Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,902 --> 00:00:02,837
Previously
on "Gotham Knights"...
2
00:00:02,871 --> 00:00:04,004
Now that
my strings are cut,
3
00:00:04,037 --> 00:00:05,305
I don't even know
what I want.
4
00:00:05,339 --> 00:00:06,841
Don't think
before you answer.
5
00:00:06,875 --> 00:00:09,677
What does
Stephanie Brown want?
6
00:00:09,711 --> 00:00:11,813
Harvey Dent,
have you met my wife Rebecca?
7
00:00:11,846 --> 00:00:13,380
No. I don't
believe I have.
8
00:00:13,413 --> 00:00:14,883
I know what it
feels like to be conflicted.
9
00:00:14,916 --> 00:00:16,283
So do I.
10
00:00:16,316 --> 00:00:18,218
This will record
everything you see.
11
00:00:18,252 --> 00:00:19,988
Soon,
we will have Electrum.
12
00:00:20,020 --> 00:00:21,723
It offers
humans immortality.
13
00:00:21,756 --> 00:00:23,892
Giving the bad guys
the means to live forever,
14
00:00:23,925 --> 00:00:25,727
it's not exactly out
of the bat-manual.
15
00:00:25,760 --> 00:00:27,094
I found this video, too.
16
00:00:27,127 --> 00:00:29,597
I think my dad killed
Cressida Clarke.
17
00:00:29,631 --> 00:00:32,299
I need to tell you
the truth about who
your dad really is.
18
00:00:32,332 --> 00:00:34,903
Your father's not
the one people should fear.
19
00:00:36,036 --> 00:00:37,539
I am.
20
00:00:37,572 --> 00:00:39,841
I want you to
take your place
among the Court.
21
00:00:39,874 --> 00:00:41,308
What, you stalked
Harvey Dent?
22
00:00:41,341 --> 00:00:43,778
I fell for him,
a two-faced liar
23
00:00:43,811 --> 00:00:45,379
masquerading
as a city savior.
24
00:00:45,412 --> 00:00:47,916
He took your childhood,
he took my motherhood!
25
00:00:49,216 --> 00:00:50,217
You showed me
you're exactly
26
00:00:50,250 --> 00:00:51,351
who I raised
you to be.
27
00:00:51,385 --> 00:00:52,954
I should be dead.
28
00:00:52,987 --> 00:00:54,022
EMTs found it
in your pocket.
29
00:00:54,054 --> 00:00:56,591
The coin saved me?
30
00:01:03,631 --> 00:01:06,066
Whoo, whoo, whoo!
31
00:01:06,099 --> 00:01:07,969
Isn't it nice
when the good guy wins?
32
00:01:09,837 --> 00:01:12,439
Because today in this election,
33
00:01:12,472 --> 00:01:14,642
the people of Gotham
have spoken.
34
00:01:18,680 --> 00:01:21,081
In a journey riddled
with the lies and corruption
35
00:01:21,114 --> 00:01:22,817
of our rivals,
36
00:01:22,850 --> 00:01:25,553
we found a way to persevere...
37
00:01:28,422 --> 00:01:30,223
and to honor
our forefathers' intent
38
00:01:30,257 --> 00:01:33,126
when they built
this great city of Gotham.
39
00:01:36,163 --> 00:01:39,834
When we improve
upon their foundation,
40
00:01:39,867 --> 00:01:43,037
we look forward to a tomorrow
41
00:01:43,071 --> 00:01:45,238
of limitless potential.
42
00:01:48,308 --> 00:01:51,879
And what better way
to start our bright future...
43
00:01:53,380 --> 00:01:56,985
united in the promise
of tradition and ancestry...
44
00:02:00,420 --> 00:02:04,491
than to resurrect the virtues
of our past?
45
00:02:10,130 --> 00:02:11,666
Ha ha ha!
46
00:02:34,022 --> 00:02:36,423
-Oh, hey.
-Good morning.
47
00:02:36,456 --> 00:02:39,894
I--I didn't know
if you took cream
or sugar, so...
48
00:02:39,927 --> 00:02:42,362
Thank you.
I'm sure it's perfect.
49
00:02:42,396 --> 00:02:44,065
Uh, judging by your
belfry bedhead,
50
00:02:44,098 --> 00:02:45,633
you were able to get
some sleep.
51
00:02:45,667 --> 00:02:48,402
Heh. Yeah. Not much.
52
00:02:48,435 --> 00:02:50,470
I don't know if it's
the, uh, broken couch
53
00:02:50,505 --> 00:02:54,942
or...both my parents
disowning me in
one fell swoop,
54
00:02:54,976 --> 00:02:57,545
but...yeah.
55
00:02:58,780 --> 00:03:00,915
Last night was rough.
56
00:03:00,948 --> 00:03:03,417
Well, if it
means anything,
57
00:03:03,450 --> 00:03:05,452
I spent half
of my childhood wishing
58
00:03:05,485 --> 00:03:08,756
I could stand up
to my parents
the way you did.
59
00:03:08,790 --> 00:03:10,792
It does.
60
00:03:10,825 --> 00:03:12,325
Mean something.
61
00:03:12,359 --> 00:03:16,296
It's just...now I'm not
sure what's left, you know?
62
00:03:16,329 --> 00:03:18,465
Sober light of day
and all.
63
00:03:21,135 --> 00:03:23,336
I mean--wait. No.
64
00:03:23,370 --> 00:03:24,806
That's not what I meant.
65
00:03:26,273 --> 00:03:28,442
Wait. Do you hear
that sound?
66
00:03:30,144 --> 00:03:33,614
Oh. Yep.
Funny how much easier
67
00:03:33,648 --> 00:03:35,382
it is to sleep in
when Duela's not slamming
68
00:03:35,415 --> 00:03:37,585
an energy drink
and cursing the sun
for rising.
69
00:03:37,618 --> 00:03:39,153
-You talk to Harvey?
-And what, ask him
70
00:03:39,187 --> 00:03:40,955
if he knew Duela
was his kid?
71
00:03:40,988 --> 00:03:42,056
I'm gonna let
that one marinate
72
00:03:42,090 --> 00:03:43,390
a few more days.
73
00:03:43,423 --> 00:03:44,692
I really wonder how
Duela's taking this.
74
00:03:46,127 --> 00:03:47,528
Wait. That's right.
I--I don't care.
75
00:03:47,562 --> 00:03:51,199
How are you after,
you know?
76
00:03:51,231 --> 00:03:52,567
Do you hear that?
77
00:03:52,600 --> 00:03:54,301
What, the sound of you
changing the subject
78
00:03:54,334 --> 00:03:55,670
when I asked how you're
dealing with being betrayed?
79
00:03:55,703 --> 00:03:57,404
-No. Why?
-Does the smoke detector
80
00:03:57,437 --> 00:03:58,940
need a new battery
or something?
81
00:03:58,973 --> 00:04:00,440
I'm pretty sure we don't
have a smoke detector, dude.
82
00:04:00,474 --> 00:04:01,843
Stop avoiding
the question.
83
00:04:01,876 --> 00:04:02,944
Duela used you,
sold you out,
84
00:04:02,977 --> 00:04:04,244
and almost put you
in jail.
85
00:04:04,277 --> 00:04:05,847
What the hell
is that sound?
86
00:04:12,352 --> 00:04:14,188
You need a new name
to go with your
new look.
87
00:04:14,222 --> 00:04:15,223
What about Ruth?
88
00:04:15,255 --> 00:04:16,858
Nah. That's too plain.
89
00:04:16,891 --> 00:04:19,794
Um, mmm. Siobhan. Ha!
90
00:04:19,827 --> 00:04:21,529
No. That's too fancy,
91
00:04:21,562 --> 00:04:24,198
but shiv
on the other hand--
92
00:04:24,232 --> 00:04:26,167
you want to name me
after a DIY prison weapon?
93
00:04:26,200 --> 00:04:27,568
Why not? Sharp
and dangerous
94
00:04:27,602 --> 00:04:29,237
just like
my baby girl.
95
00:04:29,269 --> 00:04:30,437
Ha ha!
96
00:04:30,470 --> 00:04:32,305
So you're not mad
at me?
97
00:04:32,339 --> 00:04:34,008
For what, getting
more gorgeous
by the hour?
98
00:04:34,041 --> 00:04:35,275
Are you kidding?
I fricking hate you.
99
00:04:35,308 --> 00:04:37,410
No, no. For not killing
Harvey.
100
00:04:39,046 --> 00:04:40,815
Look at me, baby girl.
101
00:04:43,518 --> 00:04:46,020
You pulled that trigger.
102
00:04:46,053 --> 00:04:48,055
That is all that
matters to me.
103
00:04:48,089 --> 00:04:50,323
You showed me
where you stood.
104
00:04:50,357 --> 00:04:53,027
Yeah. I guess we did
kind of ruin his life, huh?
105
00:04:53,060 --> 00:04:54,595
Ha ha ha! You kidding?
106
00:04:54,629 --> 00:04:56,264
He's not even gonna be
able to get elected
107
00:04:56,296 --> 00:04:57,765
to his HOA after this.
108
00:04:57,799 --> 00:04:59,432
-Ha ha ha!
-And when some money comes in
109
00:04:59,466 --> 00:05:01,602
from my last job,
we are out of here.
110
00:05:01,636 --> 00:05:03,538
Wait. When'd you have time
for a job?
111
00:05:03,571 --> 00:05:07,175
Ha! Just a little
something I had
in the works.
112
00:05:07,208 --> 00:05:08,876
-Hmm.
-Hmm.
113
00:05:08,910 --> 00:05:10,343
Which reminds me
114
00:05:10,377 --> 00:05:11,879
I'm taking you out
to dinner tonight,
115
00:05:11,913 --> 00:05:14,282
so, uh, start thinking
about what kind of car
116
00:05:14,314 --> 00:05:16,651
you want to drive up
to the valet in
117
00:05:16,684 --> 00:05:20,087
and, um, pick
a new name.
118
00:05:20,121 --> 00:05:24,324
We got a whole new
story ahead of us,
baby girl. Tch.
119
00:05:32,133 --> 00:05:34,702
Are we sure Duela
didn't leave us
a farewell time bomb?
120
00:05:34,735 --> 00:05:36,704
Are we under the impression
that we're not looking
for a time bomb?
121
00:05:36,737 --> 00:05:38,371
Guys, her mom's
the one who
screwed me over.
122
00:05:38,405 --> 00:05:39,807
Duela's still
our friend.
123
00:05:39,841 --> 00:05:41,474
No. She's your fugitive
with benefits,
124
00:05:41,509 --> 00:05:42,844
who nearly got you killed.
125
00:05:42,877 --> 00:05:44,045
Everyone, shut up!
126
00:05:59,359 --> 00:06:01,428
I don't think
it's a bomb.
127
00:06:02,897 --> 00:06:04,497
Then what is it?
128
00:06:08,970 --> 00:06:10,137
Low battery warning.
129
00:06:10,171 --> 00:06:13,107
MX8-62.
130
00:06:13,140 --> 00:06:15,509
That's the lapel camera.
131
00:06:15,543 --> 00:06:17,477
Wait. Wait. The one that
Turner wore
132
00:06:17,511 --> 00:06:19,446
to the Court of Owls gala?
133
00:06:23,084 --> 00:06:24,619
Hey, guys.
What's up?
134
00:06:24,652 --> 00:06:26,554
Talk to me about the receiver
in your gear bag.
135
00:06:26,587 --> 00:06:28,488
It's the dock linked
to the lapel camera. Why?
136
00:06:28,522 --> 00:06:30,791
Because it's receiving
a low battery warning.
137
00:06:30,825 --> 00:06:33,694
That's weird. I thought
Brody said his dad
destroyed the camera.
138
00:06:33,728 --> 00:06:35,730
- So did I...
- But if it was destroyed,
139
00:06:35,763 --> 00:06:37,331
there'd be no
battery signal, right?
140
00:06:37,365 --> 00:06:38,666
So Brody lied?
141
00:06:38,699 --> 00:06:40,735
Or Lincoln faked
the text,
142
00:06:40,768 --> 00:06:44,205
which means...
where's Brody?
143
00:06:44,238 --> 00:06:45,606
Guys, if the camera
still exists,
144
00:06:45,640 --> 00:06:47,008
then the SIM card
with all the footage
145
00:06:47,041 --> 00:06:48,342
could still
exist, too.
146
00:06:48,376 --> 00:06:49,710
Of Lincoln killing
Cressida Clarke?
147
00:06:49,744 --> 00:06:51,178
Why would he hang
onto that?
148
00:06:51,212 --> 00:06:52,546
Maybe as a message
to the other Owls.
149
00:06:52,580 --> 00:06:53,881
Betray the Court
like she did, get skewered
150
00:06:53,915 --> 00:06:55,482
and left for pigeon food
in the park.
151
00:06:55,516 --> 00:06:56,784
Carrie,
are you ready?
152
00:06:56,817 --> 00:07:00,688
Yeah. Just I'll be
right there, OK?
153
00:07:00,721 --> 00:07:03,257
Look. If you're still
getting any signal at all,
154
00:07:03,291 --> 00:07:05,259
that means the camera's
still functional.
155
00:07:05,293 --> 00:07:08,495
You need to find it
and get the evidence.
156
00:07:08,529 --> 00:07:10,430
- Carrie!
- Yeah.
157
00:07:10,463 --> 00:07:11,799
I got to go.
158
00:07:14,434 --> 00:07:16,037
Well, Brody told me
that he was hiding
159
00:07:16,070 --> 00:07:17,271
the camera
and the SIM card
160
00:07:17,305 --> 00:07:19,507
with his weed
in his penthouse.
161
00:07:19,540 --> 00:07:20,908
So assuming that
we take it back
162
00:07:20,942 --> 00:07:22,310
without getting our
heads chopped off,
163
00:07:22,343 --> 00:07:23,844
we can all share
a victory blunt.
164
00:07:23,878 --> 00:07:25,680
Clearly, some
of you already smoked
165
00:07:25,713 --> 00:07:27,415
if you think we could
pull off a heist like this.
166
00:07:27,447 --> 00:07:29,550
We would need building plans
and schematics.
167
00:07:29,583 --> 00:07:32,219
We already
have them.
168
00:07:32,253 --> 00:07:34,155
Lincoln lives in
a building designed
by Alan Wayne.
169
00:07:34,188 --> 00:07:36,123
Wait. Yeah. He's right.
Oh, my God. Yeah, yeah.
170
00:07:36,157 --> 00:07:38,759
And--and we grabbed all
of his designs when we
researched him.
171
00:07:43,965 --> 00:07:46,734
Crime has instilled fear
in this city,
172
00:07:46,767 --> 00:07:49,469
and the good people of Gotham
deserve better,
173
00:07:49,503 --> 00:07:52,807
which is why
as my first order of business,
174
00:07:52,840 --> 00:07:56,110
I'm doubling the reward to find
Bruce Wayne's killers.
175
00:07:56,143 --> 00:07:58,646
I want a cop on every corner
176
00:07:58,679 --> 00:08:02,249
ready to apprehend
these ruthless fugitives.
177
00:08:02,283 --> 00:08:04,151
I really hate that guy.
178
00:08:04,185 --> 00:08:05,720
Stay with us
for continuing live coverage
179
00:08:05,753 --> 00:08:07,154
of Mayor March's
inaugural celebration.
180
00:08:07,188 --> 00:08:08,656
Did she just say
that was live?
181
00:08:10,958 --> 00:08:12,526
If there were ever
a good time
182
00:08:12,560 --> 00:08:14,362
for a lamb to walk
into a lion's den.
183
00:08:14,395 --> 00:08:16,030
Do it when the lion's
not home.
184
00:08:24,905 --> 00:08:26,540
Ha ha ha!
185
00:08:28,342 --> 00:08:30,778
-Appreciate you.
-Anytime, Mr. Mayor.
186
00:08:30,811 --> 00:08:32,246
You're having
way too much fun
187
00:08:32,279 --> 00:08:33,981
dancing on Gotham's grave.
188
00:08:34,015 --> 00:08:37,218
Not my fault you
had a secret kid,
you dirty dog.
189
00:08:37,251 --> 00:08:39,520
I'm just glad it
wasn't with my wife.
190
00:08:40,955 --> 00:08:42,723
You killed my best friend,
so I'm gonna throw
191
00:08:42,757 --> 00:08:44,325
every resource
at my disposal
192
00:08:44,358 --> 00:08:45,760
to put you behind bars.
193
00:08:45,793 --> 00:08:48,396
As the D.A.? Ha ha ha!
194
00:08:48,429 --> 00:08:49,930
Oh, I'm sorry
this is awkward.
195
00:08:49,964 --> 00:08:51,665
I thought my office
took care of this.
196
00:08:51,699 --> 00:08:53,667
No one wants
a two-faced womanizer
197
00:08:53,701 --> 00:08:55,136
protecting this city.
198
00:08:55,169 --> 00:08:56,804
You're fired, counselor.
199
00:08:56,837 --> 00:08:58,939
If you think for one second
that that's gonna stop me--
200
00:08:58,973 --> 00:09:00,509
Whoa, whoa, whoa,
Mr. Mayor.
201
00:09:00,541 --> 00:09:02,810
Please. Back up.
I will take care of this.
202
00:09:02,843 --> 00:09:06,180
-Thank you, officer.
-No problem.
203
00:09:06,213 --> 00:09:08,182
Mr. Dent, come with me.
204
00:09:08,215 --> 00:09:10,184
No. Come on.
205
00:09:10,217 --> 00:09:11,919
You get what you
were after?
206
00:09:11,952 --> 00:09:13,320
Absolutely.
207
00:09:13,354 --> 00:09:15,022
And do I want to know what
you intend to use that for?
208
00:09:15,056 --> 00:09:16,390
Absolutely not.
209
00:09:17,892 --> 00:09:20,995
Then apparently I have
a office to clean out.
210
00:09:26,434 --> 00:09:28,669
Thank you, Mr. Mayor.
211
00:09:30,604 --> 00:09:31,672
Please select floor.
212
00:09:34,942 --> 00:09:37,378
Security camera's
at 732 megahertz.
213
00:09:37,411 --> 00:09:40,448
Copy that.
732 megahertz.
214
00:09:40,481 --> 00:09:43,552
3 minutes of empty
elevator coming up.
215
00:09:43,584 --> 00:09:46,387
So OK. Now I see you.
216
00:09:46,420 --> 00:09:48,422
Now I don't.
217
00:09:48,456 --> 00:09:49,990
Going up.
218
00:09:50,024 --> 00:09:51,526
OK. Turning off
the floor sensors
219
00:09:51,560 --> 00:09:52,960
to the 40th floor.
220
00:09:54,563 --> 00:09:55,863
You're good.
221
00:09:57,532 --> 00:09:59,534
One day, you got to
teach me how to do that.
222
00:09:59,568 --> 00:10:02,336
Hopefully, that's not
a skill you're gonna need
that much longer.
223
00:10:02,369 --> 00:10:03,838
- We're inside.
- Great,
224
00:10:03,871 --> 00:10:06,373
because Lincoln
just left City Hall.
225
00:10:06,407 --> 00:10:07,842
Clock's ticking.
226
00:10:07,875 --> 00:10:09,343
Was Brody
raised in a museum?
227
00:10:09,376 --> 00:10:10,611
Pfft. Essentially.
228
00:10:10,644 --> 00:10:12,246
Everything in here
is either famous
229
00:10:12,279 --> 00:10:13,614
or priceless,
230
00:10:13,647 --> 00:10:15,182
as Brody reminded me
every time we--
231
00:10:15,216 --> 00:10:16,884
-Made out?
-Studied.
232
00:10:25,693 --> 00:10:27,261
Oh, thank God.
233
00:10:27,294 --> 00:10:29,063
Lincoln never
destroyed it.
234
00:10:29,096 --> 00:10:30,865
So the good news is
that we have the camera
and the SIM card,
235
00:10:30,898 --> 00:10:33,834
and the bad news is that
Brody didn't send that text.
236
00:10:33,868 --> 00:10:35,504
He could be
in serious trouble.
237
00:10:36,837 --> 00:10:38,573
That makes 3 of you.
238
00:10:38,607 --> 00:10:39,940
There--there's a security alert
on your floor.
239
00:10:39,974 --> 00:10:41,642
I thought you disabled
the motion sensors.
240
00:10:41,675 --> 00:10:44,245
-I--I--I did!
-Security's headed your way now.
241
00:10:47,281 --> 00:10:49,817
Thanks for the heads-up.
242
00:10:49,850 --> 00:10:51,385
Look. We're just
Brody's friends, OK?
243
00:10:51,418 --> 00:10:52,653
We're just looking
for him.
244
00:10:52,686 --> 00:10:54,589
Hold it!
Do not move.
245
00:10:54,623 --> 00:10:56,023
At least let me
call him and let him know
that we're here, OK?
246
00:10:56,056 --> 00:10:57,391
I'm just gonna go
for my phone.
247
00:10:57,424 --> 00:10:58,826
I said don't move.
248
00:11:01,962 --> 00:11:04,064
Agh! Unh!
249
00:11:04,098 --> 00:11:05,900
Gaah! Agh!
250
00:11:08,202 --> 00:11:10,337
Steph, you OK?
251
00:11:10,371 --> 00:11:11,472
Yeah.
252
00:11:11,506 --> 00:11:13,073
Been practicing.
253
00:11:16,343 --> 00:11:19,180
Uh, GCPD just
pulled up. Lobby's fried.
254
00:11:19,213 --> 00:11:21,782
If you guys don't
find another exit,
we're all screwed.
255
00:11:21,815 --> 00:11:23,083
What about the garage?
256
00:11:23,117 --> 00:11:24,785
Nope. Crawling with cops.
257
00:11:24,818 --> 00:11:26,320
-What about the roof?
-What, you want to jump?
258
00:11:28,489 --> 00:11:30,291
What about floor N?
259
00:11:30,324 --> 00:11:31,358
What's floor N?
260
00:11:31,392 --> 00:11:32,826
Let's find out.
261
00:11:34,995 --> 00:11:37,298
Or not.
262
00:11:37,331 --> 00:11:39,200
Try the key card.
263
00:11:40,602 --> 00:11:41,835
Access authorized.
264
00:11:44,371 --> 00:11:45,873
Good call.
265
00:12:02,223 --> 00:12:05,627
OK. Where are we?
266
00:12:05,660 --> 00:12:07,861
As long as there aren't
any cops around,
I'll take it.
267
00:12:07,895 --> 00:12:10,264
There's nothing around.
268
00:12:10,297 --> 00:12:11,765
It's deserted.
269
00:12:17,938 --> 00:12:19,541
What is this place?
270
00:12:19,574 --> 00:12:20,642
It looks like
you've stopped
271
00:12:20,675 --> 00:12:22,677
between floors 12 and 14.
272
00:12:22,711 --> 00:12:25,513
So N is
the 13th floor.
273
00:12:25,547 --> 00:12:28,015
N. It's Nu.
274
00:12:28,048 --> 00:12:30,619
It's the 13th letter
of the Greek alphabet.
275
00:12:30,652 --> 00:12:32,654
Builders back in the day
often skipped
276
00:12:32,687 --> 00:12:34,255
the 13th floor
in their high-rises
277
00:12:34,288 --> 00:12:36,290
because renters thought
it was bad luck.
278
00:12:36,323 --> 00:12:38,058
Yeah, that tracks.
I remember reading
279
00:12:38,092 --> 00:12:40,027
Alan Wayne was
incredibly superstitious.
280
00:12:40,060 --> 00:12:41,862
OK, but even if you
skip the number,
281
00:12:41,895 --> 00:12:43,764
doesn't the 14th floor
just become the 13th floor?
282
00:12:43,797 --> 00:12:46,668
What if Alan Wayne built
a secret 13th floor
to trap all that bad luck?
283
00:12:46,701 --> 00:12:48,902
It would explain
why the motion sensors
weren't deactivated.
284
00:12:48,936 --> 00:12:51,573
We were off by one,
didn't account for
a bonus floor.
285
00:12:51,606 --> 00:12:54,509
Stephanie, signal breaking up:
Hopefully the cops won't either.
286
00:12:56,343 --> 00:13:00,281
Guys? Guys? Guys, sorry.
You're breaking up.
287
00:13:02,116 --> 00:13:04,251
Ohh. Of course, now
the signal cuts out.
288
00:13:04,285 --> 00:13:05,919
Great timing.
289
00:13:05,953 --> 00:13:08,922
Me and timing are not
exactly besties
at the moment.
290
00:13:10,457 --> 00:13:11,859
What do you mean?
291
00:13:11,892 --> 00:13:13,794
Uh...n-n-nothing.
292
00:13:13,827 --> 00:13:16,130
No. Nothing you
ever say means nothing.
293
00:13:19,366 --> 00:13:21,035
OK.
294
00:13:22,637 --> 00:13:26,940
I know how good it felt
for you to tell off
your parents,
295
00:13:26,974 --> 00:13:29,176
but now I don't know
if you kissed me
296
00:13:29,209 --> 00:13:30,811
because you wanted to
or because
297
00:13:30,844 --> 00:13:32,279
I just happened to be
the last person
298
00:13:32,313 --> 00:13:34,516
your parents would
ever want you to be with.
299
00:13:35,916 --> 00:13:38,852
I kissed you because
I wanted to.
300
00:13:38,886 --> 00:13:41,088
Kind of like I want to
right now.
301
00:13:45,092 --> 00:13:47,428
Which was clearly
a mistake.
302
00:13:47,461 --> 00:13:51,098
No, no, but I think
coming to this floor was.
303
00:14:12,086 --> 00:14:13,521
-Oh, my God!
-What the?
304
00:14:13,555 --> 00:14:15,389
Help! Help!
305
00:14:15,422 --> 00:14:16,758
Oh, my God!
306
00:14:16,791 --> 00:14:17,858
Is somebody out there?
307
00:14:17,891 --> 00:14:19,159
I'm in here!
308
00:14:19,193 --> 00:14:22,597
-Brody?!
-Help! Get me out of here!
309
00:14:25,065 --> 00:14:26,634
-What?
-Steph?
310
00:14:26,668 --> 00:14:28,102
What
the actual hell?
311
00:14:28,135 --> 00:14:29,771
- Thank God!
- Are you OK?
312
00:14:29,804 --> 00:14:31,405
How did you get
in there?
313
00:14:35,309 --> 00:14:39,079
Run now. Go. Run.
314
00:14:59,567 --> 00:15:00,968
Aww!
Damn it to hell! Ugh!
315
00:15:02,169 --> 00:15:04,037
- Mom?
- Agh!
316
00:15:04,071 --> 00:15:05,707
Hey. What's going on?
317
00:15:05,740 --> 00:15:08,810
Ahh! The money's gone.
318
00:15:08,843 --> 00:15:10,010
Job fell through.
319
00:15:10,043 --> 00:15:12,346
OK. All right.
That, um--
320
00:15:12,379 --> 00:15:14,849
that sucks,
but, uh, I can
hit the train
321
00:15:14,883 --> 00:15:16,116
and get us
some cash.
322
00:15:16,150 --> 00:15:17,585
No. Plucking wallets
is chump change
323
00:15:17,619 --> 00:15:19,019
compared to the payday
I just lost.
324
00:15:19,052 --> 00:15:20,822
OK. Um...what about
the ring scam?
325
00:15:20,855 --> 00:15:22,791
No, baby girl. We're not
doing the ring scam.
326
00:15:22,824 --> 00:15:24,826
Um, Double Roses?
327
00:15:24,859 --> 00:15:27,227
What about Matchsticks?
I mean, that one makes
at least a grand, right?
328
00:15:27,261 --> 00:15:30,330
Ugh! Stop being so
naive, Due, OK?
329
00:15:30,364 --> 00:15:33,000
Look. We're skipping town
because you are
330
00:15:33,033 --> 00:15:34,435
a wanted fugitive, right,
331
00:15:34,468 --> 00:15:37,938
which means you need
a new name and I.D.
332
00:15:37,971 --> 00:15:40,941
and clothes and a car
and a condo,
333
00:15:40,974 --> 00:15:42,276
so just face it, kid.
334
00:15:42,309 --> 00:15:44,478
You cost a pretty penny
right now.
335
00:15:44,512 --> 00:15:47,214
I know. Sorry.
336
00:15:51,018 --> 00:15:52,986
Wait. Didn't you say
something about, um,
337
00:15:53,020 --> 00:15:56,156
like, a stash
of high-end watches?
338
00:15:56,190 --> 00:15:58,325
Yeah, but they're
too hot to sell.
339
00:15:58,358 --> 00:16:00,060
Maybe in Gotham.
340
00:16:00,093 --> 00:16:02,095
Once we get out
of the city,
no one's looking.
341
00:16:02,129 --> 00:16:03,698
Mom, they're
really tacky.
342
00:16:03,731 --> 00:16:05,132
No. Like, hideous
engravings.
343
00:16:05,165 --> 00:16:06,801
I'm not even sure
if they tell time.
344
00:16:06,835 --> 00:16:08,703
Heh. OK. So since when
does my baby girl
345
00:16:08,736 --> 00:16:10,471
say no to easy money?
346
00:16:10,505 --> 00:16:12,339
Look. If you're afraid
of going back there
347
00:16:12,372 --> 00:16:16,376
and facing judgment
from your little
runaway pals,
348
00:16:16,410 --> 00:16:19,012
you're getting soft.
349
00:16:19,046 --> 00:16:20,715
I mean, who cares
about them?
350
00:16:20,748 --> 00:16:23,718
They're stuck.
You are getting out,
351
00:16:23,751 --> 00:16:25,152
so screw them.
352
00:16:25,185 --> 00:16:27,589
-Screw them!
-Yeah, yeah.
353
00:16:27,622 --> 00:16:30,224
Yeah. You're right.
354
00:16:30,257 --> 00:16:31,726
OK. I'll go get
the watches.
355
00:16:31,759 --> 00:16:33,126
Yeah!
356
00:16:44,204 --> 00:16:45,573
Aw, crap. I can't
get them back.
357
00:16:45,607 --> 00:16:47,207
I tried
every frequency.
358
00:16:47,241 --> 00:16:48,877
Yeah. It's probably
interference from
that gap floor,
359
00:16:48,910 --> 00:16:50,578
and given how superstitious
Alan Wayne was,
360
00:16:50,612 --> 00:16:52,614
I'm guessing all
his buildings have
secret 13th floors.
361
00:16:54,348 --> 00:16:56,718
Wouldn't that mean
Wayne Tower has one?
362
00:17:31,719 --> 00:17:33,287
Ahem.
363
00:17:39,493 --> 00:17:41,228
You're interrupting
my rock bottom.
364
00:17:41,261 --> 00:17:42,830
You know how we
always wondered
365
00:17:42,864 --> 00:17:44,197
how my dad's killer was
able to move
366
00:17:44,231 --> 00:17:45,733
through Wayne Tower
undetected?
367
00:17:45,767 --> 00:17:47,200
I'm listening.
368
00:17:47,234 --> 00:17:48,636
Alan Wayne was
famously superstitious.
369
00:17:48,670 --> 00:17:50,103
In every building
he designed, there was
370
00:17:50,137 --> 00:17:51,639
no 13th floor.
371
00:17:51,673 --> 00:17:54,207
Well, that's not uncommon
in those old buildings.
372
00:17:54,241 --> 00:17:56,109
But what is uncommon
is putting
373
00:17:56,143 --> 00:17:58,145
a secret gap floor
in all your designs
374
00:17:58,178 --> 00:18:00,280
just like he did
with the March Building
375
00:18:00,314 --> 00:18:02,215
and I'm betting
Wayne Tower.
376
00:18:02,249 --> 00:18:04,886
Would this have anything
to do with a wallet
377
00:18:04,919 --> 00:18:06,788
that I allegedly
helped procure?
378
00:18:06,821 --> 00:18:08,656
Lincoln March knows
about the gap floor
in his building.
379
00:18:08,690 --> 00:18:10,490
What if he knew about
the one in Wayne Tower
380
00:18:10,525 --> 00:18:12,159
and my dad didn't?
381
00:18:14,529 --> 00:18:16,030
Well, then he would have
told his Talon
382
00:18:16,064 --> 00:18:17,297
that that's how to move
through Wayne
383
00:18:17,331 --> 00:18:19,299
without tripping
security alarms.
384
00:18:21,301 --> 00:18:23,203
Bruce would have
never seen him coming.
385
00:18:23,236 --> 00:18:25,506
"The owls are
in the house."
386
00:18:25,540 --> 00:18:28,375
Alan Wayne's dying words
were literal.
387
00:18:28,408 --> 00:18:29,844
If there's any evidence
on that floor
388
00:18:29,877 --> 00:18:31,144
that could clear
our names...
389
00:18:31,178 --> 00:18:32,714
I'll go check it out.
You sit tight.
390
00:18:36,416 --> 00:18:38,786
Cullen, Cullen,
do you copy?
391
00:18:38,820 --> 00:18:40,354
Harper?
392
00:18:40,387 --> 00:18:42,056
Harper, breaking up:
I think we
could use some help.
393
00:18:42,090 --> 00:18:43,758
-Harper, I read you. Are you OK?
-Brody's here.
394
00:18:43,791 --> 00:18:46,493
We're trying to stay
out of sight
so we don't get...caught.
395
00:18:46,527 --> 00:18:47,996
Ohh!
396
00:18:48,029 --> 00:18:49,496
Unh!
397
00:18:57,038 --> 00:18:58,706
Uhh!
398
00:19:02,677 --> 00:19:04,144
No!
399
00:19:23,430 --> 00:19:24,699
Agh!
400
00:19:24,732 --> 00:19:26,366
Oh, my god.
401
00:19:31,039 --> 00:19:32,472
How are you alive?
402
00:19:33,875 --> 00:19:37,712
Heh. Apparently
I can't die.
403
00:19:44,686 --> 00:19:47,855
So your mom
put Electrum in your tooth,
404
00:19:47,889 --> 00:19:49,757
stabbed you,
405
00:19:49,791 --> 00:19:52,292
and then locked you
in a coffin for the past week?
406
00:19:52,325 --> 00:19:54,461
Yep.
Pretty much.
407
00:19:54,494 --> 00:19:56,229
Phew. I thought you dad
was bad.
408
00:19:56,263 --> 00:19:57,665
No, he is,
409
00:19:57,699 --> 00:19:59,466
but my mom's worse.
410
00:19:59,499 --> 00:20:01,569
She's the one that's
behind everything,
411
00:20:01,602 --> 00:20:03,938
the Court,
Cressida's murder,
412
00:20:03,971 --> 00:20:06,808
probably
Bruce Wayne's, too.
413
00:20:10,243 --> 00:20:11,713
Just say it, man.
414
00:20:11,746 --> 00:20:13,280
Say what?
415
00:20:13,313 --> 00:20:14,882
I gave you so much
crap about you not knowing
416
00:20:14,916 --> 00:20:16,984
your dad was Batman,
417
00:20:17,018 --> 00:20:19,987
and this whole time
my mom's just--
418
00:20:20,021 --> 00:20:21,421
I don't know.
419
00:20:21,455 --> 00:20:24,224
I don't even know
who she is anymore.
420
00:20:25,392 --> 00:20:27,360
Sometimes, parents
keep secrets.
421
00:20:28,663 --> 00:20:30,965
The trick is what we
do once we know them.
422
00:20:38,371 --> 00:20:40,575
So how do we stop them?
423
00:20:40,608 --> 00:20:42,877
Where are we with
the video evidence?
424
00:20:42,910 --> 00:20:44,311
Well, the video's intact.
425
00:20:44,344 --> 00:20:46,114
Shows the party,
Cressida's murder,
426
00:20:46,147 --> 00:20:47,347
but everyone's
wearing masks.
427
00:20:47,380 --> 00:20:48,750
You can hear
Lincoln's voice,
428
00:20:48,783 --> 00:20:50,752
but he could always
say it's faked.
429
00:20:50,785 --> 00:20:52,687
It's the same as all
the other evidence
we've gotten--
430
00:20:52,720 --> 00:20:54,555
I mean, Eunice's pictures,
the McKillen ledger,
431
00:20:54,589 --> 00:20:56,124
Dr. Leviticus,
and Electrum.
432
00:20:56,157 --> 00:20:57,457
It's all circumstantial.
433
00:20:57,491 --> 00:20:58,860
It proves that
the Court is real
434
00:20:58,893 --> 00:21:00,094
and what they've
done, but--
435
00:21:00,128 --> 00:21:01,562
But it doesn't prove
who they are.
436
00:21:01,596 --> 00:21:03,197
Well, I can tell you
who two of them are.
437
00:21:03,231 --> 00:21:04,699
Yeah, but who are they
more likely to believe,
438
00:21:04,732 --> 00:21:07,135
Gotham's new mayor and his
philanthropist wife...
439
00:21:07,168 --> 00:21:09,737
Or--no offense--
their screw-up son?
440
00:21:09,771 --> 00:21:11,739
So we've
uncovered all
the evidence.
441
00:21:11,773 --> 00:21:13,406
Now all we need to do
is rip off the masks
442
00:21:13,440 --> 00:21:15,076
and expose them
once and for all.
443
00:21:15,109 --> 00:21:17,879
Well, maybe
the screw-up son
444
00:21:17,912 --> 00:21:19,213
can help with that.
445
00:21:19,247 --> 00:21:20,581
I heard them talking.
446
00:21:20,615 --> 00:21:22,016
It's their big
celebration tonight.
447
00:21:22,049 --> 00:21:24,218
I know where the Court's
gonna be.
448
00:21:24,252 --> 00:21:26,687
Wouldn't be the first
Owl party we crashed.
449
00:21:45,006 --> 00:21:46,174
What is it?
450
00:21:46,207 --> 00:21:48,576
Madame, there's been
a break-in.
451
00:21:55,183 --> 00:21:57,885
What would you
like us to do?
452
00:21:57,919 --> 00:21:59,720
Nothing.
453
00:22:01,055 --> 00:22:03,057
I'll handle this
myself.
454
00:22:07,228 --> 00:22:09,096
We're gonna
unmask the Court. You in?
455
00:22:09,130 --> 00:22:11,165
Bring my gear,
and I'll meet you guys
at the drop-off point.
456
00:22:11,199 --> 00:22:12,499
Stop!
457
00:22:12,533 --> 00:22:16,604
Carrie...I know what
you're doing, baby.
458
00:22:16,637 --> 00:22:18,739
This isn't who I
raised you to be.
459
00:22:18,773 --> 00:22:20,440
This is exactly who
you raised me to be.
460
00:22:20,473 --> 00:22:22,610
-Excuse me?
-Mom, I've watched you pull
461
00:22:22,643 --> 00:22:25,880
doubles at the hospital
until you can barely stand
462
00:22:25,913 --> 00:22:27,748
because you believe
every life in Gotham
463
00:22:27,782 --> 00:22:29,482
is worth saving, Mom,
and I believe that, too.
464
00:22:29,517 --> 00:22:31,219
Do you know how many
mothers I have to tell
465
00:22:31,252 --> 00:22:33,621
on the daily that
their babies
466
00:22:33,654 --> 00:22:35,056
are no longer
on this earth?
467
00:22:35,089 --> 00:22:36,489
Why do you think
I'm doing this?
468
00:22:36,524 --> 00:22:39,894
If I can prevent
one less grieving mother
469
00:22:39,927 --> 00:22:41,529
or father or daughter--
470
00:22:41,562 --> 00:22:43,965
What about me, Carrie?
471
00:22:43,998 --> 00:22:46,734
What about my grief?
472
00:22:46,767 --> 00:22:49,103
Have you thought
for one moment
473
00:22:49,136 --> 00:22:50,638
about what
happens to me
474
00:22:50,671 --> 00:22:53,507
if I lose the most
precious thing in my life?
475
00:22:55,543 --> 00:22:58,613
I'm not gonna let
that happen.
476
00:22:58,646 --> 00:23:01,182
Your youth is
showing, baby.
477
00:23:01,215 --> 00:23:03,351
Nobody is bulletproof.
478
00:23:03,383 --> 00:23:05,686
Just ask your friend
Batman.
479
00:23:05,720 --> 00:23:07,288
If I could, I think
he'd say the good guys
480
00:23:07,321 --> 00:23:09,056
aren't the ones you
should be fighting, Mom.
481
00:23:14,095 --> 00:23:15,796
Carrie!
482
00:23:24,939 --> 00:23:27,407
Here at Wayne Tower,
483
00:23:27,440 --> 00:23:29,877
we pride ourselves
on a centuries-old tradition
484
00:23:29,911 --> 00:23:31,245
of excellence,
485
00:23:31,279 --> 00:23:32,947
and in honor
of the late Bruce Wayne,
486
00:23:32,980 --> 00:23:34,649
charitable contributions
will be doubled
487
00:23:34,682 --> 00:23:36,250
this quarter and the next.
488
00:23:36,284 --> 00:23:38,052
To that end,
the observation deck
489
00:23:38,085 --> 00:23:40,688
will now be open
to the public every weekday
490
00:23:40,721 --> 00:23:44,392
and free of charge
compliments of
Wayne Enterprises.
491
00:23:44,424 --> 00:23:46,560
By reaching out to meet
the citizens of Gotham
492
00:23:46,594 --> 00:23:48,663
where they live,
we will together
493
00:23:48,696 --> 00:23:50,497
forge the future
that Bruce...
494
00:23:50,531 --> 00:23:53,668
wanted to make a reality.
495
00:23:58,172 --> 00:23:59,507
How do we get
past security?
496
00:23:59,540 --> 00:24:01,042
It's gonna be guarded
like Fort Knox.
497
00:24:01,075 --> 00:24:02,944
If Carrie secures
the perimeter, we can bypass
498
00:24:02,977 --> 00:24:04,612
most of the guards by slipping
in through the mausoleum.
499
00:24:04,645 --> 00:24:06,180
OK, but what
about outside here--
500
00:24:06,213 --> 00:24:07,515
So, we
planning a mission?
501
00:24:13,654 --> 00:24:16,724
I'm pretty sure
you're not a part of "we."
502
00:24:16,757 --> 00:24:19,627
We are gonna unmask
the Court.
503
00:24:19,660 --> 00:24:21,329
Throwing a big
celebration tonight,
504
00:24:21,362 --> 00:24:23,731
so we figured we'd
drop in uninvited.
505
00:24:23,764 --> 00:24:27,134
Hence the heist
couture. Hmm.
506
00:24:27,168 --> 00:24:29,603
Let's see.
50 Court members
507
00:24:29,637 --> 00:24:33,341
and their security
divided by 1, 2,
3, 4 of you
508
00:24:33,374 --> 00:24:37,078
plus Little Bird
equals...
509
00:24:37,111 --> 00:24:38,446
you guys dead.
510
00:24:38,478 --> 00:24:40,581
What are you
doing here, Duela?
511
00:24:40,614 --> 00:24:42,516
I'm just pointing out
that you guys are
512
00:24:42,550 --> 00:24:44,685
dangerously
understaffed.
513
00:24:44,719 --> 00:24:46,187
We'll be fine.
514
00:24:50,925 --> 00:24:53,527
You replaced me
with a jock?
515
00:24:57,398 --> 00:24:58,733
OK.
516
00:25:00,868 --> 00:25:02,703
Just gonna...
get my stuff
517
00:25:02,737 --> 00:25:05,139
so I can ditch
this attic.
518
00:25:17,284 --> 00:25:18,986
Sweet homecoming.
519
00:25:19,020 --> 00:25:21,088
You really know how
to make a girl
feel missed.
520
00:25:21,122 --> 00:25:23,891
What do you expect?
Your mom drugged me.
521
00:25:23,924 --> 00:25:25,426
What--what are you
talking about?
522
00:25:25,459 --> 00:25:27,061
At the club,
she slipped me something,
523
00:25:27,094 --> 00:25:29,530
and when you bounced,
the cops showed up
to arrest me.
524
00:25:29,563 --> 00:25:31,332
My mom would never
do that.
525
00:25:31,365 --> 00:25:33,200
For $10 million, Duela?
526
00:25:34,869 --> 00:25:36,937
You're the payday
that fell through.
527
00:25:36,971 --> 00:25:38,939
If it weren't for the others,
I'd be in jail right now.
528
00:25:38,973 --> 00:25:40,908
Look, Turner.
If--if that's true,
529
00:25:40,941 --> 00:25:42,910
then my mom was
just looking for
an easy score, OK?
530
00:25:42,943 --> 00:25:44,412
She doesn't know
what you mean to me.
531
00:25:44,445 --> 00:25:46,647
What do I mean to you?
532
00:25:46,680 --> 00:25:49,750
Turner, she's my mom.
533
00:25:49,784 --> 00:25:52,420
We're your family, too.
534
00:25:52,453 --> 00:25:54,822
In a few hours,
we'll have cleared our names.
535
00:25:54,855 --> 00:25:56,657
You can stay if you want.
536
00:25:56,690 --> 00:25:59,160
You don't have to run
anymore.
537
00:26:01,262 --> 00:26:04,131
Seems like you guys
are doing just fine
without me.
538
00:26:46,474 --> 00:26:48,543
It's not often
that I step out
539
00:26:48,577 --> 00:26:51,679
from the shadows
to address you,
540
00:26:51,712 --> 00:26:55,282
but tonight, there's
so much I want to celebrate,
541
00:26:55,316 --> 00:26:59,019
starting with congratulating
my dear husband
542
00:26:59,053 --> 00:27:02,223
on his new role
as mayor of Gotham.
543
00:27:06,528 --> 00:27:08,429
But that is only
the beginning.
544
00:27:08,462 --> 00:27:10,231
After this feast,
545
00:27:10,264 --> 00:27:11,832
each of you
546
00:27:11,866 --> 00:27:14,603
will be imbued
with Electrum...
547
00:27:16,904 --> 00:27:20,341
and you will know
life everlasting.
548
00:27:29,416 --> 00:27:31,652
I'd like to propose a toast.
549
00:27:37,424 --> 00:27:40,127
Beware the Court of Owls...
550
00:27:43,931 --> 00:27:47,201
that watches all the time...
551
00:27:48,903 --> 00:27:51,772
ruling Gotham
from a shadowed perch...
552
00:27:53,440 --> 00:27:55,943
behind granite and lime.
553
00:27:58,012 --> 00:28:00,881
We watch you
at your hearth.
554
00:28:00,915 --> 00:28:03,817
We watch you in your bed.
555
00:28:03,851 --> 00:28:06,854
Speak not a whispered word
of us...
556
00:28:14,728 --> 00:28:17,131
or we'll send the Talon
for your head.
557
00:28:18,299 --> 00:28:19,700
Ha ha ha!
558
00:28:19,733 --> 00:28:22,436
But, Madame, we
no longer have a Talon.
559
00:28:24,872 --> 00:28:29,009
Ah...but why just
have one Talon...
560
00:28:35,849 --> 00:28:37,885
when we can have many?
561
00:28:47,828 --> 00:28:49,263
Through the ages,
562
00:28:49,296 --> 00:28:53,167
these Talons of old
protected the Court,
563
00:28:53,200 --> 00:28:56,237
dodging death,
enduring fatal wounds
564
00:28:56,270 --> 00:28:58,573
until their Electrum
was depleted,
565
00:28:58,607 --> 00:29:01,008
their vitality exhausted,
566
00:29:01,041 --> 00:29:03,645
but thanks to our
rediscovered Electrum,
567
00:29:03,678 --> 00:29:05,879
I've been able
to revitalize them,
568
00:29:05,913 --> 00:29:08,717
restore them
to their former greatness,
569
00:29:08,749 --> 00:29:12,654
and once again,
they will protect our secret
570
00:29:12,687 --> 00:29:14,556
for ages to come.
571
00:29:24,733 --> 00:29:26,934
Perimeter's secure.
You're clear.
572
00:29:44,285 --> 00:29:45,919
Security's down.
573
00:29:45,953 --> 00:29:48,657
The schematics have us
3 chambers from the main hall.
574
00:29:48,690 --> 00:29:50,024
We'll rendezvous there.
575
00:29:50,057 --> 00:29:51,458
Copy that. Harper and I
are on our way.
576
00:30:01,569 --> 00:30:03,538
I didn't get to
do that earlier.
577
00:30:05,973 --> 00:30:07,542
Ready to spoil dinner?
578
00:30:13,581 --> 00:30:15,684
Resurrecting
the Talons?
579
00:30:15,717 --> 00:30:17,818
You didn't even think
to run that by me?
580
00:30:17,851 --> 00:30:21,255
Heh heh. Ha ha ha!
581
00:30:21,288 --> 00:30:24,224
And trust you
with another secret?
582
00:30:24,258 --> 00:30:25,893
You've already proven
how careless you are
583
00:30:25,926 --> 00:30:27,961
with matters
of the Court.
584
00:30:27,995 --> 00:30:30,331
There was a break-in,
Lincoln.
585
00:30:30,364 --> 00:30:33,668
The camera was taken
and footage of the murder,
586
00:30:33,702 --> 00:30:36,771
footage of the Court.
587
00:30:36,805 --> 00:30:39,173
-Who?
-If you have to ask,
588
00:30:39,206 --> 00:30:41,975
then you're even more
stupid than I thought.
589
00:30:42,009 --> 00:30:43,977
-Err.
-For once, in the Court's
590
00:30:44,011 --> 00:30:46,980
long history,
we have a surplus
of Electrum.
591
00:30:47,014 --> 00:30:48,583
I'd resurrected
the Talons to take care
592
00:30:48,616 --> 00:30:50,317
of Stephanie Brown
and her friends,
593
00:30:50,351 --> 00:30:53,555
but them stealing
your morbid, little
keepsake
594
00:30:53,588 --> 00:30:56,725
means the Talons
will first have to
enact...
595
00:30:56,758 --> 00:30:59,728
a contingency.
596
00:30:59,761 --> 00:31:01,730
What's our contingency?
597
00:31:01,763 --> 00:31:04,566
Not ours. Mine.
598
00:31:04,599 --> 00:31:06,400
What are you
talking about?
599
00:31:06,433 --> 00:31:08,869
Well, it won't be long
until the Court
600
00:31:08,902 --> 00:31:11,271
is dragged
from the shadows.
601
00:31:11,305 --> 00:31:13,040
I need to erase
my involvement
602
00:31:13,073 --> 00:31:14,908
with the organization
entirely.
603
00:31:17,911 --> 00:31:19,213
What did you do to me?
604
00:31:19,246 --> 00:31:21,115
What I always do,
Lincoln--
605
00:31:21,148 --> 00:31:23,283
what needs to be done.
606
00:31:23,317 --> 00:31:26,220
Once we came
into possession
of the Electrum,
607
00:31:26,253 --> 00:31:27,955
the stakes
were too high,
608
00:31:27,988 --> 00:31:29,923
and I prepared myself
to change course.
609
00:31:29,957 --> 00:31:32,092
Frankly, I don't know
why I assumed
610
00:31:32,126 --> 00:31:34,763
you could control a city
when you couldn't even
611
00:31:34,796 --> 00:31:36,397
control your own son.
612
00:31:39,734 --> 00:31:41,301
You poisoned me?
613
00:31:43,036 --> 00:31:45,105
I have Electrum in me.
I can't die.
614
00:31:45,139 --> 00:31:47,007
-Well, you can...
-Ugh!
615
00:31:47,040 --> 00:31:48,710
but my extensive
research assures me
616
00:31:48,743 --> 00:31:51,078
that in its potent state
the Electrum will allow you
617
00:31:51,111 --> 00:31:53,615
to regain consciousness
only after the authorities
618
00:31:53,648 --> 00:31:56,316
have determined
that you're the
Head of the Court.
619
00:31:56,350 --> 00:31:57,918
Aagh!
620
00:31:57,951 --> 00:32:00,688
Give or take
a few days,
but don't worry.
621
00:32:00,722 --> 00:32:03,123
You won't see the inside
of a jail cell.
622
00:32:03,157 --> 00:32:05,926
By that time, you'll
be 6 feet in the ground.
623
00:32:07,896 --> 00:32:10,698
I don't anticipate
anyone hearing
your pleas
624
00:32:10,732 --> 00:32:12,933
to correct the record.
625
00:32:14,669 --> 00:32:16,303
You're pure evil.
626
00:32:16,336 --> 00:32:19,039
And you're just
another man
taking credit
627
00:32:19,072 --> 00:32:22,610
for a woman's work.
628
00:33:07,689 --> 00:33:09,356
Oh, my God.
629
00:33:21,201 --> 00:33:22,904
They're all dead.
630
00:33:22,937 --> 00:33:25,105
Who did this?
631
00:33:27,074 --> 00:33:28,843
Half the city council
is here.
632
00:33:28,877 --> 00:33:30,979
Oh, my God.
Mr. Millicheck,
633
00:33:31,011 --> 00:33:32,580
president
of Gotham Academy.
634
00:33:32,614 --> 00:33:33,848
That completely
tracks.
635
00:33:33,882 --> 00:33:35,315
Nothing else does.
636
00:33:35,349 --> 00:33:37,117
I thought this whole thing
was about them
637
00:33:37,150 --> 00:33:38,620
taking over the world,
not saying good-bye to it.
638
00:33:38,653 --> 00:33:41,321
Maybe dying's
part of the ritual.
639
00:33:41,355 --> 00:33:42,757
I mean--I mean if they
have Electrum in them,
640
00:33:42,790 --> 00:33:44,157
they're gonna
come back, right?
641
00:33:44,191 --> 00:33:47,027
I don't think
the ceremony ever happened.
642
00:33:47,060 --> 00:33:49,029
They would have
healed by now.
643
00:34:16,958 --> 00:34:18,593
Brody,
I am so sorry.
644
00:34:23,898 --> 00:34:25,533
We need to find
my mother.
645
00:34:32,807 --> 00:34:35,710
"Dr. Leviticus. Rebekah."
646
00:34:56,496 --> 00:34:58,498
Go. That way.
647
00:34:58,533 --> 00:35:00,535
Weapons down!
Hands in the air!
648
00:35:00,568 --> 00:35:02,336
GCPD!
649
00:35:02,369 --> 00:35:03,805
Let's see
those hands!
650
00:35:08,275 --> 00:35:10,210
Hands in the air!
651
00:35:27,996 --> 00:35:30,832
"Dr. Rebekah Leviticus has
discovered a rare new mineral
652
00:35:30,865 --> 00:35:34,802
that she believes holds
the secret to immortality"?
653
00:35:37,705 --> 00:35:42,376
"Alan Wayne engaged
to Rebekah Leviticus"?
654
00:35:43,377 --> 00:35:45,747
I see you
discovered my secret.
655
00:35:49,784 --> 00:35:51,151
Which one?
656
00:35:52,620 --> 00:35:54,221
Heh.
657
00:35:54,254 --> 00:35:56,256
Here, I thought
Lincoln was
the other man.
658
00:35:56,289 --> 00:35:58,893
Turns out it was
Bruce Wayne's, um--
659
00:35:58,926 --> 00:36:01,896
what is it,
great-great
grandfather?
660
00:36:01,929 --> 00:36:03,798
I guess that explains
why you knew
661
00:36:03,831 --> 00:36:05,432
about the 13th floors.
662
00:36:05,465 --> 00:36:08,268
The owls really were
in the house.
663
00:36:08,301 --> 00:36:10,138
Owls never build
their own nests.
664
00:36:10,170 --> 00:36:13,107
Instead, they seek out
the nests of their rivals
665
00:36:13,141 --> 00:36:15,308
and take them over.
666
00:36:15,342 --> 00:36:17,545
They invade their
enemy's territory.
667
00:36:17,578 --> 00:36:20,180
And the Waynes were
your enemy.
668
00:36:20,213 --> 00:36:21,983
I know what you're
thinking.
669
00:36:22,016 --> 00:36:23,851
I don't look a day
over 200.
670
00:36:26,621 --> 00:36:28,990
How is any
of this possible?
671
00:36:29,023 --> 00:36:31,559
Over a century ago,
I discovered
672
00:36:31,592 --> 00:36:36,931
a medical marvel capable
of extending life into infinity.
673
00:36:36,964 --> 00:36:38,465
It took a good decade
to refine,
674
00:36:38,498 --> 00:36:42,269
but in time and against
incredible friction,
675
00:36:42,302 --> 00:36:45,238
I developed
a true miracle drug.
676
00:36:45,272 --> 00:36:47,207
How many
innocent people
had to die
677
00:36:47,240 --> 00:36:49,276
so that you could
live forever?
678
00:36:49,309 --> 00:36:52,780
What do a few lives matter
when in success
679
00:36:52,814 --> 00:36:54,314
I could have
saved millions?
680
00:36:54,347 --> 00:36:56,050
Oh, please, Rebecca.
This was never
681
00:36:56,084 --> 00:36:57,852
about anyone
other than yourself.
682
00:36:57,885 --> 00:36:59,352
This was about power.
683
00:36:59,386 --> 00:37:02,757
This was one long con
after the next...
684
00:37:03,891 --> 00:37:05,225
ending with me.
685
00:37:05,258 --> 00:37:07,095
-You're half right, Harvey.
-Yeah.
686
00:37:07,128 --> 00:37:10,531
The Court was setting
you up to take the fall
for its misdeeds...
687
00:37:12,399 --> 00:37:15,203
but then I fell in love,
688
00:37:15,235 --> 00:37:17,038
so I did what I always do.
689
00:37:17,071 --> 00:37:19,272
I...pivoted.
690
00:37:20,775 --> 00:37:23,410
I set up Lincoln instead.
691
00:37:23,443 --> 00:37:26,346
You made me believe
I was crazy
692
00:37:26,379 --> 00:37:27,548
when I was
in love with you.
693
00:37:27,582 --> 00:37:30,518
And I am in love
with you.
694
00:37:30,551 --> 00:37:32,653
That part hasn't changed.
695
00:37:32,687 --> 00:37:34,989
I've started over
dozens of times--
696
00:37:35,022 --> 00:37:40,260
a new name, persona,
career, family...
697
00:37:40,293 --> 00:37:42,329
but always alone.
698
00:37:43,396 --> 00:37:46,266
I don't want it to be
that way anymore.
699
00:37:49,302 --> 00:37:53,741
Start over with me, Harvey.
700
00:37:53,775 --> 00:37:56,911
Start over and wield
the power you deserve.
701
00:38:06,486 --> 00:38:10,423
The Rebecca I loved
was a mirage.
702
00:38:10,457 --> 00:38:12,392
There's no part of me
703
00:38:12,425 --> 00:38:15,029
that could ever love
someone as cruel
704
00:38:15,062 --> 00:38:17,999
and twisted as you.
705
00:38:22,503 --> 00:38:24,437
Are you sure about that?
706
00:38:27,241 --> 00:38:28,743
Rebecca!
707
00:38:32,747 --> 00:38:34,582
Now for
a developing story.
708
00:38:34,615 --> 00:38:36,483
In a horrific turn
of events,
709
00:38:36,517 --> 00:38:38,553
Gotham's most wanted
have been apprehended
710
00:38:38,586 --> 00:38:41,923
at the scene of what appears
to be a grisly mass murder.
711
00:38:41,956 --> 00:38:44,725
Add this grim tally to the
growing numbers of murders
712
00:38:44,759 --> 00:38:47,195
the fugitives are wanted
in connection with,
713
00:38:47,228 --> 00:38:49,496
including billionaire
Bruce Wayne
714
00:38:49,530 --> 00:38:51,899
and 6 GCPD detectives.
715
00:38:53,935 --> 00:38:55,335
Move it!
716
00:38:58,940 --> 00:39:01,474
That one's been impersonating
a badge for weeks.
717
00:39:01,509 --> 00:39:03,177
Fugitives
Turner Hayes,
718
00:39:03,211 --> 00:39:05,345
Cullen Row,
and Harper Row were arrested
719
00:39:05,378 --> 00:39:07,715
along with accomplices
Stephanie Brown,
720
00:39:07,748 --> 00:39:10,483
Carrie Kelley,
and Brody March.
721
00:39:10,518 --> 00:39:12,587
Mayor-elect Lincoln March
is rumored to be
722
00:39:12,620 --> 00:39:15,289
among dozens found dead
at the scene.
723
00:39:15,323 --> 00:39:17,859
Bring them in.
724
00:39:19,160 --> 00:39:21,095
Get in there.
725
00:39:21,128 --> 00:39:22,330
Lock it up.
726
00:39:31,038 --> 00:39:32,773
Duela was right.
727
00:39:32,807 --> 00:39:34,942
We should have run
when we had the chance.
728
00:39:36,978 --> 00:39:38,746
Prosecutors
are already calling
729
00:39:38,779 --> 00:39:41,381
for the death penalty
for the alleged murderers.
730
00:39:41,414 --> 00:39:43,383
Keep it right here
for continuing coverage
731
00:39:43,416 --> 00:39:45,418
of this developing story.
732
00:39:46,419 --> 00:39:48,421
Even Little Bird.
733
00:40:06,173 --> 00:40:09,844
Mom...Mom...
734
00:40:09,877 --> 00:40:11,913
I can't go with you.
735
00:40:11,946 --> 00:40:13,681
What's wrong?
736
00:40:13,714 --> 00:40:16,984
These watches are gonna
rake in 20K easy.
737
00:40:19,419 --> 00:40:20,821
I've dreamt
of this moment
738
00:40:20,855 --> 00:40:24,058
ever since I was
a little girl,
you know,
739
00:40:24,091 --> 00:40:26,127
just being with you...
740
00:40:27,895 --> 00:40:31,098
touching you without
a partition between us...
741
00:40:32,533 --> 00:40:34,168
hearing your voice
without
742
00:40:34,201 --> 00:40:36,337
our conversations
being recorded.
743
00:40:36,370 --> 00:40:39,307
You got me, Due.
744
00:40:39,340 --> 00:40:41,776
What's going on?
745
00:40:41,809 --> 00:40:44,412
My friends got
themselves into a mess,
746
00:40:44,444 --> 00:40:46,479
and I need to get
them out.
747
00:40:50,051 --> 00:40:51,686
Look at you.
748
00:40:54,055 --> 00:40:55,856
My baby all grown up.
749
00:40:59,193 --> 00:41:01,128
I love you.
750
00:41:01,162 --> 00:41:02,596
Yeah.
751
00:41:14,742 --> 00:41:17,745
I love you, Duela.
I always will.
752
00:41:22,116 --> 00:41:23,751
Money's just too good.
753
00:41:25,286 --> 00:41:27,755
You've served
me well tonight,
754
00:41:27,788 --> 00:41:31,092
but I trust your bloodlust
has not yet been sated.
755
00:41:31,125 --> 00:41:34,428
Your targets are currently
locked in a jail cell downtown.
756
00:41:38,332 --> 00:41:40,034
Kill them all.
757
00:42:12,099 --> 00:42:14,068
Greg, move your head!
54385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.