All language subtitles for MIDV-176 Female Teacher R__e I Was Raped By Unequaled Students, And I Was Cummed Over And Over Again… Nozomi Ishihara-th

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,768 --> 00:00:38,912 คุณซูซูกิที่กำลังพักผ่อน 2 00:00:40,448 --> 00:00:46,592 ฉันคือศาสตราจารย์อิชิฮาระ ซึ่งจะดูแลชั้นเรียน 3 00:00:46,848 --> 00:00:52,992 กรุณาทำดีกับฉัน มีอะไรจะถามฉันไหม 4 00:00:55,296 --> 00:01:01,440 ฉันชื่อชิตามิจิ ชิตามิจิจัง คุณมีแฟนรึยัง? 5 00:01:08,096 --> 00:01:14,240 นมกี่ถ้วย 6 00:01:27,296 --> 00:01:33,440 หยุดเงียบ 7 00:01:36,000 --> 00:01:42,144 ชั้นเรียนนั้นเต็มไปด้วยเด็กที่มีปัญหา ดังนั้นจึงไม่ใช่คนประเภทที่มือใหม่จะทำอะไรได้ 8 00:01:42,400 --> 00:01:48,544 คุณไม่ควรเอาจริงเอาจัง แต่คุณเป็นครูนอกเวลาใช่ไหม 9 00:01:48,800 --> 00:01:54,944 บทบาทของคุณคืออะไร ทำดีที่สุดเพื่อไม่ให้เกิดปัญหา 10 00:01:55,200 --> 00:02:01,344 เปล่าประโยชน์ คุณเองก็เช่นกัน คุณซูซูกิ คงจะเบื่อกับการเป็นผู้ศรัทธาเมื่อ 6 วันก่อน Store 11 00:02:15,936 --> 00:02:17,472 มันคืออะไร 12 00:02:20,544 --> 00:02:21,312 ทาโกะอิจิ 13 00:02:21,568 --> 00:02:23,616 ฉันเป็นลูกหมอ 14 00:02:24,128 --> 00:02:25,152 ออกกลางคัน 15 00:02:25,408 --> 00:02:27,712 ถึงเวลาที่กูจะภูมิใจก็เลยไม่มีเพื่อน 16 00:02:28,224 --> 00:02:29,760 ฉันกำลังเล่น 17 00:02:30,272 --> 00:02:34,112 เพื่อน เพื่อน 18 00:02:45,632 --> 00:02:51,776 วันนี้เราจะมาศึกษารูปแบบประโยคพื้นฐานกัน 19 00:02:52,032 --> 00:02:54,848 มินามิมาจิเฮดคันทรีฮัน 20 00:02:55,104 --> 00:03:01,248 ใช่ 21 00:03:01,504 --> 00:03:02,784 วิธีพูดแบบด่วน 22 00:03:03,040 --> 00:03:09,184 ท่อร่วม 23 00:03:09,440 --> 00:03:14,048 มหาวิทยาลัย 24 00:03:14,304 --> 00:03:19,168 บริษัท 25 00:03:19,424 --> 00:03:20,704 พื้นที่คิตามิ 26 00:03:20,960 --> 00:03:27,104 เงียบ 27 00:03:38,112 --> 00:03:44,256 ใครอยู่รักษาปิด 28 00:03:58,592 --> 00:04:04,480 นักเรียนแซมมาโรงเรียนโดยรถประจำทาง 29 00:04:31,615 --> 00:04:32,383 ฮิโรชิ อาเบะ 30 00:04:33,407 --> 00:04:34,687 ฉันทำพรุ่งนี้ 31 00:04:37,247 --> 00:04:38,783 มันถูกขายให้ใครบางคนใช่มั้ย? 32 00:04:40,831 --> 00:04:41,855 คุณได้รับการยกย่องหรือไม่? 33 00:04:42,879 --> 00:04:45,951 ครูจะแก้ 34 00:04:55,679 --> 00:04:56,959 ทุกคนในชั้นเรียน 35 00:04:57,215 --> 00:04:57,983 ฉันตามคุณ 36 00:04:58,751 --> 00:04:59,519 คิวโดคุง 37 00:04:59,775 --> 00:05:00,799 มันอยู่เบื้องหลัง 38 00:05:02,591 --> 00:05:05,919 ดูไม่ได้เพราะเลิกติดตาม 39 00:05:07,455 --> 00:05:08,991 หากคุณต่อต้านมันที่นั่น 40 00:05:10,015 --> 00:05:11,551 เป็นคนตลก 41 00:05:12,575 --> 00:05:14,623 เหมือนจะต้องใช้เวลากลั่นแกล้ง 7 ชั่วโมง 42 00:05:15,135 --> 00:05:17,439 หลีกเลี่ยงไม่ได้ 43 00:05:17,695 --> 00:05:21,023 เพื่อแก้ปัญหานี้ ดร.ซูซูกิ 44 00:05:21,535 --> 00:05:23,839 เจอแล้ว 45 00:05:25,119 --> 00:05:26,143 แล้วตรงกันข้าม 46 00:05:26,399 --> 00:05:27,679 ตกเป็นเป้า 47 00:05:28,447 --> 00:05:30,495 หลังจากนั้นฉันก็หยุดมาโรงเรียน 48 00:05:31,519 --> 00:05:32,287 นั่นเป็นเหตุผล 49 00:05:33,055 --> 00:05:34,079 สำหรับคุโด้ 50 00:05:34,335 --> 00:05:37,151 ฉันขอไม่ยุ่งดีกว่า 51 00:05:40,479 --> 00:05:42,271 ฉันตรวจสอบแล้ว 52 00:05:42,527 --> 00:05:44,319 ไม่ได้มาจากอุราวะ 53 00:05:44,831 --> 00:05:46,111 วิญญาณคนแคระ 54 00:05:46,367 --> 00:05:48,671 เฉพาะนักเรียนบางคนที่ทราบที่อยู่เท่านั้นที่สามารถป้อนได้ 55 00:05:48,927 --> 00:05:51,743 เลยไม่มีหลักฐาน 56 00:05:52,255 --> 00:05:55,071 หากคุณร่วมมือกับเต๊นท์ที่ถูกรังแก 57 00:05:55,327 --> 00:05:56,863 นายอิชิฮาระ 58 00:05:57,375 --> 00:05:59,679 โรงเรียนนี้ไม่มีการกลั่นแกล้ง 59 00:06:00,447 --> 00:06:04,287 หากมีจะล้มลงเมื่อเจ้าหน้าที่ประจำกลับมาตรวจสอบ 60 00:06:05,055 --> 00:06:06,591 ไม่ชอบคุณ 61 00:06:06,847 --> 00:06:08,639 พวกเรากำลังยุ่ง 62 00:06:09,663 --> 00:06:14,527 ย้ำนะว่าไม่เดือดร้อนแม้ทำงานพาร์ทไทม์ 63 00:06:32,959 --> 00:06:39,103 รับสมัครนี้ 64 00:06:58,559 --> 00:07:04,703 อาเบะคุง อิโตะคุง 65 00:07:11,359 --> 00:07:17,503 ลูกพี่ลูกน้องไม่ตอบ 66 00:07:24,159 --> 00:07:30,303 คาโต้ 67 00:07:36,959 --> 00:07:43,103 ตกลง เริ่มกันเลยวันนี้ โปรดเปิดเนื้อเพลง เปิดตำราของคุณ 68 00:08:23,039 --> 00:08:29,183 ทำตัวเป็นเด็กแบบนี้มันสนุกตรงไหน? 69 00:08:29,439 --> 00:08:33,279 ดูเหมือนฉันจะแกล้งทำเป็นสกปรกเบื้องหลัง 70 00:08:33,791 --> 00:08:39,935 ถ้าไปอยู่ในสังคมแบบนั้นไปก็ไม่มีประโยชน์อะไร 71 00:08:41,215 --> 00:08:47,359 เข้าคลาสอย่างจริงจัง 72 00:09:00,415 --> 00:09:02,463 คุณทำมัน 73 00:09:03,487 --> 00:09:09,631 ไม่ใช่ฉัน 74 00:09:11,679 --> 00:09:13,471 ABC เกิดอะไรขึ้น 75 00:09:15,007 --> 00:09:16,031 ทาบูจิคุง 76 00:09:16,799 --> 00:09:18,335 ฉันเดาว่าคุณทำมัน 77 00:09:18,847 --> 00:09:19,615 พ่ายแพ้ 78 00:09:21,663 --> 00:09:23,455 ฉันทนไม่ไหวแล้ว 79 00:09:24,479 --> 00:09:25,503 ครู 80 00:09:25,759 --> 00:09:28,319 ฉันมีมือถือของคิวโดคุง 81 00:09:30,623 --> 00:09:31,647 ช่างฝีมือ 82 00:09:32,415 --> 00:09:34,207 ฉันมีหลักฐานการกลั่นแกล้ง 83 00:09:34,719 --> 00:09:36,255 คุณสามารถช่วยฉันได้ไหม 84 00:09:37,535 --> 00:09:38,303 แน่นอน 85 00:09:39,327 --> 00:09:40,095 ที่นี่ 86 00:09:40,863 --> 00:09:43,935 อาจถูกพบและถูกตีอีก 87 00:09:44,959 --> 00:09:46,239 มาที่นี่ได้ไหม 88 00:10:01,087 --> 00:10:02,367 เข้าเมืองอุระงะ 89 00:10:02,879 --> 00:10:04,415 ดูเหมือนว่าฉันต้องการรหัสผ่าน 90 00:10:05,695 --> 00:10:06,975 ฉันไม่เข้าใจ 91 00:10:20,543 --> 00:10:26,687 ขอโทษ 92 00:10:34,879 --> 00:10:37,951 ฉันกำลังพูดอะไรบางอย่างเช่นอยู่เบื้องหลังหรือไม่มีประโยชน์ 93 00:10:38,207 --> 00:10:42,559 ยังไม่ได้บอกใครแต่มืดมน 94 00:10:44,863 --> 00:10:46,143 แล้วอาจารย์ล่ะ 95 00:14:03,775 --> 00:14:09,919 ตัดสินใจแล้ว 96 00:17:00,671 --> 00:17:06,815 ความรู้สึกนั้น 97 00:17:10,399 --> 00:17:13,215 มองมาทางนี้ 98 00:18:04,671 --> 00:18:07,743 ความไร้เดียงสา 99 00:19:42,719 --> 00:19:48,863 อุทยานสมบัติ 100 00:20:44,415 --> 00:20:48,767 นักแข่งเรือ2 101 00:21:17,440 --> 00:21:18,720 หยุดสักที 102 00:22:23,488 --> 00:22:29,632 วิดีโอที่น่าขยะแขยง 103 00:24:02,304 --> 00:24:04,352 เป็นสิ่งต้องห้าม 104 00:24:04,608 --> 00:24:05,632 อา แผนที่จังหวัด 105 00:24:05,888 --> 00:24:07,680 ไมโกะความเร็วสูง 106 00:25:52,896 --> 00:25:54,432 ฉันวิ่ง 107 00:26:13,376 --> 00:26:15,424 หลังปราบบอส 108 00:26:41,792 --> 00:26:47,424 ผู้เล่นยังคงดีที่สุด 109 00:28:24,448 --> 00:28:30,592 วิดีโอที่ไม่เซ็นเซอร์ 110 00:30:33,472 --> 00:30:35,520 ความรู้สึกของฉัน 111 00:31:05,472 --> 00:31:11,616 พรุ่งนี้มาโรงเรียนด้วย 112 00:31:11,872 --> 00:31:18,016 ฉันจะกระจาย 113 00:31:47,200 --> 00:31:52,832 คุณครู 114 00:32:07,680 --> 00:32:09,216 รถถังฉลาด 115 00:32:09,472 --> 00:32:11,008 คุณได้ยินฉัน 116 00:32:32,256 --> 00:32:35,072 ว่าด้วยเรื่องทรงผมวันเดียว 117 00:32:37,888 --> 00:32:44,032 พี่ชายคนหนึ่งกำลังรอให้ฝนหยุดอยู่ใต้กระโปรงหน้ารถบ้าง 118 00:32:49,920 --> 00:32:52,736 ภายใต้เสื้อผ้าสีขาว 119 00:32:53,248 --> 00:32:55,808 นอกจากผู้ชายคนนี้ 120 00:32:56,064 --> 00:32:57,600 ไม่มีใครอยู่ที่นี่ 121 00:32:58,112 --> 00:33:04,256 พวกที่ไม่สมเหตุผลแค่บางที่ 122 00:33:08,608 --> 00:33:11,936 แทบหยุด 123 00:33:12,704 --> 00:33:18,848 ใครมีคำถาม 124 00:33:19,104 --> 00:33:25,248 ในจังหวัดชิบะ 125 00:33:31,904 --> 00:33:38,048 นั่นคือคำตอบของนาย 126 00:33:44,704 --> 00:33:50,848 เอฟคัพ 127 00:33:51,104 --> 00:33:57,248 กรุณาบอกฉันโทรศัพท์ 128 00:34:10,304 --> 00:34:16,448 เซนไดอยู่ที่ไหน 129 00:34:50,240 --> 00:34:53,568 ห้ามจับ 130 00:34:54,080 --> 00:34:57,664 ชิสา 131 00:34:58,176 --> 00:35:04,320 อยากเอาควยใส่ 132 00:35:20,704 --> 00:35:26,848 Sukiya ที่ใกล้ฉัน 133 00:35:29,664 --> 00:35:31,968 คุณหยุดอะไร 134 00:35:32,224 --> 00:35:35,296 เป็นคนเดียวที่รู้สึกดีขึ้น 135 00:35:35,552 --> 00:35:41,696 ขาสั่นนิดหน่อย 136 00:35:44,512 --> 00:35:46,560 ชื่อนกหายาก 137 00:35:46,816 --> 00:35:47,584 หยุด 138 00:35:47,840 --> 00:35:53,216 หยุดนะ 139 00:35:55,520 --> 00:36:01,664 เกิดอะไรขึ้น? 140 00:36:01,920 --> 00:36:02,688 คุณคิดว่า 141 00:36:45,952 --> 00:36:52,096 Kakogawa North IC 142 00:36:52,352 --> 00:36:58,496 หยุด 143 00:37:05,152 --> 00:37:08,992 ครู 144 00:37:09,248 --> 00:37:15,392 เฮ้ โอเค 145 00:37:46,368 --> 00:37:52,512 อะไรเนี่ย 146 00:37:54,304 --> 00:38:00,448 มันคืออะไร 147 00:38:19,904 --> 00:38:26,048 เหมือนเป็นครูจริงๆ 148 00:38:30,656 --> 00:38:32,960 คุณหมายความว่าอย่างไร 149 00:38:39,360 --> 00:38:42,944 น่าขยะแขยง 150 00:39:18,272 --> 00:39:24,416 คนทำความสะอาด 151 00:39:25,952 --> 00:39:32,096 มันสวยงามมาก 152 00:39:32,352 --> 00:39:34,912 อิมามุระ โทโคโระ 153 00:39:35,168 --> 00:39:37,216 นี่ไม่ใช่ 154 00:39:39,520 --> 00:39:44,896 อาจารย์คะ คุณพูดโซนซึ่งกระตุ้นความกำหนดที่หลังของคุณ แต่จริงๆ แล้วคุณเป็นแบบนี้ 155 00:39:47,712 --> 00:39:53,856 หยุดโคโรนา 156 00:39:58,720 --> 00:40:03,840 พลังโน้มน้าวใจใช่หรือไม่? 157 00:40:26,624 --> 00:40:32,768 ฉันเข้าใจแล้ว 158 00:40:33,024 --> 00:40:39,168 มันรู้สึกดี 159 00:40:48,384 --> 00:40:54,528 มันรู้สึกดี 160 00:40:55,040 --> 00:41:01,184 บอกฉันที่นี่ 161 00:41:02,720 --> 00:41:05,280 ผมร่วง ผมบาง 162 00:41:18,848 --> 00:41:24,992 บอกฉันที 163 00:41:29,088 --> 00:41:35,232 วิธีฆ่าครู 164 00:41:42,400 --> 00:41:43,936 อีโรติกอย่างเมามัน 165 00:41:57,247 --> 00:42:03,391 ช่วยไม่ได้ถ้าเห็นเป็นบริษัทนักศึกษา 166 00:42:03,647 --> 00:42:05,951 แค่นิดหน่อย 167 00:42:06,463 --> 00:42:12,607 เด็กน้อยตื่นตัว 168 00:42:12,863 --> 00:42:19,007 เป็นความผิดของครูที่ต้องรับผิดชอบ 169 00:42:51,775 --> 00:42:57,919 เลือด** 170 00:43:01,759 --> 00:43:07,903 ย่ำแย่ 171 00:43:29,407 --> 00:43:35,551 มิโยชิแฮมเบอร์เกอร์ 172 00:44:12,927 --> 00:44:19,071 ครูชอบควยแบบนี้ 173 00:45:10,527 --> 00:45:13,343 แต่งงานแล้ว 174 00:45:14,111 --> 00:45:18,463 วันนี้** 175 00:45:33,567 --> 00:45:39,711 ดู 176 00:45:39,967 --> 00:45:42,271 เสียงร้องคือ 177 00:45:45,855 --> 00:45:51,743 ลอร่าเปลือยกาย 178 00:46:07,103 --> 00:46:13,247 ฉันมาที่นี่ด้วย 179 00:46:33,983 --> 00:46:40,127 ฉันรักคุณ 180 00:46:56,511 --> 00:47:01,119 อันตรายแบบนี้ 181 00:47:02,655 --> 00:47:03,423 โชวะ 182 00:47:04,703 --> 00:47:06,239 5:30 น. ไม่ใช่เหรอ 183 00:47:06,495 --> 00:47:12,639 ท้ายที่สุดมันก็ฝึกฝนมาอย่างดี 184 00:47:14,687 --> 00:47:20,319 วันนี้มาว่ากันเรื่องเงินเล่นสเก็ตเอง 185 00:47:35,935 --> 00:47:39,007 หุบปากให้ดี 186 00:47:53,599 --> 00:47:59,743 หญิงสาวน่ารัก 187 00:48:03,071 --> 00:48:05,375 ขาวใสขึ้นไม่ใช่หรอ รีบดูเลย 188 00:48:05,631 --> 00:48:07,679 คุณพูดเอง 189 00:48:07,935 --> 00:48:08,703 สาดเลย 190 00:48:08,959 --> 00:48:09,983 เหลือง ขาว ขาว 191 00:48:28,927 --> 00:48:31,743 ครูผู้ใหญ่ 192 00:48:34,559 --> 00:48:37,119 ครู 193 00:48:37,375 --> 00:48:42,751 คุณจะไม่ศึกษาสิ่งเหล่านี้เหรอ? 194 00:48:52,991 --> 00:48:59,135 ไม่เคยให้อภัย 195 00:49:05,535 --> 00:49:07,071 ในความคิดที่สอง 196 00:49:07,327 --> 00:49:08,607 ฟุกุยามะ 197 00:50:14,143 --> 00:50:15,423 ความรู้สึกของฉัน 198 00:51:26,847 --> 00:51:28,127 ทำหน้าที่เก้าอี้ 199 00:52:00,127 --> 00:52:00,895 วิทยาศาสตร์การแพทย์มหาวิทยาลัยชิงะ 200 00:52:27,007 --> 00:52:32,639 ศาสตราจารย์อิชิฮาระไม่อยู่เนื่องจากสุขภาพไม่ดี 201 00:52:32,895 --> 00:52:38,783 ขออภัยที่กระทันหัน 202 00:52:39,039 --> 00:52:41,087 ฉันยังไม่ค่อยสบาย 203 00:52:41,599 --> 00:52:44,159 พรุ่งนี้ฉันอาจมีวันหยุด 204 00:52:45,439 --> 00:52:46,463 พรุ่งนี้จะติดต่อกลับไปครับ 205 00:52:47,487 --> 00:52:53,631 ฉันจะตกปลา 206 00:54:00,959 --> 00:54:01,983 หากความจริงปรากฏ 207 00:54:02,495 --> 00:54:04,031 กูจะโดนไล่ออกจากบ้าน 208 00:54:05,311 --> 00:54:06,847 ไม่ต้องกลัว 209 00:54:13,759 --> 00:54:14,271 ความแตกต่างของเวลา 210 00:54:16,831 --> 00:54:20,415 น่าสงสาร 211 00:54:22,719 --> 00:54:23,487 พอใจ 212 00:57:32,927 --> 00:57:33,695 พูดสิ 213 00:57:39,071 --> 00:57:39,583 ฉันกำลังวิ่ง 214 00:57:44,191 --> 00:57:44,703 การแข่งม้า 215 00:58:08,511 --> 00:58:09,791 จากการข่มขืน 216 00:58:17,983 --> 00:58:19,519 ทาเคชิ ซาโตะ 217 00:58:20,031 --> 00:58:21,311 เซนต์เซยา 218 00:58:21,567 --> 00:58:22,847 อ้าปาก** 219 00:58:32,063 --> 00:58:32,575 น้ำผลไม้ออกมา 220 01:00:05,503 --> 01:00:07,039 นักเต้นสาวเกาหลี 221 01:00:38,271 --> 01:00:42,367 ฉันหิว 222 01:03:50,015 --> 01:03:51,039 ดอกไม้ของครู 223 01:03:52,831 --> 01:03:54,111 ชื่อสวยจัง 224 01:17:46,879 --> 01:17:52,511 ให้ฉันที่ 225 01:17:57,887 --> 01:18:04,031 อาเบะ: ฉันเป็นผู้ปกครอง และพวกเขาขโมยมันมาจากโรงพยาบาล 226 01:18:55,487 --> 01:18:59,071 อดีตไลท์กินซ่า 227 01:19:03,167 --> 01:19:09,311 วันนี้ดีที่สุด 228 01:19:30,815 --> 01:19:36,959 อาจารย์ทาคายะที่น่าทึ่ง 229 01:19:44,127 --> 01:19:48,991 พรุ่งนี้มาโรงเรียนแน่นอน 230 01:19:51,807 --> 01:19:52,831 ถ้าไม่ 231 01:19:54,111 --> 01:20:00,255 ทำความสะอาดหลัง 232 01:20:17,664 --> 01:20:18,432 ครู 233 01:20:18,944 --> 01:20:19,968 ยอมแพ้ 234 01:20:20,224 --> 01:20:25,344 สิ่งนี้จะไม่คงอยู่ตลอดไปและ 235 01:20:25,600 --> 01:20:31,744 ติดตามได้ง่ายขึ้นและเมื่อสำเร็จการศึกษา 236 01:20:32,000 --> 01:20:37,632 ฉันจะไม่ได้เจอคุณ แม้แต่ครูจะไปโรงเรียนอื่นเร็ว ๆ นี้ใช่ไหม 237 01:20:37,888 --> 01:20:42,752 เพลินเลย 238 01:20:43,008 --> 01:20:44,288 กว่าเผ็ด 239 01:20:44,544 --> 01:20:49,408 ดีกว่ารู้สึกดีกว่าแฟนของคุณ 240 01:20:49,664 --> 01:20:55,808 อย่ามา อย่ามา 241 01:21:05,024 --> 01:21:11,168 ฉันอายุ 18 ปี ตอนที่ฉันขายหนังสือ 242 01:21:11,424 --> 01:21:17,568 ตัณหาและส้วมที่ควรจะอยู่คนเดียวในโตเกียว 243 01:21:17,824 --> 01:21:23,968 เป็นห้องเล็กๆที่มีเพียง 244 01:21:24,224 --> 01:21:30,368 ของที่ฉันนำมาจากเขาทำให้ห้องมีขนาดเล็กลง 245 01:21:30,624 --> 01:21:36,768 ไมเคิล อาหารในภาพยนตร์หายไปอย่างรวดเร็ว 246 01:21:37,024 --> 01:21:43,168 ห้องอาบน้ำสาธารณะตัดสินใจที่จะจ่ายค่าหนังสือและบันทึกทั้งหมด 247 01:21:43,424 --> 01:21:49,568 ท่านอาจารย์นั่งโต๊ะให้ภูเขาบันไดนั่ง 248 01:21:49,824 --> 01:21:55,968 แอพแว่นตา 249 01:21:56,224 --> 01:22:02,368 ตะแกรงลูกคิดและหินอ่อน 250 01:22:02,624 --> 01:22:08,768 จู่ๆก็หยุดมือกับอาริน 251 01:22:09,024 --> 01:22:14,656 และทำให้ฉันเซลฟี่ 252 01:22:15,168 --> 01:22:20,288 คุณกำลังรู้สึกอะไร 253 01:22:20,544 --> 01:22:26,688 ฉันไม่รู้สึก 254 01:22:33,344 --> 01:22:39,488 ฉันรู้สึกประหลาดใจ 255 01:22:52,544 --> 01:22:58,688 นี่คือความจริง 256 01:22:58,944 --> 01:23:05,088 ไม่อยากให้ทำตามใจฉันหรือไง? 257 01:23:18,144 --> 01:23:24,288 เขาไม่ได้หมายความอย่างนั้น 258 01:23:24,544 --> 01:23:30,688 แล้วฉันควรทำอย่างไร 259 01:23:30,944 --> 01:23:37,088 แล้วอย่าหยุด 260 01:24:54,144 --> 01:24:59,008 ดาวน์โหลด คุณอายุเท่าไหร่ 261 01:25:19,232 --> 01:25:25,376 นายเสงะสา 262 01:25:38,432 --> 01:25:44,576 นันปูโระ 263 01:25:51,232 --> 01:25:56,096 มันเปิด 264 01:26:16,832 --> 01:26:20,672 จีช็อค7 265 01:26:57,280 --> 01:27:03,424 ปฏิทิน 266 01:27:32,864 --> 01:27:37,728 Zest Cantina 267 01:27:56,672 --> 01:28:02,816 ฮาโกดาเตะ 268 01:28:15,360 --> 01:28:21,504 ทำให้ใหญ่ขึ้น 269 01:28:26,624 --> 01:28:32,768 คุณสามารถไปได้ถึง36 270 01:28:33,024 --> 01:28:39,168 สึรุกะ โอยามะ 271 01:29:35,744 --> 01:29:41,888 2 ปีนับตั้งแต่ก่อตั้ง 272 01:30:07,488 --> 01:30:13,632 ฮิโรชิ อันดับ 273 01:31:36,064 --> 01:31:42,208 ดูกันเป็นทีม 274 01:33:30,752 --> 01:33:36,896 ตาฉันไม่สบาย 275 01:34:41,664 --> 01:34:44,224 เพราะเขาเสียชีวิต 276 01:34:54,464 --> 01:34:55,744 เข้ามา 277 01:38:53,312 --> 01:38:58,688 บอกรายละเอียดฉันเพิ่มเตืม 278 01:40:54,912 --> 01:40:56,704 ยอดเยี่ยม 279 01:42:10,176 --> 01:42:16,320 ชุน โอกูริ 280 01:46:02,368 --> 01:46:05,696 แสวงบุญ 281 01:53:37,280 --> 01:53:39,072 สไปค์ X 282 01:56:52,096 --> 01:56:58,240 มหาวิทยาลัย 24793

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.