,833 partying and doing dumb shit together, 1094 00:54:13,000 --> 00:54:13,960 I was doing drugs and you didn't 1095 00:54:14,126 --> 00:54:15,127 give a shit then. 1096 00:54:15,294 --> 00:54:17,755 Oh, okay, so I guess then I'm, uh, 1097 00:54:17,922 --> 00:54:19,090 I'm like your enabler. 1098 00:54:19,257 --> 00:54:21,968 Call it whatever the fuck you want, man. 1099 00:54:22,134 --> 00:54:23,928 Some of this shit is your fault. 1100 00:54:24,095 --> 00:54:25,596 We all believe in the possibility 1101 00:54:25,763 --> 00:54:27,765 that you're sick. 1102 00:54:27,932 --> 00:54:29,767 We think about all the fucking horrible 1103 00:54:29,934 --> 00:54:31,227 things you've done in your life 1104 00:54:31,394 --> 00:54:32,812 and which ones we should hold you accountable for. 1105 00:54:32,979 --> 00:54:34,564 You're saying Im sick? 1106 00:54:34,730 --> 00:54:36,357 I never called it a fucking illness 1107 00:54:36,524 --> 00:54:37,858 or any of that shit at all. 1108 00:54:38,025 --> 00:54:39,986 So, fuck off. 1109 00:54:40,152 --> 00:54:42,363 We all have temptations, okay? 1110 00:54:42,530 --> 00:54:44,824 But most of us, we keep them in check. 1111 00:54:44,991 --> 00:54:46,450 We keep them under control so we don't hurt 1112 00:54:46,617 --> 00:54:48,244 the people around us. 1113 00:54:48,411 --> 00:54:49,829 You know, man, there is a, there is a solid 1114 00:54:49,996 --> 00:54:52,456 possibility that you're just fucking selfish. 1115 00:54:52,623 --> 00:54:54,875 No fucking shit 1116 00:54:55,042 --> 00:54:57,169 I'm fucking selfish, man! 1117 00:54:57,336 --> 00:54:58,379 Fuck. 1118 00:54:58,546 --> 00:55:00,006 The only reason you're fucking here, 1119 00:55:00,172 --> 00:55:02,300 and I'm chained to this fucking pipe, 1120 00:55:02,466 --> 00:55:04,844 is so that you can have something to fucking save 1121 00:55:05,011 --> 00:55:06,929 and fucking feel good about yourself. 1122 00:55:07,096 --> 00:55:08,848 But guess what, Michael, 1123 00:55:09,015 --> 00:55:10,891 you're no fucking better than anyone else 1124 00:55:11,058 --> 00:55:13,394 and your fucking life is as meaningless as mine 1125 00:55:13,561 --> 00:55:17,690 and I swear to fucking God that I'm gonna fucking sue 1126 00:55:17,857 --> 00:55:18,858 the shit out of you when 1127 00:55:19,025 --> 00:55:22,028 this fucking shit is done. 1128 00:55:41,213 --> 00:55:45,551 l, Uh, will be back later tonight. 1129 00:55:45,718 --> 00:55:48,929 Im really sorry about Sara. 1130 00:56:52,743 --> 00:56:53,911 Ah-h-h! 1131 00:56:54,078 --> 00:56:56,997 Sorry. 1132 00:57:03,337 --> 00:57:06,799 Ow, fuck. 1133 00:57:06,966 --> 00:57:08,008 No, I'm just tired, 1134 00:57:08,175 --> 00:57:10,845 and I, uh, I sprained my ankle, 1135 00:57:11,011 --> 00:57:11,721 you know, on our morning jog. 1136 00:57:11,887 --> 00:57:13,931 So... 1137 00:57:18,060 --> 00:57:20,604 Actually, the, um, 1138 00:57:20,771 --> 00:57:22,523 the neighbor's dog, uh, 1139 00:57:22,690 --> 00:57:25,943 just like literally dropped dead on Chris' porch. 1140 00:57:26,110 --> 00:57:27,528 I don't know, itwas like, uh, 1141 00:57:27,695 --> 00:57:29,029 like a heart attack or something, 1142 00:57:29,196 --> 00:57:30,614 and I... 1143 00:57:30,781 --> 00:57:32,074 No, it's fine. 1144 00:57:32,241 --> 00:57:33,868 Don't, don't be sad, okay? 1145 00:57:34,034 --> 00:57:35,619 The dog was ugly as shit. 1146 00:57:35,786 --> 00:57:39,206 l just, um, I can't, I can't decide whether 1147 00:57:39,373 --> 00:57:41,208 I should tell the owner or just bu-- 1148 00:57:41,375 --> 00:57:43,252 I don't know, I don't know what to do. 1149 00:58:12,323 --> 00:58:14,450 Yes? 1150 00:58:14,617 --> 00:58:15,242 Oh, hi. 1151 00:58:15,409 --> 00:58:18,204 Um, I'm Michael. 1152 00:58:18,370 --> 00:58:21,665 I needed to, uh, talk to you about your dog. 1153 00:58:21,832 --> 00:58:24,960 She's all right, I hope. 1154 00:58:25,127 --> 00:58:26,003 Uh, no. 1155 00:58:26,170 --> 00:58:27,254 Actually, I'm sorry. 1156 00:58:27,421 --> 00:58:31,425 Um, I found her by the road. 1157 00:58:31,592 --> 00:58:34,011 It looked like some coyotes had gotten to her. 1158 00:58:34,178 --> 00:58:37,014 Impossible. 1159 00:58:37,181 --> 00:58:39,099 Poor Sophie. 1160 00:58:43,062 --> 00:58:45,272 Would you like to sit for amoment? 1161 00:58:45,439 --> 00:58:47,525 l just made some tea. 1162 00:58:47,691 --> 00:58:52,196 I think it's just a sprain. 1163 00:58:52,363 --> 00:58:54,698 But, yeah, I mean, um, 1164 00:58:54,865 --> 00:58:55,866 yeah, I could go for some tea. 1165 00:58:56,033 --> 00:58:58,035 Thank you. 1166 00:59:25,312 --> 00:59:28,065 l, Uh, I never caught your name. 1167 00:59:28,232 --> 00:59:30,150 Byron. 1168 00:59:30,317 --> 00:59:32,653 Im Michael. 1169 00:59:38,284 --> 00:59:39,702 You are from the city? 1170 00:59:39,869 --> 00:59:41,537 Yeah, yeah, I'm just out here 1171 00:59:41,704 --> 00:59:45,040 taking care of my friend. 1172 00:59:45,207 --> 00:59:46,959 Thank you. 1173 01:00:07,271 --> 01:00:08,522 Do you mind? 1174 01:00:08,689 --> 01:00:11,108 Oh, no, go right ahead. 1175 01:00:14,570 --> 01:00:15,738 Are you French? 1176 01:00:15,905 --> 01:00:18,991 Yeah. 1177 01:00:19,158 --> 01:00:21,076 How long have you been out here? 1178 01:00:21,243 --> 01:00:23,913 Almost thirty years, 1179 01:00:24,079 --> 01:00:26,624 believe it or not. 1180 01:00:26,790 --> 01:00:29,168 I mean, how'd you, uh, how did you end up here? 1181 01:00:29,335 --> 01:00:32,254 If you don't mind me asking. 1182 01:00:32,421 --> 01:00:36,634 I was studying archeology at the Sorbonne, and, uh, 1183 01:00:36,800 --> 01:00:40,846 I receive a grant to study native art. 1184 01:00:41,013 --> 01:00:44,934 And you just never went back? 1185 01:00:45,100 --> 01:00:46,143 I study man, 1186 01:00:46,310 --> 01:00:50,022 but I prefer not to be with him. 1187 01:00:54,526 --> 01:00:56,195 You are fine. 1188 01:00:56,362 --> 01:00:59,448 I can run faster than you at the moment. 1189 01:01:08,207 --> 01:01:10,459 So, you, uh, 1190 01:01:10,626 --> 01:01:12,252 you have a lot of time to yourself here. 1191 01:01:12,419 --> 01:01:16,048 lt is a unusual story. 1192 01:01:19,385 --> 01:01:22,888 I've, uh, I've got some time. 1193 01:01:29,603 --> 01:01:32,856 Two students came here with me. 1194 01:01:33,023 --> 01:01:35,192 They said they were studying some related topics 1195 01:01:35,359 --> 01:01:39,196 in archeology and physics. 1196 01:01:39,363 --> 01:01:43,033 Something about new carbon dating methods. 1197 01:01:47,037 --> 01:01:48,706 They were very excited when they first arrived 1198 01:01:48,872 --> 01:01:51,333 but then the arguing began. 1199 01:01:51,500 --> 01:01:54,044 One would accuse the other of hiding research 1200 01:01:54,211 --> 01:01:57,256 or stealing findings. 1201 01:01:57,423 --> 01:02:00,300 A lot of screaming and slammed doors. 1202 01:02:02,428 --> 01:02:04,304 Oh, no, I'm good. 1203 01:02:04,471 --> 01:02:07,516 Actually, I haven't done that since college. 1204 01:02:07,683 --> 01:02:08,517 Actually, what, whatis that? 1205 01:02:08,684 --> 01:02:10,853 I've never seen it red like that. 1206 01:02:11,020 --> 01:02:12,813 I cannot remember the exact name, 1207 01:02:12,980 --> 01:02:16,942 but the seeds I brought from South America 1208 01:02:17,109 --> 01:02:20,154 many years ago. 1209 01:02:20,320 --> 01:02:21,321 It grows nicely on the hillside 1210 01:02:21,488 --> 01:02:24,241 this time of year. 1211 01:02:28,162 --> 01:02:29,163 What? 1212 01:02:29,329 --> 01:02:32,166 What was I saying? 1213 01:02:32,332 --> 01:02:34,460 You were telling me about the students. 1214 01:02:34,626 --> 01:02:36,670 Yes. 1215 01:02:36,837 --> 01:02:40,883 l do not know what they were actually studying 1216 01:02:41,050 --> 01:02:44,511 but the yelling was constant, 1217 01:02:44,678 --> 01:02:49,308 and one day the noise went into the woods 1218 01:02:49,475 --> 01:02:51,268 and they never returned. 1219 01:02:51,435 --> 01:02:52,895 Did they go back to France? 1220 01:02:53,062 --> 01:02:54,063 They left their passports. 1221 01:02:54,229 --> 01:02:57,483 I tried to find them through university 1222 01:02:57,649 --> 01:02:59,485 but there was no record of them. 1223 01:02:59,651 --> 01:03:02,613 And you don't know what they were researching? 1224 01:03:02,780 --> 01:03:04,615 I found some papers in the trash, 1225 01:03:04,782 --> 01:03:08,285 some esoteric writings on manipulating 1226 01:03:08,452 --> 01:03:12,414 light and sound waves. 1227 01:03:12,581 --> 01:03:16,085 I think they were searching for monsters 1228 01:03:16,251 --> 01:03:18,629 and they found each other. 1229 01:03:21,882 --> 01:03:24,927 Monsters? 1230 01:03:25,094 --> 01:03:27,012 The people come here, Michael, 1231 01:03:27,179 --> 01:03:30,140 to look for aliens, 1232 01:03:30,307 --> 01:03:34,353 ghosts, and cults, and gateways to hell, 1233 01:03:34,520 --> 01:03:37,314 and secret military bases 1234 01:03:37,481 --> 01:03:41,944 looking into other dimensions. 1235 01:03:42,111 --> 01:03:45,447 I think if there is something 1236 01:03:45,614 --> 01:03:48,742 itis not none of these things, 1237 01:03:48,909 --> 01:03:51,620 or perhaps all of them. 1238 01:03:51,787 --> 01:03:53,580 Im sorry, I'm not at all following 1239 01:03:53,747 --> 01:03:55,791 what you're saying. 1240 01:03:55,958 --> 01:03:58,794 How does an isolated tribesman in Ecuador 1241 01:03:58,961 --> 01:04:02,172 know the difference between an alien, 1242 01:04:02,339 --> 01:04:06,009 an angel, and a ghost? 1243 01:04:07,344 --> 01:04:10,097 I have no idea. 1244 01:04:10,264 --> 01:04:11,390 He doesn't, 1245 01:04:11,557 --> 01:04:16,061 but he tells a story 1246 01:04:16,228 --> 01:04:20,107 to make sense 1247 01:04:20,274 --> 01:04:24,153 of the infinite. 1248 01:04:24,319 --> 01:04:27,239 Sometimes when 1249 01:04:27,406 --> 01:04:29,491 I stare up 1250 01:04:29,658 --> 01:04:33,245 and look into the infinite 1251 01:04:33,412 --> 01:04:36,290 I see film. 1252 01:04:39,168 --> 01:04:40,586 A film? 1253 01:04:40,752 --> 01:04:45,174 A membrane there, and behind it is another, 1254 01:04:45,340 --> 01:04:48,385 and another, 1255 01:04:48,552 --> 01:04:51,763 and another. 1256 01:04:51,930 --> 01:04:56,476 Do you see? 1257 01:04:56,643 --> 01:04:59,396 No, l, uh... 1258 01:04:59,563 --> 01:05:00,230 No, I don't. 1259 01:05:00,397 --> 01:05:02,482 Im sorry. 1260 01:05:02,649 --> 01:05:05,986 Each one has a beginning, 1261 01:05:06,153 --> 01:05:08,280 middle, 1262 01:05:08,447 --> 01:05:11,450 and end. 1263 01:05:11,617 --> 01:05:13,785 Beginning, 1264 01:05:13,952 --> 01:05:15,287 middle, 1265 01:05:15,454 --> 01:05:18,665 end. 1266 01:05:18,832 --> 01:05:22,920 Beginning, 1267 01:05:23,086 --> 01:05:25,005 middle... 1268 01:05:29,343 --> 01:05:31,428 ...end. 1269 01:05:31,595 --> 01:05:33,180 Thank you so much for the tea 1270 01:05:33,347 --> 01:05:34,681 and the aspirin. 1271 01:05:34,848 --> 01:05:36,433 l, Uh, I should make my way 1272 01:05:36,600 --> 01:05:40,020 back home now. 1273 01:05:40,187 --> 01:05:42,439 Again, I'm sorry about your dog. 1274 01:05:42,606 --> 01:05:44,858 Aspirin? 1275 01:06:07,673 --> 01:06:09,007 Shit. 1276 01:06:09,174 --> 01:06:10,342 Shit! 1277 01:06:10,509 --> 01:06:11,677 Fuck, Chris! 1278 01:06:11,843 --> 01:06:12,761 What? 1279 01:06:12,928 --> 01:06:13,720 What's happening? 1280 01:06:13,887 --> 01:06:14,137 What? 1281 01:06:14,304 --> 01:06:16,139 Fuck. 1282 01:06:16,306 --> 01:06:17,557 God. 1283 01:06:17,724 --> 01:06:18,350 What's wrong with you? 1284 01:06:18,517 --> 01:06:20,102 Jesus, are you all right? 1285 01:06:20,269 --> 01:06:21,353 Fucking "A". 1286 01:06:21,520 --> 01:06:23,772 Oh, no, dude, Im fine, man. 1287 01:06:23,939 --> 01:06:25,232 This is nothin". 1288 01:06:25,399 --> 01:06:28,068 Oh, no big deal. 1289 01:06:28,235 --> 01:06:29,778 No, I was, uh... 1290 01:06:29,945 --> 01:06:32,114 I couldn't find an artery with a coffee cup, 1291 01:06:32,281 --> 01:06:34,074 so I was trying to pull a spring out 1292 01:06:34,241 --> 01:06:37,703 of the mattress here, but this mattress 1293 01:06:37,869 --> 01:06:39,955 is like made by NASA or something, man. 1294 01:06:40,122 --> 01:06:41,290 It's like Teflon. 1295 01:06:41,456 --> 01:06:42,499 Goddammit. 1296 01:06:42,666 --> 01:06:44,376 Could not get a spring out. 1297 01:06:44,543 --> 01:06:45,544 God, it's just-- 1298 01:06:45,711 --> 01:06:46,795 Just fell asleep, I guess, after that. 1299 01:06:46,962 --> 01:06:49,798 It's tiresome. 1300 01:06:49,965 --> 01:06:51,466 Fucking "A", man. 1301 01:06:51,633 --> 01:06:52,301 What's up with you? 1302 01:06:52,467 --> 01:06:53,635 You scared me. 1303 01:06:53,802 --> 01:06:56,138 Why'd you run in here like that? 1304 01:06:56,305 --> 01:06:56,805 Seriously. 1305 01:06:56,972 --> 01:06:58,140 I scared you? 1306 01:06:58,307 --> 01:06:59,725 Yeah, you came in guns blazing, man. 1307 01:06:59,891 --> 01:07:01,226 I thought there was a fucking... 1308 01:07:01,393 --> 01:07:01,977 Its a fucking scratch. 1309 01:07:02,144 --> 01:07:04,730 ...iNar outside. 1310 01:07:04,896 --> 01:07:05,272 Yeah, dude, it's no big deal. 1311 01:07:05,439 --> 01:07:07,607 Goddammit. 1312 01:07:07,774 --> 01:07:09,901 Woo. 1313 01:07:13,905 --> 01:07:16,575 See, man, no problem. 1314 01:07:16,742 --> 01:07:19,328 Thank you, nurse. 1315 01:07:19,494 --> 01:07:20,120 You're welcome. 1316 01:07:20,287 --> 01:07:22,789 There we go. 1317 01:07:27,627 --> 01:07:28,628 What's up with your limp? 1318 01:07:28,795 --> 01:07:30,339 Yeah, l, uh, 1319 01:07:30,505 --> 01:07:32,674 I fell running. 1320 01:07:32,841 --> 01:07:35,385 Fuck, dude, I told ya, man, mountain lions out there. 1321 01:07:35,552 --> 01:07:37,512 Homeless guy. 1322 01:07:37,679 --> 01:07:41,767 Homeless guy? 1323 01:07:41,933 --> 01:07:45,062 Mike, you know what? 1324 01:07:45,228 --> 01:07:47,356 There's a lot of hobo junkies in that cave 1325 01:07:47,522 --> 01:07:49,608 I sent you to. 1326 01:07:49,775 --> 01:07:52,652 Don't go to that cave, dude. 1327 01:08:00,118 --> 01:08:04,998 Hey, I'm sorry, man. 1328 01:08:05,165 --> 01:08:07,501 There really are a lot of weird people out here. 1329 01:08:51,044 --> 01:08:54,464 Chris. 1330 01:08:54,631 --> 01:08:55,715 Yeah? 1331 01:08:55,882 --> 01:08:59,094 Is this your knife? 1332 01:08:59,261 --> 01:09:01,346 Hey, man, yeah it is. 1333 01:09:01,513 --> 01:09:03,932 I lost it a couple weeks ago. 1334 01:09:04,099 --> 01:09:05,434 Man, I could've used it this week. 1335 01:09:05,600 --> 01:09:06,935 Where'd you find it? 1336 01:09:07,102 --> 01:09:08,603 Below this fucking carving that appeared 1337 01:09:08,770 --> 01:09:11,523 while we were asleep. 1338 01:09:11,690 --> 01:09:12,732 Looks exactly like the story 1339 01:09:12,899 --> 01:09:15,527 on the cave wall yesterday. 1340 01:09:18,238 --> 01:09:21,533 Mike, are you feeling all right? 1341 01:09:21,700 --> 01:09:25,287 Yeah. 1342 01:09:25,454 --> 01:09:28,081 Mike, are you sure? 1343 01:09:28,248 --> 01:09:30,333 Yeah, what's that got to do with the carving? 1344 01:09:30,500 --> 01:09:31,251 I don't know, 'cause when you're out here, 1345 01:09:31,418 --> 01:09:32,711 your mind plays tricks on you. 1346 01:09:32,878 --> 01:09:35,088 You know, the elevation, the electrical 1347 01:09:35,255 --> 01:09:36,923 does weird things, and there's satellites 1348 01:09:37,090 --> 01:09:38,258 that are always watching. 1349 01:09:38,425 --> 01:09:39,718 Will you stop talking about the satellites? 1350 01:09:39,885 --> 01:09:40,927 I don't know how they work either, Mike, 1351 01:09:41,094 --> 01:09:42,053 but there are satellites, 1352 01:09:42,220 --> 01:09:43,305 and they're always here always watching. 1353 01:09:43,472 --> 01:09:48,059 Look, you are a suicidal paranoid junkie, okay? 1354 01:09:48,226 --> 01:09:49,895 You're my friend, 1355 01:09:50,061 --> 01:09:51,480 but you're a crazy drug addict. 1356 01:09:51,646 --> 01:09:53,648 Fine, I'm just saying there's satellites. 1357 01:09:53,815 --> 01:09:55,859 Listen, okay? 1358 01:09:56,026 --> 01:09:56,735 You never listen. 1359 01:09:56,902 --> 01:09:59,237 Will you just listen to me? 1360 01:10:02,240 --> 01:10:04,493 Look, I stopped by Sara's 1361 01:10:04,659 --> 01:10:08,580 owner's place yesterday, okay? 1362 01:10:08,747 --> 01:10:10,332 He knew the people who owned the equipment 1363 01:10:10,499 --> 01:10:14,044 down in the shed. 1364 01:10:14,211 --> 01:10:15,754 They have been missing for thirty years. 1365 01:10:15,921 --> 01:10:19,007 Mike, you know I know you're a good guy, 1366 01:10:19,174 --> 01:10:22,093 but I gotta tell ya I've never seen 1367 01:10:22,260 --> 01:10:24,513 any of the stuff you're talking about. 1368 01:10:24,679 --> 01:10:26,097 I get that, okay? 1369 01:10:26,264 --> 01:10:27,724 Will you just, will you just hear me out 1370 01:10:27,891 --> 01:10:30,519 so I can just try and make sense of this? 1371 01:10:30,685 --> 01:10:32,229 All right. 1372 01:10:32,395 --> 01:10:35,732 All right, so people come to the boonies 1373 01:10:35,899 --> 01:10:39,945 to like explore religion, 1374 01:10:40,111 --> 01:10:42,948 or to, uh, hallucinate, 1375 01:10:43,114 --> 01:10:45,242 or to tell ghost stories, 1376 01:10:45,408 --> 01:10:47,661 or, you know, find UFOs, 1377 01:10:47,827 --> 01:10:49,871 or Bigfoot, or whatever, 1378 01:10:50,038 --> 01:10:51,581 and we've been led to some stories. 1379 01:10:51,748 --> 01:10:52,832 We've allegedly been led-- 1380 01:10:52,999 --> 01:10:53,917 Listen, dude! 1381 01:10:54,084 --> 01:10:58,755 Look, assume that l am honest 1382 01:10:58,922 --> 01:11:01,299 and sane, okay? 1383 01:11:01,466 --> 01:11:05,804 We were presented with several stories, all right? 1384 01:11:05,971 --> 01:11:09,140 And all of those stories 1385 01:11:09,307 --> 01:11:12,185 had an ending. 1386 01:11:14,813 --> 01:11:16,273 What the fuck was that? 1387 01:11:16,439 --> 01:11:17,232 Mike, it's an old house. 1388 01:11:17,399 --> 01:11:18,483 Its gonna make noise sometimes. 1389 01:11:18,650 --> 01:11:21,903 It's not a big deal. 1390 01:11:22,070 --> 01:11:24,239 Look, I'II never really know what actually 1391 01:11:24,406 --> 01:11:25,657 happened this last week, 1392 01:11:25,824 --> 01:11:29,452 butifl could like 1393 01:11:29,619 --> 01:11:34,165 give you closure, or whatever, 1394 01:11:34,332 --> 01:11:38,295 maybe it'l make you feel better. 1395 01:11:38,461 --> 01:11:39,546 I mean, we're paid through until sundown, 1396 01:11:39,713 --> 01:11:42,591 but, um, yeah, 1397 01:11:42,757 --> 01:11:43,425 I mean at this point 1398 01:11:43,592 --> 01:11:46,595 I guess itis whatitis. 1399 01:11:48,680 --> 01:11:50,890 Will you sit down? 1400 01:12:09,075 --> 01:12:12,746 I will never go to rehab. 1401 01:12:15,290 --> 01:12:18,543 Ever. 1402 01:12:18,710 --> 01:12:21,212 Please just let me kill myself 1403 01:12:21,379 --> 01:12:25,842 the way that I want to kill myself. 1404 01:12:26,009 --> 01:12:27,636 I appreciate all the stuff you're doing for me, man, 1405 01:12:27,802 --> 01:12:32,849 but as my friend, 1406 01:12:33,016 --> 01:12:35,101 you gotta just let me go. 1407 01:12:38,897 --> 01:12:40,940 All right. 1408 01:12:45,737 --> 01:12:47,656 All right. 1409 01:12:52,035 --> 01:12:54,079 Did you Photoshop that? 1410 01:12:54,245 --> 01:12:55,664 Why the fuck would you do that? 1411 01:12:55,830 --> 01:12:57,290 No, I didn't. 1412 01:12:57,457 --> 01:13:00,001 Just give me the fucking key, please. 1413 01:13:05,048 --> 01:13:07,258 Fuck this, Im going home. 1414 01:13:11,846 --> 01:13:12,639 You gotta be fucking kidding me, Mike. 1415 01:13:12,806 --> 01:13:14,099 Really? 1416 01:13:14,265 --> 01:13:15,934 Chris, the slide machine just turned on 1417 01:13:16,101 --> 01:13:17,894 and operated by itself. 1418 01:13:18,061 --> 01:13:19,521 It's electrical, Mike. 1419 01:13:19,688 --> 01:13:20,980 I guarantee you the wiring in this house 1420 01:13:21,147 --> 01:13:22,524 is not up to code, man. 1421 01:13:22,691 --> 01:13:24,984 There's pictures of us in the fucking thing 1422 01:13:25,151 --> 01:13:26,736 that we didn't take. 1423 01:13:26,903 --> 01:13:27,904 I don't know what the fuck you do 1424 01:13:28,071 --> 01:13:29,906 when you leave here. 1425 01:13:30,073 --> 01:13:31,282 Look, ever since l opened up 1426 01:13:31,449 --> 01:13:32,951 that clip of you something's been-- 1427 01:13:33,118 --> 01:13:34,994 Oh, now you're gonna tell you didn't open that? 1428 01:13:35,161 --> 01:13:35,912 What would convince you that 1429 01:13:36,079 --> 01:13:37,872 Im not Iying or crazy? 1430 01:13:38,039 --> 01:13:39,082 I don't know. 1431 01:13:39,249 --> 01:13:42,168 So, we're at an impasse? 1432 01:13:42,335 --> 01:13:44,003 I guess so. 1433 01:13:47,841 --> 01:13:48,842 Did you see that? 1434 01:13:49,008 --> 01:13:49,551 Did you see that? 1435 01:13:49,718 --> 01:13:49,968 See what? 1436 01:13:50,135 --> 01:13:51,136 See what? 1437 01:13:51,302 --> 01:13:51,678 That. 1438 01:13:51,845 --> 01:13:53,680 That. 1439 01:14:01,312 --> 01:14:04,023 Fuck, no, no! 1440 01:14:20,206 --> 01:14:22,000 We need to leave before they get here. 1441 01:14:22,167 --> 01:14:23,960 Mike, I don't understand. 1442 01:14:24,127 --> 01:14:24,627 Look, man, I'm sorry. 1443 01:14:24,794 --> 01:14:25,962 I don't... 1444 01:14:26,129 --> 01:14:28,256 Could we go, please? 1445 01:14:28,423 --> 01:14:29,007 Walt, hold on. 1446 01:14:29,174 --> 01:14:31,342 Let's just, uh, 1447 01:14:31,509 --> 01:14:33,553 let's just think about this, okay? 1448 01:14:33,720 --> 01:14:36,931 We, uh, we know it doesn't 1449 01:14:37,098 --> 01:14:40,185 want me to go home, 1450 01:14:40,351 --> 01:14:43,188 but we know we can't stay here. 1451 01:14:47,567 --> 01:14:48,151 Mike, we gotta-- 1452 01:14:48,318 --> 01:14:51,029 Please, let's go. 1453 01:14:51,196 --> 01:14:52,030 What's going on, Mike? 1454 01:14:52,197 --> 01:14:52,864 Just calm down, okay? 1455 01:14:53,031 --> 01:14:53,573 We'll be all right. 1456 01:14:53,740 --> 01:14:55,909 Mike, no. 1457 01:14:56,075 --> 01:14:56,785 Mike, what's happening? 1458 01:14:56,951 --> 01:14:57,660 I don't know. 1459 01:14:57,827 --> 01:14:59,746 Mike, if you had to guess what... 1460 01:15:03,958 --> 01:15:07,253 Okay, say, uh... 1461 01:15:07,420 --> 01:15:12,008 Say, uh, say we hit some film, okay, 1462 01:15:12,175 --> 01:15:15,261 and I'm, I'm looking at you, all right? 1463 01:15:15,428 --> 01:15:17,514 We take that film, we get it developed, 1464 01:15:17,680 --> 01:15:20,099 and then when I'm looking at you, 1465 01:15:20,266 --> 01:15:22,143 appears on the photo. 1466 01:15:22,310 --> 01:15:24,854 Its basically it's like, like using your mind 1467 01:15:25,021 --> 01:15:27,524 to send whatever youre seeing, 1468 01:15:27,690 --> 01:15:28,858 or thinking, or imagining, 1469 01:15:29,025 --> 01:15:30,902 toa,to a film, 1470 01:15:31,069 --> 01:15:34,113 or a tape, or something. 1471 01:15:36,282 --> 01:15:39,619 We were both in that. 1472 01:15:39,786 --> 01:15:41,412 I know. 1473 01:15:50,672 --> 01:15:55,009 What does it want, Mike? 1474 01:15:55,176 --> 01:15:56,010 I don't know. 1475 01:15:56,177 --> 01:15:59,389 Afucking, a theory, man? 1476 01:16:01,432 --> 01:16:05,562 I think it wants a story. 1477 01:16:05,728 --> 01:16:06,855 That's it? 1478 01:16:07,021 --> 01:16:10,066 That's all? 1479 01:16:10,233 --> 01:16:12,986 I think it wants a story with an ending. 1480 01:16:16,614 --> 01:16:18,324 Mike, wait, walt, wait. 1481 01:16:18,491 --> 01:16:20,326 Where're we going? 1482 01:16:20,493 --> 01:16:22,871 Okay, on the webcam it was daylight 1483 01:16:23,037 --> 01:16:24,038 when they were in the cabin, right? 1484 01:16:24,205 --> 01:16:25,290 Uh-huh. 1485 01:16:25,456 --> 01:16:26,291 Okay, so we'll take my truck, 1486 01:16:26,457 --> 01:16:27,792 we'll drive somewhere nearby, 1487 01:16:27,959 --> 01:16:28,751 and we'll come back later tonight after they're gone. 1488 01:16:28,918 --> 01:16:30,211 Then what? 1489 01:16:30,378 --> 01:16:33,089 Uh, we'll shake hands, and I'll go home. 1490 01:16:33,256 --> 01:16:34,257 I mean, that's what you wanted 1491 01:16:34,424 --> 01:16:37,594 and it gives us an ending. 1492 01:16:37,760 --> 01:16:38,595 l found it. 1493 01:16:38,761 --> 01:16:39,178 Found what? 1494 01:16:39,345 --> 01:16:40,471 What I owe Billy. 1495 01:16:40,638 --> 01:16:41,180 Hey, how the fuck did you get-- 1496 01:16:41,347 --> 01:16:42,390 l don't know, man! 1497 01:16:42,557 --> 01:16:43,349 I was fucking high, and I tried to drive 1498 01:16:43,516 --> 01:16:44,350 this stupid fucking truck. 1499 01:16:44,517 --> 01:16:45,101 Just getit the fuck out of here. 1500 01:16:45,268 --> 01:16:46,185 Okay, will. 1501 01:16:46,352 --> 01:16:46,728 Calm down, all right, dude? 1502 01:16:46,895 --> 01:16:48,104 Jesus. 1503 01:16:48,271 --> 01:16:49,647 Please put it in the cabin or something. 1504 01:16:49,814 --> 01:16:51,316 Shit. 1505 01:16:51,482 --> 01:16:53,151 Just give it... 1506 01:16:53,318 --> 01:16:54,694 Im going in the house. 1507 01:16:54,861 --> 01:16:55,361 Here give me-- 1508 01:16:55,528 --> 01:16:55,945 Up the fucking hill. 1509 01:16:56,112 --> 01:16:58,364 Fuck me. 1510 01:17:03,077 --> 01:17:04,829 Fuck. 1511 01:17:04,996 --> 01:17:07,957 Fuck. 1512 01:17:08,124 --> 01:17:10,335 Oh. 1513 01:17:15,965 --> 01:17:18,259 Don't, don't play that. 1514 01:17:28,269 --> 01:17:30,605 Who is that? 1515 01:17:30,772 --> 01:17:31,564 It's Charles" friends. 1516 01:17:31,731 --> 01:17:35,318 II go talk to 'em. 1517 01:17:35,485 --> 01:17:37,362 Hey, I'm sorry we're a little late, 1518 01:17:37,528 --> 01:17:38,446 but we were just leaving. 1519 01:17:38,613 --> 01:17:40,365 Wait! 1520 01:17:44,243 --> 01:17:45,161 No, please. 1521 01:17:45,328 --> 01:17:46,329 Please. 1522 01:17:46,496 --> 01:17:50,333 Please! 1523 01:17:50,500 --> 01:17:50,917 No, wait! 1524 01:17:51,084 --> 01:17:53,086 Im a fath-- 1525 01:17:57,215 --> 01:17:59,133 Burn it. 1526 01:18:04,180 --> 01:18:05,974 It's a horrible idea. 1527 01:18:06,140 --> 01:18:08,017 It's a horrible idea. 1528 01:18:08,184 --> 01:18:10,561 It's a horrible idea. 1529 01:18:13,815 --> 01:18:16,985 All right. 1530 01:18:17,151 --> 01:18:18,861 We know I can't go home, 1531 01:18:19,028 --> 01:18:21,030 but we can't go to the cabin any time 1532 01:18:21,197 --> 01:18:23,449 today or tonight. 1533 01:18:23,616 --> 01:18:24,909 Fuck, man. 1534 01:18:25,076 --> 01:18:26,494 Can you just fucking call someone? 1535 01:18:26,661 --> 01:18:29,330 Call the fucking, call the fucking FBI. 1536 01:18:29,497 --> 01:18:30,790 Call the fucking FBI or something 1537 01:18:30,957 --> 01:18:35,336 and let's fucking go! 1538 01:18:35,503 --> 01:18:38,464 I can't take this home. 1539 01:18:38,631 --> 01:18:40,008 No, we gotta get through this thing here, okay? 1540 01:18:40,174 --> 01:18:42,427 We, uh, we don't even know 1541 01:18:42,593 --> 01:18:45,346 if it can do anything to us. 1542 01:18:50,059 --> 01:18:51,144 II go. 1543 01:18:51,310 --> 01:18:51,894 Ii go first. 1544 01:18:52,061 --> 01:18:54,731 No, we'll both go. 1545 01:18:54,897 --> 01:18:55,815 Fuck, man. 1546 01:18:55,982 --> 01:18:56,858 Do you think there's bats? 1547 01:18:57,025 --> 01:18:59,068 Probably. 1548 01:18:59,235 --> 01:19:01,112 Do you remember Danny Kaiser? 1549 01:19:01,279 --> 01:19:02,030 With the messed up teeth? 1550 01:19:02,196 --> 01:19:04,365 Yeah. 1551 01:19:04,532 --> 01:19:06,451 He was squatting at a barn up the street. 1552 01:19:06,617 --> 01:19:08,745 Like a couple months ago he got rabies. 1553 01:19:08,911 --> 01:19:09,662 Did he die? 1554 01:19:09,829 --> 01:19:11,914 He wishes he was dead because he 1555 01:19:12,081 --> 01:19:13,541 was just foaming at the mouth when they got him. 1556 01:19:13,708 --> 01:19:14,459 He was just walking in circles, 1557 01:19:14,625 --> 01:19:16,377 and was chasing kids. 1558 01:19:16,544 --> 01:19:17,378 He can only say a few words now, 1559 01:19:17,545 --> 01:19:20,465 and he just drools all the time. 1560 01:19:20,631 --> 01:19:22,467 Look, Mike, I know your leg's hurt, 1561 01:19:22,633 --> 01:19:23,342 but if there's something down there, man, 1562 01:19:23,509 --> 01:19:24,677 you gotta just, please, just run 1563 01:19:24,844 --> 01:19:25,845 like it doesn't hurt, okay? 1564 01:19:26,012 --> 01:19:27,013 Please? 1565 01:19:27,180 --> 01:19:28,681 Okay. 1566 01:19:28,848 --> 01:19:30,058 Do you remember Derrick Jones? 1567 01:19:30,224 --> 01:19:31,100 Oh, fuck. 1568 01:19:31,267 --> 01:19:31,934 All right, II go. 1569 01:19:32,101 --> 01:19:32,977 Jesus. 1570 01:19:33,144 --> 01:19:34,562 Thanks, man. 1571 01:19:57,543 --> 01:19:59,504 What if we just didn't open it? 1572 01:19:59,670 --> 01:20:01,214 We have to open it. 1573 01:20:01,380 --> 01:20:02,215 What if we just took it with us, 1574 01:20:02,381 --> 01:20:03,508 and then if we wanted to open it, 1575 01:20:03,674 --> 01:20:05,885 we would consider opening, opening it then? 1576 01:20:06,052 --> 01:20:07,303 Look, I can't go home 1577 01:20:07,470 --> 01:20:08,554 and that last footage saved you 1578 01:20:08,721 --> 01:20:10,723 from getting beaten to death or shot. 1579 01:20:10,890 --> 01:20:13,392 We don't know that, right? 1580 01:20:13,559 --> 01:20:15,311 What if this thing's actually trying to help us? 1581 01:20:15,478 --> 01:20:16,395 We don't even know if this stuff 1582 01:20:16,562 --> 01:20:18,606 is really gonna happen or not. 1583 01:20:27,448 --> 01:20:29,325 That car was a gift. 1584 01:20:29,492 --> 01:20:30,576 Goddammit. 1585 01:20:30,743 --> 01:20:33,454 All right, man, open it. 1586 01:20:38,209 --> 01:20:40,753 Ow, fuck. 1587 01:20:40,920 --> 01:20:42,630 It's us. 1588 01:20:42,797 --> 01:20:44,132 And? 1589 01:20:44,298 --> 01:20:47,343 Uh, we're outside and the cabin's 1590 01:20:47,510 --> 01:20:51,347 in the background. 1591 01:20:51,514 --> 01:20:53,474 Okay, what else? 1592 01:20:53,641 --> 01:20:55,560 Okay, we're still outside but it's night, 1593 01:20:55,726 --> 01:20:57,395 and we're lit by a fire. 1594 01:20:57,562 --> 01:20:58,437 A fire? 1595 01:20:58,604 --> 01:21:00,064 Yeah. 1596 01:21:00,231 --> 01:21:01,274 Do we look all right? 1597 01:21:01,440 --> 01:21:03,401 l, I don't know, I mean, 1598 01:21:03,568 --> 01:21:04,986 yeah, I think, I think we look okay. 1599 01:21:05,153 --> 01:21:06,112 And are we upset? 1600 01:21:06,279 --> 01:21:07,321 I don't know. 1601 01:21:07,488 --> 01:21:09,240 It's difficult to see. 1602 01:21:09,407 --> 01:21:12,410 I don't know. 1603 01:21:12,577 --> 01:21:13,411 Do you think all that stuff 1604 01:21:13,578 --> 01:21:14,996 down there is of us? 1605 01:21:15,163 --> 01:21:15,746 Why are you asking me? 1606 01:21:15,913 --> 01:21:16,581 Fuck, really? 1607 01:21:16,747 --> 01:21:17,039 You don't wanna talk about it? 1608 01:21:17,206 --> 01:21:18,249 Okay. 1609 01:21:18,416 --> 01:21:20,585 Yes, I think it's all us. 1610 01:21:20,751 --> 01:21:22,378 Do you think that's all of it? 1611 01:21:22,545 --> 01:21:24,005 No. 1612 01:21:24,172 --> 01:21:25,882 l think we could be on any 1613 01:21:26,048 --> 01:21:27,466 recording device anywhere. 1614 01:21:27,633 --> 01:21:31,512 We could be on a fucking hard drive in China. 1615 01:21:31,679 --> 01:21:33,431 They should be at the cabin by now. 1616 01:21:33,598 --> 01:21:36,976 Do you think they found the bag? 1617 01:21:37,143 --> 01:21:39,061 I left it inside for them to find. 1618 01:21:39,228 --> 01:21:39,896 Fuck. 1619 01:21:40,062 --> 01:21:41,439 They're smoking that bag, man. 1620 01:21:41,606 --> 01:21:42,607 They're fucking smoking that bag. 1621 01:21:42,773 --> 01:21:43,649 Maybe they took the trees to the road. 1622 01:21:43,816 --> 01:21:45,443 No, man, they're getting fucked up, 1623 01:21:45,610 --> 01:21:46,235 and they're fucking waiting for us 1624 01:21:46,402 --> 01:21:49,530 to fuck us up. 1625 01:21:49,697 --> 01:21:52,909 Im gonna go to that place in the film. 1626 01:21:53,075 --> 01:21:54,243 The rocks in front of the cabin. 1627 01:21:54,410 --> 01:21:55,411 Why would... 1628 01:21:55,578 --> 01:21:56,537 That's fucking nighttime, man. 1629 01:21:56,704 --> 01:21:57,246 It's like fucking noon right now. 1630 01:21:57,413 --> 01:21:58,039 Are you crazy? 1631 01:21:58,206 --> 01:21:59,498 Il be fine, okay? 1632 01:21:59,665 --> 01:22:01,876 Look, I'm gonna sneak around the back, 1633 01:22:02,043 --> 01:22:03,461 Il be far enough away, and plus they're probably 1634 01:22:03,628 --> 01:22:04,629 so fucked up they won't even know I'm there. 1635 01:22:04,795 --> 01:22:06,923 Why would you fucking do that? 1636 01:22:07,089 --> 01:22:09,425 Because I think if we can get to the end 1637 01:22:09,592 --> 01:22:10,927 of this reel of film, 1638 01:22:11,093 --> 01:22:13,012 we'll be fine. 1639 01:22:13,179 --> 01:22:14,847 You don't fucking know that. 1640 01:22:15,014 --> 01:22:16,474 No, I don't, but do you have a better plan? 1641 01:22:16,641 --> 01:22:18,017 Yeah, man, let's fucking leave. 1642 01:22:18,184 --> 01:22:19,644 Chris, l am not taking this 1643 01:22:19,810 --> 01:22:23,397 home to my wife. 1644 01:22:23,564 --> 01:22:26,901 Fuck! 1645 01:22:27,068 --> 01:22:28,444 All right, man, fuck it II go. 1646 01:22:28,611 --> 01:22:29,320 Let's go. 1647 01:22:29,487 --> 01:22:30,655 You can leave. 1648 01:22:30,821 --> 01:22:31,781 No, fuck you, don't make me feel guilty. 1649 01:22:31,948 --> 01:22:34,242 MI fucking go, I said II go, let's go. 1650 01:22:34,408 --> 01:22:38,537 All right. 1651 01:22:38,704 --> 01:22:39,830 Lighter, lighter, lighter, pants on fire. 1652 01:22:39,997 --> 01:22:42,416 Do it, do it, do it, do it. 1653 01:22:48,214 --> 01:22:51,133 So, what's it like, uh, 1654 01:22:51,300 --> 01:22:53,761 what's it like being married? 1655 01:22:53,928 --> 01:22:56,764 It's good, you know, I meaniit's, uh, 1656 01:22:56,931 --> 01:22:59,433 it's hard, but, uh, 1657 01:22:59,600 --> 01:23:02,436 yeah, like it. 1658 01:23:03,896 --> 01:23:07,900 What's it like being single? 1659 01:23:08,067 --> 01:23:10,361 Well, getting high all the time pretty much 1660 01:23:10,528 --> 01:23:13,739 covers that base. 1661 01:23:13,906 --> 01:23:15,366 You don't have like a, like a junkie 1662 01:23:15,533 --> 01:23:17,076 girlfriend or something? 1663 01:23:17,243 --> 01:23:18,995 No. 1664 01:23:19,161 --> 01:23:22,206 No, I don't. 1665 01:23:22,373 --> 01:23:26,377 Actually, I did go into the city 1666 01:23:26,544 --> 01:23:27,420 like a couple months ago, 1667 01:23:27,586 --> 01:23:31,299 and I picked up a little "hmm-hmm." 1668 01:23:31,465 --> 01:23:33,175 What's that? 1669 01:23:33,342 --> 01:23:34,093 What's "hmm-hmm"? 1670 01:23:34,260 --> 01:23:35,761 Yeah, what's that? 1671 01:23:35,928 --> 01:23:37,972 You know, man, like on the back of the-- 1672 01:23:38,139 --> 01:23:42,476 Like the reader those, those like little box ads. 1673 01:23:42,643 --> 01:23:43,936 I don't know. 1674 01:23:44,103 --> 01:23:45,313 A fucking hooker, Mike. 1675 01:23:45,479 --> 01:23:47,148 Goddamn. 1676 01:23:47,315 --> 01:23:50,609 Yeah, the whole thing just was like ridiculous, man. 1677 01:23:50,776 --> 01:23:53,946 Um, we just, basically just were gacking rails 1678 01:23:54,113 --> 01:23:57,366 all night long, and, uh, 1679 01:23:57,533 --> 01:24:00,828 I just talked her ear off for like six hours, 1680 01:24:00,995 --> 01:24:03,039 and then by the end of it, um, 1681 01:24:03,205 --> 01:24:06,792 she just like took off like all freaked out. 1682 01:24:06,959 --> 01:24:08,044 We never even took our clothes off or nothing. 1683 01:24:08,210 --> 01:24:10,755 We just talked, and then I scared her. 1684 01:24:10,921 --> 01:24:12,423 That was pretty much my last sexual experience. 1685 01:24:12,590 --> 01:24:13,799 That sounds awful. 1686 01:24:13,966 --> 01:24:16,344 lt was horrible. 1687 01:24:16,510 --> 01:24:19,013 Yeah. 1688 01:24:19,180 --> 01:24:22,391 Was it true about the, uh, dad thing? 1689 01:24:22,558 --> 01:24:23,934 What dad thing? 1690 01:24:24,101 --> 01:24:26,228 On the fucking CD. 1691 01:24:26,395 --> 01:24:28,773 Yeah. 1692 01:24:28,939 --> 01:24:31,317 Yeah, I'm gonna be a dad. 1693 01:24:31,484 --> 01:24:32,485 Fuck, man. 1694 01:24:32,651 --> 01:24:34,195 Are you sketched out? 1695 01:24:34,362 --> 01:24:35,404 Im okay with it. 1696 01:24:35,571 --> 01:24:37,448 When's it going down? 1697 01:24:37,615 --> 01:24:38,366 Seven months. 1698 01:24:38,532 --> 01:24:40,534 Seven months? 1699 01:24:40,701 --> 01:24:42,036 Boy or girl? 1700 01:24:42,203 --> 01:24:44,038 Well, it's a little early to tell. 1701 01:24:44,205 --> 01:24:46,207 Well, Im not a pediatrician, Mike. 1702 01:24:46,374 --> 01:24:46,874 I don't know. 1703 01:24:47,041 --> 01:24:48,292 Obstetrician. 1704 01:24:48,459 --> 01:24:50,127 Whatever, man. 1705 01:24:50,294 --> 01:24:53,589 Um, yeah, let's just hope it's a boy, right? 1706 01:24:53,756 --> 01:24:54,840 Better worrying about one wiener 1707 01:24:55,007 --> 01:24:58,469 than like every wiener in the world. 1708 01:24:58,636 --> 01:24:59,762 Could I borrow one of your guns? 1709 01:24:59,929 --> 01:25:03,224 Sure, dude. 1710 01:25:03,391 --> 01:25:04,850 You would make a good uncle. 1711 01:25:05,017 --> 01:25:06,977 Whatever. 1712 01:25:07,144 --> 01:25:08,229 That's bull, that's bullshit, man. 1713 01:25:08,396 --> 01:25:10,314 Give yourself a little credit, man. 1714 01:25:10,481 --> 01:25:11,816 Seriously, you're like, 1715 01:25:11,982 --> 01:25:13,109 you're one of the most loyal, 1716 01:25:13,275 --> 01:25:16,237 protective, and smartest people I know. 1717 01:25:16,404 --> 01:25:18,906 You know, and you don't wave it in people's faces 1718 01:25:19,073 --> 01:25:20,950 and make them feel stupid about it. 1719 01:25:21,117 --> 01:25:23,285 Come on, that's a bunch of malarkey, 1720 01:25:23,452 --> 01:25:24,412 but thanks, though. 1721 01:25:24,578 --> 01:25:26,205 Im serious. 1722 01:25:26,372 --> 01:25:28,040 Okay, why do you think, 1723 01:25:28,207 --> 01:25:30,334 why do you think you've lasted as long as you have 1724 01:25:30,501 --> 01:25:32,503 like you have? 1725 01:25:32,670 --> 01:25:33,671 It's because the dirt bags you hang out with 1726 01:25:33,838 --> 01:25:36,632 actually like being around you. 1727 01:25:36,799 --> 01:25:39,677 You know, I think it makes them feel better 1728 01:25:39,844 --> 01:25:41,720 about their dark souls to have someone 1729 01:25:41,887 --> 01:25:43,722 like you around. 1730 01:25:43,889 --> 01:25:45,599 I appreciate it, man, but I'm a piece of shit. 1731 01:25:45,766 --> 01:25:47,268 You know it. 1732 01:25:47,435 --> 01:25:47,893 You know. 1733 01:25:48,060 --> 01:25:49,145 No, you're not. 1734 01:25:49,311 --> 01:25:52,898 Well, well, I mean even though you completely 1735 01:25:53,065 --> 01:25:56,152 abandoned your pregnant wife to save a piece of shit 1736 01:25:56,318 --> 01:25:59,113 like myself, l, uh, 1737 01:25:59,280 --> 01:26:00,448 I think you're gonna be a good dad. 1738 01:26:00,614 --> 01:26:02,199 Thanks. 1739 01:26:02,366 --> 01:26:03,742 Yeah, I mean, I don't know really much about it, 1740 01:26:03,909 --> 01:26:05,536 but I would imagine being forgiving 1741 01:26:05,703 --> 01:26:06,745 has something to do with being a good dad, 1742 01:26:06,912 --> 01:26:08,914 and, uh, you and I have lasted this long, 1743 01:26:09,081 --> 01:26:10,708 so that shows that you're one 1744 01:26:10,875 --> 01:26:13,669 forgiving motherfucker. 1745 01:26:16,922 --> 01:26:18,257 There's something I should tell you. 1746 01:26:18,424 --> 01:26:19,633 It's cool, man, don't. 1747 01:26:19,800 --> 01:26:21,010 You... 1748 01:26:21,177 --> 01:26:22,428 You're my buddy, that's all that matters. 1749 01:26:22,595 --> 01:26:24,972 No. 1750 01:26:25,139 --> 01:26:26,515 Look, I'm... 1751 01:26:26,682 --> 01:26:27,641 Im trying to tell you-- 1752 01:26:27,808 --> 01:26:28,809 Don't do it, man. 1753 01:26:28,976 --> 01:26:30,686 No, you were right, okay? 1754 01:26:30,853 --> 01:26:34,106 You know, I felt guilty and I missed my best friend, 1755 01:26:34,273 --> 01:26:37,693 but I had, I had no right to intrude 1756 01:26:37,860 --> 01:26:38,736 on your life like this, man. 1757 01:26:38,903 --> 01:26:40,613 I just didn't. 1758 01:26:40,779 --> 01:26:41,405 Dude, whatever, man. 1759 01:26:41,572 --> 01:26:42,114 Don't even sweat it. 1760 01:26:42,281 --> 01:26:42,907 I don't care. 1761 01:26:43,073 --> 01:26:45,367 We're cool. 1762 01:26:45,534 --> 01:26:46,994 l know, it's just like, you know, 1763 01:26:47,161 --> 01:26:50,122 with the baby coming like I felt like this was 1764 01:26:50,289 --> 01:26:53,834 my last chance to do something to feel better 1765 01:26:54,001 --> 01:26:57,713 about myself, and I'm just fucking sorry, man. 1766 01:26:57,880 --> 01:26:58,672 Iltis what itis, Mike. 1767 01:26:58,839 --> 01:27:00,758 l don't, I don't give a shit. 1768 01:27:00,925 --> 01:27:02,635 I mean, I'm sorry that I can't 1769 01:27:02,801 --> 01:27:04,011 be this imaginary guy that you 1770 01:27:04,178 --> 01:27:07,932 think is me, you know? 1771 01:27:08,098 --> 01:27:12,436 Youre still my buddy. 1772 01:27:12,603 --> 01:27:15,523 Shit. 1773 01:27:15,689 --> 01:27:18,692 Ha-ha-hal 1774 01:27:18,859 --> 01:27:20,694 That was cool. 1775 01:27:26,992 --> 01:27:31,622 Fuck, man! 1776 01:27:31,789 --> 01:27:32,748 Holy shit. 1777 01:27:32,915 --> 01:27:33,582 Fuck me. 1778 01:27:33,749 --> 01:27:35,626 Holy fuck. 1779 01:27:35,793 --> 01:27:37,795 Oh, my God. 1780 01:27:37,962 --> 01:27:39,880 Burn it. 1781 01:27:54,436 --> 01:27:56,772 Oh, my fucking God. 1782 01:28:22,756 --> 01:28:26,427 That's my bullets. 1783 01:28:26,594 --> 01:28:27,469 Is that it? 1784 01:28:27,636 --> 01:28:29,888 Is that all of 'em? 1785 01:28:32,850 --> 01:28:35,603 Chris? 1786 01:28:35,769 --> 01:28:38,772 Chris. 1787 01:28:38,939 --> 01:28:39,815 Oh, fuck. 1788 01:28:39,982 --> 01:28:41,942 Oh, fuck! 1789 01:28:45,029 --> 01:28:45,696 No, Mike! 1790 01:28:45,863 --> 01:28:47,072 Its gonna burn, man. 1791 01:28:47,239 --> 01:28:49,408 I need a fucking hit, let me go! 1792 01:28:53,871 --> 01:28:56,165 Fuck! 1793 01:29:15,309 --> 01:29:17,353 I don't wanna fucking die, Mike. 1794 01:29:17,519 --> 01:29:18,854 I can't control it, man, I really fucking can't. 1795 01:29:19,021 --> 01:29:21,106 I need help. 1796 01:29:24,234 --> 01:29:26,737 Can I take you to rehab? 1797 01:29:30,115 --> 01:29:30,949 Yeah. 1798 01:29:31,116 --> 01:29:32,117 lt has to be now, man. 1799 01:29:32,284 --> 01:29:34,411 You have to fucking take me right now. 1800 01:29:34,578 --> 01:29:36,413 Okay. 1801 01:29:43,337 --> 01:29:45,255 Oh, shit. 1802 01:29:50,678 --> 01:29:52,846 Hey, we gave that thing a story with a happy ending. 1803 01:29:53,013 --> 01:29:55,265 Fuck you. 1804 01:30:02,815 --> 01:30:04,942 Oh, God. 1805 01:30:05,109 --> 01:30:07,945 Im sorry. 1806 01:30:08,112 --> 01:30:12,533 Oh, fuck, I'm sorry. 1807 01:30:12,700 --> 01:30:14,535 Im sorry. 1808 01:30:14,702 --> 01:30:21,583 y 1809 01:30:21,750 --> 01:30:24,002 Can we try it another way? 1810 01:30:24,169 --> 01:30:25,879 y 1811 01:30:36,724 --> 01:30:46,358 y 1812 01:30:46,525 --> 01:30:56,410 y 1813 01:30:56,577 --> 01:31:06,378 y 1814 01:31:06,545 --> 01:31:16,430 y 1815 01:31:16,597 --> 01:31:26,398 y 1816 01:31:26,565 --> 01:31:36,450 y 1817 01:31:36,617 --> 01:31:46,418 y 1818 01:31:46,585 --> 01:31:56,470 y 1819 01:31:56,637 --> 01:32:06,438 y 1820 01:32:06,605 --> 01:32:16,490 y 1821 01:32:16,657 --> 01:32:26,458 y 1822 01:32:26,625 --> 01:32:37,344 y 1823 01:32:37,511 --> 01:32:41,223 Captioned by Video Caption Corporation www.vicaps.com 119687

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.