Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,873
Previously on Cruel Summer...
2
00:00:02,159 --> 00:00:04,578
You would be okay if
I hooked up with Luke?
3
00:00:04,589 --> 00:00:06,216
Yeah, go for it.
4
00:00:06,227 --> 00:00:08,494
As soon as Principal Bowers
finds out it's me on the tape,
5
00:00:08,505 --> 00:00:09,801
they're gonna revoke my scholarship.
6
00:00:09,812 --> 00:00:12,276
Everyone already believes
they saw me on that tape,
7
00:00:12,287 --> 00:00:13,772
so let's make sure
that it stays that way.
8
00:00:13,783 --> 00:00:15,987
- So you think Brent made the tape?
- Who else?
9
00:00:18,607 --> 00:00:19,686
Is it the only tape?
10
00:00:19,686 --> 00:00:21,259
- Yes.
- That's a lie.
11
00:00:21,270 --> 00:00:24,023
- Are you okay?
- I just feel like an animal in a zoo.
12
00:00:24,126 --> 00:00:26,438
Let 'em talk. Everything's
going to be okay.
13
00:00:26,449 --> 00:00:27,931
Hey, just so you know, I'm still
14
00:00:27,942 --> 00:00:29,571
going to have a job while I'm at school,
15
00:00:29,571 --> 00:00:33,408
- so I'll be able to help out.
- No, I want you to enjoy college.
16
00:00:33,408 --> 00:00:35,878
Take your foot off the
gas a little, let loose.
17
00:00:35,889 --> 00:00:37,724
Let me be the adult for a change.
18
00:00:37,735 --> 00:00:39,130
This is security footage.
19
00:00:39,141 --> 00:00:42,657
No sign of either your
car or Luke coming home.
20
00:00:42,668 --> 00:00:43,673
No comment.
21
00:00:43,684 --> 00:00:46,740
Can you explain to me why
your fingerprints were on the gun?
22
00:00:46,751 --> 00:00:49,587
Did you want revenge on
him for breaking your heart?
23
00:01:10,723 --> 00:01:12,989
We do the same thing every summer.
24
00:01:13,329 --> 00:01:15,075
Go to the marina, hang out at the cove.
25
00:01:15,086 --> 00:01:17,547
- Lather, rinse, repeat.
- That's a problem?
26
00:01:17,558 --> 00:01:19,476
Well, there's no surprises in Chatham.
27
00:01:19,840 --> 00:01:22,124
I want to change things up,
28
00:01:22,124 --> 00:01:24,626
live on the edge.
29
00:01:24,773 --> 00:01:25,925
Like...?
30
00:01:27,078 --> 00:01:28,760
I don't know.
31
00:01:28,771 --> 00:01:32,759
I'm just tired of being Megan Landry,
32
00:01:32,759 --> 00:01:35,247
boring, responsible Honor student.
33
00:01:35,258 --> 00:01:36,873
You want to be a bad girl?
34
00:01:36,884 --> 00:01:39,303
Not like committing crimes bad, but...
35
00:01:39,686 --> 00:01:44,438
more like taking risks
and going on adventures.
36
00:01:44,449 --> 00:01:46,660
Being... unpredictable.
37
00:01:46,690 --> 00:01:49,276
You don't have to convince
me. Unpredictable's my brand.
38
00:02:01,585 --> 00:02:04,322
I just read the coolest
article about White Hat hackers.
39
00:02:04,333 --> 00:02:05,889
Is that like a fashion thing?
40
00:02:05,900 --> 00:02:07,735
Funny.
41
00:02:07,941 --> 00:02:09,961
Basically, they look for security holes
42
00:02:09,972 --> 00:02:12,933
in big companies' systems and fix
them before hackers can get in.
43
00:02:13,133 --> 00:02:15,510
That's... cool.
44
00:02:15,680 --> 00:02:18,299
And the guy in the article went
to my same program at U Dub.
45
00:02:18,310 --> 00:02:20,896
It's something that I could
do in college to make money.
46
00:02:20,907 --> 00:02:23,587
It pays really well so I could help
out even more with Mom and Lily.
47
00:02:26,063 --> 00:02:27,689
Are you gonna see Luke later?
48
00:02:29,115 --> 00:02:30,617
- Crap!
- What was that?
49
00:02:38,780 --> 00:02:41,200
- Do you want me to shut off the valve?
- I already did.
50
00:02:41,211 --> 00:02:42,795
Hopefully it'll stop soon.
51
00:02:42,806 --> 00:02:44,520
- What happened?
- Ah!
52
00:02:44,531 --> 00:02:47,242
Old pipes. Guess they just gave out.
53
00:02:49,283 --> 00:02:50,701
I'll call the plumber.
54
00:02:50,984 --> 00:02:52,067
Thanks.
55
00:02:52,078 --> 00:02:53,246
Another bill.
56
00:04:06,446 --> 00:04:11,446
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
57
00:04:11,570 --> 00:04:14,448
You said you took Luke home,
but we all know now that you didn't.
58
00:04:15,239 --> 00:04:17,616
So where did you go?
59
00:04:18,581 --> 00:04:20,208
We drove around for a while.
60
00:04:22,263 --> 00:04:24,306
Where did you end up?
61
00:04:28,934 --> 00:04:30,537
The cabin.
62
00:04:31,155 --> 00:04:32,824
The murder site.
63
00:04:33,176 --> 00:04:34,383
Great.
64
00:04:34,881 --> 00:04:36,925
Would've been nice to mention that.
65
00:04:38,860 --> 00:04:41,094
Ooh!
66
00:04:42,189 --> 00:04:45,327
I still got it, I still got it.
67
00:04:45,338 --> 00:04:47,090
- Oh, man.
- We're getting good.
68
00:04:47,101 --> 00:04:48,598
Guys, come here.
69
00:04:48,609 --> 00:04:51,278
I want to go somewhere
different tonight.
70
00:04:51,296 --> 00:04:52,506
Someplace fun.
71
00:04:52,566 --> 00:04:54,651
Well, Woodstock would be cool
72
00:04:54,662 --> 00:04:56,646
if it wasn't 3,000 miles away.
73
00:04:56,657 --> 00:04:58,073
We could go to a club.
74
00:04:58,084 --> 00:05:00,295
Um, well, the closest
thing we have to a club
75
00:05:00,306 --> 00:05:03,385
would be the Brownsville
Pub, but that's a dive bar.
76
00:05:03,396 --> 00:05:05,904
- Do they card?
- Yeah, I mean, it's a bar,
77
00:05:05,915 --> 00:05:07,458
so you have to be 21 to get in.
78
00:05:07,469 --> 00:05:08,873
That's dumb.
79
00:05:08,884 --> 00:05:11,970
I mean, most countries don't
even have a drinking age.
80
00:05:12,525 --> 00:05:15,816
Brent has a fake ID, but
he'd never let me use it.
81
00:05:17,709 --> 00:05:19,377
I'm pretty good at Photoshop.
82
00:05:19,713 --> 00:05:21,988
Maybe I could figure something out.
83
00:05:22,060 --> 00:05:23,896
You want to make fake IDs?
84
00:05:24,401 --> 00:05:25,687
Why not?
85
00:05:26,147 --> 00:05:29,358
You're the computer genius,
maybe you could help.
86
00:05:29,972 --> 00:05:31,269
Uh...
87
00:05:31,623 --> 00:05:34,584
I don't know, it's kind of risky.
88
00:05:35,197 --> 00:05:36,824
Exactly.
89
00:05:39,779 --> 00:05:42,534
Okay. Yeah. Let's do it.
90
00:05:44,067 --> 00:05:45,193
You're in?
91
00:05:49,413 --> 00:05:51,172
Yeah, let me know
when you have the money,
92
00:05:51,183 --> 00:05:52,715
then I'll schedule the crew, okay?
93
00:05:52,726 --> 00:05:53,728
Thank you.
94
00:05:59,183 --> 00:06:01,852
6,000.
95
00:06:01,863 --> 00:06:04,649
And he wants payment in full up front.
96
00:06:07,531 --> 00:06:09,324
Um, okay.
97
00:06:09,335 --> 00:06:11,129
We can tap the emergency fund?
98
00:06:12,145 --> 00:06:13,856
It's gone.
99
00:06:14,463 --> 00:06:16,657
Between the roof last
year and Lily's retainer,
100
00:06:16,668 --> 00:06:18,074
the fund's empty.
101
00:06:18,085 --> 00:06:20,671
I can't get another loan from the bank.
102
00:06:20,714 --> 00:06:22,357
Why didn't you tell me?
103
00:06:22,368 --> 00:06:24,301
I didn't want to stress you out.
104
00:06:24,587 --> 00:06:26,181
Okay, you can't have it both ways.
105
00:06:26,192 --> 00:06:27,818
You can't lean on me
to help pay for things
106
00:06:27,829 --> 00:06:29,623
and then keep me in the dark.
107
00:06:29,723 --> 00:06:31,766
I mean, for once, it would be nice
108
00:06:31,766 --> 00:06:33,246
if you were the grown-up around here.
109
00:06:38,723 --> 00:06:41,350
I have like $900 in my savings account.
110
00:06:41,421 --> 00:06:43,324
That is for college.
111
00:06:43,792 --> 00:06:45,614
I'll talk to Steve.
112
00:06:46,065 --> 00:06:48,673
We can't ask him for help
every time something goes wrong.
113
00:06:48,684 --> 00:06:50,478
He's your boss.
114
00:06:50,564 --> 00:06:52,252
It was bad enough before,
it's ten times weirder
115
00:06:52,263 --> 00:06:55,046
now that you're in a relationship
with him, and I'm dating Luke.
116
00:06:55,057 --> 00:06:57,976
I don't like it any more than you
do, but I don't know what else to do.
117
00:06:58,962 --> 00:07:00,464
I can help.
118
00:07:00,992 --> 00:07:02,725
It's $5,000.
119
00:07:04,268 --> 00:07:05,777
Where'd you get that?
120
00:07:05,788 --> 00:07:07,322
My parents.
121
00:07:07,688 --> 00:07:11,681
They gave me money so that I can
buy myself a Christmas present, but...
122
00:07:14,692 --> 00:07:17,392
- I want you to have it.
- That's incredibly generous, honey...
123
00:07:17,403 --> 00:07:19,332
But we can't take it.
124
00:07:20,617 --> 00:07:24,194
Look, there's nothing else that
I'd rather spend my money on.
125
00:07:24,194 --> 00:07:25,570
You guys are family to me.
126
00:07:27,199 --> 00:07:28,701
So are you.
127
00:07:29,088 --> 00:07:30,547
In all the best ways.
128
00:07:31,993 --> 00:07:34,663
But we will find a way.
129
00:07:34,780 --> 00:07:36,424
We always do.
130
00:07:36,598 --> 00:07:40,910
Yeah. In the meantime, we can't
stay here tonight, so pack a bag.
131
00:07:40,921 --> 00:07:43,867
I'm sure Steve will let us stay
with him till we sort it all out.
132
00:07:53,515 --> 00:07:54,638
Okay.
133
00:07:54,649 --> 00:07:56,943
What town do you want to be from?
134
00:07:56,954 --> 00:07:59,537
Hmm, Seattle. That's where U Dub is.
135
00:07:59,548 --> 00:08:01,133
Where I hope I'll be next year.
136
00:08:01,721 --> 00:08:03,692
Where do you want to go?
137
00:08:03,692 --> 00:08:05,000
Film school,
138
00:08:05,106 --> 00:08:09,376
so USC or NYU.
139
00:08:10,110 --> 00:08:13,655
All the great directors
went to one or the other.
140
00:08:13,867 --> 00:08:16,787
George Lucas, Spike Lee.
141
00:08:16,955 --> 00:08:18,665
It's cool how into filmmaking you are.
142
00:08:20,223 --> 00:08:22,973
People mostly don't understand it,
143
00:08:22,984 --> 00:08:24,736
but it makes me happy.
144
00:08:25,134 --> 00:08:28,220
I get to create my own little world.
145
00:08:30,000 --> 00:08:31,126
Check it out.
146
00:08:32,183 --> 00:08:35,020
Wow. That looks amazing.
147
00:08:35,031 --> 00:08:40,446
The watermark is missing,
but it's impossible to copy.
148
00:08:42,490 --> 00:08:44,306
We'll see about that.
149
00:08:58,856 --> 00:09:00,316
Whoa.
150
00:09:00,478 --> 00:09:01,632
How did you do that?
151
00:09:01,643 --> 00:09:05,564
Being a computer
nerd has its advantages.
152
00:09:06,080 --> 00:09:08,332
I get to create my own little world.
153
00:09:10,153 --> 00:09:12,656
There is nothing nerdy about you.
154
00:09:12,667 --> 00:09:14,168
You're amazing.
155
00:09:27,620 --> 00:09:30,247
Okay, work your magic.
156
00:09:35,310 --> 00:09:37,074
We make a pretty awesome team.
157
00:09:40,957 --> 00:09:44,460
Megan, this is real
life, it is not fiction.
158
00:09:44,667 --> 00:09:46,669
But, yeah, it doesn't look good.
159
00:09:49,624 --> 00:09:51,468
When was the last time you saw Luke?
160
00:09:53,676 --> 00:09:55,512
Early that Saturday morning.
161
00:09:55,991 --> 00:09:58,285
And you haven't been back
to the cabin since then?
162
00:09:59,039 --> 00:10:00,432
No.
163
00:10:01,427 --> 00:10:04,012
Is there anything else about
that night you haven't told me?
164
00:10:05,231 --> 00:10:07,025
Hmm-mm.
165
00:10:07,341 --> 00:10:08,955
Are you sure?
166
00:10:09,168 --> 00:10:12,425
Because we cannot afford
any more surprises.
167
00:10:12,478 --> 00:10:15,189
I need to be prepared
for whatever is coming.
168
00:10:17,645 --> 00:10:19,897
No, that's it.
169
00:10:32,634 --> 00:10:36,479
I wish I could rewind to that night
and not see my mom kissing my dad.
170
00:10:36,822 --> 00:10:38,532
Don't waste another second on it.
171
00:10:38,692 --> 00:10:41,321
When something bad happens,
put it in the rear view,
172
00:10:41,332 --> 00:10:42,541
move forward.
173
00:10:42,641 --> 00:10:44,268
So, like, denial?
174
00:10:45,535 --> 00:10:47,328
I mean, it's worked for me so far.
175
00:10:49,320 --> 00:10:51,659
Look, tonight is gonna be amazing.
176
00:10:51,813 --> 00:10:54,482
You and Jeff are crazy cute.
177
00:10:54,875 --> 00:10:56,949
He's excellent at Photoshop.
178
00:10:57,879 --> 00:11:00,340
That may be one of the
geekiest things I've ever heard.
179
00:11:00,351 --> 00:11:01,894
I know, I know.
180
00:11:01,905 --> 00:11:04,748
But I feel like I can
really be myself around him.
181
00:11:04,759 --> 00:11:06,338
Like I can with Luke.
182
00:11:08,906 --> 00:11:10,116
Can I borrow this?
183
00:11:11,841 --> 00:11:12,884
Of course.
184
00:11:17,424 --> 00:11:19,092
It's just one night.
185
00:11:19,103 --> 00:11:21,355
I really, really don't want to go.
186
00:11:21,786 --> 00:11:24,019
I just don't want to be
around Brent right now.
187
00:11:24,030 --> 00:11:26,157
Not after everything with the tape...
188
00:11:26,398 --> 00:11:27,951
I'm so sorry.
189
00:11:28,271 --> 00:11:30,690
He had no right to do that to you.
190
00:11:31,928 --> 00:11:34,013
Sex is supposed to be private.
191
00:11:34,179 --> 00:11:35,931
Not blasted out in public.
192
00:11:36,638 --> 00:11:39,599
Yeah. In front of the whole town.
193
00:11:42,777 --> 00:11:44,445
You could've told me, y'know.
194
00:11:46,278 --> 00:11:48,155
That you and Luke were having sex.
195
00:11:49,785 --> 00:11:50,995
Your first time...
196
00:11:52,388 --> 00:11:53,770
that's special.
197
00:11:55,990 --> 00:11:56,992
It was.
198
00:12:00,178 --> 00:12:01,888
Ohh... that tape...
199
00:12:02,068 --> 00:12:04,211
I can't believe you saw that.
200
00:12:04,766 --> 00:12:08,033
I wish there was something I
could do to make it all disappear.
201
00:12:08,779 --> 00:12:10,447
Me too.
202
00:12:12,733 --> 00:12:14,000
Thank you.
203
00:12:14,011 --> 00:12:16,388
For not making me feel worse about it.
204
00:12:21,765 --> 00:12:22,904
Name?
205
00:12:23,011 --> 00:12:24,185
Raymond Chandler.
206
00:12:24,196 --> 00:12:26,031
So proud of that.
207
00:12:26,474 --> 00:12:27,986
When were you born, Ray?
208
00:12:27,997 --> 00:12:31,959
Uh... February 5th, 1978.
209
00:12:32,236 --> 00:12:35,489
- Where?
- Fresno, California.
210
00:12:35,598 --> 00:12:38,965
But I live in L. A. now.
It's where the work is.
211
00:12:38,976 --> 00:12:41,020
Hmm-mm. Don't improvise.
212
00:12:41,043 --> 00:12:43,045
If you say too much, it
sounds like you're lying.
213
00:12:43,435 --> 00:12:44,933
Watch this.
214
00:12:44,944 --> 00:12:47,696
Hi, I'm Rob Ludlum, born in Ames, Iowa.
215
00:12:47,763 --> 00:12:49,336
May 28th, 1977.
216
00:12:49,347 --> 00:12:51,099
I like fast cars and beautiful women.
217
00:12:51,351 --> 00:12:52,855
What did she just say?
218
00:12:52,855 --> 00:12:55,097
I'm just, I'm trying to
add some personality to it.
219
00:12:55,108 --> 00:12:56,867
Just take it.
220
00:12:57,703 --> 00:13:00,293
I am Liz George from
Seattle, Washington.
221
00:13:00,304 --> 00:13:02,223
Born June 25th, 1978.
222
00:13:04,113 --> 00:13:05,740
That's how it's done, boys.
223
00:13:05,751 --> 00:13:08,179
There you go.
224
00:13:08,807 --> 00:13:10,319
What about you?
225
00:13:10,330 --> 00:13:13,263
Yeah, Patty Highsmith does
not need a dress rehearsal.
226
00:13:13,489 --> 00:13:14,668
Okay?
227
00:13:15,448 --> 00:13:17,033
They look so real.
228
00:13:17,044 --> 00:13:18,837
You're the Photoshop master.
229
00:13:18,988 --> 00:13:20,717
Thanks, Liz.
230
00:13:21,023 --> 00:13:23,275
All right, go time.
231
00:13:27,754 --> 00:13:28,969
Everyone remember what you're
232
00:13:28,979 --> 00:13:30,487
- supposed to say, okay?
- Yep.
233
00:13:36,582 --> 00:13:39,068
So, we're just gonna smile and pretend
234
00:13:39,068 --> 00:13:41,016
that the Christmas party
and the tape never happened.
235
00:13:41,027 --> 00:13:43,446
Should give us, like,
nothing to talk about.
236
00:13:43,457 --> 00:13:45,209
There's always the weather.
237
00:13:45,220 --> 00:13:48,807
Yeah, cloudy with a chance of
"Brent's a total douchebag."
238
00:13:48,818 --> 00:13:50,319
You should've taken the money.
239
00:13:52,228 --> 00:13:55,064
Wait, Megan, I was joking. I just...
240
00:13:55,171 --> 00:13:57,853
I don't know, I feel like
it shouldn't be complicated.
241
00:13:58,740 --> 00:14:01,451
I know, but... money
is always complicated.
242
00:14:01,477 --> 00:14:03,020
Right.
243
00:14:05,711 --> 00:14:07,454
Hi. Hey.
244
00:14:07,683 --> 00:14:10,576
Thanks so much, Steve,
we really appreciate it.
245
00:14:10,772 --> 00:14:11,909
Isabella.
246
00:14:14,026 --> 00:14:16,529
- No Lily?
- She's at Olivia's for a sleepover.
247
00:14:16,540 --> 00:14:18,834
We're sneaking you into
my room later for a sleepover.
248
00:14:18,845 --> 00:14:21,222
Uh... Brent!
249
00:14:21,666 --> 00:14:24,461
Come downstairs and
welcome your guests, please.
250
00:14:35,725 --> 00:14:37,759
I don't know, he's, uh,
otherwise occupied or something.
251
00:14:37,770 --> 00:14:39,518
Please make yourselves at home.
252
00:14:44,801 --> 00:14:46,760
Hey. Are you okay?
253
00:14:47,221 --> 00:14:48,622
Um...
254
00:14:48,633 --> 00:14:49,900
Yeah.
255
00:14:50,037 --> 00:14:53,248
Uh... Wayne Bright pulled
out of the Northland deal.
256
00:14:53,388 --> 00:14:55,813
What? Why?
257
00:14:55,824 --> 00:14:57,450
Because he said he can't do business
258
00:14:57,461 --> 00:15:00,130
with people that don't share his values.
259
00:15:01,758 --> 00:15:02,760
That tape.
260
00:15:04,533 --> 00:15:06,918
- You had nothing to do with...
- It doesn't matter, it's done.
261
00:15:06,929 --> 00:15:09,015
And when someone like
that spikes a deal,
262
00:15:09,026 --> 00:15:12,936
it sends a message to other
potential investors, so...
263
00:15:13,379 --> 00:15:14,880
we're dead in the water.
264
00:15:29,541 --> 00:15:32,238
FYI, Brent's on the warpath.
265
00:15:32,345 --> 00:15:33,642
My dad's making him work for him next
266
00:15:33,653 --> 00:15:35,512
semester instead of going to school.
267
00:15:35,523 --> 00:15:36,730
Really? 'Cause of the tape?
268
00:15:36,741 --> 00:15:39,243
Yeah. I told you I was
gonna get it handled.
269
00:15:39,254 --> 00:15:41,416
God, talk about a Christmas miracle.
270
00:15:43,224 --> 00:15:46,311
Can I use your shower? I was
going to before the pipes burst.
271
00:15:46,322 --> 00:15:48,547
Yeah, of course. The clean
towels are in my bathroom,
272
00:15:48,558 --> 00:15:50,727
and Alma made up guest
beds for you guys.
273
00:15:50,831 --> 00:15:53,709
She also made those crispy
potatoes that you love.
274
00:15:53,796 --> 00:15:55,360
Oh my God. Wait, really?
275
00:15:55,371 --> 00:15:56,747
Yeah.
276
00:15:57,013 --> 00:15:58,416
I missed those.
277
00:15:58,517 --> 00:16:00,057
She said to tell you hi.
278
00:16:00,068 --> 00:16:01,402
That's very sweet.
279
00:16:04,046 --> 00:16:06,382
- Have a good night.
- Thanks!
280
00:16:16,334 --> 00:16:17,336
Hey.
281
00:16:19,144 --> 00:16:20,538
That was so easy!
282
00:16:20,549 --> 00:16:22,468
Be cool. And breathe.
283
00:16:26,590 --> 00:16:27,711
Wait.
284
00:16:27,904 --> 00:16:29,822
May 28th... what's your sign?
285
00:16:30,572 --> 00:16:31,746
My sign?
286
00:16:31,757 --> 00:16:35,609
Yeah, like the Zodiac. Your sign, dude.
287
00:16:35,746 --> 00:16:36,786
Um...
288
00:16:36,797 --> 00:16:38,841
Beat it, kid. Your sidekick too.
289
00:16:55,567 --> 00:16:57,278
Okay, they're ready for us.
290
00:17:10,701 --> 00:17:12,783
That's the letter Luke sent to his dad
291
00:17:14,609 --> 00:17:16,110
saying he was running away,
292
00:17:16,121 --> 00:17:17,831
going to see family in Virginia.
293
00:17:21,995 --> 00:17:24,122
We found your fingerprints on it.
294
00:17:24,133 --> 00:17:26,449
You always said you didn't
know Luke was planning to leave.
295
00:17:26,460 --> 00:17:28,776
So how do you explain this?
296
00:17:32,582 --> 00:17:33,838
Um...
297
00:17:34,365 --> 00:17:36,511
Luke told me that he was running away.
298
00:17:36,522 --> 00:17:40,244
And yet you never mentioned
it, in all the times I asked.
299
00:17:40,255 --> 00:17:41,894
- I was protecting him.
- By lying.
300
00:17:41,905 --> 00:17:44,313
- Sheriff...
- You've lied about dropping him off at home,
301
00:17:44,324 --> 00:17:47,390
you lied about knowing he was
leaving, and now the letter.
302
00:17:47,716 --> 00:17:49,777
How about you start telling the truth?
303
00:17:49,777 --> 00:17:52,113
Why did Luke run away?
304
00:17:52,113 --> 00:17:54,013
I don't know. He was scared.
305
00:17:54,024 --> 00:17:55,192
- Of what?
- I don't know.
306
00:17:55,203 --> 00:17:56,269
- Of who?
- We're done here.
307
00:17:56,280 --> 00:17:58,040
Feels more like we're
just getting started.
308
00:17:58,051 --> 00:17:59,726
If you want to question
my client any further,
309
00:17:59,736 --> 00:18:01,639
you have to place her under arrest.
310
00:18:14,886 --> 00:18:15,888
Let's go.
311
00:18:56,126 --> 00:18:59,421
It smells like sweat and
beer, but, like, in a good way.
312
00:19:00,997 --> 00:19:02,540
I guess the guys got busted.
313
00:19:02,813 --> 00:19:04,004
Their loss.
314
00:19:04,137 --> 00:19:05,388
Well, should we...?
315
00:19:05,399 --> 00:19:06,775
Hell no.
316
00:19:06,929 --> 00:19:09,723
Come on. Let's go.
317
00:19:13,676 --> 00:19:15,637
This is even better than I expected.
318
00:19:15,894 --> 00:19:18,188
Louder. Cooler. More...
319
00:19:18,199 --> 00:19:20,196
everything.
320
00:19:20,207 --> 00:19:21,583
Cuba Libre, please.
321
00:19:22,055 --> 00:19:23,954
Wanna make that two?
322
00:19:24,201 --> 00:19:25,378
Yeah.
323
00:19:25,427 --> 00:19:26,678
Yeah. Yeah, she'd love one.
324
00:19:29,043 --> 00:19:30,372
I would?
325
00:19:30,746 --> 00:19:32,976
You don't have to
drink it. Just hold it.
326
00:19:33,199 --> 00:19:34,580
It'll make you look old.
327
00:19:34,718 --> 00:19:35,928
Okay?
328
00:19:39,113 --> 00:19:40,757
Already taken care of.
329
00:19:45,108 --> 00:19:46,777
Eww, he's, like, 30!
330
00:19:47,121 --> 00:19:48,534
And sweaty.
331
00:19:48,545 --> 00:19:50,088
In all the wrong ways.
332
00:19:51,357 --> 00:19:52,858
Thank you.
333
00:19:55,970 --> 00:19:57,491
Wait, what's in this?
334
00:19:57,502 --> 00:19:59,431
Rum and Coke. With lime.
335
00:20:00,810 --> 00:20:02,640
It was the first drink I had with Lisa.
336
00:20:02,651 --> 00:20:03,832
We were in Barcelona.
337
00:20:03,843 --> 00:20:06,491
My God, we thought that we
were, like, so sophisticated.
338
00:20:06,502 --> 00:20:08,462
- Hemingway used to drink them.
- Really?
339
00:20:08,473 --> 00:20:10,270
I love The Sun Also Rises.
340
00:20:12,299 --> 00:20:14,750
It should be mine too. With you.
341
00:20:15,898 --> 00:20:16,900
To firsts.
342
00:20:24,194 --> 00:20:26,168
All right, come on, I love this song.
343
00:20:47,773 --> 00:20:50,072
Five grand. In cash.
344
00:20:50,083 --> 00:20:51,763
She just whipped it out
like it was no big deal,
345
00:20:51,774 --> 00:20:53,419
like it was nothing to her.
346
00:20:53,699 --> 00:20:55,921
She was trying to help.
It came from a good place.
347
00:20:56,189 --> 00:20:58,466
I mean, I know. I know, but...
348
00:20:58,466 --> 00:20:59,728
I don't know, it just felt awkward,
349
00:20:59,739 --> 00:21:02,241
like we're charity or something.
350
00:21:03,769 --> 00:21:06,066
Come on, that's the
last thing she intended.
351
00:21:07,499 --> 00:21:09,045
How do you know?
352
00:21:09,710 --> 00:21:11,504
We talked about it.
353
00:21:11,945 --> 00:21:13,045
Behind my back?
354
00:21:13,056 --> 00:21:15,228
No. No, it was nothing like that.
355
00:21:15,806 --> 00:21:17,642
She felt bad, she wanted a friendly ear.
356
00:21:17,653 --> 00:21:20,351
We talk sometimes... it's no big deal.
357
00:21:20,531 --> 00:21:21,643
You talk about me?
358
00:21:21,654 --> 00:21:24,490
Megan, we talk about everything.
359
00:21:24,701 --> 00:21:26,618
We're friends, all right?
360
00:21:26,827 --> 00:21:27,845
Yeah.
361
00:21:29,152 --> 00:21:31,219
Can you try not to worry so much?
362
00:21:31,665 --> 00:21:33,334
It's all gonna work out.
363
00:21:33,334 --> 00:21:35,961
No, it's not, but okay.
364
00:21:36,040 --> 00:21:37,333
You sound like Isabella.
365
00:21:38,714 --> 00:21:41,200
- What did I do?
- Nothing, nothing. You didn't do anything.
366
00:21:41,211 --> 00:21:44,180
I guess I just shouldn't expect
either of you to understand.
367
00:21:49,192 --> 00:21:52,459
I work my ass off for
a year waiting tables.
368
00:21:52,470 --> 00:21:55,222
And then a pipe bursts, and
in seconds, that money's gone.
369
00:21:55,233 --> 00:21:57,416
And it's not even enough for the repair.
370
00:21:58,483 --> 00:22:00,110
I get it.
371
00:22:00,175 --> 00:22:03,656
How? A window gets smashed
here and it's fixed overnight,
372
00:22:03,667 --> 00:22:05,402
like nothing happened...
it's the same for Isabella.
373
00:22:05,413 --> 00:22:07,733
If something goes wrong, then
somebody just writes a check.
374
00:22:09,502 --> 00:22:11,379
What's going on?
375
00:22:11,613 --> 00:22:13,240
Nothing. Nothing, just forget it.
376
00:22:24,912 --> 00:22:27,498
They're really gonna leave
us out here in the cold?
377
00:22:27,791 --> 00:22:30,012
It's like 70 degrees.
378
00:22:31,781 --> 00:22:33,329
This one's on you, dude.
379
00:22:33,406 --> 00:22:35,032
You never could take direction.
380
00:22:37,548 --> 00:22:38,632
Whatever.
381
00:22:43,113 --> 00:22:44,448
What are we supposed to do now?
382
00:22:44,827 --> 00:22:46,021
Nothing.
383
00:22:46,032 --> 00:22:47,409
We wait.
384
00:22:50,549 --> 00:22:51,675
So, you, um...
385
00:22:53,687 --> 00:22:55,653
You and Megan been...
386
00:22:56,166 --> 00:22:57,168
hanging out?
387
00:22:58,961 --> 00:23:00,004
Yeah.
388
00:23:01,226 --> 00:23:03,756
We used her computer for the IDs.
389
00:23:04,394 --> 00:23:06,716
She has a great set-up.
390
00:23:06,957 --> 00:23:09,543
I mean, I knew that she
was good with all that,
391
00:23:09,930 --> 00:23:12,220
but seeing her in action...
392
00:23:13,058 --> 00:23:14,674
she's got mad skills.
393
00:23:16,238 --> 00:23:17,615
To you, maybe.
394
00:23:17,855 --> 00:23:19,927
You suck at numbers.
395
00:23:19,938 --> 00:23:22,244
I'm dyslexic, you moron.
396
00:23:22,690 --> 00:23:25,276
And you still copied off me in math.
397
00:23:27,574 --> 00:23:29,159
I got pretty good grades too.
398
00:23:34,754 --> 00:23:37,888
Hey, man, it's cool
that you and Megan are...
399
00:23:38,188 --> 00:23:40,945
you know, hanging out or...
400
00:23:41,931 --> 00:23:42,956
whatever.
401
00:23:42,967 --> 00:23:43,969
For real.
402
00:24:17,046 --> 00:24:18,798
Hey, what are you doing in here?
403
00:24:19,175 --> 00:24:20,722
I was just, um...
404
00:24:21,154 --> 00:24:23,449
I was just seeing if
you had any more tapes.
405
00:24:27,050 --> 00:24:29,105
I wondered what happened to this.
406
00:24:29,872 --> 00:24:31,553
Where'd you find it?
407
00:24:31,639 --> 00:24:33,722
Uh, Luke's bathroom closet.
408
00:24:34,021 --> 00:24:35,056
Hmm.
409
00:24:35,161 --> 00:24:36,954
Must've gotten mixed up in the laundry.
410
00:24:37,304 --> 00:24:38,769
Find anything else?
411
00:24:39,305 --> 00:24:40,352
No.
412
00:24:41,442 --> 00:24:42,951
When did you leave it there?
413
00:24:44,864 --> 00:24:46,574
I don't know.
414
00:24:46,653 --> 00:24:48,321
Some time last summer, probably.
415
00:24:48,508 --> 00:24:49,759
Probably or definitely?
416
00:24:53,144 --> 00:24:55,760
Wait, I'm sorry, what...
What are you getting at?
417
00:24:58,704 --> 00:25:00,027
No.
418
00:25:00,427 --> 00:25:02,607
No, Megan, this is from before.
419
00:25:06,116 --> 00:25:08,786
Look, um, if there's been some overlap,
420
00:25:08,797 --> 00:25:10,567
or if you still have feelings
for Luke or something,
421
00:25:10,578 --> 00:25:12,287
you should tell me and I'll deal.
422
00:25:13,875 --> 00:25:15,492
Are you really asking me that?
423
00:25:16,223 --> 00:25:17,641
Yeah, I guess I am.
424
00:25:23,535 --> 00:25:25,495
You know...
425
00:25:25,582 --> 00:25:29,366
I've let this whole town call
me a slut and a lousy friend.
426
00:25:30,431 --> 00:25:32,809
Everywhere I go, people
whisper behind my back,
427
00:25:32,820 --> 00:25:35,155
all so that you could
keep your scholarship.
428
00:25:35,166 --> 00:25:37,168
And now you think I'm
sneaking around with Luke?
429
00:25:37,179 --> 00:25:39,181
- Really, Megan?
- I'm sorry, I just...
430
00:25:39,197 --> 00:25:41,563
The stuff with the pipes has
me so stressed out, I'm...
431
00:25:41,574 --> 00:25:42,687
I don't care.
432
00:25:42,771 --> 00:25:45,660
How far do I need to go
to prove my loyalty to you?
433
00:25:49,305 --> 00:25:51,307
When what?
434
00:25:51,540 --> 00:25:52,874
Do you need me to kill for you?
435
00:25:55,928 --> 00:25:57,220
Isabella, I...
436
00:26:07,880 --> 00:26:09,680
- Oh, thank you.
- Thank you.
437
00:26:18,122 --> 00:26:20,083
Uh! That burns.
438
00:26:20,143 --> 00:26:22,018
Yeah. You get used to it.
439
00:26:22,029 --> 00:26:23,538
My old boyfriend and I
used to do body shots.
440
00:26:23,549 --> 00:26:25,009
- What's that?
- So basically,
441
00:26:25,020 --> 00:26:27,815
you lick the person's neck,
then you put salt on it,
442
00:26:27,826 --> 00:26:29,953
and then they take a shot,
hold it in their mouth,
443
00:26:29,964 --> 00:26:31,858
and then you kiss,
lick their salty neck,
444
00:26:31,869 --> 00:26:34,187
so that way you both get the shot.
445
00:26:34,198 --> 00:26:36,367
Ooh! That sounds sexy.
446
00:26:36,736 --> 00:26:38,665
- And kind of disgusting.
- Exactly.
447
00:26:39,932 --> 00:26:41,475
I'm gonna get some water.
448
00:26:47,611 --> 00:26:49,812
Can I get a water? Thanks.
449
00:26:53,661 --> 00:26:57,582
♪ It makes me sick to see
that you don't trust me ♪
450
00:26:57,593 --> 00:27:01,513
♪ When deep inside you
know I hold you dear ♪
451
00:27:01,524 --> 00:27:05,835
♪ I wanna spend my time making
love under the covers... ♪
452
00:27:08,613 --> 00:27:10,481
Hey! We have to go!
453
00:27:10,492 --> 00:27:13,166
- No way, it's too early.
- Now. Sheriff Myer's here.
454
00:27:13,839 --> 00:27:15,370
Come on.
455
00:27:15,381 --> 00:27:17,952
This is a big game, I'm
really counting on 'em...
456
00:27:23,994 --> 00:27:25,454
Heard you're grounded.
457
00:27:25,465 --> 00:27:29,237
Yep. Thanks to my pitiful
snitch of a brother.
458
00:27:29,248 --> 00:27:30,718
Oh, right,
'cause it's my fault you did all that
459
00:27:30,729 --> 00:27:34,183
- pervy shit?
- Newsflash, dildo... it's all your fault.
460
00:27:34,827 --> 00:27:36,420
"Dildo." That's new.
461
00:27:38,122 --> 00:27:40,083
Oh, hey, movie star.
462
00:27:40,367 --> 00:27:42,193
Can you try not to be an asshole?
463
00:27:42,284 --> 00:27:43,785
That's literally impossible for him.
464
00:27:43,796 --> 00:27:45,081
You're a frigging predator.
465
00:27:45,092 --> 00:27:47,822
Oh, I love it when you call me names.
466
00:27:47,833 --> 00:27:50,210
It is super hot.
467
00:27:50,210 --> 00:27:52,337
- You wish.
- Are you serious?
468
00:27:52,348 --> 00:27:54,559
I used to think this
whole thing was an act,
469
00:27:54,570 --> 00:27:57,323
that you were just super
damaged and overcompensating.
470
00:27:57,334 --> 00:27:59,442
But I am done making excuses for you.
471
00:27:59,453 --> 00:28:00,963
You've gone too far this time.
472
00:28:00,974 --> 00:28:02,514
God, when are you guys
gonna get over this?
473
00:28:02,525 --> 00:28:03,770
It's not that big of a deal.
474
00:28:03,781 --> 00:28:05,187
Are you for real?
475
00:28:05,198 --> 00:28:07,576
You should be lucky you're not
going to jail right now, Brent.
476
00:28:07,587 --> 00:28:09,805
Get off your high horse, you slut.
477
00:28:09,816 --> 00:28:11,277
- I mean, if you hadn't been looking for...
- Slut?
478
00:28:11,288 --> 00:28:13,116
... sloppy seconds and banging Luke
479
00:28:13,126 --> 00:28:14,810
- behind Megan's back, none of this...
- Hey! Hey!
480
00:28:14,821 --> 00:28:16,721
- ... none of this would have happened.
- Hey! Hey!
481
00:28:16,772 --> 00:28:20,505
Enough. Sit down. Sit down.
482
00:28:35,666 --> 00:28:37,293
Let's try to have a nice meal.
483
00:28:48,899 --> 00:28:51,902
You knew Luke was running
away and you never said a word?
484
00:28:52,589 --> 00:28:55,008
How could you let
Steve suffer like that?
485
00:29:00,105 --> 00:29:01,482
I was...
486
00:29:01,528 --> 00:29:03,490
I was trying to protect Luke.
487
00:29:04,339 --> 00:29:05,757
Was he in some kind of trouble?
488
00:29:07,091 --> 00:29:09,036
He was really freaked out.
489
00:29:09,296 --> 00:29:10,556
He wouldn't tell me much,
490
00:29:10,567 --> 00:29:13,070
just that he had to
get away for a while.
491
00:29:20,033 --> 00:29:21,785
I wish you would have told me.
492
00:29:21,925 --> 00:29:24,344
This is too much for
you to carry on your own.
493
00:29:30,359 --> 00:29:33,636
Luke showed me the letter
when we were at the cabin.
494
00:29:35,119 --> 00:29:37,497
I was supposed to put
it in Steve's mailbox
495
00:29:37,699 --> 00:29:40,171
after I dropped him off
at the train station.
496
00:29:40,754 --> 00:29:43,815
When I got back to
the cabin after work...
497
00:29:46,009 --> 00:29:47,534
he wasn't there.
498
00:29:48,947 --> 00:29:51,825
For months after he left,
499
00:29:52,218 --> 00:29:54,610
every time the phone rang,
500
00:29:55,035 --> 00:29:56,536
I thought it was going to be him.
501
00:30:16,682 --> 00:30:20,185
I think Brent owes Isabella an apology.
502
00:30:20,485 --> 00:30:21,903
And Luke too.
503
00:30:25,017 --> 00:30:26,393
Okay.
504
00:30:26,592 --> 00:30:28,449
Brent, come on.
505
00:30:31,337 --> 00:30:32,913
I'm sorry.
506
00:30:34,956 --> 00:30:38,872
It was wrong, what I did.
507
00:30:41,373 --> 00:30:44,520
- Feel free to keep going.
- Megan, he apologized.
508
00:30:44,531 --> 00:30:46,783
Some genuine remorse would be nice.
509
00:30:46,794 --> 00:30:49,857
Uh, hey, let's just have a nice dinner.
510
00:30:49,868 --> 00:30:52,245
Yes, I agree.
511
00:30:52,364 --> 00:30:54,241
No. No, not until Brent admits
512
00:30:54,252 --> 00:30:56,212
that he filmed girls
without telling them.
513
00:30:56,315 --> 00:30:58,031
Do we have to do this now, here?
514
00:30:58,325 --> 00:31:00,717
Wait... there's more than one tape?
515
00:31:00,728 --> 00:31:03,439
Oh, yeah. Yeah, he's
quite the filmmaker.
516
00:31:03,501 --> 00:31:04,794
You must be so proud.
517
00:31:04,988 --> 00:31:06,198
Excuse me?
518
00:31:06,317 --> 00:31:07,889
Did you know?
519
00:31:10,040 --> 00:31:11,965
I found out a couple days ago, yeah.
520
00:31:15,462 --> 00:31:17,130
Your mother...
521
00:31:17,280 --> 00:31:19,461
your mother would be so ashamed of you.
522
00:31:19,461 --> 00:31:20,633
Debbie.
523
00:31:20,644 --> 00:31:22,745
I can't believe you're not more upset.
524
00:31:22,756 --> 00:31:24,424
Okay, you know what?
525
00:31:24,435 --> 00:31:26,861
Brent made a serious lapse in judgment,
526
00:31:27,050 --> 00:31:28,927
and he has been punished.
527
00:31:29,428 --> 00:31:31,014
End of story.
528
00:31:31,014 --> 00:31:33,600
He filmed these kids without
their knowledge, Steve,
529
00:31:33,749 --> 00:31:35,429
without their consent.
530
00:31:35,500 --> 00:31:38,839
That is more than a lapse in
judgment, that is criminal.
531
00:31:38,850 --> 00:31:42,002
I need you to not question my
parenting in front of my children.
532
00:31:42,013 --> 00:31:43,240
I'm handling it.
533
00:31:43,251 --> 00:31:45,212
By letting him coast a few months?
534
00:31:45,223 --> 00:31:46,965
Let's talk privately. Come on.
535
00:31:46,976 --> 00:31:50,271
No, no. The kids can handle this.
536
00:31:50,587 --> 00:31:52,493
Brent's just lucky
he's not facing charges.
537
00:31:52,504 --> 00:31:54,082
I had Jack back off,
538
00:31:54,093 --> 00:31:56,338
which is why it's not going
on his permanent record.
539
00:31:56,349 --> 00:31:57,945
Well, maybe you shouldn't have.
540
00:31:57,956 --> 00:32:01,283
Maybe some real, lasting
consequences are just what he needs.
541
00:32:01,294 --> 00:32:03,034
Since when are you the morality police,
542
00:32:03,045 --> 00:32:07,049
since Keith got you pregnant
and you didn't marry him twice?
543
00:32:07,384 --> 00:32:08,877
Don't talk to her like that!
544
00:32:08,888 --> 00:32:11,182
Guys, let's... let's just calm down.
545
00:32:11,193 --> 00:32:13,227
Are you defending him?
546
00:32:13,416 --> 00:32:15,377
- It's not Luke's fault.
- Can you stay out of this?
547
00:32:15,388 --> 00:32:17,765
It has nothing to do with you.
548
00:32:18,245 --> 00:32:21,553
At least I take
responsibility for my actions.
549
00:32:21,564 --> 00:32:25,401
I don't just sweep things under
the rug to protect my social status.
550
00:32:28,269 --> 00:32:30,729
You're gonna regret that one, Debbo.
551
00:32:31,345 --> 00:32:32,405
Well...
552
00:32:33,107 --> 00:32:35,862
I know reputation is everything to you,
553
00:32:36,929 --> 00:32:38,692
but this is what you get
554
00:32:38,760 --> 00:32:42,372
when you prioritize "the
Chambers name" over your family.
555
00:32:43,594 --> 00:32:45,179
I hope it was worth it.
556
00:33:08,316 --> 00:33:09,876
- Floor it!
- What happened?
557
00:33:09,887 --> 00:33:12,932
- Sheriff Myer was in there, I think he saw us!
- Luke, go!
558
00:33:18,760 --> 00:33:21,430
♪ I don't really care
about what you think... ♪
559
00:33:21,931 --> 00:33:23,721
Were you drinking?
560
00:33:23,955 --> 00:33:26,004
Maybe. Rum and coke.
561
00:33:26,232 --> 00:33:27,495
And tequila.
562
00:33:27,506 --> 00:33:29,949
- What? All of them?
- You drank? Seriously?
563
00:33:29,960 --> 00:33:32,295
- Yep.
- Like a boss.
564
00:33:32,998 --> 00:33:34,585
- Thank you.
- You're welcome.
565
00:33:34,596 --> 00:33:36,884
I would've liked to have
seen that, your first time.
566
00:33:36,895 --> 00:33:38,828
Wait, but maybe we
still can. It's early.
567
00:33:38,839 --> 00:33:40,581
The night doesn't have to end.
568
00:33:40,592 --> 00:33:42,843
Go on, go, Luke! Go!
569
00:33:47,587 --> 00:33:49,839
Maybe we should take Isabella's offer.
570
00:33:49,912 --> 00:33:51,497
Absolutely not.
571
00:33:51,508 --> 00:33:52,962
As a loan.
572
00:33:54,667 --> 00:33:56,883
- We'll pay it back.
- I already owe her too much for
573
00:33:56,893 --> 00:33:58,517
helping me keep the scholarship.
574
00:34:02,992 --> 00:34:04,742
- Hello?
- Go back to where you came from,
575
00:34:04,753 --> 00:34:06,213
you stanky dirty ho!
576
00:34:09,412 --> 00:34:11,883
Just a stupid prank call.
577
00:34:15,652 --> 00:34:17,196
It could be Luke.
578
00:34:17,758 --> 00:34:19,709
Or Steve.
579
00:34:23,944 --> 00:34:26,029
- Hello?
- Cheating bitch!
580
00:34:29,324 --> 00:34:30,492
What did they say?
581
00:34:30,503 --> 00:34:33,582
Just... calling Isabella horrible names.
582
00:34:34,486 --> 00:34:37,355
Oh, that stupid tape,
it's ruining everything.
583
00:34:38,810 --> 00:34:41,521
This cover story's putting a
lot of pressure on both of you,
584
00:34:42,175 --> 00:34:43,540
your friendship.
585
00:34:44,327 --> 00:34:45,787
Are you sure it's worth it?
586
00:34:47,395 --> 00:34:49,147
Better be.
587
00:34:49,334 --> 00:34:50,543
It's my future.
588
00:34:55,176 --> 00:34:56,720
Are you and Steve gonna be okay?
589
00:34:57,317 --> 00:34:59,297
Hmm. I don't know.
590
00:34:59,614 --> 00:35:01,783
Love isn't always enough.
591
00:35:01,976 --> 00:35:04,603
You also need to see the
world in the same way.
592
00:35:11,495 --> 00:35:12,507
- Here you go.
- Thanks.
593
00:35:12,518 --> 00:35:15,362
Okay, to the best cocktail sensei
594
00:35:15,373 --> 00:35:16,895
a girl could ask for.
595
00:35:16,906 --> 00:35:19,326
Tonight has been truly unforgettable.
596
00:35:19,663 --> 00:35:21,409
It's only the beginning.
597
00:35:22,852 --> 00:35:24,354
Hey, uh, who are you
598
00:35:24,695 --> 00:35:26,734
and what have you done
with my friend Megan?
599
00:35:26,745 --> 00:35:29,748
I'm still here. I'm
just living in the now.
600
00:35:29,891 --> 00:35:31,866
It looks really good on you.
601
00:35:33,342 --> 00:35:34,989
Wanna go for a walk?
602
00:35:35,465 --> 00:35:37,175
I thought you'd never ask.
603
00:35:43,480 --> 00:35:45,440
Have you ever heard of a body shot?
604
00:35:47,729 --> 00:35:50,148
We'll get you in next time, Raymond.
605
00:35:50,159 --> 00:35:52,268
You might be the only
other person in our grade
606
00:35:52,279 --> 00:35:53,989
who knows who Raymond Chandler is.
607
00:35:54,000 --> 00:35:56,753
Oh, The Big Sleep is a classic.
It's one of my favorite books.
608
00:35:58,657 --> 00:36:00,833
It's so unfair that we
didn't get to use your ID.
609
00:36:00,844 --> 00:36:02,702
It was perfect.
610
00:36:02,941 --> 00:36:04,337
Honestly...
611
00:36:04,813 --> 00:36:06,523
the whole thing was worth it,
612
00:36:06,690 --> 00:36:08,275
just to spend time with you.
613
00:36:18,019 --> 00:36:20,470
The dance floor, it
wasn't, like, that big,
614
00:36:20,481 --> 00:36:23,073
but it didn't matter because
the drinks were so strong
615
00:36:23,084 --> 00:36:25,247
and Megan was on fire.
616
00:36:25,975 --> 00:36:27,674
Sorry. Yeah?
617
00:36:28,877 --> 00:36:30,057
Wish you would have gotten in.
618
00:36:30,068 --> 00:36:32,571
Me too. Sounds like a blast.
619
00:36:33,087 --> 00:36:35,485
Yeah, it was. Yeah, we had fun.
620
00:36:53,935 --> 00:36:55,937
- Jack?
- Debbie.
621
00:36:56,323 --> 00:36:57,866
What's going on?
622
00:36:59,676 --> 00:37:02,438
I have a warrant. For Megan's computer.
623
00:37:03,257 --> 00:37:04,577
Why do you want my computer?
624
00:37:04,588 --> 00:37:07,603
We have reason to believe it
contains evidence of fraud.
625
00:37:08,108 --> 00:37:09,276
Fraud?
626
00:37:11,344 --> 00:37:13,173
I... No, wait, no.
627
00:37:13,184 --> 00:37:15,520
You can't just go
through my stuff! Wait!
628
00:37:55,122 --> 00:37:56,549
Then he kissed me.
629
00:37:56,560 --> 00:37:59,813
How was it? Did your whole body
light up like a pinball machine?
630
00:37:59,824 --> 00:38:04,746
Um, not exactly, but
I can't wait to do it again.
631
00:38:04,879 --> 00:38:07,381
That's my girl.
632
00:38:07,392 --> 00:38:10,492
So, what happens next? Do I call him?
633
00:38:10,503 --> 00:38:12,717
- Do I wait for him to call me?
- Hmm-mm, no.
634
00:38:12,728 --> 00:38:15,356
Just try to enjoy the moment.
635
00:38:15,421 --> 00:38:17,641
Look, I mean, you snuck into a bar,
636
00:38:17,652 --> 00:38:20,639
drank like a pro, and
then kissed a cute guy.
637
00:38:20,650 --> 00:38:22,244
Doesn't get much better than that.
638
00:38:22,255 --> 00:38:25,211
True. It feels pretty amazing.
639
00:38:25,222 --> 00:38:27,558
I don't want the night to end.
640
00:38:27,712 --> 00:38:29,602
You should sleep over.
641
00:38:31,434 --> 00:38:32,921
I'd love to.
642
00:38:33,186 --> 00:38:35,347
As long as you don't
snore when you drink.
643
00:38:37,233 --> 00:38:39,319
Oh, Megan! Boom!
644
00:38:44,038 --> 00:38:46,291
The Sheriff took my
computer this morning.
645
00:38:46,711 --> 00:38:48,018
Yeah, he had a warrant.
646
00:38:48,029 --> 00:38:49,572
There's stuff on it.
647
00:38:49,617 --> 00:38:52,036
It'll be really bad if they find it.
648
00:38:52,143 --> 00:38:53,670
I did. Twice.
649
00:38:53,771 --> 00:38:56,482
Took every precaution I
could think of, I just...
650
00:38:56,629 --> 00:38:58,255
I don't know if I got the code right.
651
00:39:05,211 --> 00:39:06,921
Hey, try that one.
652
00:39:07,192 --> 00:39:08,399
Maybe it'll give us some insight
653
00:39:08,410 --> 00:39:10,490
into what she was up to the
day before Luke's murder.
654
00:39:13,328 --> 00:39:16,188
Crap! There's some
kind of virus on here.
655
00:39:21,417 --> 00:39:22,502
Damn.
656
00:39:32,583 --> 00:39:35,752
Hey. I guess you convinced the plumber?
657
00:39:36,477 --> 00:39:37,986
Never called him.
658
00:39:37,997 --> 00:39:39,579
Steve sent them.
659
00:39:39,590 --> 00:39:41,550
His way of trying to apologize.
660
00:39:56,861 --> 00:39:58,404
Anything good?
661
00:40:02,774 --> 00:40:04,901
Uh, no, no, just junk mail.
662
00:40:18,411 --> 00:40:20,193
I've just received some information
663
00:40:20,204 --> 00:40:22,915
that sheds a whole new light on things.
664
00:40:23,138 --> 00:40:25,266
You've been playing it fast
and loose with the truth
665
00:40:25,277 --> 00:40:26,653
ever since Luke disappeared,
666
00:40:26,664 --> 00:40:28,958
but let me paint a picture for you.
667
00:40:29,254 --> 00:40:31,815
On January 1st, Luke
disappeared without a trace,
668
00:40:31,826 --> 00:40:35,329
and you were the last
person to see him alive.
669
00:40:35,815 --> 00:40:37,309
He ran away.
670
00:40:37,822 --> 00:40:39,283
That's your version of events.
671
00:40:39,294 --> 00:40:40,594
His letter backs it up.
672
00:40:40,605 --> 00:40:42,231
The letter with your fingerprints on it?
673
00:40:42,487 --> 00:40:44,150
Because I was helping him.
674
00:40:44,150 --> 00:40:45,807
Were you?
675
00:40:45,952 --> 00:40:48,705
Or was it just part of a cover-up?
676
00:40:48,716 --> 00:40:52,262
Do you have a point? 'Cause so far
this just sounds like a fairytale.
677
00:40:52,273 --> 00:40:54,024
Luke was the love of your life.
678
00:40:54,268 --> 00:40:56,448
But by all accounts,
679
00:40:56,459 --> 00:40:59,670
your relationship was never
the same after the sex tape.
680
00:40:59,952 --> 00:41:02,830
Too many secrets, too many lies.
681
00:41:03,927 --> 00:41:07,222
And it only got worse when you
found out you were pregnant.
682
00:41:09,381 --> 00:41:12,500
- Sheriff, I need to...
- I believe you and Luke went to the cabin.
683
00:41:12,511 --> 00:41:13,867
You told him you were pregnant
684
00:41:13,878 --> 00:41:17,347
and he rejected the
idea of a baby with you,
685
00:41:17,358 --> 00:41:20,217
a future with you.
686
00:41:23,205 --> 00:41:24,832
So you killed him.
687
00:41:38,459 --> 00:41:43,459
- Synced and corrected by naFraC -
- www.addic7ed.com -
49035
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.